F568163 GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK · PDF filePasang kembali seperti semula ... Proper way to...
Transcript of F568163 GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK · PDF filePasang kembali seperti semula ... Proper way to...
AUTO OFF/ON
TEMP
MODE SLEEP FAN SPEED
RESET
TIMER
AUTO
MANUAL
AUTOAUTOCOOLCOOL
DRYDRY
FANFAN
FANFANSPEEDSPEED
HH
OFFOFFOFFOFF ONON
ONON
AB
ABTEMP OFF/ON
AIR SWING
SELECT SET/CANCEL
CU-C18CTH, CU-C24CTH
CU-C12CTH
CS-C12CTH
CU-C12CTPCU-C12CTH
CS-C18CTH
CU-C18CTPCU-C18CTH
CS-C24CTH
CU-C24CTPCU-C24CTH
F568163
AUTO
MANUAL
MANUAL
AUTO
MANUALAIR NIWS G
AUTO
release at desired angle
dilaraskan secara manual
Press& Hold
Jika set TIMER + SLEEP –> TIMER mempunyai kelebihan
Jika setelan TIMER + SLEEP –> TIMER mempunyai prioritas
If TIMER + SLEEP set –> Priority TIMER
For a comfortable night temperatureSuhu malam yang selesa
CWD001088
Close Vacuum
* CONFIRM SETTING • SETING YANG DIPASTIKAN •
IT REM
A B
ES TCEL TES NAC/ EC L
• NOTES - Press ON / OFF button will cancel the setting - Press SET / CANCEL button to activate again the previous setting• NOTA - Tekan suis ON/OFF akan membatalkan seting - Tekan suis SET / CANCEL untuk mengaktifkan seting sebelumnya
• NOTA - Tekan tombol ON/OFF akan membatalkan setelan. - Tekan tombol SET/CANCEL untuk mengaktifkan setelan sebelumnya.
EnglishBahasa Malaysia
Bahasa IndonesiaPendingin Ruangan
Penyaman Udara Bilik
Instruksi Penggunaan
Arahan Operasi
PENELAAHAN PRODUKGAMBARAN KESELURUHAN PRODUK
Unit Luar
Unit Luaran
Unit Dalam
Unit Dalaman
PipaPerpaipan
Saluran keluar udaraSalur udara keluar
Lubang Pengarah
Ram arah
Saluran masuk udaraSalur udara masuk
Pendinginan Menghilangkanlembab Sirkulasi udara
Penyejukan Penyahlembapan Pengedaranudara
Peralatan anda dapat...Peralatan anda dapat...Your device can...
Saringan dalam panel depan, lihat halaman 4
Penapis di bawah panel depan, rujuk mukasurat 4
Indikator & Tombol Pengoperasian OtomatisPenunjuk & Butang operasi automatik
lihat halamanrujuk mukasurat
Buka panel depan
Buka panel depan
Tekan tombol untuk START
Tekan untuk MULA
Tekan sekali lagi untuk STOP
Tekan semula untuk BERHENTI
Otomatis-Mod sahaja
Mod Automatik sahaja
Jika alat kontrol jarak jauh tidak berfungsi / salah taruh…
Jika alat kawalan jauh tidak berfungsi / salah letak…
Dalam panel depan
Di bawah panel depan
YANG HARUSDIPERHATIKAN
PERINGATAN-
KESELAMATAN
INFORMASITAMBAHANUNTUKMEMBANTU
MAKLUMATBERGUNA
PERSIAPAN
PERSEDIAAN
KESULITAN
MENGESANMASALAH
Lihat halaman
Rujuk mukasurat PENGOPERASIANOPERASI
OtomatisAutomatik
HidupkanMemasang
Pilih...
Pilih...
Pilih...
Pilih...
Sistem secara otomatis memilih suhu kamar
Bergantung pada suhu bilik, alat ini memilih secara automatik
PendinginanPenyejukan
MatikanMenutup
Direkomendasikan:
Disyorkan:
Suhu kamar
Disyorkan: Suhu bilik
Direkomendasikan:
Menghilangkan lembabPenyahlembapan
Tekan tombolTekan butang
Pengoperasian sejuk yang nyaman dan menghilangkan lembab.
Menyejuk dengan lembut dan operasi penyahlembapan.
Pilih suhu yang sesuai dengan kesejukan yang menyamankan!
Memilih suhu yang sesuai dengan kesejukan yang menyenangkan!
Sirkulasi udaraPengedaran udara
Pilih...
Pilih...
Pilih...
Pilih...
Fan operation. Fan speed depending from room temperature. Operasi kipas. Kelajuan kipas bergantung pada suhu bilik.
Pengoperasian udara. Kecepatan putaran kipas angin tergantung pada temperatur ruangan.
Suhu Kamar
Suhu Bilik
Menyetel temperatur
Mengeset suhu+ 0.5 C
+ 0.5 C
Menyetel temperatur
Mengeset suhu
Menyetel temperatur
Mengeset suhu
Menyetel temperatur
Mengeset suhu
Fungsi Internal otomatis
Fungsi Internal automatik
otomatis sewaktumenghilangkan lembab
automatik semasa penyahlembapan
Tekan tombol
Tekan butang
Arus Udara
Aliran Udara
Arah / volumeArah / kelajuan
Kecepatan putaran kipas (volume udara)
Kelajuan kipas (kelajuan udara)
Arah vertikal
Arah menegak
Arah horisontal
Arah mendatar
Pengoperasian PENGATUR WAKTU
Operasi PEMASA
Lebih nyamanKeselesaan tambahan
Fungsi Internal otomatisFungsi Internal automatik
gaktifkan / MenonaktifkanAktifkan / Menyahaktifkan
Unit DalamUnit Dalam
Unit DalamanUnit DalamUnit Dalam
Panel DepanPanel Depan
Penyaring udara
Penapis udara
SaringanPenapis-panapis Sabun Diterjen sehari hari
Sabun Bahan pencuci rumah
BukaTanggalkan
Pasang kembali seperti semulaMemasang semula
Yang rusak –> ditukar!
Rosak –> ganti!
Sedot
Sedut
Cuci
Basuh
Keringkan
Keringkan
Saringan udara yang kotor menyebabkan: udara tidak bersih, kemampuan pendingin berkurang, udara yang berbau tidak sedap, biaya yang tinggi!
Bensin / Tiner Bubuk polis
Benzena / Bahan Pencair Serbuk sentai
MERAWAT & MENJAGA KEBERSIHANPENJAGAAN & PEMBERSIHAN
setiap 2 minggusetiap 2 minggu
INFORMASI TAMBAHAN UNTUK MEMBANTUMAKLUMAT BERGUNA
Pengoperasian OtomatisOperasi Automatik
lihat halaman 1
rujuk mukasurat 1
Gunakan...
Guna...
Jika alat pengontrol jarak jauh tidak berfungsi / salah taruh
Jika alat kawalan jauh tidak berfungsi / salah letak
Sedot
Sedut
lihat halaman 3
rujuk mukasurat 3
Hemat biayaMenjimatkan belanja
Daya kerja yang lebih baik!
Prestasi lebih baik!Tutup
Tutup
Petir / Kilat
Bekalan Kuasa Terputus
Ketika arus listrik kembali normal…Apabila bekalan kuasa pulih…
Kembali normalPulih kembali
Kembali otomatis secara rambang Mula automatik secara rambang
Tekan tombol
Tekan butang
Alat Kontrol Jarak Jauh
Alat Kawalan Jauh
Lampu berpendar atau neon dapat mengganggu sinyal transmisi
Lampu pendarfluor boleh mengganggu pemancaran isyarat
lihat halamanrujuk mukasurat
Atur TEMPERATUR Mengeset TEMP.(SUHU)
Pilih MODEPilih MOD
Fungsi PENGATUR WAKTUFungsi PEMASA
Tombol Penyetelan kembali!Memori Mengeset semula!
Pilih kecepatan berputarnya kipasPilih kelajuan kipas
Pilih arah arus udaraPilih arah aliran udara
Lap dengan hati-hati
Lap dengan cermat
Function • Fungsi •• Fungsi
Example • Contoh • • Contoh Select function • Pilih fungsi• Pilih fungsi•
Press to select Delay hourTekan untuk memilih masa tertunda
Tekan untuk memilih waktu tertunda
Delay OFF TimerPenentu Masa OFF TertundaPenentu Masa OFF Tertunda
Alat Pengukur Waktu OFF Tertunda
Delay ON TimerPenentu Masa ON TertundaPenentu Masa ON Tertunda
Alat Pengukur Waktu ON Tertunda
Stop after 5 hoursBerhenti selepas 5 jam
Terhenti setelah 5 jam
Start after 2 hoursBermula selepas 2 jam
Mula berfungsi setelah 2 jam
Delay OFF & ON TimerPenentu Masa OFF & ON Tertunda
Alat Pengukur Waktu OFF & ON Tertunda
Delay ON & OFF TimerPenentu Masa ON & OFF Tertunda
Alat Pengukur WaktuON & OFF Tertunda
Stop after 3 hours then start after 4 hoursBerhenti selepas 3 jam kemudian bermula selepas 4 jam
Terhenti setelah 3 jam kemudian mula berfungsi setelah 4 jam
Start after 10 hours then stop after 7 hoursBermula selepas 10 jam kemudian berhenti selepas 7 jam
Mula berfungsi setelah 10 jam kemudian terhenti setelah 7 jam
Operasi Tidur
Pengoperasian Tidur
SLEEP Operation
Press 1XTekan
Tekan
Press 3XTekan
Tekan
Press 4XTekan
Tekan
Press 2XTekan
Tekan
• SETELAN YANG DIPASTIKAN
* CANCEL SETTING • BATALKAN PENGESETAN •• BATALKAN PENYETELAN
Press once, ON / OFF Delay hour operation will activate afterreaching the setting number of hours (1 ~ 12)Tekan sekali, pengendalian jam tertangguh ON/OFF akan aktif setelah mencapai seting jam (1 - 12)
Tekan sekali, pengoperasian jam tertunda ON/OFF akan aktif setelah mencapai setelan jam (1~ 12)
Press once again to cancelTekan sekali lagi untuk membatalkan
Tekan sekali lagi untuk membatalkan
Proper way to operate the remote controlCara yang betul untuk mengendalikan alat kawalan jauh
Cara yang betul untuk mengoperasikan remot kontrol
Comfortable sleep temperature Suhu tidur yang selesaSuhu tidur yang menyenangkan
Switch OFF/ON of the device Suis OFF/ON peralatanTombol OFF/ON peralatan
Comfortable Airflow OperationPengendalian Aliran Udara Yang Selesa
Pengoperasian Arus Udara Yang Menyamankan
Tekan &Tunggu
Tekan &Tunggu
arahkan mengikutkehendak anda
arahkan menurutkesukaan anda
setel secara manual
adjust manuallyRam berayun secara automatik keatas dan bawah
Jalur hias berayun secara otomatiske atas dan bawah
The louver will automaticallyswing up and down
Suhu malam yang nyaman
To start/stop Operation automaticallyUntuk menghidupkan/ mematikan kendalian secara automatik
Untuk memulai/menghentikan pengoperasian secara otomatis
Start before «ON» timeMula beroperasi sebelum masa «ON»
Mula beroperasi sebelum waktu «ON»
COOL / DRY : 15 min.
Terputus –> program kembali! Terhapus –> setkan semula!
Penelaahan Produk
Gambaran Keseluruhan Produk
Pengoperasian Dasar
Operasi Asas
Penggunaan Lebih Lanjut
Operasi Lanjutan
Merawat & Menjaga Kebersihan
Penjagaan & Pembersihan
DepDag No.
F568163_YF0311-0.indd 1F568163_YF0311-0.indd 1 01-Jun-11 4:41:11 PM01-Jun-11 4:41:11 PMProcess CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess Black
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam
Diimpor oleh:PT. Panasonic Gobel IndonesiaJl. Dewi Sartika No.14 (Cawang ),Jakarta 13630 Indonesia
Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
Do NOT sit or place anything on the indoor or outdoor unitJANGAN duduk atau letak barang di atas unit dalaman atau luaran
EDOM PEELS DEEPS NAF
Comfortable Airflow Operation: minute airflow direction control creates a pleasant room environmentPengendalian Aliran Udara Yang Selesa:Kawalan aliran udara yang cepat menjadikan persekitaran ruangan selesa
Sleep Mode: for agreeable temperature while sleepingMod Tidur : Untuk suhu yang sesuai sewaktu tidur
ON / OFF Dual Setting Timer: to program the room air conditioner to turn itself ON/OFFON/OFF Alat Penentu Waktu Dwifungsi:untuk memprogram pendingin ruangan agar ON/OFF secara automatik
United Kingdom (GB) StandardReplacement or installation of power plugs shall be performed by authorised / qualifiedpersonnel only. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Operational ConditionKeadaan Operasi
PERSIAPANPERSEDIAAN Tekan tombol
Tekan butang
Pemasangan instalasi: baca instruksi pemasangan instalasi yang terlampir!
Pemasangan: rujuk arahan pemasangan yang terlampir!Palam / pemutusSteker / sakelar
Tipe yang sama!
Sama jenis! Cas semula
Cas kembali Buka / angkat
Buka / tanggalkan
Masukkan baterei / tutup
Masukkan bateri / tutup
GunaGuna Tahun
Tahun
periksa
periksa
Masukkan baterei
Memasukkan bateri
Penginspeksian Pra Musim
Pemeriksaan Pramusim
periksa
periksa
MEMULAI pengoperasian sejuk
MULAKAN operasi penyejukan
Periksa daya kerja
Periksa prestasi
Panggil Pusat Servis
Hubungi ServisKipas tersekat?
Kipas terhalang?
Bateri
Baterei
Bila tidak dipakai untukwaktu yang lama
Tidak digunakan untukjangka masa yang lama
MULAKAN
MEMULAI
mengeringkan bahagian-bahagian dalam
mengeringkan bagian dalam MATIKAN
TUTUPKAN
Angkat baterei
Keluarkan bateriCabut palam
Cabut steker
Pemeriksaan yang dianjurkan
Untuk pemeriksaan konsultasikan dengan distributor yang terdaftar!Setelah beberapa waktu dan karena kondisi pemakaian, daya kerjanya mungkin berkurang akibat kotoran atau mungkin timbul bau yang kurang sedap.
Pemeriksaan yang disyorkan
Hubungi pengedar yang sah untuk pemeriksaan!Setelah digunakan untuk jangka masa panjang dan bergantung pada keadaan,prestasinya mungkin merosot disebabkan oleh kekotoran atau bau yang kurangmenyenangkan.
Operasi berhenti selama 3 menit setelah berhasil Start kembali
Operasi ditangguhkan selama 3 minit selepas dihidupkan semula Tatacara pelindung sendiri
Prosedur pelindung diri
Jika terdengar seperti aliran air...
Berbunyi seperti air mengalir...
Disebabkan oleh pendingin yang bertiup kedalam
Disebabkan oleh aliran bahan pendingin di dalam
Terlihat uap keluar dari unit dalam
Kabus kelihatan keluar dari unit dalaman
Efek pengembunan akibat pendinginan
Pemeluwapan akibat penyejukan
Bunyi yang tidak normal ketika beroperasi
Bunyi luar biasa semasa operasi
HUBUNGI distributor yang terdaftar
HUBUNGI pengedar yang bertauliah
MATIKAN / CABUT STEKER
TUTUP SUIS / TANGGALKAN PALAM
Steker listrik / kabel menjadi panas biasanya
Palam kuasa / wayar bekalan kuasa menjadi panas daripada biasa
Tombol sakelar pemutus selalu mati
Pemutus litar selalu terpadam
Tombol / saklar tidak beroperasi dengan baik
Suis / butang tidak berfungsi dengan betul
Cairan menetes dari Unit Dalam
Air menitis dari Unit Dalaman
Cairan / bahan asing terdapat dalam Alat Kontrol Jarak Jauh
Air / benda asing termasuk dalam Alat Kawalan Jauh
Dalam kasus...
Sekiranya berlaku...
KESULITANMENGESAN MASALAH
Tiada masalahTiada masalah
Jika tidak beroperasi
Tiada operasi
Alat Kontrol Jarak Jauh / display tidak berfungsi
Alat Kawalan Jauh / paparan tidak berfungsi
Keefisienan pendingingan rendah
Keberkesanan penyejukan rendah
Bunyi terlalu bising
Bunyi terlalu kuat
Apakah pemutus saluran listrik sudah di hubungkan?
Pemutus litar terbelantik?
Baterei kosong?
Bateri habis?
Apakah pengatur temperatur disetel dengan benar?
Suhu telah diset dengan betul?
Unit luar terhalang?
Unit luaran tersekat?
Instalasi miring?
Alat ini dipasang senget?
Steker listrik OK?
Palam kuasa OK?
Alat pengatur waktu diprogram dengan benar?
Penggunaan PEMASA betul?
Apa baterei dipasang dengan benar? Lihat halaman 5
Bateri telah dimasukkan dengan betul? Rujuk mukasurat 5
Jendela / pintu tertutup?
Tingkap / pintu telah ditutup?
Saringan sudah dibersihkan / diganti?
Penapis telah dibersihkan / diganti?
Saluran masuk / keluar udara terhambat?
Salur masuk / keluar udara tersekat?
Penutup / panel depan tertutup dengan baik?
Jeriji / panel depan ditutup dengan betul?
YANG HARUS DIPERHATIKANPERINGATAN-PERINGATAN KESELAMATAN
Sebelum menggunakan produk, baca cara penggunaan secara teliti
Sebelum menggunakan alat ini, baca semua keselamatan dengan teliti
KEADAAN DARURAT!KECEMASAN!
Secepatnya putuskan hubungan dengan saluran listrik utama (contoh: jika tercium bau terbakar)
Segera cabut palam bekalan kuasa (misalnya: jika ada bau terbakar)
Gunakan hanya untuk...Hanya digunakan...
Pendinginan
Penyejukan
Penyahlembapan
Menghilangkan lembab
Pengedaran udara
Sirkulasi udara
Unit ini tidak boleh digunakan untuk tujuan lain selain daripada yang telah disebutkan dalam instruksi penggunaan ini terutama jangangunakan untuk preservasi (penyimpanan) dan lain-lain.
JANGAN SESEKALI gunakan alat ini untuk tujuan selain daripadayang disenaraikan dalam Arahan Operasi ini. Terutamanya, jangangunakannya untuk tujuan pengawetan.
InstalasiPemasangan
JANGAN menginstalasi, membuka atau memasang kembali sendiri
JANGAN pasang, alih atau pasang semula unit ini sendiri
JANGAN diinstalasi di lingkungan yang mudah terjadi ledakan
JANGAN letakkan di tempat yang berkemungkinan boleh berlaku letupan
Hubungi kantor pemasaran / tenaga ahli
Dapatkan khidmat pengedar / pakar
Pasanglah saluran pembuangan dengan baik
Sambungkan hos salir dengan betul
NEVER install, remove or reinstall yourself
Sambungan bekalan kuasa utama Hubungan utama
Jika kabel suplai listrik mengalami kerusakan atau perlu diganti, gantilah kabel itu oleh pabrikan atau agen servisnya atau teknisi berijazah untuk menghindarkan bahaya.
Jika kabel wayar bekalan kuasa rosak atau perlu diganti, kabel itu mesti digantikan oleh pengilang atau agen servisnya atau berkelulusan untuk menghindarkan bahaya.
Jika untuk jangka panjang tidak digunakan? --> OFF (matikan) / cabut steker unit
Tidak digunakan untuk tempoh yang lama? --> TUTUP suis / cabut palam
JANGAN memasukkan jari atau benda-benda ke dalam unit! --> terutama jauhkan dari jangkauan anak-anak!
JANGAN masukkan jari atau sebarang benda ke dalam alat ini! --> amat berbahayaterutamanya bagi kanak-kanak!
Do NOT insert finger or other objects into the unit! —> especially dangerous for children!
JANGAN menarik kabel untuk mematikan unit
JANGAN tarik kabel untuk mencabut palamDo NOT pull out the plug by the cable
JANGAN SESEKALI mengubahsuai / merosakkan wayar bekalan kuasa utama atau penyambung
JANGAN memodifikasi / merusakkan kabel utama / penghubung
Operasi Penggunaan
YANG HARUS DIPERHATIKAN & KEISTIMEWAANPERINGATAN-PERINGATAN KESELAMATAN & CIRI-CIRI
Kerusakan / ada dugaan kerusakan? —> Perhatikan kerusakan sebelum digunakan!
Rosak / disyaki ada kerosakan? —> Baiki kerosakan sebelum guna!
JANGAN memperbaiki sendiri
Hubungi penyalur / tenaga ahli
JANGAN baiki alat ini sendiri
Dapatkan khidmat pengedar / pakar
KerusakanKerosakan
nahisrebmePMembersihkan
Matikan unit / dan cabut steker (penghubung atau pemutus hubungan listrik unit)
TUTUP SUIS / dan tanggalkan palam (penyambung atau pemutus)
Tidak boleh dicuci!
JANGAN basuh!
Pembuangan limbahPembuangan bahan sisa
Pembungkus dapat didaur-ulang kembali
Bahan pembungkus boleh dikitar semula
Penanggalan dan pembuangan alat ini hanya boleh dilakukan oleh pengedar / pakar.
Pemutusan instalasi dan pembersihan HANYA boleh dilakukan oleh penyalur yang terdaftar / tenaga ahli.
Unit Dalam
Unit Dalaman Unit Luaran
Unit Luar
Lampu Kering
Bebuli Kering
Lampu Basah
Bebuli BasahWet Bulb
Temperatur
Suhu
Pengontrol otomatis RESTART: alat akan start kembali secara otomatis setelah aliran listrik terputus
Kawalan Pemula Semula: selepas gangguan bekalan kuasa, mula semula secara automatik
Butang nyala sendiri: memudahkan penggunaan dalam gelap!
Tombol bercahaya sendiri: senang digunakan dalam kegelapan!
Penggunaan otomatis: menentukan tinggi temperatur di dalam ruangan untuk memilih mode optimal
Operasi Automatik: mengukur ketinggian suhu dalam bilik untuk memilih mod yang optimum
lihat halamanrujuk mukasurat
JANGAN duduk atau meletakkan sesuatu di atas unit dalam atau luar
Situasi Pengoperasian
During Automatic Airflow Volume setting, indoor fan stopsoccasionallyPada seting Volume Aliran Udara Automatik, kipas dalamkadang-kadang berhenti.
This is to remove the smell emitted by thesurroundingsTujuannya untuk menghilangkan bau dari persekitaran
Dalam setelan Volume Arus Udara Otomatis, kipas dalamkadang-kadang berhenti.
Ini bertujuan untuk menghilangkan bau darikeadaan sekeliling
Mode Tidur : Untuk suhu yang sesuai sewaktu tidur.
Pengoperasian Arus Udara Yang Nyaman:Pengontrolan arah arus udara yang cepat menjadikan keadaan ruangan nyaman.
ON/OFF Alat Pengatur Waktu Dwigunauntuk memprogram pendingin ruangan agar ON/OFF secara atomatis
JANGAN sesekali memakai bersama-sama
JANGAN SESEKALI berkongsi
Penghubung / pemutus tua yang mudah dicapai!
Gunakan penyambung / pemutus yang mudah dicapai!
Pasang steker dengan benar
Pasang palam dengan betul
Sambungkan ke dalam tanah!
Sambungkan pembumi!
Hubungi penyalur/ tenaga ahli untuk hubungan utama termasuk...
Dapatkan khidmat pengedar/ pakar bagi sambungan bekalan kuasa utama, termasuk...
The appliance is not intended for use by young children or infirm person without supervision.Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Australia (AS) Standard
Dicetak di MalaysiaPrinted in Malaysia
YF0311-0
F568163
Persediaan
Persiapan
Kesulitan
Mengesan Masalah
Yang Harus Diperhatikan
Peringatan-Peringatan Keselamatan
Yang Harus Diperhatikan & Keistimewaan
Peringatan-Peringatan Keselamatan & Ciri-ciri
Pendingin Ruangan
Penyaman Udara Bilik
EnglishBahasa Malaysia
Bahasa Indonesia
Note: The illustrations in this operating instructions are for explanation purpose only and may differfrom actual unit. It is subject to change without notice for future improvement.
Nota: Illustrasi dalam arahan operasi ini adalah untuk tujuan penerangan sahaja dan mungkinberbeza dengan unit sebenar. Perbaikan masa depan ditukar tanpa sebarang notis.
Catatan: Illustrasi dalam instruksi penggunaan ini adalah untuk tujuan menerangkan saja dan mungkinberbeda dengan unit sebenar. Perbaikan masa depan ditukar tanpa sebarang pemberitahuan.
F568163_YF0311-0.indd 2F568163_YF0311-0.indd 2 01-Jun-11 4:41:11 PM01-Jun-11 4:41:11 PMProcess CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess Black