FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we...

26
# FINA/CNSG DIVING WORLD SERIES МИРОВАЯ СЕРИЯ ФИНА ПО ПРЫЖКАМ В ВОДУ May 4–6, 2018 Kazan, Aquatics Palace 4–6 мая 2018 года Казань, Дворец водных видов спорта

Transcript of FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we...

Page 1: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

#

FINA/CNSG DIVING WORLD SERIES

МИРОВАЯ СЕРИЯ ФИНА ПО ПРЫЖКАМ В ВОДУ

May 4–6, 2018 Kazan, Aquatics Palace

4–6 мая 2018 годаКазань, Дворец водных видов спорта

Page 2: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

FINA/CNSG DIVING WORLD SERIES

МИРОВАЯ СЕРИЯ ФИНА ПО ПРЫЖКАМ В ВОДУ

Page 3: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

4 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 5

It is my great pleasure to welcome the world’s best divers and their respective FINA National Member Federations to the 2018 edition of the prestigious FINA/CNSG Diving World Series. Aimed at giving more visibility worldwide to our diving stars from around the globe, this year’s competition includes four meets: Beijing, China (9–11 March); Fuji, Japan (15–17 March); Montreal, Canada (27–29 April); and Kazan, Russia (4–6 May).China National Sports Group (CNSG) is the new Title Sponsor of the Series sponsor for the period 2018–2021. The new partnership between FINA’s most influential and highest level annual diving competition outside of the FINA World Championships and the Chinese sponsor aims to enhance the promotion of this competition and the discipline within the Chinese market, China being the sport’s most successful nation of the last three decades. The world’s top athletes from different countries gather together and compete against each other at the Diving World Series, not only providing the audiences with a splendid visual show, but through their strive for excellence and greatness also perfectly embodying the corporate value of CNSG.CNSG is a state owned sports industrial business organisation whose major shareholder is the Chinese Olympic Committee. CNSG business scope covers sports venue construction, sports venue management, sports event organisation, sport lottery services, sports real estate services, sports investment management

and business incubation, and after years of development the CNSG has become a valuable brand with a strong market influence in the Chinese sports industry.Sport manufacturer giant HOSA has also renewed its partnership with FINA until 2021, as official Series Sponsor. Over the past years, the international exposure of the best FINA divers has been boosted through the professionally-organised events, and high quality TV coverage of each meet (including video streaming on FINATv and FINA Youtube channel) and increased prize money for the top-level competitors has also been constant. The spectacular competitions featuring our best divers will be shown by broadcast partners around the world, and for the first time, it will also be possible for Aquatics fans to watch every dive from each of the 4 meets on FINAtv, both live and on-demand. With the active support of our National Federations and their best divers, and with the commitment and hard work of the organisers of the Diving World Series, I am convinced that the 2018 edition will once more be a step forward in the worldwide promotion of this discipline. I would like to express my gratitude to all the spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy.I wish all participants in the 12th FINA Diving World Series 2018 the best of luck.

Dr. Julio C. Maglione FINA President

С большим удовольствием приветствую лучших прыгунов в воду и их национальные федерации-члены ФИНА на Мировой серии по прыжкам в воду 2018 года.Поставив целью повысить узнаваемость наших спортивных звезд во всем мире, соревнования этого года состоят из четырех этапов: Пекин, Китай (9–11 марта); Фудзи, Япония (15–17 марта); Монреаль, Канада (27–29 апреля); и Казань, Россия (4–6 мая).Китайская национальная спортивная группа (CNSG) является Титульным Спонсором Серии на период с 2018 по 2021 гг.Новое партнерство между наиболее значительным и важным ежегодным соревнованием ФИНА по прыжкам в воду (помимо Чемпионата мира ФИНА по водным видам спорта) и китайским спонсором нацелено на продвижение данного соревнования и дисциплины на территории Китая, ведь Китай в последние 30 лет является самой успешной нацией в данном виде спорта.Лучшие спортсмены мира из разных стран приезжают и соревнуются друг с другом на Мировой серии по прыжкам в воду, не только представляя зрителям великолепное зрелищное шоу, но и воплощая корпоративные ценности CNSG через свое стремление к мастерству и величию.CNSG – государственная коммерческая организация спортивной индустрии, основным учредителем которой является Олимпийский комитет Китая. Сфера деятельности CNSG включает в себя строительство и управление спортивными объектами, организацию спортивных мероприятий, услуги спортивной лотереи, сервисы по обслуживанию спортивной недвижимости, управление инвестициями в спорте и бизнес-инкубацию. За годы развития CNSG стала высоко ценимым брендом с сильным влиянием на рынке спортивной индустрии в Китае.

Гигант производства спортивных товаров HOSA также продлил свое партнерство с ФИНА в качестве официального Спонсора Серии сроком до 2021 года.За последние годы частота упоминания лучших прыгунов в воду в международных СМИ стала расти благодаря профессионально организованным мероприятиям, а также высокому качеству телевизионного освещения каждого этапа (в т.ч. за счет онлайн-трансляций на FINAtv и официальном канале ФИНА на YouTube). Размер призового фонда для лучших спортсменов также постоянно увеличивается.Зрелищные соревнования с участием лучших спортсменов будут транслироваться партнерами по всему миру, а также впервые фанаты водных видов спорта смогут увидеть каждый прыжок каждого из четырех этапов на FINAtv, как в прямом эфире, так и по запросу.Благодаря активной поддержке наших национальных федераций и их лучших прыгунов в воду, а также стараниям и усердной работе организаторов Мировой серии по прыжкам в воду, я уверен, что мероприятие 2018 года снова станет шагом навстречу продвижению этого вида спорта по всему земному шару.Выражаю благодарность всем зрителям, представителям СМИ, спонсорам и организаторам мероприятия, которых мы действительно ценим как партнеров в осуществлении этой успешной стратегии.Желаю всем участникам XII Мировой серии ФИНА по прыжкам в воду удачи!

Президент Международной федерации плавания Доктор Хулио С. Маглионе

Page 4: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

6 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 7

PASSION AROUSING IN THE SWIMMING POOL, SPIRIT ENLIGHTENING THE GUESTS FROM THE WORLD

China National Sports Group (CNSG) is honored to become the title sponsoring organization for the 2018 FINA Diving World Series. The FINA Diving World Series is the most influential and highest level annual diving competition outside of the FINA World Championships. Top level athletes from different countries gather together and compete against each other, not only providing the audiences with a splendid visual feast, but through their strive for excellence and greatness also perfectly embodying the corporate value of CNSG.

CNSG is a state owned sports industrial business organization whose major shareholder is the Chinese Olympic Committee, with the registered capital of 270 million RMB. Through years of consistent and diligent working, we have structured our business scope that covers sports venue construction, sports venue management, sports event organization, sport lottery services, sports real estate services, sports investment management and business incubation, and after years of development the CNSG has become a valuable brand with a strong market influence in the Chinese sports industry.

From the beginning CNSG could never be successful as it is now without the flourishing environment brought by Chinese economic reform, the good opportunities brought from the development of the Chinese sports industry, the conscientious study and learning of the essences of corporate management, and the persistent seeking of become the China’s leading organization in sports industry. We are always challenging ourselves for perfection and advance forward.

CNSG will keep the enduring corporate vision, with our effort to accelerate the construction of Chinese sports industry and to take the social responsibility of build the national level sports teams. Finally, we sincerely wish the success of the FINA Diving World Series, and we sincerely wish all the athletes good luck in the competition.

ЗАХВАТЫВАЮЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ В БАССЕЙНЕ. ДУХ, ПРОСВЕЩАЮЩИЙ ГОСТЕЙ СО ВСЕГО МИРА

Китайская национальная спортивная группа (CNSG) имеет честь стать Титульным Спонсором Мировой серии ФИНА по прыжкам в воду 2018 года. Данный турнир является самым влиятельным и престижным ежегодным соревнованием по прыжкам воду после Чемпионата мира ФИНА по водным видам спорта. Лучшие спортсмены из разных стран приезжают и соревнуются друг с другом на Мировой серии, не только представляя зрителям великолепное зрелищное шоу, но и воплощая корпоративные ценности CNSG через свое стремление к мастерству и величию.

CNSG – государственная коммерческая организация спортивной индустрии с уставным капиталом в 270 млн китайских юаней, основным учредителем которой является Олимпийский комитет Китая. На протяжении многих лет упорной и добросовестной работы мы смогли выстроить сферу нашей деятельности, охватывающей такие направления, как строительство спортивных объектов, управление спортивными объектами, организация спортивных мероприятий, услуги для спортивных лотерей, услуги по спортивной недвижимости, управление спортивными инвестициями, а также помощь начинающим предприятиям. По итогам долгих лет развития CNSG зарекомендовала себя как ценный бренд с сильным влиянием на рынок китайской спортивной индустрии.

В начале своей деятельности CNSG не была такой успешной организацией, которой она является сейчас благодаря процветающей среде, вызванной китайской экономической реформой, положительными возможностями, связанными с развитием китайской спортивной индустрии, добросовестным исследованием и изучением основ корпоративного управления, а также постоянным стремлением стать ведущей организацией Китая в спортивной индустрии. Мы всегда бросаем вызов совершенству и движемся вперед.

CNSG будет сохранять устойчивую корпоративную идеологию, прилагая все усилия для ускорения строительства китайской спортивной индустрии и принятия социальной ответственности за формирование спортивных команд на национальном уровне. Наконец, мы искренне желаем всем успешного проведения Мировой серии ФИНА по прыжкам в воду 2018 года, а спортсменам – успешных стартов!

Page 5: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

8 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 9

Dear friends, On behalf of the Ministry of Sport of the Russian Federation and my own behalf, I greet the participants, organisers and guests of the FINA/CNSG Diving World Series 2018 in Kazan. Aquatic sports are among the most popular and mass sports in the world, and the Republic of Tatarstan is one of the best international arenas to stage such competitions.The elite divers take part in the Diving World Series that consistently arises heightened interest among its fans. I am confident that the competitions will create the atmosphere of great and unforgettable festival for everybody. I wish tight competition and glorious victories to the Diving World Series athletes and positive emotions to the spectators!

Pavel Kolobkov Minister of Sport of the Russian Federation

Дорогие друзья!От имени Министерства спорта Российской Федерации и себя лично приветствую участников, организаторов и гостей международных соревнований «Мировая серия» по прыжкам в воду в Казани. Водные виды спорта входят в число наиболее популярных и массовых во всем мире, а столица Республики Татарстан является одной из лучших международных арен для проведения этих соревнований.В «Мировой серии» по прыжкам в воду выступают сильнейшие спортсмены, и этот турнир неизменно вызывает большой зрительский интерес.Уверен, соревнования подарят всем атмосферу яркого и незабываемого праздника.Желаю участникам «Мировой серии» в Казани бескомпромиссной борьбы и заслуженных побед, а зрителям — положительных эмоций!

Министр спорта Российской Федерации П.А.Колобков

Dear participants,It is a great honour for me to welcome you in the Russian Federation for the 4th leg of the FINA/CNSG Diving World Series.It is a prestigious, high-class competition, the synthesis of top-skilled performance of the best divers and a real show. We are sincerely glad that our country is again hosting a leg of this significant tournament.I am absolutely sure that serious preparations, moral strength and combating spirit will help the athletes demonstrate great results, meet their coaches’ expectations and leave unforgettable impressions on the spectators.I wish all the participants good sporting luck and bright impressions while staying in this wonderful sports city of Tatarstan. All of you have numerous tournaments ahead, and let the heights you will reach at this competition be a guarantee of your future success!

Aleksey Vlasenko President of the Russian Diving Federation FINA Technical Diving Committee Vice Chairman

Многоуважаемые участники!Для меня большая честь приветствовать вас в Российской Федерации на третьем этапе Мировой серии ФИНА по прыжкам в воду. Это престижные соревнования высокого класса, синтез первоклассного мастерства выступлений лучших прыгунов в воду и настоящего шоу. Мы искренне рады, что наша страна в очередной раз стала местом проведения одного из этапов этого значимого турнира.Уверен, серьезная подготовка, сила духа и настоящий бойцовский характер помогут спортсменам показать высокие результаты, оправдать надежды тренеров и подарить незабываемые впечатления болельщикам.Желаю всем участникам спортивной удачи и ярких впечатлений от пребывания в этом замечательном, поистине спортивном городе Татарстана. Впереди у вас еще много турниров, и пусть те высоты, которые покорятся вам на этих соревнованиях, станут залогом будущих побед!

Президент Российской федерации прыжков в воду,Заместитель председателя технического комитета FINA по прыжкам в водуА.В. Власенко

Page 6: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

10 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 11

Dear friends!It is my great pleasure to welcome you on the hospitable land of Tatarstan on occasion of the final stage of the prestigious FINA Diving World Series tournament. The world`s best sportsmen gather again in Kazan to demonstrate their skills and will to win and to find the strongest one in an honest sports contest. May the participants of the competitions be optimistic, energetic, gain success and high sports achievements, and may the guests and spectators of the tournament get bright and unforgettable experience.I am convinced that the FINA Diving World Series leg in Kazan will be held on the high level of organization. This event will as well contribute to development and promotion of sports and will become a further reason for strengthening friendship and mutual understanding among different nations. Rustam Minnikhanov President of the Republic of Tatarstan

Дорогие друзья!Рад приветствовать вас на гостеприимной земле Татарстана по случаю проведения заключительного этапа престижного турнира «Мировая серия» по прыжкам в воду. Лучшие спортсмены мира в очередной раз собираются в Казани, чтобы продемонстрировать свое мастерство и волю к победе, в честной спортивной борьбе определить сильнейшего. Искренне желаю участника соревнований оптимизма, энергии, спортивной удачи и высоких достижений, гостям и зрителям турнира — ярких, незабываемых впечатлений.Уверен, что этап «Мировой серии» в Казани пройдет на хорошем организационном уровне, послужит развитию и популяризации спорта, станет еще одним поводом для укрепления дружбы и взаимопонимания между разными народами.

Президент Республики Татарстан Р.Н. Минниханов

Дорогие друзья!От имени всех жителей Казани и от себя лично приветствую всех участников Мировой серии FINA по прыжкам в воду!

Для нас большая честь, что эти соревнования вновь проходят в Казани. Наш город по праву считается спортивной столицей России, является крупным экономическим, образовательным центром, имеющим многонациональные традиции и богатую историю.

Крупнейшие спортивные соревнования, проходившие в Казани, дали огромный импульс социально-экономическому развитию города, приковали внимание всей мировой общественности к Республике Татарстан и ее столице, сделали жизнь жителей более насыщенной и интересной.

Мировая серия FINA по прыжкам в воду – зрелищные соревнования, ставшие уже традицией в Казани. Они неизменно вызывают большой интерес, приобщают молодое поколение к здоровому образу жизни и дарят возможность стать частью праздника спорта, на котором выступления прославленных мастеров служат примером целеустремленности и воли к победе.

Искренне верю, что дни, проведенные в нашем гостеприимном городе, будут наполнены приятными впечатлениями, радостными событиями и надолго останутся в памяти участников соревнований и всех гостей.

Желаю вам больших побед! Пусть соревнования запомнятся всем как время успеха и исполнения желаний!

Мэр города Казани И.Р.Метшин

Dear friends,

On behalf of Kazan citizens and myself, I welcome all the participants of the FINA/CNSG Diving World Series!

We are honoured that Kazan is again hosting the competitions. Out city is rightly considered the Sports Capital of Russia. It is a large economic, educational centre with multiethnic traditions and rich history.

The largest sporting events that have been successfully held in Kazan gave considerable impetus to the city’s social and economic development, gained the world’s community attention to the Republic of Tatarstan and its capital, made the life of the citizens more energetic and exciting.

The FINA/CNSG Diving World Series is a spectacular event that has become the traditional tournament for Kazan. It permanently sparks great interest, encourages younger generation for a healthy lifestyle and gifts the opportunity to be a part of the sports festival where performance of elite professionals serves an example of singlemindedness and will to win.

I firmly believe that your stay in our hospitable city will be full of great impressions, joy and be remembered by the participants and all guests.

I do wish you great victories! Let the competitions become the moment of success and desires fulfilment.

Ilsur Metshin Mayor of Kazan

Page 7: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

12 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 13

SCHEDULE

Day 1 – May, 04Session 110:00 10 m Synchro Women (final)10:40 10 m Synchro Men (final) 11:30 Award Ceremony (10 m Synchro Women, 10 m Synchro Men)Session 217:30 Opening Ceremony18:00 3 m Synchro Women (final)18:45 3 m Synchro Men (final)19:30 Award Ceremony (3 m Synchro Women, 3 m Synchro Men)

Day 2 – May, 05Session 110:00 10 m Women ½ A10:30 10 m Women ½ B10:50 Break 30 min11:20 3 m Men ½ A 11:55 3 m Men ½ BSession 217:30 10 m Women (final)18:15 Break 15 min18:30 3 m Men (final) 19:20 10 m Mixed Synchro20:10 Award Ceremony (10 m Women 3m, Men 10 m Mixed Synchro)

Day 3 – May, 06Session 110:00 3 m Women ½ A10:30 3 m Women ½ B10:50 Break 30 min11:20 10 m Men ½ A 11:55 10 m Men ½ BSession 217:30 3 m Women (final)18:15 Break 15 min18:30 10 m Men (final) 19:20 3 m Mixed Synchro20:10 Award Ceremony (3 m Women, 10 m Men, 3 m Mixed Synchro)

РАСПИСАНИЕ4 маяСессия 110:00 10мСинхронныепрыжки,женщины,финал10:40 10мСинхронныепрыжки,мужчины,финал11:30 ЦеремониинагражденияСессия 217:30 Opening Ceremony18:00 3мсинхронныепрыжки,женщины,финал18:45 3мсинхронныепрыжки,мужчины,финал19:30 Церемониинаграждения

5 маяСессия 110:00 10мженщины,полуфиналА10:30 10мженщины,полуфиналB10:50 Перерыв 30 минут11:20 3ммужчины,полуфиналА11:55 3ммужчины,полуфиналBСессия 217:30 10мженщины,финал18:15 Перерыв 15 минут18:30 3ммужчины,финал19:20 10мсмешанныепары,финал20:10 Церемониинаграждения

6 маяСессия 110:00 3мженщины,полуфиналА10:30 3мженщины,полуфиналВ10:50 Перерыв 30 минут11:20 10ммужчины,полуфиналА11:55 10ммужчины,полуфиналBСессия 217:30 3мженщины,финал18:15 Перерыв 15 минут18:30 10ммужчины,финал19:20 3мсмешанныепары,финал20:10 Церемониинаграждения

Page 8: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

14 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 15

FINA/CNSG DIVING WORLD SERIES 2018

MEN – 3 m SPRINGBOARD

Family Name Given Name Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

CAO Yuan CHN 16 18 34 1

XIE Siyi CHN 18 14 32 2

ZAKHAROV Ilia RUS 14 16 30 3

OCAMPO MARROQUIN Jahir MEX 12 8 20 4

KUZNETSOV Evgenii RUS 6 12 18 5

WOO Haram KOR 10 10 6

PACHECO MARRUFO Rommel MEX 10 10 6

IMBEAU-DULAC Francois CAN 5 4 9 8

KOLODIY Oleg UKR 3 6 9 8

DIEGO LOPEZ Rodrigo MEX 8 8 10

GOODFELLOW Daniel GBR 4 3 7 11

SAKAI Sho JPN 5 5 12

WOMEN – 3 m SPRINGBOARD

Family Name Given Name Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

SHI Tingmao CHN 18 18 36 1

WANG Han CHN 16 16 32 2

ILINYKH Kristina RUS 5 14 19 3

SMITH Annabelle AUS 6 12 18 4

ABEL Jennifer CAN 14 4 18 4

QIN Esther AUS 12 5 17 6

WARE Pamela CAN 4 10 14 7

SABRI Nur Dhabitah MAS 8 6 14 7

REID Grace GBR 2 8 10 9

PUNZEL Tina GER 10 10 9

JANSEN Inge NED 3 1 4 11

MIKAMI Sayaka JPN 3 3 12

BERTOCCHI Elena ITA 2 2 13

MEN – 10 m PLATFORM

Family Name Given Name Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

YANG Jian CHN 18 16 34 1

SHLEIHKER Nikita RUS 14 12 26 2

AUFFRET Benjamin FRA 10 14 24 3

BONDAR Aleksandr RUS 12 10 22 4

LIAN Junjie CHN 18 18 5

CHEN Aisen CHN 16 16 6

DOLGOV Maksym UKR 8 8 16 6

LEE Matthew GBR 6 6 12 8

BARTHEL Timo GER 5 5 10 9

DALEY Thomas GBR 4 4 10

WOO Haram KOR 4 4 10

HAGITA Takuma JPN 3 3 12

WOMEN – 10 m PLATFORM

Family Name Given Name Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

ZHANG Jiaqi CHN 18 18 36 1

REN Qian CHN 16 16 32 2

KIM Kuk Hyang PRK 14 10 24 3

WU Melissa AUS 10 8 18 4

KIM Mi Rae PRK 6 12 18 4

PAMG Pandelela MAS 12 5 17 6

ITAHASHI Minami JPN 14 14 7

TIMOSHININA Iuliia RUS 8 3 11 8

BENFEITO Meaghan CAN 3 6 9 9

McKAY Caeli CAN 5 4 9 9

CHEONG Jun Hoong MAS 4 2 6 11

KOVCHENKO Taneka AUS 2 1 3 12

TOULSON Lois GBR 1 1 13

Page 9: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

16 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 17

MEN – 3 m SPRINGBOARD – SYNCHRO

Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

CHN 27 27 54 1

RUS 24 24 48 2

UKR 21 15 36 3

KOR 15 18 33 4

MEX 18 12 30 5

JPN 21 21 6

MEN – 10 m PLATFORM – SYNCHRO

Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

CHN 27 27 54 1

UKR 24 21 45 2

GBR 21 18 39 3

RUS 15 24 39 3

GER 12 12 24 5

KOR 18 18 6

JPN 15 15 7

WOMEN – 3 m SPRINGBOARD – SYNCHRO

Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

CHN 27 27 54 1

AUS 24 24 48 2

CAN 21 21 42 3

RUS 18 18 36 4

MAS 15 12 27 5

JPN 15 15 6

3 m MIXED SYNCHRO

Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

CHN 27 27 54 1

GBR 24 24 48 2

CAN 21 15 36 3

RUS 15 21 36 3

GER 12 18 30 5

ITA 18 9 27 6

COL 9 7,5 16,5 7

JPN 12 12 8

10 m MIXED SYNCHRO

Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

CHN 27 27 54 1

PRK 24 18 42 2

RUS 18 24 42 2

GBR 21 15 36 4

GER 15 12 27 5

JPN 21 21 6

WOMEN – 10 m PLATFORM – SYNCHRO

Country CHN JPN CAN RUS Total Points Ranking

CHN 27 27 54 1

MAS 24 21 45 2

PRK 18 24 42 3

AUS 21 15 36 4

CAN 15 12 27 5

USA 12 9 21 6

JPN 18 18 7

Page 10: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

18 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 19

Last Name First Name Gender RO Code Event

RIENDEAU Vincent Male CAN Men Platform 10m

CHEN Aisen Male CHN Men Platform 10m

YANG Jian Male CHN Men Platform 10m

AUFFRET Benjamin Male FRA Men Platform 10m

DALEY Thomas Male GBR Men Platform 10m

BONDAR Aleksandr Male RUS Men Platform 10m

MINIBAEV Viktor Male RUS Men Platform 10m

DOLGOV Maksym Male UKR Men Platform 10m

GAGNE Philippe Male CAN Men Springboard 3m

XIE Siyi Male CHN Men Springboard 3m

LAUGHER Jack Male GBR Men Springboard 3m

HAUSDING Patrick Male GER Men Springboard 3m

KUZNETSOV Evgenii Male RUS Men Springboard 3m

ZAKHAROV Ilia Male RUS Men Springboard 3m

KOLODIY Oleg Male UKR Men Springboard 3m

CHEN Aisen Male CHN Men Synchronised 10m

YANG Hao Male CHN Men Synchronised 10m

DALEY Thomas Male GBR Men Synchronised 10m

GOODFELLOW Daniel Male GBR Men Synchronised 10m

BARTHEL Timo Male GER Men Synchronised 10m

FANDLER Florian Male GER Men Synchronised 10m

BONDAR Aleksandr Male RUS Men Synchronised 10m

MINIBAEV Viktor Male RUS Men Synchronised 10m

DOLGOV Maksym Male UKR Men Synchronised 10m

GORSHKOVOZOV Oleksandr Male UKR Men Synchronised 10m

GAGNE Philippe Male CAN Men Synchronised 3m

IMBEAU-DULAC Francois Male CAN Men Synchronised 3m

CAO Yuan Male CHN Men Synchronised 3m

XIE Siyi Male CHN Men Synchronised 3m

LAUGHER Jack Male GBR Men Synchronised 3m

MEARS Chris Male GBR Men Synchronised 3m

FECK Stephan Male GER Men Synchronised 3m

HAUSDING Patrick Male GER Men Synchronised 3m

DIVING ENTRIES Last Name First Name Gender RO Code Event

RUDIGER Lars Male GER Men Synchronised 3m

KUZNETSOV Evgenii Male RUS Men Synchronised 3m

ZAKHAROV Ilia Male RUS Men Synchronised 3m

GORSHKOVOZOV Oleksandr Male UKR Men Synchronised 3m

KOLODIY Oleg Male UKR Men Synchronised 3m

BENFEITO Meaghan Female CAN Mixed Synchronised 10m

ZSOMBOR-MURRAY Nathan Male CAN Mixed Synchronised 10m

LIAN Junjie Male CHN Mixed Synchronised 10m

LIN Shan Female CHN Mixed Synchronised 10m

FANDLER Florian Male GER Mixed Synchronised 10m

PUNZEL Tina Female GER Mixed Synchronised 10m

HYON Il Myong Male PRK Mixed Synchronised 10m

KIM Mi Hwa Female PRK Mixed Synchronised 10m

SHLEIKHER Nikita Male RUS Mixed Synchronised 10m

TIMOSHININA Iuliia Female RUS Mixed Synchronised 10m

ABEL Jennifer Female CAN Mixed Synchronised 3m

IMBEAU-DULAC Francois Male CAN Mixed Synchronised 3m

WANG Han Female CHN Mixed Synchronised 3m

DALEY Thomas Male GBR Mixed Synchronised 3m

REID Grace Female GBR Mixed Synchronised 3m

MASSENBERG Lou Male GER Mixed Synchronised 3m

PUNZEL Tina Female GER Mixed Synchronised 3m

BERTOCCHI Elena Female ITA Mixed Synchronised 3m

VERZOTTO Maicol Male ITA Mixed Synchronised 3m

BAZHINA Nadezhda Female RUS Mixed Synchronised 3m

SHLEIKHER Nikita Male RUS Mixed Synchronised 3m

WU Melissa Female AUS Women Platform 10m

BENFEITO Meaghan Female CAN Women Platform 10m

REN Qian Female CHN Women Platform 10m

SI Yajie Female CHN Women Platform 10m

CHEONG Jun Hoong Female MAS Women Platform 10m

PAMG Pandelela Female MAS Women Platform 10m

KIM Kuk Hyang Female PRK Women Platform 10m

KIM Mi Rae Female PRK Women Platform 10m

CHUINYSHENA Anna Female RUS Women Platform 10m

Page 11: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

20 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 21

Last Name First Name Gender RO Code Event

ABEL Jennifer Female CAN Women Springboard 3m

WARE Pamela Female CAN Women Springboard 3m

SHI Tingmao Female CHN Women Springboard 3m

WANG Han Female CHN Women Springboard 3m

REID Grace Female GBR Women Springboard 3m

JANSEN Inge Female NED Women Springboard 3m

ILINYKH Kristina Female RUS Women Springboard 3m

WILLIAMSON Teju Female AUS Women Synchronised 10m

WU Melissa Female AUS Women Synchronised 10m

CHAMANDY Olivia Female CAN Women Synchronised 10m

McKAY Caeli Female CAN Women Synchronised 10m

ZHANG Jiaqi Female CHN Women Synchronised 10m

ZHANG Minjie Female CHN Women Synchronised 10m

CHEONG Jun Hoong Female MAS Women Synchronised 10m

PAMG Pandelela Female MAS Women Synchronised 10m

KIM Kuk Hyang Female PRK Women Synchronised 10m

KIM Mi Rae Female PRK Women Synchronised 10m

BELIAEVA Ekaterina Female RUS Women Synchronised 10m

TIMOSHININA Iuliia Female RUS Women Synchronised 10m

QIN Esther Female AUS Women Synchronised 3m

SMITH Anabelle Female AUS Women Synchronised 3m

ABEL Jennifer Female CAN Women Synchronised 3m

CITRINI BEAULIEU Melissa Female CAN Women Synchronised 3m

CHANG Yani Female CHN Women Synchronised 3m

SHI Tingmao Female CHN Women Synchronised 3m

REID Grace Female GBR Women Synchronised 3m

TORRANCE Katherine Female GBR Women Synchronised 3m

LEONG MUN YEE Leong Mun Yee Female MAS Women Synchronised 3m

SABRI Nur Dhabitah Binti Female MAS Women Synchronised 3m

BAZHINA Nadezhda Female RUS Women Synchronised 3m

ILINYKH Kristina Female RUS Women Synchronised 3m

GENERAL INFORMATION ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТУРНИРЕ

The FINA/CNSG Diving World Series is a high-profile competition which offers an annual meeting opportunity for the world’s brightest diving stars. From March to May, about 60 divers from 12 countries exhibit their prowess in a four-leg competition format. From 2018 China National Sports Group (CNSG) will be the Title Sponsor of the Series.

Cities and Dates for the FINA/CNSG Diving World Series 2018Beijing (CHN) March 9–11, 2018Fuji (JPN) March 15–17, 2018Montreal (CAN) April 27–29, 2018Kazan (RUS) May 4–6, 2018

Key datesArrival in Kazan: May 1, 2018Training dates: May 1–3, 2018Competition: May 4–6, 2018Departure from Kazan: May 7, 2018

Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду — это соревнование высокого уровня, в рамках которого ежегодно встречаются самые яркие спортсмены мира по прыжкам в воду. С марта по май около 60 спортсменов из 12 стран мира демонстрируют свое мастерство на протяжении четырех этапов. С 2018 года спонсором серии является компания China National Sports Group (CNSG).

Календарь международных соревнований «Мировая серия FINA по прыжкам в воду» на 2018 годПекин (CHN) 9–11 марта 2018 годаФудзи (JPN) 15–17 марта 2018 годаМонреаль (CAN) 27–29 апреля 2018 годаКазань (RUS) 4–6 мая 2018 года

Ключевые датыПрибытие в Казань: 1 мая 2018 годаТренировочные дни: 1–3 мая 2018 годаСоревнования 4–6 мая 2018 годаОтъезд из Казани: 7 мая 2018 года

Prize MoneyThe prize money for the Kazan leg of the Series in the amount of $120,000 will be distributed among the winners of 10 competitions in Individual and Synchronised events as follows:1st place — $5,0002nd place — $4,0003rd place — $3,000

Призовой фонд Призовой фонд казанского этапа турнира — 120 000 $ распределяется среди победителей 10 индивидуальных и синхронных соревнований следующим образом:I — 5000 $II — 4000 $III — 3000 $

Page 12: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

22 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 23

4. PARTICIPATION/ENTRIES & COMPETITION FORMAT

УЧАСТИЕ/ЗАЯВКИ И ФОРМАТ СОРЕВНОВАНИЙ

Participation: For Individual events, 8 divers representing National Federations will receive direct invitations from FINA to participate in each discipline of the DWS, based on their ranking in the following qualifying events:

• for 2018, the FINA World Championships 2017

• for 2019, the FINA Diving World Cup 2018

• for 2020, the FINA World Championships 2019

• for 2021, the Olympic Games 2020 (for Mixed Synchro, the FINA World Championships 2019)

For Synchro and Mixed Synchro events, 6 teams representing National Federations will receive direct invitations from FINA to participate in each discipline, based on their ranking in the qualifying events, plus 1 team from the HMF (if not qualified in the top-6). Mixed Synchronised Diving will be as detailed in 4.4. The rule of “direct invitations” applies.

If participation of divers is lower than 8 in the individual events, then the entered synchronised divers of the same event will be offered the opportunity to dive in the individual event subject to placing in the preceding major event (FINA World Championships, FINA Diving World Cup or Olympic Games) or

Участие. В индивидуальных видах 8 прыгунов, представляющих национальные федерации, получат от ФИНА индивидуальные приглашения выступить в каждой дисциплине МС, основываясь на итогах их выступлений в следующих квалификационных соревнованиях:

• для 2018 года — Чемпионат мира ФИНА по водным видам спорта 2017 г.

• для 2019 года — Кубок мира ФИНА по прыжкам в воду 2018

• для 2020 года — Чемпионат мира ФИНА по водным видам спорта 2019 г.

• для 2021 — ОИ 2020 г, а также Чемпионат мира ФИНА 2019 г. (для смешанных синхронных прыжков Чемпионат мира ФИНА по водным видам спорта 2019 г)

В синхронных и смешанных синхронных видах 6 команд, представляющих национальные федерации, получат от ФИНА прямые приглашения принять участие в каждой дисциплине, основываясь на их результатах в квалификационных соревнованиях плюс одна команда от страны-организатора (если она не попадет в число 6-ти). Квалификация для смешанных синхронных прыжков будет проходить как описано в п. 4.4. Будет применяться правило «прямого приглашения».

the previous leg of the FINA Diving World Series. The Commission may consider further entries, if required from those Federations present. These entries will be considered according to their ranking at the qualification event until the remaining spaces are filled.

Starting from 2019, the overall winners of the four individual events of the FINA Diving Grand Prix, will each have the right to obtain a place in the FINA Diving World Series, as specified by the Rules & Regulations of the FINA Diving Grand Prix. Such attendance will have to be covered by the National Federation of the qualified diver. No financial subsidy will be provided by FINA nor the organizing committees. The qualified divers will be eligible for local prize money of the events they are attending, as well as for overall prize money, in case they attend all four events of the Series.

Host Federations, at their own expense, may enter 1 diver/team under the wild card system at each DWS leg if they do not have a qualified diver/team in the event. Additional places may be awarded to Host Nations at the Technical Meeting. FINA may also allow wild card entries. FINA may invite an additional synchro team under special circumstances. Additional participation is awarded at each individual leg and does not carry forward.

Если в индивидуальных видах число участников будет меньше 8, то участникам, заявленным в синхронных прыжках того же вида будет предоставлена возможность выступить в индивидуальном виде при условии участия в предыдущем основном соревновании (Чемпионате мира ФИНА, Кубке мира ФИНА по прыжкам в воду или Олимпийских играх) или в предыдущем этапе Мировой Серии ФИНА. Комиссия может рассмотреть дополнительные заявки, если поступит запрос от присутствующих федераций. Эти заявки будут рассматриваться в соответствии с их ранжированием на квалификационном мероприятии до тех пор, пока не будут заполнены оставшиеся места.

Начиная с 2019 года, победители всех четырех индивидуальных соревнований Fina Diving Grand Prix, имеют право получить место участника мировой серии Fina Diving, как указано в правилах& Регламенте Fina Diving Grand Prix. Подобное участие должно быть покрыто нацииональной федерацией квалифицировавшегося спорстмена. В этом случае не предоставляются никакие финансовые сбсидии ни со стороны ФИНА, ни организационными комитетами. Квалифицировавшиеся прыгуны имеют право претендовать на призовой фонд мероприятия, а также на общий призовой фонд, в случае, если они участвуют во всех четырех этапах серии.

Принимающие Федерации, за свой счет, могут заявить 1 прыгуна/команду по системе wild card на каждый этап мировой серии, в случае,

Page 13: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

24 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 25

Individual Competitions: The Individual competitions comprise 3m Springboard and 10m Platform for both men and women, and will be held as a tournament in each event with 2 Semi-finals of up to 6 divers each and a Final with the 3 best divers from each semi-final.

The tournament system is the format for the individual competition, based only on dives with an unlimited degree of difficulty (6 dives for men and 5 dives for women). The tournament is organised as follows:

For the first event each year, the divers will be seeded in the semi-finals according to their ranking in the FINA-specified DWS qualifying event, with the divers ranked 8, 6, 4 and 2 in Semi-final A, starting in that order in the semi-finals as well as in the finals, and the divers ranked 7, 5, 3 and 1 in Semi-final B, starting in the same order.

At the 1st leg of the DWS 2018–2021 all invited divers will be ranked

если у них нет квалифицировавшегося прыгуна/команды на мероприятие. На техническом совещании Принимающей федерации могут быть предоставлены дополнительные места. FINA также может разрешать использование системы wild card. При наличии особых обстоятельств FINA может пригласить дополнительную команду для участия в синхронных прыжках. Дополнительное заявки рассматриваются и одобряются на каждом этапе и не переносятся на последующие соревнования.

Индивидуальные соревнования: Индивидуальные соревнования включают в себя прыжки с трамплина 3 м и вышки 10 м как для мужчин, так и для женщин, и проводятся по турнирной системе в каждом виде с двумя полуфиналами до 6 прыгунов в каждом и финалом с тремя лучшими прыгунами из каждого полуфинала.

Турнирная система представляет собой формат для индивидуальных соревнований, в которых выполняются только прыжки без ограничения по коэффициенту трудности (6 – у мужчин и 5 – у женщин). Турнир организуется следующим образом:

Для первого соревнования каждого года прыгуны будут посеяны по полуфиналам в соответствии с занятыми ими местами в квалификационном соревновании ФИНА для Мировой серии, причем прыгуны, занявшие 8, 6, 4, 2 места в полуфинале «А», стартуют в том же порядке в полуфинале и финале, а прыгуны, занявшие места 7, 5, 3, 1 в полуфинале «В», стартуют в том же порядке.

according to the specified FINA qualifying event.

Additional divers will start as number one in Semi-final A or B, decided by the drawing of lots.

In the subsequent DWS the divers will be placed in the Semi A+B according to their placing from the previous DWS event.

Remaining places may be filled by host divers and those divers participating in the corresponding synchro event from the same height. The Commission may consider further entries, if required from those Federations present. These entries will be considered according to their ranking at the qualification event until the remaining spaces are filled. The draw will take place at the Technical Meeting at each leg no later than 24 hrs before the first event.

In all sessions, the divers perform only dives with unlimited degree of difficulty, 6 for men and 5 for women.

Во время первого этапа Мировой серии ФИНА по прыжкам в воду 2018–2021 года все приглашенные прыгуны будут посеяны согласно результатам на квалификационных соревнованиях ФИНА.

Дополнительные прыгуны стартуют под номером 1 в полуфинале «А» или «В» по результатам жеребьевки.

На последующих этапах МС прыгуны будут посеяны в полуфинале «А» + «В» согласно результатам на предыдущих этапах МС.

Оставшиеся места могут быть заняты прыгунами — представителями принимающей федерации и прыгунами, участвующими в соответствующем синхронном соревновании с той же высоты. Комиссия может рассмотривать дополнительные заявки, при наличии запросов от участвующих федераций. Подобные заявки будут рассматриваться в соответствии с результатом на квалификационном мероприятии до тех пор, пока не будут заполнены оставшиеся места.

Жеребьевка будет проводиться во время технического совещания на каждом этапе за 24 часа до первого соревнования.

Во всех сессиях соревнований прыгуны выполняют только прыжки без ограничения по коэффициенту трудности, 6 – у мужчин и 5 – у женщин.

Page 14: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

26 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 27

Synchronised Diving Men/Women (3m and 10m): The Synchronised diving competitions will be held as a direct final. The start order will be in reverse order of their ranking from the FINA-specified qualifying event at the first DWS Event each year. For each following leg, the teams will dive in reverse order from their ranking in the previous DWS Event. Any wild-card team (see R&Rs 4.1) starts as number one.

The finals comprise 6 dives for men and 5 dives for women, of which the first two (2) rounds of dives have an assigned Degree of Difficulty of 2.0 for each dive regardless of the formula. The remaining rounds are without limit of Degree of Difficulty. All forward-facing dives on springboard shall be done with a running approach.

Mixed Synchronised Diving (3m and 10m): The Mixed Synchronised competition will be held as a direct final. The Event will comprise of two divers, one woman and one man of the same federation. The start order will be in reverse order of their ranking from the FINA-specified qualifying event at the first DWS Event each year. For each following leg, the teams will dive in reverse order from their ranking in the previous DWS Event. Any wild-card team (see R&Rs 4.1) starts as number one.

Синхронные соревнования мужчины/женщины (3 м и 10 м): Синхронные соревнования проводятся как прямые финалы. Команды стартуют в обратном порядке от мест, занятых ими по результатам квалификационного соревнования для МС на первом Соревновании в каждом году. На всех последующих соревнованиях МС команды буду стартовать в обратном порядке от места, занятого ей в предыдущем соревновании. Любая команда, получившая wild-card (см. R & Rs 4.1), стартует первой.

Финал состоит из 6 прыжков для мужчин и 5 прыжков для женщин, из которых первые два (2) раунда должны иметь предписанный коэффициент трудности (КТ) в 2.0, независимо от формулы. Остальные раунды проходят без ограничения по коэффициент трудности (КТ).

Смешанные синхронные прыжки (3 м и 10 м): смешанные Синхронные соревнования проводятся как прямые финалы. Мероприятие будет состоять из двух прыгунов, одной женщины и одного мужчины — представителей одной федерации. Команды стартуют в обратном порядке от мест, занятых ими по результатам квалификационного соревнования для МС на первом Соревновании в каждом году. На всех последующих соревнованиях МС команды буду стартовать в обратном порядке от места, занятого ей в предыдущем соревновании. Любая команда, получившая wild-card (см. R & Rs 4.1), стартует первой.

The competitions shall comprise of five dives from five groups, of which the first (2) rounds of dives will have an assigned Degree of Difficulty of 2.0 regardless of the formula. The remaining rounds are without limit of Degree of Difficulty.

Scoring: Seven (7) judges are used for individual competitions and scores should be calculated according to FINA Diving Rules D 7.5. Nine (9) judges are used for synchronised competition and scores should be calculated according to FINA Diving Rules D 7.7.

Tie: In the event of a Tie all divers go to the final. In the event of a Tie in the final all divers will receive the Prize money.

Information Bulletin: The HMF shall publish an information bulletin (including entry forms, official hotel and transportation information, venue information, prize money distribution, etc.) to all FINA Member Federations and FINA at least 3 months prior to the event.

Training: For 2018 for leg 1 and 3 the organiser will provide a minimum of 2 days prior to the first competition. For leg 2 and 4 the organisers will provide 3 days prior to commencement of the first event.

Соревнования состоят из пяти прыжков из пяти групп, из которых первые (2) раунда прыжков должны иметь предписанный коэффициент трудности (КТ) в 2.0, независимо от формулы. Остальные раунды проходят без ограничения по коэффициент трудности (КТ).

Подсчет баллов: 7 судей осуществляют подсчет баллов в соответствии с Правилом ФИНА по прыжкам в воду D 7.5. Для синхронных соревнований бригада судей состоит из 9 человек, подсчет осуществляется в соответствии с Правилом ФИНА D 7.7.

Тай-брейк: В случае тай-брейка все спортсмены выходят в финал. В случае тай-брейка в финале все спортсмены получат призовые деньги.

Информационный бюллетень: принимающая федерация опубликует информационный бюллетень (включая заявочные формы, название официальной гостиницы, информацию по транспортировке, бассейну, распределению призовых денег и т. д.) для всех федераций-членов ФИНА и самой ФИНА по крайней мере за 3 месяца до начала Соревнования.

Тренировки: в 2018 году на 1 и 3 этапах организатор должен предоставить возможность проведения тренировок участникам минимум за 2 дня до даты начала первого соревнования. Для этапов 2 и 4 организатор должен предоставить возможность проведения тренировок участникам минимум за 3 дня до даты начала первого соревнования.

Page 15: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

28 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 29

Совещание менеджеров/руководителей команд: принимающая федерация должна провести техническое совещание представителей команд за день до начала Соревнования, которое пройдет в назначенном месте за 24 часа до начала первого вида соревнований. Председательствовать на совещании будет представитель Технического комитета по прыжкам в воду ФИНА.

Выбытие спортсменов: В случае если какой-либо спортсмен, участвующий в одном из этапов, пожелает выбыть до начала или во время проведения соревнований, то он должен заполнить соответствующую форму выбытия. Если такое выбытие будет связано с травмой, то спортсмен должен будет предоставить медицинскую справку, подписанную доктором соревнования, подтверждающую его присутствие на соревновании и квалификацию для получения общих призовых денег. Если такая справка будет отсутствовать, то спортсмен буде отмечен, как отсутствующий.

Программа Соревнования. Каждое Соревнование должно проводиться в течение 3 дней

Managers/Representatives Meeting: The HMF shall organise a Technical Meeting on the day before the first day of competition (Day 0) of the Event, to be held 24 hours prior to commencement of the first scheduled competition. The FINA TDC Commission shall chair this meeting.

Withdrawals: In the event of an athlete attending any of the legs but withdrawing pre-event or during the event, a withdrawal form should be completed. If the withdrawal is due to an injury, the athlete should provide a certificate signed by the event doctor as a record of attendance at the event and qualification for the overall prize money. If a certificate is not provided then the athlete will be shown as not attending.

Event Programme: Each Event shall be staged over 3 days.

Athletes accommodated at the official hotel may use the services of shuttle bus system according to the fixed timetable.

Tourist buses (43–50 seats), minibuses (up to 19 seats) and cars (depending on the number of arriving/departing participants) will be used to provide transportation services by the shuttle bus systems from the Accommodation place to the Competition venue. For the transfer from/to the arrival/departure points there will be used tourist buses (43–50 seats), minibuses (up to 19 seats) and cars (depending on the number of arriving/departing participants). The Organising Committee recommends that all participants check with the attachés the transfer time from the accommodation facilities on the departure day in advance.

Transfer time to the Kazan International Airport, to the Kazan-1 and Kazan-2 Railway Stations is available at the Info Desks located at the official hotels.

At the point of departure the Organising Committee staff will provide necessary assistance during check-in, customs and passport control (for international flights), as well as security check.

Для спортсменов, проживающих в официальном отеле, предусматривается шаттловая система транспортировки по фиксированному расписанию.

Для транспортировки в рамках шаттловой системы по маршрутам «Место проживания – Объект соревнований» (и обратно) будут использоваться туристические автобусы (43–50 мест) и микроавтобусы (до 19 мест).

Для трансферов из/в места прибытия/отъезда будут использоваться туристические автобусы (43–50 мест), микроавтобусы (до 19 мест) и легковые автомобили, в зависимости от количества прибывающих/отъезжающих участников. Оргкомитет рекомендует заблаговременно уточнять время предоставления трансфера от мест проживания у своего атташе.

Трансфер в пункты отъезда (аэропорт и ж/д вокзала) осуществляется за 2,5-3 часа до времени убытия. В официальных отелях будут работать информационные стойки, на которых можно уточнить время трансфера до Международного аэропорта «Казань», железнодорожных станций «Казань-1» и «Казань-2». В пункте отъезда персонал Оргкомитета окажет необходимое содействие в прохождении регистрации, таможенного и паспортного контроля (на международных рейсах), контроля безопасности.

TRANSPORTATION SERVICES

ТРАНСПОРТНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Page 16: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

30 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 31

SEAMASTER PLANET OCEAN

DEEP BLACK

Relita-Kazan HotelAddress: 85, Dekabristov Str., Kazan

RELITA-KAZAN HOTEL is the only one 4* hotel in Kazan, being certified both as the business and conference hotel by Russian Association of Business Travel (ABT ACTE Russia) and as China Friendly and Halal Friendly hotel.

The hotel is conveniently located within the walking distance from the Koziya Sloboda metro station and the Tandem shopping center, 5 minute drive to Kazan Kremlin, Kazan Family Center (Bowl) and the Kremlin embankment. It takes only 10 minutes to get to the main railway station.

In the Hotel guests can use free highspeed Wi-Fi Internet connection and free secure parking for 80 cars. The hotel ideally combines facilities for business meetings, conferences as well as for leisure. Each of the 150 rooms equipped with everything necessary to provide you with the comfort.

ACCOMMODATIONNATIONAL TEAMS

Отель «Релита»Адрес: ул. Декабристов, 85, Казань Отель «RELITA-KAZAN» — единственный в Казани “Бизнес- и Конференц-отель” категории 4*, имеющий сертификаты программ China Friendly, Halal Friendly.

Отель удобно расположен в 7 минутах езды от центрального железнодорожного вокзала и исторического центра города Казани, в шаговой доступности от станции метро «Козья слобода» и остановок транспорта, а также от ТРЦ «Тандем».

В отеле идеально сочетаются как условия для проведения деловых встреч, конференций, так и для отдыха. Каждый из 150 номеров оснащен всем необходимым, чтобы обеспечить домашний уют и комфорт.

РАЗМЕЩЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ КОМАНД

Page 17: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

32 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 33

Korston Hotel Address: 1, Ershova Str, Kazan

Korston hotel is situated in the historic centre of Kazan.

It offers modern and comfortable rooms. There are an indoor swimming pool and a spa as well as sauna and fitness centre, in the hotel.

Отель «Корстон»Адрес: Казань, ул. Ершова, 1 Отель «Корстон» расположен в историческом центре города Казани. Предоставляет современные комфортабельные номера.

В отеле есть крытый бассейн и спа-салон, включая сауну и фитнес-центр.

ACCOMMODATIONTECHNICAL OFFICIALS, FINA DELEGATES, SWISS TIMING REPRESENTATIVES

РАЗМЕЩЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ ДЕЛЕГАТОВ, СУДЕЙ, ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ SWISS TIMING

ACCREDITATION АККРЕДИТАЦИЯ

Accreditation centre is located in the Aquatics Palace.

Schedule of accreditation badges distribution is as follows:

May 1–6, 2018 from 9:00 to 19:00.

Accreditation of all client groups is carried out in strict accordance with previously submitted entries. Please have your passport with you to get the accreditation badge.

Аккредитационный центр располагается во Дворце водных видов спорта.

График выдачи аккредитационных бейджей: с 1 по 6 мая 2018 (9:00–19:00).

Аккредитация всех клиентских групп осуществляется строго в соответствии с поданными ранее заявками. Для получения аккредитационного бейджа необходимо иметь при себе паспорт.

Page 18: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

34 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 35

MEDICAL ASSISTANCE

МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ

Emergency medical assistance will be provided for free to all Championships participants during competitions and trainings.

The competition venue will have mobile medical teams and a stationary medical office equipped with all necessary medical eqipment, bandages and medicines. An ambulance team will be working at the competition venue. If the patient is in need of inpatient care, he/she is then sent to the appropriate city clinic in Kazan.

Для всех участников Чемпионата неотложная медицинская помощь на спортивном объекте во время соревнований и тренировок оказывается бесплатно.

На спортивном объекте работают мобильные медицинские бригады, стационарный медицинский пункт, оснащенный необходимым медицинским оборудованием, перевязочным материалом, лекарственными препаратами. На спортивном объекте дежурит бригада скорой медицинской помощи. Если пациент нуждается в стационарной медицинской помощи, его доставят в дежурную больницу города Казани.

Heightened security measures will be imposed at the airport, railway stations, in hotels, at the competition venue. The competition venue will only be accessible to those in possession of an accreditation badge. At the entrance to the venue, athletes and their belongings will be inspected by security staff, which will include the use of security equipment.

Championships participants can only access those venue areas which are indicated on their accreditation badges. The following items are prohibited at the sports venue:

• weapons of any kind, including defence weapons, and ammunition, pointed or sharp objects, or other objects that may be used as weapons, explosive, poisonous and strongly smelling substances, radioactive materials;

• flammable and pyrotechnic substances or articles (except for matches or pocket lighters), including flares, firecrackers, gas cylinders and objects (chemicals) which may be used to manufacture pyrotechnic objects or smokes;

• other substances, objects, articles, including self-made ones, whose use may result in smoke or fire;

Усиленные меры по обеспечению безопасности принимаются в аэропорту и на железнодорожных станциях, в отелях, на спортивном объекте. Доступ на спортивный объект осуществляется только по аккредитационным бейджам. При входе на спортивный объект спортсмены и их багаж досматриваются сотрудниками службы безопасности с использованием технических средств охраны. Участники чемпионата имеют возможность пройти лишь в те зоны объекта, в которые они имеют доступ согласно своей категории аккредитации.На территорию спортивного объекта запрещается проносить:• оружие любого типа, в том числе

для самообороны, и боеприпасы, колющие или режущие предметы, другие предметы, которые могут быть использованы в качестве оружия,

• взрывчатые, ядовитые, отравляющие и едко пахнущие вещества, радиоактивные материалы;

• огнеопасные и пиротехнические вещества или изделия (за исключением спичек, карманных зажигалок), включая сигнальные ракеты, файеры, петарды, газовые баллоны и предметы (химические материалы), которые могут быть использованы для изготовления пиротехнических изделий или дымов;

ENSURING CHAMPIONSHIPS SECURITY

ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Page 19: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

36 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 37

• devices and objects, including self-made ones, which are not pyrotechnic articles used for spreading, spraying different materials and substances (pneumatic crackers);

• painting substances;

• brass fittings to extract sounds(including vuvuzelas), except for horns and reed pipes;

• alcoholic drinks of any kind, narcotic or toxic substances or simulators;

• cooling beverages in glass or tin bottles, as well as plastic bottles over 0.5 litre;

• promotion materials of extremist nature or containing Nazi attributes or symbols, or attributes and symbols of extremist organisations;

• technical means that may prevent holding the official sports competition or hinder participants (laser devices, hand lamps), radio stations, sound amplification devices;

• bulky objects interfering with other spectators, except for the cases when the fact of carrying such objects has been approved by the organiser of the official sports competition.

• иные вещества, предметы, изделия, в том числе самодельного изготовления, использование которых может привести к задымлению, воспламенению;

• устройства и изделия, в том числе самодельного изготовления, не являющиеся пиротехникой, применяющиеся для разбрасывания, распыления различных материалов и веществ (пневмохлопушки);

• красящие вещества;• духовые приспособления для

извлечения звуков (в том числе вувузелы), за исключением горнов и дудок;

• алкогольные напитки любого рода, наркотические и токсические вещества или стимуляторы;

• прохладительные напитки в стеклянной или жестяной таре, а также в пластиковой таре объемом более 0,5 литра;

• пропагандистские материалы экстремистского характера или содержащие нацистскую атрибутику или символику либо атрибутику или символику экстремистских организаций;

• технические средства, способные помешать проведению официального спортивного соревнования или его участникам (лазерные устройства, фонари), радиостанции, средства звукоусиления;

• громоздкие предметы, мешающие другим зрителям, кроме случаев, когда пронос таких предметов согласован с организатором официального спортивного соревнования.

VOLUNTEERS ASSISTANCE

ПОМОЩЬ ВОЛОНТЕРОВ

74 volunteers will be working at the competitions.

The attaché volunteer position has been created for teams to effectively сommunicate with the Organising Committee. Attachés will be assigned to delegations based on their language needs and team size.

One attaché may work with multiple teams. Volunteers know their way around the sports venue, are familiar with Kazan’s infrastructure and its cultural heritage. Each member of the friendly Kazan Volunteers team will help you find a solution to any problem.

На соревнованиях работают 74 волонтера. Для общения сборных команд с Оргкомитетом предусмотрена позиция волонтера-атташе. Атташе закрепляются за делегациями исходя из языковой принадлежности членов делегации и состава команд.

Один волонтер-атташе может быть закреплен за несколькими командами. Волонтеры ориентируются на спортивном объекте, знакомы с Казанью и ее культурным наследием. Каждый из участников команды «Kazan Volunteers» может помочь вам в решении любого вопроса.

Page 20: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

38 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 39

INFORMATION SUPPORT

ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА

Information Desk is located in the reception desk area of the Relita Hotel (85 g, Dekabristov St.).

Working hours of the Info Desk: May 1–7, from 9:00 till 21:00.

During the competitions and trainings Sports Information Centre will be operating at the Aquatics Palace, providing the following information: • competitions and trainings schedule;• start lists;• results;• information on technical meetings,

etc.

Also stand with up-to-date information is placed in the Korston hotel.

Информационный центр располагается в зоне ресепшн гостиницы «Релита» (ул. Декабристов, д.85 Г).

График работы информационного центра: 1–7 мая, с 9:00 до 21:00.

В период соревнований и тренировок во Дворце водных видов спорта работает спортинфоцентр. Здесь предоставляется следующая информация:• расписание соревнований и тренировок;• стартовые протоколы;• спортивные результаты;• информация о технических

совещаниях и др.

Также стенд с актуальной информацией размещен в отеле «Корстон».

Page 21: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

40 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 41

The Republic of Tatarstan is one of the most economically developed regions of the Russian Federation. The Republic is located in the centre of the country where the Volga and the Kama Rivers meet. Tatarstan has an area of 67,836.2 km2 and a population of 3,855,000 people. It is headed by the President Rustam Minnikhanov. Tatarstan is a multiethnic republic that is home to over 170 nationalities. The most widespread religions are Islam and Orthodoxy. Two official languages in Tatarstan are Russian and Tatar. Tatarstan’s main industries are petrochemical and machine construction sectors.

Республика Татарстан — один из наиболее экономически развитых регионов Российской Федерации. Она расположена в центре страны, в месте слияния крупных рек — Волги и Камы. Ее площадь — 67 836,2 км2, население — 3 855 000 человек. Глава республики — Президент Рустам Минниханов. Татарстан — многонациональная республика. Здесь проживают представители свыше 170 национальностей. Традиционными конфессиями являются ислам и православие. Государственные языки республики — русский и татарский. Основа промышленной базы Татарстана — нефтегазохимическая отрасль и машиностроение.

REPUBLIC OF TATARSTAN РЕСПУБЛИКА ТАТАРСТАН The Republic also focuses on IT and nanotechnology. Tatarstan’s industry is intellectually reinforced through science and education. Kazan has been one of the leading scientific centres in Eastern Europe for over 200 years. The names of Nikolai Lobachevsky, Nikolai Zinin, Aleksandr Butlerov, Aleksandr Arbuzov, Evgeniy Zavoysky, Vasiliy Radlov and Karl Fuchs have left their mark on the history of science. The Republic’s capital, the city of Kazan, is home to the Tatarstan Academy of Sciences and the Kazan Scientific Centre of the Russian Academy of Sciences.

The fates of many renowned cultural figures have been intertwined in Tatarstan as well: the singer Fedor Shalyapin, the writers Leo Tolstoy, Maksim Gorky, Vasily Aksenov, the artist Ivan Shishkin and many others. The pride of the Tatar culture also includes classic Tatar poet Gabdulla Tukai, poet and hero Musa Dzhalil, composers Salikh Saidashev and Sofia Gubaidulina and many others. Around the world, Tatarstan is known for its Fedor Shalyapin International Opera Festival, Rudolf Nureev International Festival of Classical Ballet, Kazan International Festival of Muslim Cinema, Nauruz International Turkic Peoples Theatre Festival and the Europe-Asia International Festival of Modern Music.

В число приоритетных направлений развития также включены IT- и нанотехнологии. Интеллектуальным подспорьем промышленности Татарстана являются наука и образование. Более 200 лет Казань является одним из ведущих научных центров Восточной Европы. Имена Николая Лобачевского, Николая Зинина, Александра Бутлерова, Александра Арбузова, Евгения Завойского, Василия Радлова, Карла Фукса вошли в историю мировой науки. В столице республики — городе Казани — действуют Академия наук Татарстана и Казанский научный центр Российской Академии наук. С Татарстаном связаны судьбы многих выдающихся деятелей культуры: певца Федора Шаляпина, писателей Льва Толстого, Максима Горького, Василия Аксенова, художника Ивана Шишкина и многих других. Славу татарской культуры также составили классик татарской поэзии Габдулла Тукай, поэт-герой Муса Джалиль, композиторы Салих Сайдашев, София Губайдулина.

В Татарстане проводятся крупные международные фестивали: Международный оперный фестиваль имени Федора Шаляпина, Международный фестиваль классического балета имени Рудольфа Нуриева, Казанский международный фестиваль мусульманского кино, международный театральный фестиваль тюркских народов "Науруз", международный фестиваль современной музыки "Европа-Азия".

Page 22: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

42 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 43

The city of Kazan is the capital of the Republic of Tatarstan and a large port which is located in the European part of Russia, 820 km to the east of Moscow. Kazan is home to 1.2 million people, making it the sixth largest city in the Russian Federation. In 2005, Kazan celebrated its 1,000th anniversary. Kazan is currently governed by the Mayor Ilsur Metshin. The city is favourably located at the intersection of air, railway, motor and water transportation routes which have national strategic importance.

The city's industry rests on a foundation of machine construction, chemical and petrochemical industries, as well as the consumer and food processing industries. Kazan is implementing innovative economic solutions and is home to Russia's largest IT park, as well as one of the largest technoparks in Europe, the Idea Technopark.

Kazan has 44 higher education institutions that teach around 200,000

Город Казань, столица Республики Татарстан и крупный порт, расположен в европейской части России, в 820 км к востоку от Москвы. Его население насчитывает 1,2 млн человек, это шестой по величине город Российской Федерации. В 2005 году Казань отметила свое 1000-летие. В настоящее время мэром Казани является Ильсур Метшин. Город выгодно расположен на пересечении авиа-, железнодорожных, автомобильных и водных путей, имеющих стратегическое значение национального уровня.

Промышленную базу города составляет машиностроение, химическая и нефтехимическая, легкая и пищевая промышленность. В Казани внедряется инновативная экономика, действует крупнейший в России IT-парк, а также один из самых масштабных в Европе технопарк «Идея».

Казань насчитывает около 44 высших учебных заведений, в которых обучается порядка 200 тыс. студентов из 67 стран мира.

KAZAN КАЗАНЬ students from 67 countries around the world.

Tatarstan's unique cultural heritage was affirmed in 2000 when the Kazan Kremlin historical and cultural complex was pronounced a UNESCO World Cultural and Natural Heritage Site.

On November 6, 2013, Kazan was awarded a special Highly Commended Sport City award at the 7th International Sports Event Management Awards 2013 (ISEM) in London.

In 2014 at the International SportAccord Convention in Belek, Turkey, Kazan was distinguished at the Award Ceremony on recognising the merits of the world largest cities in terms of holding prestigious sporting events. The Sport Business International magazine awarded the capital of the Republic of Tatarstan the prize in the "Best Newcomer" nomination.

Уникальность объектов культурного наследия Татарстана подтверждена включением в 2000 году историко-культурного комплекса Казанского Кремля в список Всемирного культурного и природного наследия ЮНЕСКО. 6 ноября 2013 года в Лондоне, на 7-ой церемонии вручения международной премии за достижения в области спортивного менеджмента International Sports Event Management Awards-2013 (ISEM), исключительно для Казани была учреждена специальная номинация «Наиболее рекомендуемое место в мире для проведения международных спортивных событий». В 2014 году на международной конвенции Sport Accord в турецком городе Белек Казань была отмечена в рамках престижной премии по признанию заслуг крупнейших городов мира в области проведения статусных спортивных мероприятий: журнал «Sport Business International» присудил столице Татарстана победу в номинации «Прорыв года».

Page 23: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

44 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 45

KAZAN SIGHTSEEING TOUR WITH A VISIT TO THE KAZAN KREMLIN Duration 3 hours

This tour features the landmarks of the city with a 1,000-year history where the western and eastern cultures are harmoniously intertwined. The experienced guide will accompany guests to the Old-Tatar Sloboda (where the Tatars lived after Kazan was conquered by Ivan the Terrible), Sukonnaya Sloboda (the city’s former industrial complex, founded by Peter the Great) and to the Liberty Square which houses the Kazan City Hall, Opera and Ballet Theatre, the Music conservatory, the Republic of Tatarstan Government Building and the Church of the Exaltation of the Holy Cross, where you will see the wonderworking Kazan Icon of the Mother of God. Tour participants will also visit the jewel of the city — the Kazan Kremlin, including the Kul Sharif mosque, the Annunciation Cathedral, the Leaning Suyumbike Tower, etc.

ОБЗОРНАЯ ЭКСКУРСИЯ ПО КАЗАНИ С ПОСЕЩЕНИЕМ КАЗАНСКОГО КРЕМЛЯ

Продолжительность 3 часа

Экскурсия знакомит с достопримечательностями Казани. Опытный гид сопровождает гостей в Старо-татарскую слободу (место проживания татар после завоевания Казани Иваном Грозным), Суконную слободу (бывший промышленный комплекс города, основанный Петром I), на Площадь Свободы, где располагаются Казанская Ратуша, Театр оперы и балета, консерватория, здание Правительства Республики Татарстан, Крестовоздвиженская церковь. Также участники экскурсии посетят жемчужину города — Казанский Кремль.

SIGHTSEEING

Kazan Tourist Information Centre+7-917-291 48 15 Elena

ЭКСКУРСИИ

Kazan Tourist Information Centre+7-917-291 48 15 Elena

RAIFA BOGORODITSKY MONASTERY TOUR

Duration 3 hours

The Raifa Bogoroditsky Monastery is considered to be one of the most beautiful monasteries in the Republic of Tatarstan. The complex is located in the Volga-Kamsky Reserve, 18 km away from Kazan. The Monastery was founded in the 17th century, fully renovated 10 years ago and is currently being used.

ЭКСКУРСИЯ В РАИФСКИЙ БОГОРОДИЦКИЙ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ

Продолжительность 3 часа

Раифский Богородицкий мужской монастырь считается одним из самых красивых монастырей Республики Татарстан. Комплекс расположен на территории Волжско-Камского заповедника в 18 км от Казани. Монастырь основан в XVII веке, 10 лет назад был полностью восстановлен, ныне является действующим монастырем.

Page 24: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

46 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 47

TOUR TO THE SVIYAZHSK ISLAND CITY

Duration 5 hours

The Sviyazhsk island city was founded in the 16th century by Ivan the Terrible as a fortified post in front of Kazan. The island’s appearance has not changed significantly since then. The island houses two monastery complexes and the famous 16th century wooden church which was built in one day.

ЭКСКУРСИЯ НА ОСТРОВ-ГРАД СВИЯЖСК

Продолжительность 5 часов

Остров-град Свияжск основан в XVI веке Иваном Грозным как форпост перед Казанью. С того времени облик острова мало изменился. На его территории находятся два монастырских комплекса и знаменитая деревянная церковь XVI века, построенная за один день.

Kazan Tourist Information Centre+7-917-291 48 15 Elena

BOLGAR MUSEUM RESERVE TOUR

Duration 10 hours

The Bolgar Museum Reserve is one of the few historical and architectural complexes of the Volga Tatars (9th–10th centuries). Bolgar is a place of worship and pilgrimage for Muslims seeking to make a minor hajj to the holy places. This was where, in 922, the capital of the Volga Bulgaria officially accepted Islam and thus linked its fate with the culture of the Islamic world.

ЭКСКУРСИЯ В БОЛГАРСКИЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК

Продолжительность 10 часов

Болгарский музей-заповедник — один из немногих историко-архитектурных комплексов поволжских татар (IX — Х вв.). Болгар является местом поклонения и паломничества мусульман, стремящихся совершить малый хадж к святыням. Именно здесь в 922 году столица Волжской Болгарии официально принимает ислам и связывает свою судьбу с культурой исламского мира.

Kazan Tourist Information Centre+7-917-291 48 15 Elena

Page 25: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

48 | FINA/CNSG Diving World Series Мировая серия ФИНА по прыжкам в воду | 49

Time ZoneMSK

(UTC + 3)

BankingInternational credit cardsthat can be used in Kazaninclude MasterCard, Visa,

and American Express

Voltage220 V/50 Hz

CurrencyRussian Rouble

Foreign currencies can beexchanged in most hotels

and banks in Russia

112Emergency

Number

102Police

101Fire service

103Ambulance

USEFUL INFORMATION

Часовой поясUTC+3

(Московское время)

Платежная системаМогут быть использованыиностранные кредитные

карты, включая MasterCard,Visa и American Express

Напряжение электросети220 В/50 Гц

ВалютаРоссийский рубль

Иностранную валютуможно обменять в

большинстве гостиници банках России

112Экстренная

служба

102Полиция

101Пожарная

служба

103Скорая помощь

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Page 26: FINA/CNSG DIVING WORLD SERIESthe spectators, media, event sponsors and our organisers, whom we really value as partners in this successful strategy. ... мероприятий, услуги

华体集团是中国奥委会控股的国有体育产业集团公司,始终秉承“依托场馆、紧扣本体、全面发展、服务社会”的企业使命,立志成为“中国体育产业的领先者”,为客户提供更先进的技术、更优质的产品和更周到的服务,为体育事业发展贡献力量!

China National Sports Group is a state owned sports industrial business organization whose major shareholder is the Chinese Olympic Committee. Following the company slogan of "basing on the sports venue, focusing on the main business task, achieving full development and serving the society" we are striving to become China's leading organiza-tion in sports industry, provide more advanced technologies, higher quality products and better services to our clients,

五大核心板块:FIVE MAJOR BUSINESS COMPONENTS

体育设施建设Sport venue/facility construction

体育场馆运营及赛事组织服务Sport venue operation and management

资产投资管理及新业务孵化资产投资管理及新业务孵化Asset management and new business incubation

体育地产Sport real estate business

体育彩票专业服务Sport lottery services

中 国 体 育 产 业 领 先 者China's leading organization in sports industry