festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor...

17
festkonsert kungliga slottet 30 april 2006

Transcript of festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor...

Page 1: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

festkonsert

kungliga slottet

30 april 2006

Page 2: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 1

Page 3: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 2

Page 4: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

VÄLKOMMENTill H. M. Konungens ära bjuds denna afton ettmusikaliskt fyrverkeri – som sig bör ett Kungligtfyrverkeri. Under hovorganisten Gustaf Sjökvistseminenta ledning skakas en fantasieggande bildfram i musikens kalejdoskop. Den får sin färg ochform i mötet mellan några av de gamla mästarnasverk och ett nyskrivet av en nutida mästare.Händel och Mozart stöter samman med JanSandström och gnistor och stjärnglans kommeratt lysa upp Rikssalens luftrum och få lyssnar-örons städ och hammare att vibrera i skön upp-hetsning.

Det är Kungl. Musikaliska Akademien somgivit Jan Sandström uppdraget och Sandströmsom ger oss musiken. Och upphovet till alltsam-mans är deras önskan att frambära en gåva tillKonungen.

Georg Friedrich Händel skrev musik till ettkungligt fyrverkeri till en annan kung i en annantid. Det är en gammal fin tradition att användakungliga högtidsdagar för att främja tonkonsten.

Med Händel, Mozart och Sandström i kvällensprogram har de Falla, Rossini, Stravinskij beblan-dat sig och fått sällskap med Lars-Erik Larssonoch några till. Sammantaget blir det till en musi-kalisk resa genom tre århundraden. De med litefantasi utrustade kan nog under den resan tro sighöra ekon från den värld i vilken respektive ton-sättare levde och verkade. Och genom alla derasverk, ur orkesterns instrument, sångarnas struparoch svenska hjärtans djup hörs denna kväll ”ensamfälld och en enkel sång som går till Kungenfram”.

Ingemar EliassonRiksmarskalk

WELCOME This evening, in honour of His Majesty the King,we are to have a musical fireworks display–aMusique for Royal Fireworks, as befits the occa-sion. Under the eminent direction of CourtOrganist Gustaf Sjökvist, a mind-blowing picturewill be juggled forth in the musical kaleidoscope.Its colour and shape derive from the encounterbetween works by some of the old masters and anew composition by a contemporary master.When Handel and Mozart collide with JanSandström, the Hall of State’s air space will bemade incandescent by the resultant flying sparksand shooting stars, exciting a frenzied but harmo-nious blacksmithing twixt hammer and anvil inthe listeners’ ears.

The Royal Swedish Academy of Music gave JanSandström the commission, and he gives us themusic. And the whole thing started as a birthdaypresent for His Majesty.

Georg Friedrich Händel–or rather, GeorgeFrideric Handel, to give him his rightful Englishname–wrote his Music for the Royal Fireworks foranother king and in a different age. Making musi-cal patronage of royal birthdays is a fine and anci-ent tradition.

In this evening’s programme, Handel, Mozartand Sandström rub shoulders with de Falla,Rossini, Stravinsky and are joined by Lars-ErikLarsson and various others on a musical voyageacross three centuries. With just a modicum ofimagination, we can hear echoes of the differentworlds in which they lived and worked. Andthrough all their compositions, from the instru-ments of the orchestra, the larynxes of the voca-lists and the hearts of the Swedish nation, this eve-ning we hear and sense “a simple and unitedsong” and “a health unto His Majesty!”

Ingemar EliassonMarshall of the Realm

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 3

Page 5: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

PROGRAMGeorg Friedrich Händel La Rejouissance ur Musik vid ett kungligt fyrverkeri (1749)1685–1759 La Rejouissance from Music for the Royal Fireworks (1749)

Georg Friedrich Händel Nerones aria ur AgrippinaNerone’s aria from AgrippinaMalena Ernman

Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo

Ale Möller Band

Anders Paulsson Danjugan Sanctuary (text: Gerry A. Grey)1962– A solemn procession of endangered species

Danjugan Sanctuary (words by Gerry A. Grey)A solemn procession of endangered species Anders Paulsson, sopransax/soprano saxophone

Léo Delibes Sous le dôme épais, duett ur Lakmé1836–1891 Flower Duet from Lakmé

Jeanette Köhn, Anne Sofie von Otter

Jan Sandström Bön till solen (text: Karin Boye) för soli, kör och orkester1954– Beställningsverk av Kungl. Musikaliska Akademien till

H. M. Konung Carl XVI Gustafs sextioårsdagURUPPFÖRANDEPrayer to the Sun (words by Karin Boye) for soloists, chorus and orchestraCommissioned by the Royal Swedish Academy of Music to mark the sixtieth birthday of H.M. King Carl XVI GustafPREMIERE PERFORMANCEAnne Sofie von Otter, Karl-Magnus Fredriksson

Artie Butler Here’s to Life (text: Phyllis Molinary)1942– Here’s to Life (words by Phyllis Molinary)(arr. J. Milder) Lisa Nilsson

Lars-Erik Larsson Scherzo ur Pastoralsvit1908–1986 Scherzo from Pastoral Suite

Gioacchino Rossini Faktotumarian ur Barberaren i Sevilla1792–1868 Largo al factotum from Il Barbiere di Siviglia

Karl-Magnus Fredriksson

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 4

Page 6: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Kurt Weill I’m a stranger here myself (text: Ogden Nash)1900–1950 I’m a stranger here myself (words by Ogden Nash)

Anne Sofie von Otter

Ale Möller Nje Pajem1955– Nje Pajem

Ale Möller Band

Lisa Nilsson Viola1970– Viola

Lisa Nilsson

Heitor Villa-Lobos Kärlekssång ur Floresta do Amazonas1887–1959 Love Song from Forest of the Amazon

Jeanette Köhn

Wolfgang Amadeus Mozart Soave sia il vento, terzett ur Così fan tutte1756–1791 Soave sia il vento terzetto from Così fan tutte

Jeanette Köhn, Malena Ernman, Karl-Magnus Fredriksson

Igor Stravinskij Gratulationspreludium1882–1971 Greeting Prelude

Jeanette Köhn

sopran/soprano

Malena Ernman

mezzosopran/mezzo soprano

Anne Sofie von Otter

mezzosopran/mezzo soprano

Karl-Magnus Fredriksson

baryton/baritone

Lisa Nilsson

sång/vocalist

Daniel Karlsson

piano/pianist

Anders Paulsson

sopransax/soprano saxophone

The Ale Möller Band

Ale Möller

mandola, flöjter/mandola, flutes

Maria Stellas

sång/vocalist

Mamadou Sene

sång/vocalist

Medverkande/Artists taking part:

Sebastien Dubé

kontrabas/double bass

Anders Nygårds

mandolin/mandolin

Rafael Sida Huizar

slagverk/percussion

Sebastian Notini

tamburin/tambourine

Mats Öberg

keyboard/keyboard

Gustaf Sjökvists Kammarkör

The Gustaf Sjökvist Chamber Choir

Kungliga Filharmonikerna

The Royal Stockholm Philharmonic Orchestra

Joakim Svenheden/Magnus Ericsson

Konsertmästare/Leader

Gustaf Sjökvist

Dirigent/Conductor

Camilla Lundberg

Programkommentarer/Compère

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 5

Page 7: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

BÖN TILL SOLENDen som fyller år får önska sig något. När Kungl. Musikaliska Akademien ville skänka H. M.Konungen ett musikaliskt verk i 60-årspresent, varKonungens önskan klar: ett verk med anknytningtill miljö och natur. Inget komplicerat, inte ettengångsverk, utan en Festkantat som också kanspridas till en bredare publik och användas i allasammanhang.

Bön till solen, ett verk för soli, kör och orkester,har komponerats av tonsättaren Jan Sandström,född 1954, professor vid Musikhögskolan i Piteåoch ledamot av Kungl. Musikaliska Akademien.Han räknas i dag till en av våra internationelltmest namnkunniga tonsättare.

I sitt arbete vill Jan Sandström känna sig fri attlanda i olika genrer. Han är en vandringsman somrör sig mellan enkla körstycken och stor opera. I det norrbottniska gränslandet mellan mörkeroch ljus utgör årstidsväxlingarna den rytmiskt för-

nyande, ständigt överraskande energi, som germänniskan kraft att växa.

Dikten Bön till solen av Karin Boye fyllde JanSandström med musikaliska bilder, som blev enhyllning till miljön och naturen. Med sin musikvill han väcka känslor. Det nykomponerade verketskapar upplevelsen av den rytmiskt böljande, stän-digt framåtskridande process, som för människanuppåt mot ljuset.

Respekten och förståelsen för andra människoroch vår miljö har Konungen burit med sig sedanbarndomen. Han vill dela med sig av detta tillandra. Jan Sandström tolkar denna önskan på ettenkelt och lättförståeligt sätt.

Ingen inledande fanfar, bara en ensam ton, enljus klang, som växer till en jublande hyllning tilllivet. Det är rörelse utan gränser, ett kärleksbud-skap.

Bön till solenSkoningslöse med ögon som aldrig har sett mörkret!Frigörare som med gyllene hamrar bräcker isar!Rädda mig!

Raka som smala streck sugs blommornas stänglar i höjdennärmare dig vill kalkarna skälva.Träden slungar sin kraft som pelare mot sin härlighet:först där uppebreder de ut sin ljustörstiga bladfamn, hängivna.

Människan drog dufrån en jordfast sten med blinda blickartill en vandrande vajande växt med himmelsvind om pannan.Din är stängel och stam. Din är min ryggrad.

Rädda den.Inte mitt liv. Inte mitt skinn.Över det yttre råder inga gudar.Med släckta ögon och brutna lemmarär den din, som levde rak,och hos den som dör rakfinns du, när mörker slukar mörker.Mullret stiger. Natten sväller.Livet skimrar så djupt dyrbart.Rädda, rädda, seende Gud,vad du skänkte.

Ur diktsamlingen ”För trädets skull” av Karin Boye

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 6

Page 8: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

PRAYER TO THE SUNEveryone must have a birthday wish, and whenthe Royal Swedish Academy of Music asked HisMajesty what he would like for his sixtieth, heanswered unhesitatingly: something to do withnature and the environment. Nothing complica-ted, nothing one-off, but a Festival Cantata whichcan also be “broadcast” to a wider audience andused on all sorts of occasions.

Prayer to the Sun, for orchestra and chorus, isby Jan Sandström (b. 1954), Professor at the PiteåUniversity College of Music and a Member of theRoyal Swedish Academy of Music, who todayranks among Sweden’s internationally best-known composers.

As a composer, Jan Sandström claims the liber-ty of touching down in various genres. He is a pil-grim alternating between simple choral composi-tions and grand opera. In far-northern Norr-botten, the border country between light anddarkness, seasonal changes provide the rhythmi-

Prayer To The SunMerciless one with eyes which have never seen the darkness!Liberator breaking the ice with golden hammers!Save me.

Straight as thin lines are the flower stalks sucked on highcloser to you shall the trellises tremble.The trees hurl their might like pillars towards your glory:only up theredo they spread their light-thirsty leafy embrace, devoted.

You drew manfrom an earthbound stone with blind eyesto wandering swaying plant with heavenly winds about its brow.Yours is the stalk and the stem. Yours is my spine.

Save it.Not my life. Not my skin.No gods reign over the outer world.With darkened eyes and broken limbsit is yours, you who lived uprightand you are with the one who dies uprightwhen darkness devours darkness.

The rumbling rises. The night swells.Life shimmers so deeply precious.Save, save, seeing God,what you gave.

cally renewing, ever-surprising energy that giveshuman beings the strength to grow.

Prayer to the Sun, the poem by Karin Boye,filled Jan Sandström with musical images whichturned into a tribute to nature and the environ-ment. His music is intended to be felt, and thisnew composition creates the experience of therhythmically undulating, ever-advancing processby which mankind is borne upwards towards thelight.

Respect and understanding for other peopleand for our environment are something the Kinghas cherished from childhood, and something hewants to communicate to others. Jan Sandström’sinterpretation of that wish is lucid and straight-forward.

No introductory fanfare, just a single note, abright sound that swells into a jubilant acclama-tion of life. Movement without limits, an epistleof love.

Translated into English by Jenny Nunn

in “For the trees sake” by Karin Boye

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 7

Page 9: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Malena Ernman har etablerat sig som en av sin generationsmest eftersökta mezzosopraner. Under förra säsongen sjönghon titelrollen i Philippe Boesmans’ Julie vid urpremiären påLa Monnaie i Bryssel. Som konsertsångerska har MalenaErnman framträtt med dirigenter som Daniel Barenboim,Esa-Pekka Salonen, Herbert Blomstedt, Nikolaus Harnon-court, Frans Brüggen och Philippe Herreweghe.

Ale Möller. Stadigt förankrad i traditionsmusiken harMöller flyttat fram positionerna för den skandinaviskafolkmusiken i grupper och projekt som Filarfolket, Nordanoch Frifot. Under de senaste åren har Ale Möller i en serieframgångsrika projekt arbetat med möten mellan musikerfrån olika kulturer och traditioner. 1998 bildade han tillsam-mans med Jonas Knutsson Stockholm Folk Big Band.

Ale Möller Band

Maria Stellas – svensk-grekisk sångerska, specialiserad påäldre grekiska sånger från tidigt 1900-tal. Mamadou Sene – sångare och akrobatisk dansare frånSenegal. Innan flytten till Sverige var han bland annat solist iden senegalesiska nationalbalettens ensemble.Anders Nygårds – ung spelman från Dalarna som bl.a.komponerat musiken till filmen Masjävlar. Utnämndes tillriksspelman 1998.Sebastien Dubé – kontrabasist från Québec i Kanada som ärbåde klassiskt skolad och virtuos jazzmusiker. Arbetar förnärvarande även i Svenska Kammarorkestern med hemvist iÖrebro.Rafael Sida Huizar – mexikansk slagverkare med djupakunskaper om afro-kubanska och latinska trumtraditioner.Sebastian Notini – slagverkare utbildad i Stockholm ochRio de Janeiro som har utvecklat sin egen tamburinstil. Harspelat med bl.a. Lisa Nilsson, Marie Fredriksson och Ranarim.Mats Öberg – Keyboardist och musikaliskt geni som spelatmed bl.a. Frank Zappa, Lisa Nilsson och Louise Hoffsten. Harockså bandet Mats/Morgan Band tillsammans med MorganÅgren.

Anders Paulsson. Sedan debutkonserten i Carnegie Hall,New York City, 1992 har Anders Paulsson spelat hundratalssolistkonserter, framträtt i radio & TV och undervisat i mäs-tarklasser på sopransaxofon i U.S.A., Sydamerika Sydostasienoch Europa. Han har hittills gjort sju stycken egna CD pro-duktioner som fått jublande internationella recensioner.

Jeanette Köhn har medverkat i så skilda uppsättningar somt.ex. Peris Euridice och Mozarts Il re pastore på Drott-ningholms Slottsteater, Les Misérables och Cyrano samt iPovel Ramels revyer Knäpp igen och Kolla klotet. PåDrottningholm har hon även sjungit i Così fan tutte och iTrollflöjten. Hon har erhållit Jenny Lind- och ChristinaNilsson-stipendierna.

Anne Sofie von Otter, hovsångerska, tillhör sedan mångaår den absoluta toppen i den internationella opera- och kon-sertvärlden. Hon har medverkat i en lång rad uppsättningarpå världens ledande operascener och har samarbetat med diri-genter som bl.a. Solti, Muti, Abbado, Gardiner och på senareår med Jordan, Minkowski och Goebel. Under 2006 väntar enlång rad recitaler, skivinspelningar, orkesterkonserter samtoperaroller.

Karl-Magnus Fredriksson. Utmämndes 2004 till hov-sångare, som en av de yngsta någonsin. Han är sedan 1999

knuten till Kungliga Operan, där hans roller inkluderat Figaroi Barberaren i Sevilla, Greven i Figaros Bröllop, Marcello i LaBohème, Papageno i Trollflöjten och titelrollen i EugenOnegin. Innevarande vår väntar rollen som Greve Luna iTrubaduren.

Lisa Nilsson fick sitt stora publika genombrott 1992 medalbumet Himlen runt hörnet som såldes i 450000 exemplar.Året därpå erhöll hon en grammis i vardera kategorin Åretskvinnliga artist, Årets album, och Årets låt. Lisa Nilsson räk-nas idag som en av Sveriges främsta sångerskor och är just nuaktuell med projektet Between a Smile and a Tear – A Tributeto Montmartre Copenhagen.

Daniel Karlsson. Pianist och kompositör. Utsågs till Riks-konserters Jazz i Sverige-artist 2005.

Kungliga Filharmoniska Orkestern. Orkestern harvarit en ledande aktör i svenskt musikliv sedan den bildades1902. Amerikanen Alan Gilbert tillträdde som orkesterns chef-dirigent och konstnärlige rådgivare 2000. Bland orkesternstidigare chefdirigenter kan nämnas Dorati, Rozhdestvensky,Ahronovitch och Paavo Berglund. Orkestern medverkar årli-gen vid högtidligheterna i samband med Nobelprisut-delningen.

Gustaf Sjökvists Kammarkör. Kören har turnerat inter-nationellt, bl.a. i Europa, Afrika, Nordamerika samt Asien.Kören har samarbetat med bl.a. Barbara Hendricks, AnneSofie von Otter, Lill Lindfors, Putte Wickman, The RealGroup, Arne Domnérus m.fl. Skivinspelningar har gjorts medbl.a. Edita Gruberova, Håkan Hagegård och BarbaraHendricks. Kommande sommar förestår en turné till Taiwan.

Gustaf Sjökvist, sedan 1967 ansvarig för kör- och konsert-verksamheten i Storkyrkan. 1986–1994 chefdirigent och konst-närlig ledare för Radiokören. 1994 grundade han den kam-markör som bär hans namn, sedan 1994 förste gästdirigent hosRadiokören vid Bayerischer Rundfunk i München. Han ärsedan 1988 ledamot av Kungl. Musikaliska Akademien ochutnämndes till professor 1991. 1998 tilldelades han ”Litteris etartibus” och utnämndes till hovorganist år 2000.

ARTISTER

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 8

Page 10: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Malena Ernman is one of the most sought-after mezzo-sopranos of her generation. Last season she created the titlerole of Philippe Boesmans’ Julie at the world premiere at LaMonnaie in Brussels. On the concert platform MalenaErnman has appeared in a wide range of works with conduc-tors like Barenboim, Salonen, Blomstedt, Harnoncourt,Brüggen and Herreweghe.

Ale Möller found his roots in Swedish folk music by way offirst falling in love with the sounds of Greece. En route hebecame a master of the bouzouki and a multi-instrumentalist.He has played with Filarfolket, Enteli and Nordan to namebut a few. In March 2004 he released “Bodjal” under the nameof Ale Möller Band causing CDRoots to proclaim it “Recordof the Year”.

Ale Möller Band

Maria Stellas – Swedish-Greek singer specialized in older Greek songs of the early 1900s.Mamadou Sene–Singer and acrobatic dancer from Senegal.Before moving to Sweden he was a soloist in the SenegaleseNational Ballet.Anders Nygårds – Young master fiddle player and compo-ser from Dalarna. In 1998 he was awarded the honoray title“Riksspelman” Sebastian Dubé – Double bass player from Quebec, Canadawho is both classically trained and a virtuoso jazz musician. Rafael Sida Huizar – Mexican percussionist with a pro-found knowledge of Afro-Cuban and Latin drum traditions.Sebastian Notini – percussionist who received his educa-tion in Stockholm and Rio de Janeiro. He has developed hisown tambourine style and has played with among others LisaNilsson, Marie Fredriksson and Ranarim.Mats Öberg – keyboard player and musical genius who hasplayed with among others Frank Zappa. He has his own band,Mats/Morgan Band, together with Morgan Ågren.

Anders Paulsson. Since his début concert in Carnegie Hallin 1992 Anders Paulsson has performed hundreds of concertsas a soloist with major orchestras and taught masterclasses onthe soprano saxophone in the USA, South America, SouthEast Asia and Europe. Many of his performances have beenbroadcast on international television and radio. He has re-leased seven CD’s as a solo artist.

Jeanette Köhn’s repertoire is exceptionally wide, rangingfrom Renaissance music, and operas by W.A. Mozart to musi-cals such as “Les Misérables” and “Cyrano”, as well as toworks by Heitor Villa-Lobos and Duke Ellington, Among theopera roles she has created are Fiordiligi in “Così fan tutte”,and Erste Dame in “Die Zauberflöte” (at the DrottningholmCourt Theatre).

Anne Sofie von Otter, Royal Court Singer, is consideredone of the finest singers of her generation. She has performed

at all the major opera and concert houses around the worldand collaborated with renowned conductors such as Solti,Muti, Abbado, Gardiner, and during recent years with Jordan,Minkowski and Goebel. Anne Sofie also enjoys an ongoingrelationship with New York’s Metropolitan Opera where shehas performed numerous performances of Rosenkavalier,Clemenza di Tito and Idomeneo.

Karl-Magnus Fredriksson. In 2004 the Swedish baritoneKarl-Magnus Fredriksson was appointed Royal Court Singer,one of the youngest ever. Since 1999 he is engaged at theStockholm Royal Opera, where his roles have included Figaroin “Il barbiere di Siviglia”, the Count in “Le nozze di Figaro”,Papageno in “Die Zauberflöte”, and the title role of EugeneOnegin. He is now performing in “Il Trovatore”.

Lisa Nilsson had her big breakthrough in 1992 when herAlbum “Himlen runt Hörnet” sold 450,000 copies. The fol-lowing year she was awarded Grammies in the categoriesFemale Artist of the Year, Album of the Year and Song of theYear. Lisa Nilsson is currently working on the projectBetween a Smile and a Tear–A Tribute to MontmartreCopenhagen.

Daniel Karlsson. Pianist and composer. He was recentlyappointed “Swedish Jazz artist of 2005” by Rikskonserter.

The Royal Stockholm Philharmonic Orchestra. The104 members of the RSPO represent a musical traditiondating back to 1902. RSPO entered the 21st century with theAmerican Alan Gilbert as its Chief Conductor. His predeces-sors included Dorati, Rozhdestvensky, Ahronovitch and PaavoBerglund. The orchestra participates annually in the NobelPrize Ceremony.

The Gustaf Sjökvist Chamber Choir. The choir has tou-red in Europe, Africa, North America and Asia and has colla-borated with many different artists such as BarbaraHendricks, Anne Sofie von Otter, Putte Wickman and TheReal Group. In addition to its own repertoire, the choir hasmade recordings with Edita Gruberova, Håkan Hagegård andBarbara Hendricks. This summer the choir will tour inTaiwan.

Gustaf Sjökvist, who has been Director of Choral Musicand Concerts at Storkyrkan (Stockholm Cathedral) since1967, was Principal Conductor and Artistic Director of theSwedish Radio Choir from 1986 until 1994, when he becamePrincipal Guest Conductor of the Bavarian Radio Choir,Munich, and founded his own Chamber Choir. He was electedto membership of the Royal Swedish Academy of Music in1988, and was accorded professorial standing in 1991. He re-ceived the “Litteris et Artibus” medal in 1998 and wasappointed Court Organist in 2000.

ARTISTS

Ripp-Festkonsert sid 9 06-04-20 10.18 Sida 1

Page 11: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.46 Sida 10

Page 12: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.47 Sida 11

Page 13: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.47 Sida 12

Page 14: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Slottsarkitekten Nicodemus Tessin d.y. har 1717

kortfattat beskrivit Kungl. Slottet i en skrift ominredningskonsten. Han kallade då Rikssalennågot överraskande för en grand Salon, en stor sal,inte en Salle d’État eller Salle du Trône, en rikssal.Med den valda benämningen angav han att rum-met skulle få större takhöjd än normalt, skulle blien plats för mottagningar och fester.

Under frihetstiden kom salens funktion somsäte för plenum plenorum att betonas. Ständernasgemensamma möten under kungens ledning hadeåtertagit sin roll i riksstyrelsen. Begreppet rikssalblev relevant igen. Ett stort marmorpodium medtillhörande trappa och balustrad beställdes hosMarmorverket i Kolmården för att framhävakungen på sin silvertron. Denna hade överlämnatssom gåva till drottning Kristina vid kröningen1650 och användes av efterföljande regenter endasti officiella sammanhang, så som dess första inne-havare gjort.

Silvermöbler var inte ovanliga under 1600-talet.Guldsmederna i Augsburg skapade många, där-ibland silvertronen i Rikssalen, men mot slutet avårhundradet blev Parissmederna de ledande. Enstark dekorationslusta kännetecknar tronens bådedrivna och gjutna delar. Att en stol som dennaägde hög dignitet framgår inte minst av att tvåkvinnofigurer, Rättvisan och Klokheten, harställts på stolsryggen. De skulle ge relief åt beslu-ten som fattades av stolens innehavare.

Kungliga dygder återfinns även bland skulptu-rerna uppe på kornischen, som löper runt salen.Sviten tog ett sekel att fullborda och om valetfanns tid att diskutera. Ständerna önskade också fåett ord med i laget. Riket avtecknar sig genomSvea kronor, Göta lejon och Vendes drake i föns-ternischerna.

RIKSSALENKort efter att Rikssalen hade tagits i bruk,

avlägsnades podiet. Troligen inskränkte detanvändningen av rummet vid andra tillfällen änriksmötena. Skranket skänktes 1762 till MariaMagdalena kyrka på Söder, där det än idag görtjänst som altarring.

Längst fram i salen ställdes snart en teaterscenupp. Teaterscenen var, liksom det nya podiet ochtronstolen, portabel. Maskerader och baler avlösteteatern. Ofta tog de sin början först klockan tioeller elva om kvällen. Förfriskningar serveradesvid bufféer, som stod utplacerade på sidorna omingångsdörren och längst fram i salen. Vid gry-ningen kunde gästerna piggas upp med enRéveillon, en liten vickning med kallskuret. Vinter-tid värmdes salen efterhand upp av tusentalet vax-ljus och de många gästerna.

Banketter och utställningar vid kungliga jubi-leer har många gånger ägt rum i Rikssalen. I sam-band med kronprins Gustafs (V) och kronprinses-san Victorias bröllop 1881 ställdes alla gåvorna utför att allmänheten skulle få bese dem. Möjligenvar det första gången ett evenemang av det slagetgenomfördes. Under Oskar II:s regeringstid blevdet vanligt att pryda salen med vävda tapeter isamband med festligheter som regeringsjubileet1897 och välkomstsupén för det nygifta prinsparetGustaf (VI) Adolf och Margareta 1905. VidKonungens 50-årsmiddag 1996 fick dekorationer-na en mer scenisk utformning. Konserter hörsedan länge också till de publika inslagen, både iform av sommarkonserter och av festkonserter vidsärskilda högtider. I Rikssalen, nationens för-nämsta samlingsrum, har det med andra ord alltidvarit kungligt högt i tak.

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.47 Sida 13

Page 15: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.47 Sida 14

Page 16: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Writing in 1717, Palace Architect NicodemusTessin the Younger included a brief description ofthe Royal Palace in a work on interior design. Riks-salen he somewhat surprisingly termed un grandSalon, “a great drawing room”, rather than uneSalle d’État, “a hall of state”, thereby indicatingthat this room was to have a higher ceiling thannormal and would be the venue for receptions andfestivities.

During the 18th century, in the Age of Liberty,this hall figured primarily as the setting for the ple-num plenorum. The combined sessions of theEstates under royal chairmanship had resumedtheir role in the governance of the realm, and theHall of State regained its relevance. To highlightthe monarch’s eminence on his silver throne, a bigmarble podium, complete with steps and balust-rade, was commissioned from the KolmårdenMarble Works. The throne itself, a coronation giftto Queen Christina in 1650, was used by her andby her successors on state occasions only.

Silver furniture was not uncommon in the 17thcentury. The Augsburg goldsmiths made manysuch pieces, the silver throne in the Hall of Stateamong them, but towards the end of that centurythe lead passed to the Parisian goldsmiths. Boththe chased and cast sections of the throne are ariot of decoration. The great dignity of such achair as this is proclaimed not least by the twofemale figures, Justice and Wisdom, depicted asthe back–fitting relief to the decisions made by thethrone’s occupant.

Regal virtues are also to be seen among thesculptures up on the cornice running round thehall. They were a century in the making, which leftplenty of time for discussing the themes to berepresented. The Estates also wanted a say in the matter. The realm is delineated by the Sveacrowns, the Göta lion and the Wendish dragon inthe window embrasures.

THE HALL OF STATESoon after the Hall of State had begun to be

used, the podium was removed, which probablylimited the use of the room on occasions otherthan parliamentary sessions. The balustrade waspresented in 1762 to the Church of Mary Mag-dalene, in the Södermalm district of Stockholm,where to this day it serves as an altar rail.

Before long, at the very front of the room, atheatrical stage was installed. Like the new podi-um and the throne, it was portable. The theatricalperformances were replaced by masquerades andballs, often starting as late as 10 or 11 at night.Refreshments were served from buffet tables linedup on both sides of the entrance door and at thevery front of the room. At dawn the guests wereoffered a pick-me-up in the form of a Réveillon, asnack of cold cuts. In wintertime the room wasgradually warmed by a thousand or so candles andthe numerous guests.

The Hall of State has hosted many a banquetand exhibition in connection with royal anniver-saries. Following the wedding of Crown PrinceGustaf (V) and Crown Princess Victoria in 1881,all their wedding presents were put on publicdisplay here – possibly the first event of its kind. Inthe reign of Oskar II it became common practiceto decorate the room with woven tapestries forfestivities like the Royal Jubilee in 1897 and thewelcoming supper given for the newly weddedPrince Gustaf (VI) Adolf and Princess Margaretain 1905. The decorations for the present King’sfiftieth birthday dinner in 1996 were more scenic.Concerts have long formed part of the publicofferings, in the form of both summertime con-certs and festival concerts on special occasions. Soone way and another, the Hall of State, thenation’s finest assembly room, has always been aroyal favourite when it comes to raising the roof.

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.47 Sida 15

Page 17: festkonsert kungliga slottet 30april 2006 - kungahuset.se · Manuel de Falla Cancion del amor dolido ur El Amor Brujo 1876–1946 Cancion del amor dolido from El Amor Brujo Ale Möller

Konsertarrangör: Kungl. Hovstaterna Stockholm 2006

Musikprogramansvarig: Hovorganist Gustaf SjökvistProgrambokens redaktion:

Prinsessan Christina, Fru Magnuson Slottsorganist: Mary Ljungquist Hén Grafisk formgivare: Petter Antonisen Coordinator för tryck: Jonas Jernberg

Producent: Mathias WalinTexter i programmet:

Dikten Bön till solen ur diktsamlingen ”För Trädets skull” av Författarinnan Karin Boye

Jenny Nunn har översatt dikten till engelska. Publiceras med tillstånd av Mats Boye

Journalist Barbro Hultman: text Bön till solen Fil.dr Bo Vahlne: text Rikssalen

Översättare: Roger TannerFotocollage med H. M. Konungen:

Fotografer Clas Göran Carlsson och Claes Nordström Fotografi Kungafamiljen: Clas Göran Carlsson

Bernadottebibliotekets bildarkiv och Pressens Bild.Fotograf för collage med Drottning Kristinas tronstol:

Martin SundströmBlomsterdekorationer: Åldfrun Ebba von Mecklenburg och

Claes Carlsson, samt Kungl. Djurgårdens FörvaltningLjusdesign: Per Sundin

Ljud: Lars Wern och Barney Gausdal DM AUDIO Konsertarbetsgrupp under ledning av kanslichef Christer Lignell

Original: Reijs & CoRepro, tryck och produktion: Alfa Print.

Papper från PapyrusKonserten direktsänds i Sveriges Television och Sveriges Radio P2

Ripp-Festkonsert 30.4 06-04-20 15.47 Sida 16