Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez...

24
kékvilág 2015.4 Fókuszban A kommunikáció A hangyától a roboton át az emberig Iránytű eMotion- Butterflies A Bionic Learning Network ultrakönnyű repülő objektumokat fejleszt Lendület A jövő gyárai Hálózatba szervezett és intelligens Szinergia Intralogisztika Multi-Carrier System MCS ®

Transcript of Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez...

Page 1: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

kékvilág2015.4

Fókuszban

A kommunikációA hangyától a roboton át az emberig

Iránytű

eMotion­ButterfliesA Bionic Learning Network ultrakönnyű repülő objektumokat fejleszt

Lendület

A jövő gyáraiHálózatba szervezett és intelligens

Szinergia

IntralogisztikaMulti­Carrier System MCS®

Page 2: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

KézjelekIgazi szenzációnak számítanak: a tizenkét celebeszi (Sulawesi) kézlenyomat. Már 50 éve annak, hogy az indonéz sziget egyik barlangjában megtalálták őket, szá-mos más állatrajz mellett, de csak tavaly sikerült pontosan meghatározni a korukat.

A trópusi környezet miatt a régészek korábban azt feltételezték, hogy a fest-mények nem lehetnek régebbiek 10 000 évesnél. Csak tavaly derült ki egy igen bonyolult kormeghatározási módszer segítségével, hogy a filigrán és sablon-szerű kézlenyomatok a maguk 40 000 évével jelenleg a legrégebbi ilyen leletek

a Földön. Ez merőben új felismerésekhez vezeti el a tudományt. Napjainkig az Eu-rópában talált barlangrajzok számítottak a legrégebbinek és legismertebbnek ebben a műfajban.

Függetlenül attól, hogy részletezett vagy absztrakt leletekről van-e szó, ily módon vizuális üzenetek maradtak fenn, amelyek információkat hordoznak a számunkra. A korai kommunikáció tanújelei ma egyrészt izgalmas betekin-tést nyújtanak a több ezer évvel ezelőtti életbe, másrészt fejtörésre is késztetnek bennünket.

Phot

o: ©

Kin

ez R

iza

Page 3: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

kékvilág 2015.4Panoráma 2 – 3

Page 4: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Interjú Szövényi-Lux Mártonnal, a Festo ügyvezető igazgatójával

A Festo eredményeiről és terveiről

Milyen eredményeket könyvelhetett el a cég 2015-ben?

Szövényi-Lux Márton: A Festo 2015-ben is sikeres évet hagy maga mögött, és a növekedési tervek továbbra is megha­tározzák működésünket.

Németországban nemrégen avatták fel a Scharnhausenben található, „Techno­logy Plant” elnevezésű új gyárat, ahol teljesen automatizált környezetben készülnek a szelepek, szelepszigetek és az elektronikai termékeink. A gyár tervezése során a karcsúsított (ún. lean) gyártás megvalósítása és a fenntartható fejlődés záloga, a nagyfokú energiaha­tékonysággal működő gyártóbázis kivi­telezése elsődleges szempontok voltak. Mindezek biztosítják a Festo hosszú távú versenyképességét, a gyors piacra jutási időket és a maximális vevői elégedett­séget a szállítási határidők tekintetében. A németországi gyár alapterülete több mint 66 000 négyzetméter, 1200 dolgo­zót foglalkoztat, és több mint 70 millió eurós beruházással készült. Mindeköz­ben Magyarországon is folytatódtak a beruházások, elkészült az a gyárépület,

melynek alapkövét 2014. júliusában tette le Curt Michael Stoll, a Festo tulaj­donosa és Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter. Ez év júniusában megindult a termelés az üzemegységben, mely további 170 embernek ad munkát. A Festo filozófiájának alapja a hosszú távú gondolkodás, a stabil, kiszámítható működés és a folyamatos fejlesztés. Ezek teszik lehetővé, hogy megoldása­ink mindig ugyanazt a kiváló minőséget nyújtsák partnereinknek. Az új üzem­ben hengergyártás folyik, itt készülnek a Festo ISO hengereinek nagyméretű változatai.

Milyen terveket fogalmaztak meg a jövőre?

Szövényi-Lux Márton: A Festo 2020-as stratégiájában célul tűzte ki az alapte­vékenységet jelentő pneumatika üzletág piaci részesedésnek további emelését, de az olyan, dinamikusan fejlődő terüle­teken is jelentős növekedést kíván elérni, mint az elektromos hajtások vagy a tech­nológiai folyamatok automatizálásának piaca. Vevőink mindent egyetlen forrás­ból kívánnak beszerezni a legnagyobb

termelési hatékonyság elérése érdeké­ben. A Festo ennek az elvárásnak a telje­sítéséhez kívánja igazítani struktúráját, termékeit, szolgáltatásait és gyártási tevékenységét. Ehhez fejleszti innovatív termékeit, és ennek érdekében forgatja vissza árbevételének több mint 9%-át a kutatás-fejlesztési tevékenységbe, melyben fontos szerep jut a magyar vál­lalatnak is. Büszkék vagyunk arra, hogy több mint 60 magyar mérnök vesz részt a Festo sűrítettlevegő-előkészítő egysé­gek és az ahhoz kapcsolódó technoló­giák fejlesztésének folyamatában.

Hogyan alakult az árbevétel 2015-ben?

Szövényi-Lux Márton: Idei árbevételünk Magyarországon meghaladta a 7 milliárd forintot, növekedésünk évről évre több mint 10 százalék, de a fókuszterületeken

– mint például az elektromos hajtások vagy a technológiai folyamatok automa­tizálása – ennél dinamikusabb a fejlődés. Az Ipar 4.0 elnevezésű fejlődési irány a Festo magyarországi tevékenységét is áthatja, vevőink is élénk érdeklődést mutatnak arra vonatkozóan, hogy ho­gyan lehetne ezeket a trendeket a napi

Page 5: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

gyártási gyakorlatokban alkalmazni. A Festo meglátása összhangban van a Német Szövetségi Oktatási és Kutatási Minisztérium meghatározásával, mely szerint: „Az Ipar 4.0 az értékteremtő hálózatok rugalmasságát növeli a kiber-fizikai gyártórendszerek alkalmazásával. Mindez lehetővé teszi, hogy az üzemek és a gépek önmaguk optimalizálásá­val és újrakonfigurálásával a változó igényekhez és működési feltételekhez illesszék viselkedésüket. A középpont­ban a rendszereknek az a képessége áll, hogy érzékeljék az információkat, ezekből felismeréseket vezessenek le, és ennek megfelelően megváltoztassák viselkedésüket, illetve tárolják ezeket a tapasztalati úton szerzett ismereteket. Az intelligens gyártási rendszerek és folyamatok, valamint a célszerű műszaki tervezési módszerek és eszközök válnak a legfontosabb tényezővé a megosztott és összekapcsolt gyártó létesítmények sikeres megvalósítása során, a jövő „in­telligens gyáraiban”.A Festo nemcsak a termékek, hanem saját gyártásának korszerűsítésével is az Ipar 4.0 elveinek alkalmazására törekszik, ezzel sokoldalúbb, jobb mi­nőségű és kedvezőbb árú megoldásokat és alkalmazásokat kínálva partnereinek. Ennek szellemében épült és működik a scharnhauseni és a magyarországi gyártóbázis is.

Mit jelenthet mindez a Festo termékei­nek tekintetében?

Szövényi-Lux Márton: Mivel járul hozzá a Festo mindehhez? Például az új Multi-Carrier-System elnevezésű handling rendszerével, mely a fenti megfontolások

jegyében készült. A rendszer lineáris motorok által mozgatott, egyedileg vezé­relhető szállítóegységekből áll, amelyek sebessége is egyedileg szabályozható, az egységek különféle csoportokba rendezhetők, mindezt „on the fly”, a rendszer pillanatnyi leállítása nélkül. Mivel szabadon konfigurálható, könnyen beilleszthető a meglévő anyagmozgató és szállítórendszerbe anélkül, hogy azon változatni kellene; működése precízen összehangolható a gyártórendszer pilla­natnyi feladataival. A Multi-Carrier-Sys­tem teljes mértékben kielégíti az Ipar 4.0 alapvető követelményeit:

• az adaptív termeléshez szükséges beépített intelligencia,

• modularitás,• széles körű hálózati képességek,• konzisztens szoftvermegoldások.

A másik kulcselem lehet az energiataka­rékosság jegyében született MSE6-E2M levegő-előkészítő modul. A levegő-elő­készítőegységhez illeszthető intelligens berendezés automatikusan figyeli a mű­ködési adatokat, és a felhasználó által előre definiált paramétereknek megfe­lelően megállapítja, hogy a sűrítettle­vegő-felhasználás az üzemi értéknek vagy stand-by állapotnak felel-e meg. Ha a gép leáll vagy készenléti üzem­módba kerül, megadott idő eltelte után az energiahatékonysági modul a gép sűrítettlevegő-ellátását kikapcsolja, így akadályozza meg, hogy levegő szi­várogjon a gépből, így a leállások alatt nincs sűrítettlevegő-veszteség, tehát nem vész kárba energia. Amikor az E2M kikapcsolt üzemmódban van, ellenőrzi a berendezést a szivárgások észlelése céljából. Ha az energiahatékonysági

modul a felhasználó által előre meghatá­rozott értékű nyomáscsökkenést érzékel, jelzi azt a felügyeleti rendszernek. A be­rendezések automatikus szivárgásész­lelése lehetővé teszi, hogy a felhasználó akkor és úgy végezzen karbantartást, amikor és ahogyan arra valóban szükség van. A modul emellett lehetőséget kínál a sűrítettlevegő-ellátás manuális be- és kikapcsolására is.

Milyen egyéb területeken van jelen a Festo?

Szövényi-Lux Márton: A termelési és kereskedelmi tevékenység mellett fontos szerep jut a Festo életében a magyar közép- és felsőoktatás fejlesztésének. A magyar közép- és felsőoktatásban több mint 25 éve tanítanak gyakorlatori­entált mechatronikát Festo eszközökön. A Festo fő szponzora a Worldskills/Euroskills („szakmák olimpiája”) verse­nyeknek az egész világon. Magyarország 2007-ben csatlakozott a versenyhez a mechatronika szakágban, a magyaror­szági Festo azóta támogatja és készíti fel a versenyzőket a helyi és a világverse­nyekre. 2012-ben a tehetséges magyar mechatronikacsapat az első helyen végzett a belgiumi Euroskills versenyen, a 2014-es csapat ezüstéremmel tért haza a Lille-ben tartott európai meg­mérettetésről, a 2015-ös São Paolo-i Worldskills-versenyzők pedig kiválósági érmet kaptak. Az ország tavaly elnyerte a 2018-as Euroskills verseny szervezésé­nek jogát.

kékvilág 2015.4Interjú 4 – 5

Page 6: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

KommunikációA pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé­

hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies objektumok röppályáját. A pillangókat infravörös érzékelőkkel a helyiségben elhelyezett tíz kamera észleli, amelyek másodpercenként 160 kép segít­ségével képezik le a teret. A központi számítógép

feldolgozza valamennyi eMotionButterflies pillangó pozícióadatait, és – mint egy re­

pülésirányító – meghatározza azok ütközésmentes röppályáját.

Pillantás a jövőbeAz eMotionButterflies kifejlesztésé­

vel a Festo Bionic Learning Network háló­zata értékes tapasztalatokra tett szert a jövő

gyáraira vonatkozóan, ideértve például a jövő ipari logisztikai alkalmazásait érintő lehetséges megoldásokat. A könnyűszerkezetes építés és a miniatürizálás különösképpen a háromdimen­ziós, központilag vezérelt, kollektív magatar­

tással működő összekapcsolt rendszerek működési módjába enged bepillantást

a beltéri GPS számára.

eMotionButterflies: a Bionic Learning Network ultrakönnyű repülő objektumokat fejleszt

Könnyedség és szárnyalásKönnyed szárnycsapásaikkal hatalmukba kerítették a hannoveri vásár látogatóit – eMotionButterflies. A Festo Bionic Learning Network hálózata megmutatja, hogyan mozoghat több objektum egyszerre a térben szorosan hálózatba kapcsolt módon, ütközések nélkül. Vezérlő- és felügyeleti rendszerként egy beltéri GPS-rendszer szolgál, amely azt példázza, hogy milyen új lehetőségek rejlenek a jövő gyártási eljárásaiban.

Page 7: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

IntegrációMiniatürizálás és könnyűszerkezetes

építés – az eMotionButterflies komplex rendszerként működik, csökkentett anyag-felhasználással. A funkciók intelligens integ rációja és a lehető legkisebb méretű részegységek alkalmazása csökkenti

a helyigényt és a felhasznált anyagok mennyiségét.

VezérlésA fedélzeti elektronika lehetővé teszi a két szárny­

pár precíz vezérlését. A repülési magatartást saját inerciális érzékelők szabályozzák. A két szervomotor­ral egyedileg és szabadon állítható a csapások amplitú­dója és sebessége, valamint a mindenkori irányváltási pont. Így az eMotionButterflies pillangók tökéletesen manővereznek, igen fürgék, és nagyon hasonlítanak biológiai előképükhöz. A mesterséges pillangók

vezérlésének fejlesztői a BionicOpter és az eMotionSpheres projekt során szerzett ta­

pasztalataikat is felhasználták.

Könnyűszerkezetes építés50 cm szélesség, 32 g tömeg:

az eMotionButterflies szuperkönnyű aerodinamikus szárnyai hajszálvékony karbonpálcikákból állnak, amelyeket ru­galmas kondenzátorfólia von be.

MozgásA mesterséges pillangók lézerszintere­

zett törzse tartalmazza a továbbmozgáshoz szükséges összes részegységet: az elektro­

nikát, az akkumulátort és két szervomotort. Az első és a hátsó szárnyak a szárnytöveknél közvetlenül csatlakoznak a motorokhoz. A hátsó szárny egy csuklóval a törzshöz csatlakozva kormányműként szolgál. A szükséges aero­

dinamikát az egymást kismértékben fedő szárnyak közötti légrés biztosítja.

www.festo.com/emotionbutterflies

kékvilág 2015.4Iránytű 6 – 7

Page 8: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Ipar 4.0

Hálózatba szervezett és intelligensA jövő gyárai hálózatba fognak szerveződni és rendkívül rugalmasak lesznek. Az „Ipar 4.0” fogalom ezekre a termelési ágazatban zajló változásokra utal. A Festo számára mindez többet jelent a puszta technológiai fejlesztéseknél. Az ember és annak szakképesítése, továbbképzése is döntő sikertényező a jövő gyártóiparában. A Festo Ipar 4.0-val kapcsolatos minden tevékenységének középpontjában az automatizálási technikák felhasználói állnak.

Page 9: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

A gyártás világa alapjaiban vál­tozik meg. A tendenciák egyre inkább az egyénre szabott ter­mékek felé mutatnak. Az ebből

adódó kis darabszámok és a variációk jelentős száma olyan technológiákat követel meg, amelyek képesek folyama­tosan alkalmazkodni a megváltozott fel­tételekhez. Ezért az „Ipar 4.0” keretében zajló tevékenységek célja rugalmas és hálózatba szervezett gyártóberendezé­sek készítése.

„A termelés és az automatizálási technika változásaira evolúciós folyamatként kell tekintenünk” – magyarázza Prof. Dr. Peter Post, a Festo Corporate Research and Technology vezetője. „A jövőben számos funkció a szabályozási és vezérlési szint­ről az üzemi szintre fog áthelyeződni, és ez részben az egyedi összetevőkre is igaz lesz.” Ezekhez a feladatokhoz egyre in­kább decentralizált intelligenciájú gyártó­berendezésekre lesz szükség a gyártási folyamat aktív támogatása érdekében. Ez lehetővé teszi a berendezések gyors kiegyensúlyozását és kihasználását: a gyártósorok például a jövőben automa­tikusan alkalmazkodni tudnak majd a ren­delési folyamaton keresztül beérkező ügyfélmegbízásokhoz. Ha egyes rendsze­

Az Ipar 4.0 bevonul a gyártásbaMa már a Festo számos összetevője és rendszere teljesíti az Ipar 4.0-hoz szük­séges hardveres és szoftveres előfeltéte­leket. „Egyelőre elszigetelt megoldások­ról van szó, amelyek nagyobb mértékben még nincsenek hálózatba szervezve. A következő lépések során ezek és más hasonló összetevők hálózatba szerve­zett rendszerekké fognak összeállni” – mondta Post professzor.

Az automatizálási platformmal a Festo egy messzemenően hálózatba szerve­zett összetevővel rendelkezik már ma is. Így a szelepszigetek elektromos termi­nálja nemcsak a mező- és szabályozási szinthez biztosít csatlakozást, hanem diagnózisképes is, és állapotfelügyeleti feladatokat is ellát. A CPX egy teljes ér­tékű CoDeSys vezérléssel szerelhető fel, így alkalmassá tehető egy alsóbbrendű funkció vagy egy teljes gép, esetleg egy berendezés valamely részfolyamatának vezérlésére. Ezen túlmenően egy bizton­sági funkcióval gyorsan lokalizálhatók a hibák, és adott esetben modulok is kicserélhetők.

Az MSE6-E2M energiahatékonysági modul nemcsak mérni tudja az átfolyási értékeket, hanem az információkat hely­ben kiértékeli, és megfelelő intézkedé­seket tud foganatosítani. Az Unilevernél kereken egy éve működik sikeresen a jégkrémgyártás területén.

rek vagy összetevők meghibásodnak, az hálózatba szervezett gyártási mód ese­tén azonnal felismerhető, és így a többi rendszer azonnal kompenzálhat. Az ösz­szetevők ezenkívül a jövőben önmagukat is képesek lesznek szervezni – egységes interfészeken keresztül automatikusan bejelentkeznek a gazdaszámítógépnél, hasonlóan ahhoz, ahogy az az USB tech­nológia esetében történik a számítógé­pen. A berendezések virtuális leképezése végül támogatja a felhasználót a gyors és egyszerű üzembe helyezésben és újrakonfigurálásban, hogy a lehető leg­hamarabb és legrugalmasabban tudjon reagálni az új követelményekre. Mindez javítja a gépek és berendezések ren­delkezésre állását, egyúttal csökkenti a felhasználó részéről szükséges idő- és energiaráfordítást.

kékvilág 2015.4Lendület 8 – 9

Page 10: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Rugalmas folyamatokHogy miként továbbíthatók különböző objektumok rugalmasan decentrális ér­zékeléssel és intelligenciával, azt a Festo és a Siemens együttműködésének eredményeképpen létrehozott Multi-Carrier rendszer mutatja be. A rugalmas gyártási folyamatokhoz használható szállítási rendszer a mindenkori köve­telményeknek megfelelően szabadon konfigurálható, és rendkívül rugalmasan szállítja az objektumokat robusztus ko­csik, ún. hordozók (carrier) segítségével. A berendezés virtuális leképezése jelen­tősen megkönnyíti a konfigurációt és az üzembe helyezést.

Innovatív megoldási javaslatokHogy miként formálják önmagukat a há­lózatba szervezett összekapcsolt rend­szerek, azt a 2015. évi hannoveri vásáron bemutatott BionicANTs technológia is jól példázza. A Festo bionikai projektjei évről évre innovatív megoldási javaslato­kat mutatnak be az Ipar 4.0 olyan fontos területein, mint a funkcionális integráció,

nak. Az Ipar 4.0 résztvevői e két világ op­timális ötvözésén dolgoznak.” Az ember és a gép együttműködése ezáltal szoro­sabbá válik, a berendezések pedig ezzel egyidejűleg egyre komplexebbé. Ehhez a fejlődéshez intelligens érzékelési rend­szerre van szükség, amely lehetővé teszi a robotok és a dolgozók közötti biztonsá­gos és intenzív interakciót, valamint ezek rugalmas összjátékát. Így a gépek kocká­zatmentesen használhatók az emberrel folytatott közvetlen együttműködés és az emberek mindennapi tehermen­tesítése érdekében, például a szerelés egyhangú feladatai során. E tekintetben az első előhírnökök bionikai projektek voltak, így például a Festo díjnyertes

„Bionische Handling Assistent” (2010) rendszere, amely rugalmasan reagál az ütközésekre, vagy az ExoHand (2012), amely például a gyártásban szolgálhat segítségképpen a nagyobb erőkifejtést igénylő munkákban.

Know-how az új munkakörnyezetbenAz Ipar 4.0 nemcsak a gyártási technoló­giával szembeni igényeket növeli, hanem a dolgozók által képviselt know-how-nak is bővülnie kell – különösen az ipari informatikával kapcsolatos ismeretek területén. Nagy szükség van az inter­diszciplináris munkavégzés képességére, mert a jövőben a szereplőknek még szorosabban kell majd együttműködni és egy irányba húzni. A mai tevékenységi területek közül néhány meg fog szűnni, helyettük azonban új területek jönnek

az intelligens összetevők, a rugalmas és adaptív berendezések vagy a gépek intuitív kezelhetősége.

Ember és technika interakciójaA technológiai újítások és a termelési ágazatban végbemenő változások az ember gyártásban betöltött szerepére is kihatnak. Az Ipar 4.0 egyik kulcskérdése az ember és a technika együttműködése. A jövőben a robotok aktívan fogják támo­gatni az embert manuális tevékenységei­ben, erről Post professzor is teljességgel meg van győződve: „Az ember és a gép nagyon jól kiegészítik egymást: az ember nagyon rugalmas, és igen rövid időn belül feladatok egész sorát képes elsa­játítani. A gépek ezzel szemben gyakran statikusak, cserébe viszont gyorsan, igen pontosan és nagy erőkifejtéssel dolgoz­

Page 11: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

létre. Ezért a képzés és a szakképesítés döntő szerepet játszik a jövő gyártását szolgáló új megoldások kidolgozásában. A hálózatba szervezett gyártásban sze­repet játszó egyik konkrét kompetencia a dolgozók arra való képessége, hogy észleljék és értelmezni tudják a válto­zásra utaló jeleket, elemezzék a felme­rülő problémákat, és új, még ismeretlen megoldásokat dolgozzanak ki azokra. A jövő gyártására kivetítve mindez azt je­lenti, hogy a dolgozóknak képesnek kell lenniük új típusú gépek, berendezések és termékek tervezésére, összeszerelé­sére, kezelésére, továbbá azok beállítá­sára és karbantartására.

A jövő gyártására irányuló szakképesítés ugyanakkor nem fókuszálhat a készsé­gek és kompetenciák puszta átadására, sokkal inkább egyfajta új kultúrát kell meghonosítania. A hálózatba szervezett gyártásban a tanulás és az interdiszcipli­náris párbeszéd kultúrájára van szükség. Az alkalmazkodásra és a tanulásra való hajlandóság kritikus sikertényező lesz a vállalkozások számára.

„A termelési ágazat Ipar 4.0 címszó alatt tárgyalt változá­sai egy evolúciós folyamatot jelentenek.”Prof. Dr. Peter Post, Corporate Research and Technology vezető

Együttműködés mint a jövő megteremtőjeAz Ipar 4.0 témájának megvitatása messze túlmutat a vállalat határain. A Festo kutatóintézetekkel, egyetemekkel és gazdasági partnerekkel közösen foglalkozik ezzel a területtel, többek között az

„Ipar 4.0 platform” kezdeményezés keretében. Ebben a programban a VDMA, ZVEI és BITKOM szövetségek, különböző vállalatok, így az SAP, a Siemens és a Festo, valamint a német szövetségi kormányzat vesz részt. A Festo az Ipar 4.0 platform igazgatóságában és irányító testületében is képviselteti magát. A vállalat kiemelten foglalkozik az Ipar 4.0 referenciaarchitektúrájának létrehozásával, valamint az olyan kötelező szabványok és normák kidolgozásával, mint az „Ipar 4.0 komponens” definíciója.

Mindemellett a Festo AG és a Festo Didactic más, az Ipar 4.0-hoz kapcsolódó kezdeményezésekben is részt vesz, így például a SmartFactory KL gyártófüggetlen kezdeményezésben. Ennek a Kaiserslauterni Egyetemen működő demonstrációs és kutatási platformnak a célja a gyártásautomatizálás területén születő új technológiák és koncepciók továbbadása és a különböző gyártók intelligens összetevői közötti együttműködésnek, valamint azok valós feltételek melletti hálózatba szervezésének a megvalósítása és tesztelése.

kékvilág 2015.4Lendület 10 – 11

Page 12: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

RoboThespian: ez a „komédiás” robot többféle helyzetben képes kommunikálni az emberekkel. Reagál bizonyos kulcsszavakra, és egyes mozdulatai kifejezetten élethűek

Page 13: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

A z emberek szívesen társalognak a RoboThespian humanoid ro­bottal – és ő is szívesen szólít meg célzottan beszélgetőpart­

nereket. Feltalálója és kifejlesztője az Engineered Arts Limited, amely az angliai Penryn városban (Cornwall) működik. A gyártás is ugyanitt történik. A Robo-Thespian 1,75 m magas és kereken 33 kg. Vázszerkezete alumínium, testé­nek burkolata műanyag. Egy beépített számítógép által vezérelt 30 mozgatóten­gely kelti életre: ezek segítségével szinte életszerűen mozgatja a fejét, a karját és a kezét. A környezetében megjelenő em­berekkel egy érintőképernyőn keresztül teremt kapcsolatot és kommunikál.

Intelligens színészProgramozástól és műszaki felszerelt­ségtől függően a RoboThespian akár ak­tívan is képes társalogni a partnerével. Az okos szerkezet több nyelven beszél,

és arcokat, gesztusokat is felismer. Időközben világszerte már több mint 60 ilyen robot szórakoztatja a múzeumok, egyetemek és vállalatok látogatóit, hol show-műsorok keretében, hol kiállítások állandó darabjaként, hol pedig a vállalati ügyfelek üdvözlőjeként. Nagy-Britannia és az USA egyetemei az ember-robot interakciót (HRI) vizsgálják a segítsé­gével. A RoboThespian első verzióját kifejezetten a nyilvánossággal folytatott kommunikációra és interakcióra tervez­ték 2005-ben. Neve sokat elárul róla: a „Thespian” egy régi angol szó, amely színészt jelent, legközelebb talán a ko­médiáshoz áll.

Elég egy kulcsszóHa emberi partnere elmond bizonyos kulcsszavakat, a RoboThespian előre definiált reakciókat indít el beszédértési képességeinek köszönhetően. A pon­tos válaszok és utasítások érdekében

RoboThespian: lenyűgöző interakció

Amikor a gép az emberrel beszélgetBárhol is tűnjék fel, az emberek a csodájára járnak: a RoboThespian világszerte meglepően élethű viselkedéssel szórakoztatja a közönségét. Üdvözli a NASA floridai Kennedy Space Center központjába érkező látogatókat, tájékoztatást ad a wolfsburgi Phaeno Tudományos Központban, és felvilágosítással szolgál az ausztrál Questacon Tudományos és Technológiai Központban – sőt, már a New York Times címlapjára is eljutott. Annak érdekében, hogy a mozgása a lehető legtermészetesebben hasson, a „robotszínész” a Festo legmodernebb Fluidic Muscle és piezoszelepes technológiájával van felszerelve.

kékvilág 2015.4Lendület 12 – 13

Page 14: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

(A)

(A) Izomerővel végzett mozgások: a Fluidic Muscle és a 30 mozgatótengely rendkívüli dinamikát és mozgékonyságot kölcsönöz a „komédiás” robotnak

(B) Könnyedén is kiválóan teljesít, ideális megoldás humanoid mozgássorokhoz – a legújabb piezoszelepes technológia igen apró kialakítású, rendkívül rövid kapcsolási időket kínál, nagy teljesítményű és nagyon precíz

(C) Ujjügyesség: az ujjak mozgatásáért az új kisméretű DMSP-5 Fluidic Muscle izmok felelnek

A Festo Fluidic Muscle technológiáját használjuk, mert azzal a RoboThespian mozdulatai igen természetesnek hatnak.”Will Jackson, az Engineered Arts ügyvezetője és a RoboThespian feltalálója

Photo: © Engineered Arts Ltd.

képes automatikusan keresőmotorokat használni és az internetről információ­kat összegyűjteni. Amikor az emberek vezeték nélküli headsettel vagy tablettel vezérlik, akár egyénileg is megszólítja a látogatókat. A tablet ilyenkor a robot kameraképét mutatja, amelynek segít­ségével elérhető, hogy a robot egy adott személyre nézzen és őt megszólítsa.

Természetes mozgás mesterséges izmokkalEmberszerű mozdulatainak jelentős része a Fluidic Muscle pneumatikus izmokon alapul. Ezek a valódi izmokhoz hasonlóan összehúzódnak és ellazulnak. A karok és a kezek mozgását egyen­ként tizenkettő és nyolc Fluidic Muscle izom biztosítja a DMSP-10, ill. DMSP-20 modellekben. Az ujjmozdulatokért az új kisméretű DMSP-5 izmok felelősek. A Fluidic Muscle egy membrános össze­húzódási rendszer, egy rugalmas tömlő, amelynek a stabilitását rombuszszerű struktúrába integrált úgynevezett több­szálas fonalak biztosítják.

Precíz piezo-technológiájú vezérlésA mesterséges izmokat többek között a Festo VEAB piezoszelepei vezérlik. Ezek különösen áramlás- és nyomássza­bályozási célú alkalmazásoknál, valamint közvetlenül szabályozott proporcionális szelepként számos előnyt kínálnak a ha­

Page 15: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Rákérdeztünk

trends in automation:A pneumatikus izmok mely előnyei teszik őket ideálissá a RoboThespian robotban való szerepvállalásra?

Bernd Lorenz: Az izom optimális az adott alkalmazási célra: úgy működik, mint egy emberi izom, összehú­zódik, majd ellazul – és mindezt súrlódási ellenállás vagy indítónyomaték nélkül, vagyis akadozó csúszás nélkül teszi. Hermetikusan tömör és tiszta, mivel nincs szükség kenőanyagokra. Minden mozgást – a lassú és a gyors mozgásokat egyaránt – egyenletesen és har­monikusan hajt végre. Rugalmas szerkezetének és vi­selkedésének köszönhetően az ember és a gép közötti együttműködés tökéletes mozgatórugója.

A piezoszelepekkel történő vezérlés révén ezek a tulaj­donságok még jobban érvényesülnek. És nem utolsó­sorban: a Fluidic Muscle izmoknak köszönhetően teljes egészében feleslegessé válnak a hidraulikus, illetve elektromos rendszerek. Ezek az előnyök az animatro­nika területén mutatkoznak meg különösen, hiszen ez éppen az élethű mozgás és a megfelelő kommunikáció ötvözéséről szól. Pontosan ez az, amit a humanoid technológiával találkozó és azzal interakciót folytató emberek elvárnak. A Festo a „Live Entertainment” területén már jelentős tapasztalattal bír, a bűvészbe­mutatóktól a járműszimulátorokon keresztül egészen a 4D-mozikban elhelyezett rázkódó székekig.

Léteznek más alkalmazási területek is?

Lorenz: A Fluidic Muscle számos további célra alkal­mas. Az ipari automatizálásban a pneumatikus izom három területen vált be és honosodott meg. Pneumati­kus rugóként szalagok, kötelek, láncok stb. feszessé­gének felügyeletére és finom szabályozására. Ha kis átmérőn kell nagy feszítőerőt létrehozni, például egyes alkatrészek formákra vagy gépekre történő rögzítése esetén. Továbbá célzott rezegtetéshez vagy gyors vibráltatáshoz, mely műveletekre az adagoló és töltő technológiákban van szükség.

(B)

(C)

gyományos mágnesszelepekkel szem­ben, ahogy az a RoboThespian robotnál is látható: rendkívül apró kialakításúak, könnyűek, nagyon precízek, hosszú élet­tartamúak, igen gyorsan kapcsolnak, és akár 50 százalékkal kevesebb energiát igényelnek. Ezenkívül gyakorlatilag nem termelnek hulladékhőt, és szinte zajmen­tesen üzemelnek. Ez már ma a laborató­riumi és orvosi automatizálásban való felhasználásra predesztinálja őket.

Az Ipar 4.0 nagyköveteA RoboThespian az ember és a gép kö­zötti kommunikáció lenyűgöző példája. Hatásosan testesíti meg az Ipar 4.0-ban rejlő jövőbeli potenciált: az ember megalkotja és beprogramozza a gépet, amely aztán a legmesszebbmenőkig autonóm és rugalmas módon reagál a környezetére.

www.festo.com/fluidicmuscle

Bernd Lorenz,Membrane Technologies vezető, Festo

kékvilág 2015.4Lendület 14 – 15

Page 16: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

V ége azoknak az időknek, amikor egy gyártósoron nap mint nap ugyanazt a terméket kellett előállítani nagy darabszámban.

A termék- és csomagolási változatok nagy száma, az egyre rövidülő termékélettarta­mok, valamint a csomagolás individualizá­lódása felé mutató trendek komoly kihívást jelentenek a töltő- és csomagológépek gyártói és azok végfelhasználói számára. A Multi Carrier System most megoldást kínál nekik a nagyobb fokú rugalmasság és versenyképesség elérésében.

Útra készen az Ipar 4.0 feléA Multi Carrier System már ma több, az Ipar 4.0 szempontjából lényeges tu­lajdonsággal bír. Idetartozik egyebek mellett a gazdaságos gyártást szolgáló, különösen rugalmas elektromechanikus felépítés, az 1-es tételnagyság lehető­sége, valamint a munkadarabtartók és hajtások decentrális érzékelési rend­szere és intelligenciája. Maga a szimu­láció és annak egy virtuális ikertestvére teljes egészében elő van készítve egy ké­sőbbi, a rendszerméretezést és -optima­

lizálást segítő elrendezésre és kivitelre. Már a szimulációból is generálhatók programadatok.

Maximális rugalmasságA berendezésben a feltöltendő tartályok – palackok, dobozok vagy flakonok – egyenként haladnak több formátummal is használható, egyedileg vezérelhető kocsikon. Az önjáró kocsikat lineáris motorok hajtják. A torlódások megaka­dályozására a kocsik a csoportosuló viselkedés szabályai szerint mozognak

Intralogisztika: Multi­Carrier­System MCS®

Rugalmas szállításMa több ezer parfümös flakont megtölteni és csomagolni, holnap néhány krémes tubussal tenni ugyanezt, holnapután 1-es tételnagyságban dolgozni – mindezt egyetlen berendezésen. Hogy ez miként lehetséges, azt a Festo és a Siemens közös projektje, a Multi Carrier System MCS® mutatja be, amely az Optima egyik töltő- és csomagológépén valósult meg.

Page 17: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

a gépben a folyamattal szinkronban – külön-külön vagy csoportokban. A Multi Carrier rendszer szabadon és zökkenő­mentesen húzza be és adja ki a kocsikat. A rendszer rendkívül egyszerűen kapcso­lódik a meglévő intralogisztikához. A ko­csik egymástól függetlenül gyorsíthatók, késleltethetők és szabadon pozicionál­hatók. Az integrált RFID chipeknek kö­szönhetően magukban hordoznak min­den olyan információt, amelyre a gépnek a végtermék előállításához szüksége van. Ily módon iparilag lehetővé válik az egyedi gyártás.

Formátumbeállítás gombnyomásraAz Optima csomagológépe három modul­ból áll: töltés, lezárás és lézerezés. A mo­duláris gépfelépítés rugalmas szállítást követel meg: A gép járó szállítórendszer mellett hat palackot képes feltölteni, majd ezek közül kettőt tud egyszerre le­zárni. Ezek a lépések a kocsik kettes cso­portosítását teszik szükségessé a torló­dásmentes gyártás biztosításához. Az egyedi lézeres feliratozáshoz a berende­zés különálló kocsikat igényel – amelyek a Multi Carrier rendszerrel könnyedén feltölthetők.

Végtelenül sok lehetőségA Multi Carrier System legnagyobb se­bessége 3 m/s, és akár 40 m/s² gyorsu­lást is képes elérni – teljesen lökésmen­tesen és precízen. A rövidebb átszerelési idő, valamint a kisebb mértékű kopás és a jó tisztíthatóság miatt lecsökkent kar­bantartási költségek szintén a sokoldalú új szállítórendszer mellett szólnak.

A Multi Carrier System alkalmazási le­hetőségei szinte korlátlanok, számos ágazat számos termékéhez kiaknázha­tók. Idetartozik például a kozmetikai ipar a maga igen nagyszámú termékváltoza­tával, a gyors szezonális változások által jellemzett élelmiszer- és élvezeticikk-gyártás vagy a végfelhasználók által on­line konfigurátorok segítségével megren­delt egyedi termékek gyártása.

www.festo.com/mcs

„A Multi Carrier System három jövő­beli trendre épít: 1-es tételnagyság mint alapkövetel­mény, a szoftverek rugalmassága és intelligens, ön ál-lóan tanuló gépek.”Rainer Feuchter, az Optima ügyvezetője

Formátumbeállítás gombnyomásra: a Multi Carrier System erre is képes

Közösségi projekt: az Optima töltő- és csomagológépe

kékvilág 2015.4Lendület 16 – 17

Page 18: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Az energiahatékonysági modul csökkenti a sűrítettlevegő-felhasználást

Nagy élvezet, kis fogyasztásAz energiamegtakarítást célzó intézkedések az Unilever vállalati filozófiájának központi elemei. A vállalat jelenleg egy Magnum jégkrémet előállító berendezésében csökkenti számottevően a sűrített levegő felhasználását az új MSE6-E2M energiahatékonysági modul révén.

Page 19: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Intelligens modul az optimális sűrítettlevegő-felhasználásértAz MSE6-E2M energiahatékonysági modul teljesen automatikusan fel­ügyeli és szabályozza a sűrítettlevegő-ellátást az új és a régebbi berende­zésekben. Az intelligens MSE6-E2M az autók start-stop automatikájához hasonlóan felismeri a készenléti állapotot és automatikusan elzárja a sű­rítettlevegő-ellátást. Így a sűrítettlevegő-felhasználás a berendezés nyu­galmi állapotában és szünetekben nullára csökken. Emellett az MSE6-E2M megkönnyíti a szivárgásmérést is azáltal, hogy jelzi az üzemeltetőnek, ha nyugalmi állapotban túl gyorsan csökken a nyomás. Ezen túlmenően állan­dóan különböző adatokat szolgáltat a folyamatokról – átfolyás, nyomás, fogyasztás –, amelyeket Profibuson keresztül továbbít a gépvezérléshez.

A sikeres együttműködés eredménye: az MSE6-E2M energiahatékonysági modul első generációja ma már folyamatos üzemben működik az Unilevernél. A piacra kész modul kereken 50 százalékkal kompaktabb

A jégkrém a benne lévő fehér­jékkel és szénhidrátokkal energiaforrásként szolgál. Ahhoz azonban, hogy az olyan

hozzávalókból, mint a tej, a tejcsokoládé, a cukor és a vaníliahüvely, létrejöjjön a késztermék, szintén energia szüksé­ges. A villamos áram és a sűrített levegő a hozzávalók keverésétől és extrudálá­sától a –25 °C-ra történő mélyhűtésen és a különböző csokoládébevonatokba való bemártáson keresztül a végső csomago­lásig jelentős szerepet játszanak a hőtani és kinetikai folyamatokban. Emiatt az energiahatékonyság igen fontos prioritás az Unilever számára. Az Unilever Sus­tainable Living Plan (Fenntarthatósági Terv) programja révén a vállalatnak 2008 óta csupán a gyártási hatékonyság nö­velésével több mint 150 millió euró ener­giaköltséget sikerült megtakarítania.

Az innovatív fejlesztések alkalmazása a pneumatika területén is lehetőséget kínál az energiafogyasztás és ezáltal a költségek mérséklésére. Az Unilever heppenheimi üzemében az utóbbi időben egy MSE6-E2M energiahaté­konysági modul csökkenti a Magnum jégkrém előállítására szolgáló beren­dezés sűrítettevegő-felhasználását. Az energiahatékonysági modul prototípusa az Unilever és a Festo közötti szoros együttműködés révén jutott el a soro­zatgyártásig. Ennek során megmutat­kozott, hogy a kevesebb nem csak az energiafogyasztás területén több.

Fenntarthatóság az egész gyártósoronA heppenheimi üzem az Unilever jégkré­mek egyik legfontosabb gyártási hely­színe. Itt készülnek az olyan ismert jég­krémmárkák, mint a Magnum, a Nogger, a Vienetta vagy a Cremissimo. A nagy gyártási darabszámnak köszönhetően részben ebből az üzemből látják el az európai piacot is. A Heppenheimben működő öt Magnum-gyártóberendezés egyetlen darabja óránként 20 000 pál­cikás jégkrémet állít elő. Ehhez sok-sok energiára van szüksége. A pneumatikai fogyasztás csökkentése érdekében az Unilever számára nagy jelentőséggel bírt a sűrítettlevegő-felhasználás vizualizá­

lása és mérhetővé tétele. Ezt a mutatót eddig nem figyelték az egyes gyártóbe­rendezéseken. „Ez a szemünk ez idáig vak volt” – mondja Alexander Hemme­rich, az Unilever heppenheimi üzemének automatizálási mérnöke. „A levegő nem látható, ezért nem tűnik fel azonnal, ha megnő a fogyasztása.” Az Unilever

Fenntarthatósági Terve keretében ez az üzem már sikereket ért el más területe­ken. Az energiaintenzív hajtómotorokat takarékosabbakra cserélték le, aminek hatására csaknem 60 százaléknyi ener­giát takarítottak meg. Ezenkívül a hűtő­alagutakban található számos 18 kW-os ventilátort, amelyek eddig 24 órás

kékvilág 2015.4Lendület 18 – 19

Page 20: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

folyamatos üzemben működtek, négyze­tes nyomatékkarakterisztikájú frekven­ciaátalakítók beépítésével alakították át. Ez kereken 40 százalékkal csökkentette a ventilátorok energiafogyasztását.

Látható energiafogyasztásHemmerich és csapata a Festo MSE6-E2M energiahatékonysági moduljával tette meg a döntő lépést a sűrítettle­vegő-felhasználás csökkentése felé.

„Az energiahatékonysági modul révén lehetőségünk van annak nyomon köve­tésére, hogy egy berendezés üzemelte­tése mennyi sűrített levegő felhaszná­lásával jár” – magyarázza Hemmerich.

„Ezenkívül meg tudtuk állapítani, hogy hogyan változik a sűrített levegő iránti igény akkor, ha egyes fogyasztókat kikapcsolunk. Így képessé váltunk a szi­várgást és túlzott felhasználást okozó pontok lokalizálására és kikapcsolá­sára.” Az MSE6-E2M által készenléti módban végrehajtott automatikus sűrí­tettlevegő-lekapcsolással megállapít­hatóvá vált, hogy milyen gyorsan ürül ki a berendezés. Az MSE6-E2M ener­giahatékonysági modul azonnal jelzi a rendszervezérlésének az átlagosnál gyorsabb nyomáscsökkenést.

Ezzel párhuzamosan az automatikus nyo­másmentesítési funkció megakadályozza a további sűrítettlevegő-felhasználást is a berendezés nyugalmi állapotában. Az MSE6-E2M beépített intelligenciá­jának köszönhetően a sűrített levegős berendezésekre jellemző minták alapján automatikusan felismeri, mikor van egy berendezés gyártási üzemben, és mikor van nyugalmi állapotban. Az Uni lever azzal az alternatív lehetőséggel élt, hogy az MSE6-E2M modult a rendszervezérlé­sen keresztül kezeli. Így minden informá­ciós szál egy helyen fut össze.

Jelentősen lecsökkent energiafogyasztásA Magnum-gép pneumatikus rendszerének új „Condition Monitoring” funkciója révén Alexander Hemmerich

Tökéletes elhelyezés: a Magnum gyártásának legfontosabb összetevői másodpercenként hagyják el az extrudert. A jégkrém már az extrudálás során megkapja a pálcikát

Csúcstechnológia a csúcsélvezetért: a heppenheimi üzem az Unilever jégkrémek egyik legfontosabb gyártási helyszíne

Page 21: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Unilever Deutsch-land Produktions GmbH & Co. OHG

Werk Heppenheim Langnesestraße 1 64646 Heppenheim Németország www.unilever.de

Tevékenységi kör: Langnese (Algida) márkájú jégkrémek gyártása

Futószalagon: az öt Magnum-berendezés közül egy óránként 20 000 darab jégkrémet tud legyártani

„A Festo energiahatékonysági moduljával lépésről lépésre csökkenteni tudtuk a Magnum-gyártóberendezés sűrítettle­vegő-felhasználását.”Alexander Hemmerich, az Unilever heppenheimi üzemének automatizálási mérnöke

ma már állandóan látja a folyamatra jellemző aktuális adatokat.

Az MSE6-E2M Profibusszal kapcsolódik a gépvezérléshez, amellyel rendszeresen megoszt olyan mérési paramétereket, mint az átfolyás, a nyomás vagy a fo­gyasztás. Kezelése egyszerűen egy keze­lőpanelről történik. „A Festo energiaha­tékonysági moduljával lépésről lépésre csökkenteni tudtuk a Magnum­gyártóbe­rendezés sűrítettlevegő-felhasználását. A Profibus-kapcsolat régebbi berende­zéseink átalakításánál azzal az előny­nyel jár, hogy nem kell új vezetékeket létesítenünk.” A Magnum-berendezésen a sűrítettlevegő-felhasználásból szár­mazó költségeket éves szinten több mint 500 euróval csökkentették.

Összpontosítás a lényegreAz Unilevernél működő Magnum-beren­dezés ideális környezetet teremtett az MSE6-E2M prototípusának gyakorlati teszteléséhez. A heppenheimi üzemben való első felhasználás és a Festo fejlesz­tőivel folytatott szoros együttműködés megmutatta, melyek a legfontosabb szempontok a mindennapi üzem során. Míg az energiahatékonysági modul első verziója még I/O csatlakozóhelyekkel rendelkezett, a kész MSE6-E2M már Profibus csatlakozóval van felszerelve. A fejlesztők kiiktatták a termék első ge­nerációjában még meglévő légtelenítő szelepet is. Fontosabb volt az energia­hatékonysági modul kompakt kivitele, különösen a régebbi berendezésekben rendelkezésre álló korlátozott beépítési

tér fényében. Így az MSE6-E2M modulnál a nyomás- és átfolyásérzékelőre, a záró­szelepre és a terepibusz-csomópontra helyezték a hangsúlyt.

A kész sorozatgyártott termék ma már csak kereken feleakkora, mint a proto­típus, és ezáltal optimálisan igazodik a rendszerüzemeltetők és berendezés­gyártók igényeihez. Egyszerű és egy­úttal hatékony energiafelügyeletet tesz lehetővé, amely hatékonyan támogatja az olyan vállalatokat, mint az Unilever, a növekvő fenntarthatóság felé vezető útjukon.

www.festo.com/catalog/mse6

kékvilág 2015.4Lendület 20 – 21

Page 22: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Világszerte ismertek Planica síugró és sírepülő sáncai

VZWF mágnesszelepek: a kulisszák mögött ők gondoskodnak a biztonságról oldalszélnél

Biztonság a sáncok alatti völgybenMágnesszelepek gondoskodnak a szélvédelemről

A szlovéniai Planicában, a téli sportok kedvelői számára jól ismert Kranjska Gorától nem messze, évente hagyományosan megrendezésre kerül a síugrók világkupadöntője. A híres Letal­nica sírepülő sánc hosszú ideig a legnagyobb ilyen létesítmény volt, jelenleg a második. Idén a szlovén Peter Prevc 248,5 mé­terrel új planicai sáncrekordot állított fel.

A hátszél hátráltatja, a felszálló légáramlás pedig segíti a síug­rókat a nagy távolságok elérésében. Mindkettő elég pontosan kiszámítható. Az oldalszél ezzel szemben kiszámíthatatlan, és széllökések esetén veszélyes lehet a sportolókra nézve. A szél közvetlenül a testre hat: a síugró minden előjel nélkül elveszíti az egyensúlyát. Egyes sánclétesítmények szélhálókkal vagy -függönyökkel védekeznek. Planicában is ezt teszik.

A szélvédelmi eszközöket mindkét oldalon pneumatikus henge­rek emelik fel és süllyesztik le 18 méteres magasságból. Ezeket a Festo VZWF típusú mágnesszelepei vezérlik. Viszonylag kis mágnesekkel nagy nyomást szabályoznak, nagy névleges át­mérők mellett. És még egy előny: már 0 barnál bekapcsolnak, és a vezérlőkörben bekövetkező nyomásesés esetén NC funkci­óval automatikusan záródnak.

Szlovénia

Page 23: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Korszerű módszerek a csapágyak jelöléséreLézeres feliratozás

A csapágyakon elhelyezkedő, a szabvány által előírt feliratok készítése korábban elektrokémiai maratással valósult meg. Ez a technológia nem felel meg napjaink követelményeinek, elsősorban azért, mert rugalmatlan. Nem alkalmas egyedi sorszám, pontos gyártási idő megjelenítésére, az átállás egyik csapágytípusról a másikra nehézkes. A feladat megoldására a mikroszámítógéppel irányított ipari lézerek a legalkalmasab­bak. Festo és VideoJet bázison a közelmúltban Magyarorszá­gon több lézeres feliratozógép készült, melyek megfelelnek a rugalmasság követelményeinek, ugyanakkor ütemidő, méret, rendszerfelügyelet szempontjából is jól illeszkednek a csap­ágyszerelő cellákhoz.

A gép anyagmozgatási és vezérlési feladatait a Festo által kifej­lesztett és forgalmazott berendezések oldják meg. Ezek közül néhányat érdemes külön kiemelni:

• CPX moduláris elektromos terminál: A CPX ismert előnyös tulajdonságai mellett (kompakt felépí­tés, nagy teljesítmény, üzembiztos működés) fontos a nagy­fokú integráltság. A CPX alkalmas a PC-n futó üzemirányító szoftverrel való kommunikációra (TCP/IP alapú, EASY-IP protokoll), ezáltal nemcsak a vezérlési alapfeladatokat oldja meg, hanem segítséget nyújt fejlett öndiagnosztikai megoldás kiépítésére, mely jelenősen megkönnyíti a gép karbantartását, az esetleges üzemzavarok gyors elhárítását. A CPX-be épített T18 terepibusz-csomópont lényegesen egy­szerűsíti a huzalozást, mert segítségével a CPI-MPA szelep­sziget vezérlése és az érzékelők adatainak gyűjtése buszos I/O modulok felhasználásával a gépet áttekinthetővé és jól karbantarthatóvá teszi.

• CMMP-, EMMS-, EGC-alapú szervoelektromos pozicionálórendszer: A lézerfejet szervoelektromos úton mozgatjuk a tárgy fölött a fókusztávolságnak megfelelő pozícióba. A motorba inverz féket építettek, ezáltal a módszer biztonságos és energiata­karékos, mert áramkimaradás esetén is megtartja a lézer fej-egységét. Mozgatásra csak átálláskor van szükség. A rend­szer pontossága a technológiai követelményeket tekintve több mint elegendő.

• CMAX-, DGCI-alapú szervopneumatikus pozicionálórendszer: A megoldás előnye a jó szabályozhatóság, vagyis a munkadarab mozgásának kinematikai paraméterei pontosan kézben tarthatók. Az alkalmazás éppen ezért feleslegessé teszi a hagyományos technológián alapuló, bonyolult adagoló mechanizmust, a gép átállása egyik csapágytípusról a másikra automatikusan, manuális beavatkozás nélkül végrehajtható.

Végezetül meg kell említeni, hogy a gépek építése során a Festo Automatika Kft. kész segítséget nyújtani mind a ter­vezés, mind a megvalósítás fázisában a megrendelővel és a tervezővel egyeztetett „project” keretében. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy a felhasznált Festo komponensek pon­tos meghatározását, a hozzájuk tartozó terméktámogatást, szaktanácsadást a cég felkészült szakemberei valósítják meg, valamint akár helyszíni segítséget is nyújtanak a már elkészült alkalmazás élesztésekor, beüzemelésekor.

A cikk szerzője: Fekete-Szücs Dániel, a gép tervezője

Magyarország

FLM-1000 automata, kétoldalas, nagycsapágyas lézerbélyegző

A CPI-MPA szelepsziget vezérlése és az érzékelők adatainak gyűjtése buszos I/O modulok felhasználásával a gépet áttekinthetővé és jól karbantarthatóvá teszi

kékvilág 2015.4Alkalmazás 22 – 23

Page 24: Festo Kékvilág 2015/4Kommunikáció A pillangók folyamatbiztos és stabil repülésé hez állandó kommunikáció szükséges. Ehhez egy beltéri GPS-rendszer vezérli az eMotionButterflies

Kérjük, hogy ajánlatkéréseiket és megrendeléseiket a

[email protected] címre küldjék.

Elérhetőségeinkhotline: (1) 436-5100telefax: (1) 436-5101telefon: (1) 436-5111e-mail: [email protected]

www.festo.hu

Csillaghegyi úti irodánk megközelítése

Sikerekben gazdag, boldog új évet kívánunk! A Festo Kft. mun­katársai köszönetet mondanak a közösen elért sikerekért!

„Ezúton szeretnénk köszönetet mondani a Festo Kft.-nek nagylelkű felajánlásáért, amellyel támogatták az Együtt a Daganatos Gyermekekért Alapítványt.

Alapítványunk a II. számú Gyermekklinikára egy súlyos érdaganatokat kezelő készüléket szeretne vásárolni és az Önök támogatását is erre a beruházásra fogjuk fordí­tani. Önzetlen jóindulatuk sokat jelent számunkra.

Szívet melengető és megható érzés volt látni az Önök elhivatottságát, amely reményt és esélyt ad a daganatos és leukémiás gyermekeknek.”

Tisztelettel és köszönettel:Takácsné Stalter Judit

elnök

Amennyiben további információt szeretne kapni a cégről vagy termékeinkről, keresse fel a www.festo.hu weboldalt, vagy küldje vissza információkérő lapunkat Lukács Andrea részére a (06-1) 436-5101 faxszámra.

Küldő neve: Igényel-e személyes tanácsadást? igen nem

Cég: A jövőben milyen hírlevelet kíván kapni?

Termék- és megoldásorientált HTML:

elektronika pneumatika energiamegtakarítási szolgáltatások

technológiai folyamatok automatizálása oktatás

Nyomtatott Kékvilág magazin Nem kérek hírlevelet

E-mail:

Postacím:

Telefon: Fax:

Más, a cégnél dolgozó kolléga is szeretné kapni a Kékvilág magazint Magyar nyelvű információs anyagot kér

Levegő-előkészítő egységekről Pneumatikus munkahengerekről

Elektromos hajtásokról Mágnesszelepekről

Kiegészítő elemekről DVD katalógus Tanfolyamokról

Név:

E-mail:

2015/02/hírlevél_q4

Csill

aghe

gyi ú

t

Bécs

i út

Bojtár u.

Törökkő u.Pomázi út

Kuni

gund

a út

ja

Husz

ti út

Aran

yheg

yi út

Aranyvölgy út

Keled út

Óbudaitemető