Evos Brochure

download Evos Brochure

of 6

Transcript of Evos Brochure

  • 8/7/2019 Evos Brochure

    1/6

    EVOS- customize your building

    arcelorMilConsrucion

    ... and colour your

    ambiente image

  • 8/7/2019 Evos Brochure

    2/6

    The customization of your building is feasible

    with EVOS. You can select any of our cover

    plates and combine them in the same faade

    using any of the colours available or just ask our

    technical assistance department for your own

    design.

    Pour vous permettre de personnaliser encore

    plus vos facades, avec EVOS, vous pouvez ma-

    rier tous les capots entre eux sur la mme fa-

    ade et combiner les couleurs. L'assitance tech-

    nique est votre disposition pour vous aider

    crer votre propre design.

    EVOS ermglicht Ihnen die individuelle

    Gestaltung Ihres Gebudes. Sie knnen eine

    groe Auswahl an Deckleisten in Farbe und Form

    an einer Fassade kombinieren. Oder fragen Sie

    unsere technische Abteilung zur Erstellung eines

    eigenen Deckleisten-Design.

    Th Customizationin Your Hands

    La prsonnalisationdans vos mains

    Di individull Gstaltungligt in Ihrn Hndn

    Why Should You Hav th SamImag as Othrs?

    EVOS has developed four different shapes

    for cover plates that can change the image of

    your building. The combination of shapes and

    colours is also feasible and it allows designers

    to create a unique image for your faade. We

    can also provide a unique corporate image

    design for buildings repeatedly all over the

    world, such as shopping centres, offices, etc.

    Our unique anti-theft device will guarantee

    that none of your cover plates will be stolen and

    that they will withstand wind loads.

    Pourquoi avoir la mm imagqu ls autrs

    Le systme EVOS offre 4 diffrentes formes

    de capots qui changent l'image du btiment. La

    combinaison des formes et des couleurs qu'offre

    EVOS a pour vocation de promouvoir une archi-

    tecture novatrice et distinctive pour crer une

    image d'entreprise unique dployable travers

    le monde, comme dans le cas des enseignes de

    distribution, des bureaux de socits ...

    Le systme unique d'anti-arrachement ga-

    rantit que les capots fixs rsisteront aux

    vents et ne pourront tre vols.

    Warum solltn Si sich nicht vonandrn untrschidn?

    Fr EVOS wurden vier verschiedene Deck-

    leisten entwickelt, die das Erscheinungsbild Ihres

    Gebudes prgen. Die Kombination von Formen

    und Farben ist uneingeschrnkt mglich und er-

    laubt es dem Planer, der Fassade eine einzi-

    gartige Gestalt zu geben. So kann weltweit ein

    spezifisches Corporate Design fr Verkaufs-

    filialen, Kundenzentren etc. etablieren werden.

    Unsere einzigartige Diebstahlsicherung

    garantiert Ihnen, dass keine Deckleisten ent-

    wendet werden und diese jeglicher WindlastStand halten.

    Evos i cmped f

    a rll frmed prfile t-

    gether with different

    hape f cer plate.

    The cer plate ha a

    fixing and anti-theft

    ytem, which i part

    and parcel f thi new

    GlbalWall sytem.

    Evos et un ytmequi cmbine un prfil

    aec diffrente frme

    de capt. Le capt et

    fix aec un ytme

    antil qui fait partie

    intgrante de ce nueau

    sytme GlbalWall.

    Evos beteht au

    einem rllgefrmten

    stahlprfil und Deck-

    leiten mit erchiedenen

    Frmen und Farben.

    Die diebtahlichere Be-

    fetigung der Deckleiten

    it Teil diee neuenGlbalWall Kmplett-

    Angebt.

    EVOS

    RIPPeL DeSIGN

    Liner Tray / Plateau /Kaetten HACIERBA

    Inulatin / Ilatin /Dmmung

    Inulatin / Ilatin /Dmmung

    secndary tructure /structure ecndaire /Querprfil

    sealing trip /jint d'tanchit /Dichtband

    Drip /baette /Trpfprfil

    EvosPrfil

    EvosCerplate /capt /Deckleite

    EvosClip

    Arval from ArclorMittal is continuing

    with th rvolutionary procss of Stl

    dsign architctur. eVOS th nxt

    stp towards prsonalizd buildings

    cost-ffctiv and highly asthtic.

    Arval by ArclorMittal continu r-

    volutionnr l dsign ds faads n

    acir. eVOS un nouvau pas vrs ds

    faads distinctivs d'un concpt sim-

    pl t hautmnt sthtiqu

    Arval von ArclorMittal stzt sin

    rvolutionr entwicklung dr Gstal-

    tung von Architktur mit Stahl fort.

    eVOS dr nchst Schritt zum

    prsonalisirtm Gbud kostn-

    ffizint und shr sthtisch.

    2

  • 8/7/2019 Evos Brochure

    3/6

    The components of the EVOS system are:

    EVOS 3.300.65>

    Expansion system>

    EVOS Cover plate>

    Anti-theft system>

    EVOS Clip>

    Fixation>

    Les composants du sytme EVOS sont :

    EVOS 3.300.65>

    Eclisse de capots>

    EVOS Capot>

    Composant antivol>

    EVOS Clip>

    Fixation>

    Die Komponeten von EVOS sind:

    EVOS 3.300.65>

    Schiebestck>

    EVOS Deckleisten>

    Profil zur Diebstahlsicherung>

    EVOS Clip>

    Befestigung>

    This system provides solution for:

    > The expansion of materials due to

    temperature variation

    > Anti-theft, fall protection of the cover plates

    Ce systme a t concu en tenant compte de:

    > La dilatation de chaque lment

    > la scurit grce au system antivol et

    antichute des capots.

    Dieses System bercksichtigt:

    > Dehnungen des Materials aus

    Temperaturdifferenzen

    > Diebstahl- und Absturzsicherung der

    Deckleisten

    Fast and SafInstallation

    Installation rapid t ntout scurit

    Schnll und sichrMontag

    EVOSPROFILE/PROFIL

    PROFILe 3.300.65

    Space between coverplates / distance entrecapots / Abstand der Deckleisten

    900/600/300 or combination of them /ou combinaison / oder Kombination

    Length / Longueur / Lnge (max.) 12,0 m

    Steel grade / Qualit acier / Stahlgte S-320 GD

    Thickness / Epaisseur / Blechstrke (mm) 0,75 0,88 1,00

    Weight / Poids / Gewicht (kg/m2) 7,75 9,09 10,33

    EVOSCOVERPLatES/CaPOtS/DECKLEIStE

    TYP Plunging Surf Rippl Swl Clip

    Thickness / Epaisseur /Blechstrke (mm)

    0,75 0,75 0,75 0,75 0,88

    Weight / Poids /Gewicht (kg/m)

    1,88 2,30 2,30 1,79 0,11

    Length / Longueur / Lnge(max.)

    4,0 m

    Steel grade / Qualit acier /Stahlgte

    S-320 GD

    900

    300

    96

    65

    3.300.65

    COMPONENtS

    EVOSCLIP

    EVOSPROFILE

    EVOSProfile /

    Profil

    Support /

    Structure /Tragwerk

    Fixation /

    Fixation /

    Befestigung

    EVOS Clip

    EVOS Coverplate / Capot / Deckleiste

    Anti-stolen section /

    Composant antivol /Diebstahlsicherung

    SWeLRIPPeLSURFPLUNGING

    h

    h = 97,4 mm

    133,4 mm 133,4 mm 133,4 mm 133,4 mm

    h = 80,2 mm h = 43,8 mm h = 25,1 mm

    52,8 Sealing strip /

    Joint d'tanchit /

    Dichtband

    66,7

    100

    3

  • 8/7/2019 Evos Brochure

    4/6

    The depth and different shapes of the cover

    plate will allow you to achieve light and shade

    effects on your faade. The appearance of

    building will be different all day long.

    La profondeur des diffrentes formes des

    capots vous permet d'exploiter la lumire et les

    effets d'ombre de votre faade.L'apparence de

    votre btiment voluera tout au long de

    la journe.

    Die unterschiedlichen tiefen Formen der

    Deckleisten erlaubt es Ihnen, Licht- und Schat-

    teneffekte an Ihrer Fassade zu erzielen. Das

    Erscheinungsbild des Gebude ndert sich daher

    ber den ganzen Tagesverlauf

    The EVOS system is part of our GlobalWall

    offer. The EVOS system can be used as an outer

    skin in our highly efficient thermal and acoustic

    systems or it can be used as a stand alone rain

    screen system.

    The EVOS system combined with insulationmeets the requirements of the renovation

    market.

    EVOS System peut tre intgr dans un

    system GlobalWall hautes performances

    acoustiques et thermiques ou peut tre pos

    en parement de facade.

    Le system EVOS combin avec des isolants

    rpond aux exigences thermiques requisesdans le march de la rnovation.

    Das EVOS-System ist Teil unseres GobalWall

    Angebots. EVOS kann als Aussenschale fr

    unsere leistungsfhigen Wrmedmm- und

    Akustik-Systeme verwendet werden oder

    auch als Einzellsung Anwendung finden.

    In Verbindung mit zustzlicher Wrme-dmmung erfllt das EVOS-System auch die

    Anforderungen von Sanierungsprojekten.

    Achiving Light andShad ffcts

    effts d'ombr td lumir

    Licht und Schattneffkt

    The pibility f intalling cer plate 300, 600 r

    900 mm. in ize and the pibility f electing any

    clur frm ur Clriime chart.

    Pibilit d'intaller le capt en le epaant de

    300, 600 et 900 mm et de lectinner la culeur

    dan ntre nuancier Clriime.

    Deckleiten ind in einer Breite n 300, 600 und

    900 mm Breite mntieren werden. Ihre Farbe kann au

    unere umfaenden Farbpalette Clrime

    augewhlt werden.

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

    14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

    2 m max.

    Apron flashing /Bavette /Schiebestck

    EVOS Coverplate / Capot /DeckleisteEVOS ClipEVOS Profile / Profil

    Secondary structure /Structure secondaire /Distanzprofil

    Insulation /Isolation /Dmmung

    Support /Structure /Tragwerk

    Tray /Plateau /Kassette HACIERBA

    EVOSSURF

    DEtaIL1

    EVOSPLUNGING

    DEtaIL2

    EVOSSWEL

    EVOSSURF

    EVOSPLUNGING

    EVOSSWEL

    EVOS-unlimit

    edcombinatio

    n

    ofshapesand

    colors EVOS-comb

    inaisoninfinie

    deformesetd

    ecouleur EVOS-

    freieKombina

    tion

    vonFarbenun

    dFormen

    4

  • 8/7/2019 Evos Brochure

    5/6

    DsignrFrdom

    La librtd crr

    ArchitktonischFrihit

    aesthetic and cost-effective>

    wide selection of colours and coatings>

    secret fixing>

    different shapes with the same concept>

    combination of colour and shape>

    personalization (easy modifications>

    as per corporate requirements)

    esthtique et conomique>

    trs large possibilit de revtements et coleurs>

    pas de fixations apparentes>

    diffrentes formes avec le mme concept>

    combinaison de couleurs et formes>

    flexibilit, adaptation selon les souhaits>

    de l'entreprise

    sthetisch und kosten-effizient>

    verdeckte Befestigung>

    verschiedene Formen mit einem Konzpet>

    uneingeschrnkte Kombination von>

    Farben und Formen

    flexible, einfache und individuelle>

    Anpassungen an neue Anforderungen

    advngesofheEVOS-Sysem avngesdusysmeEVOS VoreiledesEVOS-Sysems

    Customization and the corporate image with

    a cost effective system are considerable assets

    for EVOS. Designers are free to create new

    aesthetic solutions and revolutionize faade

    designing.

    Personnalisation et identit visuelle de

    l'entreprise grce un systme conomique et

    esthtique sont les atouts considrables du

    systme EVOS. Les concepteurs sont libres de

    crer de nouvelles solutions esthtiques et de

    rvolutionner le design de la faade.

    Die individuelle Gestaltung und die Mglichkeit

    zur Kreation eines Unternehmensleitbild mit

    einem kosten-effiezienten System sind bemer-

    kenswerte Vorzge von EVOS.

    EVOScustomize your building

    SWeLRIPPeL

    SURFPLUNGING

    5

  • 8/7/2019 Evos Brochure

    6/6www.rcelormil.com/rvl

    ausriAMC Austria GmbH-ArvalLothringenstrae 2A-4501 Neuhofen an der KremsT +43 7227 5225

    PFLAUMGanglgutstrae 89A-4050 TraunT: +43 72 29 64 584

    Belgium-BelgieArcelorMittal Construction-ArvalLammerdries 82440 GeelT: +32 14 56 39 15

    Bosni-HerzegovinArcelorMittal Construction-Arval

    Predstavnitvo u BiHPijacna 6BiH-71000 SarajevoT: + 387 33 63 50 22

    Croi-HrvskArcelorMittal Construction CroatiaBani bb10000 ZagrebT: +385 1 6607 532

    CzechRepublic- CeskRepublikArcelorMittal Construction-ArvalCZ s.r.o.Biskupsk dvur7CZ 10400 Praha 10T: +420 272 072 080

    Denmrk-Dnmrk

    ArcelorMittal ConstructionDanmark A/SKigkurren 8 EDK-2300 Kbenhavn ST: +45 36 41 30 22

    FrnceArcelorMittal Construction-Arval16 route de la ForgeF-55000 HaironvilleT: +33 3 29 79 85 85

    Germny-DeuschlndArcelorMittal Construction-ArvalAMC Deutschland GmbHMnchener Strasse 2D-06796 Sandersdorf-BrehnaT: +49 3 49 54 455 0

    Greece-ArcelorMittal Construction-Arval5 Chimaras st., P.C. 151 25Maroussi, AthensT: +30 210 6305900

    Hungry-MgyrArcelorMittal Construction-ArvalHungary Kft.Weiss Manfrd t 5-7.HU-1211 BudapestT: +36 1350 2876

    Ily-IliArcelorMittal Construction-ArvalVia Vincenzo Bellini 13IT-20122 MilanoT: +39 02 79 95 68

    Latvia-Lithuania

    ArcelorMittal ConstructionUkmerges g. 369a-302LT - 12142 Vilnius, LithuaniaT: +370 5 246 15 71

    GSM: +370 682 29 330Neherlnds-NederlndArcelorMittal Construction-ArvalBiezenwei 2NL-4004 MB TielT: +313 44 63 17 46

    Norwy-NorgeArcelorMittal Construction-ArvalPostboks 84NO-1541 VestbyT: +47 64 98 51 70

    Polnd-PolskArcelorMittal Construction-ArvalKonopnica 120PL-96-200 Rawa MazowieckaT: +48 46 813 28 00

    PoruglArcelorMittal Construo-ArvalEstrada National 3 (Km 17,5)Apartado 14PT-2071-909 CartaxoT: +351 263 400 070

    Romni-RomniArcelorMittal Construction-Arval136 Biruintei Bdul, DN3 Km 14077145 Pantelimon, Jud. IlfovT: +40 21 312 45 17

    SouhafricArcelorMittal Construction-ArvalThe Place - 1 Sandton DriveSandhurst - Sandton 2196GautengT: +27 (0) 11 722 8621

    Slovki-SlovenskRepublikArcelorMittal Construction-ArvalRonavsk 24SK-82104 BratislavaT: +421 2 321 326 04

    Spin-EspArcelorMittal Construccin-ArvalCarretera Guipuzcoa Km 7,5E-31195 Berrioplano (Navarra)T: +34 948 138 600

    Sweden-SverigeArcelorMittal ConstructionSverige AB-ArvalVstanvindsgatan 13SE-65221 KarlstadT: +46 (0)54 68 83 00

    Swizerlnd-SchweizArcelorMittal Construction-ArvalIndustriestrasse 19CH-8112 Otelfingen / ZrichT +41 (0) 56 296 10 10

    UniedKingdomArcelorMittal Construction-ArvalAbbotsfield RoadAbbotsfield Industrial ParkUK-St Helens WA9 4HUT: +44 17 44 81 81 81

    RussiColorprofil AMC Moscow-ArvalBusiness Center Ordinka,44Bld. 4 2nd floor, office 1RU-119017 MoscowT: +7 495 514 08 95

    UkrineArcelorMittal Construction Ukraine6 floor, Business Center PanoramaBolshaya Zhitomirskaya str., 20Kyiv 01025, UkraineT: +38 044 201 4909

    BrzilPerfilor S.A. Construcoes ArvalIND E COMRua dos Pinheiros, 498 cj 91Brazil 05422 000-Sao Paulo SPT: +55 11 3065 3400

    MiddleEs&Inernionl

    arcelorMilConsrucionInernionlarvlIndustriestrasse 19CH-8112 Otelfingen / ZrichT: +41 56 296 10 10

    Cribben

    GudeloupeProfilage de la Guadeloupe Arval51 rue Henri BecquerelZI de JarryF-97122 Baie MahaultT: +590 26 82 03

    MriniqueProfilage de la Martinique ArvalZip de la Pointe des GrivesF-97200 Fort de FranceT: +596 60 60 00

    SinMrinArval Profilage Saint MartinZAC Lot 3 et 4 La SavaneF-97150 Saint MartinT: +590 52 98 04

    DominicnRepublicProfilage Dominicana S.A.-ArvalProlongacion Av. Charles de Gaulle, 131Dominican Republic-Santo DomingoT: +1 (809) 483 2790

    Guyn

    Haironville Guyane-ArvalZI de Degrad des Cannes BP 418F-97300 Remi-Remont-JolyT: +594 25 52 21

    IndinOcen

    RunionProfilage de la Reunion-ArvalZIN2-44 rue Paul VerlaineBP 802F-97825 Le PortT: +262 42 42 42

    MuriiusProfilage de locean Indien ArvalRoute de la FilatureMauritius-Riche TerreT: +230 248 17 05

    11/2010

    Thispublicationisno

    tacontractualdocument.Duetoapolicyofcontinualproductde

    velopment,ArcelorMittalConstructionreservestheright

    toalteranyofthesp

    ecificationsgiveninthispublicationwithoutpriornotice.

    NoresponsibilityforaccuracyisacceptedbyArcelorConstruction.

    Allinformationconta

    inedwithinthisbrochureisthesolepropertyofourcompanyand

    anyunauthorizeduseisstrictlyforbidden.