Evaluación de la lengua escrita: Aplicación didáctica de ... · a nombres incontables, las...

22
EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA ROSARIO PORTILLO MAYORGA Universidad de Cantabria RESUMEN El objetivo de este artículo es subrayar la necesidad de corregir, enseñar y estimular una escritura correcta del español desde la enseñanza primaria a la Universidad. Partimos de que el profesor de lengua materna no puede "ense- ñar lengua" sino que, además, ha de crear las condiciones necesarias para que ésta se desarrolle espontáneamente en sus alumnos y, al mismo tiempo, corre- gir faltas, omisiones, errores y estilo. Del corpus total fueron analizadas en deta- lle dos variables: desviaciones gramaticales y complejidad sintáctica y éstas se correlacionaron con las desviaciones -incluidas las repeticiones innecesarias- y las faltas de ortografía. La principal conclusión es que en el último curso de E.G.B. los errores y las omisiones persisten. Esto indica la necesidad de programar la enseñanza de la composición escrita desde los seis a los dieciocho años; atendiendo no sólo a las faltas de ortografía sino a las cuestiones gramaticales que incluyen la compren- sión y la coherencia. La lengua escrita manifiesta que, en el inicio de la E.S.O., los estudiantes aún no dominan su lengua materna en el nivel gramatical. PALABRAS CLAVE Errores gramaticales, desviación, lengua materna, enseñanza secundaria, didáctica de la composición. ABSTRACT The objective of this article is emphasizing the need of learning, correcting and stimulating Spanish correct composition writing from secondary education to University. We start from the premise that the teacher of mother tonge cant learn language, he has to create the necessary conditions to this hability have CAUCF. Relima de Filología y su Didáctica, it." 20-21. 1997-98/páft< 929-949 929

Transcript of Evaluación de la lengua escrita: Aplicación didáctica de ... · a nombres incontables, las...

EVALUACIÓN D E LA L E N G U A ESCRITA: A P L I C A C I Ó N D I D Á C T I C A D E LA I N V E S T I G A C I Ó N S O C I O L I N G Ü Í S T I C A

R O S A R I O P O R T I L L O M A Y O R G A

Universidad de Cantabria

R E S U M E N

El objet ivo de este artículo es subrayar la necesidad de corregir, enseñar y estimular una escritura correcta del español desde la enseñanza primaria a la Universidad. Partimos de que el profesor de lengua materna n o puede "ense­ñar lengua" sino que, además, ha de crear las condiciones necesarias para que ésta se desarrolle espontáneamente en sus alumnos y, al mismo t iempo, corre­gir faltas, omisiones, errores y estilo. Del corpus total fueron analizadas en deta­lle dos variables: desviaciones gramaticales y complej idad sintáctica y éstas se correlacionaron con las desviaciones -incluidas las repeticiones innecesarias- y las faltas de ortografía.

La pr incipal conclusión es que en el ú l t imo curso de E.G.B. los errores y las omisiones persisten. Esto indica la necesidad de programar la enseñanza de la composic ión escrita desde los seis a los dieciocho años; atendiendo no sólo a las faltas de ortografía sino a las cuestiones gramaticales que incluyen la compren­sión y la coherencia. La lengua escrita manifiesta que, en el in ic io de la E.S.O., los estudiantes aún n o dominan su lengua materna en el nivel gramatical.

P A L A B R A S CLAVE

Errores gramaticales, desviación, lengua materna, enseñanza secundaria, didáctica de la composic ión.

A B S T R A C T

The objective o f this article is emphasizing the need of learning, correct ing and st imulat ing Spanish correct composi t ion w r i t i n g f r o m secondary educat ion to University. We start f r o m the premise that the teacher o f mother tonge cant learn language, he has to create the necessary condi t ions to this habi l i ty have

CAUCF. Relima de Filología y su Didáctica, it." 20-21. 1997-98/páft< 929-949

929

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

been deve lopp ing spontaneously in this pupi ls , correcting errors and style at the same t ime (at once).

From a total o f 60 l inguistic variables, one of the statiscally significant varia­bles, grammatical errors, was analysed in detail and correlated w i t h deviat ion -main ly unnecessary repetit ions- and spel l ing mistakes.

The main conclusion is that at the e n d of pr imary educat ion errors and omissions persist. This indicates a need to programme the teaching o f c o m p o ­si t ion w r i t i n g f r o m the age of six to eighteen since the teacher shou ld concen­trate not only o n ortographical errors but also o n grammatical errors invo lv ing lack o f coherence, w i c h s h o w that the p u p i l has still not mastered his mother tongue at grammatical level.

K E Y W O R D S

Grammatical errors, deviat ion, Spanish mother tonge, secondary educat ion, teach composi t ion w r i t i n g .

R É S U M É

Cet article a pour objet de souligner la nécessité de corriger, enseigner et, inciter, de l'école primaire jusqu'à L'Université, une écriture correcte de l'espag­no l . Nous partons du fait que le professeur de langue maternelle ne doi t pas seulement "enseigner la langue" mais qu ' i l doit aussi créer les condi t ions néces­saires pour que celle-ci se développe spontanément chez ses élèves, et, en même temps, corriger fautes, omissions, erreurs et style. De cet ensemble o n a analisé en détail deux variables: les déviations grammaticales et la complexi té syntaxique (en relat ion aux déviations-répétit ions inutiles incktes-et aux fautes d'orthographe).

O n en a conclu pr incipalement que en dernière année de collège persis­tent les erreurs et les omisions. Ceci proube la nécessité de programmer l 'en­seignement de la rédaction écrite de 6 a 18 ans, en insistant n o n seulement sur les fautes d'orthographe mais aussi sur les questions grammaticales q u i font par­tie de la compréhension et de la cohérence.

La lague écrite témoigne qu'en début d'enseignement secondaire, les élè­ves ne dominent pas encore leur langue maternelle au niveau grammatical.

M O T S - C L É

Erreurs grammaticales, déviations, langue maternelle, enseignement secon­daire, didact ique de la composi t ion .

930

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

9 3 1

I N T R O D U C C I Ó N

E n la obra de Amado A lonso podemos aprender el r igor un ido al

desarro l lo de métodos científ icos y, sobre todo, una concepción del len­

guaje como una compleja totalidad de elementos en que se atinan la fan­

tasía, el sent imiento y la voluntad junto a la estricta signif icación lógica.

Releyendo s u s Es tud ios L ingü ís t i cos 1 he subrayado el párrafo

siguiente:

"La lengua poética y la prosa son e fus ión y representación; la len­

gua oral, acción. No , claro está, como cuerpos extraños e impenetrables,

s i n o en cuanto a la particularidad respectiva. N i l o lógico, n i lo afectivo

n i lo fantástico pueden faltar en el coloquio... E n la poesía y en la prosa,

mientras no les añadamos elocuencia, la lengua trata de ajustarse a lo

sent ido y a lo pensado; en el coloquio, en cambio, busca actuar sobre

el interlocutor..." y en consecuencia:

"La función activa del lenguaje, bien conocida en Lingüíst ica gene­

ral , debe ser también base para estudios f i lo lógicos particulares, como la

intelectual, la emocional y la poético-imaginativa (1982, 170 ) " .

De acuerdo con esa idea global de lenguaje en la que lo oral con­

diciona la escritura y, a la inversa, de forma que se interrelacionan s i n

n ingún t ipo de jerarquía y conociendo la necesidad de profundización

sobre l o s u s o s l ingüís t icos actuales; aquel los que caracterizan etapas cro­

nológicas del desarro l lo, he intentado vincular la tradición f i lológica

española -en la que somos deudores del es fuerzo y las aportaciones

didácticas encomiables de maestros como Amado A lonso - al anál is is del

español como lengua materna en la denominada etapa de transic ión.

E n la lengua materna, como ya decía Humbo ld t 2 "el profesor no

puede enseñar lengua (competencia l ingüíst ica) , só lo puede crear las

condiciones necesarias para que ésta se desarrol le espontáneamente en

s u s a lumnos, y enseñar corrección gramatical".

La adquisic ión de una lengua, como s u producción son procesos

que t ienen lugar en el hablante. Muchas de las diferencias en la capaci­

dad l ingüíst ica que manif iestan l os n i ños durante la educación infant i l

1. Estudios de Semiología y Estilística recogidos en: Estudios Lingüísticos. Temas españoles, Ed. Credos, Madrid 1982 (3 a edición). Es admirable el rigor, actualidad y capa­cidad pedagógica que manifiesta, por ejemplo, en "Noción, emoción, acción y fantasía en los diminutivos" Cpág. 161 y ss.). En la cita n s 13 hace hincapié en la importancia didáctica de los oportunos ejemplos en los que aplica la teoría lingüística.

2. Citado por S. P. Corder, 1981, Error Analysis and Interlanguage, Oxford University Press, pág. 12.

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

están interrelacionadas con s u s d is t in tos contactos sociales ( fami l ia,

escuela y sociedad).

E l cr i terio, desde la etapa escolar, estaría basado en la descr ipción de

lo que el n iño no comprende o no sabe hacer. Desde el punto de vista

l ingüís t ico l os trabajos experimentales que hemos revisado subrayan, en

pr imer lugar, las faltas de concordancia que "pueden desaparecer a l os

se i s o siete años. S i n embargo en español hay estud ios recientes que

recogen una falta de concordancia gramatical en cada texto analizado.

L o s informantes eran estudiantes un ivers i ta r ios (U r ru t i a , 1992) .

E n segundo lugar empiezan a ser dominadas algunas de las varia­

ciones en el orden de las palabras. O sea, la alteración del orden gra­

matical correcto no con una finalidad esti l íst ica s i no como rasgo sintác­

tico que hace incomprensib le lo escrito, persiste en ciertos a lumnos

hasta una edad tardía.

Respecto a la oración compleja, durante este período, se adquieren

estructuras con secuencias extensas de coordinadas y aposiciones.

Continúa el desarrol lo de construcciones postverbales y de la subord i ­

nación ya que, aunque usan todas las proposic iones, las de mayor com­

plejidad dan lugar a incorrecciones inc luso en el lenguaje adulto.

Continúan reflejándose incongruencias en el sistema pronominal

sobre todo cuando ut i l izan de manera generalizada los pronombres refle­

x i v o s , demostrativos etc. E l uso de los determinantes cuando acompañan

a nombres incontables, las omis iones del artículo o del nexo adecuado son

incorrecciones frecuentes que, bajo la influencia del aprendizaje del inglés

como segunda lengua, persisten en la lengua escrita del adolescente.

Respecto al s istema verbal fundamentalmente encontramos dificulta­

des en el uso de los verbos auxi l iares que tienen, en español, una s i n ­

tax is y semántica complejas. A partir de l os se is años parecen domina­

das las d is t inc iones aspectuales aunque el uso correcto de l os d iversos

t iempos verbales no se consol ida hasta la enseñanza secundaria.

Como han subrayado l os estud iosos del lenguaje el desarro l lo l i n ­

güíst ico no ha terminado en la escuela pr imaria. (López Morales, 1986) .

A ú n tiene que adquir i r el escolar un ampl io conjunto de procesos gra­

maticales. M i l l án Chivite señalaba que debe consol idar el uso de los ele­

mentos que unen las oraciones:

" L o s nexos representan el ú l t imo paso decisivo en la construcción

oracional. De una parte se matizan las funciones dentro de la oración

por medio de preposiciones. De otra, se conectan las oraciones a u n

n ive l super ior , el de enunciado, merced a las conjunciones y l os pro­

nombres relat ivos". (Mi l lán Chivi te, F ; 1980:83) .

932

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

E n segundo lugar las excepciones en el orden de las palabras que

se deben a razones est i l íst icas de énfasis, afectividad o i ron ía , etc.

Po r otra parte en la oración compleja debe sus t i t u i r la yuxtaposic ión

enumerativa por la coordinación y la subordinación. Las relaciones entre

la proposic ión subordinada y el verbo nuclear de la oración, las reglas

que r igen el u s o de las proposic iones comparativas, el desarro l lo de l os

elementos adyacentes (aposiciones, complementos del nombre) y el u s o

adecuado de algunas proposic iones, como las temporales y las de rela­

t ivo, son aspectos sintácticos que desarrol la durante la escolarización.

E n nuest ro ámbito el término "incorrección gramatical" tiene conno­

taciones negativas y algunos autores lo han intentado paliar denomi­

nándolas " formas restr ing idas" o "desviaciones". Según Alarcos y

Vedenina se deben inc lu i r en esta variable las deficiencias en puntua­

ción, ya qtie l o s s ignos grafémico-prosódicos s o n s i gnos sintácticos que

del imitan las unidades l ingüíst icas oración y proposic ión.

E n español, como en otras lenguas, es cada vez mayor el interés por

la corrección sintáctica y l ingüíst ica y s o n numerosos l os manuales de

est i lo y las obras normativas que prescr iben determinadas reglas y p ros ­

criben algunos u s o s 3 .

Pero en l os aspectos normat ivos el interés se centra en el léxico, la

fonética y la ortografía. Las gramáticas se l imi tan a censurar el dequeís-

mo, las incorrecciones en el uso de las preposic iones, el la ísmo, l e í smo

o l o í s m o y las faltas de concordancia.

Desde la etapa escolar se va haciendo evidente la variedad es t i l í s t i ­

ca y l os a lumnos toman conciencia de l o s patrones de corrección. Este

período de desarro l lo socio l ingüíst ico y personal es complejo ya que

como indica Ha r t 4 la toma de conciencia de los rasgos l ingüís t icos se

produce s iguiendo las directrices escolares y ésto puede afectar a s u pro­

pia capacidad l ingüíst ica.

M E T O D O L O G Í A

Desde 1987 a 1991 realicé un trabajo exper imental cuya finalidad

global era descr ibir la competencia sintáctica en la etapa de transic ión.

3. Alvarez, M. Angeles. (1989): Las gramáticas y las normas en R.S.E.L., 19, 2, pp. 435-443.

4. Hart, B. "The use of aduit cues to test the language competences of young chil-dren". J. Ch. Lang 2, pp. 105-124.

933

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

Con esa intención había reunido u n "corpus" de doscientas cuarenta

composic iones que habían s ido realizadas por sesenta a lumnos de 8 S de

E G B . E s t o s informantes representaban a u n un ive rso de trescientos esco­

lares. E l estudio de l o s textos escolares fue organizado en torno a sesen­

ta variables l ingüíst icas que se iban a relacionar con las variables socia­

les s iguientes: " sexo" , "t ipo de escuela", "n ive l sociocul tural" , "zona" y

"or igen".

Poster iormente, en el curso 1991-92, hice una segunda investigación,

con el anál is is estadístico correspondiente, de dos variables que deno­

miné "desviaciones gramaticales" y "complejidad sintáctica".

E n la variable "desviaciones gramaticales" incluía l os s iguientes

aspectos:

a) Segmentación deficiente.

b ) O m i s i ó n de categorías oracionales impresc indib les.

c) Incorrecciones en el u s o de l os nexos .

d) Faltas de concordancia.

e) U s o inadecuado del t iempo verbal.

0 Incorrecciones en el uso de l o s pronombres personales.

Para el gramático, el concepto básico es la descripción del funcio­

namiento del s istema. E l objetivo de este trabajo ha s ido descr ib i r las

"desviaciones" gramaticales en el uso de la lengua escrita cuando el

informante domina ya, teóricamente, la mor fos in tax is .

Aunque el objetivo de la investigación era descr ib i r el u s o gramati­

cal anotábamos también las faltas de ortografía que in f lu ían en la defi­

ciente segmentación del texto 5 . N o s re fer imos a la ausencia de punto

f inal , o mayúscula, cuando se termina la oración. Tamb ién quería com­

probar s i hay composiciones bien escritas - s i n er rores formales n i gra­

maticales- o s i , por el contrario, no hay relación entre incorrección gra­

matical y faltas ortográficas.

Po r otra parte tuve que inc lu i r tres procesos que manifestaban una

desviación gramatical que condicionó la comprens ión de l o s textos. Me

ref iero en pr imer lugar a la alteración del orden oracional cuando no se

enumeraban l os elementos gramaticales de forma correcta y el resultado

5. La función gramatical de los signos grafémico prosódicos es clave ya que la norma ortográfica en español, en cuanto a la puntuación, debería dominarse antes de 5 B

de E.G.B.

934

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

era la i legibi l idad de lo escr i to 6 . Poster iormente, como veremos con una

incidencia signif icativa, analicé la variable repeticiones que afectaba bási­

camente al u s o del m i s m o nexo (sobre todo l o s de coordinación) o al

empleo inadecuado y reiterativo de u n t iempo verbal que se presenta en

el texto como u n verdadero comodín.

También , dentro de esta variable, consignaba s i en la composic ión

había ausencia de nexos necesarios, o de s ignos grafémico-prosódicos,

o s i , por el contrario, se producía u n número no justi f icado de nexos

(fundamentalmente y , que) que inc luso llegaban a sus t i t u i r a l o s s ignos

de puntuación.

Como vemos el objetivo del trabajo era comprobar las s iguientes

h ipótes is :

1 . L o s textos escolares correctos lo s o n desde el punto de vista gra­

matical y formal .

2 . La incidencia de las incorrecciones gramaticales y s u relación con

el modo del d iscurso de la composición. A s i m i s m o , s u relación

con las variables sociales.

3 . La "complejidad" sintáctica entendida como una forma de escr i ­

b i r que l leva al lector a no comprender lo escri to o a formular

estructuras agramaticales ¿es una característica de la lengua escr i ­

ta de determinados grupos sociales o más bien el resultado de

u n desconocimiento de la escritura? 7.

4 . Comprobar s i había, o no, correlación signif icativa entre las dos

variables analizadas.

R E S U L T A D O S D E L A N Á L I S I S E S T A D Í S T I C O D E LAS D E S V I A C I O N E S G R A M A T I C A L E S

E n esta variable aparecen l os resultados de una segmentación defi­

ciente. La ausencia de punto indicador de pausa, o mayúscula, cuando

ha terminado una oración o u n enunciado supone una falta no só lo de

ortografía s i no gramatical. Di f íc i lmente podemos segmentar u n texto

cuando éste carece de s ignos grafémico-prosódicos que ind iquen dónde

6. No nos referimos al hipérbaton, con una función estilística obvia, sino a textos cuya lectura y comprensión resulta imposible por la deficiente ordenación de los ele­mentos gramaticales con el resultado de frases agramaticales o carentes de sentido. El término complejidad está utilizado con un valor negativo.

7. Nuestro objetivo era la aplicación didáctica del trabajo experimental que había­mos realizado previamente.

935

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

termina una oración y en qué momento in ic iamos la lectura de la s iguiente.

Tamb ién he inclu ido las omis iones de categorías oracionales como sujeto, verbo o artículo, cuando éstas resultan imprescindibles para com­prender el sentido de la oración. L o s u s o s anómalos del t iempo verbal, las desviaciones que afectan a l os pronombres personales y al p ronom­bre relativo sust i tu ido , a veces, por u n nexo inadecuado u omit ido; por ú l t imo anoté las faltas de concordancia y el uso incorrecto de la prepo­s ic ión.

E n la variable complejidad sintáctica he agrupado aquel los rasgos gramaticales que hacían muy di f íc i l la lectura comprensiva de algunos textos 8 .

La alteración del orden oracional, no con f inalidad est i l íst ica, s i n o con una clara agramaticalidad introduciendo -por ejemplo- dos oracio­nes entre el sujeto y el verbo de una oración lo que l leva a leer más de 6 l íneas s i n comprender lo que en el las se narra, las estructuras extraor­dinariamente confusas que l levan a una confus ión del contenido, y -por ú l t imo- el uso de lo que en m i estudio denominaba t iempo, nexo o verbo comodín. A lgunos a lumnos redactaron diez o quince l íneas con dos nexos : el que con d is t in tos valores y la conjunción copulativa y.

Las desviaciones han d i sm inu ido longitudinalmente s iendo las dos ú l t imas redacciones las más cercanas a la norma. Las desviaciones que pers is ten en la ú l t ima composic ión y que numéricamente t ienen impor­tancia son :

- Ausencia del punto indicador de f inal de oracicm: 49 - Repeticiones: 24. - E r r o r en el uso de la preposic ión: 19. - E r r o r en el uso del t iempo verbal: 15. - Faltas de ortografía: 53-

Sigue habiendo un porcentaje de problemas en la segmentación que supone u n 36% frente a las desviaciones con u n 10%. Las desviaciones no se relacionan con la ex tens ión, pues el cuarto texto presenta el núme­ro de l íneas más homogéneo para toda la población.

Po r otra parte, la correlación faltas de ortografía-desviaciones gra­maticales persiste en la ú l t ima composición ya que el porcentaje de fal-

8. En este caso parece adecuado denominar "desviaciones" mejor que "incorrec­ciones", a este tipo de faltas.

936

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

tas ortográficas es 32% frente a un 50% de desviaciones gramaticales yel 18% de repeticiones. : r. . ^

desv. gramaticales50%

repeticiones18%

faltas de ortografía32%

O, dicho de otra forma, a efectos didácticos es tan importante corre-gir las desviaciones gramaticales que afectan a la coherencia del discur-so y a la comprensión del texto, como las faltas de ortografía. En estetrabajo he podido comprobar que, con pocas excepciones, el alumnoque no comete faltas de ortografía tampoco incide en desviaciones gra-maticales y a la inversa. Los textos escritos defectuosamente tienen nosólo faltas formales sino gramaticales, ausencia de coherencia lógica y,a veces, añaden oraciones y palabras que no incrementan el contenidoinformativo de lo escrito.

RESULTADOS DE LAS VARIABLES LINGÜÍSTICAS RESPECTO A LAS VARIABLES• SOCIALES

• • Posteriormente hicimos el análisis de la varianza de las variables lin-güísticas respecto a las variables sociales: "sexo", "red de enseñanza","zona", "nivel sociocultural" y "origen".

En primer lugar comprobamos que hay una diferencia significativaen las desviaciones gramaticales a favor de la enseñanza pública. Losalumnos de la enseñanza privada, en nuestro trabajo, realizan un por-

937

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

centaje mayor de desviaciones gramaticales y faltas de ortografía. E l por­

centaje desciende de forma signif icativa en cada composic ión pero

aumenta de forma notable en la cuarta. O sea, en la ú l t ima redacción

subs is ten diferencias importantes debidas al método de enseñanza de la lengua y a la influencia del factor profesor.

L o s informantes de la enseñanza privada, que han escr i to más, se

atienen menos a la norma porque hay u n número importante de a lum­

n o s por aula (el doble que en la públ ica) y, también, porque la ex igen­

cia en l os aspectos formales y gramaticales es mayor en l o s profesores

de la enseñanza pública.

Pienso que el factor profesor y la metodología de la enseñanza de la lengua inciden de forma defini t iva en estos resul tados. E n algún centro

pr ivado se hace hincapié en el conocimiento de contenidos l ingü ís t i cos

que no modif ican en nada la competencia oral o escrita del a lumno. S i n

embargo, los centros públ icos de esta zona hacen escr ib i r de forma s i s ­

temática al a lumno valorando sus composiciones como un objetivo fun­damental del curso. E s t o s profesores conciben la enseñanza de la len­

gua (y de la gramática) como una aplicación al dominio instrumental que se exige a los alumnos al terminar la EGB.

Como m u y bien indicaba el I n fo rme ing lés Bu l l ock , en u n anál is is

real izado en 2.000 escuelas inglesas se comprobó que sólo un tercio de

los profesores de lengua tenían estudios especializados en lengua ingle­sa 9 . E l problema radica, por l o tanto, en que la lengua se considere una

asignatura que pueden enseñar, en s u s horas l i b res , profesores no espe­

cial izados que han tenido poca o n inguna formación l ingüíst ica. Nadie

consideraría la enseñanza de la física o de las matemáticas como una

tarea propia de aficionados.

S i observamos la variable desviaciones gramaticales respecto al

" sexo" , vemos que no hay diferencias signif icat ivas. E n nuest ro trabajo

las escolares destacan en la producción, real izan mayor número de ora­

ciones y proposic iones que s u s compañeros, y presentan u n incremen­

to de desviaciones no signif icat ivo. La desviación estándar es importan­

te en l o s dos grupos porque estas desviaciones han s ido frecuentes entre

las escolares de n ive l medio-bajo o bajo. Las escolares, como grupo,

tienden a ser más complejas que s u s compañeros y de hecho el incre­

mento de reiteraciones entre el las es importante.

9. Informe Bullock, A language for life, HMSO, 1975. Cit. por Stubbs, Michael. 1984, Lenguaje y escuela. Análisis sociolingüístico de la enseñanza, Madrid, Cincel.

9 3 8

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

Cuando relacionamos las desviaciones gramaticales con la variable

"zona" encontramos una diferencia importante de la zona Sardinero-

Casco antiguo respecto a las otras tres. Pero la diferencia estándar, alta en

l os cuatro grupos, impide la signif icación estadística. S i n embargo, al estu­

diar la "complejidad" ésta resulta significativa a favor de la zona cuarta.

Expresado de otra manera existe una relación directa entre desvia­

ciones gramaticales y complejidad sintáctica. L o s a lumnos que v iven en

la zona económicamente privi legiada se atienen a la norma y, por otra

parte, no escriben de forma excesivamente compleja. A l contrario, l os

a lumnos de otras zonas cometen u n número importante de desviaciones

y s u escritura es más compleja e inintel igible. La desviación estándar alta

en l os 4 grupos indica que hay a lumnos que casi no cometen desviacio­

nes ( u n 2 0 % de la muestra) y otros que inciden con frecuencia en e l las 1 0 .

E n el "n ive l sociocul tural" no hay diferencias signif icat ivas porque la

desviación estándar hace impos ib le la signif icación estadística. S i n

embargo el comportamiento normat ivo más correcto es el del grupo 4

(h i j os de titulado supe r i o r ) . E n el grupo de a lumnos cuyos padres son

t i tulados medios (grupo 3 ) hay una desviación estándar importante pues

algunos a lumnos han realizado las redacciones correctamente pero el

5 0 % del grupo no funciona del m i s m o modo. Creo que, independiente­

mente de l os estudios del progenitor, hay entornos sociales que es t imu­

lan y atienden al adolescente de una forma extraordinaria y no todos l o s

escolares responden a las expectativas de s u s padres, como muy bien

nos indica la soc io l ingüís t ica 1 1 .

C O N C L U S I O N E S

A l estudiar las "desviaciones gramaticales" han destacado por s u fre­

cuencia:

- Las desviaciones de la norma en el u s o de l o s pronombres relati­

vos , de la preposic ión y del t iempo verba l 1 2 .

10. Véase la pág. 44 del apéndice en el que vemos cómo hay una oscilación en complejidad de 0 a 11, siempre a favor de los alumnos de la zona cuatro.

11. El término "complejo" tiene, como hemos visto, una connotación negativa pues incide en la falta de claridad y coherencia de lo escrito. Sin embargo, en el índice de subordinación, destacan los alumnos de la zona 4 y los hijos de titulado superior.

12. Sobre el uso del relativo, es interesante el artículo Usos anómalos del relativo en el español hablado de L. Cortés Rodríguez, en R.S.E.L., 20, 2, 1990.

9 3 9

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

- Las reiteraciones innecesarias de nexos , t iempos verbales o verbos.

- Las omis iones de categorías oracionales necesarias para la com­

prens ión del texto.

- La ausencia del s igno grafémico-prosódico como indicador de

f inal de oración.

Las dos variables estudiadas tienen significación estadística cuando

se comparan las cuatro redacciones en su evolución longitudinal. Como

vemos en el apéndice 1 3 han ido descendiendo las desviaciones desde la

pr imera, narración, hasta la cuarta, artículo periodíst ico, la más cercana

a la norma. La inf luencia de la escuela en la corrección de estos aspec­

tos es, por l o tanto, indudable.

E n la "complejidad" (gráfico número I I del apéndice) observamos

que hay diferencia signif icativa entre la descripción, con mayor grado de

dif icultad, y las demás redacciones. E s t o signif ica que al terminar la E G B

l o s a lumnos casi dominan l o s d iscursos per iodíst icos (el de l os medios

de comunicación) y, también, el diálogo-debate. S i n embargo, les r e s u l ­

ta m u y d i f íc i l redactar bien, gramatical y esti l íst icamente, la descripción

(efecto del contexto).

Po r e l lo, en el d iscurso descript ivo, la alteración del orden de l os

elementos oracionales, las reiteraciones y omis iones de l o s verbos haber,

ser y estar indican la necesidad de actividades que desarro l len la com­

petencia l ingüíst ica escrita del a lumno en la enseñanza secundaria. Este

será capaz de tener u n est i lo prop io pero es preciso que el profesor lea

y corri ja s u s redacciones para establecer así una verdadera enseñanza de

la composición. De este modo, al f ina l izar el Bachi l lerato, l o s profesores

que corr igen l os ejercicios de Selectividad no tendrán que hacer obser­

vaciones sobre la deficiente comprens ión de lo escri to, s u incoherencia

o las faltas de ortografía que encontramos, también, en nues t ros a lum­

n o s un ivers i ta r ios .

N o puedo terminar s i n hacer referencia a l o s autores que se han pre­

ocupado por la relación lectura/redacción; ya indicaba atinadamente

Salvador Fernández Ramí rez (1985 , 100 ) :

"que la premura y la torpeza en la práctica del escribir se hallaba siem­pre en relación directa, para aquellos a lumnos universitarios, con la falta de su preparación literaria, con el índice de sus lecturas. Activarlas, esti­mularlas, equivalía a mejorar el rendimiento y la cal idad de lo escrito".

13. A continuación, en el apéndice, inserto una pequeña muestra del análisis esta­dístico en que se basa este trabajo.

940

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE U INVESTIGACIÓN

Desde luego este esfuerzo debe ser asumido por el futuro profesorde primaria para que haya una continuidad -desde los 6 a los 18 años-en enseñar, corregir y estimular una escritura correcta del español.

ANÁLISIS DE LAS DESVIACIONES GRAMATICALES

SEGMENTACIONES 27222%

OMISIONES 24220%

REPETICIONES 15413%

OñTOGflAFICOS 20317*

CONCORDANCIA 3B3%

COMPLEJ. SINTÁC. 504%,

TIEMPOS VERBALES 11810%

PROHOMBRES 14218%

CORPUS TOTALD. GRAMATICALES 1017 (83.4*)

F.OffTOGHÁFICAS 203 (16,6»)

• En este gráfico analizamos la frecuencia de las desviaciones gramaticales, com-plejidad sin táctica y fallas de ortografía.

941

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

R E F E R E N C I A B I B L I O G R Á F I C A

ALARCOS , E., "L'acquisition d u langage por l'enfant" Encyclopédie de la Pléiade, t o m o X X V , París, Gal l imard, págs. 3 2 6 - 6 5 .

CRYSTAL, D: FLETCHER, P y GORMAN , M. ( 1 9 7 6 ) : The grammatical analysis of lan­

guage disability: A procedure for assesment and remediation, Londres, B i l l ing and Sons (Trad, castellano: Análisis gramatical de los trastornos del lenguaje, Ed. Médica y Técnica, Barcelona, 1 9 8 3 ) .

FERNÁNDEZ RAMÍREZ, S. ( 1 9 8 5 ) : La enseñanza de la gramática y de la literatura,

Arco l ibros, Madr id (edic ión preparada por José Polo). G Ó M E Z TO R R E G O , L. ( 1 9 8 9 ) : Manual del español correcto, Ed. Arco Libros,

Madr id . LÓPEZ MORALES , H. ( 1 9 8 6 ) : La enseñanza de la lengua materna, Ed. Playor,

Madr id . MARSÁ, F. ( 1 9 8 6 ) : Diccionario normativo y guía práctica de la lengua española,

Ed. Ar ie l , Barcelona. MILLÁN CHIVITE, F. ( 1 9 8 0 ) : Trayectoria morfosintáctica en la adquis ic ión del len­

guaje infant i l , Cauce, n 2 3 , págs. 7 1 - 1 0 1 .

MENYUK , P. y LOONEY , P. L. ( 1 9 7 2 ) : A p r o b l e m o f language disorder: length ver­sus estructure, Journal of Speech and Hearing Research, pp . 2 6 4 - 2 7 9 -

SVARTIK, J. ( 1 9 7 3 ) : Errata-papers in error analysis, Lund: Gleerup/ l iber . URRUTIA, H ; IRIBAR, A; ARBULU , M. B E G O Ñ A ( 1 9 9 2 ) : Competencia morfosintáctica y

de redacción en estudiantes universitarios, Bilingüismo y Adquisición del Español, Insti tuto Horizonte, Bi lbao.

VEDENINA , L. G : "La transmission par la ponctuat ion des rapports d u code oral avec le code écrit", Langue française, 1 9 , págs. 3 3 - 4 0 .

942

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

ANEXO A N Á L I S I S S O C I O L I N G Ü Í S T I C O

D E S V I A C I O N E S G R A M A T I C A L E S Y C O M P L E J I D A D

943

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

Pag. 27 Análisis Lingüístico REDAC1 4/01/92 DESVIACIONES GRAMATICALES

O N E W A Y

Variable COMPLEJ COMPLEJIDAD(64+65+71) By Variable S19 NIVEL SOCIO-CULTURAL

Analysis of Variance

Source D.F. Sum of Squares

Mean F Squares Ratio

F Prob.

Between Groups 3 15.5491 5.1830 2.3562 .0815

Within Groups 56 123.1842 2.1997

Total 59 138.7333

Group Count Standard Mean

Standard Deviation Error 95 Pet Conf Int for Mean

E. PRIMA E. MEDIA E. MEDIO E. SUPERIOR

29 13 9 9

.3448

.3846

.3333 1.7778

1.1109 .9608

1.0000 2.9486

.2063 -.0777 To

.2665 -.I960 To

.3333 -.4353 To

.9829 -.4887 To

.7674

.9652 1.1020 4.0443

Total 60 .5667 1.5334 .1980 .1705 To .9628

Group Minimum Maximum

E. PRIMA E. MEDIA E. PRIMA E. MEDIA

.0000

.0000

.0000

.0000

5.0000 3.0000 3.0000 9.0000

Total .0000 9.0000

Tests for Homogeneity of Variances

Cochrans C = Max. Variance/Sum(Variances) = .7336, P = .000 (Approx.) Bartlett-Box F = 7.071 , P = .000 Maximum Variance / Minimum Variance 9.419

Multiple Range Test Scheffe Procedure No two groups are significantly different at the .050 level

9 4 4

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

Pag. 44 Análisis Lingüístico REDAC2 DESVIACIONES GRAMATICALES

4/01/92

O N E W A Y

Variable COMPLEJ COMPLEJIDAD(64+65+71) By Variable S20 ZONA

Analysis of Variance

Source

Between Groups

D.F.

3

Sum of Squares

58.6885

Mean Squares

19.5628

F F Ratio Prob.

2.22232. 0956

Within Groups 56 492.9615 8.8029

Total 59 551.6500

Standard Standard Group Count Mean Deviation Error 95 Pet Conf Int for Mean

GD-PU-BS 26 1.9615 2.7493 .5392 .8511 To 3.0720 4 CAMINOS 18 3.3333 3.4300 .8085 1.6276 To 5.0390 Z.I 10 3.0000 3.3993 1.0750 -.55683 To 5.4317 SA-CA 6 .0000 .0000 .0000 -.0000 To .0000

Total 60 2.3500 3.0578 .3948 1.5601 To 3.1399

Group Minimum Maximum

GD-PU-BS .0000 9.0000 4 CAMINOS .0000 9.0000 Z.I .0000 11.0000 SA-CA .0000 .0000

Total .0000 11.0000

Tests for Homogeneity of Variances

Cochrans C = Max. Variance/SumOvariances) = .3810, P = .253 (Approx.) Bartlett-Box F = .559 , P = .000 Maximum Variance / Minimum Variance 1.556

Multiple Range Test Scheffe Procedure No two groups are significantly different at the .050 level

945

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

Pag. 77 Análisis Lingüístico 1/09/92 Diferencia desviaciones por Redacción

O N E W A Y

Variable DESVIA DESVIACIONES GRAMATICALES By Variable REDAC REDACCIÓN

Analysis of Variance

Sum of Mean F F Source D.E Squares Squares Ratio Prob.

Between Groups 3 881.9798 293.9933 17.6869 .0000

Within Groups 235 3906 .1952 16.6221

Total 238 4788.1750

Standard Standard Group Count Mean Deviation Error 95 Pet Conf Int for Mean

REDACC1 60 6.2500 5.0810 .6560 4.9374 To 7 . 5 6 2 6 REDACC2 60 5.1830 4.8100 .6210 3.9404 To 6 . 4 2 5 6

REDACC3 60 1.9670 3.3500 .4325 1.1016 To 2.8324 REDACC4 59 1.9320 2.4770 .3225 1.28657 To 2.5775

Total 239 3.8410 4.4854 .2901 3.269405 To 4.4125

Tests for Homogeneity of Variances

Cochrans C = Max. Variance/SumCVariances) = .3893, P = 002 (Approx.) Bartlett-Box F = 11.752, P = .000 Maximum Variance / Minimum Variance 4.208

946

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

Pag. 78 Análisis Lingüístico Diferencia desviaciones por Redacción

1/09/92

O N E W A Y

Variable DESVIA DESVIACIONES GRAMATICALES By Variable REDAC REDACCIÓN

Múltiple Range Test

Scheffe Procedure Ranges for the .050 level -

The ranges above are table ranges. The value actually compared whit Mean (J)-Mean(I) is..

2.8829 * Range * Sqrt(l/N(I) + 1/N(J))

(*) Denotes paire of groupe significantly different at the .050 level

3.98 3.98 3.98

R R R R E E E E

D D D D A A A A e c c e e c c e 4 3 2 1

Mean Groupe

1.9320 1.9670 5.1830 6.2500

REDACC4 REDACC3 REDACC2 REDACC1

947

ROSARIO PORTILLO MAYORGA

Pag. 79 Análisis Lingüístico 1/09/92 Diferencia COMPLEJIDAD por Redacción

O N E W A Y

Variable COMPLEJ COMPLEJIDAD GRAMATICAL By Variable REDAC REDACCIÓN

Analysis of Variance

Source D.F. Sum of

Squares Mean

Squares F

Ratio F

Prob.

Between Groups 3 158.3211 52.7737 12.8518 .0000

Within Groups 964.9881 4.1063

Total 238 1123.3093

Standard Standard Group Count Mean Deviation Error 95 Pet Conf Int for Mean

REDACCI 60 .5670 1.5330 .1979 .1710 To .9630 REDACC2 60 2.3500 3.0580 .3948 1.5600 To 3.1400 (descripción) REDACC3 60 .3670 1.4610 .1886 -.0104 To .7444 REDACC4 59 .5080 1.6010 .2084 .0908 To .9252

Total 239 .9498 2.1725 .1405 .6730 To 1.2267

Tests for Homogeneity of Variances

Cochrans C = Max. Variance/Sum(Variances) = .5702, P = .000 (Approx.) Banlett-Box F = 16.659, P = .000 Maximum Variance / Minimum Variance 4.381

9 4 8

EVALUACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA: APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN

Pag. 80 Análisis Lingüístico 1/09/92 Diferencia COMPLEJIDAD por Redacción

Variable COMPLEJ COMPLEJIDAD GRAMATICAL By Variable REDAC REDACCIÓN

Múltiple Range Test

Scheffe Procedure Ranges for the .050 level -

The ranges above are table ranges. The value actually compared whit Mean (J)-Mean(I) is..

1.4329 * Range * Sqrt(l/N(I) + 1/NfJ))

(*) Denotes paire of groupe significantly different at the .050 level

O N E W A Y

3.98 3.98 3.98

R R R R E E E E

D D D D A A A A e c c e e c c e 4 3 2 1

Mean Groupe

.3670

.5080

.5670 2.3500

REDACC3 REDACC4 REDACC1 REDACC2

949