EXECUTIVES - FederlegnoArredo · 2019-09-26 · Le superfici brillanti e luminose dei piani in...
Transcript of EXECUTIVES - FederlegnoArredo · 2019-09-26 · Le superfici brillanti e luminose dei piani in...
industrial designPerin & TopanR&S DVO
art directionDriussoAssociati|Architects
graphic design DA | A
production imageVirtual Design S.R.L
colour separationEuroprint - Treviso
thanks toArtemideB&B ItaliaBeluxCappelliniCarl HansenCassinaDriadeEdraFlosFoscariniFritz HansenIntertimeInterstuhlKartellLigne RosetLouis PoulsenLuce PlanMolto LuceMoooiMorosoPaola LentiSerienStudio Italia DesignVerzelloni
Foto e testi copyright DVO non riproducibili.La venditrice si riserva la facoltà di apportare al prodotto eventuali modifiche tecniche, dimensionali ed estetiche in qualsiasi momento senza preavviso.
Pictures and text are DVO copyright, duplicate forbidden.The selling Company reserves the right to introduce changes to products regarding sizes and aesthetical or technical aspects at any time without notice.
Della Valentina Office s.p.a.Via XX Settembre, 272Casella Postale n. 65U.P. Roveredo in Piano33080 Roveredo in Piano (PN) Italy
Tel. +39 0434 386 111 Fax +39 0434 386 112www.dvoffice.com [email protected]
design Perin & Topan
INDEX
<
COLOUR FINISHES >
Printed in Italy byEuroprint - Treviso
Issue 02 - July 15
DV903
02
EXEC
UTI
VES
02
DV
903
TAY
TAY-
02
.03
Finiture cromatiche/Colour finishes
04 0
9
30 3
7
52 5
7
10 1
7
24 2
9
46 5
1
.02.0118
23
38 4
5
.04
.05 .06 .07 .08
DV903TAY
TAVOLI TABLES
Piani di lavoro sp. 6 cm, in folding melaminicoWorktop 6 cm thick, in melamine folding
Piani di lavoro sp. 1.2 cm, in vetro fumé temprato con bordi perimetrali lavorati a filo lucidoWorktops 1.2 cm thick, smoked grey tempered glass with outer polished edges
Piani di lavoro sp.1 cm, in vetro temprato retrolaccato con bordi perimetrali lavorati a filo lucidoWorktops 1 cm thick, rear-lacquered tempered glass with outer polished edges
MOBILI DI SERVIZIO SERVICE UNITS
Scocca, ripiani sp. 2.5 cm e ante sp. 1.8 cm, in melaminico (*) o laminato (**)Body, shelves 2.5 cm and doors 1.8 cm thick, in melamine (*) or laminate (**)
WL**
Bianco lucidoGlossy white
Rovere TabaccoTobacco oak
RT
Rovere TabaccoTobacco oak
RT*
Rovere chiaroLight oak
RC
Rovere chiaroLight oak
RC*
Rovere MoroDark oak
RM
Rovere MoroDark oak
RM*
BiancoWhite
VW
NeroBlack
VN
FuméSmoked grey glass
VF
= Per la disponibilità contattare l’ufficio commerciale/Please contact the commercial department to check availability
Gambe metalliche disponibili in alluminio “anodizzato”Metal legs available in “anodized” aluminium
Alluminio “ANODIZZATO”“ANODIZED” Aluminium
H
GOOD DESIGN AWARD 2010/2013 - DVO Corporate Identity Program Concept DRIUSSOASSOCIATI
0101
DV903TAY
DV903TAY
Perfetta sintesi tra funzione e design. Una collezione di grande impatto estetico, dove la ricchezza dei piani di lavoro e la preziosità delle finiture generano una perfetta sintesi tra funzione e design, eleganza e tecnologia.
Perfect synthesis between function and design A collection with great aesthetic impact, where the richness of the worktops and the preciousness of the finishes generate a perfect synthesis between function and design, elegance and technology.
02 03
ECLECTIC DESIGN
I materiali nobili sapientemente accostati, gli inserti spazzolati lucidi, la scelta attenta di colori ed essenze riportano alla tradizione artigiana e soprattutto all’alta classe degli arredi direzionali. Luxury materials wisely matched, gloss polished inserts, accurate selection of colours and finishes take back to craftsmanship’s traditions and, above all, to the high class of executive furnishings.
ECLECTIC DESIGN
DV903 TAY
DV903 TAY04 05
1
06 07
Particolare composizione con due postazioni integrate per ottimizzare e valorizzare lo spazio di lavoro a disposizione.
This special composition, with two integrated desks, allow this to optimise and set off the available work space.
1DV903-TAY
08 09
Tavoli con piani di lavoro in vetro fumè e struttura in alluminio integrati con mobili di servizio in finitura rovere tabacco. Stessa finitura per le ante della libreria con scocca in bianco opaco.
Desks with smoked glass worktops and aluminium structure, integrated with service units in tobacco oak. Same finish for the bookshelf doors with a white matt body.
1DV903-TAY
10 11DV903 TAY
2
12 13
Scrivania direzionale e tavolo riunioni in finitura rovere chiaro, arredano l’ambiente di lavoro in modo completo, garantendo il giusto equilibrio tra operatività e organizzazione.
The executive desk and the meeting table in light oak, furnish the working environment in a complete way, guaranteeing correct balance between operation and organisation.
2DV903-TAY
14 15
Particolare attenzione è stata rivolta alla funzionalità della canalizzazione del posto di lavoro attraverso diversi componenti quali canaline verticali e orizzontali ispezionabili, top access in diverse forme e dimensioni, nonchè una vasta gamma di accessori per l’elettrificazione.
Special attention has been dedicated to the functionality of the workstation’s wire management, through several components such as vertical and horizontal accessible cable channels. Availability of top-access with different shapes and sizes, as well as a wide range of accessories for electrification.
2DV903-TAY
16 17
2DV903-TAY
318 19DV903 TAY
20 21
Armonia stilistica e razionalità, emergono attraverso segni, spessori e volumi molto caratterizzanti. Anche i contenitori sono disegnati per creare ambienti in cui si fondono funzionalità e coerenza estetica.
Stylistic harmony and rationality stand out through characterising signs, thickness and volumes. Also the storage units are designed to create environments in which functionality and aesthetic coherence merge.
3DV903-TAY
22 23
Bianco lucido abbinato al rovere moro, alluminio con inserti spazzolati: la varietà e la ricchezza di materiali e finiture previste nella collezione, consentono di creare ambienti importanti e di forte impatto estetico.
Glossy white matched with dark oak, aluminium with polished inserts: the variety and richness of materials and finishes provided in the collection, create important environments with strong aesthetic impact.
3DV903-TAY
4DV903 TAY
24 25
26 27
Esprime grande personalità ed eleganza la purezza formale che si legge in questa composizione. Vetro e alluminio si abbinano con stile e ricercata tecnicità.
The formal purity that stands out from this composition expresses great personality and elegance. Glass and aluminium are matched with style and sophisticated technicality.
4DV903-TAY
28 29
Le superfici brillanti e luminose dei piani in vetro retrolaccato nero rendono i tavoli ancora più suggestivi e rigorosi; poggiano su una struttura in alluminio che ne enfatizza la costruzione e le sue geometrie.
The luminous effect of the rear-lacquered black glass worktops make the tables even more striking and rigorous. They rest on a aluminium structure, which emphasises their construction and geometry.
4DV903-TAY
530 31DV903 TAY
32 33
La vasta gamma dimensionale e tipologica della collezione crea un’ampia possibilità di composizioni. Tocco di prestigio il sottomano di cuoio per il piano di lavoro.
The wide dimensional and typological range of this collection creates large composition opportunities. Prestige touch: the leather desk pad.
5DV903-TAY
34 35
Scrivania con struttura in alluminio corredata di modesty panel e cassettiera in finitura rovere tabacco. Tavolo riunione, armadi e boiserie nella stessa finitura completano l’ambiente con raffinatezza cromatica e sobrietà.
Desk with aluminium structure, equipped with modesty panel and drawer pedestal in tobacco oak finish. Meeting table, storage units and boiserie in the same finish complete the environment with chromatic refinement and sobriety.
5DV903-TAY
36 37
5DV903-TAY
38 39DV903 TAY
6
40 41
La serie è caratterizzata da una concreta ed elevata componibilità dei suoi elementi, soprattutto nell’accostamento dei tavoli con i mobili di servizio che permettono molteplici combinazioni cromatiche e garantiscono la personalizzazione e l’attrezzabilità del posto di lavoro.
The series is characterized by a concrete and wide modularity of its elements, above all with the integration of desks and service units, that allow different chromatic combinations and guarantee personalisation and outfit of the work space.
6DV903-TAY
42 43
I piani di lavoro dei tavoli sono in vetro retrolaccato bianco con struttura in alluminio.Il mobile di servizio dotato di anta scorrevole con cassettiera interna è in finitura rovere moro.“Total white” per la boiserie e la libreria ad ante scorrevoli, a completamento dello spazio i contenitori con ante in vetro retrolaccato nero.
The worktops are in rear lacquered white glass, with aluminium structure.The service unit equipped with a sliding door and internal drawer chest, is in dark oak.“Total white” for the boiserie and the bookshelf with sliding doors, and rear-lacquered black glass doors for storage units to complete the environment.
6DV903-TAY
44 45
6DV903-TAY
7DV903 TAY
46 47
48 49
Interpretare lo spazio in modo moderno e non convenzionale. Grandi superfici, contenitori e boiserie attrezzabili, mettono in evidenza l’elevata funzionalità e favoriscono la qualità del lavoro e una maggiore produttività.
To interpret the space in a modern and unconventional manner. Wide surfaces, storage units and equipped boiserie, highlight the high functionality, facilitate the quality of work and allow a higher productivity.
7DV903-TAY
50 51
Il piano del tavolo scrivania in rovere moro su struttura in alluminio “anodizzato” e mobile di servizio bianco lucido, si abbina al tavolo riunione con piano in vetro fumè, su gambone in alluminio “anodizzato” e base in acciaio lucido.
The desk worktop in dark oak on “anodized” aluminium structure and white gloss service unit, is coupled to the meeting table with smoked glass top, on “anodized” aluminium column and gloss steel basement.
7DV903-TAY
52 53DV903 TAY
8
54 55
Libere configurazioni per qualsiasi ambiente di lavoro, soprattutto negli open space, si possono creare svariate soluzioni destinate alle diverse attività svolte nelle aree direzionali, meeting etc. Elementi aggregati o indipendenti per ottimizzare lo spazio a disposizione.
Free configurations for any work environment, particularly in open spaces, several solutions can be created and destined to different activities carried out in executive, and meeting areas etc. Combined or independent elements enable to optimize the available space.
8DV903-TAY
56 57
Moderno e raffinato l’abbinamento rovere chiaro con l’alluminio “anodizzato” e con l’acciaio delle basi. Le librerie in finitura bianco opaco sono abbinate alle ante scorrevoli in vetro retrolaccato bianco, mentre le boiserie in bianco lucido sono corredate di ripiani in vetro acidato.
Modern and refined is the coupling of light oak and “anodised” aluminium with the steel of the basements. The bookshelves in matt white are coupled with the sliding rear lacquered white glass doors, whilst the boiserie in white gloss is equipped with acetated glass shelves.
8DV903-TAY
58 59
DV903TAY DV903TAY
DV903TAY
60