ffl.ksu.kz · Web view«5В021000 - Шетел филологиясы» (ағылшын)...

67

Transcript of ffl.ksu.kz · Web view«5В021000 - Шетел филологиясы» (ағылшын)...

«5В021000 - Шетел филологиясы» (ағылшын) мамандығы бойынша білім беру бағдарламасы жоғары білім берудің МЖББС негізінде, ҚР Үкіметінің № 1080 2012 жылғы 23 тамыздағы (өзгертулер мен толықтырулармен 13 мамыр 2016 жылғы №292) бұйрығымен, ҚР БҒМ «Кредиттік жүйе бойынша оқу үдерісін ұйымдастыру Ережелерін бекіту туралы» № 152 2012 жылғы 20 сәуірдегі бұйрығымен (өзгертулер мен толықтырулармен 28 қаңтар 2017 жылғы №90), № 343 2013 жылғы 16 тамыздағы (өзгертулер мен толықтырулармен №425 05 маусым 2016 жылғы) ҚР БҒМ бұйрығы негізінде «5В021000 - Шетел филологиясы» (ағылшын) мамандығының типтік оқу жоспарына, типтік оқу бағдарламасына сәйкес құрастырылған.

«5В021000 - Шетел филологиясы» (ағылшын)мамандығы бойынша білім беру бағдарламасы

Теориялық оқытудың кредит саны – 133 кредит

1 Білім беру бағдарламасының паспорты: 1.1 Біліктілік және лауазымдар тізбесі.1.2 Түлектердің біліктілік сипаттамасы. 1.2.1. Кәсіби қызмет саласы.1.2.2. Кәсіби қызмет нысандары.1.2.3. Кәсіби қызмет пәні.1.2.4. Кәсіби қызмет түрлері.1.2.5. Кәсіби қызмет функциялары1.2.6. Кәсіби қызметтің типтік міндеттері.2. Білім беру бағдарламасының мақсаты.3. Негізгі құзыреттіліктер. 4. Білім беру бағдарламасының мазмұны.5. Модульдерді сипаттауға арналған формуляр.Модуль 1. Қоғамдық-коммуникативті Модуль 2. Әлеуметтік-саяси және жаратылыстануМодуль 3. Базалық лингвистикалықМодуль 4. Теориялық-әдістемелікМодуль 5. Кәсіби-бағытталған шетел тіліМодуль 6. Тілдерді оқытудың қолданбалы аспектісіМодуль 7. Теория-практикалық тіл және әдебиет аспектісіМодуль 8. Тереңдетілген тілдікМодуль 9. ЛингводидактикалықМодуль 10. Тілдің қолданбалы аспектілеріМодуль 11. Теория-практикалық лингвистика және әдебиет аспектісіМодуль 12. Іс қағаздарын жүргізу және құқықМодуль 13. Тәжірибе Модуль 14. Мемлекеттік аттестация6. Білім беру бағдарламасындағы модульдер кесіндісінде меңгерілген кредиттер көлемін бейнелейтін жинақ кесте

1. Білім беру бағдарламасының паспорты: 1.1 Біліктілік және лауазымдар тізбесіБакалавриат түлегіне «5В021000 - Шетел филологиясы» (ағылшын) мамандығы бойынша «Гуманитарлық білімдер бакалавры»

академиялық дәрежесі беріледі. 1.2 Түлектің біліктілік сипаттамасы: 1.2.1 Кәсіби қызметінің саласы.«5В021000 - Шетел филологиясы (ағылшын)» мамандығы бойынша бакалавриат түлегі жалпы орта буындарға және кәсіби, орта кәсіби

және орта буыннан кейінгі кәсіби гуманитарлық бағыттағы оқу орындарында филология саласының аясында шетел тілдер мен әдебиет оқытушысы ретінде орнатылған тәртіп бойынша кәсіби қызметін бастай алады. Сонымен қоса, гуманитарлық білім бакалавры басылым жұмыстарында, бұқаралық ақпарат құралдарында және тағы басқа жерлерде жұмыс істей алады.

1.2.2. Кәсіби қызмет нысандары.«5В021000 - Шетел филологиясы (ағылшын)» мамандығын бітіруші түлектің кәсіби қызметінің нысаны болып табылады: гуманитарлық

бағыттағы орта буынды (гимназиялар, лицейлер), орта кәсіби және орта буыннан кейінгі кәсіби (колледждер) оқу орындары; аудармашыларды қажет ететін ұйымдар; газет пен журналдар редакциясында, радио мен телехабарда, басылымдарда; ғылыми ұйымдар бағытында,кітапханаларда; мамандық бағытына сәйкес орнатылған нысандарда.

1.2.3. Кәсіби қызмет пәні.«5В021000 - Шетел филологиясы (ағылшын)» мамандығын бітіруші түлектің кәсіби қызметінің пәні болып табылады:орта буын оқу

орындарында үйренетін шетел тілі (тәжірибесі мен теориясы) мен әдебиетін оқыту,ғылыми-зерттеу ұйымдары мен жоғары оқу орындарында ғылыми тақырыптарды өңдеу, газет-журналдар редакциясындағы, радио мен телехабардағы, басылымдардағы және тағы басқа мекемелердегі әдебиеттанушылар мен аудармашылардың міндеттерін орындау.

1.2.4. Кәсіби қызмет түрлері.«5В021000 - Шетел филологиясы (ағылшын)» мамандығы бойынша білім бакалавры төмендегідей кәсіби қызмет түрлерін атқара алады:

білім беруді (педагогикалық), ұйымдастыру-басқаруды, ғылыми-зерттеуді, шетел тілінің тәжірибелік базада лингвистикалық және әдебиеттану білімінің негізін қолдануды қажет ететін басқа да кәсіби қызмет түрлері.

1.2.5. Кәсіби қызмет функциялары«5В021000 - Шетел филологиясы (ағылшын)» мамандығын бітіруші түлектер төмендегі кәсіби қызметті атқара алады: орта және кәсіби

буынның, гуманитарлы бағыттағы орта буыннан кейінгі кәсіби ұйымдарда шетел тілі мен әдебиет пәнінен оқытушы, орта буынның оқу процесін басқару қызметшісі, сонымен бірге төменгі буынның филолог-зерттеушісі.

1.2.6. Кәсіби қызметтің типтік міндеттері.«5В021000 - Шетел филологиясы (ағылшын)» мамандығын бітіруші түлектері шетел тілдері мен әдебиеттің өзекті

лингводидактикалық мәселелерін теориялық және тәжірибелік тұрғыда шешуді; шетел тілдер мен әдебиет сабағынан оқу процессін жоспарлауды; әдістемелік міндеттерді шығармашылық тұрғыда шешуді; оқу жүйесіне дәстүрлі формалар мен тәсілдерді, сонымен қоса инновациялық технологияларды қолдануды; міндетті түрде оқу процессінде оқу-әдістемелік құжаттарды қайта өңдеуді және қамтамасыз етуді; әдебиет пен лингвистика саласында филологиялық зерттеу жүргізе білуі шарт. 2. Білім беру бағдарламасының мақсаты.

«5В021000 - Шетел филологиясы (ағылшын)» мамандығын бітіруші түлектер, мақсатар, қағидаттар мен қазіргі лингводидактикалық тәжірибе әдістеріне сай, гуманитарлы бағыттағы орта профилді және кәсіби, орта буыннан кейінгі кәсіби оқу орындарында шетел тілдер мен әдебиет пәндері бойынша педагогикалық оқу процесінің заңдылықтарын игерген; шетел тілдер мен әдебиеттің оқыту процесінің психология негіздерін, шетел тілдерін әртүрлі оқыту деңгейінде меңгеру психологиясын игерген.

3. Негізгі құзыреттіліктер:- ана тілі, шет тілдері саласында: дамыған және сауатты тілдерді игеру үшін, ана тілін және шетел тілдерін, қарым-қатынас

технологиясы саласында білім, коммуникация стратегияларын, диалог құрудың дағдылары мен іскерліктерін, полимәдениетті, полиэтникалық және көпконфессиялы қоғамда қарым-қатынас жасауды иегруге жағдай жасау;

- фундаменталды математикалық, табиғи-ғылыми және техникалық даярлау саласында: дүниетанымы және ойлау мәдениеті кең жоғары білімді тұлға қалыптастыруға сәйкес фундаменталды математикалық, табиғи-ғылыми және техникалық пәндер бойынша базалық білімдерді меңгеру;

- компьютерлік технология саласында: кәсіби қызметінде ақпараттық технологияларды қолдану іскерлігі, қазіргі құрал-жабдықтарды қолдана отырып, бағдарламалау дағдыларын меңгеру;

- әлеуметтік-мәдени қызмет саласында: этикалық, рухани, мәдени құндылық, әлеуметтік мінез құлықты реттеу формалары мен негізгі заңдылықтарды,

тұлғаға деген әлеуметтік ұстаным жайында түсініктерді білу, Қазақстан халықтарының мәдениеті мен дәстүрлерін, қоғам дамуының тенденцияларын білу, әр түрлі әлеуметтік жағдаяттарды бағдарлай білу, креативті ойлау іскерлігі, басқа ұлттың мәдениетіне, салт дәстүрлеріне шыдамдылық таныту, белсенді өмір позициясын ұстану;

- оқу қызметі саласында: шығармашылық әлеуетін, жаңашылдығын, бастамасын дамыту үшін жағдай жасау, аталмыш ғылымының негізін қалайтын пәндер бойынша білім алу, қажетті практикалық дағдылардың болуы, оқу және өндірісітік іс-тәжірибеден өту барысында теориялық білімді тиімді бекіту, мамандыққа сәйкес сонымен қатар, жоғары білімнің келесі сатысында оқуды жалғастыруға байланысты пәндерді саналы таңдау, мамандық бойынша жұмысқа орналасуға болатын мүмкіндіктерге сәйкес жұмыс күштері рыногында бітіруші түлектердің бәсекеге қабілеттілігін қалыптастыру; ЖОО ерекшелегін, тұлғаның қажеттілігін ескере отырып, кәсіби құзыреттілікпен білім беру саласында студенттердің жеке бағдарламаларын таңдау;

- кәсіпкерлік, экономикалық қызмет саласында: экономикалық білімінің негізін меңгеру, микро және макроэкономикалық құбылыстар, қаржы, маркетинг, менеджмент жайында ғылыми білімдерді игеру, экономикадағы мемлекеттік сектордың рөлін, экономиканы мемлекеттік реттеу әдістерін білу және түсіну.

4. Білім беру бағдарламасының мазмұны

Модульдің атауы

Цик

л ж

әне

ком

поне

нт

Пән

нің

коды

Пән атауы

Бақ

ыла

у тү

рі

Сем

естр

Кредит көлемі

Қалыптастырылатын құзыреттіліктер (оқыту нәтижелері)

KZ ECTS

Қоғамдық-коммуникативті

ЖББ/МК KKZT1101 Қазақстанның қазіргі заман тарихы (МЕ)

емтихан 1 3 5 Білікті болуы тиіс: Қазақстан тарихындағы себеп-салдар байланыстарды орнықтыруға, салыстырып талдау негізінде тарихи оқиғалар мен құбылыстарды ой елегінен өткізуге, қазіргі заманда әртүрлі филолсофиялық ағымдарды ажыратуға, тілдің негізгі категорияларын меңгеруге және шетел тілінде тілдесімге араласуға, ауызхекі қазақ тілінде сөйлей білуге және ауызша тілдесімді түсінуге, кәсіби іс-әрекетте ақпараттық және коммуникативті технологияларды қолдануға. Білуі тиіс: Қазақстандағы адамдар қоғамының даму тарихы әлемдік тарихи үдерістің құрамдас бөлігі екенін, қазіргі философтарды және Сократ пен Гераклиттің ілімдерін, оқытылатын тілдің фонологиялық, лексикалық, грамматикалық құбылыстарын, қазақ тілінің септіктерін және берілген тақырыптар бойынша лексиканы, компьютермен жұмыс істеудің негізгі принциптерін және АКТ бойынша шетел тіліндегі терминологияны. Дағдылары болуы тиіс: тарихи оқиғаларды талдау, когнитивті мәнмәтінде философиялық бағыттарды талдау, шетел тілінде сөйлесім, тыңдалым, оқылым, жвзылым дағдылары болуы тиіс, қазақ тілінде грамматикалық және лексикалық құрылымдарды тәжірибеде қолдану, көмпьютерді және заманауи бағдарламалық құралдарды қолдануға бағытталған жаңа инновациялық технологияларды еркін қолдану. Құзыретті болуы тиіс: игерілген теориялық білім мен іскерлікті кәсіби қызметте қолдануға.

ЖББ/МК Fil2102 Философия емтихан 4 3 5ЖББ/МК ShT1103 Шетел тілі емтихан 1,2 6 11ЖББ/МК OT1104 Орыс тілі емтихан 1,2 6 11

ЖББ/МК AKT1105

Ақпараттық-коммуникациялық технологиялар (ағылшын тілінде)

емтихан

1 3 5

Жалпы модуль бойынша         21 37Әлеуметтік-саяси және

жаратылыстану ЖББ/ТКSaya2106Ale2106ZhS2106

СаясаттануӘлеуметтануЖастар саясаты

емтихан3 3 5

Білікті болуы тиіс: қазіргі әлемде болып жатқан үдерістер мен құбылыстарды зерттеу теориясы мен жолдарын, қолданыстағы тұжырымдарды сын тұрғысынан талдауға, құқықтық институттарды ажыратуға, қазақстандық қоғамның дамуындағы әлеуметтік үрдістер мен құбылыстарды жобалауға, қоғам және қоғамдық ойды зерттеуге, жастардың

ЖББ/ТК ETD1107TKN1107LG1107

Экология және тұрақты дамуТіршілік қауіпсіздігі негіздері

емтихан 2 2 4

Латын графикасы әртүрлі категорияларымен жұмыс істегенде жастар саясатының әртүрлі әдістемелік прициптерін қолдануға, табиғи жүйеге антропогенді әсер масштабын және мұндай әсердің салдарын түсіндіруге, өмір сүру қауіпсіздігін жоғарлату бойынша іс-шараларды жоспарлау және іске асыруға, тәжірибеде латын тілінің символдарын қолдануға, құқықтық сипаттағы заңдарды талдауға, экономика саласында нарықтың қазіргі күйін талдауға. Білуі тиіс: саясаттанудың, әлеуметтанудың негізгі дүниетанымдық ұғымдарын, «жастар» ұғымы анықтамасына деген теориялық және әдістемелік тәсілдерді, жастар саясатын іске асырудың объектісі ретіндегі жастардың әлеуметтік қызметі мен сипаттамасын, тірі ағзалардың негізгі өмір сүру орталарын, қоршағат орта факторларын, популяция құрылымы мен динамикасын, латын әліпбиін, құқық бойынша негізгі терминдерін және заңдарды, экономиканың негізгі ұғымдарын. Дағдылары болуы тиіс: кәсіби іс-әрекетте саясаттану саласында меңгерілген теориялық білімдерді қолдану, қоғвмдық ойдың рөлі мен қызметін анықтау бойынша, латын графикасын оқу, кәсіби іс-әрекетте меңгерілген құқықтық және экономикалық білімдерді қолдану Құзыретті болуы тиіс: игерілген теориялық білім мен дағдыларды кәсіби қызметте қолдануға, саясаттану, әлеуметтану, жастар саясаты, жалпы және жаһандық экология, латын графикасы мәселелерінде және тіршілік қауіпсіздігі негіздері мәселерінде.

ЖББ/ТК KN1108EN1108

Құқық негіздеріЭкономика негіздері

емтихан

2 2 4

Жалпы модуль бойынша         7 13

Базалық лингвистикалық

БП/МК BShT1201 Базалық шетел тілі емтихан 1,2 4 7 Білікті болуы тиіс: курстағы оқытылатын тақырыптар аясында ауызша және жазбаша тілдесімді тәжірибеде қолдану біліктері мен дағдыларын жетілдіруге, екі мәдениеттің ұқсастықтары мен айырмашылықтарын анықтауға, коммуникативті кедергілерден өтуге, теориялық білімдерді тәжірибеде қолдануға, филологиялық терминологиялармен жұмыс істеуге, маңызды деген мәселелер бойынша әртүрлі ғалымдардың ойларын салыстыруға, ғылыми ойларды, тұжырымдарды және теориялық құрылымдарды сыни талдауға, тіл білімі пәнінде тілдесім адресатына сәйкес тілдік құралдарды қолдануға, әртүрлі қиындықтағы әртүрлі функционалды стильдердің монологтық және диалогтық сипаттағы аутентті мәтіндерді тыңдап түсінуге, шетел мәдениетін түсіну үшін қажетті базалық білімді қолдануға, тілдесімдік тақырып

БП/ТК AK1202TBK1202

Әдебиеттануға кіріспеТіл біліміне кіріспе

емтихан 1 3 5

БП/ТК ATTK1203NShTTK1203

Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В1 деңгейі)Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (B1 деңгейі)

емтихан

1 4 7

БП/ТК EShT3204KKZhEShT3204

Екінші шетел тілі (В1 деңгейі)Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (В1 деңгейі)

емтихан

5 2 4

БП/ТК MKKP1205NShTP1205

Мәдениетаралық қарым-қатынас практикумы

емтихан2 4 7

Негізгі шетел тілінің практикумы

аясында мәтіндердің мазмұнын, тыңдап түсінуге, өз ойын дәлелді жеткізу үшін жеткілікті сөздік қорды меңгеруге.Білуі тиіс: деңгейдің тілдесімдік тақырыптары бойынша сөйлеу дағдысында өз ойын дәлелді түрде жеткізу үшін сөздік қорды; фольклордың теориялық негіздерін, тіл білімі пәнінде тілдің құрылымы мен жүйесін, В1 деңгейі тақырыптары аясында әртүрлі мазмұндағы жазбаша жұмыстарға қажетті лексикалық-грамматикалық және синтаксистік құрылымдарды; мәдениаралық қарым-қатынастың, өзіндік және шетел мәдениетінде құндылық бағыттар жүйесінің негізгі ұғымдарын, салғастырылып отырған мәдениеттердің ұқсастықтары мен айырмашылықтарын, оқытылатын тіл елінің және өз елінің құндылық бағыттар жүйесін.Дағдылары болуы тиіс: тіл және тілдесім құбылыстары аясында олардың мәтін мазмұнына қатысында, әдебиет теориясы және әдістемесінің қайшы мәселелерін талдауда, лингвистикалық ойлау, В1 деңгейі тақырыптары аясында сөйлеу және мәтіндерді оқу, мәдениаралық өзарабайланыс жасау, тілдік үлгілерді меңгеру нәтижесінде ауызша және жазбаша тілдесім дағдыларын меңгеру. Құзыретті болуы тиіс: лексикалық бірліктерді лингвистикалық талдау принциптерін анықтауда, ағылшын тіліндегі бейімделмеген әдебиеттерді оқу мүмкіндігінде, ұғымдар мен терминдер жүйесі енетін теориялық білімдерде, коммуникативті, мәдени және кәсіби құзыреттіліктер аясында.

БП/ТК EShT3206KKZhEShT3206

Екінші шетел тілі (В1-тереңдетілген деңгейі)Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (В1-тереңдетілген деңгейі)

емтихан

6 2 4

Жалпы модуль бойынша         19 34Теориялық-әдістемелік БП/МК ShBBA3207 Шеттілдік білім беру

әдістемесіемтихан 5 3 5 Білікті болуы тиіс: шетел тілі сабағын жүргізгенде

және жоспарлағанда әдістемелік әдістер мен тәсілдерді қолдануда, шетел тілі бойынша сабақты жоғары әдістемелік деңгейде жүргізуге, тәжірибеде тіл аясындағы теориялық білімін қолдануға, берілген бағыттар бойынша лингвистикалық бағыттарды талдауға және категорияларды салғастыруға, прагматикалық ережені және түпнұсқа мәтін типін есепке ала отырып аударманың жалпы стратегиясын кәсіби сауатты таңдауға, тәжірибелік аударма іс-әрекетінде аударма теориясы мен практикасынан алған теориялық білімдерін қолдануға, қолданған аударма тәсілдерін түсінік беруге.Білуі тиіс: сабақты жоспарлау әдістері мен тәсілдерін, тілдің грамматикалық категорияларын, лингвистиканың негізгі терминдерін, мәтіндік

БП/МК OTTN3208 Оқытылатын тілдің теориялық негіздері

емтихан 5 3 5

БП/МК TKL3209 Теориялық және қолданбалы лингвистика

емтихан 6 3 5

БП/ТК ATPM3210AP3210

Аударманың теориясы мен практикасы мәселелеріАударма прагматикасы

емтихан 6 3 5

жанрларды, жазбаша аудару әдістері мен тәсілдерін, қазіргі ағылшын тілдік этикетінің ережелерін, шетел тілінде тілдесімнің ресми және бейресми түрлеріне сәйкес грамматикалық құрылымдар мен түрлерді, аударма теориясының негізгі ұғымдарын. Дағдылары болуы тиіс: өздік даму үшін құралдар мен әдістерді таңдау, тілде грамматикалық категорияларды қолдану, лингвистикалық аспектіде категорияларды талдау, мәтінде аудармас бұрын талдау, атап айтқанда ана тілі мен оқытылатын тіл фактілері арасындағы ұқсастықтар мен айырмашылықтарды анықтау қабілеті және сәйкес деген аудармашылық шешімдерді табу, жиі кездесетін аударма сәйкестіктерін және аударма тәсілдерінің техникасын қолдану.Құзыретті болуы тиіс:аударма саласында тілдік, тілдесімдік, жалпы кәсіби, билингвалдық құзіреттіліктерді қалыптастыруда, жүйелік және аналитикалық құзіреттіліктерді қалыптастыруда, аударма құзыреттілігі негіздерінде.

Жалпы модуль бойынша         12 20

Кәсіби-бағытталған шетел тілі

БП/МК MKABShT2211Мәдениаралық қатысым аясындағы базалық шетел тілі

емтихан3 3 5

Білікті болуы тиіс: орыс және ағылшын тілідерінің әртүрлі қиындық деңгейіндегі әртүрлі функционалды стильдердің монологтық және диалогтық типтегі аутентті мәтіндерін тыңдап қабылдауғаБілуі тиіс: мәтіннің жалпы мазмұнын, орыс және ағылшын тілінде тыңдалған немесе оқылған мәтінді жазбаша түрде мазмұндаудыДағдылары болуы тиіс: ағылшын және орыс тілідерінің ауызша және жазбаша түрлерін меңгеру, тілдесім әрекетінің барлық 4 аспектісі бойынша: оқылым, жазылым, тыңдалым, тілдесім. коммуникацияның ауызша және жазбаша түрлерінің дағдыларын қалыптастыру Құзыретті болуы тиіс: коммуникативті және мәдениаралық құзыреттіліктерді қалыптастыруда.

БП/МК KOT2212 Кәсіби орыс тілі емтихан 4 2 4

БП/МК KBShT2213 Кәсіби бағытталған шетел тілі

емтихан

4 2 4

Жалпы модуль бойынша       емтихан   7 13

Тілдерді оқытудың қолданбалы аспектісі

БП/ТК KAOBP2214UO2214

Көркем әдебиетті оқу бойынша практикумҮйде оқу

емтихан3 4 7

Білікті болуы тиіс: аударманың семантикалық стилистикалық және мәдениеттанулық аспектілеріне қатысты аударма мәселелерінің шешімін табуға, мәтіннің мазмұнын түсінуге және ой елегінен өткізуге, тілдік және тілдік емес құралдар арқылы берілген жағдаятқа сәйкес коммуникативті мақсатты жүзеге асыруға, ресми-іскерлік корреспонденцияны құруға, белсенді лексикалық минимум және сөйлемнің барлық сөздерін жазуға.Білуі тиіс: әлеуметтік мәдени және

БП/ТК NShTTK2215ATTK2215

Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (B2 деңгейі)Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В2 деңгейі)

емтихан

4 5 9

БП/ТК IShT2216 Іскерлік шетел тілі емтихан 3 3 5

IKKT2216 Іскерлік қарым-қатынас тілі

лингвомәдениеттанулық сипаттағы терминологияны, кеңейтілген лексикалық қорды, оқытылатын тілдің фонологиялық, лексикалық, грамматикалық құбылыстары мен заңдылықтарын, ресми-іскерлік стильдің ерекшеліктерін, ағылшын және екінші шетел тіліндегі грамматикалық ережелерді. Дағдылары болуы тиіс: түпнұсқа тілден аударма тілге және керісінше әртүрлі стилистикалық мазмұндағы көркем мәтіндерді аудару, оқытылатын тіл елінің әдебиетін оқу және стилистикалық талдау, ағылшын және екінші шетел тілінің ауызекі және жазбаша түрлерін еркін меңгеру, тілдесімнің іскерлік аясында тиімді қарым-қатынасты жүзеге асыру, тілдесімнің барлық 4 аспектісі бойынша А1, А2 деңгейіне сәйкес шетел тілінде тілдесу, ана тілінде және шетел тілінде іскерлік қарыс-қатынас жасау. Құзыретті болуы тиіс: аудармашылық, лингвистикалық, мәдениаралық құзыреттіліктерді қалыптастыруда, кәсіби-іскерлік құзыреттіліктерді қалыптастыруда.

БП/ТК EShT2217KKZhEShT2217

Екінші шетел тілі (А1 деңгейі)Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (А1 деңгейі)

емтихан

3 2 4

БП/ТК EShT2218KKZhEShT2218

Екінші шетел тілі (А2 деңгейі)Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (А2 деңгейі)

емтихан

4 2 4

Жалпы модуль бойынша         16 29Теория-практикалық тіл және әдебиет аспектісі БП/ТК OTEA3219

ATEA3219

Оқытылатын тіл елінің әдебиетіАғылшын тілді елдердің әдебиеті

емтихан

6 3 5

Білікті болуы тиіс:ойланып оқуға және оқылған материал бойынша өз ойын жеткізуге, вербалды және вербалды емес деңгейде коммуникативті мақсатты іске асыру ерекшеліктерін қолдануға, мекемелік құжаттамаларды құруға, жобалар, келісім-шарттар және жергілікті актілерді құруға, тиімді деген жобаларды таңдауға қатысты есеп жүргізуге, ғылыми-зерттеу жұмыстарын зерттеуге, қазақстандық қоғамның жаңғырылуының құбылыстарын зерттеу барысында пайда болатын мәселелердің тиімді шешімдерін беруге және табуға, кезкелген әтникалық мәдениетке тиісті әртүрлі жанр мәтіндеріндегі стилистикалық троптарды анықтауға. Білуі тиіс:оқытылатын тілдің еліндегі әдеби үрдісінің негізгі кезеңдерін, материалдың жалпы мазмұнын, өзіндік бизнестің құру және жүргізудің экономикалық негіздерін, ғылыми-зерттеу әдістерін, әлеуметтік жаңғырылу аясындағы мемлекеттік саясаттың негізгі принциптерін, тіл мен мәдениеттің байланыс және өзара қатынас тәсілдерін, ағылшын тілінің стилистикасы саласында теориялық білімдерді. Дағдылары болуы тиіс: көркем шығарманы талдау және аудару, ағылшын тілінің ауызша және жазбаша түрлерін еркін меңгеру, өзіндік бизнес-жоспарын құруға, шағын бизнес іс-әрекетінің нәтижелерін

БП/ТК IUAT3220TUAT3220

IELTS үшін ағылшын тіліTOEFL үшін ағылшын тілі

емтихан5 4 7

БП/ТК KB3221BEOKKE3221

Қолданбалы бизнесБизнестің экономикасы және оны құқықтық қамтамасыз ету

емтихан

6 2 4

БП/ТК GZA3222KRZh3222

Ғылыми зерттеу әдістемесіҚазақстанның рухани жаңғырылуы

емтихан

6 2 4

БП/ТК ATTK4223NShTTK4223

Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (С1 деңгейі)Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (С1 деңгейі)

емтихан 7 4 7

бағалау, зерттеу әдістемесін талдау, әлеуметтік жобалау саласында өзіндік ғылыми-зерттеу іс-әрекетін жүргізу, оқытылатын тілі елінің әдебиетінің әртүрлі типтегі және жанрдағы мәтіндерінің мазмұнын интерпретациялау. Құзыретті болуы тиіс: коммуникативті, мәдениаралық, әлеуметтік және кәсіби құзіреттіліктерін қалыптастыруда

Жалпы модуль бойынша         15 27

Тереңдетілген тілдік

ПП/МК KZA3301 Классикалық және заманауи әдебиет

емтихан 5 3 5 Білікті болуы тиіс: шығармалардың жанрлық-стильдік ерекшелігін талдауда, көркем шығармалармен жұмыс істеуге, тілдесім адресатына сәйкес тілдік құралдарды қолдануға, әртүрлі қиындықтағы әртүрлі функционалды стильдердің монологтық және диалогтық сипаттағы аутентті мәтіндерін тыңдап қабылдауға. Білуі тиіс: мәтіннің жалпы мазмұнын; тереңдетілген деңгейде етістіктің грамматикалық ерекшеліктерін, тақырып бойынша арнайы лексиканы. Дағдылары болуы тиіс:ағылшын тілінің ауызша және жазбаша түрлерін еркін меңгеру, ғылыми және жалпы тақырыптарға эссе жазу, ұсынылым жүргізу.Құзыретті болуы тиіс: коммуникативті, мәдениаралық, кәсіби және әдебиеттанулық құзіреттіліктерін қалыптастыруда

ПП/МК AKShT3302 Арнайы кәсіби шетел тілі емтихан 6 2 4

ПП/ТК AShTZh3303AMTO3303

Арнайы шетел тілі-жалпыкәсіби (C1 деңгейі)Арнайы мақсаттағы тілді оқыту (С1 деңгейі)

емтихан

  3 5

ПП/ТК ATTK3304NShTTK3304

Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В2-тереңдетілген деңгейі)Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (В2-тереңдетілген деңгейі)

емтихан

5 3 5

Жалпы модуль бойынша         11 19

Лингводидактикалық

ПП/ТК KPPN2305BBKPT2305

Кәсіби педагогика мен психология негіздеріБілім берудегі қазіргі педагогикалық технологиялар

емтихан

3 3 5

Білікті болуы тиіс:өзіндік даму үшін құралдарды таңдауда, тәжірибелік кәсіби міндеттерді шешу үшін ақпаратты шығармашылық түрде қолдануға, өзінің мәдени ортасында алған тәжірибенің маңызын түсінугеБілуі тиіс:акмеологияның негізгі ұғымдарын, педагогикалық менеджмент, оқытылатын тіл елінің тарихи, экономикалық және мәдени реалияларын, мәдениаралық қарым-қатынастың негізгі ұғымдарын.Дағдылары болуы тиіс:акмеологиялық, курс мәселелері бойынша пікір-талас жүргізу, екі мәдениеттің ұқсастықтары мен айырмашылықтарын анықтай алуҚұзыретті болуы тиіс: студенттердің коммуникативті, мәдениаралық және жалпы кәсіби құзіреттіліктерін дамыту.

ПП/ТК OTEE2306MKKTP2306

Оқытылатын тіл елінің елтануыМәдениаралық қарым-қатынастың теориясы мен практикасы

емтихан

4 3 5

Жалпы модуль бойынша         6 10Тілдің қолданбалы

аспектілері ПП/ТК MI4307Sti4307

Мәтін интерпретациясыСтилистика

емтихан 7 4 7 Білікті болуы тиіс: әртүрлі жанрдағы мәтіндерде стилистикалық тәсілдерді анықтауға, оқылған материал бойынша өз ойын құруға, анықтамалық әдебиетпен, сыни және ғылыми еңбектермен жұмыс істеуге

ПП/ТК KBEShT4308EShT4308

Кәсіби-бағытталған екінші шетел тілі (В2

емтихан 7 3 5

деңгейі)Екінші шетел тілі (В2 деңгейі)

Білуі тиіс:ағылшын тілінің стилистикасы және интерпретациясы саласында теориялық білімдерді, мәтіннің жалпы мазмұнын, тыңдалған немесе оқылған мәтінді жазбаша түрде ілеспе аударуды. Дағдылары болуы тиіс: мәтінді стилистикалық талдау, ағылшын және екінші шетел тілінің ауызша және жазбаша түрлерін меңгеруҚұзыретті болуы тиіс: студенттердің коммуникативті, мәдениаралық, жалпы кәсіби, лингвистикалық құзіреттіліктерін дамыту.

Жалпы модуль бойынша         7 12

Теория-практикалық лингвистика және әдебиет

аспектісі

ПП/ТК AA4309XGERA4309

Америка әдебиетіXIX-XX ғғ. еуропа романының әдебиеті

емтихан7 3 5

Білікті болуы тиіс: көркем тілдің дамуы тұрғысынан оқытылатын әдеби құбылыстарды түсіндіруде, мәтінде көркемдеуіш құралдар мен стилистикалық тәсілдерді табуға, автордың жеке стиль ерекшеліктерін анықтауда, аударманың жалпы стратегиясын сауатты таңдауға, ғылыми зерттеуді жүргізугеБілуі тиіс: оқытылатын тіл елінің әдеби үрдістерінің негізгі кезеңдерін, оқытылатын тіл елінің атақты жазушыларының шығармашылығын, маңызды деген әдеби ұстанымдарының көркем бағыттарының жиынтығын, жазбаша аударманың мәтіндік жанрларын, әдістері мен тәсілдерін, академиялық тілдесімнің типін, түрін және қызметін Дағдылары болуы тиіс: еуропалық роман әдебиет және әлемдік әдебиет мәнмәтініндекөркем шығарманы талдау және аудару, мәтінді аудармас бұрын талдау, сөйлеу әркетінің барлық түрі кіретін академиялық тілдесімҚұзыретті болуы тиіс: студенттердің тілдік, сөйлеу, жалпыкәсіби, коммуникативті, әдебиеттанулық және лингво елтанулық құзыреттері

ПП/ТК KAP4310MPB4310

Көркем аударма практикасыМәтіннің прагматикалық бейімделуі

емтихан

7 3 5

ПП/ТК AShTZh4311AMShT4311

Арнайы шетел тілі - жалпыкәсіби (С2 деңгейі)Академиялық мақсаттағы шетел тілі

емтихан

7 2 4

Жалпы модуль бойынша         8 14Іс қағаздарын жүргізу

және құқық ҚМ/ТК Kuzh2301MTIZh2301

ҚұжаттануМемлекеттік тілде ісқағаздарын жүргізу

емтихан4 2 4

Білікті болуы тиіс: құжаттардың кезкелген түрін дұрыс құруға және жүргізуге, мамандығына қатысты құжаттарды қазақ тілінде сауатты толтыруға машықтануда және дұрыс аударма жасай білуде, жемқорлықпен күресуде, моральдық сананың құндылықтарын іске асыруда және күнделікті тәжірибеде этикалық нормаларға жүгінуде, қазіргі әлемде адам құқығын жүзеге асырудаБілуі тиіс: құжаттарға байланысты терминологияны, іс-қағаздарды мемлекеттік тілде толтыру ерекшеліктерін, жемқорлықтың мәнін және оның пайда болуының себептерін, жемқорлық ұғымдарын, белгілерін және жіктелуін, этикалық және құқықтық мәдениеттің қазіргі кездегі деңгейінДағдылары болуы тиіс: мемлекеттік тілде сөйлеу әрекетінің 4 түрін толық меңгеріп, оны құжаттарды жүргізуде пайдалана

ҚМ/ТК SZhKMN1302KZAK1302

Сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениет негіздеріҚазіргі замандағы адам құқығы

емтихан 2 2 4

білу, мемлекеттік тілде іс-қағаздарымен жұмыс жасай білу, жемқорлық белгілерін талдау, адамның құқықтық мәдениет деңгейін жоғарлату бойынша жұмыс істеуҚұзыретті болуы тиіс: коммуникативтік, лингвистикалық, грамматикалық, кәсіби құзіреттілігін қалыптастыруда; кәсіби қызмет саласында коммуникативтік құзыреттілігін тиімді пайдалана білу.

Жалпы модуль бойынша         4 8

Тәжірбие

    Оқу сынақ 2,6 6 3 Білікті болуы тиіс: оқу сабағын талдауда, құрылысына, қолданатын оқыту әдістемесіне мінездеме беруде; зерттеп жатқан белгілі бір нысанның көздерінде ғылыми-техникалық ақпаратты табу және қолдануда; белгілі бір талаптарға сай құрылған есеп, реферат, мақала ретінде өзінің кәсіби қызметіне байланысты қорытынды жасауда; түрлі оқу бағдарламалары мен әдістемелік құжаттарды қайта өңдеу; кәсіби білім мен біліктілікті жетілдіру және жеке құрастыру мүмкіндіктерін дамытудаБілуі тиіс: мемемлекеттік білім беру стандарты (МББС) бойынша құруға бағытталған пән мен жұмыс оқу бағдарламасының құрылысы мен мазмұнын; бакалаврдың кәсиби дайындыққа талабын; таңдаған мамандық бойынша оқу-әдістемелік әдебиеттіДағдылары болуы тиіс: жоғары оқу орындарында анализ жасауды, жобалауды, құруды, бағалау мен түзетуді; қоғамдық сөйлеу, дискуссия, сабақ өткізу дағдыларыҚұзыретті болуы тиіс: кәсіби, педагогикалық, психологиялық, әлеуметтік қасиеттерді қамтитын кәсіби, педагогикалық, психологиялық, оқу әрекетінде

    Өндірістік сынақ 4,8 6 15

    Дипломалды сынақ 8 2 4

Жалпы модуль бойынша           14 22Мемлекеттік аттестация

   

Дипломдық жұмысты (жобаны) жазу және қорғау немесе екі бейіндеуші пән бойынша мемлекеттік емтихан тапсыру

 8 2 4

Білікті болуы тиіс: - қазіргі білім беру технологияларын қолдана отырып, білімді меңгеру және жаңартуды;- жаңа ұрпаққты оқыту мен тәрбиелеу міндетіне шығармашылық жағынан қарауға;- орын алған зерттеу оқу жағдаяттарында еркін бейімделуде, тиімді шешімдерді табуға;- жеке бақыланатын құбылычстарды жүйелеу мен жалпылау, араларында себеп байланыстарын анықтау, жалпы заңнамалар негізінде оларды интерпретациялау;- шетел тілі мен әдебиет пәні бойынша оқу процесін жоспарлау, оқытушының алдында тұратын әдістемелік міндеттерді шығармашылық тұрғыда шешу, оқытуда инновациялық формалар мен тәсілдерді қолдануға;- берілген тәжірибені шығармашылық тұрғыда қолдану, өз білім, біліктілік және дағды деңгейін сыни бағалауға, жеке бастың жетілу, даму үстінде жұмыс істеуде- әлеуметтік-мәдени процесіне салғастырылған талдау

    Мамандық бойынша мемлекеттік емтихан

 8 1 2

қолдануға, олардың ішінен жалпы сипаттамасы мен маңыздылығын көрсетуге, олардың тілдік жеткізу мүмкіндіктерін талдауда- ана тілі мен оқытылып жатқан тіл арасындағы фактілерді салыстырып, анық тілдік материалды талдауға, адамның жалпы құндылықтарын анықтай келе, әр дәуірдің көркем әдебиетін интерпретациялауға, әртүрлі көркем әдебиет жанрларындағы құрылысты талдауға, олардың қаһармандық, трагедиялық, комиктік және мәтінде жеткізілетін белгіні көрсете алудаБілуі тиіс:- педагогикалық процестің, педагогика негізінің метадологиясы ретінде жекелік теория мен қызметтің, болмысын, құрылысын және заңнамасын, әртүрлі деңгейдегі оқыту мекемелерінің шетел тілін қазіргі инновациялық технологияларымен оқыту және білім беру мазмұнын;- шетел тілі мен әдебиеттің оқыту мақсаттары, қағидалары, әдістері, мазмұны мен құралдарын, шетел тілі мен әдебиетті әртүрлі кезеңінде оқыту ерекшеліктерін;- әдістің пайда болуы мен эволюциясынн, отандық және шетел әдістемесінде шетел тілі мен әдебиетті оқытудағы қазіргі бағыттар туралы;- сөйлеу қызметінің психологиялық ерекшеліктері туралы, тума сөйлеу ішкі механизмі жайлы, полилингвизм шарты негізінде шетел тіліндегі сөйлеу біліктілігі мен дағдыларын құру жайлы;- педагогикалық процестің мәні мен құрылысының заңнамасы жайлы;- ана тіл мен оқытылып жатқан тіл арасындағы типологиялық фактілерді салғастыру үшін жеткілікті ана тілінің жүйесі мен құрылысы жайлы; - ежелгі классикалық тілдер, тілдер мен ұлттардың мәдени дамуындағы және қазіргі тілдердің сөздік қорының қалыптасуындағы олардың рөлі туралы- әдебиет дамуының заңдылықтарын, генезисті, эволюцияны, эстетикалық бағдарламаны, әдеби бағыттың, ағымның, мектептердің ұрпақтан ұрпаққа берілуін, атақты жазушылардың шығармаларын- лингвистика теориясының негізгі бағыттары мен оның басқа ғылымдармен байланысын- оқытылатын шетел тілдерінің барлық деңгейінің бірліктерін лингвистикалық талдаудың әдістемелік негіздерін.

Дағдылары болуы тиіс:- ақпаратты жинақтай білу, өңдеу, талдау және сақтай білу қазіргі компьютер технологиясын меңгеру;- шетел тілдері мен әдебиетті оқыту процесінде тілдік дағдылар мен сөйлеу біліктілігін құрудың негізгі тәсілдерін меңгеру;- белгілі бір тарихи-мәдени дәуір, әдеби бағыт, ағым, мектепке қатысы тұрғысынан көркем шығарманы өз бетінше талдау; - оқытылатын шетел тілінің түрлі функционалды стильдер мен жанрларындағы ауызша және жазбаша формаларды меңгеру; теорияда және тәжірибеде әдеби тілдің орфоэпиялық,орфографиялық және стилистикалық нормасын меңгеруде, алдын ала ескерту және ана тілінің қатысы мақсатында ана тілі мен оқытылатын тілдің фонетикалық, грамматикалық, лексикалық құбылыстарын салғастырмалы талдау;- оқытушының кәсіби тұрғысынан оқытылатын құбылыстарды интерпретациялау;- жалпы лингвистикалық мен аударма терминологияларында, ауызша мен жазбаша аудару;- оқытылатын филологиялық пәндердің ұғымдық-терминологиялық аппаратын меңгеру;- лингвистикалық және әдебиттанулық талдау әдістер мен тәсілдердін меңгеру.Құзыретті болуы тиіс:- тіл мен әдебиеттің дамуындағы жалпы заңнамаларда;- оқытылатын шетел тілдерінің қызметі мен дамуында:- студенттің таңдауы бойынша ғылыми-зерттеу мәселелерінде, курстары мен пәндерінде.

Жалпы модуль бойынша         3 6

5. Модульдің сипаттамасына арналған формуляр

№1 модульдің сипаттау формулярыҚоғамдық-коммуникативті

1. Модульдің атауы және шифры Қоғамдық-коммуникативті ЖММ-1 2. Модульге жауапты Джумабеков Д.А., Солощенко П.П., Жанкина Б.Ж., Айтбаева Б.М., Сыздыкова Н.К.3. Модульдің түрі Жалпы міндетті4. Модульдің деңгейі ВА5. Аптадағы сағаттың саны 1 семестр – 11 сағ., 2 семестр – 6 сағ., 4 семестр – 3 сағ.6. Несие саны 217. Оқу түрі Күндізгі8. Семестр 1, 2, 49. Білім алушылар саны 4910. Модульдің пререквизиттері Қазақстан тарихы, шетел тілі, қазақ тілі, орыс тілі, информатика, қоғамтану пәндерінің мектеп

курстары11. Модульдің мазмұны Қазақстанның қазіргі заман тарихы курсы Қазақстан Республикасының қазіргі аумағында

адамзат қоғамының қалыптасуы мен дамуы үшін процесін ашып қазіргі уақытқа дейін ерте заманнан тарихи процестерді қамтиды, негізгі және тарихи процестердің жалпы бағытын көрсетеді.

Философия курсы – шынайылықтың фундаменталды принциптерін, табиғат, сана, қоғам дамуының маңызды деген белгілерін зерттейтін пән; әлем мен адам қарым-қатынасы туралы ілім.

Шетел тілі, орыс тілі курсыФонетика: тілдің айтылатын және ритмикалық-интонациялық ерекшеліктері, дыбыстық жүйенің рецепциясы мен репродукциясы. Орфография: тілдік дыбыстық-әріптік жүйесі, негізгі орфографиялық ерекшеліктер. Лексика: сөз құрастырушы модельдер. Грамматика. Оқу. Сөйлеу. Жазу. Тыңдау: күнделікті, ақпараттық және кәсіби хабарламаларды тыңдап, түсіну.

Ақпараттық-коммуникациялық технологиялар MS ACCESS мәліметтер базасы, MS WORD мәтіндік редакторы, MS WINDOWS операциялық жүйесі бағыттары бойынша заманауи программалау тілдері көмегімен ғылыми-техникалық міндеттерін шешудің алгоритмдерін қарастыруды қамтиды.

12. Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: Қазақстан тарихындағы себеп-салдар байланыстарды орнықтыруға, салыстырып талдау негізінде тарихи оқиғалар мен құбылыстарды ой елегінен өткізуге, қазіргі заманда әртүрлі филолсофиялық ағымдарды ажыратуға, тілдің негізгі категорияларын меңгеруге және шетел тілінде тілдесімге араласуға, ауызхекі қазақ тілінде сөйлей білуге және ауызша тілдесімді түсінуге, кәсіби іс-әрекетте ақпараттық және коммуникативті технологияларды қолдануға. Білуі тиіс: Қазақстандағы адамдар қоғамының даму тарихы әлемдік тарихи үдерістің құрамдас бөлігі екенін, қазіргі философтарды және Сократ пен Гераклиттің ілімдерін, оқытылатын тілдің фонологиялық, лексикалық, грамматикалық құбылыстарын, қазақ тілінің септіктерін және

берілген тақырыптар бойынша лексиканы, компьютермен жұмыс істеудің негізгі принциптерін және АКТ бойынша шетел тіліндегі терминологияны. Дағдылары болуы тиіс: тарихи оқиғаларды талдау, когнитивті мәнмәтінде философиялық бағыттарды талдау, шетел тілінде сөйлесім, тыңдалым, оқылым, жвзылым дағдылары болуы тиіс, қазақ тілінде грамматикалық және лексикалық құрылымдарды тәжірибеде қолдану, көмпьютерді және заманауи бағдарламалық құралдарды қолдануға бағытталған жаңа инновациялық технологияларды еркін қолдану. Құзыретті болуы тиіс: игерілген теориялық білім мен іскерлікті кәсіби қызметте қолдануға.

13. Қорытынды бақылаудың түрі Емтихан14. Несие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуы15. Модульдің ұзақтығы Үш семестр16. Әдебиет 1. История Казахстана с древнейших времен до наших дней. В 5-ти томах. Т. 1, 2, 3, 4, 5. –

Алматы, 2010.2. Современная история Казахстана. Под. ред. Б. Аягана. – Алматы, 2010.3. Президент Н.А.Назарбаев и современный мир. Сборник документов и материалов в трех томах. Алматы: КИСИ при Президенте РК. – 2013.4. Марков Б.В. Философия: для бакалавров и специалистов. - СПб : Питер , 2012.5. Мырзалы С. Философия: учебное пособие. - Алматы: Бастау, 2008.6. Кәсіби қазақ тілі. Қожабаева Х.Ш. Астана, 2010.7. Кәсіби қазақ тілі. Ақжанова А.К. Астана, 2010.8. Хакимова Т. Практикум по курсу «Основы информатики» [Текст]:учеб.пособие. Алматы: Юрид.лит., 2007. – 132 с.

9. С.В.Симонович. Информатика. Базовый курс. Учебник. Санкт-Петербург. 2001. 10.Н.А.Бонк. Английский шаг за шагом. Полный курс. – Москва, 2014.

17. Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№2 модульдің сипаттау формуляры

Әлеуметтік-саяси және жаратылыстану

1. Модульдің атауы және шифры Мәдени-әлеуметтік, ЖММ 22. Модульге жауапты Кошербаев Д.Б., Ауельбекова А.К., Тыкежанова Г.М., Какимова М.Ш., Хусаинова Ж.С.,

Аманбаева Г.Ю.3. Модульдің түрі Жалпы міндетті 4. Модульдің деңгейі BA5. Аптадағы сағаттың саны 2 сем. – 4 cағ., 3 сем – 3 сағ.6. Несие саны 77. Оқу түрі Күндізгі8. Семестр 2,39. Білім алушылар саны 4910. Модульдің пререквизиттері Қазақстанның қазіргі заман тарихы, Ақпараттық-коммуникациялық технологиялар, шетел тілі11. Модульдің мазмұны Саясаттану курсы әлемдегі, оның ішінде Қазақстан Республикасындағы саяси үдерістер

мен теориялар жайлы терең білімділікті студенттерде қалыптастырады, Қазақтандық ұлтжандылықты тәрбиелеуге, сонымен қатар болашақ мамандардың белсенді өмірлік позициясын қалыптастыруға бағытталған.

Әлеуметтану курсы қазіргі қоғамдардың даму мәслелерін атап көрсетуге, олардың қызметі мен құрылымының принциптерін ашуға, зертеудің түрлері мен әдістерін сипаттауға мүмкіндік береді.

Жастар саясаты курсы жастармен жұмыс істеудің қоғамдық және мемлекеттік тәжірибесіне ҚР жастар саясатынұйымдастыру және енгізу жүйесін анықтайтын теориялық-әдістемелік негіздер мен әдістерді зерттеуді білдіреді.

Экология және тұрақты даму курсы табиғи ресурстарды үнемдеп қолдану және қоршаған ортаны қорғаудың қазіргі әдістері бойынша экологиялық көзқарасты, теориялық және практикалық білімдерді қалыптастыруға бағытталған.

Тіршілік қауіпсіздігі негіздері курсы мемлекеттік халықтың қауіпсіздігін қамтамасыз ету жүйесін жжәне жеке қауіпсіздік мәселелерін қарастырады. Азаматтық қорғаныстың негізгі түсініктері, түрлі апаттардың пайда болу себептері,салдары, алдын-алу шаралары және т.б. сұрақтары, ҚР-дағы халықты және территорияны апаттық жағдайлардағы қорғау мәселелері қарастырылады. Латын графикасы курсы латын графикасының жұмыс істеу жолдарын және тарихын зерттейді. Курсты меңгеру барысында студенттер латын графикасын оның қазақ тілінің жүйесіне, базаллық лексикалық фондқа, халықаралық терминологиялық жүйеге, латын тілінің қанатты сөздерінңің әмбебап корпусына қатысты оқып, үйренеді.

Құқық негіздері курсы Қазақстан Республикасының қазіргі аумағында адамзат қоғамының қалыптасуы мен дамуы үшін процесін ашып қазіргі уақытқа дейін ерте заманнан тарихи процестерді қамтиды, негізгі және тарихи процестердің жалпы бағытын көрсетеді.

Экономика негіздері курсы экономика теориясының негізгі ұғымдарын, ең маңызды экономикалық көрсеткіштерді есептеу әдістерін және оларды экономикалық үрдістерге талдау жүргізу үшін қолданысын; студенттердің экономикалық ойлауын дамытуды зерттейді.

12. Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: қазіргі әлемде болып жатқан үдерістер мен құбылыстарды зерттеу теориясы мен жолдарын, қолданыстағы тұжырымдарды сын тұрғысынан талдауға, құқықтық институттарды ажыратуға, қазақстандық қоғамның дамуындағы әлеуметтік үрдістер мен құбылыстарды жобалауға, қоғам және қоғамдық ойды зерттеуге, жастардың әртүрлі категорияларымен жұмыс істегенде жастар саясатының әртүрлі әдістемелік прициптерін қолдануға, табиғи жүйеге антропогенді әсер масштабын және мұндай әсердің салдарын түсіндіруге, өмір сүру қауіпсіздігін жоғарлату бойынша іс-шараларды жоспарлау және іске асыруға, тәжірибеде латын тілінің символдарын қолдануға, құқықтық сипаттағы заңдарды талдауға, экономика саласында нарықтың қазіргі күйін талдауға. Білуі тиіс: саясаттанудың, әлеуметтанудың негізгі дүниетанымдық ұғымдарын, «жастар» ұғымы анықтамасына деген теориялық және әдістемелік тәсілдерді, жастар саясатын іске асырудың объектісі ретіндегі жастардың әлеуметтік қызметі мен сипаттамасын, тірі ағзалардың негізгі өмір сүру орталарын, қоршағат орта факторларын, популяция құрылымы мен динамикасын, латын әліпбиін, құқық бойынша негізгі терминдерін және заңдарды, экономиканың негізгі ұғымдарын. Дағдылары болуы тиіс: кәсіби іс-әрекетте саясаттану саласында меңгерілген теориялық білімдерді қолдану, қоғвмдық ойдың рөлі мен қызметін анықтау бойынша, латын графикасын оқу, кәсіби іс-әрекетте меңгерілген құқықтық және экономикалық білімдерді қолдану Құзыретті болуы тиіс: игерілген теориялық білім мен дағдыларды кәсіби қызметте қолдануға, саясаттану, әлеуметтану, жастар саясаты, жалпы және жаһандық экология, латын графикасы мәселелерінде және тіршілік қауіпсіздігі негіздері мәселерінде.

13. Қорытынды бақылаудың түрі Емтихан 14. Несие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуы15. Модульдің ұзақтығы Екі семестр 16. Әдебиет 1. Политология: учебник /А.Г. Грязнова. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: ИНФРА - М, 2010.

2. Хейвуд Э. Политология: учебник: пер. с англ. - 2-е изд. - М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2005.3. Политология: учеб. пособие / под ред.: В.М. Капицына, В. К. Мокшина, С.Г. Новгородцевой. - М.: Дашков и К, 2012.4. Политология: учебник / А.Ю. Мельвиль. - М.: Проспект, 2013.5. Экономическая теория /Под ред. Лобачевой Е.Н. - 3-е изд., перераб. и доп.- М.: 2012. — 516 с.6. Николаева И. П. Экономическая теория: учебник/ И. П. Николаева. - М.: КНОРУС, 2012. – 326 с7. Социология: учебник. - Изд. 3-е. Ю.Г. Волков. 2014 г. • 667 стр8. Закон Республики Казахстан от 9 февраля 2015 года № 285-V «О государственной молодежной политике»9. Основы права: учебник для неюридических вузов и факультетов. – НОРМА. Ю.Г.Арзамасов, 2015г.

10. Экология и устойчивое развитие. / М.С. Тонкопий, Н.П. Ишкулова, Н.М. Анисимова, Г.С. Сатбаева. Учебник. - Алматы: Экономика. 2012 - 378 с.11. Безопасность жизнедеятельность (для ВУЗов). Арустамов Э.А., Косолапова Н.В., - 2013г. 176 с.

17. Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№3 модульдің сипаттау формуляры

Базалық лингвистикалық

1. Модульдің атауы және шифры Базалық лингвистикалық ЖММ-32. Модульге жауапты Шершнева В.Ю., Шелестова Т.Ю., Нестерик Э.В., Матасова И.Н., Жанкина Б.Ж., Антонова Е.М.,

Аманбаева Г.Ю.3. Модульдің түрі Жалпы міндетті4. Модульдің деңгейі ВА5. Аптадағы сағаттың саны 1 сем. – 4 сағ., 2 сем. – 4 сағ., 5сем.- 2сағ., 6 сем. – 2сағ.6. Несие саны 197. Оқу түрі Күнлізгі8. Семестр 1,2,5,69. Білім алушылар саны 4910. Модульдің пререквизиттері Шетел тілі, Латын графикасы 11. Модульдің мазмұны Базалық шетел тілі курсы бейімделген көркем мәтінді шетел тілінде оқу және тұрмыстық

лексика қоры аясында дағдылар мен іскерліктерді қалыптастырады.Әдебиеттануға кіріспе курсы әдебиет теориясы саласында жаңа тұжырымдамалар туралы

көрініс береді, филологты қажетті терминологиямен және оны түсіну ерекшелігімен қамтамасыз етеді.

Тіл біліміне кіріспе курсы лингвистикалық ғылым мәселелеріне кіріспе береді, әлем тілдерінің құрылымы мен жүйесі туралы, олардың пайда болуы мен тарихи дамуы туралы біліммен қамтамасыз етеді.

Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В1 деңгейі), Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (B1 деңгейі) көркем жанрдың аутентті мәтіндерінен алынған ақпаратты оқу және талдау дағдыларын қалыптастыруға бағытталған.

Екінші шетел тілі (В1-тереңдетілген деңгейі), Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (В1-тереңдетілген деңгейі), Екінші шетел тілі (В1 деңгейі), Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (В1 деңгейі) курстары дұрыс дыбыстау дағдыларын және студенттердің кәсіби бағдарлауын, өз ойларын шетел тілінде анық және грамматикалық дұрыс жеткізу қабілетін қалыптастыруды көздейді.

Мәдениетаралық қарым-қатынас практикумы курсы ана тілі және шетел мәдениеті саласындағы мәдениаралық тілдесім стратегиялары және білімді меңгеру негізінде қол жеткізілетін мәдениаралық құзыреттіліктерді оқушыларда қалыптастыруға бағытталған.

Негізгі шетел тілінің практикумы аутентті мәтіндерді оқу және талдауға, болып жатқан оқиғаға, кейіпкерлер іс-әркетіне өз ойын білдіруге арналған.

12. Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: курстағы оқытылатын тақырыптар аясында ауызша және жазбаша тілдесімді тәжірибеде қолдану біліктері мен дағдыларын жетілдіруге, екі мәдениеттің ұқсастықтары мен айырмашылықтарын анықтауға, коммуникативті кедергілерден өтуге, теориялық білімдерді тәжірибеде қолдануға, филологиялық терминологиялармен жұмыс істеуге, маңызды деген

мәселелер бойынша әртүрлі ғалымдардың ойларын салыстыруға, ғылыми ойларды, тұжырымдарды және теориялық құрылымдарды сыни талдауға, тіл білімі пәнінде тілдесім адресатына сәйкес тілдік құралдарды қолдануға, әртүрлі қиындықтағы әртүрлі функционалды стильдердің монологтық және диалогтық сипаттағы аутентті мәтіндерді тыңдап түсінуге, шетел мәдениетін түсіну үшін қажетті базалық білімді қолдануға, тілдесімдік тақырып аясында мәтіндердің мазмұнын, тыңдап түсінуге, өз ойын дәлелді жеткізу үшін жеткілікті сөздік қорды меңгеруге.Білуі тиіс: деңгейдің тілдесімдік тақырыптары бойынша сөйлеу дағдысында өз ойын дәлелді түрде жеткізу үшін сөздік қорды; фольклордың теориялық негіздерін, тіл білімі пәнінде тілдің құрылымы мен жүйесін, В1 деңгейі тақырыптары аясында әртүрлі мазмұндағы жазбаша жұмыстарға қажетті лексикалық-грамматикалық және синтаксистік құрылымдарды; мәдениаралық қарым-қатынастың, өзіндік және шетел мәдениетінде құндылық бағыттар жүйесінің негізгі ұғымдарын, салғастырылып отырған мәдениеттердің ұқсастықтары мен айырмашылықтарын, оқытылатын тіл елінің және өз елінің құндылық бағыттар жүйесін.Дағдылары болуы тиіс: тіл және тілдесім құбылыстары аясында олардың мәтін мазмұнына қатысында, әдебиет теориясы және әдістемесінің қайшы мәселелерін талдауда, лингвистикалық ойлау, В1 деңгейі тақырыптары аясында сөйлеу және мәтіндерді оқу, мәдениаралық өзарабайланыс жасау, тілдік үлгілерді меңгеру нәтижесінде ауызша және жазбаша тілдесім дағдыларын меңгеру. Құзыретті болуы тиіс: лексикалық бірліктерді лингвистикалық талдау принциптерін анықтауда, ағылшын тіліндегі бейімделмеген әдебиеттерді оқу мүмкіндігінде, ұғымдар мен терминдер жүйесі енетін теориялық білімдерде, коммуникативті, мәдени және кәсіби құзыреттіліктер аясында.

13. Қорытынды бақылаудың түрі Емтихан14. Несие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуы15. Модульдің ұзақтығы 4 семестр16. Әдебиет 1. Cunningham, S., Moor, P. Cutting Edge. Upper-Intermediate. Student’s Book. Pearson Longman.

2012.2. Redston, C., Cunningham, G. Face 2 Face. Upper Intermediate Student’s Book. Cambridge University Press. 2014.5. Bell, J., Gower, R. First Certificate Expert. Coursebook. Pearson Education Limited. 20156. Antrushina G.B., Afanasieva O.V., Morozova N.N. English Lexicology. – M., 2013. 7. Ginsburg P.S., Khidekel S.S. A Course of Modern English. - M.,20128.Gowie A.P. Phraseology/ Theory, Analysis, Applications. – Oxford, 2012 – 258p.9.Антонова Е.М. Курсы электронных лекций по дисциплине «Введение в языкознание» для специальностей 050118 «Русский язык и литература» и 5B012200 «Русский язык и литература в школах с нерусским языком обучения».10. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. – СПб: Академия, Филологический факультет СПбГУ, 2012.

11. Введение в литературоведение. Основы теории литературы. Учебник для бакалавров. Мещеряков В.П. – ГРИФ МО, Москва. – 2013г. – 422стр.12. Intercultural Communication. Eckert Susan, South-Western Educational Pub., - 2012 – 103p. 13. Немецкий язык: Учебное пособие / С.Ю. Баракина.- СПб.: Проспект Науки, 2013. – 348с.

17. Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№4 модульдің сипаттау формуляры

Теориялық-әдістемелік

Модульдің атауы және шифры Теориялық-әдістемелік, МММ-4Модульге жауапты Шелестова Т.Ю., Нестерик Э.В., Исина Г.И., Какжанова Ф.А., Тажикеева А.Ш., Матасова И.Н.,

Шершнёва В.Ю., Шункеева С.А.Модульдің түрі Мамандық бойынша міндетті модульМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 5 сем. – 6 сағ., 6 сем. – 6 сағ.Несие саны 12Оқу түрі Күндізгі Семестр 5, 6Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Базалық шетел тілі, Әдебиеттануға кіріспе, Мәдениетаралық қарым-қатынас практикумы,

Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В1 деңгейі), Тіл біліміне кіріспе, Кәсіби-бағытталған шетел тілі

Модульдің мазмұны Шеттілдік білім беру әдістемесі курсы шеттілдік білім беру анықтамасын, берілген пәннің әдісі мен әдістемесінің анықтамасын береді.

Оқытылатын тілдің теориялық негіздері курсы шетел тілінің теориялық негізінің қалыптасуы, сонымен қатар грамматикалық конструкциялар және орамдарды терең зерттеуге бағытталған.

Теориялық және қолданбалы лингвистика курсы студенттердің лингвистиканың негізгі ұғымдары мен категорияларын меңгеруге арналған, сонымен қатар тіл мен ойлаудың байланысы жайлы терең көрініс береді.

Аударманың теориясы мен практикасы мәселелері курсы аударманың бастапқы дағдыларын қалыптастыруға, аударма теориясының негізгеі лингвистикалық мәселелерімен және олардың мүмкін болатын шешімдерімен таныстыруға бағытталған

Аударма прагматикасы курсы студенттерде автордың ойын сақтай отырып, адресат пен реципиенттің бастапқы білімдерін есепке ала отырып мәтінді мәдени бейімдеу дағдыларын қалыптастыруға бағытталған.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: шетел тілі сабағын жүргізгенде және жоспарлағанда әдістемелік әдістер мен тәсілдерді қолдануда, шетел тілі бойынша сабақты жоғары әдістемелік деңгейде жүргізуге, тәжірибеде тіл аясындағы теориялық білімін қолдануға, берілген бағыттар бойынша лингвистикалық бағыттарды талдауға және категорияларды салғастыруға, прагматикалық ережені және түпнұсқа мәтін типін есепке ала отырып аударманың жалпы стратегиясын кәсіби сауатты таңдауға, тәжірибелік аударма іс-әрекетінде аударма теориясы мен практикасынан алған теориялық білімдерін қолдануға, қолданған аударма тәсілдерін түсінік беруге.Білуі тиіс: сабақты жоспарлау әдістері мен тәсілдерін, тілдің грамматикалық категорияларын, лингвистиканың негізгі терминдерін, мәтіндік жанрларды, жазбаша аудару әдістері мен

тәсілдерін, қазіргі ағылшын тілдік этикетінің ережелерін, шетел тілінде тілдесімнің ресми және бейресми түрлеріне сәйкес грамматикалық құрылымдар мен түрлерді, аударма теориясының негізгі ұғымдарын. Дағдылары болуы тиіс: өздік даму үшін құралдар мен әдістерді таңдау, тілде грамматикалық категорияларды қолдану, лингвистикалық аспектіде категорияларды талдау, мәтінде аудармас бұрын талдау, атап айтқанда ана тілі мен оқытылатын тіл фактілері арасындағы ұқсастықтар мен айырмашылықтарды анықтау қабілеті және сәйкес деген аудармашылық шешімдерді табу, жиі кездесетін аударма сәйкестіктерін және аударма тәсілдерінің техникасын қолдану.Құзыретті болуы тиіс: аударма саласында тілдік, тілдесімдік, жалпы кәсіби, билингвалдық құзіреттіліктерді қалыптастыруда, жүйелік және аналитикалық құзіреттіліктерді қалыптастыруда, аударма құзыреттілігі негіздерінде.

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуыМодульдің ұзақтығы 2 семестрӘдебиет 1. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: учебн. пособие /

Наталия Дмитриевна Гальскова, Надежда Ивановна Гез.- 6-е изд., стер.- М.: Академия, 2013.- 333 с.2. Практический курс методики преподавания иностранных языков: учеб. пособие / П.К. Бабинская [и др.].- 4-е изд.- Минск: ТетраСистемс, 2012.- 288 с3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Едиториал УРСС, 2004.4. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): Учеб.для ин- тов и фак. иностр. яз. - М.: Высш. шк., 2013. - 253 с.5. Комиссаров В.Н. Лингвистические основы научно-технического перевoда//Пособие по научно-техническому переводу. - М., 2012. - Ч. I.6. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М., 2014.7. Трубицина О.И. Методика обучения иностранному языку. Учебник и практикум для академического бакалавриата. - Российский государственный педагогический университет имени А. И.Герцена (Герценовский университет) (г.Санкт-Петербург), 2016г.-384с.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№5 модульдің сипаттау формуляры

Кәсіби-бағытталған шетел тілі

Модульдің атауы және шифры Кәсіби-бағытталған шетел тілі, ОМС-5Модульге жауапты Шершнева В.Ю., Ашимханова С.З., Эм Т.В., Айтбаева Б.М.Модульдің түрі Мамандық бойынша міндетті модульМодульдің деңгейі ВА Аптадағы сағаттың саны 3 сем. – 3сағ, 4 сем-4 сағ.Несие саны 7Оқу түрі КүндізгіСеместр 3, 4Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Базалық шетел тілі (В1), Орыс тілі, Шетел тілі, Ағылшын тілінің тәжірибелік курсыМодульдің мазмұны Кәсіби бағытталған шетел тілі курсы әртүрлі елдер өкілдері арасында мәдениет диалогын

құру үшін мәдениаралық қарым-қатынас саласында дағдылар мен іскерліктерді қалыптастырады. Кәсіби орыс тілі курсы сөйлесім, оқылым, тыңдалым және жазылым сияқты тілдесім

әрекетінің 4 түрін дамытуға бағытталған. Сабақ барысында студенттер кәсіби іс-әрекетін жүзеге асыру үшін қажетті дағдыларды меңгереді.

Мәдениаралық қатысым аясындағы базалық шетел тілі грамматикалық формаларды құру және қолдануда грамматикалық дағдыларын, өз ойын шетел тілінде анық және грамматикалық жағынан дұрыс жеткізу қабілетін қалыптастыруға бағытталған.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: орыс және ағылшын тілідерінің әртүрлі қиындық деңгейіндегі әртүрлі функционалды стильдердің монологтық және диалогтық типтегі аутентті мәтіндерін тыңдап қабылдауғаБілуі тиіс: мәтіннің жалпы мазмұнын, орыс және ағылшын тілінде тыңдалған немесе оқылған мәтінді жазбаша түрде мазмұндаудыДағдылары болуы тиіс: ағылшын және орыс тілідерінің ауызша және жазбаша түрлерін меңгеру, тілдесім әрекетінің барлық 4 аспектісі бойынша: оқылым, жазылым, тыңдалым, тілдесім. коммуникацияның ауызша және жазбаша түрлерінің дағдыларын қалыптастыру Құзыретті болуы тиіс: коммуникативті және мәдениаралық құзыреттіліктерді қалыптастыруда.

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуыМодульдің ұзақтығы 2 семестрӘдебиет 1.Cunningham, S., Moor, P. Cutting Edge. Upper-Intermediate. Student’s Book. Pearson Longman. 2012.

2. Redston, C., Cunningham, G. Face 2 Face. Upper Intermediate Student’s Book. Cambridge University Press. 2015.3. Bell, J., Gower, R. First Certificate Expert. Coursebook. Pearson Education Limited. 2013.4. Блох, М.Я. Теоретическая грамматика английского языка (A Course in Theoretical English

Grammar): учебник / М.Я. Блох. - 4-е изд., испр. - М.: Высшая школа, 2013. - 423 с.5. Кәсіби қазақ тілі. Қожабаева Х.Ш. Астана, 2010.6. Кәсіби қазақ тілі. Ақжанова А.К. Астана, 20107. Aspekte. Mittelstufe Deutsch. Niveau B2. Langenscheid. Berlin München, 2012. – 199 с.8. Land in Sicht! Textarbeit Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, 2013. – 223 c.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№6 модульдің сипаттау формуляры

Тілдерді оқытудың қолданбалы аспектісі

Модульдің атауы және шифры Тілдерді оқытудың қолданбалы аспектісі, МВС 6Модульге жауапты Эм Т.В., Шершнева В.Ю., Ибраева А.С., Шишкина И.В., Рыскельдина А.А.Модульдің түрі Мамандық бойынша таңдауМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 3 сем. – 9 сағ, 4 сем. - 7 сағ.Несие саны 16Оқу түрі КүндізгіСеместр 3, 4Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Базалық шетел тілі, Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В1); Әдебиеттануға кіріспе, Шетел тілі,

Латын графикасыМодульдің мазмұны Көркем әдебиетті оқу бойынша практикум курсы қалыптастырылып отырған теориялық

және практикалық білімдер мен дағдыларға сүйене отырып мәдениаралық мәнмәтінде көркем аударма саласында аудармашылық құзыреттіліктерді дамытуға бағытталған.

Үйде оқу курсы көркем жанрдағы аутентті мәтіндерден алынған ақпаратты оқу және талдау дағдылары мен іскерліктерін қалыптастыруға бағытталған.

Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (B2 деңгейі), Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В2 деңгейі) оқытылатын тілдің фонологиялық, лексикалық, грамматикалық құбылыстары мен заңдылықтарын тілде қолдану білімі мен дағдыларының дамуын қарастырады.

Іскерлік шетел тілі, Іскерлік қарым-қатынас тілі курстары ауызша және жазбаша түрде іскерлік тілдесімнің құралы ретінде шетел тілін меңгеруді қамтамасыз етуге, мәдениаралық қарым-қатынас саласында кәсіби іс-әрекетте коммуникативті мақсатты жүзеге асыру үшін қажетті арнайы дағдылар мен іскерліктерді қалыптастыруға бағытталған.

Екінші шетел тілі (А1 деңгейі), Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (А1 деңгейі) курстары екінші шетел тілінің фонетикалық және грамматикалық жүйесі туралы студенттердің білімін тереңдетуге арналған.

Екінші шетел тілі (А2 деңгейі), Қарым-қатынас жағдайындағы екінші шетел тілі (А2 деңгейі) курстары артикуляциялық аспектілерді және оларды айтылу мақсаттарына сәйкес дұрыс қолдануды жетілдіруге бағытталған.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: аударманың семантикалық стилистикалық және мәдениеттанулық аспектілеріне қатысты аударма мәселелерінің шешімін табуға, мәтіннің мазмұнын түсінуге және ой елегінен өткізуге, тілдік және тілдік емес құралдар арқылы берілген жағдаятқа сәйкес коммуникативті мақсатты жүзеге асыруға, ресми-іскерлік корреспонденцияны құруға, белсенді лексикалық минимум және сөйлемнің барлық сөздерін жазуға.Білуі тиіс: әлеуметтік мәдени және лингвомәдениеттанулық сипаттағы терминологияны,

кеңейтілген лексикалық қорды, оқытылатын тілдің фонологиялық, лексикалық, грамматикалық құбылыстары мен заңдылықтарын, ресми-іскерлік стильдің ерекшеліктерін, ағылшын және екінші шетел тіліндегі грамматикалық ережелерді. Дағдылары болуы тиіс: түпнұсқа тілден аударма тілге және керісінше әртүрлі стилистикалық мазмұндағы көркем мәтіндерді аудару, оқытылатын тіл елінің әдебиетін оқу және стилистикалық талдау, ағылшын және екінші шетел тілінің ауызекі және жазбаша түрлерін еркін меңгеру, тілдесімнің іскерлік аясында тиімді қарым-қатынасты жүзеге асыру, тілдесімнің барлық 4 аспектісі бойынша А1, А2 деңгейіне сәйкес шетел тілінде тілдесу, ана тілінде және шетел тілінде іскерлік қарыс-қатынас жасау. Құзыретті болуы тиіс: аудармашылық, лингвистикалық, мәдениаралық құзыреттіліктерді қалыптастыруда, кәсіби-іскерлік құзыреттіліктерді қалыптастыруда.

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуыМодульдің ұзақтығы 2 семестрӘдебиет 1. Ceri Jones & Tania Bastow Inside Out (Advanced level). Student’s Book. Macmillan. 2012

2. Ceri Jones Inside Out (Advanced level). Workbook. Macmillan. 20153. Jan Bell & Roger Gower with Drew Hyde Advanced Expert. Coursebook. 20154. Richard Mann with Jan Bell & Roger Gower Advanced Expert. Student’s resource

book. 20155. Richard Acklam with Sally Burgess Advanced Gold. Coursebook. 20126. Martin Mills Nexus English for Advanced Learners. 20137. Martin Mills Nexus English for Advanced Learners. Workbook. 20138. Ken Wilson, James Taylor, Deirdre Howard-Williams Prospects Advanced.

Student’s book. 20129. Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка/ Под общей ред. Богацкого И.С.-5-е изд.,испр.- Киев:ООО»ИП Логос», 2013.-352 с.10. Aspekte. Mittelstufe Deutsch. Niveau B2. Langenscheid. Berlin München, 2012. – 199 с.11. Land in Sicht! Textarbeit Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, 2013. – 223 c.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№7 модульдің сипаттау формуляры

Теория-практикалық тіл және әдебиет аспектісі

Модульдің атауы және шифры Теория-практикалық тіл және әдебиет аспектісі, МВС-7Модульге жауапты Какжанова Ф.А., Ашимханова С.З., Ибраева А.С., Кабенова Д.М., Нестерик Э.В., Эм Т.В.,

Хусаинова Ж.С., Шершнева В.Ю., Солощенко П.П., Тлеужанова Г.К.Модульдің түрі Мамандық бойынша таңдауМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 5 сем. – 4сағ., 6 сем. –7 сағ., 7 сем. –4 сағ.Несие саны 15Оқу түрі КүндізгіСеместр 5, 6, 7Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Әдебиеттануға кіріспе, Тіл біліміне кіріспе, Оқытылатын тілдің теориялық негіздері, Үйде оқу,

Оқыталтын тіл елінің елтануы, Экономика негіздері, Жастар саясаты, Іскерлік шетел тілі, Іскерлік қарым-қатынас тілі, Құқық негіздері, Экология және тұрақты даму

Модульдің мазмұны Оқытылатын тіл елінің әдебиеті курсы атақты жазушылардың шығрмашылығының ой мазмұны және жеке көркем ерекшеліктері туралы қажетті мәлімет береді.

Ағылшын тілді елдердің әдебиеті курсы ықылым заманнан 19 ғасырға дейінгі Ұля Британиядағы әдебиеттің пайда болуын қарастырады. Берілген пәнде әдеби ағымдар және олардың ерекшеліктерін оқиды.

IELTS үшін ағылшын тілі курсы академиялық саламен қоса, басқа да салаларда ағылшын тілінде сөйлесім, оқылым, тыңдалым және жазылым дағдыларын жақсатуға арналған; кестелерді, диаграммаларды, құбылыстар мен үрдістерді сипаттауға, мәліметтерді құруға және интерпретациялауға, болжау және гипотезаларды құруға үйретеді.

TOEFL үшін ағылшын тілі курсы сөйлесім, оқылым, тыңдалым және жазылым сияқты 4 дағдыларға сәйкес TOEFL тестісін тапсыруға студенттерді даярлауға арналған.

Қолданбалы бизнес курсы стартап құрудың құқықтық және экономикалық негіздері саласында теориялық білімдер мен тәжірибелік дағдыларды меңгерген бакалаврларды дайындайды.

Бизнестің экономикасы және оны құқықтық қамтамасыз ету курсы шағын бизнес мекемелерін құру және олардың қызмет етуінің мәні мен ерекшеліктері туралы білімді қалыптастырады.

Ғылыми зерттеу әдістемесі курсы ғылым және оның жіктелуіне анықтама, ғылыми зерттеу әдісі мен әдістемесіне анықтама береді, ғылыми ақпараттың негізгі көздерімен таныстырады.

Қазақстанның рухани жаңғырылуы курсы инновациялық мінез-құлықтың әлемтанымдық негіздерін, өмірлік өзгерістерге бейімділігін,шығармашылық мнтеллектуалды энергияны, әлеуметтік белсенді әрекетке әзірлігін студенттерде қалыптастырады.

Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (С1 деңгейі), Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (С1 деңгейі) курстары академиялық іс-әрекеттің әртүрлі салаларында шетел тілінде сөйлесе алатын студент жастардың мобильді құзыреттілігін қалыптастырады.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: ойланып оқуға және оқылған материал бойынша өз ойын жеткізуге, вербалды және вербалды емес деңгейде коммуникативті мақсатты іске асыру ерекшеліктерін қолдануға, мекемелік құжаттамаларды құруға, жобалар, келісім-шарттар және жергілікті актілерді құруға, тиімді деген жобаларды таңдауға қатысты есеп жүргізуге, ғылыми-зерттеу жұмыстарын зерттеуге, қазақстандық қоғамның жаңғырылуының құбылыстарын зерттеу барысында пайда болатын мәселелердің тиімді шешімдерін беруге және табуға, кезкелген әтникалық мәдениетке тиісті әртүрлі жанр мәтіндеріндегі стилистикалық троптарды анықтауға. Білуі тиіс:оқытылатын тілдің еліндегі әдеби үрдісінің негізгі кезеңдерін, материалдың жалпы мазмұнын, өзіндік бизнестің құру және жүргізудің экономикалық негіздерін, ғылыми-зерттеу әдістерін, әлеуметтік жаңғырылу аясындағы мемлекеттік саясаттың негізгі принциптерін, тіл мен мәдениеттің байланыс және өзара қатынас тәсілдерін, ағылшын тілінің стилистикасы саласында теориялық білімдерді. Дағдылары болуы тиіс: көркем шығарманы талдау және аудару, ағылшын тілінің ауызша және жазбаша түрлерін еркін меңгеру, өзіндік бизнес-жоспарын құруға, шағын бизнес іс-әрекетінің нәтижелерін бағалау, зерттеу әдістемесін талдау, әлеуметтік жобалау саласында өзіндік ғылыми-зерттеу іс-әрекетін жүргізу, оқытылатын тілі елінің әдебиетінің әртүрлі типтегі және жанрдағы мәтіндерінің мазмұнын интерпретациялау. Құзыретті болуы тиіс: коммуникативті, мәдениаралық, әлеуметтік және кәсіби құзіреттіліктерін қалыптастыруда

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуыМодульдің ұзақтығы Үш семестрӘдебиет 1. Позднякова Л.Р. История английской и американской литературы. – Ростов/Д.: «Феникс», 2002.

– 320 с.2. Хрестоматия по английской и американской литературе / Сост. С.Б. Катенин. – 2-е изд., доп. – СПб.: КОРОНА-Век, 2008. – 544 с.: ил.3. Утевская Н.Л. «English & American literature» Издательство: Антология, 2015 – 405 р.4. G.C. Thornley, G. Roberts “An outline of English Literature” Издательство: Longman, 2013 – 128 грв.5. Advanced Expert CAE coursebook by Jan Ball, Roger Gower with Drew Hyde, 2015. – 208 p.6. Advanced Expert Student’s resource book with key by Jane Barnes, Drew Hyde, Nick Kenny and Jacky Newbrook, 2014.

7. The Official Cambrige Guide to IELTS, Pauline Cullen , 2014. – 398 p.8. TOEFL iBT Test, Simon & Schuster, 20129. Бизнес-планирование: учебник / Сост. И.А.Дубровин.- Издательско-торговая корпорация «Дашков и К°», 2016 г. - 432 с.10. Основы бизнеса: учебное пособие / Сост. О.В. Воронкова. – НГТУ, - 2012 г. – 135с.11. Овчаров А.О. Методология научного исследования: учебник / А.О. Овчаров, Т.Н. Овчарова. - М.: ИНФРА-М, 2014. - 304 с. 12. Н.А. Назарбаев «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», Астана. - 2017 г.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№8 модульдің сипаттау формуляры

Тереңдетілген тілдік

Модульдің атауы және шифры Тереңдетілген тілдік, ОМС-8Модульге жауапты Матасова И.Н., Шершнева В.Ю., Эм Т.В., Ашимханова С.З., Аманбаева Г.Ю.Модульдің түрі Мамандық бойыншаМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 5 сем. – 6 сағ.. 6 сем. – 5 сағ.Несие саны 11Оқу түрі Күндізгі Семестр 5, 6Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Кәсіби-бағытталған шетел тілі, Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В2 деңгейі), Негізгі шетел

тілінің тәжірибелік курсы, Әдебиеттануға кіріспеМодульдің мазмұны Классикалық және заманауи әдебиет курсы классикалық және қазіргі жанр жазушылары

туралы көрініс береді, оқушыларды олардың шығармашылығымен, тарихи дәуірмен таныстырады. Арнайы кәсіби шетел тілі, Арнайы шетел тілі-жалпыкәсіби (C1 деңгейі), Арнайы

мақсаттағы тілді оқыту (С1 деңгейі)курстары әртүрлі жағдаяттарда ауызекі ағылшын тілін меңгеруді, үлкен сөздік қорды, грамматиканы білуді, ағылшын тілінде бейімделген әдебиетті оқуды қамтамасыз етді.

Ағылшын тілінің тәжірибелік курсы (В2-тереңдетілген деңгейі, Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (В2-тереңдетілген деңгейі) аутентті мәтіндерден алынған ақпаратты оқу және талдау дағдыларын қалыптастыруға, мәнмәтін және сөз құрылымы бойынша таныс емес сөздердің мағынасын анықтауға арналған.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: шығармалардың жанрлық-стильдік ерекшелігін талдауда, көркем шығармалармен жұмыс істеуге, тілдесім адресатына сәйкес тілдік құралдарды қолдануға, әртүрлі қиындықтағы әртүрлі функционалды стильдердің монологтық және диалогтық сипаттағы аутентті мәтіндерін тыңдап қабылдауға. Білуі тиіс: мәтіннің жалпы мазмұнын; тереңдетілген деңгейде етістіктің грамматикалық ерекшеліктерін, тақырып бойынша арнайы лексиканы. Дағдылары болуы тиіс:ағылшын тілінің ауызша және жазбаша түрлерін еркін меңгеру, ғылыми және жалпы тақырыптарға эссе жазу, ұсынылым жүргізу.Құзыретті болуы тиіс: коммуникативті, мәдениаралық, кәсіби және әдебиеттанулық құзіреттіліктерін қалыптастыруда

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуы

Модульдің ұзақтығы Екі семестрӘдебиет 1. Sue Kay, V.Jones &. Philip Kerr Inside Out (Pre-intermediate level) Student’s Book. Macmillan, 2012.

2. Sue Kay, V.Jones &. Philip Kerr Inside Out (Pre-intermediate level) Workbook. Macmillan, 2012.3. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е., «Практическая грамматика английского языка», Москва 2013.4.Крылова И.П., Гордон Е.М., Грамматика английского языка.5. Raymond Murphy «English grammar in use» A self study reference and practice book for intermediate students, 20136. Позднякова Л.Р. История английской и американской литературы. – Ростов/Д.: «Феникс», 2002. – 320 с.7.G.C. Thornley, G. Roberts “An outline of English Literature” Издательство: Longman, 2013 – 128 грв.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№9 модульдің сипаттау формуляры

Лингводидактикалық

Модульдің атауы және шифры Лингводидактикалық МВС-9Модульге жауапты Жуман А.К., Тажикеева А.Ш., Шершнева В.Ю., Бейсембаева А.М., Мирза Н.В.Модульдің түрі Мамандық бойынша таңдауМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 3 сем. - 3 сағ, 4 сем. – 3 сағ.Несие саны 6Оқу түрі Күндізгі Семестр 3, 4Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Базалық шетел тілі, Шетел тілі, Негізгі шетел тілінің тәжірибелік курсы (B1 деңгейі).Модульдің мазмұны Кәсіби педагогика мен психология негіздері курсы студенттерді заманауи психологиялық-

педагогикалық білімдермен және келешекте олардың кәсіби әрекетінің негізі болатын қазіргі тәжірибемен қамтамасыз етеді.

Білім берудегі қазіргі педагогикалық технологиялар курсы акмеология және білім беру акмеологиясының, педагогикалық менеджменттің негізгі ұғымдары, кәсіби таным және жеке шығармашылық потенциалды жүзеге асыру жолдары туралы көрініс береді.

Оқытылатын тіл елінің елтануы курсы студенттерді елдің тарихи және экономикалық даму ерекшеліктерімен, оның саяси құрылымымен және қазіргі мәдени өмірімен таныстырапды.

Мәдениаралық қарым-қатынастың теориясы мен практикасы курсы әртүрлі мәдениет өкілдерінің қарым-қатынасын тәжірибеде жүзеге асыру мүмкіндігін қамтамысз етеді.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс:өзіндік даму үшін құралдарды таңдауда, тәжірибелік кәсіби міндеттерді шешу үшін ақпаратты шығармашылық түрде қолдануға, өзінің мәдени ортасында алған тәжірибенің маңызын түсінугеБілуі тиіс:акмеологияның негізгі ұғымдарын, педагогикалық менеджмент, оқытылатын тіл елінің тарихи, экономикалық және мәдени реалияларын, мәдениаралық қарым-қатынастың негізгі ұғымдарын.Дағдылары болуы тиіс:акмеологиялық, курс мәселелері бойынша пікір-талас жүргізу, екі мәдениеттің ұқсастықтары мен айырмашылықтарын анықтай алуҚұзыретті болуы тиіс: студенттердің коммуникативті, мәдениаралық және жалпы кәсіби құзіреттіліктерін дамыту.

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуыМодульдің ұзақтығы Екі семестр

Әдебиет 1. Почебут Л.Г. Кросс-культурная и этническая психология: учебное пособие. – СПб, 2012.2. Культура межнационального общения: учебное пособие Матис В.И. Издательство Алтайской государственной академии культуры и искусств • 20133. Культура общения: теория и практика коммуникаций: учебное пособие. Яшин Б. Л. Директ-Медиа, - 2015 г. 4. Страноведение. Англия (учебник для ВУЗов) / Сост.. Н.М. Нестерова, - Феникс, - 2012г. – 320 стр.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№10 модульдің сипаттау формуляры

Тілдің қолданбалы аспектілері Модульдің атауы және шифры Тілдің қолданбалы аспектілері, МВС-10Модульге жауапты Эм Т.В., Тажикеева А.Ш., Матасова И.Н., Аязбаева Б.К., Кабенова Д.М.Модульдің түрі Мамандық бойынша таңдауМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 7 сем. – 7 сағ.Несие саны 7Оқу түрі Күндізгі Семестр 7Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Теориялық және қолданбалы лингвистика, Аударманың теориясы мен практикасы мәселелері,

Аударма прагматикасыМодульдің мазмұны Мәтін интерпретациясы курсы функционалды стильдердің ерекшелігін анықтайтын

заңдылықтар және ерекшеліктер туралы көрініс береді. Стилистика курсы автордың жеке стилінің ерекшеліктері, көрнекілік құралдар және

стилистикалық тәсілдер және олардың қызметі туралы көрініс береді. Кәсіби-бағытталған екінші шетел тілі (В2 деңгейі) курсы студенттердің дұрыс дыбыстау

және кәсіби бағдарының дағдыларын, шетел тілінде өз ойын анық және грамматикалық жағынан дұрыс жеткізу қабілетін қалыптастырады.

Екінші шетел тілі (В2 деңгейі) курсы екінші шетел тілінің фонетикалық және грамматикалық жүйесі туралы студенттердің білімін тереңдету және кеңейту үшін арналған.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: әртүрлі жанрдағы мәтіндерде стилистикалық тәсілдерді анықтауға, оқылған материал бойынша өз ойын құруға, анықтамалық әдебиетпен, сыни және ғылыми еңбектермен жұмыс істеуге Білуі тиіс:ағылшын тілінің стилистикасы және интерпретациясы саласында теориялық білімдерді, мәтіннің жалпы мазмұнын, тыңдалған немесе оқылған мәтінді жазбаша түрде ілеспе аударуды. Дағдылары болуы тиіс: мәтінді стилистикалық талдау, ағылшын және екінші шетел тілінің ауызша және жазбаша түрлерін меңгеруҚұзыретті болуы тиіс: студенттердің коммуникативті, мәдениаралық, жалпы кәсіби, лингвистикалық құзіреттіліктерін дамыту.

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуыМодульдің ұзақтығы Бір семестрӘдебиет 1. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка. – М., 2013.

2. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка М.: Либpoком, 2012.

3. Филиппова Н.В. Методика обучения национально-маркированной лексике на основе межкультурного подхода в языковом вузе (на материале художественной литературы Германии): дис. … канд. пед. наук. - Улан Удэ, 2012. - 228 с4.Aspekte. Mittelstufe Deutsch. Niveau B2. Langenscheid. Berlin München, 2012. – 199 с.5. Land in Sicht! Textarbeit Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, 2013. – 223 c.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№11 модульдің сипаттау формуляры

Теория-практикалық лингвистика және әдебиет аспектісі

Модульдің атауы және шифры Теория-практикалық лингвистика және әдебиет аспектісі, МВС-11Модульге жауапты Шелестова Т.Ю., Матасова И.Н., Эм Т.В., Нестерик Э.В., Шершнева В.Ю.Модульдің түрі Мамандық бойынша таңдауМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 7 сем. – 8 сағ.Несие саны 8Оқу түрі Күндізгі Семестр 7Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Тіл біліміне кіріспе, Әдебиеттануға кіріспе , Көркем әдебиетті оқу практикумы, Ағылшын тілді

елдердің әдебиеті, Арнайы шетел тілі жапыкәсіби (C1 деңгейі), Арнайы кәсіби шетел тілі, Теориялық және қолданбалы лингвистика, Аударманың теориясы мен практикасы мәселелері, Аударма прагматикасы

Модульдің мазмұны Америка әдебиеті курсы XIX ғасырдың екінші жартысынан бастап кеңінен дамыған АҚШ территориясында және оның бұрыңғы отарларында жазылған әдебиет саласында білімі бар маманды қалыптастырады.

XIX-XX ғғ. еуропа романының әдебиеті курсы 19 ғасырдан бастарған Ұлы Британияда әдебиеттің пайда болуын қарастырады.

Көркем аударма практикасы курсы көркем мәтіннің құрылу заңдылықтары, оның негізгі қызметтері және көркем аударманың теориялық негіздері туралы көрініс береді.

Мәтіннің прагматикалық бейімделуі курсы түпнұсқа мәтін және аударма мәтінде коммуникативті әсердің теңдігіне қол жеткізу тәсілін беру мағынасында көп қолданылатын «бейімделу» терминімен таныстырады.

Арнайы шетел тілі - жалпыкәсіби (С2 деңгейі), Академиялық мақсаттағы шетел тілі курстары экономика, саясат, заңтану, ғылым және медицина туралы тақырыптарды қамтиды. әртүрлі жанр сипаттағы аутентті мәтіндер оқу материалдары ретінде қолданылады.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: көркем тілдің дамуы тұрғысынан оқытылатын әдеби құбылыстарды түсіндіруде, мәтінде көркемдеуіш құралдар мен стилистикалық тәсілдерді табуға, автордың жеке стиль ерекшеліктерін анықтауда, аударманың жалпы стратегиясын сауатты таңдауға, ғылыми зерттеуді жүргізугеБілуі тиіс: оқытылатын тіл елінің әдеби үрдістерінің негізгі кезеңдерін, оқытылатын тіл елінің атақты жазушыларының шығармашылығын, маңызды деген әдеби ұстанымдарының көркем бағыттарының жиынтығын, жазбаша аударманың мәтіндік жанрларын, әдістері мен тәсілдерін,

академиялық тілдесімнің типін, түрін және қызметін Дағдылары болуы тиіс: еуропалық роман әдебиет және әлемдік әдебиет мәнмәтініндекөркем шығарманы талдау және аудару, мәтінді аудармас бұрын талдау, сөйлеу әркетінің барлық түрі кіретін академиялық тілдесімҚұзыретті болуы тиіс: студенттердің тілдік, сөйлеу, жалпыкәсіби, коммуникативті, әдебиеттанулық және лингво елтанулық құзыреттері

Қорытынды бақылаудың түрі ЕмтиханНесие алу жағдайы Графикке сәйкес барлық түрдің орындалуыМодульдің ұзақтығы Бір семестрӘдебиет 1. Губская Т.В. Теория и практика перевода: переводческие трансформации. – М., 2012.

2. Мухортов Д. С. Практика перевода. Английский-русский. Учебное пособие по теории и практике перевода. – М.: УРСС, 2017.3. Быкова И. А. Теория перевода (когнитивно-прагматический аспект): учебник. — М.: Российский университет дружбы народов, 2013. 4. Перевод и лингвистический анализ текста: учебное пособие / . — Омск : Омский государственный университет, 2013. 5. Перевод: стилистические аспекты: учебно-методическое пособие / . — Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2012. 6. Advanced Expert CAE coursebook by Jan Ball, Roger Gower with Drew Hyde, 2015. – 208 p.7. Advanced Expert Student’s resource book with key by Jane Barnes, Drew Hyde, Nick Kenny and Jacky Newbrook, 2013.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№12 модульдің сипаттау формуляры

Мемлекеттік тілде іс қағаздарын жүргізу

Модульдің атауы және шифры Мемлекеттік тілде іс қағаздарын жүргізуДМ-12

Модульге жауапты Айтбаева Б.М., Какимова М.Ш.Модульдің түрі Мамандық бойынша таңдауМодульдің деңгейі ВААптадағы сағаттың саны 2 сем. – 2 сағ,.4 сем. – 2 сағ.Несие саны 2Оқу түрі КүндізгіСеместр 3, 4Білім алушылар саны 49Модульдің пререквизиттері Қазақ тілі, Тіл біліміне кіріспе, Құқық негіздері, Қазақстанның қазіргі заман

тарихы Модульдің мазмұны Құжаттану курсы іс-қағаздарды сауатты жүргізуге, оларды аудара білуге, кезкелген құжат түрін

сауатты рәсімдеуге бағытталған. Мемлекеттік тілде ісқағаздарын жүргізу курсы мемлекеттік тілде іскерлік қатынас жүргізу

дағдылары мен іскерліктерін қалыптастыруға бағытталған.Сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениет негіздері курсы жемқорлыққа қарсы білім жүйесін

қалыптастыру және соның негізінде аталған құбылысқа азаматтық ұстанымды қалыптастыруға бағытталған.

Қазіргі замандағы адам құқығы курсы адам құқықтары мен тұлғаның құқықтық мәртебесі туралы негізгі теориялар мен тұжырымдамаларыды, адам мен азамат құқықтары туралы нормативті –құқықтық актілерінің ережелерін меңгеруге, оларды ғылым мен тәжірибеде қолдану қабілетін жетілдіруге бағытталған.

Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: құжаттардың кезкелген түрін дұрыс құруға және жүргізуге, мамандығына қатысты құжаттарды қазақ тілінде сауатты толтыруға машықтануда және дұрыс аударма жасай білуде, жемқорлықпен күресуде, моральдық сананың құндылықтарын іске асыруда және күнделікті тәжірибеде этикалық нормаларға жүгінуде, қазіргі әлемде адам құқығын жүзеге асырудаБілуі тиіс: құжаттарға байланысты терминологияны, іс-қағаздарды мемлекеттік тілде толтыру ерекшеліктерін, жемқорлықтың мәнін және оның пайда болуының себептерін, жемқорлық ұғымдарын, белгілерін және жіктелуін, этикалық және құқықтық мәдениеттің қазіргі кездегі деңгейінДағдылары болуы тиіс: мемлекеттік тілде сөйлеу әрекетінің 4 түрін толық меңгеріп, оны құжаттарды жүргізуде пайдалана білу, мемлекеттік тілде іс-қағаздарымен жұмыс жасай білу,

жемқорлық белгілерін талдау, адамның құқықтық мәдениет деңгейін жоғарлату бойынша жұмыс істеуҚұзыретті болуы тиіс: коммуникативтік, лингвистикалық, грамматикалық, кәсіби құзіреттілігін қалыптастыруда; кәсіби қызмет саласында коммуникативтік құзыреттілігін тиімді пайдалана білу.

Қорытынды бақылаудың түріЕмтихан

Несие алу жағдайы емтихан қабылдау талаптарына сәйкесМодульдің ұзақтығы екі семестр Әдебиет 1.А.Баймуханова. Мемлекеттік тілде іс қағаздарын жүргізу.Алматы, 2010

2. Л.Дүйсембекова. Іс қағаздарын жүргізу. Алматы, 20113.Н. Егіншебаева. Мемлекеттік тілде іс қағаздарын жүргізу.Алматы, 20124.М.Қасымбеков.Іс қағаздарын мемлекеттік тілде жүргізу, Көкшетау,20125.Б.Айтбаева, Г.Абдрахманова. Қазақ тілі(В2 деңгейі).Қарағанды,20126.Б. Айтбаева.Қазақ тілі (В2 деңгейі).Қарағанды, 2014

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№13 модульдің сипаттау формуляры

Тәжірибе

1. Модульдің атауы және шифрыа Тәжірибе, ДВО 132. Модульге жауапты Шелестова Т.Ю., Исина Г.И., Какжанова Ф.А., Нестерик Э.В., Рыскельдина А.А., Тажикеева А.Ш.3. Модульдің түрі Дополнительные виды обучения 4. Модульдің деңгейі ВА5. Аптадағы сағаттың саны 2 сем. – 1 сағ., 4 сем. – 2 сағ., 6 сем. – 5 сағ., 8 сем. – 14 сағ.6. Несие саны 147. Оқу түрі Күндізгі8. Семестр 2, 4, 6, 8 9. Білім алушылар саны 4910. Модульдің пререквизиттері Практика түрлерін өту үшін шетел тілін үйренудегі алған білімі, педагогика негіздері, психология,

лингводидактиканы, зерттеу методологиясын білуі керек.11. Модульдің мазмұны - Оқу іс-тәжірибесі негізгі ақпаратты қамтамасыз ету және олардың таңдаған мамандық

ерекшелігіне таныстыру үшін арналған. Іс-тәжірибе міндеті болашақ кәсіби іс-әркеттің негіздерімен таныстыру, алғаншқы кәсіби дағдылары мен қабілеттерін қалыптастыру. Оқу іс-тәжірибесі университеттің құрылымдық бөлімшелерінде жүзеге асырылады.- Өндірістік іс-тәжірибесі мамандық бейіні бойынша өткізіледі және жалпы және кәсіби құзыреттілігін қалыптастыруға бағытталған. Іс-тәжірибе теориялық және практикалық оқу барысында студенттердің алған кәсіби және арнайы дағдыларын бекіту қызмет етеді.- Диплом алды іс-тәжірибесі студенттердің теориялық және практикалық оқу бағдарламасын меңгергеннен кейін өткізіледі, кәсіби құзыреттіліктерді дамытуға, біліктілік (диплом) жұмысын орындауға даярлауға бағытталған.

12. Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: оқу сабағын талдауда, құрылысына, қолданатын оқыту әдістемесіне мінездеме беруде; зерттеп жатқан белгілі бір нысанның көздерінде ғылыми-техникалық ақпаратты табу және қолдануда; белгілі бір талаптарға сай құрылған есеп, реферат, мақала ретінде өзінің кәсіби қызметіне байланысты қорытынды жасауда; түрлі оқу бағдарламалары мен әдістемелік құжаттарды қайта өңдеу; кәсіби білім мен біліктілікті жетілдіру және жеке құрастыру мүмкіндіктерін дамытудаБілуі тиіс: мемемлекеттік білім беру стандарты (МББС) бойынша құруға бағытталған пән мен жұмыс оқу бағдарламасының құрылысы мен мазмұнын; бакалаврдың кәсиби дайындыққа талабын; таңдаған мамандық бойынша оқу-әдістемелік әдебиеттіДағдылары болуы тиіс: жоғары оқу орындарында анализ жасауды, жобалауды, құруды, бағалау

мен түзетуді; қоғамдық сөйлеу, дискуссия, сабақ өткізу дағдыларыҚұзыретті болуы тиіс: кәсіби, педагогикалық, психологиялық, әлеуметтік қасиеттерді қамтитын кәсіби, педагогикалық, психологиялық, оқу әрекетінде

13. Қорытынды бақылаудың түрі Емтихан в форме защиты отчета по прохождению вида практики14. Несие алу жағдайы Тәжірибеден өту үшін есепті емтихан түрінде қорғау15. Модульдің ұзақтығы Оқу үрдісі кезінде екі семестр бойы16. Әдебиет 1. ҚР «Білім туралы заңы» 27 шілде 2007 жылғы № 319-III «Об образовании» (05.05.2017 ж.

өзгертулермен және толықтырулармен)2. ҚР МЖМБС (13.05.2016 ж. өзгертулермен)3. ҚР «Ғылым туралы заңы» 18 ақпан 2011 жылғы № 407-IV (13.11.2015 ж. өзгертулермен және толықтырулармен)4. ЖОО мекемелерінің іс-әрекетін ұйымдастыру ережелері. Астана, 2001.-27б.

Жаңарту күні 31.08.2017ж.

№ 14 модульдің сипаттау формулярыМемлекеттік аттестация

1. Модульдің атауы және шифрыа Мемлекеттік аттестация, ҚМА 142. Модульге жауапты Исина Г.И., Шелестова Т.Ю., Эм Т.В., Нестерик Э.В., Тажикеева А.Ш.3. Модульдің түрі Қорытынды мемлекеттік аттестация, ҚМА-144. Модульдің деңгейі ВА5. Аптадағы сағаттың саны -6. Несие саны 37. Оқу түрі Күндізгі8. Семестр 89. Білім алушылар саны 4910. Модульдің пререквизиттері Базалық шетел тілі (В1 деңгейі), Базалық шетел тілі (В2 деңгейі), Кәсіби-бағытталған шетел тілі,

Арнайы мақсаттар үшін шетел тілі (С1 деңгейі), (С2 деңгейі), Академиялық мақсаттар үшін шетел тілі, Лексикология, Теориялық грамматика, Тіл біліміне кіріспе, Шетел тілі немесе әдебиетті оқыту әдістемесі, Әдебиеттануға кіріспе, Қазіргі шетел әдебиеті, Оқытылатын тіл елінің әдебиеті, Әдебиет теориясы, Әлем әдебиеті, Стилистика, Көркем аударма практикасы

11. Модульдің мазмұны Оқытылатын тіл елінің әдебиеті және шетел тілі бойынша мемлекеттік емтихан. «Шетел филологиясы» мамандығы бойынша дипломдық жұмыстар жазу және қорғау.

12. Оқыту нәтижесі Білікті болуы тиіс: - қазіргі білім беру технологияларын қолдана отырып, білімді меңгеру және жаңартуды;- жаңа ұрпаққты оқыту мен тәрбиелеу міндетіне шығармашылық жағынан қарауға;- орын алған зерттеу оқу жағдаяттарында еркін бейімделуде, тиімді шешімдерді табуға;- жеке бақыланатын құбылычстарды жүйелеу мен жалпылау, араларында себеп байланыстарын анықтау, жалпы заңнамалар негізінде оларды интерпретациялау;- шетел тілі мен әдебиет пәні бойынша оқу процесін жоспарлау, оқытушының алдында тұратын әдістемелік міндеттерді шығармашылық тұрғыда шешу, оқытуда инновациялық формалар мен тәсілдерді қолдануға;- берілген тәжірибені шығармашылық тұрғыда қолдану, өз білім, біліктілік және дағды деңгейін сыни бағалауға, жеке бастың жетілу, даму үстінде жұмыс істеуде- әлеуметтік-мәдени процесіне салғастырылған талдау қолдануға, олардың ішінен жалпы сипаттамасы мен маңыздылығын көрсетуге, олардың тілдік жеткізу мүмкіндіктерін талдауда- ана тілі мен оқытылып жатқан тіл арасындағы фактілерді салыстырып, анық тілдік материалды талдауға, адамның жалпы құндылықтарын анықтай келе, әр дәуірдің көркем әдебиетін интерпретациялауға, әртүрлі көркем әдебиет жанрларындағы құрылысты талдауға, олардың

қаһармандық, трагедиялық, комиктік және мәтінде жеткізілетін белгіні көрсете алудаБілуі тиіс:- педагогикалық процестің, педагогика негізінің метадологиясы ретінде жекелік теория мен қызметтің, болмысын, құрылысын және заңнамасын, әртүрлі деңгейдегі оқыту мекемелерінің шетел тілін қазіргі инновациялық технологияларымен оқыту және білім беру мазмұнын;- шетел тілі мен әдебиеттің оқыту мақсаттары, қағидалары, әдістері, мазмұны мен құралдарын, шетел тілі мен әдебиетті әртүрлі кезеңінде оқыту ерекшеліктерін;- әдістің пайда болуы мен эволюциясынн, отандық және шетел әдістемесінде шетел тілі мен әдебиетті оқытудағы қазіргі бағыттар туралы;- сөйлеу қызметінің психологиялық ерекшеліктері туралы, тума сөйлеу ішкі механизмі жайлы, полилингвизм шарты негізінде шетел тіліндегі сөйлеу біліктілігі мен дағдыларын құру жайлы;- педагогикалық процестің мәні мен құрылысының заңнамасы жайлы;- ана тіл мен оқытылып жатқан тіл арасындағы типологиялық фактілерді салғастыру үшін жеткілікті ана тілінің жүйесі мен құрылысы жайлы; - ежелгі классикалық тілдер, тілдер мен ұлттардың мәдени дамуындағы және қазіргі тілдердің сөздік қорының қалыптасуындағы олардың рөлі туралы- әдебиет дамуының заңдылықтарын, генезисті, эволюцияны, эстетикалық бағдарламаны, әдеби бағыттың, ағымның, мектептердің ұрпақтан ұрпаққа берілуін, атақты жазушылардың шығармаларын- лингвистика теориясының негізгі бағыттары мен оның басқа ғылымдармен байланысын- оқытылатын шетел тілдерінің барлық деңгейінің бірліктерін лингвистикалық талдаудың әдістемелік негіздерін.Дағдылары болуы тиіс:- ақпаратты жинақтай білу, өңдеу, талдау және сақтай білу қазіргі компьютер технологиясын меңгеру;- шетел тілдері мен әдебиетті оқыту процесінде тілдік дағдылар мен сөйлеу біліктілігін құрудың негізгі тәсілдерін меңгеру;- белгілі бір тарихи-мәдени дәуір, әдеби бағыт, ағым, мектепке қатысы тұрғысынан көркем шығарманы өз бетінше талдау; - оқытылатын шетел тілінің түрлі функционалды стильдер мен жанрларындағы ауызша және жазбаша формаларды меңгеру; теорияда және тәжірибеде әдеби тілдің орфоэпиялық,орфографиялық және стилистикалық нормасын меңгеруде, алдын ала ескерту және ана тілінің қатысы мақсатында ана тілі мен оқытылатын тілдің фонетикалық, грамматикалық, лексикалық құбылыстарын салғастырмалы талдау;- оқытушының кәсіби тұрғысынан оқытылатын құбылыстарды интерпретациялау;- жалпы лингвистикалық мен аударма терминологияларында, ауызша мен жазбаша аудару;- оқытылатын филологиялық пәндердің ұғымдық-терминологиялық аппаратын меңгеру;- лингвистикалық және әдебиттанулық талдау әдістер мен тәсілдердін меңгеру.

Құзыретті болуы тиіс:- тіл мен әдебиеттің дамуындағы жалпы заңнамаларда;- оқытылатын шетел тілдерінің қызметі мен дамуында:- студенттің таңдауы бойынша ғылыми-зерттеу мәселелерінде, курстары мен пәндерінде.

13. Қорытынды бақылаудың түрі Кешенді емтихан, дипломдық жұмысты қорғау14. Несие алу жағдайы Модульде қарастырған барлық жұмыстардың орындалуы, емтихан үшін қанағаттанарлық баға15. Модульдің ұзақтығы Оқу жылының кезінде16. Әдебиет 1. ҚР «Білім туралы заңы» 27 шілде 2007 жылғы № 319-III «Об образовании» (05.05.2017 ж.

өзгертулермен және толықтырулармен)2. ҚР МЖМБС (13.05.2016 ж. өзгертулермен)3. ҚР «Ғылым туралы заңы» 18 ақпан 2011 жылғы № 407-IV (13.11.2015 ж. өзгертулермен және толықтырулармен)4. ЖОО мекемелерінің іс-әрекетін ұйымдастыру ережелері. Астана, 2001.-27б.

17. Жаңарту күні 31.08.2017ж.