FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

61
FESPA MAGAZIN Nr. 41 S.3 Leitartikel von der Chefredakteurin Gerade haben wir uns von der aufregenden FESPA 2005 erholt, da kommen auch schon die Herbstausstellungen. Und obwohl dazu traurigerweise keine Reise nach New Orleans gehört, gibt es viele Ausstellungen in ganz Europa. Besonders freuen wir uns auf die FESPA World Expo India, die vom 1. bis 4. Dezember in Neu Delhi stattfindet. Auf den Seiten 24 – 26 erfahren Sie mehr darüber, zusammen mit einer Liste der teilnehmenden Firmen. Der Industrieexperte Mike Young liefert auf den Seiten 30-31 einen Eindruck über den indischen Siebdrucksektor. Erwähnenswert ist ebenfalls die neue Digitalausstellung der FESPA, die für Mai nächsten Jahres im RAI in Amsterdam geplant ist. Auf Seite 28 finden Sie weitere Einzelheiten über diese Ausstellung, die Digitalexperten, die in vielen gewerblichen und industriellen ereichen arbeiten, anziehen soll. B Natürlich wäre diese Ausgabe ohne eine Zusammenfassung über die FESPA 2005, die auf Seite 34 beginnt, nicht komplett. Auf den nachfolgenden Seiten berichte ich über die größten Veränderungen, die einige der führenden Digitalhersteller zur Zeit erleben – eine wahre digitale Revolution kann man nur sagen! Michel Caza kommentiert den Siebdruckaspekt der Ausstellung, während Mark Godden über das Augenscheinliche und Unerwartete berichtet. Seiner Meinung nach – und ich bin sicher, dass viele Besucher diese Ansicht teilen – kann man einige der innovativsten neuen Produkte auf den Ständen der kleinsten Aussteller finden und das war sicherlich auf der diesjährigen FESPA der Fall. Diese Ausgabe beschäftigt sich auch mit den Gewinnern der Awards der FESPA 2005. Pures Gold beginnt auf Seite 44 und beschreibt einige der fantastischsten Arbeiten, die Sieb- und Digitaldrucker mittlerweile schaffen. Meiner Ansicht nach ist das der wichtigste Teil des ganzen Magazins. Was immer unsere Position oder unser Aktivitätsbereich auf dem Sieb- und Digitaldrucksektor ist, so glaube ich, sollten wir nie die Wichtigkeit des fertigen Produkts unterschätzen. Schließlich wird dadurch unsere tägliche Arbeit gerechtfertigt und es ist gut, wenn wir es im Gedächtnis behalten. Nehmen Sie sich die Zeit, genießen und würdigen Sie die Früchte unserer gemeinsamen Arbeit. Val Hirst E-Mail: [email protected]

description

FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

Transcript of FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

Page 1: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

FESPA MAGAZIN Nr. 41 S.3 Leitartikel von der Chefredakteurin Gerade haben wir uns von der aufregenden FESPA 2005 erholt, da kommen auch schon die Herbstausstellungen. Und obwohl dazu traurigerweise keine Reise nach New Orleans gehört, gibt es viele Ausstellungen in ganz Europa. Besonders freuen wir uns auf die FESPA World Expo India, die vom 1. bis 4. Dezember in Neu Delhi stattfindet. Auf den Seiten 24 – 26 erfahren Sie mehr darüber, zusammen mit einer Liste der teilnehmenden Firmen. Der Industrieexperte Mike Young liefert auf den Seiten 30-31 einen Eindruck über den indischen Siebdrucksektor. Erwähnenswert ist ebenfalls die neue Digitalausstellung der FESPA, die für Mai nächsten Jahres im RAI in Amsterdam geplant ist. Auf Seite 28 finden Sie weitere Einzelheiten über diese Ausstellung, die Digitalexperten, die in vielen gewerblichen und industriellen ereichen arbeiten, anziehen soll. B

Natürlich wäre diese Ausgabe ohne eine Zusammenfassung über die FESPA 2005, die auf Seite 34 beginnt, nicht komplett. Auf den nachfolgenden Seiten berichte ich über die größten Veränderungen, die einige der führenden Digitalhersteller zur Zeit erleben – eine wahre digitale Revolution kann man nur sagen! Michel Caza kommentiert den Siebdruckaspekt der Ausstellung, während Mark Godden über das Augenscheinliche und Unerwartete berichtet. Seiner Meinung nach – und ich bin sicher, dass viele Besucher diese Ansicht teilen – kann man einige der innovativsten neuen Produkte auf den Ständen der kleinsten Aussteller finden und das war sicherlich auf der diesjährigen FESPA der Fall. Diese Ausgabe beschäftigt sich auch mit den Gewinnern der Awards der FESPA 2005. Pures Gold beginnt auf Seite 44 und beschreibt einige der fantastischsten Arbeiten, die Sieb- und Digitaldrucker mittlerweile schaffen. Meiner Ansicht nach ist das der wichtigste Teil des ganzen Magazins. Was immer unsere Position oder unser Aktivitätsbereich auf dem Sieb- und Digitaldrucksektor ist, so glaube ich, sollten wir nie die Wichtigkeit des fertigen Produkts unterschätzen. Schließlich wird dadurch unsere tägliche Arbeit gerechtfertigt und es ist gut, wenn wir es im Gedächtnis behalten. Nehmen Sie sich die Zeit, genießen und würdigen Sie die Früchte unserer gemeinsamen Arbeit. Val Hirst E-Mail: [email protected]

Page 2: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

2

S.4-6 NACHRICHTEN VON DEN ZULIEFERERN Ernennungen Arccure Technologies gab kürzlich zwei Ernennungen bekannt. Ralph Teunissen wurde zum Vorstand ernannt. Teunissen ist gebürtiger Holländer und für die strategische Entwicklung von Arcurre auf dem Gebiet der gedruckten Elektronik zuständig. Holger Ulland wurde zum Produktmanager von RFID ernannt. Ulland ist für Arcurres Produktstrategie und ihren Geschäftsbereich RFID Produktlösungen zuständig. Der wachsende Kundenstamm von Harlands Labels in Schottland erforderte die Einstellung eines neuen Gebiets-Verkaufsmanagers. Mike Christie kam aus den FMCG Verpackungsbereich zu Harland, wo er bis vor kurzem Bereichs-Verkaufsmanager für dekorative Hüllen war. Sun Chemical hat Trevor Pratt zum Geschäfts- und Marketingdirektor ihrer Masken- und Schaltkreis-Abteilung ernannt. Pratt besitzt beträchtliche Erfahrung in strategischer Marktentwicklung und gewinnbringendem Verkaufswachstum, er arbeitet im Hauptsitz von Sun Chemicals in Orpington, England. In dieser neu geschaffenen Funktion wird er Initiativen über geografische Erweiterung leiten und einen taktischen Vorstoß in industrielle Spezialmärkte entwickeln, einschließlich Automobilsparte, optische Platten, Mobiltelefone und Kreditkarten. NUR Europa S.A. hat die Ernennung von Chameleon Graphics zu ihrem autorisierten Großhändler in Griechenland bekannt gegeben. Chameleon Graphics mit Sitz in Athen, die Digitalgeräte, Materialien und einen Installationsservice anbieten, wurde speziell gegründet, um Wertschöpfung für den Digitaldruckmarkt zu fördern und zu schaffen. Wolfgang Maske wurde zum Verkaufsdirektor der GMG GmbH & Co. KG ernannt und ist für den Verkauf in Deutschland, Österreich und der Schweiz zuständig. Maske arbeitete zuvor als Verkaufsmanager für Colorgate GmbH und früher für EFI, wo er den speziellen Einzelhandels-Absatzweg für die Firma aufbaute. Inkware, eine Firma von VUTEk, hat Stephen Emery zum OEM-Verkaufs- und Marketingmanager von Inkware ernannt. Emery ist für die wachsenden weltweiten Geschäftsverbindungen mit vorhandenen und neuen OEM-Kunden und Farbgeschäften mit Dritten zuständig. HP kauft Scitex Vision Hewlett Packard und Scitex Vision Ltd., Scitex Tochtergesellschaft im Mehrheitsbesitz, haben einen Vertrag geschlossen, wonach HP das Vermögen und jede wirtschaftliche Tätigkeit von Scitex Vision für $230 Millionen in bar erwirbt. Dieser Kauf erweitert die Marktführerrolle von HP im großformatigen Druck auf den superbreiten industriellen Bereich und ergänzt ebenfalls seinen existierenden Produktbereich an großformatigen Druckern und Digitaldruckmaschinen.

Page 3: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

3

HP gewinnt ebenfalls durch die Vorteile, die mit Scitex Visions geschützter Technologie für Druckköpfe verbunden sind, wodurch sie einen wesentlichen Vorsprung über die Konkurrenz erhält. Dov Ofer, der Vorstandsvorsitzende von Scitex Vision erläuterte: „Dieser Schritt bringt unseren Kunden wesentliche Vorteile, die durch den Zugang zu mehr Produkten und Services profitieren und doch das gleich hohe Maß an Aufmerksamkeit erhalten, das sie gewohnt sind. Außerdem erreicht unsere Technologie ein breiteres Publikum, da sie bekannter wird.“ Enrique Lores, der Vize-Präsident und geschäftsführende Manager des großformatigen Geschäftsbereiches HP, ergänzte: „Dieser Kauf wird den Vorstoß von HP in den schnell wachsenden Digitaldruckmarkt weiter beschleunigen. Die großformatige Beschilderung gehört zu den am schnellsten wachsenden Bereichen auf diesem Gebiet und jetzt sind wir in der ausgezeichneten Lage uns dies zunutze zu machen.“ Die Transaktion unterliegt noch gewissen Bedingungen und wird voraussichtlich in ca. 90 Tagen abgeschlossen sein. Danach wird das von Scitex Vision erworbene Unternehmen voll in die Bildverarbeitungs- und Druck-Gruppe von HP integriert. Ein neuer Eigentümer für Autotype Autotype International gehört nun zu MacDermid Inc. aus Denver, Colorado, USA. Dieser Erwerb wird MacDermid weltweit einen potentiellen Umsatz von ca. $ 0,75 Milliarden auf den Druck-, Elektronik- und industriellen Veredelungsmärkten bringen. Die Firma liefert bereits Offset-Drucktücher, Flexoplatten und Colorspan Inkjet-Drucker und Zubehör. Peter Levinsohn, der Vorstandsvorsitzende von Autotype sagte: „MacDermids ‚Can-do’-Philosophie spiegelt die von Autotype wider. Für uns sind die Kulturen und Vorgehensweisen der beiden Organisationen sehr ähnlich. Ich freue mich, dass Autotype einen stabilen und langfristigen Eigentümer gefunden hat, der dazu beitragen kann, unsere Wachstumspläne im Siebdruck und in den elektronischen Industrien durch sein ausgedehntes Netzwerk an Standorten und Marktkontakten zu beschleunigen. Unser jetziges Managementteam wird Autotype weiterhin voran bringen, dazu kommen die Vorteile, die eine gut situierte und engagierte Muttergesellschaft bietet. EFI schließt den Erwerb von VUTEk ab EFI hat mittlerweile den Erwerb von VUTEk Inc. für ca. $281 Millionen abgeschlossen. Es handelt sich um einen Barverkauf. „Wir freuen uns, den schnellen Abschluss des Erwerbs von VUTEk bekannt zu geben und sind begeistert über die Wachstumsmöglichkeiten auf dem superbreiten Digital-Inkjetmarkt sowie die Synergien mit EFIs vorhandenem Produktbereich,“ sagt der Vorstandsvorsitzende von EFI, Guy Gecht. „Zusätzlich zu dem sofortigen Zuwachs durch den VUTEk-Erwerb, sind wir zuversichtlich, auch die Zielsetzung für unsere übrigen Geschäftsbereiche zu erreichen, da wir den letzten Monat des Quartals beginnen.“

Page 4: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

4

Xaar wählte Impika zum Partner Xaar plc, die Inkjet-Drucktechnikgruppe und IMPIKA SA aus Aubagne, Frankreich, haben eine gemeinsame Vereinbarung über die Lieferung von Integrations-Services für Xaar-Druckköpfe und andere Produkte bekannt gegeben. Gemäß dem Vertrag arbeiten beide Parteien zusammen und liefern schlüsselfertige Lösungen für Kunden, die die Xaar-Technologie für ihren Produktionsprozess verwenden wollen. IMPIKA hat die Verwendung von Inkjetdruck für Plastik- und Chipkarten, Verpackung und Etikettierung, den Druck auf CDs sowie Glas und Metall an die Spitze gebracht. Sie entwickelt auch Lösungen auf der Basis ihrer Material-Jet-Technologie für Mikroelektronik und biomedizinische Anwendungen. Neue Marketingpartner-Angebote für DuPonts Artistri DuPont Ink Jet ernannte die ErgoSoft AG aus Altnau, Schweiz, zum Marketingpartner für ihren DuPont Artistri Digitaldruck für Textilsysteme. Die Marketingpartner von DuPont Artistri sind eine ausgewählte Gruppe von Herstellern industrieführender Stoffe, von Textilgeräten und Software, deren Angebote den Artistri Produktbereich für Digital-Textildruck ergänzen. Dadurch erhalten die Kunden von DuPont eine vollständige vertikale, integrierte Drucklösung, angefangen bei der Stoffvorbereitung bis zur Nachbearbeitung. ErgoSoft, die seit 1980 an der Entwicklung von Software-Produkten arbeitet, liefert ihre professionelle TexPrint-Software und unterstützt die Artistri-Käufer. Agfa verkauft Esko-Graphics Produkte für Verpackungsdruck Agfa und Esko-Graphics haben eine globale Wiederverkaufs-Vereinbarung abgeschlossen, wonach Agfa Esko-Graphics DeskPack und Plato Druckvorstufen-Software auf dem Verpackungsmarkt verkauft. Durch diesen Vertrag kann Agfa ihrem Druckvorstufen-Geschäftsbereich für Verpackungsdrucker Anwendersoftware für die Erstellung von Dateien hinzufügen. Durch Esko-Graphics beliebtes DeskPage-Sortiment an Einschubsoftware für den Adobe Illustrator, den Adobe Photoshop und die Plato Step- und Repeat-Baugruppe kann Agfa eine vollständigere Workflow-Lösung anbieten – von der Dateierstellung bis zur Produktion. Umweltmanagement-Zertifikat Xaars Fabrik, XaarJet AB, mit Sitz in Stockholm, Schweden, wurde das Umweltmanagement-Zertifikat ISO 14001:2004 verliehen. Greg Lockett, der Direktor für die Herstellung, XaarJet AB, erläuterte: „Wir sind der Ansicht, wenn wir in der Entwicklung der Inkjet-Technologie führen, dann ist es auch wichtig, im Umweltmanagement unserer Fabrik führend zu sein. Deshalb haben wir Zeit und Geld investiert, damit XaarJet ein genaues

Page 5: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

5

Umweltmanagement-Qualitätssystem hat, wonach sich die Aktivitäten der Firma richten können.“ Clondalkin erwirbt Harlands Die Spezial-Verpackungsabteilung von Clondalkin hat Harlands Labels erworben, um eine vollständige Entwicklungsstrategie in Polen und Osteuropa vorzubereiten. Harlands gesellt sich zu Firmen wie Ditone Labels und Boxes Prestige in der Spezial-Verpackungsabteilung der Gruppe, doch behält sie zusammen mit ihrem starken Markennamen eine gewisse Autonomie. John Fitzgerald, der Vorstand von Clondalkins Spezial-Verpackungsabteilung erläutert: „Der Markenname Harlands, der für Qualität, Service und Innovation steht, wird erhalten bleiben und ein Eckpfeiler der Entwicklung unserer Abteilung werden. Die Entscheidung für diesen Erwerb wurde stark sowohl durch Harlands Ruf als auch ihren strategischen Plan für Polen beeinflusst. Die Entwicklung des Markennamens wird sich in Osteuropa beschleunigen. Es entsteht eine Anlage neben unserer bereits bestehenden Boxes Prestige Fabrik.“ Caption: Clondalkins Vorstandsvorsitzender John Fitzgerald mit Ian Wright, Harlands geschäftsführendem Direktor Sericol: Ein neuer Anfang Vor kurzem fand eine Veranstaltung am Broadstairs Sitz der Firma statt, auf der Sericol nach der Übernahme durch Fujifilm Anfang des Jahres als Teil der Fujifilm-Familie willkommen geheißen wurde. Bei dieser Gelegenheit würdigten die Mitarbeiter, die leitenden Manager, Würdenträger und Gäste die hervorragenden Leistungen von Sericol in den letzten 55 Jahren und erfuhren gleichzeitig mehr über die Ziele der neuen Fujifilm-Sericol-Gruppe. Sericol, die weltweit 1,250 Mitarbeiter beschäftigt, wurde 1951 von dem Ehrengast Alex de Gelsey gegründet, der 1946 von Ungarn nach England kam und seine Karriere als Forschungschemiker in den englischen Labors von Kodak begann. Seitdem hatte Sericol verschiedene Eigentümer, zuletzt Saratoga Partners, eine private Beteiligungsfirma in New York. Shigetaka Komori, der Präsident und Vorstandsvorsitzende von Fuji Photo Film Co Ltd, erklärte auf der Feier, dass der Grund für den Kauf von Sericol war, Fujis Druckgeschäftsbereich von den traditionellen Gebieten des gewerblichen, Veröffentlichungs- und Zeitungsdruck auf Siebdruck, industriellen und Verpackungsdruck zu erweitern. Der Kauf wird als die wesentlichste Entwicklung in der langen Geschichte der Firma betrachtet, er bedeutet einen neuen Anfang. Der Präsident von Fujifilm Sericol, Ed Carhart, erläuterte: „Mit Fujifilm haben wir eine Muttergesellschaft, die unser langfristiges Wachstum und unseren Erfolg unterstützt. Wir glauben, dass dieser „Neuanfang“ seinesgleichen sucht.“

Page 6: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

6

ISIMAT feiert 50. Jubiläum ISIMAT hat kürzlich zwei wesentliche Meilensteine in der Geschichte der Firma gefeiert: die Feier zu ihrem 50. Jubiläum fiel mit dem 10. Jubiläum ihres geschäftsführenden Direktors Peter Detzner zusammen. Bei dieser Gelegenheit fand ein Tag der offenen Tür für Ehrengäste aus Handel, Industrie und Politik, Zulieferer, Kunden, die Angestellten der Firma und ihre Familien statt. Als Peter Detzner ISIMAT 1995 übernahm, hatte sie nur neun Angestellte und machte eine Flaute durch. Mittlerweile hat er dazu beigetragen, sie zu einem führenden Hersteller von High-Tech Druckmaschinen zu machen. Heute hat ISIMAT insgesamt 45 Mitarbeiter und verfügt über ein sehr gutes Programm für Auszubildende. Der Höhepunkt des Tages der offenen Tür war die Einführung einer neuen Siebdruckmaschine für die Dekoration von runden, ovalen und quadratischen Hohlgläsern mit keramischen Lacken, die sehr viel Aufmerksamkeit erregte. Caption: Der Bürgermeister von Ellwangen überreicht Peter Detzner eine Collage, die ISIMATs Geschichte mit Originaldokumenten aus dem Stadtarchiv dokumentiert

Page 7: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

7

S.8 WAS GIBT ES NEUES IM SIEBDRUCK? MACTac startet die 5. weltweiten Awards Nach dem beträchtlichen Erfolg der ersten drei MACtac Awards Wettbewerbe und der tollen Reaktion auf die vierte Veranstaltung, die den Wettbewerb für Einsendungen weltweit öffnete, hat MACtac die ‚MACtac Worldwide Awards 2006“ angekündigt. Max Linder, der Kommunikations- und Marketingdirektor von MACtax Europa, erklärt: „Unsere selbstklebenden Produkte werden jährlich für eine große Anzahl an eindrucksvollen und renommierten Projekten in der ganzen Welt verwendet und der Awards Wettbewerb ist eine Art Bestätigung dafür, während die Fähigkeiten der Firmen, die sie am kreativsten verwenden, hervorgehoben werden. Wieder einmal wird der Wettbewerb Projekte aus drei großen Gebieten berücksichtigen: Europa, die beiden Amerikas und den Mittleren Osten, Afrika, Asien und Ozeanien. Diesmal werden kleine Arbeiten und solche, die mit einem niedrigen Etat auskommen müssen, besonders berücksichtigt. Diese Tatsache sollte selbst die kleinste Firma zum Mitmachen motivieren. Zur Teilnahme aufgefordert sind Designer, Anwender, Sieb- und Digitaldrucker, Schildermacher, Werbeagenturen und Designstudios sowie diejenigen, die für den Kauf von Schildern und Grafiken zuständig sind. Die Gewinner, die durch drei verschiedene Jurys je nach Region bewertet werden, werden laut Max Linder dazu beitragen, dass eine einzigartige Inspirationsquelle für alle Anwender von selbstklebenden Produkten entsteht. Er fährt fort: „Die preisgekrönten Einsendungen werden der weltweiten Fachpresse präsentiert, auf unserer Internet-Site gezeigt und werden Teil unseres Erinnerungspreisbuchs, das an Tausende von Werbeagenturen, Designer und Endverbraucher verteilt wird, die visuelle Projekte verwenden oder herstellen. Die MACtac Worldwide Awards stimulieren heute mehr als je zuvor den kreativen Austausch nicht nur zwischen Ländern, sondern auch zwischen Kontinenten.“ Annahmeschluss ist der 31. Januar 2006. Die Gewinner werden bis zum Ende des ersten Quartals 2006 informiert. Weitere Informationen unter: www.mactac-europe.com Höhere Trockentemperaturen verringern die Siebspannung Neue Forschungen von Screen Printing Technical Foundation zeigen, dass der Verlust an Siebspannung durch höhere Trockentemperaturen von Dauer ist. Weitere mysteriöse Senkungen ergeben sich nach dem Auswaschen der Schablone, der Rückgewinnung und der Entfettung. 2002 bestätigte die Screenprinting Technical Foundation, dass höhere Trockentemperaturen die Siebspannung verringert. Das 2005 durchgeführte Experiment stellte das SPTF-Projekt „Hitze versus Spannung“ von 2002 mit zwei zusätzlichen Siebsätzen nach und erweiterte den Test insoweit, indem jedes Sieb 250 Abdrucke druckte.

Page 8: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

8

„Unser Ziel war den Prozess der Siebe weiter nachzuvollziehen, um zu erkennen, ob die Stabilisierung je nach Temperatur unterschiedlich erfolgte“, sagte Dawn Hohl, der technische Direktor von SPTF und zog drei Folgerungen:

• Höhere Trockentemperaturen ergeben einen dauerhaften Spannungsverlust.

• Es fanden sich wiederum mysteriöse Spannungssenkungen bei Messungen der nassen Siebe. Die hygroskopische Ausdehnung von Polyestergewebe könnte diese Änderungen erklären.

• Die Siebspannung blieb auf allen Geweben praktisch vor, während und nach dem Druck unverändert.

„Aufgrund dieser Studie wird empfohlen, die Trockentemperaturen so standardmäßig wie möglich zu halten, um eine übereinstimmende Siebspannung zu gewährleisten,“ sagte Hohl. Weitere Informationen unter: SGIA.org Sun Chemical stellt Farbe für MetalFX her Sun Chemical ist vertraglich als offizieller MetalFX Farbenhersteller anerkannt, was bedeutet, dass jetzt Farben für metallische Farbsysteme von dem größten Farbenhersteller der Welt bezogen werden können. John Adkin, der europäische Produktdirektor für Bogen- und UV-Farben, sagte: „Als größter Zulieferer von Farbprodukten und Services in der Welt, müssen wir uns über die neuesten Durchbrüche in der Technologie auf dem Laufenden halten. Sun Chemical hat sich seit einiger Zeit für die Entwicklung von MetalFX interessiert und das Interesse an diesem Markt reicht jetzt aus, um ein offizieller Zulieferer von MetalFX-Farbe zu werden. Sun Chemicals erster Vertriebspunkt für MetalFX-Farben ist die englische Fabrik der Firma in South Normanton, Derbyshire. Von dort kann sie jetzt Skalen- und Metallfarben anbieten, die mit dem MetalFX-System kompatibel sind. Adkin fährt fort: „Wir sind begeistert, dass wir dieses neue Verfahren unseren Kunden anbieten können, denn wir glauben, dass es mehr Marktmöglichkeiten erschließen und großartigen Druck ergeben wird. Wir freuen uns jetzt darauf, die Beziehung zwischen MetalFX und Sun Chemical in den kommenden Monaten weiter zu entwickeln.

Page 9: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

9

S.10-12 WAS GIBT ES NEUES IM DIGITALDRUCK? Neues vom Jeti Grandinnovation bringt auf der Herbstausstellung eine neue Produkteigenschaft für die Inkjet-Drucker Jeti 3312, 3318 und 5000 heraus. Die hochauflösende (HD) Back-lit Kamera ist ausgefeilte hinterleuchtende Drucktechnik, die eine elektronisch verbesserte Kamera und eine Aufbringung für Video verwendet, um eine perfekte Abstimmung der Vorder- und Rückseite zu erhalten. Die Software registriert automatisch die Kontrollfelder, so dass die auf den Druckköpfen befestigte Kamera, wenn der Bedruckstoff umgedreht wird, das Bild von der Rückseite abtastet, indem sie die Bildkontrollfelder kalibriert, so dass eine genaue Ausrichtung und kompatibele Farbkonturen garantiert sind. Weitere Informationen unter: www.gandinnovations.com BASF-Farben sind nur einen Mausklick entfernt Justinx Dye-Sublimationsfarben von BASF werden jetzt exklusiv über das Internet angeboten, so dass die Anwender vom unkomplizierten, kostengünstigen Online-Kauf profitieren können. Durch die Unterstützung von Ursa Chemie GmbH und FedEx Express stellt BASF sicher, dass die Farben einfach, schnell und in gleichbleibender Qualität geliefert werden. Sie können für das breite Spektrum der Digitalsysteme verwendet werden, einschließlich Mimaki JV4, Mutoh Viper und Roland Hifi Jet Pro II sowie veränderte und umgebaute Versionen dieser Drucker, gleichgültig um welche Auflösung, Geschwindigkeit oder Farbzugabesysteme es sich handelt und praktisch für alle Polyester- und Polyamid-Oberflächen. Die Farben können aus dem Web-Shop einfach unter www.justinx.basf.com bestellt und mit Kreditkarte bezahlt werden.

Page 10: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

10

1000 NovaJet-Installation von Encad Kodaks Graphic Communications Group (GCG) hat bekannt gegeben, das Encad mittlerweile 1000 Stück ihres erfolgreichen, großformatigen Druckers NovaJet 1000i in Europa, Afrika und dem Mittleren Osten (EAMER) installiert hat. Dieser Meilenstein wurde bereits nach etwas mehr als einem Jahr nach Einführung des Druckers in der Region erreicht und schließt an die kürzliche Bekanntgabe der Firma an, dass die Jahresabschlusszahlen die Erwartungen um 20% überstiegen. Der Empfänger des 1000. NovaJet 1000i ist das Dubaier Reprohaus und Servicebüro Mediatech, das den teuren Markt durch Werbeagenturen bedient, die so internationale Kunden wie L’Oreal, Lancôme, Ralph Lauren und die Fluggesellschaften der Emirate vertreten, um nur einige zu nennen. Für Mediatechs geschäftsführenden Direktor Tony Tadros, der den NovaJet 1000i mit Kodak-Bedruckstoffen betreibt, ist Farbstabilität äußerst wichtig. Er sagt: „Wir sind von der Leistung des Druckers seit seiner Installation begeistert. Durch sein hohes Niveau an Farbstabilität eignet er sich hervorragend für die vielen hinterleuchtenden Anwendungen, die wir für Flughäfen und Einkaufszentren in den Vereinigten Arabischen Emiraten und der Golf-Region kreieren.“ Er fährt fort: „Die große Luftfeuchtigkeit und die hohen Temperaturen in unserer Region können sich nachteilig auf die Farbleistung auswirken, so dass die Farbänderung ein großes Problem darstellt, während UV seine eigenen Nachteile hat. Der NovaJet liefert uns jedoch eine gleichbleibende lebhafte Farbe, die für unsere Kunden so wichtig ist. Weitere Informationen unter: www.encad.com Epson führt eine neue Drucker-Generation ein Epson führt eine neue großformatige Drucker-Reihe ein, die den neuesten 8-farbigen Ultrachrome K3 Farbsatz verwendet. Zu der neuen Reihe gehören der ca. 43,2 cm breite Stylus Pro 4800, der 61 cm breite Stylus Pro 78600 und der 112 cm breite Stylus Pro 9800, die alle eine Anzahl von Optionen bieten, die speziell auf die Wünsche der Fachleute in den Bereichen Fotografie und Kunst abgestimmt sind. Die UltraChrome K3-Farbe von Epson wurde speziell entwickelt und enthält ein neues Pigment und eine Kunststoffbeschichtung, wodurch ein breiter Farbfächer mit ausgezeichneter Reproduktion von gesättigten Farben hergestellt wird, die genau den industriellen Proof-Herstellungsstandards angeglichen sind. Außerdem liefert sie Drucke, die unter jeder Lichteinstrahlung gut aussehen und eine professionelle Oberfläche haben. Es gibt drei Schattierungen von Schwarz: (K) Farbe: Foto oder matt Schwarz, hell Schwarz, hell, hell Schwarz. Die Farben umfassen Cyan, Magenta, Geld, hell Cyan und hell Magenta. Diese Kombination ergibt neutralere Abstufungen in farbigen und schwarzweißen Drucken und führt zu lebensechter Wiedergabe von Hauttönen. Sie liefert ebenfalls eine ausgezeichnete Grauskala und eine sanftere Tonwiedergabe für Schwarz- und Weißdruck in hoher Qualität.

Page 11: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

11

Eine neue verbesserte Treibertechnik erleichtert den Druck in jeder Betriebsart, die dem Farbenraum des digitalen Inputs entspricht, z.B. sRGB oder Adobe RGB. Weitere Informationen unter: www.epson.com Esko-Graphics feiert die Installation des 1000. Kongsberg-Drucktischs Esko-Graphics hat den weltweit 1000. Kongsberg XL Muster-Drucktisch produziert und in der Fabrik von SCA Packaging Italia in Ferrara installiert. Zufällig wurde auch der erste Kongsberg vor 15 Jahren bei SCA installiert und läuft immer noch. Die Kongsberg XL Drucktische gehören zur Kongsberg Produktfamilie und sind mittlerweile in mehr als 75 Länder rund um den Globus installiert. Die Kongsberg Drucktische sind bekannt für ihre Zuverlässigkeit und Langlebigkeit, sie wurden laufend verbessert und weiter entwickelt. Die neueste erfolgreiche Entwicklung ist die i-XL Serie, die auf der FESPA eingeführt wurde und das Mikkelsen Graphic Engineering (MGE) i-cut Vision System und i-script Workflow integriert hat, was eine perfekte Einpassung vom Druck bis zum Schnitt ergibt. Diese Lösung ergänzt den Druck von Verpackungen, Schildern, Displays und POP-Material durch eine einzigartige Weiterverarbeitungslösung, die eine hohe Produktivität und Präzision für ein breites Sortiment an weichen und harten Bedruckstoffen bietet. SCA Packaging Italien ist ein Unternehmensbereich der schwedischen SCA-Gruppe, einer multinationalen Firma, die auf die Herstellung von Druckpapier, Hygieneprodukte und Verpackung spezialisiert ist. Es wird ein breites Sortiment an Qualitätsverpackung produziert, angefangen bei konventionellen amerikanischen Schachteln bis zu Hochleistungscontainern. Gianfranco Pierotti, der Fabrikdirektor in Ferrara, äußert sich zu der Installation, die von B+B International, Kongsbergs alleinigem italienischem Vertreter, durchgeführt wurde. Er sagte: „Wir können maßgeschneiderte Verpackungen für alle Variationen und Formen von Maschinen und gedruckten Displays herstellen, deshalb ist die Schneidequalität des Kongsberg Drucktisches für diese Art von Verpackung so wichtig, besonders für kleine Auflagen.“ Weitere Informationen unter: ww.esko-grahics.com Der ProfileMaker 5 reduziert die Herstellungszeit und die Kosten GretagMacbeth hat ihre ProfileMaker 5 Serie durch den ProfileMaker 5 Packaging erweitert, eine neue Farbmanagementlösung für multifarbigen Druck mit zehn frei bestimmbaren Farben, mit oder ohne CMGS. Die sofort erhältliche neue Software entspricht den wachsenden Anforderungen von Verpackungsfachleuten, die N-Color Output drucken und folglich eine genaue, vorhersehbare Farbwiedergabe innerhalb des mehrfarbigen Bildverarbeitungs-Workflow benötigen. Auf der Grundlage des einzigartigen Multifarbauszugs-Anschlusses und der Generic Output Profiler Techniken, ergeben sich außergewöhnliche Resultate im Bruchteil der früher benötigten Zeit und mit einer hohen

Page 12: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

12

Investitionsrentabilität. Früher benötigte man zum Farbmanagement in einem multifarbigen Workflow eine neue Kontur für jede zu druckende neue Farbkombination, doch jetzt mit der GretagMacbeth Generic Output Profilertechnik – die im ProfileMaker 5 Packaging enthalten ist – können die Anwender automatisch eine neue Kontur wieder erzeugen, wenn sich eine oder mehrere Spotfarben ändern, ohne dass sie neue Testtabellen, Platten oder Zylinder erstellen müssen. Eine neue Einrichtung auf der Website von GretagMacbeth unterstützt die Anwender beim Bestimmen der wesentlichen Einsparungen, die sie durch die Kalkulation ihrer individuellen Investitionsrentabilität erzielen können. Weitere Informationen unter: www.gretagmacbeth.com Imprints Spyder erobert neue Märkte Die englische Druckerei Imprint, die zwei Inca Eagle Flachbett-Inkjetdrucker in ihrer Fabrik in Newcastle besitzt, erhielt eine der ersten Inca Spyder 320 Drucker. Die Firma, die POS-Material für große Einzelhandelsfirmen und Gartenzenter in England liefert, berichtet, dass der Spyder 320 sie in die Lage versetzt, neue Märkte anzugehen. „Wir übernahmen unseren ersten Inca Eagle Drucker im Jahr 2001, die zweite Maschine kam ein Jahr später und wir haben die Richtung der Firma verändert, die zuvor ein Siebdruck- und Lithohaus war,“ sagt der Entwicklungsdirektor David Bullivant. „Diese beiden Drucker, die seit ihrer Lieferung 24 Stunden lang erstklassigen Output liefern, erwirtschaften mittlerweile 75% unserer Einnahmen. Als wir Vorführungen des neuen Spyder 320 sahen, konnten wir sofort das Potential erkennen, mit ihm neue Märkte zu erobern.“ Imprint verwendet seine Eagles für Auflagen bis zu 300, hat jedoch vor, den Spyder 320 für kleinere Auflagen zu verwenden, Arbeiten mit großer Wertschöpfung. Bullivan fährt fort: „Obwohl wir ihn erst einige Wochen haben, haben wir bereits ein großes Sortiment an Bedruckstoffen mit fantastischen Ergebnissen erprobt und haben vor, ihn zum Druck von Ausstellungstafeln für einen der Märkte zu verwenden, die wir im Visier haben. Weitere Informationen unter: www.screenco.jp ColorGATE erhöht die Leistung der Digitaldruckherstellung ColorGATE bietet eine kostenlose Aktualisierung für alle Version 4 Produkte, die von ihrer Website herunter geladen werden können, einschließlich der Softwarelösungen Productionserver4, Photogate4 und Proofgate 4. Die neue Version 4.05, Build 195, konzentriert sich auf Speed Screen, eine kraftvolle Rastertechnik für erhöhte Produktivität beim großformatigen Inkjet-Output. ColorGATEs Aushängeschild, der Productionserver4, zeigt bemerkenswerte und wesentlich schnellere Raster- und Bildverarbeitungsgeschwindigkeiten durch die Verwendung von ColorGATE Speed Screen Raster und außerdem eine verbesserte Druckqualität. Im Vergleich mit dem ColorGATE Crispy Raster bietet der ColorGATE Speed Screen eine sehr eindrucksvolle RIP-

Page 13: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

13

Geschwindigkeit, was eine effektivere Produktion und Zeitersparnis zur Folge hat. Die entsprechenden Aktualisierungen der Version 4.05, Build 195 für Productionserver4, Photogate4 und Proofgate 4 können mit Kundenregistrierung herunter geladen werden. Besuchen Sie: www.colorgate.com/colorgate.rip/en/download/updatezentrale/updates/. TETENALs Farben in Rekordzeit genehmigt Die TETENAL AG & Co. KG konnte ihren technologischen Vorsprung im Bereich der UV-härtenden Inkjet-Farben weiter ausbauen, da sie in Rekordzeit von Spectra die neue T-Jet Farbe UV-Weiß genehmigt bekam. TETENALs neue Farbe T-Jet UV-Weiß ist eine undurchsichtige weiße Farbe, die mit Spectra Druckköpfen verwendet werden kann. Weiße Farbe ist besonders wichtig für den Verpackungsdruck und für Displaymärkte, wo Bedruckstoffe wie Metallfolien, transparente Filmmaterialien und dunkle vorgefärbte Oberflächen verwendet werden. Diese Materialien haben entweder nicht die nötige Undurchsichtigkeit oder sie sind zu dunkel, um eine annehmbare Bildqualität zu liefern, wenn halbtransparente Farben beim Vierfarbdruck verwendet werden. Durch die Verarbeitung einer weißen Unterschicht wird eine geeignete Druckoberfläche mit hoher Reflexion geschaffen. TETENALs Produktreihe im Bereich der UV-härtenden Farben (Markenname: T-Jet UV) beinhaltet acht Farben und das neue T-Jet UV-Weiß. Die Firma stellt auch wasserbasierte Farben unter dem Produktnamen T-Jet W her, außerdem verschiedene Spezialfarben für viele industrielle Anwendungen unter dem Markennamen T-Jet F. Weitere Informationen unter: www.tetenal.com Intelicoat führt neue Materialien ein InteliCoat Technologies hat eine Serie neuer Magic Markenprodukte auf den Markt gebracht. Alle werden in diesem Herbst auf der Ausstellung Viscom in Düsseldorf vorgestellt. Magic GFPOLY ist ein 250 Mikron starkes, glänzendes Bannermaterial aus Polypropylen, das für die neueste Generation der Lösemittel-Inkjet-Drucker von Raster Arizona, Mimaki, Mutoh, Roland, Seiko, VUTEk und NUR geeignet ist. Dieses glänzende Polypropylen hat eine spezielle Beschichtung, die einen hohen Grad an Weiße und Farbfläche sowie eine sehr glatte Oberfläche für eine hohe fotografische Auflösung bietet. Das macht es zum ersten glänzenden Lösemittel-Inkjet-Bedruckstoff aus Polypropylen in hoher Qualität. Es kann zur Herstellung von teuren POP-Bannern, Aufroll-Displays und Ausstellungsgrafiken verwendet werden. Magic DMPSV-G ist ein glänzendes, universelles Vinylprodukt mit einer druckempfindlichen Klebebeschichtung und Ablöseklebung zur Verwendung mit großformatigen, wasserbasierten Druckern, entweder mit Dye- oder UV-Farben. Caliper ist 290 Mikron stark (130 Mikron ohne Ablöseklebung) und kann u.a. für auf Tafeln aufgezogene Grafiken und POP-Displays verwendet werden.

Page 14: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

14

POLY-PRO ist ein glänzender Polypropylen mit spezieller Beschichtung, das einen hohen Grad an Weiße und Farbfläche sowie eine sehr glatte Oberfläche für eine hohe fotografische Auflösung bietet. Dieses universelle, 190 Mikron starke Produkt kann entweder mit Dye- oder Pigementfarben für wasserbasierte, großformatige Drucker für alle Innenanwendungen, einschließlich kurzfristiger Werbegrafiken, Ausstellungsgrafiken und POP-Werbung verwendet werden. Weitere Informationen unter: www.magicinkjet.com Österreichische Roadshows Encad wird im September und Oktober eine Reihe von österreichischen Roadshows abhalten. In Zusammenarbeit mit ihrem österreichischen Händler, Kalle Repro Media, wird Encad die Veranstaltungen nutzen, um das kürzlich eingeführte großformatige Drucksystem Kodak 1200i sowie eine breite Auswahl and Kodaks großformatigen Inkjet-Bedruckstoffen vorzuführen. Die Daten und Schauplätze der Oktober-Veranstaltungen sind wie folgt: 10.10 Linz 13.10 Dornbirn 11.10 Salzburg 12.10 Hall Weitere Informationen über Encad unter Andres Gruber, Encad, unter +49 89 660390 50 oder [email protected]

Page 15: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

15

S.14-16 NACHRICHTEN AUS DEN VERBÄNDEN Weitere Vorteile für FESPA-Mitglieder Die FESPA hat Chris Smith zum New Projects und Member Services Manager (neue Projekte und Mitglieder-Service) ernannt, um ihre Dienstleistungen für die Mitglieder zu erweitern. Smith arbeitet in der FESPA-Geschäftsstelle in Reigate und ist für die Koordination, Planung und Management von neuen Projekten und den Mitglieder-Service für die 27 nationalen Verbände der FESPA zuständig. Er ist dem Geschäftsführer Nigel Steffens unterstellt. Smith war in den vergangenen acht Jahren als Geschäftsführer des Digital- und Siebdruckverbandes (DSPA) tätig. Zu seiner Arbeit gehörte die Kommunikation mit Mitgliedern in Bezug auf Mitglieds-Dienstleistungen, die Organisation nationaler Gremien und jährlicher Mitgliederversammlungen und die Erstellung der Verbandsetats. Vor dem DSPA war Smith 30 Jahre bei der Gewerkschaft öffentlicher Dienst Unison (früher NALGO) beschäftigt, später als Personalmanager, wo er für das reibungslose Funktionieren der Personalabteilung zuständig war und neun Mitarbeiter hatte. Nigel Steffens, der Geschäftsführer der FESPA, erläutert: „Da wir eine gemeinnützige Organisation sind, müssen wir jeden erzielten Gewinn zum Wohle unserer Mitglieder verwenden, die mittlerweile über 5000 weltweit betragen. Wir haben bereits Pläne eingeführt, um die Ausstellungskosten bei unseren Ausstellungen zu verringern, wie durch die niedrigeren Preise für die FESPA World Expo India, FESPA Digital Printing Europe und FESPA 2007 belegt wird. Der nächste logische Schritt war diese Ernennung, die uns in die Lage versetzt, neue Dienstleistungen zu entwickeln. Wir freuen uns, dass wir einen Manager von Chris Kaliber und Erfahrung gewinnen konnten und sind sicher, dass unsere Mitglieder schnell die positiven Wirkungen seines Könnens erfahren werden.“ Chris Smith fügt hinzu: „Mein Engagement beim DSPA und anderen nationalen Verbänden haben mir Einblick in die Probleme gegeben, denen die Verbände gegenüber stehen. Ich freue mich deshalb auf eine enge Zusammenarbeit mit den nationalen Verbänden der FESPA. Ich werde die Mitglieder der FESPA durch die Förderung der existierenden Services und die Entwicklung neuer Initiativen unterstützen.“ Caption: Christ Smith – New Projects und Member Services Manager – FESPA Der schwedische Siebdruck-Verband hat ein neues Projekt begonnen SSTF, der schwedische Siebdruck-Verband hat ein neues Projekt mit dem Titel ‚The Brain Office’ (Problemlösungsbüro), eingeführt, das es sich zum Ziel gesetzt hat die gültige Gesetzgebung, Vorschriften, Verpflichtungen und beste Arbeitsweisen in ein leicht verständliches Format zu übertragen, so dass Sieb- und Digitaldrucker Zugang zu

Page 16: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

16

Informationen erhalten, die sie beim Führen ihrer Unternehmen effizient und wirkungsvoll unterstützen. Jedes Verbandsmitglied erhält einen Ordner, in dem es die Informationen sammeln kann, die das Brain Office erstellt. Sie werden laufend weiter entwickelt und auf den neuesten Stand gebracht. Der erste Bereich befasst sich mit dem wichtigen und komplexen Bereich von Qualitäts- und Umweltthemen. Diese Arbeit beginnt jetzt und wird voraussichtlich in acht Monaten beendet sein. Der SSTF zieht die Möglichkeit in Betracht die Firmen, die sich zu einer Teilnahme entscheiden, offiziell anzuerkennen. Weitere Informationen unter: www.screentryck.org Ein schwedisches Posterprojekt Als der Verband sein Posterprojekt vor fünf Jahren ins Leben rief, hat er sich kaum über die Arbeitsleistung Gedanken gemacht, die auf ihn zukam. Doch sowohl die Unterstützung der Mitglieder und die Reaktion der teilnehmenden Siebdruck-Fachschulen war überwältigend. So hat sich der Verband entschlossen das Projekt so lange fortzuführen, wie Interesse daran besteht. Die preisgekrönten Poster werden unter Hunderten von Einsendungen von Torbjörn Lenskog und Lars Liliendahl, zwei führenden schwedischen Siebdruckern, zusammen mit Vertretern der führenden Siebdruckfirmen, ausgewählt. Jedes Jahr erhalten die Absolventen der Siebdruckschulen ein unterschiedliches Thema, das von ihren Lehrern gemeinsam ausgesucht wird. Frühere Themen beinhalteten „Schweden 2001“, Design-Verantwortung“, „Globalisierung“, „das Jahr 2003“ und „das Jahr 2004“, wobei letzteres im September des vergangenen Jahres ausgegeben wurde und die Gewinner wurden im März 2005 in Stockholm und auf der FESPA 2005 in München gezeigt. Die Idee hinter dem Projekt ist, jungen Leuten durch ein visuelles Medium die Chance zu geben auszudrücken, wie sie über die sie umgebende Welt denken und fühlen, während der Siebdruck im allgemeinen gefördert wird. Weitere Informationen über das diesjährige Posterprojekt unter: www.screentryck.org Herbstseminar in der Slowakei Der slowakische Siebdruckverband hat bekannt gegeben, dass sie zusammen mit dem tschechischen Siebdruck-Verband und dem Projektkomitee der FESPA im Oktober ein zweitägiges Seminar veranstalten. Das Seminar findet vom 7. – 8. Oktober statt und befasst sich mit allen Aspekten des Siebdrucks. Bill Appleton konnte als Gastredner gewonnen werden. Der Veranstaltungsort in Bratislava wird in Kürze bekannt gegeben. Am ersten Tag sind u.a. folgende Themen vorgesehen:

Page 17: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

17

Entwicklungen im Vierfarbendruck und in hoher Wiedergabequalität, wobei neue Wege gezeigt werden, wie man die Farbskala erhöhen und den Tonwert und die Auflösung verbessern kann. Schablonentechnik mit geringer Kontur - wie können Probleme beim Vierfarbendruck mit konventionellen UV-gehärteten Farben überwunden werden, während die Vorteile des Drucks von Präzisionsplatinen betrachtet werden. Bestimmung des idealen Ablaufs beim vierfarbigen Siebdruck. Wie entsteht Moiré im Siebdruck und wie kann man es vermeiden. Am zweiten Tag findet eine informelle Diskussion am runden Tisch statt, bei der die Delegierten über die Präsentationen des vorherigen Tages Fragen stellen können. Weitere Informationen und Platzreservierungen unter: www.sietotlacovyzvak.sk Fachredner auf Athener Workshops Nach zwei sehr gut besuchten FESPA-Seminaren, die Anfang des Jahres von Materia Grigia mit Unterstützung des griechischen Siebdruck-Verbandes (Hel.SPA) und der FESPA organisiert wurden, veranstaltet die Publishing und Event Promotion Company vom 14. – 16. Oktober 2005 ein Seminar über UV-Sieb- und Digitaldruck in Athen, um Sieb- und Digitaldrucker über die neuesten Drucktechniken zu informieren. Der UV-Workshop, der auf dem Stand von Materia Grigia auf der FESPA angekündigt wurde, findet in einem Athener Ausstellungszentrum statt, wo zwei vollständige Produktionslabors, komplett mit Sieb- und Digitaldruckern und einem UV-Härtungsgerät, speziell für das Ereignis aufgebaut werden. Michel Caza, der ja nicht vorgestellt werden muss, führt durch den Workshop und hat auch den Vorsitz über den UV-Technologie-Bereich. Der Digitaldruckexperte, Dr. Nicholas Hellmuth, übernimmt die großformatige, digitale Bildverarbeitung, unterstützt von Antonios Granis der Farbberatungsgruppe von Saloniki. Dr. Hellmuth, der die Harvard Universität besuchte, machte an der Karl-Franzens-Universität in Graz seinen Dr. in Kunst- und Architekturgeschichte. Er leitet zur Zeit das FLAAR Zentrum an der Bowling Green State University, Ohio, USA und steht mit Druckern auf Du und Du. Antonios Granis ist ein Meister der Farbe und hält oft Seminare über Farbmanagement und Kunstdruck. Das Programm läuft wie folgt ab: Freitag, 14. Oktober – Theoretischer Tag 10:00 – 13:30 Michel Caza, unterstützt von Dr. Hellmuth, eröffnet den Workshop mit einer Diskussion über „Die Organisation von Produktionsworkflow und verschiedenen Anwendungen in einer modernen Sieb- und Digitaldruckfabrik“, wozu Themen wie die Wahl der Technologie, kostengünstige Produktion, nachgefragte Lösungen, Marketing- und Produktion gehören. Nach dem Mittagessen teilen sich die Delegierten je nach Interesse in zwei Gruppen, um Michel Caza über „UV-Farben im Siebdruck“ sprechen zu hören. Das beinhaltet abgekürzte Verfahren im

Page 18: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

18

Druckvorstufenbereich, Farbauszugstechniken, Farbabstimmung, Gewebe und die Auswahl von Geweben sowie Emulsion, die Anwendung der Emulsion für eine optimale Schablonendicke, Bildverarbeitung und Farbe und industrielle Anwendungen. Dr. Hellmuth und Antionios Granis sprechen über wichtige Themen wie Farbmanagement, Farbkonturen, Gleichmäßigkeit, Lichtechtheit und Haftung von Farben, Farbenmerkmale, die Unterschiede der Inkjet-Techniken und Unterschiede zwischen digitalen Bedruckstoffen. Samstag, 15. Oktober und Sonntag, 16. Oktober – Praktischer Workshop, wo Hand angelegt werden kann Die UV-Siebdruckgruppe, die von Michel Caza geleitet wird, beschäftigt sich mit Emulsionsschablonen; UV-Belichtungs-Tests; der Verwendung von UV-Farben und Modifizierung; Einrichtung einer UV-Siebdruckmaschine mit optimaler UV-Farbhärtung und Produktionsgeschwindigkeit. Die Digitaldruckgruppe erhält in der Praxis bewährte Bildverarbeitungstipps von Dr. Hellmuth und lernt, wie man den Bedruckstoff und die Druckart auswählt, Abgleichung und Farbabstimmung, die Anfänge des Kunstdrucks und das breite Spektrum der digitalen Anwendungen*. Alle Delegierte dürfen unter der Führung von zwei berühmten Experten der Branche selbst Hand anlegen und erhalten eine weitere exklusive Lektion über „Textildruck mit UV-Farben“ von Michel Caza, einem Pionier dieser Technik. Der Workshop findet in Englisch mit direkter griechischer Übersetzung statt und kostet €250 für HelSPA- und FESPA-Mitglieder und €350 für Nichtmitglieder. Mittagessen und Erfrischungen sind im Preis enthalten. An jeder Gruppe können 40 Personen teilnehmen. Vertreter der Sponsorfirmen sowie Mitglieder der europäischen Fachpresse nehmen ebenfalls teil. Weitere Informationen und ermäßigte Hotelunterkünfte erhalten Sie durch: Maurizio Tumidei, Tel.: +30-210-9215023, 9215639, 9215287 Fax: +30-210-9215287 oder E-Mail: [email protected]

Page 19: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

19

ESMA Update Spezialveranstaltung für die Glasdekoration Die Dekoration von Glas und Glasprodukten wird immer wichtiger, da die Glashersteller ihren Produkten mehr Wert geben möchten und da sich die Techniken und Technologien im Dekorationsbereich schnell ändern. Aus diesem Grund waren die Glashersteller schon lange an einer Gelegenheit zu einer ausführlichen Übersicht und Diskussion interessiert. Um dem Rechnung zu tragen hat sich das Glas-Magazin mit einigen führenden Zulieferern von Glasdekorationsgeräten, Materialien und Services zusammen getan, um eine Konferenz und Ausstellung zu diesem interessanten Bereich zu organisieren. Das Ergebnis ist die GlassPrint, eine spezielle Konferenz für verbesserte Glasdekorationstechnologien und –techniken, die am 26. Oktober im NH Hotel Moerfelden, Frankfurt, stattfindet und leicht vom internationalen Frankfurter Flughafen erreicht werden kann. Die Konferenz befasst sich mit speziellen Drucktrends und neuen Entwicklungen in der Dekoration in den Bereichen Flach- und Hohlglas. Sie wird von einer Ausstellung begleitet, die von Mitgliedern der ESMA arrangiert wurde, die eng mit den Herausgebern des Glas-Magazins zusammenarbeiten, um diese bedeutende Veranstaltung zu organisieren. Die Ausstellung ist ab 08.00 Uhr geöffnet, und die Besucher können Einzelheiten der Glasdekorationstechniken und –technologien sehen, die von 15 verschiedenen Zulieferern unterstützt werden. Andrew Bopp von der Society of Glass & Ceramic Decorators in USA hält die programmatische Rede um 09.00 Uhr. Bopp, der eine bekannte Autorität für Glasdekoration und Produktion, Wirtschaftlichkeit sowie die Herausforderungen durch Gesetze ist, wird eine Stunde sprechen. Danach teilt sich die Konferenz in zwei getrennte Gruppen, die eine befasst sich mit neuen Entwicklungen, während die andere neue Technologien untersucht. Zu den Rednern gehören Dr. Martin Baumann von Ferr Glass Systems, Christian Schweickert von Thieme, Raimundo Mediavilla von Saatiprint, Robin McMillan von Sun Chemical Screen, David Parker von MacDermid Autotype, Martin Hehl-Heinz von Marabu, Oliver Kammann von Werner Kammann und Harald Gavin von Isimat. Den Delegierten ist freigestellt die Gruppen zu wechseln, um an Präsentationen teilzunehmen, die für sie von besonderem Interesse sind. Der Tag wird durch Pausen und das Mittagessen unterbrochen. Um 15.30 findet ein Podiumsgespräch statt und danach können sich die Delegierten noch die Ausstellung ansehen, die bis 19.00 Uhr geöffnet ist. Die Teilnahmekosten an der GlassPrint betragen €225 für die Delegierten, das beinhaltet die Hauptpräsentation, alle fachlichen Unterlagen, das Podiumsgespräch und die Ausstellung, einschließlich aller Erfrischungen und Mittagessen. Um Ihren Platz zu buchen, setzen Sie sich bitte mit Sian McConnell bei Glass in Verbindung, Tel: +44 1737 85172; E-Mail: [email protected]; weitere Informationen erhalten Sie unter: www.glassmediaonline.com

Page 20: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

20

Die Unterkunft im NH Hotel Moerfelden können Sie unter: ww.nh-hotels.com buchen.

Page 21: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

21

S.18-20 FESPA Technologie-Forum Ein Informationsauftrag Als Teil des Auftrags, Siebdruckern Zugang zu Ausbildung und Informationen zu geben, hat das FESPA Technologie-Forum eine zweitägige Studienreise für holländische und belgische Siebdrucker organisiert Die Reise sollte ihnen Gelegenheit geben, einige der führenden Industriezulieferer kennen zu lernen und mehr über die neuesten Geräte und Materialien zu erfahren. Die Organisation lag in den Händen von Christian Duyckaerts und Isabelle Lebfebvre, dem Präsidenten und der Geschäftsführerin der Sieb- und Digitalarbeitsgruppe von Febelgra/FESPA Belgien und Marius Gort, dem Geschäftsführer des ZSO (der niederländischen Siebdruck- und Schilderorganisation); doch hatte die Reise auch die volle Unterstützung der FESPA. Folglich begann eine Gruppe von 18 Siebdruckern Ende Juni die lange Reise von Antwerpen nach Süddeutschland. Nach einer Übernachtung in Freiburg begann der erste Tag im Hauptsitz von Thieme in Teningen, bei den Gastgebern für diesen Teil der Veranstaltung. Die Gruppe wurde herzlich von Jürgen Wischedel und Frank Thieme der Firma Thieme sowie Michael Ryan von der FESPA begrüßt. Alle drei ermutigten die Besucher die Veranstaltung zu genießen und die Gelegenheit zu nutzen, sowohl ihre Mitreisenden als auch die Industriezulieferer kennen zu lernen. Fröhlich nahmen sich viele der Siebdrucker den Rat zu Herzen und frei von den Unterbrechungen und Problemen des Geschäftsalltags diskutierten sie bald jeden Aspekt des Siebdrucks und fanden umsetzbare Lösungen für gemeinsame Produktionsprobleme. Thieme Peter Geiger von Thieme startete die Präsentationen mit einer tiefschürfenden Diskussion über Thiemes neueste Multifarbanlage, der 5000 XL. Sein Publikum war überrascht zu hören, wie viele Multifarbanlagen bereits arbeiten, wobei Thieme selbst über 100 verkauft hat, ein Viertel davon ist in England installiert. Es stellte sich bald heraus, dass der Inline-Workflow das Thema ist, das die Siebdrucker zur Zeit am meisten beschäftigt. Man war sich einig, dass das die Voraussetzung dafür ist, wenn die Siebdruckereien wettbewerbsfähig bleiben wollen. In der weiteren Diskussion zeigte sich, dass es mittlerweile eine wachsende Nachfrage nach großformatigen Druckern und Maschinen wie die 5000 XL gibt, die speziell für großformatigen Siebdruck entwickelt wurde. Sie verarbeitet Material von 1600 mm x 3050 mm bis 2020 mm x 3300 mm und enthält viele neue und verbesserte technische Eigenschaften wie Bogenanlage und Greifersysteme, Energieersparnis, UV-Trocknung und Rakelmontage. Die vollautomatische, vierfarbige 5000 XL druckt ebenfalls auf dickere Bedruckstoffe – 10 mm anstatt 6 mm – mit einer Geschwindigkeit von bis zu 3000 m²/Std. Außer ihrer Größe und Geschwindigkeit bietet die Siebdruckmaschine viele technische

Page 22: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

22

Innovationen in Bezug auf das Kontrollsystem, das Rakelaggregat und das Grippersystem, die alle den besonderen Anforderungen des großformatigen Siebdrucks angepasst wurden. Nach der Besichtigung der eindrucksvollen Fabrik von Thieme wurde das Mittagessen in Gesellschaft der berühmten M-Press in vollem Betrieb eingenommen; die versammelte Gesellschaft war so damit beschäftigt jede Facette der Druckmaschine mitzubekommen, dass das Essen meist vergessen wurde. Die M-Press, die die verbesserte Inkjet-Technologie von AGFA mit Thiemes besonderer Begabung für Design und Herstellung kombiniert, ist die erste automatische Inkjet-Flachbettdruckmschine, die hohe Auflagen wirtschaftlich drucken kann und jeder wollte die Qualität und Haltbarkeit des Outputs testen. Das vollautomatische Inline-Konzept erhielt großes Lob ebenso wie die Druckgeschwindigkeiten, die mit den neu entwickelten Druckköpfen erreicht wird. Die meisten waren sich einig, dass die M-Press im industriellen digitalen Druckbereich neue Maßstäbe setzen würde. Der Schieber mit 64 Druckköpfen und das verbesserte Grippersystem, das automatisch eine große Vielfalt an harten und flexiblen Materialien anpasst und transportiert, erhielten besondere Aufmerksamkeit und die Gruppe beurteilte das Modul-Design und die Konstruktion der Druckmaschine vorteilhaft. Außerdem ist sie mit Thiemes 5000 XL Serie voll kompatibel. Die M-Press kann somit in eine vollautomatische Hybrid-Druckanlage konfiguriert werden, was Optionen wie Weiß, Spotfarben und Lackdruck erleichtert. Es überraschte nicht, dass durch die M-Press die Zukunft des Siebdrucks durch einige der Anwesenden in Frage gestellt wurde. Doch Frank Thieme widersprach und argumentierte, dass der Sieb- und Digitaldruck ergänzende und nicht konkurrierende Technologien seien und zusammen verwendet werden können, um die perfekte Kombination aus Geschwindigkeit, Qualität und Kosten für jede Anwendung zu erhalten. Er fasste zusammen: „Der Sieb- und der Digitaldruck bieten sehr spezielle Möglichkeiten und Vorteile.“ Und Peter Geiger fügte hinzu: „Durch seine Vielseitigkeit bietet der Siebdruck einen viel größeren Anwendungsbereich in der Industrie, als wir bis jetzt erkannt haben. Das trifft z.B. auf CDs zu, die zu einer Multi-Millionen-Dollarindustrie wurden und zur Entwicklung völlig neuer Maschinenkonzepte geführt haben. Ein weiteres Beispiel ist der Direktdruck von Bierkästen und die Aufbringung von Düften auf Papier und andere Trägermaterialien. Deshalb ist es unbedingt erforderlich offen zu sein und die neuen Möglichkeiten für den Siebdruck zu erkennen, wenn sie auftauchen. Da viele industrielle Anwendungen hohe Druckanforderungen stellen, sehen wir in diesem Bereich immer noch ein großes Potential für den Siebdruck.“ Sericol Sericols Export-Manager von UV-Grafiken, Kevin Rhodes, zeigte die nächste Präsentation, die aus einer sehr informativen Übersicht über Siebdruckmethoden bestand und viele Fragen aus dem Publikum nach sich zog. Nach Rhodes haben die wachsende Beschäftigung mit Qualität und Kostenreduzierung den Stand der Automation und Normung in Siebdruckereien erhöht und seiner Ansicht nach ist die erfolgreiche

Page 23: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

23

Rationalisierung der Schlüssel zur Zukunft. Der Vierfarbdruck stellt mittlerweile einen großen Prozentsatz an Siebdruck-Output dar, da die Druckqualität laufend mit anderen Druckarten wie Digital- und Offsetdruck verglichen wird mit dem Ergebnis, dass die Erwartungen gestiegen sind. Rhodes legte nahe, dass ein gutes Farbmanagement der Schlüssel zur Bewältigung der Kosten und Beschaffenheit des Outputs ist. Er warnt jedoch, dass die Farbmanagementsysteme nur so gut wie ihre Grundlage sein können, wo seiner Meinung nach Sericol einen fühlbaren Vorteil bietet. Er legte Gewicht darauf, dass die Zusammenstellungen von Sericol durch erfahrene Farbabstimmer anstelle von einfachen Computerberechnungen geliefert werden. Er fährt fort, dass die Farben mittlerweile für viele verschiedene Anwendungen entwickelt wurden, sich der Grad der Anhaftung aber danach richtet, ob alle Weiterverarbeitungsanforderungen voll und richtig erfüllt werden. Er verriet dann, das POP-Materialien mittlerweile fast immer mit UV-Siebdruckfarben hergestellt werden, ein Trend, der durch größere Siebdruckereien in Gang kam, die bereits durch die Investition in Mehrfarbanlagen Marktanteile gewinnen konnten. Folglich rüsten die meisten Siebdrucker auf oder ersetzen ihre ursprünglichen Siebdruckmaschinen. Er erläutert, dass aufgrund der großen Auswahl an Siebdruckmaschinen, die Wahl der richtigen Siebdruckmaschine für die Siebdrucker immer schwieriger wird. Einfach gesagt, woher wissen sie, dass eine Druckmaschine genau die richtige für sie ist? Überzeugend setzt er sich für Sericol ein. Er sagte: „Sericols Geschäft ist auf den Verkäufen an Siebdruckkunden aufgebaut. Als wir durch den Vertrieb von Inca-Druckmaschinen auf den Digitalmarkt gingen, blieben die Bedürfnisse der Siebdrucker immer noch von höchster Priorität für uns. Das steht immer vor unserem Wunsch, einfach Maschinen zu verkaufen – wir schätzen unser langfristiges Kerngeschäft zu sehr, um es dadurch in Frage zu stellen, dass wir eine Druckmaschine verkaufen, die sich für einen Kunden und sein Unternehmen nicht eignet.“ Fimor Manual Zuckermann von Fimor, einem führenden Hersteller von Rakeln, betrat als nächster das Podium. Zuerst erstaunte er sein Publikum, indem er die große Mühe und vielen Tests verriet, die im Herstellungsverfahren von Rakeln erforderlich sind. So müssen z.B. Polyurethan-Rakel sowohl der ätzenden Wirkung von Siebdruckfarben als auch der Reibung durch Gewebe und Bedruckstoffen widerstehen. Folglich werden sie 24 Stunden in UV-Farben und drei Stunden in Lösemittelfarben getaucht, um ihre Haltbarkeit zu testen. Viele Drucker unterschätzen die Wichtigkeit des Rakels, was zu einer Eskalation der Kosten führen kann, die die Kosten des Rakels selbst übertreffen. Dann gab er eine Reihe von nützlichen Tipps, die dazu beitragen, dass der Rakel eine lange Zeit hält: Allgemein Flach lagern (für einen langen Zeitraum) / vor der Verwendung flach legen Vor direktem Licht und hohen Temperaturen schützen

Page 24: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

24

Den montierten Rakel auf dem Halter lagern (nicht auf dem Messer) Weichen Sie die Messer nicht in Lösemittel ein Säubern Sie sie sofort nach dem Druck (auch mit UV-Farben!) Lassen Sie ihn einige Stunden (idealerweise 24 Stunden) vor und nach dem Schleifen ruhen Wechseln Sie die Messer turnusmäßig aus: Verwenden/bereiten Sie verschiedene Haltersets pro Maschine vor Vermeiden Sie großen Druck beim Drucken oder Schleifen Welches Gerät oder Arbeitsweise Sie auch immer verwenden: Erstellen Sie optimale Rakelparameter, indem Sie die Empfehlungen ihres Zulieferers testen und beachten Erstellen Sie eine schriftliche Rakelinstandhaltung einschließlich: Versichern Sie sich, dass jede Maschine genügend Rakelhalter hat Wählen Sie den Rakel entsprechend der Druckarbeit aus Setzen Sie die Anzahl der Zyklen vor dem Schleifen bei großen Auflagen fest Setzen Sie die Schleifmethode fest Setzen Sie die Reinigungsmethode fest (einschließlich der Wahl der Chemikalien) Kontrollieren Sie die Lagerung, die Lagerhaltung und Mindestanzahl bei Rakeln und Haltern Machen Sie den Druckern bewusst, wie wichtig der Rakel ist Zentner Später am Nachmittag begab sich die Gruppe südwärts zur Fabrik der Zentner-Systeme, einem führenden Hersteller von automatischen Siebreinigungs- und Entschichtungsmaschinen, wo sie von Bernd Wilhelmi und der Familie Bochonow begrüßt wurden. Außer den Reinigungsgeräten stellt Zentner auch verwandte Systeme her, mit denen Reinigungsmittel vakuumdestilliert, Abwasser behandelt und Abgase gereinigt werden. Traditionellerweise wurde der Sicherheit der Angestellten im Siebdruck kein Vorrang eingeräumt, trotz der Tatsache, dass die Drucker laufend Kontakt mit vielen schädlichen Chemikalien haben, wenn sie manuell siebdrucken. Nur ein bisschen weniger wichtig sind die Gleichmäßigkeit des Outputs und die hohen Kosten der Chemikalien. Doch dank Zentner gehören diese Sorgen der Vergangenheit an. Die Firma bietet einen vollständigen maßgeschneiderten Service an und ihre Systeme können genau den individuellen Anforderungen angepasst werden. Die Systeme beginnen beim kleinsten Niveau bis zu einem automatischen Inline-System, die Modulhandhabung und Anlagegeräte einschließen, die Schablonen wiedergewinnen und die Gewebe für die Beschichtung vorbereiten – ein Prozess, der die größte Produktionseffizienz mit der besten Umweltpraxis kombiniert. Außerdem bieten die Zentner-Systeme einige Lösemittel-Wiedergewinnungslösungen wie das SOLTEK 3-Tank-System, das komplett mit automatischer Lösemittelauffüllung geliefert wird und die größte Sicherheit für den Angestellten sowie leichte Bedienung bietet und das zusammen mit einer wesentlichen Verringerung des Chemikalienverbrauchs. Remco

Page 25: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

25

Werner Deck, der geschäftsführende Direktor der Remco GmbH und ein führender Siebdruck-Chemikalienexperte, der auf mehr als 25 Jahre Erfahrung am Markt zurückblicken kann, leitete die nächste Präsentation. Remco liefert „Varioclean“ Emulsionen und „Variowash“ Siebreiniger, die fast alle Druck-, industriellen und Textilsiebdruckfarben und –Lacke aus den Geweben entfernen, gleichgültig, ob es sich um Lösemittel-, wasserbasierte oder UV-Farben handelt. Wie Zentner stellt auch Remco Produkte her, die sowohl die Sicherheit der Angestellten als auch der Umwelt beachten und somit bietet die Varioclean-Reihe viele Vorteile. Alle Chemikalien sind z.B. völlig biologisch abbaubar, es fällt wenig Abfall an, sie sind leicht zu transportieren und sehr wirtschaftlich. Nach einigen Erfrischungen wurde es Zeit, wieder den FESPA-Bus zu besteigen und von Deutschland in die schöne nördliche Schweiz zu fahren. Dort wurde übernachtet und dann kam der zweite Reisetag. Sign-Tronic Der Tag begann mit einem Besuch bei Sign-Tronic in Widnau, Schweiz, um die neueste Druckvorstufentechnik für Sieb- und Offsetdruck kennen zu lernen. Der Sign Tronic Stencilmaster ist die weltweit erste voll automatische Inline-Siebdruck-Vorstufenanlage ihrer Art, sie belichtet Gewebe digital durch UV-Licht mit einer Geschwindigkeit von bis zu 26 m²/Stunde und stellt eine ausgezeichnete Bildqualität her. Der Stencilmaker ist für die voll automatische vertikale Inline-Herstellung von Rahmen bis zu 229 cm x 269 cm mit einer Bildgröße von 165 cm x 218 cm geeignet. Die hohe Auflösung von 1270 DPI, Mikronpräzision und scharfe Punktwiedergabe garantieren eine einzigartige Bildqualität mit einer Rasterlinierung bis 381 Linien/cm. Außerdem ist der Stencilmaker ein offenes System, das mit jedem RIP verbunden werden kann, der Ein-Bit TIFF-Dateien ausgibt. Bei der Besichtigung der Fabrikanlage konnte die Gruppe die große Anzahl von Systemen sehen, die sich in der letzten Produktionsphase befanden, bevor sie zu Siebdruckern in aller Welt verschickt werden. Sefar Die letzte Etappe der Reise führte die Gruppe durch die schöne Schweizer Landschaft zu Sefar, einer Firma, deren Name synonym für Siebdruck steht und die sowohl Siebdruckgewebe herstellt als auch anwendungstechnisches Know-how anbietet. Colette Shanahan stellte dem Publikum eine der letzten Innovationen der Firma vor – Sefar LFM, ein großformatiges Gewebe, das speziell für großformatigen Siebdruck entwickelt wurde. Die verringerte Gewebedicke erleichtert eine gleichmäßigere Farbabgabe, feinere Farbabstimmung und scharfkantigere feine Linien und Rasterpunkte. Der Faden, der für das Gewebe verwendet wird, ist viel feiner als normaler Faden, doch ist er fast genauso reißfest und kann auf konventionelle Art und Weise verwendet werden. Außerdem gibt er bei der Spannung weniger nach, so dass seine Lebensdauer verbessert ist, was wiederum die Lebensdauer des Siebes verlängert und die Kosten reduziert. Sefar LFM eignet sich ideal für eine Vielfalt an Bedruckstoffen wie

Page 26: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

26

Papier, Glas, Textilien sowie für jede großformatige Anwendung, wo eine ausgezeichnete Reproduktion von größter Wichtigkeit ist. Die Schlusspräsentation erfolgte durch Monika Spirig, die viel Interesse erfuhr und Stellungnahmen auslöste. Monika stellte zwei neue Sefar-Produkte vor – Decovision und Decoview – bedruckbare Folien, die perforiert sind, um eine einseitige Durchsicht bei Fenstern, Autowindschutzscheiben und Glastüren zu gewähren. Decovision ist ein nichtklebendes Produkt, jedoch Decoview hat eine selbstklebende Rückseite und ist in einer ganzen Reihe von beschichteten oder transparenten Folien für ein breites Innen- und Außenanwendungsspektrum erhältlich. Es hat eine Lebensdauer von 6 Monaten und kann danach leicht entfernt werden, ohne Rückstände zu hinterlassen. Beide Materialien können in Verbindung mit Sieb- und Digitaldrucktechniken verwendet werden, bieten ausgezeichnete Bedruckbarkeit und sind leicht zu verwenden und anzuwenden. Nur allzu schnell ging der Tag zu Ende und es wurde Zeit den Bus zum letzten Mal zu besteigen. Alle waren sich einig, dass die Reise auf vielen verschiedenen Ebenen erfreulich war. Es gab die Gelegenheit, etwas über die neuesten Geräte und Materialien zu erfahren, Zulieferer zu fragen, Ideen auszutauschen, Fachkenntnisse und Erfahrungen zu teilen und last but not least nebenbei eine Menge eue Freunde zu gewinnnen! n

Die FESPA möchte sich bei den folgenden Firmen für ihre Gastfreundschaft bedanken: Remco – www.remco-chemie.deSericol – www.sericol.comThieme – www.thieme-products.comSign-Tronic – www.sign-tronic.chSefar – www.sefar.comFimor www.serilor.comZentner – www.zentner-systems.de Vertreter der folgenden Firmen nahmen teil: Azerty Zeefdruk, Cogeaf, De Groot & Klein, Etiquettes Ramgal, Evident, Febelgra, FESPA, Illico, Kappa Drogenbos Display & Packaging, New Roels Display, Omnimark, Print & Display, Utinam, Van Der Waal

Page 27: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

27

S.22 Grund zum Feiern Entwicklungen bei Durst Durst Image Technology, eine Abteilung der Durst Phototechnik AG, Brixen, organisierte kürzlich eine zweitägige Veranstaltung für Großhändler, Kunden und Freunde, um mit ihnen einige neue Initiativen zu feiern. Ein zentraler Punkt ist die Fertigstellung von neuen Gebäuden und die Installation von High-Tech-Produktionsgeräten im Lienzer Hauptsitz der Firma. Diese neuen Einrichtungen auf 3.150 m² sind Teil eines €4,6 Mio. Investmentprogramms, die Produktionsanlagen laufen auf Schienen ähnlich wie im Automobilbereich. Diese neueste Erweiterung steht für das laufende Wachstum der Lienzer Einrichtung, seit sie 1999 gegründet wurden. Seitdem hat sich die Mitarbeiterzahl von 12 Angestellten auf 71 erhöht und 5% des Firmenumsatzes wird routinemäßig reinvestiert, um Forschung und Entwicklung zu finanzieren. Michael Luckner, der Marketing Manager für Durst Digital Technology erzählte, dass Durst mittlerweile die dritte Generation Flachbettdruckmaschinen mit eigenen Druckköpfen herstellt, die in den neuen klimatisierten Räumen in Lienz produziert werden. Er gab ebenfalls bekannt, dass Durst eine „technische Akademie“ für Digitaldruck eingerichtet hat. Er sagt: „Das Problem bei der Einführung von neuen Technologien ist, dass die Angestellten plötzlich mit veränderten Arbeitszyklen und Leistungstestverfahren konfrontiert werden. Es gibt Ausbildungen für individuelle Bereiche wie Farbmanagement oder Qualitätssicherung, doch selten wird der gesamte Workflow berücksichtigt, obwohl das für die Gesamtleistung und Rentabilität einer Firma entscheidend ist. Unsere neue technische Akademie behandelt alle diese Themen der Reihe nach und wurde entwickelt, um für die Firmen, die unsere Geräte verwenden, wirklich von praktischem Nutzen zu sein. Die ersten Seminare, die in Deutsch und Englisch abgehalten werden, sind für den Herbst geplant, spanische und russische Seminare folgen im Frühjahr und japanische und chinesische Seminare kurz danach. Luckner fährt fort: “Es werden sowohl Experten aus der Firma sowie externe Spezialisten zu Wort kommen. Ein Viererteam wird das Ausbildungszentrum führen. Zu den behandelten Themen gehören die Vorbereitung von Dateien, Farbmanagement, Proofing, kreative Maltechniken, Druckoptimierung, digitales Stanzen, Falten und Biegen von gedruckten Medien, Rentabilitätsberechnungen, Kostenerfassung für Angebote und Workflowoptimierung.“ Dr. Richard Piock, der geschäftsführende Manager der Durst-Gruppe fügt hinzu: „Die Seminare wurden so entwickelt, dass sie für Designer sowie Siebdrucker und Druckereien interessant sind. Wir tun das nicht nur, um Gewinn zu machen, sondern als Teil einer Gesamtstrategie, um die Annahme der Digitaltechnologie zu fördern und die Marke Durst als wirklichen Marktführer zu etablieren.“ Durst

Page 28: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

28

hat €1,5 Mio in die Akademie investiert und rechnet mit ca. 1000 Absolventen in jedem Jahr. Die Firma eröffnete bei dieser Gelegenheit offiziell einen „Kunstpark“ mit Parkflächen neben dem Produktionsbereich in Lienz. Der Park soll alle Kontinente repräsentieren, die durch einheimische Bäume und Pflanzen gekennzeichnet sind. Bilder von Künstlern, die an einem vor kurzem von Durst abgehaltenen Wettbewerb teilnahmen, machen den Bereich farbiger und interessanter. Der Kunstpark wird im nächsten Jahr durch einen Galerie-Komplex vervollständigt, der nach dem Mitbegründer von Durst, Luis Oberrauch, benannt wird. Es ist der Vater des jetzigen Eigentümers und Präsidenten des Südtiroler Arbeitgeberverbandes, Christof Oberrauch. Dr. Piock erklärt: „Als Firma, die wegbereitend für Systeme für die Reproduktion von Bildern war, haben wir natürlich ein besonderes Interesse an visueller Kommunikation und da viele Tiroler Künstler, besonders zu Beginn ihrer Karrieren, wenig Gelegenheit haben ihre Arbeiten auszustellen, soll ihnen der Park dabei helfen.“ Die erste Ausstellung zeigt die Arbeit von Künstlern eines fotografischen Wettbewerbs mit dem Titel „Der Zaun“, den Durst Anfang des Jahres abhielt. Die preisgekrönten Vorlagen, die aus 78 Einsendungen ausgewählt wurden, wurden mit einem Durst Rho Inkjetdrucker und UV-härtender Farbe auf eine Auswahl verschiedener Materialien gedruckt, einschließlich gebürstetes Aluminium, Glas und ruckbare Textilien. d

Page 29: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

29

S.23 Terminkalender VISA 2005 29. September – 1. Oktober 2005 Düsseldorfer Messe, Deutschand Ausrichter: Reed Exhibitions Deutschland GmbH Tel: +49 (0) 2 11 90 191 197/-218 Fax: +49 (0) 2 11 90 191-149 www.viscom.-messe.com Slowakische/Tschechische Siebdruckseminare 7. – 8. Oktober 2005 Venue tbc, Bratislava, Slowakei Ausrichter: Slowakischer Siebdruckverband Tel: ++42 1 32 74 43 589 Fax: ++42 1 32 73 30 434 E-Mail: [email protected] Slovakisch-italienisches Druckforum 30. September – 1. Oktober 2005 Hotel Jama, Postojna, Slowenien Ausrichter: Miha Rejc, Section For Screen, Pad And Digital Print and Zavod SDT Sezana Tel: ++01 / 565 72 50 E-Mail: [email protected]/forum2005/index.php Digital and Screen Printing Association Awards 2005 Donnerstag, 13. Oktober 2005 Stationers Hall, London Ausrichter: DSPA Tel: +44 1737 240 792 E-Mail: [email protected] GlassPrint 2005 26. Oktober 2005 NH Moerfelden Hotel, Frankfurt Ausrichter: ESMA/DMG World Media (UK) Tel: +44 1737 855 172 E-Mail: [email protected] IMLCON 2005 – International In-Mold Labeling Conference and Tabletop Exhibition 26. – 28. Oktober 2005 NH Barbizon Palace Hotel, Amsterdem, Niederlande Ausrichter: AWA Conferences und RBS Technologies, Inc. Tel: +31 20 676 2069 Fax: +31 20 676 2375 E-Mail: [email protected] IMI INK Jet Academy: Theory of Ink Jet Technology 7. – 8. November 2005 Sheraton Hotel & Towers, Lissabon, Portugal

Page 30: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

30

Ausrichter: IMI Tel: +44 1223 236920 www.imieurope.com Visual Communication 2005 10. – 12. November 2005 Fiera Milano, Halls 15/16, Mailand, Italien Ausrichter: Reed Exhibitions Italia E-Mail: [email protected] Productronica 15. – 18. November 2005 Die führende Ausstellung für Elektronikherstellung in der Welt Neues Münchener Messezentrum, München Ausrichter: Messe München GmbH www.productronica.com Screen Printing & Signs China 2005 21. – 24. November 2005 Guangzhou City Ausstellungszentrum (Huacheng Avenue East, Guangzhou) Tel: ++86 10 84043402 Fax: ++86 10 64034996 E-Mail: [email protected] FESPA World Expo India 05 1. – 4 Dezember 2005, Pragati Maidan Messegelände, Neu Delhi Ausrichter: Fespa Tel: ++44 1737 22 97 27 Fax: ++44 1737 24 07 70 E-Mail: [email protected] TV Textilveredlung & Promotion 27. – 29. Januar 2006 Stuttgarter Messegelände Ausrichter: Messe Stuttgart Tel: +49 (0) 71 / 2589 – 225 Fax: +49 (0) 72 / 2589 - 657 E-Mail: [email protected] FESPA Digital Printing Europe 16. – 18. Mai 2006 RAI Exhibition Centre Amsterdam, Niederlande Ausrichter: FESPA Tel: +44 1737 229 727 Fax: +44 1737 240 770 E-Mail: [email protected] FESPA 2007 5. – 9. Juni 2007 Messe Berlin, Berlin Ausrichter: FESPA Tel: +44 1737 229 727

Page 31: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

31

Fax: +44 1737 240 770 E-Mail: [email protected] Wenn Ihre Veranstaltung auf dieser Seite erscheinen soll, dann senden Sie bitte vollständige Informationen über E-Mail an Val Hirst unter: [email protected]

Page 32: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

32

S.24-26 NACHRICHTEN VON DER FESPA Die FESPA zielt auf ein neues Publikum Die FESPA WORLD Expo India vom 1. – 4. Dezember 2005 in Neu Delhi Nach dem überwältigenden Erfolg der FESPA 2005 in diesem Jahr in Deutschland hat sich gezeigt, dass die FESPA ein großartiges Team an Fachleuten besitzt, die Veranstaltungen von Weltklasse organisieren können. Mittlerweile arbeitet das gleiche Ausstellungsteam hart an der nächsten Veranstaltung, die den Geschäftsbereich der FESPA erweitern soll, der FESPA World Expo India. Die FESPA stellt ihre Erfahrungen und ihr Wissen, dass sie durch die Organisation der FESPA 2005 in Deutschland gewann, Services International zu Verfügung, die sie in Indien unterstützt. Services International hat sich ebenfalls einen guten Ruf erworben und arbeitet mit ausländischen Organisationen zusammen, um eine erfolgreiche Ausstellung durchzuführen. Während die FESPA viel über die Sieb- und Digitaldruckmärkte in Indien weiß und ausgezeichnete Kontakte zur Branche besitzt, glaubt sie, dass es wichtig ist, dass auch die Bedürfnisse des regionalen Publikums genau verstanden und befriedigt werden. Aus diesem Grunde freuen sie sich über die Partnerschaft mit Services International. Die FESPA World Expo ist einzigartig – noch nie zuvor gab es in Indien eine Sieb- und Digitaldruckausstellung, die eine derartige Fülle an europäischen Geräten in Aktion zeigt. Es ist vor allem eine Arbeitsausstellung und gibt somit den indischen Sieb- und Digitaldruckern Gelegenheit, viele verschiedene Technologien aus erster Hand kennen zu lernen. Die FESPA arbeitet auch sehr eng mit dem Siebdruck-Verband in Indien (SPAI) zusammen, um die besonderen Bedürfnisse und persönlichen Eigenarten des indischen Marktes zu verstehen. Bhargav Mistry, der Vize-Präsident der SPAI, dessen Firma zu den größten Herstellern von Siebdruckgeräten in Indien gehört, hat sie sehr unterstützt. Bhargav und die anderen Mitglieder der SPAI bemühen sich ebenfalls sehr um die Ausstellung und die SPAI hat wesentlich zur Durchsetzung des Konzepts der FESPA India 2005 beigetragen. Wie kommt die Ausstellung voran? Das FESPA-Organisationsteam besuchte Delhi im August, um sich mit einigen Vertragsnehmern zu treffen, eine Ortsbesichtigung in Pragati Maidan vorzunehmen und einige indische Aussteller und die Fachpresse zu treffen, um die Pläne für die Ausstellung zu diskutieren. Caption: Der Ausstellungdirektor Frazer Chesterman (ganz links) probiert traditionelle indische Kost mit (von links nach rechts) Joseph Chau (Autotype International), Gurbaksish Gulat (Gurbaksish Enterprises), Vineet Jain (Spinks India)

Page 33: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

33

Über 80% der Standfläche wurde bereits verkauft und sowohl indische als auch europäische Hersteller haben sich sehr engagiert. Wir sind zuversichtlich, dass über 150 Aussteller aus der ganzen Welt zu der Veranstaltung kommen werden. Es werden zwischen 10.000 und 15.000 Besucher aus Indien, dem Mittleren Osten und Asien erwartet. Die FESPA rechnet damit, dass zwei Drittel der Ausstellung Siebdruckgeräte und –materialien umfassen werden und ein Drittel Digitalprodukte. Mit über 100.000 Siebdruckern in Indien ist die Vielfalt groß, einige Firmen bestehen nur aus einem Mann und daneben gibt es sehr große und erfolgreiche Unternehmen. Indien hat bereits einen sehr gut eingeführten und lebhaften Markt für Schilder und Grafiken, der durch das Wachstum der Bollywood-Industrie und ihrer Nachfrage nach farbigen und kraftvollen Grafiken wesentlich angekurbelt wurde. Die Digitaltechnologie hat sich hier auch sehr ausgewirkt, da sie die Herstellung derartiger Materialien zu relativ geringen Kosten vereinfachte. Indien stellt jedoch ebenfalls einige der besten siebgedruckten Produkte in der Welt her, besonders in den Bereichen Textilien, gewerbliche Grafiken und Elektronik, außerdem erfüllt es die Nachfrage nach verschiedenen industriellen Anwendungen. Der Beitrag, den der Sieb- und Digitaldruck der indischen Wirtschaft leist, darf nicht unterschätzt werden. Welche Vorteile erwarten die Besucher der FESPA India? Die FESPA India ist eine Arbeitsausstellung, so dass alle Besucher Gelegenheit haben, eine große Anzahl der Drucktechnologien in Aktion zu sehen und somit können sie sehen und aus erster Hand erfahren, was die führenden Sieb- und Digitalhersteller und Zulieferer zu bieten haben. Außerdem werden den Besuchern reiche Lernerfahrungen geboten, da die Vorführungen der neuesten Geräte und Materialien mit einem Seminarprogramm kombiniert werden. Die Seminare finden am Freitag, 2. und Samstag, 3. Dezember, statt. Weitere Informationen finden Sie auf der FESPA India Website unter: www.fespaindia.com Sieb- und Digitaldruckern in Indien und praktisch der ganzen südlichen Hemisphäre liefert die Ausstellung eine gute Gelegenheit zum Aufbau eines Netzwerks zusammen mit der Chance, den ganzen Bereich gründlich zu erkunden. Die FESPA erwartet z.B. einige europäische Hersteller, die die Ausstellung nutzen wollen, um zum ersten Mal auf den indischen Markt zu gehen. Der Eintritt zur Ausstellung ist kostenlos – besuchen sie einfach www.fespaindia.com und bestellen Sie Ihre Eintrittskarte. Was unternimmt die FESPA, um den Sieb- und Digitaldruck in Indien und den umliegenden Regionen zu unterstützen? Der durch die FESPA India erwirtschaftete Gewinn wird von der SPAI verwendet, um eine Fachschule für Siebdrucker zu gründen, um junge Leute zu ermutigen, eine Karriere im Siebdruckbereich in Betracht zu ziehen. Frazer Chesterman, FESPAs Ausstellungsdirektor, ist über den Fortschritt der Pläne sehr erfreut. Er sagt: „Ich finde dieses neue

Page 34: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

34

Unternehmen sehr spannend und bin sicher, dass die Veranstaltung allen Sieb- und Digitaldruckern dieser Region große Vorteile bringen wird.“ Die Besucher finden die folgenden Aussteller auf der FESPA World India Firma Stand-Nr. Nationalität Afford Industrial 11/J1 Spanien Apollo Colours Ltd 11/F2 England Apsom 10/A1 Indien Aqua Tint 11/D8 Indien Aroxide 11/H4 Indien Arrow Coated Products* 10/B1 Indien ATMA** 11/K3 & K6 Taiwan Autoscreen India (P) Ltd 11/B0/B1/B4 Indien Autotype International 11/C1 Singapur BSA Bangkok CHT* 11/J4 Indien Changzhou Hawk 11/E1 China Chinese Pavilion 10/B2/B3 China Chromoline Corporation** 11/G4 USA Dave Renton Screenprinting Supplies 11/C9 England Dhaval Color Chem (P) Ltd 11/F3 Indien Durst 10/C4 Österreich Electron 11/J7 Indien Encres Dubuit* 11/C2 Frankreich Fimor 11/B5 Frankreich Forever Digital Transfer** 11/C4 Deutschland Fotec 11/G3 Schweiz Gandi Innovations 10/C1 USA Global Impressions 11/F6 USA Grafica Flextronica* 11/D2 Indien Grunig Interscreen** 11/C5 Schweiz Gurubakshish Group* 11/E3 Indien Hanky & Partners 11/H8 Taiwan Hebei Kanglida 11/K7 China Hix Corporation** 11/F3 USA ICI 11/B10 Indien Indian Dyes Sales Corporation** 11F/5 Indien Indoflex Screen Print Supplies 11/A1 Indien IST* 11/H7 Italien JN Arora* 11/A3 Indien Kinnari* 11/E10 Indien Kiwo** 11/A4, 5, 6, 7 Deutschland KNF 10/D1 Indien Knowell Corporation 11/J10 Indien Lancer Group 11/F5 USA Lüscher AG* 11/B6 Schweiz M & R** 11/F3 USA Magicrayon 11/G1 Kanada Manoukian/Lechler** 11/A1 Italien Marabuwerke** 11/C5 Deutschland Matan Digital Printers** 11/K3 & K6 Israel Mehler Haku 11/E8 Deutschland MHM Siebdruckmaschinen 11/D3 Österreich

Page 35: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

35

Micro Inks Ltd 11/H6 Indien Monochem 11/G7 Indien Murakami Co Ltd 11/C8 Japan Nicomatic 11/B2 Frankreich Nor-Cote International** 11/K3 & K6 England Ora Squeegees** 11/G4 England Papermart 11/K2 Indien Parag 11/E9 Indien Photokina Chemicals (P) Ltd 11/G4 Indien Polipren srl 11/B4 Italien Polyone/Wilflex** 11/A1 England Print Kimay 11/E7 Türkei Priplax* 11/A2 Frankreich Proditec* 11/C7 Deutschland Pröll KG** 11/E2 & E3 Deutschland Promoworld 11/C4 Indien Reliable Screen Printers 11/B9 Indien Rita Pad Printing 11/E2 Indien Rutland Plastic Technologies** 11/F3 USA Saatichem** 11/B0 Italien Saatiprint** 11/B0 Italien San Fibres 11/B3 Indien San Printech 11/G3 Indien Screenways 11/D5 Indien Sefar 11/G3 Schweiz Sericol 11/I2 Indien Shenzhen Juisun Printing Machinery Co. Ltd* 11/B8 China Siasprint* 11/E5 Italien Spinks India 11/G2 Indien Star Elastomeri 11/D9 Italien Sunlight 11/H3 Indien Sunstar Graphics (P) Ltd 11/K3 & K6 Indien Svecia Engineering AB 11/C3 Schweden T & M Maschinenbau GmbH 11/E11 Deutschland TAS International 11/I3 Australien Technigraf** 11/C5 Deutschland Tony Screen Supplies 11/D6 China Ulano** 11/B0 USA Union Ink** 11/A3 England Unirich Trading** 11/G4 Singapur Unitech 11/H1 Indien US Screenprinting Institute** 11/F3 USA Verseidag Techfab** 11/A3 Deutschland VFP** 11/B1 Frankreich VUTEk Inc** 10/B0 USA Waghulde Screens 11/K0 Indien Zydex* 11/C6 Indien *Standreservierung **Co-Aussteller

Page 36: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

36

S.28 Die vielseitige Digitaldruck-Ausstellung FESPA Digital Printing Europe, 16. – 18. Mai 2006, RAI, Amsterdam Seit der Ankündigung Anfang Juni haben die Buchungen für Ausstellungsfläche auf der FESPA Digital Printing Europe 2006 bereits mit 45% (3.400 m²) der Standfläche die Erwartungen übertroffen. Nach eingehenden Untersuchungen wird der immer vielfältiger werdende Bereich der industriellen Druckanwendungen auf dieser speziellen Veranstaltung im Mittelpunkt stehen. Somit werden auf der Ausstellung nicht nur die Firmen vertreten sein, die sich mit der Herstellung von digital gedruckten Schildern und Grafiken befassen, sondern auch Aussteller, die Geräte und Materialien für Digitaldruck auf Keramik, Glas, Textilien, Weißen Waren, Holz, Raumausstattungen und Elektronik liefern. BeDigital Llumicolor, ColorSpan, Esko-Graphics, Gandinnovations und NUR sind unter den vielen Ausstellern, die bereits Standfläche reserviert haben, als die Aufstellung unlängst offiziell auf der ausverkauften Ausstellung FESPA 2005 in München angekündigt wurde. Frazer Chesterman, FESPAs Ausstellungsdirektor, bemerkt: „Wir freuen uns über die sofortige Begeisterung bei der Ankündigung der FESPA Digital Printing Europe 2006. Das geht nicht zum geringsten Teil auf den großen Erfolg der FESPA 2005 in München zurück, die wieder einmal FESPAs Leistung und Know-how bei der Organisation und Ausrichtung einer Veranstaltung von Weltklasse unterstrichen hat. Unter den Firmen, die bereits Standfläche für die im nächsten Jahr stattfindende Digitaldruck-Ausstellung reserviert haben, ist NUR Macroprinters, ein führender Zulieferer von großformatigen Inkjet-Drucksystemen. „Als langjähriger FESPA-Aussteller haben wir uns gefreut, dass eine der industriellen Drucktechnologie gewidmete Ausstellung stattfindet“, sagt Thibault Dejaiffe, NURs Marketing und Verkaufsmanager. Er fügt hinzu: „Es handelt sich um einen großen Wachstumsbereich von uns und diese neue Veranstaltung bietet uns die perfekte Gelegenheit, um unsere Fähigkeiten vor einem garantiert multiregionalen Publikum zu demonstrieren. Ganz einfach, dass ist eine Veranstaltung, die wir nicht verpassen dürfen.“ Diese Ansicht wird von Basile Fattal, dem Marketing- und Kommunikationsmanager des großformatigen Inkjet-Herstellers, ColorSpan, nur bestätigt, der erläutert: „Die Tatsache, dass die FESPA mit den neuesten Markttrends Schritt hält, um die Bedürfnisse der Hersteller zu befriedigen, ist sehr wichtig für uns. Als Firma, die im digitalen Druckbereich arbeitet, ist die Digital Printing Europe 2006 die erste Adresse, um unsere neueste Technologie auszustellen. Sandra Buxadé, Exportmanagerin des spanischen Großformat-Herstellers, BeDigital Llumicolor SL weiß die Vorteile, die die Veranstaltung bietet, genauso zu schätzen: „Die FESPA ist zur Zeit

Page 37: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

37

die wichtigste globale Ausstellung für uns, da wir dort mit einem sehr qualifizierten Publikum rechnen können. Wir erweitern unser weltweites Vertriebsnetz laufend und dank der internationalen Anziehungskraft der FESPA wurden uns immer neue Wege aufgezeigt, nicht nur aus Europa, sondern auch aus Afrika, dem Mittleren Osten und darüber hinaus. Im nächsten Jahr in Amsterdam erwarten wir mehr davon.“ Die FESPA Digital hat bereits über 1000 Online-Buchungen von Menschen erhalten, die die Ausstellung besuchen wollen. Die Besucher werden sowohl existierende als auch neue Anwendungen des Digitaldrucks sehen, die ihnen Mut machen werden, ihre Unternehmen in neue und interessante Bereiche auszudehnen und sie auch in die Lage versetzen, die immer weiter wachsenden Anforderungen ihrer Kunden zu erfüllen. Die Besucher können sowohl die führenden Hersteller und Zulieferer auf ihren Ständen besuchen als auch an einer Reihe von Workshops und Seminaren teilnehmen, so dass sie mehr ber die neuen Anwendungen lernen können. ü

Weitere Informationen über die FESPA Digital Printing Europe 2006 und wie Sie Ihre kostenlose Eintrittskarte bestellen können, unter: www.fespadigital.com Wenn Sie ausstellen möchten, dann setzen Sie sich bitte mit Michael Ryan oder James Ford in Verbindung, Tel: +44 1737 240788.

Page 38: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

38

S.30 & 31 Stellungnahme Ein Eindruck von der indischen Siebdruck-Industrie Von Mike Young Obwohl Indien die größte Demokratie der Welt ist, kann sie nicht mit dem Bedarf der westlichen Hemisphäre nach kreativer Anwendung des Siebdrucks Schritt halten. Während es in der Blütezeit des Siebdrucks in der westlichen Welt in den 70ern und 80ern einfach keinen Siebdruck in Indien gab, hat der Siebdruck mittlerweile in diesem Teil Asiens einen neuen Status erreicht. Seit der Unabhängigkeit 1947 sind praktisch alle Branchen in Indien gewachsen und florieren, was auf die tüchtigen Arbeitskräfte und beachtliche Arbeitsmoral zurückgeht. Über 500 große, ausländische OEM- und international anerkannte Markenfirmen haben Geschäfte in Indien eröffnet, wobei noch viel mehr an der Herstellung von Produkten für den heimischen und Exportmarkt interessiert sind. Durch diese Verbindungen wurde Indien ein bedeutendes und kostengünstiges Lieferland, besonders im Hinblick auf teure wirtschaftliche und industrielle Anwendungen. Folglich haben die führenden Importeure von Geräten und Verbrauchsgütern im Land nicht nur einen bedeutenden Boom im Geschäftsverkehr erlebt, der jeden Ausfall auf ihren traditionellen Märkten mehr aus ausglich. Vielleicht hat dies auch den heimischen Herstellern den Anreiz gegeben, die importierte Qualität zu erreichen und die Produkte im Zuge der erhöhten Kundennachfrage zu verbessern. Indiens vorhergesagtes Wirtschaftswachstum von 10 – 15% ist umso erstaunlicher, wenn man die beträchtlichen kulturellen Hindernisse betrachtet, mit denen es westliche Siebdrucker selten zu tun haben. Der folgende Eindruck soll als Beispiel dienen. Ein Land kann sowohl faszinierend als auch aufreizend sein. Indien hat eine Bevölkerung von über einer Milliarde, der Kontrast zwischen Reich und Arm ist extrem. Es ist ebenfalls ein Schmelztiegel von Glaubensrichtungen, Kulturen und Industrien, viele davon sind High Tech und ergeben ein gewaltiges linguistisches Minenfeld – es ist unglaublich, es gibt ca. 18 offizielle Sprachen und Hunderte von verschiedenen Dialekten. Aus diesen Gründen ist Englisch die Sprache, die im ganzen Land meist verstanden wird. Indien hat ca. 25.000 Vollzeit-Siebdruckunternehmen, von denen nur 10% als groß bezeichnet werden können, daneben gibt es 40.000 Teilzeitgeschäfte. Früher hatten nur die größten Firmen Digitaleinrichtungen, doch der Digitaldruck ist mittlerweile hier gleichermaßen eingeführt wie überall. Es gibt geschätzte 150 große (gewöhnlich sehr große) gewerbliche und industrielle Druckereien, über 7.000 Textildrucker und ca. 1 Millionen Firmen, die ihren Lebensunterhalt durch Siebdruck verdienen und gewöhnlich nur drei oder vier Mitarbeiter haben. Soweit ich weiß, wurde der Wert der Industrie nie professionell geschätzt und ich fange jetzt auch nicht damit an. Man könnte sagen, dass Indien aufholt. Gewerblicher Siebdruck hat eine Generation oder zwei verpasst, seit Innen-

Page 39: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

39

/Außenwerbung in Mode kamen und POP/POS und dergleichen fangen gerade erst an, auf dem Verbrauchermarkt eine Rolle zu spielen. Trotzdem entwickelt sich die Industrie stark an drei Fronten: Digital, anspruchsvolle Geschäfte und industrielle Anwendungen. Hier wie überall wird der Digitaldruck zur Ergänzung des Siebdrucks verwendet, um die Bedürfnisse der Kunden zu erfüllen, er ist jedoch in einem Markt von besonderer Bedeutung, der eine große Vielfalt, aber begrenzte Mengen verlangt. Doch vielleicht ist das größte Wachstum auf dem teuren gewerblichen Drucksektor zu verzeichnen und bei schwierigen industriellen Anwendungen mit geringen Toleranzen wie gedruckte Aufleger, Automobil-Abziehbilder, OEM Etiketten/Logos und Namensschilder etc. Das sind Bereiche, die sich weiterhin entwickeln, da mehr und mehr ausländische Firmen Indien zu ihrer zweiten Heimat machen. Betrachtet man den Löwenanteil des Marktes, so hat Mike Robertson, der Präsident der SGIA kürzlich beobachtet, dass in der westlichen Hemisphäre 20% der Siebdrucker 80% der Geschäfte erledigen, während es in Indien 10% für 90% sind. Derartige Kenntnisse lassen den Wunsch der Branche verstehen, in die neuesten Produkte und die beste Ausbildung zu investieren. Im Gegensatz zur üblichen Meinung ist Geld nicht per se ein Hindernis, denn die Branche ist mehr als willens in höhere Qualität und Produktivität zu investieren, wenn es sich durch geringere Produktionskosten auszahlt. Eine weitere Beobachtung ist, dass Fabriken nicht ins Ausland verlegt werden, um Kosten zu reduzieren. Während die in der westlichen Welt oft praktiziert wird, existiert es in Indien nicht. Das hat wiederum mit der indischen Leidenschaft für Qualität anstatt „Quantität“ zu tun. Indische Siebdrucker exportieren nach China und Japan und obwohl sie weitere Exportmöglichkeiten begrüßen, sind sie mehr damit beschäftigt ihre Qualität zu verbessern, um mit den internationalen Standards mithalten zu können und dann sehen sie weiter. Beim Verfolgen dieses Zieles stehen die Firmen Schlange, um die ISO-Zertifizierung zu erhalten, einschließlich 14000 und ISO/TS 16949 (für höhere Reproduktionsgleichheit) und manche erstellen großartige Infrastrukturen, um mit westlichen Firmen konkurrieren zu können. Die indischen Siebdrucker möchten erfolgreich sein und sie werden alles tun, was sie zu diesem Ziel führt. Obwohl die indischen Siebdrucker auf der FESPA 2005 eine beträchtliche Anzahl von Awards einsteckten, scheinen außerhalb von Indien wenige zu erkennen, dass sie mittlerweile routinemäßig die höchsten Standards erreichen. Was das Interesse an der neuesten Technologie angeht, nun, stellen Sie sich meine Überraschung vor, als ich ein altes und baufälliges Gebäude betrat und mich in einem klimatisierten Studio befand, ausgestattet mit einer Armada von hochwertigen Macs mit riesigen Monitoren, die mit jeder vorstellbaren Grafiksoftware ausgestattet waren und durch eine Flotte der neuesten Scanner, Bildverarbeiter und großformatigen Druckern ergänzt wurden, die alle fröhlich 24 Stunden an 7 Tagen liefen! Niemand hätte vom Äußeren des Gebäudes auf das anspruchsvolle Niveau des Betriebes geschlossen, ganz zu schweigen von der Lage, doch bin ich sicher, viele westliche Druckvorstufen-Firmen und Druckereien würden vor Neid erblassen.

Page 40: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

40

Indiens Siebdruckbereich wird vom Handel angetrieben und ungleich in anderen Teilen der Welt nicht von den Zulieferern. Doch spielen die Zulieferer eine Hauptrolle beim Erhöhen der Standards und leider könnte ihre allgemeine Uninteressiertheit und geringer Service die Entwicklung des Siebdruckverfahrens unterminieren. Die Zulieferer tendieren dazu, ihre billigeren Maschinen zu fördern, obwohl die Siebdrucker dafür zahlen werden, um die gleichen Produkte wie ihre westlichen Kollegen zu erhalten. Wenn das Wachstum erhalten bleiben soll, dann müssen sich die Zulieferer darauf konzentrieren, wie sie am besten spezialisierte Endverbraucher bedienen, die das Beste benötigen. Vielleicht eine Herausforderung, doch muss sie schnellstens angegangen werden. Ohne Ausnahme fand ich, dass indische Siebdrucker die Gelegenheit suchen, um in vorzügliche Leistung zu investieren. Die kommende FESPA World Expo wird ihnen viele Anregungen geben, während die Besucher von auswärts alles begrüßen werden, was der indische Markt zu bieten hat, einschließlich der vielen Freuden, die die vielseitige und ausgezeichnete Küche zu bieten hat. Caption: Mike Young diskutiert die Prinzipien des Drucks von Cyan mit den Mitarbeitern von Spectrum Scan, einer erstklassigen gewerblichen Sieb- und Digitaldruckfirma in Mumbai Mike Young hat eine ausgezeichnete praktische Management-Karriere von 35 Jahren im gewerblichen Siebdruck und für teure industrielle Siebdruckanwendungen hinter sich. Als häufiger Redner über alle Aspekte des hochauflösenden Siebdrucks hat er zahlreiche Fachartikel geschrieben und alle großen Fachzeitschriften weltweit beliefert. Mike ist zur Zeit der Produktionsdirektor von Heinrich Ceramic Decal, Worcester, Massachusetts, USA.

Page 41: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

41

S.32 & 33 BLICKPUNKT... Weiterverarbeitung Beim Digitaldruck kann die richtige Weiterverarbeitung den Unterschied zwischen einem guten Produkt und einem, das ins Auge fällt, bedeuten. Hier werden drei beliebte Weiterverarbeitungstechniken vorgestellt, die einen maximalen Vorteil bei jeder Anwendung garantieren. Coat it! SEAL Graphics ist einer der führenden Zulieferer von Bild- und Druckweiterverarbeitungslösungen in der Welt. Zusätzlich zu Laminierungs- und Einkapselungsgeräten hat die Firma beträchtliche Summen in die Entwicklung eines breiten Sortiments an Bedruckstoffen gesteckt, die sich besonders für die speziellen Anforderung von großformatigen und superbreiten Inkjet-Druckern eignen. Auf der FESPA2005 hat sie z.B. nicht weniger als 11 derartige Artikel vorgestellt, angefangen bei Folien für wasserbasierten Druck bis zu Materialien, die sich für Lösemittel-, Eco-Lösemittel- und UV-härtende Drucker eignen. Dazu kommen noch viele Papierbedruckstoffe, d.h. SEAL kann Verbrauchsgüter für die ganze Skala der Innen- und Außen-Display-Anwendungen anbieten. Was die Hardware angeht, so ist es das Hauptanliegen von SEAL Graphics das ganze Verfahren so einfach und anwenderfreundlich wie möglich zu gestalten, und zwar für Folien sowie für flüssige Laminierungen. Anfang des Jahres brachte Seal das AquaSEAL Sign Coating System auf den Markt, ein Flüssiglaminiersystem, das weniger als €1350 kostet. Das System besteht aus einer Laminiereinheit mit dazu passenden Laminier- und Reinigungslösungen, das kostengünstige Bedruckstoffe wie unbeschichtete Folien verwendet, um geschnittene Bogenbilder bis 1372 mm Breite zu verschönern und zu schützen. Der Laminator arbeitet in Geschwindigkeiten von bis zu 1,5 m/Minute und ist so einfach zu bedienen, dass keine Einarbeitung benötigt wird. Eine Meyer-Stange sorgt dafür, dass eine gleichmäßige Beschichtung von ca. 14 Mikron aufgetragen wird. Er eignet sich ideal für eine ganze Reihe von kurz- und mittelfristigen Innen- und Außenanwendungen wie Schildern, Bannern, Displays und Ausstellungswerbung. Aqua SEAL Sign Coat ist eine umweltfreundliche, klare, wasserbasierte, glänzende, flüssige Laminierung, die geringe Mengen an praktisch geruchlosen, flüchtigen organischen Verbindungen enthält. Sie ist innerhalb von 30 Minuten berührungstrocken bei normalen Temperaturen, härtet in 24 Stunden und ist mit einer Vielzahl von Lösemittel- und Leichtlösemittelfarben von Herstellern wie Mutoh, Mimaki, Roland und Océ kompatibel. Am anderen Ende des Flüssiglaminierspektrums hat die Firma den AquaSEAL SW3300 ihrem Sortiment an Flüssiglaminierern hinzugefügt, der Digitaldruck, meist Reklametafeln, LKW-Seitengrafiken und andere flexible Außenanwendungen vor UV-Licht, Chemikalien, Wasser und

Page 42: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

42

Abrieb schützt. Er kann flüssige Laminierung in einer Geschwindigkeit von 3 m/Minute bis zu einer Breite von 3,3 m auftragen und ist ebenfalls sehr leicht zu bedienen. Zu den Besonderheiten gehören eine vereinfachte LCD-Berührungstafel, um die Funktionen ein/aus, Erhitzung und Geschwindigkeit zu steuern, zusammen mit einem automatischen infraroten Härtungssystem. Er verwendet ein segmentiertes Heißlaminiersystem, um Kraft zu sparen, wenn schmale Materialien verwendet werden, während gemeinsame Leitungen zwischen den doppelten und einfachen Behältern einen besseren Fluss der Flüssigkeit erzeugen. Nach Gebrauch sind der antihaftbeschichtete Abflusstrog und das dazugehörige Abflussventil leicht zu reinigen. Während flüssige Anwendungen als Schutz für Output von Flachbettdruckmaschinen immer beliebter werden, bevorzugt die Weiterverarbeitungsindustrie die Folienlaminatoren von SEAL Graphics. Eine der neuesten Entwicklungen im großen Hardware-Sortiment ist der Seal 62, der in zwei Versionen geliefert wird, dem 62C und dem 62S, die entweder einen kalten oder heißen Toproller verwenden. Beide Maschinen sind von dem bewährten 62Pro abgeleitet, verwenden das gleiche Hochdruckklemmsystem, um über 2N/mm² Kraft zu liefern, was bei der Verwendung von druckempfindlichen Folien vorzügliche Resultate ergibt - bei Geschwindigkeiten von bis zu 5 m/Minute. Weitere Informationen unter: www.sealgraphics.com Dome it! Vor ungefähr zwanzig Jahren wurden normale siebgedruckte Etiketten durch Zusatz eines klaren Polyurethan-Harzes in dreidimensionale Embleme verwandelt. Dieser Zusatz machte die Etiketten nicht nur einzigartig – er machte sie auch widerstandsfähig gegen Umwelteinflüsse und deshalb ideal bei großen Belastungen. Diese spezielle Beschichtung gab den Etiketten eine gewölbte Form und so wurde sie einfach als „Doming“ (Wölben) bekannt. Spricht man heute von Doming, so ist das nicht so eindeutig, da es sich laufend weiter entwickelt und zur Herstellung einer großen Anzahl neuer Produkte verwendet wird. Und viele Siebdrucker, die in ein Doming-Gerät investiert haben, entdeckten zu ihrer Freude, dass sie folglich ihr Unternehmen in neue und gewinnbringende Richtungen lenken konnten. Eine derartige innovative Firma ist Danish Label Coating und ihr geschäftsführender Manager, Jorgen Clemmensen, verrät gerne einige Tipps, die er in den vergangenen zehn Jahren sammelte. Er sagt: „Für uns ist Doming die ideale Art und Weise die Produktmarkierung zu verbessern, da wir es verwenden, um einen normalen Druck in etwas zu verwandeln, das dauerhaft ist und Aufmerksamkeit erregt. Man kann die Domingtechnik einfach für viele unterschiedliche Materialien verwenden wie Polyester, Polykarbonat, PVC und Aluminium etc. Außerdem kann die Klarheit des Polyurethan wenn gewünscht auch für die Schaffung von „Fenstern“ verwendet werden. Auch kleine und große Texte und Logos können gewölbt werden.“ Er fährt fort: „Die Tatsache, dass Doming ein relativ schnelles Verfahren ist, bedeutet, dass wir es zur Verbesserung von allen möglichen Produkten verwenden können. Wir haben eine Fabrik gebaut, die darauf spezialisiert ist, so dass wir eng mit unseren Kunden,

Page 43: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

43

hauptsächlich Druckern in Nordeuropa, zusammenarbeiten können. Wir liefern ihnen Lösungen für ihre Markenidentifikationsprobleme, eine Einrichtung, die die Rentabilität unserer Firma wesentlich erhöht hat.“ Clemmensen sagt weiter, dass er das Demak-Gerät wählte, da es die erste Firma war, die ein eindrucksvolles automatisches System anbot. Er sagt: „Demak hat auch gerne einige kleine Änderungen auf meinen Wunsch hin vorgenommen und so haben wir eine maßgeschneiderte Maschine, die für unsere Anforderungen perfekt geeignet ist.“ Heute laufen bei Danish Label Coating drei vollautomatische und zwei speziell entwickelte Maschinen von Demak, die leicht zu bedienen und programmieren und mit dem Service-Zentrum von Demak vernetzt sind. Clemmensen fügt hinzu: „Wenn etwas nicht in Ordnung ist und wir Hilfe brauchen, dann müssen wir nur einige Tasten auf der Tastatur drücken. Doch wir benötigen diese Einrichtung selten – wir haben unsere erste Demak-Maschine im Jahr 1995 gekauft und obwohl sie jeden Tag benutzt wird, läuft und läuft sie. Weitere Informationen unter: www.demak.it Cut it! Esko-Graphics bietet eine Reihe von automatischen Digitalweiterverarbeitungssystemen für Schilder und Displays an, und zwar auf der Basis der Fertigungstische für kleine Auflagen der Kongsberg XL-Serie. Die Kongsberg i-XL Tische sind aufgrund der Vielseitigkeit ihrer Werkzeuge ideal zum Schneiden, Rillen und Ritzen von Wellpappe- und Faltkartons in kleiner Auflage. Der kürzlich eingeführte Mehrzweck-Werkzeugkopf MultiCUT hat verbesserte Schneideeigenschaften für Verpackungen, Schilder, Displays und den POP-Bereich und kann harte Materialien wie Akryl, Polykarbonat, Polypropylen, Aluverbindungen, Sperrholz, etc. handhaben. Eine einzigartige Eigenschaft ist das eingebaute Sichtkontrollsystem MGE i-cut mit der i-cut Kamera im MultiCUT-Kopf. Jedes gedruckte Objekt auf dem Bogen wird gemessen, erhält Passermarken zur Registereinstellung und irgendwelche dimensionale Abweichungen, Verzerrungen oder Materialschwankungen wie Schrumpfungen oder Dehnungen werden angezeigt. Dann stellt die i-cut Software automatisch jeden Konturschnitt auf perfekten Cut-to-Print ein. Beim Drucken von Passermarken werden durch i-script Workflow-Integration im RIP des Digitaldruckers und Druckkontrollsystems die Erfassungsdaten für Schnitt und Layout mit einem Strichcode verbunden. Beginnt die Weiterverarbeitung, dann liest die i-cut Kamera den Strichcode, findet die entsprechenden Schneide- und Layoutdaten und bewegt automatisch die Passermarken zum Messen. Dann folgt die automatische Ausrichtung der Schneidewege zu der Grafik für das vollständige Layout. Das Ergebnis ist ein sehr präziser Schnitt, der Verzerrungen bei der Registereinstellung, beim Bild oder Bedruckstoff ausgleicht. Der Kongsberg i-XL kann ebenfalls mit einem Riemenanlegemechanismus für fortlaufende Beschickung, entweder durch Rollen oder Bögen, ausgestattet werden, wenn er mit dem automatischen MGE Bogenanleger

Page 44: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

44

verbunden ist. Das ergibt eine beträchtliche Zeit- und Kostenersparnis, da die kombinierten Systeme die Einrichtungszeit, Materialabfall und die Gesamtproduktionszeit verringern, während sie genaue Kostenkalkulationen durchführen. Jef Bogaerts, der Business Development Manager von Esko-Graphics, erläutert: „Die kombinierte Lösung der robusten Kongsberg i-XL Tische mit der MGE i-cut Sichttechnologie bringt den Herstellern von Verpackungen, Schildern, Displays und POP große Vorteile. Digitale Flachbett-Inkjet-Drucker, die direkt auf eine große Vielfalt an harten Bedruckstoffen drucken, werden immer beliebter, da die Auflagen kleiner und die Vorgabezeiten kürzer werden. Die Entwicklung von Esko-Graphics und MGE ergänzt den Digitaldruck mit einer einzigartigen automatischen Weiterverarbeitungslösung, die eine hohe Produktivität und Präzision für eine Vielfalt von Bedruckstoffen erleichtert.“ Weitere Informationen unter: www.esko-graphics.com

Page 45: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

45

S.34 Die FESPA 2005 Die größte und beste aller FESPA-Ausstellungen begann stilvoll mit einer offiziellen Eröffnungszeremonie durch den Präsidenten der FESPA, Ricardo Rodriguez Delgado und den gewählten FESPA-Präsidenten Hellmuth Frey, der das Band zerschnitt, das den Eingang zu vier Hallen auf der Messe München abtrennte. Dann konnten die Besucher aus 121 verschiedenen Ländern die 523 Aussteller besuchen, die zusammen 27.500 m² Standfläche gebucht hatten. Insgesamt konnten über 20.301 Besucher begrüßt werden, von denen 4.000 die Ausstellung zum ersten Mal besuchten und 60% davon kamen nicht aus Deutschland, was die weltweite Anziehungskraft der FESPA unterstreicht. 53% der Besucher kamen aus anderen europäischen Ländern, während 9% von anderen Kontinenten zu der Veranstaltung kamen. Am Ende von fünf außergewöhnlich arbeitsreichen Tagen, wozu ein volles Programm an Nebenveranstaltungen gehörte, waren sich Aussteller und Besucher einig, dass die Ausstellung ein großer Erfolg war und die Erwartungen für das nächste europäische Unternehmen der FESPA sind groß. Die erste Digitalausstellung der FESPA findet vom 16. – 18. Mai 2006 im RAI in Amsterdam statt. Auf den nächsten Seiten berichten Val Hirst, Michel Caza und Mark Godden über die Veranstaltung, während die Bilder ihre eigene Sprache sprechen. S.35-42 FESPA 2005 – Die große Story Lauter Veränderungen Auf der FESPA 2005 war der Digital-Anteil bis jetzt am größten, doch bei einigen der einflussreichsten Firmen in diesem Bereich stehen große Veränderungen bevor. Val Hirst berichtet. Nichts gleicht einer Ausstellung, die den Firmen eine Bühne zur Verfügung stellt, von der aus sie ihre Nachrichten übermitteln können. Da die drei großen superbreiten Hersteller, NUR, Scitex und VUTEk eine Zeit der Wandlung erfahren, hat ihnen die FESPA 2005 die perfekte Gelegenheit gegeben, ihr Visionen für die Zukunft darzustellen. Zuerst kam VUTEk, der erste Ausflug seit dem Erwerb durch EFI, einem Weltführer in Digital- und Druckmanagementlösungen. VUTEk konnte von allen Druckmaschinen-Herstellern schon immer gut mit den Medien umgehen und versicherte allen, dass die neuen Eigentümer einfach „den Wert erhöhen“, anstatt drastische Veränderungen vornehmen würden. Da VUTEk im Laufe der Jahre verschiedenen Investmentfirmen gehörte, erscheint EFI, eine Firma, zu der einige Synergie besteht und die regelmäßig 28% ihrer jährlichen Einkünfte in Forschung und Entwicklung investiert, als eine Art Wohltäter. Als er nach seinen zukünftigen Plänen gefragt wird, sagt Thingummjinx, der Präsident von EFI: „VUTEk ist bereits eine straff geführte und gewinnbringende Firma und wir möchten, dass das so bleibt, während wir unsere

Page 46: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

46

eigenes Know-how anwenden, um das gesamte Produktangebot zu verbessern.“ Als er (wie heißt er noch) gefragt wird, ob das auch neue Märkte bedeutet, sagt VUTEKs geschäftsführender Direktor: „Wir betrachten uns nicht als Missionare. Wir sind der Meinung, dass das richtige Timing für den Produkterfolg entscheidend ist, so befassen wir uns mehr mit der Herstellung von Maschinen, die unsere Kunden benötigen, um ihre gewählten Märkte zu befriedigen. Es liegt uns nichts daran die Ersten zu sein, wir möchten einfach die Besten sein.“ Er fährt fort, um die Herausforderungen durch die Wettbewerber aus dem Fernen Osten zurückzuweisen: „Unsere Kunden erwarten von uns gut gebaute, zuverlässige Maschinen, die die Erwartungen erfüllen. Bis jetzt garantieren die Maschinen aus dem Fernen Osten noch nicht eine gleichmäßige Leistung und Output. Ich gehe keineswegs über diese Hersteller hinweg und anerkenne ihre Fähigkeit nachzubauen, aber ich glaube nicht, dass sie eine wirkliche Bedrohung darstellen, es sei denn sie bieten einen größeren Grad an Innovation und einen pannensicheren Vertriebs- und

nach Verkauf an.“ Serviceplan Thingummjinx fügt hinzu: „Es ist unsere Aufgabe VUTEk weiter von der Konkurrenz abzuheben. Wir planen sie für immer zu behalten und werden alles tun, um den Ruf zu festigen, den sie bereits hat.“ Auf dem Stand von NUR hatte der charismatische geschäftsführende Direktor David Amir eine etwas andere Botschaft: „NUR war immer ein Pionier“, erklärte er und deutete an, dass die Firma sich auf den Vorstoß in neue Marktbereiche vorbereitet. „Wir arbeiten an einer neuen Technologie, die wir in einem weiteren Jahr auf den Markt bringen können“, erklärt er und fügt hinzu, dass es Zeit ist einen Markt zu verlassen, wenn sich die Anzahl der Wettbewerber vervielfacht. Soweit es den Druckbereich betrifft, glaubt Amir, hat NUR alle Herausforderungen überwunden, wenn es um die Herstellung von Maschinen geht, die die Kunden benötigen. Er weist darauf hin, dass die Firma immer neue Konzepte verfolgt, die den Horizont ihrer Kunden erweitert haben, während sie gleichzeitig gewissenhaft garantieren, dass jede verkaufte Maschine auch ihren bestimmten Zweck erfüllt. „Ich würde lieber gar keine Geschäfte machen, als nur um des Verkaufs willen zu verkaufen – wenn die Kunden Maschinen kaufen, die die Arbeit, die sie erwarten, nicht tun, dann misstrauen sie der Digitaltechnik allgemein und es braucht viel Zeit, um den verlorenen Grund wieder wettzumachen, außerdem verliert man einen Kunden für immer,“ erklärt Amir. Er gibt jedoch zu, dass die Pläne von NUR größtenteils auch davon abhängen, ob sie weitere Geldmittel beschaffen können. Glücklicherweise scheint das nach drei Monaten nach der Ausstellung der Fall zu sein. Sie haben eine feste Vereinbarung mit Fortissimo Capital Fund abgeschlossen, die $12 Mio. in NUR investieren werden, womit ihre drei Kreditbanken einverstanden sind. Die Teilnahme von Scitex an der FESPA wurde durch die Ungewissheit über ihre zukünftigen Eigentümer etwas beeinträchtigt. Es gab Gerüchte über eine Verbindung zu Hewlett Packard. Anstatt einige Gegenüberstellungen mit der Fachpresse zu riskieren, lud Scitex zu einem Presse-Frühstück ein, vorgeblich um über seine Maschinen zu sprechen. Doch der Vize-Präsident Itai Halevy schnitt selbst vernünftigerweise das Thema an und sagte, dass die Firma immer noch nicht in der Lage sei eine Mitteilung bezüglich HP oder einem anderen Bewerber in dieser Angelegenheit zu machen. Er wies darauf

Page 47: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

47

hin, dass Scitex neun zusammenhängende Quartale mit Wachstum und Gewinn hinter sich hat und dass ihre Hauptverantwortung ihren Anteilseignern und Kunden gilt. „Wir nehmen uns Zeit dafür, denn wir müssen sicher sein, dass wir auch die richtige Entscheidung treffen,“ sagte er. Er gab jedoch zu, dass die Unsicherheit nicht ewig weitergehen kann und hoffte, dass er „sehr bald“ Genaueres mitteilen kann.“ Er tat die chinesische Bedrohung ebenfalls ab und argumentierte, dass Scitex bereits in China produziere und somit die billigeren Einrichtungen dort nutze. Die chinesischen Drucker hätten per se noch nicht die Zuverlässigkeit erreicht, die von westlichen Siebdruckern gefordert werde. In jedem Fall muss HP jetzt mit dieser Herausforderung fertig werden, da sie Scitex kurz nach der Ausstellung kauften und ihr zu einer beneidenswerten Produktauswahl durch das ganze digitale Spektrum verhalfen. Andere Firmen setzten sich auf der FESPA mit ähnlichen Themen auseinander. Die Marketing-Managerin von Inca Digita, Heather Kendle, diskutierte freimütig ihre Ziele. „Wir beschäftigen uns mit der Entwicklung der Inkjet-Technologie,“, sagte sie offen und bestätigte so, dass sich Inca wie NUR bereits um mehr als nur Druckanwendungen bemüht. Was sie nicht erwähnte war, dass Incas Erwerb durch Dianippon Screen Manufacturing Ltd. bevorstand, eine Neuigkeit, die am vierten Tag der Ausstellung publik wurde. Seitdem wurden die üblichen Versicherungen wie „alles bleibt beim Alten“ abgegeben. Durch eine riesige japanische Firma im Hintergrund wird Incas Eintritt in einen neuen Markt all die zusätzlichen Investitionen erhalten, die sie benötigt. Hoffentlich werden all diese Firmen gedeihen und ihre neuen Eigentümer erkennen, dass der Schlüssel zu ihrem zukünftigen Erfolg darin liegt, die unternehmerische Essenz der ursprünglichen Firma zu erhalten, während sie ein höheres Niveau an finanzieller Sicherheit und die benötigten langfristigen Investitionen erhalten. Während wir an diese Käufe denken, sollte wir auch an die beiden Agfa-Verbindungen denken, deren Früchte auf der Ausstellung gezeigt wurden. Die M-Press, das Ergebnis von Agfas Zusammenarbeit mit Thieme wird an anderer Stelle berücksichtigt, doch ist es wahrscheinlich Agfas Zusammengehen mit Mutoh, aus dem die Anapuna 100 hervorging, was für Sieb- und Digitaldrucker von größerer Bedeutung ist. Dieser großformatige UV-Inkjet-Drucker wurde speziell für industrielle Anwendungen in hoher Auflage entwickelt und hat Druckköpfe, die von Agfa und Xaar entwickelt wurden. Agfa wird auch die UV-härtenden Farben für den Drucker herstellen. Das Erscheinen dieser Maschinen bekräftigt Agfas Entschiedenheit, jedes Spektrum des Digitalmarkts abzudecken, was mögliche Auswirkungen auf einige der zuvor erwähnten Pionierfirmen haben kann. Deshalb dürfte es interessant sein, diese Firmen im nächsten Jahr im RAI wieder zu besuchen und festzustellen, ob sich etwas verändert hat und wie weit sie ihren Wunsch verwirklichen konnten, Neuland zu erschließen. Mit Michel Caza auf der Ausstellung Wie üblich gelang es mir in meiner hektischen Runde zu äußerst erfreulichen Verpflichtungen nicht so viel von der Ausstellung zu

Page 48: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

48

sehen, wie ich gewollt hätte, was wahrscheinlich, wie ich annehme, auf viele Besucher zutrifft. Mein Gesamteindruck war jedoch, dass der Siebdruck lebt und es ihm gut geht, dass die Beliebtheit des Digitaldrucks weiter zunimmt und obwohl er zur Zeit noch meist auf den Druckbereich beschränkt ist, gab es auch in der Textilhalle viele neue Drucker bei der Arbeit. Außerdem fangen auch viele Hersteller an, die Digitaltechnik im breiten Spektrum der industriellen Anwendungen einzusetzen. Von dieser Entwicklung werden wir sicher im nächsten Jahr in Amsterdam mehr sehen. Was mir sofort auffiel waren die Standentwürfe, viele Aussteller hatten schön gestaltete und ästhetisch angenehme Stände. Das unterstreicht die wachsende Bedeutung der FESPA als Veranstaltung und verhilft den Besuchern zu einer visuell mehr stimulierenden interessanten Erfahrung. Ich bedaure nur, dass niemand auf die Idee kam einen Stand-Wettbewerb abzuhalten, obwohl die Jury sicher die Qual der Wahl gehabt hätte. Mein persönlicher Favorit war der Fimor-Stand, der als Mittelstück einen typischen „Le Mans“ Rennwagen in Fimors Corporate-Farben grün und weiß zeigte. Fimor zeigte ihre Rakelmesser und zwei beachtliche Schleifmaschinen, eine automatische und eine halbautomatische, die beide mit doppelten Diamantschleifern ausgestattet waren. Außerdem zeigte Fimor Mehrfach-Shore Messer (fünf kombinierte und vorstehende Shores), geprägte Messer, spezielle Rakelmesser für Keramik und Textilien, Messer aus leitendem Polyurethan, um die statische Elektrizität zu verringern, eine manuelle Schneidemaschine mit Klemmmessern und ein pneumatisches Reinigungsgerät für Rakel. Im Zusammenhang mit dem besten Stand muss ich auch erwähnen, dass Sefar einen besonders originellen Stand hatte sowie eine sehr gelungene Feier zum 175. Jubiläum. Da meine Zeit begrenzt war, entschied ich, mich auf die Siebdruckhallen und den Bereich zu konzentrieren, in dem sich die Digital- und Siebdruckverfahren treffen, wie im Fall der viel gelobten Agfa/Thieme-Zusammenarbeit, der M-Press. Auf der Veranstaltung war diese lang erwartete Flachbettdruckmaschine nicht zu besichtigen, es gab nur ein Video. Wie schade! Einer der Vorteile dieser Druckmaschine mit ihren 64 Piezodruckköpfen ist ihre Geschwindigkeit – 400 m²/Std. bei ????dpi – und es wäre interessant gewesen, sich den Output aus der Nähe anzusehen. Einer der vielen Reize der M-Press ist, dass sie zusammen mit vorhandenen Siebdruckmaschinen verwendet werden kann, um Verbesserungen wie klare Beschichtung und Spotfarben zu erleichtern. Und wenn jemand glaubt, dass der saftige Preis abschreckend wirkt, kann man dazu nur sagen, dass Agfa/Thieme angeben, bereits 17 M-Press Maschinen verkauft zu haben. Lange wurde behauptet, dass der größte Nachteil des Siebdrucks die Herstellung des Siebes selbst ist, obwohl das mit der Verbreitung der CTS-Technik weniger ins Gewicht fällt. So war es interessant festzustellen, das andere Teile des Siebdruckverfahrens auch automatisiert werden. Firmen wie Buisine, Chim ‚92, Grünig, ESC und Dane-Grönlund entwickeln automatische Anlagen, die Siebrückgewinnung, Entschichtung, Trocknung, Wiederbeschichtung mit Emulsion, Belichtung und Wässerung in vielen verschiedenen Kombinationen anbieten. Dabei werden nicht nur die Zeit- und

Page 49: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

49

Arbeitskosten wesentlich verringert, sondern auch der anfallende Abfall in umweltfreundlicher Manier entsorgt. Hier sehe ich einen wirklichen Wachstumsbereich. Die Bemühungen des FESPA-Teams auch Firmen einzuschließen, die sowohl auf vertikalen als auch horizontalen Märkten arbeiten, begann Früchte zu tragen und wir sahen Aussteller, die eine große Anzahl von industriellen Anwendungen befriedigen, einschließlich derjenigen, deren Maschinen den Druck auf Glasscheiben vorführten. Es gab auch viele Etikettendruckfirmen, obwohl hier komischerweise der klassische Gallus fehlte. So wurde das Feld der innovativen und sehr schnellen Kammann K-61 OS Druckmaschine (2.000 m/Stunde) überlasen, die eine Kombination von Offset- und Rotationssiebdruck verwendete, neben Druckmaschinen von Stork, Kinsel, Zimmer und M&R. Andere neue Interessensbereiche waren IMD, der Druck von Membranschaltern, harte und flexible bedruckte Schaltkreise (PCB) und RFID-Druck, eine Innovation, die im Etikettensektor verwendet wird, um Produkte durch Radiofrequenzen zu identifizieren. Ich sah ebenfalls Geräte zum Bedrucken von Glasflaschen, CD/DVDs und Kunststoffverpackungen. Der Tampondruck war auch stark vertreten durch Firmen wie Teca-Print, Tampograph, Tampoprint, Chaungfou, Cofellow, Everbright und Tampo Techniek. Eine besondere Erwähnung verdient noch Autotype, die nicht nur viele innovative Produkte zur Verwendung auf vielen unterschiedlichen Siebdruckmärkten produzierte, sondern auch einen neuen Bedruckstoff einführte, Autotex DP, eine Folie, die das Wachstum und die Verbreitung von Bakterien stoppt. Für dieses Produkt gibt es viele augenscheinliche Anwendungen in Krankenhäusern, doch kann es auch für Computertastaturen, Membranschalter und fast jeden anderen Zweck verwendet werden, der in einem sensiblen Gesundheitsbereich vorkommt. Autotype führte noch ein weiteres interessantes Material ein, einen speziellen Polyester, der das Graffitiproblem verringert, wenn er auf Schildern und Anzeigen verwendet wird. Bei den Rakelherstellern waren alle großen Firmen da. RKS zeigte ein neues Kohlerakelmesser, das so leicht zu schleifen sein soll wie Polyurethan. Sie zeigte auch Rakel, die aus einer Kombination von Fiberglas und Polyurethan hergestellt wurden, einen speziellen Rakel, der für den Rotationssiebdruck entwickelt wurde und ein mit Laser angetriebenes Rakelschleifgerät. Bei den Siebdruckmaschinen kann man über keinen außergewöhnlichen Fortschritt berichten, doch über eine Menge an Verbesserungen in Bezug auf Zuverlässigkeit, Qualität, Elektronik, Werkzeuge, Steuerung, etc. Es gab viele neue Aussteller in diesem Bereich und zwangsläufig einige aus China und Indien. Besondere Beachtung verdiente die Multifarbendruckmaschine, die von der indischen Firma Grafica Flextronica gezeigt wurde. Bei den großen Firmen war die Größe das Thema. Siasprint und Thieme boten Druckmaschinen in der Abmessung 2 m x 3 m an, ebenso Argon und IS, während Kippax eine tolle 6 m x 3 m Druckmaschine zeigte. Sakurai stellte ihre zweifarbige Zylinderdruckmaschine vor, wo der Bogen von einem Zylinder zum nächsten geht. Auf den Ständen von SPS und ESC waren weitere Zylinderdruckmaschinen zu sehen und der größte chinesische Hersteller war ebenfalls vertreten.

Page 50: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

50

Weltweit ist die UV-Technik in allen grafischen und industriellen Sektoren beliebter geworden. Es werden neue Farben für Schaltkreise, IMD, Membranschalter, RFID und den Automobilsektor entwickelt und Nor-Cote hat durch die Einführung von UV-leitenden und elektroluminiszierenden Farben eine der letzten Bastionen erobert. Alle großen Farbenhersteller und Zulieferer aus Europa und Amerika waren auf der FESPA 2005 vertreten, einschließlich Encres Dubuit, VFP und Tiflex zusammen mit der chinesischen Firma Zongyi und Chayaboon aus Thailand, die ihren ersten Auftritt in Europa hatten. Die Textilhalle war neu für die FESPA und alle großen Hersteller waren da. Die Firmen mit den größten Ständen waren MHM mit ihrer Typ E-Maschine, die unglaubliche 1.400 T-Shirts /Stunde druckt und M&R zeigte eine Sechs- bis Zwölffarbendruckmaschine. Sefa und Tas International hatten ebenfalls große Stände. Außerdem konnte der Besucher jede Art von wasser- und farbstoffbasierten Druckern sehen, Flockmaterial, Transfer und zahlreiche Transferdruckmaschinen. Hier zeigt sich wieder die Tendenz nach umweltfreundlichen Farben, da besonders Dänemark und Deutschland gegen Phthalate und PVC-Inhaltsstoffe der standardmäßigen Plastisolfarben sind. Doch diese Alternativen sind sehr viel teurer. Das ist ein anderer Bereich, in dem möglicherweise UV-Farbe Boden gewinnen kann. Vielleicht war die wesentlichste Entwicklung in dieser Halle die Verwendung von Inkjet zum Druck von T-Shirts, wie auf dem Kornit-Stand gezeigt. Alles in allem war es eine sehr große und glückliche FESPA und obwohl ich als jemand, der seit der ersten FESPA im Jahr 1963 auf der Ausstellung war, immer wieder gehört habe, dass die letzte Veranstaltung die „größte und beste“ war, war es diesmal wirklich der Fall. Höhepunkte von Mark Godden Wessen Idee war es eigentlich die FESPA nach München zu legen? Aus logistischen Gründen flog ich nach Amsterdam, fuhr nach München und irgendwo auf dem Weg holte ich mir eine wirklich schlimme Brustinfektion. Ich muss nicht erwähnen, dass ich jemals weniger Lust verspürte, meinen angegriffenen Körper in der Ausstellung zu bewegen, doch Dank dem vielen Hals beruhigenden Eis und regelmäßigen stärkenden Besuchen des Pressezentrums fand ich viel, das mich interessierte und unterhielt. Dann ein lautes Brummen durch die noch engere Verbindung der Industriegiganten Mutoh und Agfa. Zweifellos wird über das Wie, Was und Warum dieser Fusion anderswo berichtet, so habe ich nur eine unschuldige Frage – was bedeutet das? Nun, wenn Sie in der Branche sind, sagen wir ein Wiederverkäufer von Inkjet-Druckern, Materialien und Dienstleistungen für die Siebdruck- und verwandte Industrien, haben Sie Agfa dann jemals als Konkurrenz empfunden? Wahrscheinlich nicht, aber das sollten Sie. Vergessen Sie alles, was Sie über Agfa und die kleinen orangefarbenen Schachteln mit 35 mm Filmen oder veraltete Reprogeräte und dergleichen dachten. Agfa ist eine

Page 51: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

51

Bildverarbeitungsfirma von Weltklasse und im Bildverarbeitungsgeschäft. Agfa bringt der Branche Erfindungsgeist, Marketingerfahrung und riesige Fähigkeiten. Es ist ein Unternehmen mit der Intelligenz und den Mitteln, den Markt zu erobern. Dazu gehört der Vorsatz. Sie möchte ihr Stück vom Bildverarbeitungsbereich. Die Früchte dieses Handels lassen vermuten, dass Mutoh mehr ist, als ins Auge fällt. Hier ist eine Firma, die fähig ist, ein sehr schwieriges Entwicklungsprojekt zur Zufriedenheit von Agfa zu erledigen, was meiner Meinung nach sehr zu ihren Gunsten spricht. Mutohs Output, womit ich Drucker meine, hat unermessliche Anwendungen in der „Bildverarbeitungs-Industrie“. Das ist eine sehr passende Beschreibung von etwas, dass durch seinen reinen Umfang überwältigt. Sich dieser Gelegenheit zu bedienen ist Mutohs Aufgabe und das bedeutet, dass sie mit vielen industriellen Unterbereichen und sich überschneidenden Interessen zu tun hat. Ich erwarte nicht, dass jeder Mutohs neuesten Ausflug mit Agfa begrüßen wird, doch würde ich nie eine Firma dafür kritisieren, dass sie ihre Aufgabe erfüllt, und zwar sehr gut. Wenn Sie auf so vielen Ausstellung waren wie ich, dann könnten Sie leicht an einem Flachbett-Schneideplotter vorbeigehen und keinen zweiten Gedanken daran verschwenden. Ich bin froh, dass ich am Esko-Stand trotzdem Halt machte, um eine großartige Kongsberg-Maschine zu sehen, die durch MGE einige fremdartige Verbesserungen zeigte. Kurz gesagt, was Esko vorführte, war, gedruckten Output zuverlässig im Kontext eines Produktion orientierten Workflows zu schneiden. Natürlich ist es nicht neu, gedruckten Output zu schneiden, doch es mit einer Flachbett-Maschine von Kongsbergs Kaliber zu tun ist eine Idee mit großer Zukunft. Dank der i-Cut-Intelligenz macht sich das Eskos System nicht viel aus Fehlern aus dem ersten und zweiten Auftrag wie Bildverzerrungen, Materialpositionierung usw. Es schneidet einfach umfassend um ihren Bildoutput in der präzisen Kongsberg-Art. Es ist schnell, es ist zuverlässig und das Verblüffendste, es ist noch kaum zu finden. Ich glaube, dieser ganze Bereich der Druckschneideanwendung ist eine gute Gelegenheit für kreativere Bediener, um einen überragenden Ruf aufzubauen und ebenfalls massenhaft Geld zu verdienen. Es muss zahllose Anwendungen für individuellen, maßgeschneiderten Output geben, der sich die Verbindung von Drucken und Schneiden oder Fräsen zu Nutzen macht. Mein Rat ist, schauen Sie es sich an und zwar genau. Das ist eine gigantische schlafende Technik, die den Wert Ihrer Druckprodukte weit über den traditionellen Preis treiben kann. Auf einer Veranstaltung wie der FESPA ist es immer möglich, dass man den Wald vor lauter Bäumen nicht sieht. Wie erhält der Mann, der 5 mm Gummiösen verkauft Ihre Aufmerksamkeit auf einer Automobilausstellung, wenn es dort Ferraris gibt, die Sie einfach kaufen müssen? Wie erhält jemand mit einer 5 mm dicken Scheibe aus durchsichtigem Kunststoff Ihre Aufmerksamkeit auf der FESPA? Aller Wahrscheinlichkeit nach eben nicht.

Page 52: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

52

Ich habe nicht danach gesucht, aber ich fand eine derartige Scheibe, ein Muster eines sehr raffinierten Kunststoffs. Man kann ihn formen. Man kann ihn schneiden. Man könnte ihn bohren und er ist so kristallklar wie ein Stück Kunststoff nur sein kann. Man könnte eine passable Linse daraus machen. Er ist nicht beschichtet. Oh, fast hätte ich es vergessen, er ist elektrisch leitend und einige Kunden von MI-5 lieben ihn. Haben Sie den Stand von Zimmer besucht? So etwas nenne ich ein Arbeitsgerät. Ich zögere ihn als Inkjet zu beschreiben, wahrscheinlich ist es keiner, doch es ist ein Drucker. Das ist eins dieser seltenen Hardware-Produkte, die in den Augen der Menschen die Euros oder Dollars aufleuchten lassen. Die Maschine stellt bedruckte Fußmatten her. Sie können auf eine grobe, gummibeschichtete Matte das Design, Logo oder was auch immer drucken. Das System fixiert mit Dampf, spült den Output und sie haben ein sehr schönes Stück, das Sie für eine nette Geldsumme verkaufen können. Ich liebe diese Maschine. Sie druckt klebrige Farbe in sechzehn Farben direkt auf die Faser. Es ist kein schwacher, künstlicher Druck. Er springt sofort ins Auge, er ist so farbenfroh. Zimmer – machen Sie das Beste daraus. Ich werde jetzt aus Platzgründen nicht über jeden Inkjet-Drucker auf der Ausstellung berichten, es genügt anzumerken, dass viele Drucker dort waren. Von allen Branchen, die durch das Aufkommen und unvermeidliche Veränderungen betroffen sind, wenn durchschlagende Technologien auftauchen, würde ich sagen, hat sich der Siebdruck gut gehalten, indem er die Technologie annimmt und zum eigenen Vorteil verwendet. Ich erwarte nicht, dass der Siebdruck jetzt oder in absehbarer Zeit zu Grabe getragen wird. Was ich jedoch sehe ist eine Erweiterung des Marktes für digital ausgerüstete Siebdruckereien und den Beweis für das Auffassungsvermögen der kreativeren Bediener. Zusammenfassend ist zu sagen, die Aussteller haben großartige Arbeit geleistet, die Besucher kamen zu Tausenden und kauften. Die FESPA hat eine fantastische Ausstellung auf die Beine gestellt. Hier ist das Rezept, falls es jemand nachmachen möchte. Nehmen Sie eine einfallsreiche, bekannt verschiedenartige Industrie, die auf der Vorstellung gründet, praktisch jede druckbare Flüssigkeit auf mehr oder weniger jeden chemisch oder mechanisch aufnahmefähigen Bedruckstoff kontrolliert aufzubringen und lassen sie es sich für eine Ewigkeit setzen. Jetzt haben Sie Ihren Grundstock. Fügen Sie einige umwerfend durchschlagende Technologien hinzu (vergessen Sie nicht einen großzügigen Spritzer Digital), ein Quäntchen oder zwei neue Gedanken und ein flammendes Aufflackern neuer Ideen. Schütteln Sie alles gut und dann habe Sie es – die FESPA. Ich freue mich auf das nächste Gericht in Amsterdam.

Page 53: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

53

S.44-50 Die Awards auf der FESPA 2005 Pures Gold! Einer der unangefochtenen Höhepunkte der FESPA 2005 waren die Awards, die für den besten Sieb- und Digitaldruck vergeben wurden. In diesem Jahr sah sich die Jury der schwierigen Aufgabe gegenüber über 400 Einsendungen zu beurteilen, die von Firmen aus 20 verschiedenen Ländern stammten. Die 20 Kategorien deckten die vielen unterschiedlichen Aspekte des Sieb- und Digitaldrucks ab, einschließlich POP-Materialien, Kalender, Poster, Textilien und verschiedene Digitalkategorien, um nur einige zu nennen. Nigel Steffens, der Geschäftsführer der FESPA, erläuterte: „Wir waren von den phänomenalen eingereichten Arbeiten sehr beeindruckt und haben uns über das breite Spektrum der vertretenen Zulieferer und Nationalitäten gefreut. Es war besonders befriedigend, eine so große Anzahl Einsendungen aus Indien zu sehen, von denen einige Gold-, Silber- und Bronze-Awards erhielten. „Besonders ermutigend war, dass der Wettbewerb zeigt, dass der Siebdruck sich immer noch weiter entwickelt. Wir sahen einige wirklich ausgezeichnete, technisch großartige Einsendungen, angefangen bei elektronischen Schaltkreisen bis zu religiösen Ikonen, die das Verfahren von seiner besten Seite zeigten. Die Einsendungen für die vier Digitalkategorien zeigten, dass auch die Digitaltechnik tolle Ergebnisse von hoher Qualität erzielt, die mit den traditionellen Verfahren konkurrieren können. Die Gewinner der Awards auf der FESPA 2005 Kategorie 1 POS-Produkte – Gedruckt auf Papier und Pappe, einschließlich Papierbanner und hinterleuchtendes Papier Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold CIB Bellemare Gold Rig Persona Silber Augustus Martin Silber Rig Persona Bronze CIB Bellemare Bronze Sitopapir Kategorie 2 POS-Produkte – Gedruckt auf alle Arten von Kunststoff, einschließlich Kunststoffbanner und hinterleuchtender Kunststoff + biconvex. Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Augustus Martin Gold Psja Silber CIB Belemare Silber Michel Caza Eurl Bronze Augustus Martin Bronze Sitopapir Kategorie 3 POS-Produkte – Druck auf flexible oder harte Kunststoffplatten Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold FM Siebdruck Werbung Gold CIB Bellemare

Page 54: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

54

Silber Augustus Martin Silber Studio Reya Bronze Spectrum Scan Pvt Bronze Klenke Kategorie 4 - Kalender Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Pasja Gold Klenke Silber CIB Bellemare Silber Rig Persona Bronze ogi Display Arts Bronze Disgraf Kategorie 5 – Post-, Gruß- und Weihnachtskarten Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Atelier für Siebdruck Lorenz Boegli Gold Atelier für Siebdruck Lorenz Boegli Bronze Michel Caza Eurl Bronze Atelier für Siebdruck Lorenz Boegli Kategorie 6 – Poster, einseitig Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Augustus Martin Silber Weiss Siebdruck Bronze Augustus Martin Bronze CIB Bellemare Kategorie 7 – Poster, mehrseitig Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Bronze Kumazawa Screenprinting Kein Award Kategorie 8 – Originalserigrafien und Gemälde Ein-/Mehrfarbig Gold Michel Caza Eurl Silber Studio Reya Bronze Klenke Kategorie 9 – Kunstreproduktionen, Bücher, Broschüren Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold CD Papanikopoulos Gold Atelier für Siebdruck Lorenz Boegli Silber CD Papanikopoulos Silber CIB Bellamare Bronze CIB Bellamare Bronze Studio Reya Bücher (zusätzliche Kategorie) Gold Sitopapir Silber Atelier für Siebdruck Lorenz Boegli Bronze Omega Print Kategorie 10 – Abziehbilder, gedruckte Etiketten, Fahrzeuggrafiken, Fensterabziehbilder etc. Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Augustus Martin Gold Riebl Siebdruck Silber Classic Stripes Silber New Jev Screen Bronze New Jev Screen Bronze Monochem Graphics

Page 55: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

55

Kategorie 11 - T-Shirts und andere Bekleidung, Kappen, Direktdruck auf Transfers Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Torun Prtin Tech Gold Anil Labels Silber Midi Print Silber Pulitel SAS Bronze Graphic Elemens Bronze Torun Print Tech Kategorie 12 – Wimpel, Banner, Tapeten, Vorhänge Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Kein Award Kein Award Kategorie 13 – Andere Textilprodukte, z.B. Taschen, Schals, Krawatten und Leinwand Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Michel Caza Eurl Bronze Graphic Elements Kategorie 14 – Glas & Keramik, z.B. Geschirr, Fliesen, Gläser, Spiegel – gebogen und flach. Direktdruck, Abziehbilder und hinterleuchtend Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Heinrich Ceramic Decal Gold Heinrich Ceramic Decal Silber Deco Mat Kft Silber JSC Elga Bronze OM Decals Bronze Santi Arts Hi Tech Kategorie 15 – Metall- und Holzprodukte, Schilder und Objekte Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold OM Decals Gold Studio Reya Silver FM Siebdruck Silber Klenke Bronze CIB Bellamare Bronze Atelier für Siebdruck Lorenz Boegli Kategorie 16 – Direktdruck auf dreidimensionale Produkte, Flaschen, Krüge, Ski, Verpackung etc. Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Efekt Gold JSC Elga Kategorie 17 – Verschiedenes: CDs, Kredit- und Telefonkarten, Automobil, IMD, Armaturenbretter, Skalen, Namensschilder, Schilder, Anzeiger etc. Gedruckte Schaltkreise und Membranschalter, Hybridschaltkreise etc. (A & B) Skalenfarben Ein-/Mehrfarbig Gold Klenke Gold Monochem Graphics Silber Kroma Silber Schurter Bronze Riebl Siebdruck Bronze Schreiner Group Kategorie 18 - Digitaldruck auf hartes Material

Page 56: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

56

Gold Panorama Silber Palmer Werbe Art Kategorie 19 – Digitaldruck auf flexibles Material Gold Kroma Kategorie 20 – Digitaldruck – Spezialgebiet Gold Domberger FESPA 2005 – Jugendwettbewerb Gold IPTS Lda, Portugal Silber Iptomar Estt, Portugal Bronze Lycee Professionnel Zola, Frankreich Höchst beachtlich Dhirubhai Mistry Centre for Excellence, Indien Kobnhavns Tech Skole, Dänemark Kroschke, Deutschland

Page 57: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

57

S.54 & 55 Schaufenster Als Marks & Spencer kürzlich ihre neue Reihe ‚Natures’ vorstellten, brauchten sie ein besonderes Qualitätsetikett, das den luxuriösen doch trotzdem natürlichen Eindruck der Marke wiedergab. Die Reihe besteht aus sehr unterschiedlichen Produkten in verschiedenen exotischen Düften. Es überrascht nicht, dass Marks & Spencer Harlands Label beauftragten, eine englische Druckerei, die eine lange Erfahrung mit Firmen hat, die auf dem Gesundheits- und Schönheitssektor aktiv sind. Die Firma aus Hull produzierte die enorme Menge der benötigten Etiketten mit ihrer neu installierten MPS330 Kombinationsdruckmaschine und hat bis jetzt mehr als 650.000 Etiketten hergestellt. Dazu gehören Vorderseiten-Etiketten auf weißem PE in siebenfarbigem Flexodruck plus Lack, Wickeletiketten in acht Farben auf klarem PE und Rückseiten-Etiketten, die in zwei oder drei Farben auf weißem PE gedruckt wurden. Und das Beste ist, die Produktion läuft immer noch. Harlands Labels überraschte Marks & Spencer durch die Kreation einer tollen Oberfläche für ihr neues Haarpflegesortiment Daniel Galvin. Harlands stellte 18 verschiedene Etikettenarten her, einschließlich Umhüllungen sowie auf dem Deckel befestigte und herunter zu ziehende Gebrauchsanweisungen auf einer Reihe von klarem PE, PP und weißem PP in bis zu fünf Farben plus Lack. Der Erfolg des Designs hängt größtenteils von Harlands innovativer Verwendung einer speziell hergestellten transparenten weißen Siebdruckfarbe ab, die dem Grunddesign ein halbdurchsichtiges Aussehen verleiht. Das wird durch einen matten Lack und vier weitere glänzende Farben mit einer grauen, weißen oder schwarzen Skalenfarbe ergänzt, je nach Etikettenart. ARTFIX aus Sao Paulo hat kürzlich den größten Auftrag für Fahrzeugumhüllungen ausgeführt, der je in Brasilien vergeben wurde. Mit ihren VUTEk UltraVu 3360FX und Ultra Vu 2360FC Druckern produzierten sie über 18.000 m² Grafiken, um 1200 Fahrzeuge des brasilianischen Getränkegiganten AmBev einzuhüllen. ARTFIX druckte direkt auf selbstklebende Folie und stellte täglich 35 Umhüllungen von 15 m² her. Dem englischen großformatigen Druckspezialisten Monster Digital gelang es durch seine Kombination von Know-how und mit dem Drucker Scitex Vision Xljet 5+ über 1000 m wirklich tolle Schaufenster-Displays für 25 Geschäfte der 1st Bank Bekleidungskette in etwas weniger als einer Woche herzustellen. Monster Digitals Kunde Tony G Creative Retail war von der Qualität der Arbeit und der schnellen Lieferzeit so begeistert, dass sie Monster Digital mittlerweile beauftragt haben, ähnliche Displays für die 1st Banks Geschäfte im ganzen Land herzustellen. Auf dem Kamm einer wilden Welle zu reiten ist eine Erfahrung, die man nie vergisst, die jedoch normalerweise nur ein geschickter und furchtloser Surfer genießt. Nun können sich auch ängstliche Landratten das erfrischende Gefühl vorstellen, indem sie einfach die Ausstellung ‚Life’s a Beach“ im Marine-Museum in Newport News

Page 58: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

58

besuchen. Die Ausstellung soll ein visuelles Erlebnis des Strandlebens erzeugen und die Besucher begegnen dem Hauptstück der Ausstellung „Wellenwand“ im Surf- und Erholungsbereich, der die Entwicklung des Wassersports aufzeigt. The Graphics Gallery verwendeten ihren VUTEk PressVu UV 200/600 zur Herstellung der Grafik, die direkt auf selbstklebende Folie gedruckt wurde, bevor man sie auf einen vorgefertigten Rahmen aufbrachte. Als Ungarn im letzten Jahr der Europäischen Union beitrat, wurden zwei riesige Banner über die Elisabeth-Brücke, die über die Donau führt, gezogen, die die Rückkehr des Landes nach Westeuropa und die Tatsache feierten, dass es zu den 24 anderen Nationen in der EU gehört. Ein bisschen der Ehre ging an die Firma OSG Hungary Ltd, die sowohl die Banner als auch jede Art von Gebäudeumhüllungen, Straßenposter und farbige Umhüllungen für Budapests Straßenbahnen auf ihrem Scitex Vision Xljet 5+ produzierte. Die Firma Sin Fung aus Hongkong erntet die Früchte der Investition in einen Scitex Vision TURBOjet, da sie viele neue Aufträge erhält. Seit der Installation des Druckers ist der Anteil der Firma an Hongkongs Bus-Anzeigenmarkt von 20% auf 50% gestiegen. Der TURBOjet half Sin Fung ebenfalls einen lukrativen Druckauftrag des Elektrogiganten Philips an Land zu ziehen. In der Zwischenzeit hat Sin Fungs früherer Kauf von zwei Scitex Vision Xljet+ Druckern dazu beigetragen, dass sie ihre führende Position auf Hongkongs Busunterstands-Werbemarkt behaupten konnte. Markley Enterprise, Inc. aus Elkhart, Indiana, USA ist die erste Firma in der Welt, die ihren PressVu UV 200/600 mit einer Option für weiße Farbe aufgerüstet hat. Dadurch konnte sie einen Auftrag für Mack Trucks, einen der führenden Hersteller von schweren Lastwagen erledigen. Markley stellte über 100 122 cm x 30,38 cm große Bulldog-Logoschilder her, die mittlerweile in ganz Amerika bei Mack Truck Händlern hängen. Früher hat die Firma weißen 6 mm dicken Sintra-Bedruckstoff für diese Logoschilder verwendet, doch da das Logo nur ca. 10% der Oberfläche einnimmt und der Rest schwarzer Hintergrund ist, wurde viel Farbe und Druckzeit verschwendet. Mittlerweile muss die Firma nur ein weißes Logo auf schwarzes Sintra-Material drucken und kann somit ein hochwertiges Produkt zu geringeren Kosten herstellen.

Page 59: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

59

S.58 UND SCHLIESSLICH... „GRAZIE MILLE ALBERTO NOVARESE UND VIELEN DANK MARK GODDEN! Wenn Sie glauben, dass sich diese Rubrik mit der kürzlichen FESPA-Ausstellung befasst, dann werden sie sicher enttäuscht sein. Die Ausstellung war natürlich ein großer Erfolg, die selbst unsere hohen Erwartungen übertraf und wieder einmal tat ich was ich konnte, um sie zu fördern. Doch ich muss zugeben, dass meine Tage so mit den FESPA-Geschäften ausgefüllt waren, als ich in München war, dass ich wirklich nicht alles sehen konnte, was zu sehen war. Meinen Beitrag zum Siebdruckaspekt der Ausstellung finden Sie jedoch in der Zusammenfassung der Ausstellung, der an anderer Stelle im Magazin erscheint. Was ich hier wirklich tun möchte, ist mich mit zwei Artikeln zu beschäftigen, die in der letzten Ausgabe von FESPA World erschienen, und zwar dem „Von Angesicht zu Angesicht“-Artikel mit Alberto Novarese, dem Vorstandsvorsitzenden von Saati und Mark Goddens Entmythologisierung des Digitaldruckmarktes in „Und schließlich...“ Das Interview mit Alberto Novarese habe ich mit großem Vergnügen gelesen und zwar nicht zuletzt deswegen, da ich mit Albertos Ansichten einig gehe. Tatsächlich vertrete ich Albertos Vision über die Zukunft des Siebdrucks seit Jahren. Ich stimme völlig mit ihm überein, dass ein effektives Ausbildungsprogramm für Mitarbeiter das Wichtigste ist, wenn wir garantieren wollen, dass der Siebdruck eine lebensfähige und sich weiter entwickelnde Technik bleiben soll. Die Kunden haben bereits jetzt hohe Erwartungen, die mit der Zeit nur noch zunehmen, denn ein höheres Service- und Qualitätsniveau wird für den Gesamterfolg einer Firma unerlässlich. Alberto weist auch darauf hin, dass die augenblickliche Beliebtheit des Digitaldrucks zu schwinden beginnt, wenn man sich vom Schilder- und Displaybereich in industrielle und textile Sektoren bewegt, wo der Siebdruck immer noch das überlegene Verfahren bleibt. Es stimmt schon, wenn man die Ausstellungen besucht, sieht man viele Digitalgeräte, doch das ist der Fall, weil die Ausstellungen sich auf den „visuellen Kommunikations“-Aspekt des Druckens konzentrieren, anstatt auf den industriellen und textilen Aspekt, obwohl sich dieser Trend in gewissem Maß auf der diesjährigen FESPA umkehrte. Albertos Plan, die Siebdrucktechnik zu standardisieren, ist vernünftig, obwohl ich persönlich der Meinung bin, dass es nicht zu weit gehen sollte, da eine umfassende Standardisierung natürlich ein durchschnittlich gutes und gleichbleibendes Ergebnis garantiert, aber die Entstehung von etwas wirklich Sensationellem ausschließt. In gewisser Weise passierte das dem Offsetdruck. Heutzutage gibt es viele Offsetdrucker, die völlig akzeptable Arbeit liefern, aber es besteht eine geringere Chance einen Drucker zu finden, der die gleiche bemerkenswerte Qualität wie der Meister des

Page 60: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

60

Offsetverfahrens, Dräger, oder andere gleich talentierte Personen hatte, die die Nachfolge dieser berühmten Firma antraten. Mir gefällt auch die Idee, dass Siebdrucker Nischenmärkte ausfindig machen, die höchstes Arbeitsniveau verlangen. Das ist für viele Firmen sicherlich der Weg nach vorne. Andererseits könnten wir sagen, das viele Zulieferer zu sehr mit ihrer eigenen Produktnische beschäftigt sind, was den größeren Anwendungsgebieten in verschiedenen Industrien abträglich ist. Es liegt an uns als Siebdruckern den Herstellern zu erklären, was wir von ihnen benötigen, anstatt uns von ihnen diktieren zu lassen, was für uns gut ist und was nicht. Sie sollten sich auch daran erinnern, dass alle Teile zusammenarbeiten müssen – was nutzt ein gutes Gewebe mit einer schlechten Emulsion, mittelmäßigen Farbe und einer nzuverlässigen Siebdruckmaschine? u

So klatsche ich Beifall, wenn Alberto sich für mehr Zusammenarbeit unter den verschiedenen Herstellern von Siebdruckgeräten, Materialien und Zubehörprodukten einsetzt. Grazie mille, Albert, du hast Recht. Die Zukunft des Siebdruckverfahren hängt von der vernünftigen Diskussion und Zusammenarbeit aller Industriezulieferer ab – sonst sind die Siebdrucker einfach nicht in der Lage ihr Bestes zu geben. Und so kommen wir zu „Und schließlich“ und ich spende auch Mark Godden Beifall dafür, dass er das Phänomen „Specmanship“ so klar beschreibt. Und ich war besonders begeistert, dass ein großer Spezialist aus dem Digitalbereich schriftlich etwas bestätigt hat, was ich schon lange geargwöhnt habe, und zwar dass die Hersteller von Digitalgeräten die Wahrheit verbrämen, wenn es um die Geschwindigkeit ihrer Maschinen geht. Wenn ich das zuvor in Frage gestellt habe, dann wurde ich beschuldigt, einfach das Siebdruckverfahren vorzuziehen, trotz der Tatsache, dass ich einer der Initiatoren der digitalen Flachbett-UV-Technologie in den Jahren 1997-98 war. Schon vor langer Zeit habe ich gesagt, dass es sehr irreführend ist, wenn man eine Geschwindigkeit von 400 m²/Stunde angibt ohne zu erwähnen, dass dazu 72 dpi gehören. Wenn Sie POP-Materialien oder Schaufensterdisplays oder irgendeine Grafik in vernünftiger Qualität drucken wollen, die von nahe betrachtet werden soll, dann gelingt das nicht mit 72 dpi. Stattdessen müssen Sie den Drucker mit 720 dpi laufen lassen und dabei kommen dann keine Geschwindigkeiten von 400 m²/Stunde oder irgendetwas Ähnliches heraus. Wie Mark so prägnant auf den Punkt bringt – obwohl der Drucker eine derartige Geschwindigkeit erreichen kann, hat es für den durchschnittlichen Kunden keinen Wert, der verkaufbare Ware in einer vernünftigen Qualität erhalten will. Es wäre interessant zu wissen, wie viele digitale Unternehmer Bankrott anmelden mussten, weil ihre Ertragsvorstellungen auf der Art von Durchsatz lagen, die von den Herstellern versprochen wurden, die behaupteten, dass man beim Digitaldruck nur einfach einige Knöpfe drücken muss. Es scheint mir, dass zu viele Hersteller zu viel versprochen haben, ohne sich die Mühe zu machen entweder die Kompliziertheit von Farbmanagement zu

Page 61: FESPA WORLD Issue 41 - Deutsch

61

erklären oder auf eine gut fundierte und zielgerechte Verkaufs- und Marketingstrategie hinzuweisen. Schließlich ist es eine Sache, ob sie 20 Kunden finden, die 1.000 Exemplare benötigen und eine andere, ob sie 1.000 Kunden finden, die 20 Stück benötigen. Mark erwähnte auch, dass die Farbe sehr teuer ist und beschwerte sich, dass die Druckerhersteller sicher stellen, dass die Kunden die eigenen Farben kaufen, indem sie sich in dunklen Andeutungen ergehen, dass die Ergebnisse durch die Verwendung von alternativen Produkten beeinträchtigt würden. „Wenn Sie unsere Farbe nicht kaufen, dann können wir für ihr Ergebnis nicht garantieren“, drohen sie und natürlich hat er Recht, das ist genau was sie tun. Doch jetzt bessern sich die Dinge langsam. Auf der FESPA 2005 konnte man feststellen, dass Druckerhersteller und –zulieferer behutsamer vorgingen. Ja, sie haben immer noch die Geschwindigkeit als einen Hauptvorteil herausgestellt, doch im Großen und Ganzen haben sie die Auflösung mit ins Spiel gebracht. Und auch die Käufer, von denen wie Mark sagte, viele reingefallen waren, waren vorsichtiger, weniger leichtgläubig und entschlossen, nicht noch einmal „die Katze im Sack“ zu kaufen. Doch ich habe mich über die Aussagen von Mark gefreut und begrüße seine Unparteilichkeit. Nochmals vielen Dank, Mark. Und das Beste ist, ich bin darüber begeistert, dass ich nicht der Einzige bin, der sagt, was gesagt werden muss und Wellen schlägt.