European Works Council Training Hamburg, 08.02.2006

download European Works Council Training  Hamburg, 08.02.2006

If you can't read please download the document

description

European Works Council Training Hamburg, 08.02.2006. Training programme Überblick / summary / aper ç u / vista de conjunto Betriebsverfassung / Workplace representation / représentation des travailleurs / representación de los trabajadores 2. Länder / countries / pays / paises  D - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of European Works Council Training Hamburg, 08.02.2006

  • European Works CouncilTraining

    Hamburg, 08.02.2006

  • Training programme

    berblick / summary / aperu / vista de conjunto

    Betriebsverfassung / Workplace representation / reprsentation des travailleurs / representacin de los trabajadores

    2. Lnder / countries / pays / paises

    D F E GB FIN

    3. Aufsichtsrat / board of directors / conseil dadministration / consejo de administracin

  • 1994 EU 1996 national 1999 Art. 15 revision 04/2004Revision Directive EWC / EBR / CEE

  • Headquarter

  • Organisationsgrad - Trade union densityTaux de syndicalisationGrado de afiliacin sindicalca. 80%35-60%20-35%< 17 %

  • Betriebsrat + Gewerkschaftenworks council + trade unionscomit dentreprise + syndicatscomit de empresa + sindicatosBetriebsratworks councilcomit dentreprisecomit de empresaGewerkschaftentrade unionssyndicatssindicatosBelegschaftsvertretung - Workplace representation - Reprsentation de leffectifRepresentacin de la plantilla

  • Mediterranean modelGermanic modelAnglo-Saxonian modelTransformation model

  • Germanic ModelOndernemingsraad (OR)Betriebsrat (BR)

  • Deutschland / GermanyAllemagne / AlemaniaVerhandlungsrechte Betriebsrat / negotiation rights works council / droit de ngociation comit dentreprise / derecho de negociacin comit de empresaMitbestimmung / codetermination / cogestion / cogestinKeine Streiks in betrieblichen Fragen (Betriebsfrieden) / no industrial action in workplace issues (company peace) / pas de grve loccasion des sujets concernant lentreprise (paix de lentreprise) / no derecho a huelga por cuestiones empresariales (paz empresarial)Einigungsstelle / arbitration board / instance de conciliation / instancia de arbitraje

  • Freistellungen und Arbeitsmittel / time-off and work facilities / dtachements et moyens de travail / horas de delegacin y medidas de trabajoGewerkschaften nur indirekt im Betrieb prsent / only indirect presence of trade unions at the workplace / syndicats seulement indirect prsent dans l'entreprise / sindicatos solamente indirecto presente en la empresaRelativ viele Hauptamtliche / relatively many trade union officials / relativement beaucoup de permants / relativamente muchos permanentesStark verrechtlichtes System / sophisticated legal system / systme juridique trs approfondi / sistema jurdico muy elaboradoindustry cultureDeutschland / GermanyAllemagne / Alemania

  • Gewerkschaften / trade unions / syndicats / sindicatos (2005)DGB (6,8 Mio.): IG Metall 2,4 Mio. ver.di2,4 Mio. IG BCE0,7 Mio. IG BAU0,4 Mio. TRANSNET0,3 Mio.

    Betriebsratswahlen / works council elections / lections pour les comits dentreprise / elecciones sindicalesDGB ca. 80 %Deutschland / GermanyAllemagne / Alemania

  • Mediterranean modelComit dentreprise (CE)Conseil dentreprise (CE)Comit de empresa (CE)Rappresentanza Sindacale Unitaria (RSU)Comisses de trabalhadores (CT)Gewerkschaftentrade unionssyndicats sindicatos

  • Gewerkschaftsdelegiertetrade union representativesdlgus syndicauxdelegados sindicalesPersonaldelegiertestaff delegatesdlgus du personneldelegados de personalBetriebsausschuworks committeecomit dentreprisecomit de empresaFrankreich / France / Francia

  • Betriebsausschu / works committeecomit dentreprise / comit de empresaGewhlte Stellvertreterelected deputieslus supplantsmiembros suplentesSekretr + Kassenwart + anderesecretary + treasurer + otherssecrtaire + trsorier + autressecretario + tesorero + otros

    Gewhlte Mitgliederelected memberslus titulairesmiembros titularesVorsitzender = Werksleiterchair = plant managerprsident = patronpresidente = patronoGewerkschaftsdelegierte (ernannt)trade union delegates (appointed)dlgues syndicaux (dsign)delegados sindicales (designados)CE

  • Verwaltung von Sozialfonds / administration of social funds / administration des activits sociales / administracin de fondos sociales

    0,2 % + x% (ca. 1,3%)

    CEBetriebsausschu / works committeecomit dentreprise / comit de empresa

  • Verhandlungsrechte Vertrauenskrpernegotiation rights representatives committeedroit de ngociation dlgus syndicaux derecho de negociacin delegados sindicalesFrankreich / France / Francia

  • Frankreich / France / FranciaGesetzliche Grundlage fr Betriebsrte / legal basis for works councils / base lgale pour comits dentreprise / base legal para comits de empresaInformation + Konsultation / information + consultation / informacin + consultaKein Recht auf Mitbestimmung / no right on codetermination / pas de droit de cogestion / no hay derecho a codeterminacinKeine Pflicht zum Betriebsfrieden / no peace obligation / pas dobligation la paix dentreprise / no hay obligacin de paz empresarial

  • Frankreich / France / FranciaStundenweise Freistellungsregelungen / time-off / heures de dlgation / horas de delegacinWenige Hauptamtliche / few trade union officials / peu de permanents / pocos permanentesUntersttzung durch Sachverstndige weit verbreitet / support by experts far spread / soutien par experts rpandu loin / apoyo por expertos muy difundidoKonflikte in der Zusammenarbeit der Betriebsparteien / conflicts in the cooperation between the two sides of industry / conflits entre les partenaires sociaux / conflictos entre los partidos socialesculture patronale

  • Betriebsratswahlen / works council electionslections pour les comits dentrepriseelecciones sindicales 2000/2001 (1998/1999)

  • Zusammensetzung und Arbeit des EBR Deutsches oder franzsisches Modell?EBR erhlt ein festes Jahresbudget und mu damit haushalten, Freistellungs-umfang ist pro Person genau definiertEBR rechnet alle notwendigen Kosten seiner Arbeit mit dem Arbeitgeber ab, Freistellungen erfolgen nach BedarfArbeitgeber ldt zur EBR-Sitzung ein und erstattet BerichtArbeitgeber wird zu einzelnen Tagesordnungspunkten in die EBR-Sitzung eingeladen und erstattet BerichtInterne Angelegenheiten werden in einer Vorbesprechung der Arbeitnehmerseite besprochenInterne Angelegenheiten werden in einer normalen EBR-Sitzung besprochenVorsitz liegt beim Arbeitgeber, Arbeitnehmerseite whlt einen SprecherVorsitz liegt bei einem gewhlten ArbeitnehmervertreterEBR besteht aus Arbeitnehmer- und ArbeitgebervertreternEBR besteht nur aus ArbeitnehmervertreternFranzsisches ModellDeutsches Modell

  • Gewerkschaftsdelegiertetrade union representativesdlgus syndicauxdelegados sindicalesSpanien / Spain / Espagne / EspaaBetriebsratworks councilcomit dentreprisecomit de empresa

  • Spanien / Spain / Espagne / EspaaGesetzliche Grundlage fr Betriebsrte / legal basis for works councils / base lgale pour comits dentreprise / base legal para comits de empresaInformation + Konsultation / information + consultation / informacin + consultaKein Recht auf Mitbestimmung / no right on codetermination / pas de droit de cogestion / no hay derecho a codeterminacinKeine Pflicht zum Betriebsfrieden / no peace obligation / pas dobligation la paix dentreprise / no hay obligacin de paz empresarial

  • Spanien / Spain / Espagne / EspaaVerhandlungsrechte Vertrauenskrper und/oder Betriebskomitee / negotiation rights representatives committee and/or works council / droit de ngociation dlgus syndicaux et/ou comit dentreprise / derecho de negociacin delegados sindicales y/o comit de empresaStundenweise Freistellungsregelungen / time-off / heures de dlgation / horas de delegacinWenige Hauptamtliche / few trade union officials / peu de permanents / pocos permanentesGute Zusammenarbeit der Gewerkschaften / good cooperation between trade unions / bonne coopration entre les syndicats / buena cooperacin entre los sindicatos

  • Betriebskomitee - works councilcomit dentreprise - comit de empresaVorsitzenderchairprsidentpresidenteGewerkschaftsdelegierte (ernannt)trade union delegates (appointed)dlgues syndicaux (dsign)delegados sindicales (designados)Gewhlte Mitgliederelected memberslus titulairesmiembros titularesCE

  • Betriebsratswahlen / works council electionslections pour les comits dentrepriseelecciones sindicales 1996 - 99

  • Anglo-Saxonian ModelAnerkennungRecognitionReprsentativitReconocimientoKomitee der Gewerkschaftsvertreterrepresentatives committeecomit des dlgus syndicauxcomit de los delegados sindicales

  • Vereinigtes Knigreich / United Kingdom Royaume Uni / Reino unidoKeine gesetzliche Grundlage fr Betriebsrte / no legal basis for works councils / pas de base lgale pour comits dentreprise / no hay base legal para comits de empresaVerhandlungsrechte Vertrauenskrper / negotiation rights representatives committee / droit de ngociation dlgus syndicaux / derecho de negociacin delegados sindicalesStreikrecht in allen betrieblichen Fragen mglich, aber Einschrnkungen aus der Thatcher-Zeit / freedom to industrial action in all workplace issues, but restrictions since Thatcher days / droit de grve loccasion des sujets concernant lentreprise, mais des restrictions de lpoque de Thatcher / derecho a huelga en cuestiones empresariales, pero hay restriciones desde Thatcher era

  • Begrenzte Freistellungszeit / restricted time-off / heures de dlgation limites / horas de delegacin escasasUntersttzung durch Hauptamtliche / support by trade union officials / soutien par des permanents / apoyo por permanentes Flexible und pragmatische Zusammenarbeit der Betriebsparteien / flexible and pragmatic cooperation between the two sides of industry / coopration flexible et pragmatique entre les partenaires sociaux / cooperacin flexible y pragmtica entre los partidos sociales Wenig gesetzliche (oder schriftliche) Regelungen / few legal (or written) regulation / peu de rglements lgaux (ou crits) / pocas regulaciones estatutarias (o escritas)business cultureVereinigtes Knigreich / United Kingdom Royaume Uni / Reino unido

  • Gewerkschaften / trade unions / sindicatos (2004)

    TUC (6,4 Mio.): UNISON1,3 Mio. Amicus1,2 Mio. T&G0,8 Mio. GMB0,6 Mio. USDAW0,3 Mio.Vereinigtes Knigreich / United Kingdom Royaume Uni / Reino unido

  • Finnish ModelKomitee der Gewerkschaftsvertreterrepresentatives committeecomit des dlgus syndicauxcomit de los delegados sindicales

  • Finnland / Finland / Finlande / FinlandiaKeine gesetzliche Grundlage fr Betriebsrte / no legal basis for works councils / pas de base lgale pour comits dentreprise / no hay base legal para comits de empresaVerhandlungsrechte Vertrauenskrper / negotiation rights representatives committee / droit de ngociation dlgus syndicaux / derecho de negociacin delegados sindicalesKeine Pflicht zum Betriebsfrieden / no peace obligation / pas dobligation la paix dentreprise / no hay obligacin de paz empresarialnordic culture

  • Gewerkschaften / trade unions / sindicatos (1998)

    SAK (1,1 Mio.): Metallindustrie170.000

    STTK (0,6 Mio.)

    AKAVA (0,3 Mio.)

    Finnland / Finland / Finlande / Finlandia

  • Verwaltungsratboard of directorsconseil dadministrationconsejo de administracinAufsichtsratsupervisory boardconseil de surveillance consejo de vigilanciaGeschftsfhrungexecutivesdirectiondireccinCorporate Governance

  • Corporate Governance Aufsichtsratsupervisory boardconseil de surveillanceconsejo de vigilanciaVerwaltungsratboard of directorsconseil dadministrationconsejo de administracin

  • Corporate GovernanceAufsichtsratsupervisory boardconseil de surveillanceconsejo de vigilanciaVerwaltungsratboard of directorsconseil dadministrationconsejo de administracinKeine Arbeitnehmervertreterno workers directorspas dadministrateurs salarisno administradores empleadores

  • Vorsitz / chairprsidence / presidenciaArbeitnehmerseiteemployees sidect des employslado de empleadosAnteilseignerseiteshareholders sidect des actionnaireslado de los accionistasAufsichtsratsupervisory boardconseil de surveillanceconsejo de vigilancia

  • Vorsitz = Generaldirektorchair = Chief Executive Officer (CEO)prsident = directeur gnralpresidencia = director generalAnteilseignerseiteshareholders sidect des actionnaireslado de los accionistasVerwaltungsratboard of directorsconseil dadministrationconsejo de administracin

  • Vorsitz = Generaldirektorchair = Chief Executive Officer (CEO)prsident = directeur gnralpresidencia = director generalAnteilseignerseiteshareholders sidect des actionnaireslado de los accionistasKeine Arbeitnehmerseiteno employees sidepas de ct des employsno lado de empleadosKeine Arbeitnehmervertreterno workers directorspas dadministrateurs salarisno administradores empleadoresVerwaltungsratboard of directorsconseil dadministrationconsejo de administracin

  • Downloadhttp://www.euro-betriebsrat.de/eads.ppshttp://www.euro-workscouncil.net/eads.pps http://www.euro-ce.org/eads.pps