EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y...

44
Ref: N-40285-2 0309M E Split solo frío y bomba de calor Instrucciones de manejo semanal 3 - 7 GB Split cool only and heat pump Weekly Operating Instructions 8 - 12 F Split froid seul et réversible Instructions d'utilisation hebdomadaire 13 - 17 P Split só frio e bomba de calor Instruções de utilização semanal 18 - 22 I Split solo freddo e a pompa di calore Istruzioni per l'uso settimanale 23 - 27 D Split Nur Kühlen und Wärmepumpe Hinweise zur wöchentlichen Bedienung 28 - 32 NL Split-systeem warmtepomp Wekelijkse bedieningsinstructies 33 - 37 N Split kun avkjøling og varmepumpe Ukentlige betjeningsinstrukser 38 - 42 CGM-97/013 ISO 14001 ER-0028/1991 ISO 9001 EUKC-09, 12, 18 AA

Transcript of EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y...

Page 1: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

Ref: N-40285-2 0309M

E Split solo frío y bomba de calorInstrucciones de manejo semanal 3 - 7

GB Split cool only and heat pumpWeekly Operating Instructions 8 - 12

F Split froid seul et réversibleInstructions d'utilisation hebdomadaire 13 - 17

P Split só frio e bomba de calorInstruções de utilização semanal 18 - 22

I Split solo freddo e a pompa di caloreIstruzioni per l'uso settimanale 23 - 27

D Split Nur Kühlen und WärmepumpeHinweise zur wöchentlichen Bedienung 28 - 32

NL Split-systeem warmtepompWekelijkse bedieningsinstructies 33 - 37

N Split kun avkjøling og varmepumpeUkentlige betjeningsinstrukser 38 - 42

CGM-97/013ISO

14

00

1

ER-0028/1991ISO

90

01

EUKC-09, 12, 18 AA

Page 2: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando
Page 3: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

3

Controles y funciones1. Panel de control

Descripción de los componentes

E

2. Como operarEncendido y apagado (fig.2):- Pulse el botón "ON/OFF", el aire acondi-

cionado se encenderá y la luz de opera-ción se encenderá.

- Pulse el botón "ON/OFF" otra vez y el aire acondicionado se desconectará y la luz de operación se apagará.

Fig. 1

Fig. 2 - ON/OFF

la velocidad cambia según la siguiente secuencia:

1 Temperatura ON/OFF.2 Temperatura ambiente.3 Memorizar ajuste.4 Temperatura de consigna. 5 Ajuste día.6 Velocidad ventilador (Auto - Alta - Media

- Baja).

7 Desescarche.8 Aire fresco de renovación.9 Visor de modo.10 Indicador de error.11 Intervalo del programador.12 Indicador modo noche.

13 Modo.14 Ajuste de temperatura.15 Ventilador.16 Modo Noche.17 Ajuste hora.18 ON/OFF encendido y apagado.

AUTOHIGHLOW MED

Control de ventilación (fig.3):- Cada vez que se pulsa el botón FAN,

Fig. 3 - FAN

- Cuando está en AUTO: En modo DESHUMIDIFICACIÓN (DRY),

el ventilador funcionará a velocidad baja (LOW).

Ajuste de temperatura (fig.4): : Pulse este botón para subir la tem-

peratura. : Pulse este botón para bajar la tempe-

ratura. (Pulse una vez para cambiar 1°C).

- El rango de selección de temperatura es: CALEFACCIÓN (HEAT).......... 16°C a 30°C. REFRIGERACIÓN (COOL)..... 16°C a 30°C. DESHUDIMIFICACIÓN (DRY)..16°C a 30°C. VENTILACIÓN (FAN)....... No seleccionable.

Fig. 4 - TEMPERATURA

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

Page 4: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

4

Fig. 10

Nota: Función de bloqueado del teclado. Pulsando y a la vez aparecerá "EE" en el visor de temperatura de consigna, se bloqueará el teclado. Para anular esta fun-ción, volver a pulsar y a la vez.

Función noche SLEEP (fig.5):En modo FRIO (COOL) y DESHUMIDIFI-CACIÓN (DRY), después de pulsar el botón "SLEEP", la temperatura de consigna au-mentará de 1°C por hora. En modo CALOR (HEAT), la temperatura de consigna bajará de 1°C por hora.La función noche no es válida en modo VENTILACIÓN (FAN).

Fig. 9

Fig. 5 - FUNCIÓN NOCHE

Modo de funcionamiento (fig.6):- Cada vez que se pulsa el botón "MODE",

el modo de funcionamiento cambia según el siguiente orden:

(FRÍO, DESHUMIDIFICACIÓN,VENTILACIÓN, CALOR, AUTO)

- COOL se mostrará en modo refrigeración. Durante este tiempo siempre hay que se-leccionar una temperatura más baja de la existente en la sala, si no sólo funcionará en modo ventilación.

- DRY se mostrará en el visor cuando el equipo funcione en modo deshumidifi-cación. En este modo de funcionamiento el ventilador funcionará a baja velocidad dentro de un rango de temperaturas.

El control de temperatura no es muy pre-ciso en el modo deshumidificación, pero el efecto de ahorro de energía es más que satisfactorio.

- HEAT se mostrará en modo calefacción. Durante este tiempo siempre hay que seleccionar una temperatura más alta de la existente en la sala.

Atención: En modo calefacción se dispone de una prevención de aire frío al inicio del funcionamiento de la máquina. Para evitar sensaciones no confortables, el ventilador

Fig. 6 - MODO

interior no funciona hasta que detecta que la temperatura de la batería interior es superior a la seleccionada.

- Cuando la temperatura exterior es baja y la humedad es bastante elevada, puede generarse hielo en la unidad exterior y reducir la capacidad calorífica. Cuando esto ocurre, el controlador iniciará auto-máticamente el ciclo de descongelación (desescarche). Durante este ciclo se de-tendrá el modo calefacción y se mostrará DEFROST en el visor.

La unidad volverá a funcionar automáti-camente cuando acabe este ciclo.

- FAN se mostrará durante el modo ventila-ción. Durante este periodo, la temperatura de la sala no puede ser ajustada y el visor muestra la temperatura de la habitación.

Fig. 7

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

AUTOFANCOOL DRY HEAT

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP

MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

Temporización (fig.7):Con la unidad encendida o apagada pulsar TIME y entonces presionar o para ajustar la temporización (fig.7), ajuste ho-rario (fig.8) o eliminación de horario (fig.9). Una vez seleccionada la opción pulsar TIME.

Fig. 8

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

- Ajuste de temporización: presione MODE para ajustar el objeto deseado: Semana (1-7), intervalo de tiempo (1-4), timing (Timer ON o Timer OFF).

Con los botones o ajustar el ele-mento. Ajuste el elemento presionando TIME o cancele volviendo a presionar TIME. Durante el ajuste parpadearán los caracteres, el ajuste puede continuar hasta eliminarlo presionando ON/OFF. Mientras, el ajuste de temporización es memorizado (fig. 10, 11).

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

E

Page 5: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

5

Fig. 11

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

- Ajuste horario: presionar MODE para ajustar el objeto deseado: Semana (1-7), minutos (0-59) y hora (0-23); entonces presionar o para ajustar el objeto, el cual se fija presionando TIME o puede ser cancelado presionando de nuevo TIME.

Durante el ajuste parpadearán los ca-racteres. Durante la cancelación, si par-padean los caracteres, el ajuste puede continuar hasta eliminarlo presionando ON/OFF (fig. 12).

Fig. 12

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

- Eliminación de horario: presionar o para seleccionar el día de la semana,

entonces presionar TIME para confirmar (Aparecerá "dd" en la pantalla). El día tam-bién puede ser cancelado presionando TIME sin que el mensaje "dd" aparezca en pantalla. Al final pulsar ON/OFF para finalizar (fig.13).

Fig. 13

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

Temperatura ambiente exterior (fig.14)Presionando el botón SLEEP durante 5 se-gundos, la pantalla muestra "OUT ENV". De este modo es posible visualizar en pantalla la temperatura exterior.- Si la temperatura exterior es superior

a 0°C no aparecerá ningún valor en la posición de ajuste de temperatura y la temperatura exterior aparecerá en el lugar de temperatura ambiente.

- Si la temperatura exterior es inferior a 0°C, el símbolo "-" aparecerá en la posición de ajuste de temperatura y la temperatura exterior en valor absoluto aparecerá en el lugar de temperatura ambiente.

Fig. 14

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

Después de 10 segundos la pantalla volverá a mostrar la temperatura interior.

AUTORESTART (fig.15)Presionando la tecla MODE durante 10 segundos se puede configurar el status de la unidad en caso de caída de tensión. En el área de temperatura se deberá se-leccionar: - "01" Si se decide que la unidad memori-

ce el estado de funcionamiento en caso de caída de tensión.

- "02" Si se decide que la unidad no me-morice el estado de funcionamiento en caso de caída de tensión.

Presione "ON/OFF" para confirmar el sis-tema elegido.

Fig. 15

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

Aplicaciones especiales (fig.16):Presione la tecla "FAN" y la tecla "SLEEP" simultáneamente durante 10 segundos, "DEBUG" aparecerá en pantalla. Con las teclas o se elige le número de opción y se presionar MODE. - Ajuste sensor temperatura ambiente

(01).Presionando las teclas o se elige el tipo de estado:01 - Temperatura ambiente en el retorno

de la unidad interior.02 - Temperatura ambiente en el mando

por cable.03 - Temperatura ambiente en el retorno

de la unidad en modo COOL, DRY y FAN; temperatura ambiente en el mando por cable en modo HEAT y AUTO.

De fábrica queda ajustado en modo 03.- Ajuste velocidad ventilador (02).Presione las teclas o se elige el tipo de estado:01: 220V (Velocidad ventilador no ajusta-

ble).02: 200V.03: 180V.04: 160V.05: 140V.De fábrica queda ajustado en modo 01.

Fig. 16

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

E

Page 6: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

6

Códigos de error (fig.17):Si un problema se produce durante el fun-cionamiento del equipo, un código de error aparecerá en la pantalla del control.Significados de los códigos de error:

Código Error

E0 Bomba de desagüe.

E1 Presión de alta del compresor.

E2 Hielo en la batería interior.

E3 Presión de baja del compresor.

E4 Temperatura de descarga del compresor.

E5 Sobrecarga del compresor.

E6 Error de comunicación.

E8 Protección ventilador interior

E9 Depósito bomba lleno

F0 Sensor temperatura interior.

F1 Sensor batería evaporadora.

F2 Sensor batería condensadora.

F3 Sonda temperatura exterior.

F4 Sensor descarga exterior.

F5 Sensor ambiente en mando remoto

Fig. 18

Los nombres y funciones de cada botón se muestran en la fig.18.

Funciones del mando a distancia (tapa abierta) (fig.19).

Fig. 19

Fig. 17

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

3. Mando a distanciaFunciones principales del mando a distancia:Atención:- Asegúrese de que no hay obstáculos

entre el mando y el receptor.- La señal puede ser recibida desde una

distancia de hasta 10 metros.- Utilice el mando a distancia con cuidado.

No lo lance ni lo deje caer.- No deje el mando expuesto directamente

al sol o cerca de una fuente de calor.

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

VENTILADOR.PULSE ESTE BOTÓNPARA SELECCIONARLA VELOCIDAD DEVENTILACIÓN.

BOTÓN DEENCENDIDOY APAGADO.

AUTO FAN

REFRIGERACIÓN

DESHUMIDIFICACIÓN

VENTILACIÓN

CALEFACCIÓN

AUTO

MODO DE FUNCIONAMIENTOBOTÓN PARA SELECCIONAREL MODO EN SECUENCIAENTRE:

FUNCION TEMPERATURABOTÓN PARA VARIAR LATEMPERATURA DESEADA.LA TEMPERATURA EN ELMANDO PUEDE AUMENTARHASTA 30 °C Y BAJAR HASTA16 °C

FUNCION ALETASPULSE ESTE BOTÓN PARAACTIVAR O DESACTIVAREL MOVIMIENTO AUTOMÁTICODE LAS ALETAS.

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

DISPLAY DE CRISTALLIQUIDO. MUESTRALAS FUNCIONES SE-LECCIONADAS.NOTA: CERRAR LATAPA NO CAMBIA ELCONTENIDO.

E

Page 7: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

7

Datos y medidas susceptibles de variación sin previo aviso.

4. Modos de funcionamientoRefrigeraciónDe acuerdo con la diferencia de tempera-tura entre el ambiente y lo programado, el microprocesador pone en marcha el aparato en modo frío.- Si la temperatura del ambiente es supe-

rior a la indicada, el aparato funciona en modo frío.

- Si la temperatura del ambiente es inferior a la indicada, el compresor se para y sólo funciona el ventilador de la unidad interior.

- El intervalo de temperatura es de 16°C a 30°C.

1. Presione el botón "ON/OFF" y el aparato se pondrá en marcha.

2. Presione el botón "MODE" hasta la fun-ción Refrigeración.

3. Presione el botón "FAN" para seleccionar la velocidad del ventilador.

4. Presione el botón "TEMP" para ajustar el aparato a la temperatura deseada.

Calefacción- Si la temperatura del ambiente es infe-

rior a la indicada, el aparato funciona en modo calefacción.

- Si la temperatura del ambiente es su-perior a la indicada, el compresor y el ventilador de la unidad exterior se paran y sólo funciona el ventilador de la unidad interior.

- El intervalo de la temperatura es de 16°C a 30°C.

1. Presione el botón ON/OFF y el aparato se pondrá en marcha.

2. Presione el botón MODE hasta la función calefacción.

3. Presione el botón FAN para seleccionar la velocidad del ventilador.

4. Presione el botón TEMP para ajustar el aparato a la temperatura deseada.

Nota: esta función no existe en los modelos Sólo Frío.

Deshumidificación- Si la temperatura del ambiente es supe-

rior a la indicada, el aparato funciona en

modo refrigeración.- El intervalo de temperatura es de 16°C

a 30°C.1. Presione el botón ON/OFF y el aparato

se pone en marcha.2. Presione el botón MODE hasta encontrar

la función de deshumidificación.3. Presione el botón TEMP para ajustar el

aparato a la temperatura deseada.

Ventilación- La temperatura no puede ser modificada

en este modo de funcionamiento.1. Pulse ON/OFF para encender el equipo

de aire acondicionado.2. Pulse el botón MODE hasta la posición

de ventilación.3. Pulse FAN para seleccionar la veloci-

dad.

Solución de problemasCuando el aire acondicionado no funcione correctamente, por favor compruebe los siguientes puntos antes de avisar al ser-vicio técnico.

Su producto está marcado con este símbolo. Esto significa que al final de su vida útil no debe mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados, sino que su eliminación debe realizarse de acuerdo con la normativa local y nacional pertinente, de forma correcta y respetuosa con el medio ambiente.

El desmantelamiento del acondicionador de aire, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con la legislación aplicable.

Contacte con las autoridades locales para obtener más información.

ATENCIÓN

Problema Causa

La unidad no funciona en absoluto. - No hay alimentación eléctrica.- El interruptor general está desconectado- La tensión de alimentación no es suficiente.- Tecla de encendido en posición OFF.- Fallo en el sistema de control.

La unidad se para después de ser arrancada. - Obstáculo en la entrada o salida de aire de la unidad condensadora.- Funcionamiento anormal del circuito de control.- La temperatura exterior es superior a 43°C en modo refrigeración.

No enfría lo suficiente. - Filtro de aire sucio.- Demasiadas fuentes de calor en la habitación.- Puertas o ventanas abiertas.- Obstáculo en la entrada o salida de aire.- Temperatura seleccionada demasiado alta.- Fuga de refrigerante.- Problemas con el sensor de temperatura.

No calienta lo suficiente. - Filtro de aire sucio.- Puertas o ventanas abiertas.- Obstáculo en la entrada o salida de aire.- Temperatura seleccionada demasiado alta.- Fuga de refrigerante.- La temperatura exterior es inferior a -5°C.- Funcionamiento anormal del circuito de control.

El ventilador interior no funciona en modo calefacción. - Sensor de tubería en posición impropia.- Sensor de tubería cortado.- Cable del sensor de tubería roto.- Fuga de corriente en condensador eléctrico.

E

Page 8: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

8

Fig. 1

Fig. 2 - ON/OFF

AUTOHIGHLOW MED

Fig. 3 - FAN

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

Controls and Functions1. Control panel

Description of components

1 Temperature ON/OFF2 Ambient temperature3 Save setting4 Temperature set point5 Day setting6 Fan speed (Auto - High - Medium

- Low)

7 Defrost indicator8 Renewal fresh air9 Mode display10 Error indicator11 Programmer interval12 Sleep mode indicator13 Mode

14 Temperature setting15 Fan16 Sleep mode17 Time setting18 ON/OFF

2. OperationON/OFF (Fig. 2):- Press "ON/OFF" button. The air condition-

ing unit will start and the operating LED will go on.

- Press "ON/OFF" button once again. The air conditioning unit will stop operating and operating LED will go off.

Fan control (Fig. 3):- Each time the FAN button is pressed,

fan speed will change in the following sequence:

- When in AUTO: In DEHUMIDIFICATION (DRY) mode, the

fan operates at LOW speed.

Temperature setting (Fig. 4): : Press this button to increase tem-

perature. : Press this button to decrease tem-

perature. (Press once to change 1° C.)

- Temperature setting range is: HEAT 16° C to 30° C COOL 16° C to 30° C DRY 16° C to 30° C FAN Not selectable

Fig. 4 - TEMPERATURE

GB

Page 9: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

9

Fig. 10

Fig. 9

Fig. 7

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

AUTOFANCOOL DRY HEAT

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP

MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

Fig. 8

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

Note: Keyboard locking function. Pressing and simultaneously displays "EE" on

the temperature set point display, and the keyboard is locked. To cancel this function, press and once again.

SLEEP function (Fig. 5)In COOL and DRY modes, and after press-ing the SLEEP button, the temperature set point will increase 1° C per hour. In the HEAT mode, the temperature set point will decrease 1° C per hour.The sleep function is not valid in FAN mode.

Fig. 5 - SLEEP FUNCTION

Operating mode (Fig. 6)- Each time the MODE button is pressed,

the operating mode will change in the fol-lowing order:

- COOL is displayed in cooling mode. In this mode, a temperature lower than the room temperature should always be set. If not, only the fan mode will be operative.

- DRY is displayed when the unit is operat-ing in the dehumidification mode. In this operating mode the fan operate at low speed within the temperature range.

Temperature control is not very precise in the dry mode, but energy saving is more than satisfactory.

- HEAT is displayed in heating mode. In this mode, a temperature higher than the room temperature should always be set.

Attention: In heat mode there is a cold air prevention effect when the unit is turned on. To avoid an uncomfortable atmosphere, the indoor fan is not operative until it detects that the indoor coil temperature is above the set

temperature.

- When the outdoor temperature is low and humidity is rather high, ice can form on the outdoor unit and diminish heating capacity. Should this occur, the control-ler will automatically activate the defrost cycle. During this cycle, the heat mode will be deactivated and DEFROST will be displayed.

The unit will operate again automatically at the end of this cycle.

- FAN is displayed in fan mode. During this period, room temperature cannot be adjusted and this room temperature is displayed.

Fig. 6 - MODE

Timing (Fig. 7)With the unit on or off, press the TIME button and then the and buttons to set the timer (Fig. 7), time setting (Fig. 8) or cancel the timer (Fig. 9). Once the corresponding option is selected, press TIME.

- Timer setting: Press MODE to set values desired: Week (1-7), time interval (1-4), timing (Timer ON or Timer OFF).

- With the and buttons, adjust the element. Set by pressing TIME or cancel pressing TIME once again. The characters flash during adjustment. This setting can continue until it is deleted by pressing ON/OFF. Meanwhile, the timer setting is memorized (Figs. 10, 11).

GB

Page 10: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

10

Fig. 11

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

Fig. 12

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

Fig. 13

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

Fig. 14

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

Fig. 15

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

Fig. 16

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

- Time setting: Press MODE to set the val-ues desired: Week (1-7), minutes (0-59) and hours (0-23). Then press the and

buttons to adjust the element, whish is set by pressing TIME or cancelled by pressing TIME once again. The characters flash during adjustment. If these flash during cancellation, the setting could con-tinue until deleted by pressing ON/OFF (Fig. 12).

- Cancellation of timer: Press the and buttons to select the day of the week, and then press TIME to confirm ("dd" will ap-pear on the display). The day of the week can also be cancelled by pressing TIME without "dd" appearing on the display. Press ON/OFF to finalize (Fig. 13).

Outdoor ambient temperature (Fig. 14)Pressing the SLEEP button for 5 seconds, OUT ENV appears on the display. This al-lows reading the outdoor temperature. - If the outdoor temperature is over 0° C,

no value will appear in the temperature area of the display, and the outdoor temperature will appear in the ambient temperature area.

- If the outdoor temperature is below 0° C, they symbol "-" will appear in the tempera-ture setting and the outdoor temperature, in absolute value, will appear in the ambi-ent temperature area.

The screen will display the indoor tempera-ture once again after 10 seconds.

AUTORESTART (Fig. 15)By pressing the MODE button for 10 sec-onds you can set unit status in case of power failure. In the temperature area, select:- "01" If the unit is to memorize the operat-

ing mode in case of a power failure.- "02" If the unit is not to memorize the

operating mode in case of a power failure.

Press ON/OFF to confirm the system se-lected.

Special applications (Fig. 16):Press the FAN and SLEEP buttons simul-taneously for 10seconds. DEBUG appears on the display. With the and keys, select the option number and press MODE.- Setting of ambient temperature sensor

(01).Pressing the and keys, select the status type:01 - Ambient temperature is measured at

the unit return.02 - Ambient temperature is measured on

the hard-wired remote control unit.03 - Ambient temperature at the return

of the unit in COOL, DRY and FAN modes; ambient temperature on the hard-wired remote control unit in HEAT and AUTO modes.

Factory-set to mode 03.- Fan speed setting (02).Pressing the and keys, select the status type:01 - 220V (fan speed not adjustable).02 - 200 V.03 - 180 V.04 - 160 V.05 - 140 V.Factory-set to mode 01.

GB

Page 11: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

11

Code Error

E0 Drain pump

E1 Compressor high pressure

E2 Ice on indoor coil

E3 Compressor low pressure

E4 Compressor discharge temperature

E5 Compressor overload

E6 Communication error

E8 Indoor fan protection

E9 Water tank full

F0 Indoor temperature sensor

F1 Evaporating unit coil sensor

F2 Condensing unit coil sensor

F3 Outdoor temperature probe

F4 Outdoor discharge sensor

F5Ambient temperature probe in remote control unit

Fig. 18

Fig. 19

Fig. 17

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

FANPRESS THIS BUTTON TOSELECT FAN SPEED.

ON/OFF BUTTON

AUTO FAN

COOL

DRY

FAN

HEAT

AUTO

OPERATING MODEBUTTON TO SELECT MODEIN SEQUENCE BETWEEN:

TEMPERATURE FUNCTIONBUTTON TO VARY THETHE DESIRED TEMPERATURECONTROL UNIT TEMPERATURECAN BE INCREASED UP TO 30°CAND DECREASED DOWN TO 16°C

SWING FUNCTIONPRESS THIS BUTTON TOACTIVATE OR DEACTIVATEAUTOMATIC VANE MOVEMENT.

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

LIQUID CRYSTAL DISPLAYDISPLAYS SELECTEDFUNCTIONS.NOTE: CLOSING THECOVER DOES NOT CHANGETHE CONTENT.

Error codes (Fig. 17)Should the unit undergo a malfunction while in operation, an error code will be displayed on the control display. Meaning of the error codes:

3. Remote control unitMain functions of remote control unit:Attention:- Make sure there are no obstacles between

the control unit and the receiver.- The signal can be received from a dis-

tance of up to 10 metres.- Use the remote control unit carefully.

Neither throw it around nor let it drop.- Do not leave the remote control unit in di-

rect sunlight or near any source of heat.

The name and function of each button are shown in Fig. 18.

Remote control unit functions (cover open) (Fig. 19).

GB

Page 12: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

12

All data and dimensions are subject to change without prior notice.

Your product is marked with this symbol. This means that at the end of its service life it should not be mixed with the non-classified household scrap. Disposal of same should be carried out correctly and in an environ-mentally respectful way, in compliance with the corresponding local and national regulations.The dismantling of the air conditioner, as well as the treatment of refrigerant, oil and other components, should be carried out by a competent installer in compliance with the applicable legislation.

For further information, contact your local authorities.

Problem Cause

The unit is completely inoperative. - No power supply.- Main switch is off.- Power supply is insufficient.- ON/OFF set to OFF.- Control system failure.

The unit stops after being turned on. - Condensing unit air intake or discharge obstructed.- Incorrect operation of control circuit.- Outdoor temperature is above 43° C in cool mode.

Does not cool sufficiently. - Dirty air filter.- Too many sources of heat in the room.- Doors or windows open.- Air intake or discharge obstructed.- Temperature set too high.- Refrigerant leak.- Trouble with the temperature sensor.

Does not heat sufficiently. - Dirty air filter.- Doors or windows open.- Air intake or discharge obstructed.- Temperature set too high.- Refrigerant leak.- Outdoor temperature is below -5° C.- Incorrect operation of control circuit.

Indoor fan inoperative in heating mode. - Pipe sensor in incorrect position.- Pipe sensor off.- Damaged pipe sensor cable.- Electric capacitor leakage current.

4. Operating modesCoolingIn accordance with the differential between the ambient and programmed temperatures, the microprocessor starts the unit in cool mode.- If ambient temperature is above the

indicated temperature, the unit operates in cool mode.

- If ambient temperature is below the indicated temperature, the compressor turns off and only the indoor unit fan is operative.

- Temperature scale is from 16° C to 30° C.

1. Press ON/OFF button and the unit will start.

2. Press MODE button until Cool mode is reached.

3. Press FAN button to select fan speed.4. Press TEMP button to adjust the unit to

the desired temperature.

Heating- If ambient temperature is below the indi-

cated temperature, the unit operates in heat mode.

- If ambient temperature is above the indicated temperature, the compressor and outdoor unit fan turn off and only the indoor unit fan is operative.

- Temperature scale is from 16° C to 30° C.

1. Press ON/OFF button and the unit will start.

2. Press MODE button until Heat mode is reached.

3. Press FAN button to select fan speed.4. Press TEMP button to adjust the unit to

the desired temperature.Note: This function is not available on Cool Only units.

Dehumidification (Dry)- If ambient temperature is above the

indicated temperature, the unit operates

in cool mode.- Temperature scale is from 16° C to

30° C.1. Press ON/OFF button and the unit will

start.2. Press MODE button until Dry mode is

reached.3. Press TEMP button to adjust the unit to

the desired temperature.

Fan- Temperature cannot be modified in this

operating mode.1. Press ON/OFF button to turn the air

conditioning unit on.2. Press MODE button until Fan mode is

reached.3. Press FAN button to select fan speed.

Trouble shootingShould the air conditioning unit not operate correctly, please check the following points before contacting your technical service.

ATTENTION

GB

Page 13: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

13

Contrôles et fonctions1. Panneau de contrôle

Description des composants

1. Température ON/OFF.2. Température ambiante.3. Mémoriser réglage.4. Température de consigne.5. Réglage du jour.6. Vitesse ventilateur (Auto - Haute - Moyen-

ne - Basse).

7. Dégivrage.8. Air frais de renouvellement.9. Voyant de mode.10. Indicateur d’erreur.11. Intervalle du programmateur.12. Indicateur mode nuit.11. Mode.

12. Réglage de la température.13. Ventilateur.14. Mode nuit.15. Réglage de l’heure.16. ON/OFF mise en marche et arrêt.

2. Comment opérerMise en marche et arrêt (fig.2):- Appuyer sur le bouton " ON/OFF ", la

climatisation se mettra en marche et le voyant d’opération s’allumera.

- Appuyer une nouvelle fois sur le bouton " ON/OFF ", la climatisation sera décon-nectée et le voyant d’opération s’étein-dra.

Contrôle de la ventilation (fig.3):- Chaque pulsion sur le bouton FAN per-

mettra de modifier la vitesse, selon la séquence suivante :

Fig.2 - ON/OFF

Fig. 1

Fig.3 - FAN

Réglage de la température (fig.4): : appuyer sur ce bouton pour augmenter

la température. : appuyer sur ce bouton pour diminuer

la température. (appuyer une fois pour changer d’1°C).

- Le rang de sélection de température est :

CHAUFFAGE (HEAT) de 16°C à 30°C. REFROIDISSEMENT (COOL) de 16°C à 30°C. DÉSHUMIDIFICATION (DRY) de 16°C à 30°C. AUTO de 16°C à 30°C. VENTILATION (FAN) non sélectionnable.

- Quand la ventilation est en position AUTO:

En mode DÉSHUMIDIFICATION (DRY), le ventilateur fonctionnera à vitesse basse (LOW).

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

AUTOHIGHLOW MED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

Fig.4 - TEMPÉRATURE

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

F

Page 14: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

14

Remarque: fonction de blocage du clavier. En appuyant en même temps sur et , " EE " s’affichera sur le voyant de tempéra-ture de consigne et le clavier sera bloqué. Pour annuler cette fonction, il faut appuyer de nouveau sur et de manière simul-tanée.

Fonction nuit SLEEP (fig.5) :En mode REFROIDISSEMENT (COOL) et DÉSHUMIDIFICATION (DRY), après avoir appuyé sur le bouton " SLEEP ", la tempé-rature de consigne augmentera de 1°C par heure. En mode CHAUFFAGE (HEAT), la température de consigne diminuera de 1°C par heure.La fonction nuit n’est pas disponible en mode VENTILATION (FAN).

Fig.5 - FONCTION NUIT

Mode de fonctionnement (fig.6) :- Chaque pulsion sur le bouton " MODE "

permettra de modifier le mode de fonc-tionnement selon l’ordre suivant :

(REFROIDISSEMENT, DÉSHUMIDIFICATION, VENTILATION,

CHAUFFAGE, AUTO)

- COOL s’affichera en mode refroidisse-ment. Pendant ce temps, il faut toujours sélectionner une température plus basse que celle en vigueur dans la salle, sinon l’appareil ne fonctionnera qu’en mode ventilation.

- DRY s’affichera dans le voyant quand l’ap-pareil fonctionnera en mode déshumidifi-cation. Dans ce mode de fonctionnement, le ventilateur fonctionnera à basse vitesse dans un certain rang de températures.

Le contrôle de la température n’est pas très précis en mode déshumidification, mais l’effet d’économie d’énergie est plus que satisfaisant.

- HEAT s’affichera en mode chauffage. Pen-dant ce temps, il faut toujours sélectionner une température plus haute que celle en vigueur dans la salle.

Attention: en mode chauffage, il existe une prévention d’air froid au début du fonctionnement de l’appareil. Pour éviter

AUTOFANCOOL DRY HEAT

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP

des sensations désagréables, le ventilateur intérieur ne fonctionne pas jusqu’à ce que l’appareil détecte que la température de la batterie intérieure est supérieure à celle sélectionnée.

- Quand la température extérieure est basse et l’humidité assez élevée, il peut y avoir de la glace dans l’unité extérieure, ce qui réduit la puissance calorifique. Si c’est le cas, le contrôleur commencera automatiquement le cycle de décongé-lation (dégivrage). Pendant ce cycle, le mode chauffage s’arrêtera et DEFROST s’affichera dans le voyant.

L’unité se remettra à fonctionner automa-tiquement quand ce cycle prendra fin.

- FAN s’affichera pendant le mode ventila-tion. Durant ce laps de temps, la tempéra-ture de la salle ne pourra pas être réglée et le voyant affichera la température de la pièce.

Fig.6 - MODE

Temporisation (fig.7) :L’unité en marche ou à l’arrêt, appuyer sur TIME et ensuite faire pression sur ou

pour régler la temporisation (fig.7), le réglage de l’heure (fig.8) ou l’élimination de l’heure (fig.9). Après avoir sélectionné l’option, appuyer sur TIME.

- Réglage de la temporisation : appuyer sur MODE pour régler l’action désirée : Semaine (1-7), intervalle de temps (1-4), timing (Timer ON ou TIMER OFF).

- Régler l’élément avec les boutons ou , en appuyant sur TIME ou annuler en

appuyant de nouveau sur TIME. Pendant le réglage, les caractères clignoteront. Le réglage peut continuer jusqu’à son élimi-nation en appuyant sur ON/OFF. Pendant ce temps, le réglage de la temporisation est mémorisé (fig.10, 11).

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

Fig. 7

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

F

Page 15: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

15

Fig.11

- Régler l’heure : appuyer sur MODE pour régler l’action désirée : Semaine (1-7), minutes (0-59) et heure (0-23) ; ensuite, appuyer sur ou pour régler l’action, qui sera fixée en appuyant sur TIME ou qui peut être annulée en appuyant de nouveau sur TIME. Pendant le réglage, les caractères clignoteront. Pendant l’an-nulation, si les caractères clignotent, le réglage peut continuer jusqu’à l’éliminer en appuyant sur ON/OFF (fig.12).

Fig. 12

- Élimination de l’heure : appuyer sur ou pour sélectionner le jour de la semaine.

Ensuite, appuyer sur TIME pour confirmer (" dd " s’affichera sur l’écran). Le jour peut aussi être annulé en appuyant sur TIME sans que le message " dd " s’affiche à l’écran. Appuyer finalement sur ON/OFF pour mettre fin à l’opération (fig.13).

Fig. 13

Température ambiante extérieure (fig.14)Une pression pendant 5 secondes sur la touche SLEEP permet d’afficher sur l’écran "OUT ENV ". Il est ainsi possible de visuali-ser la température extérieure sur l’écran.- Si la température extérieure est supérieu-

re à 0°C, aucune valeur n’apparaîtra dans la position de réglage de température et la température extérieure s’affichera au lieu de la température ambiante.

- Si la température extérieure est inférieure à 0°C, le symbole "-" apparaîtra dans la position de réglage de température et la température extérieure en valeur absolue s’affichera au lieu de la température am-biante.

Fig.14

Au bout de 10 secondes, l’écran affichera à nouveau la température intérieure.

AUTORESTART (fig.15)Une pression sur la touche MODE pendant 10 secondes avec l’unité à l’arrêt permettra d’effectuer la configuration du statut de l’appareil en cas de chute de tension. Il faudra sélectionner 01 dans l’aire de tem-pérature :- 01 s’il est décidé que l’unité mémorise

l’état de fonctionnement en cas de chute de tension.

- 02 s’il est décidé que l’unité ne mémorise pas l’état de fonctionnement en cas de chute de tension.

Appuyer sur ON/OFF pour confirmer le système choisi.

Fig.15

Applications spéciales (fig.16) :Appuyer simultanément sur la touche FAN et la touche SLEEP pendant 10 secondes : DEBUG apparaîtra sur l’écran. Les touches

ou permettent de choisir le numéro d’option et appuyer sur MODE. - Régler le capteur de température ambiante

(01).Une pression sur les touches ou per-met de choisir le type d’état :01 - Température ambiante dans le retour

de l’unité intérieure.02 - Température ambiante dans la com-

mande câblée.03 - Température ambiante dans le retour

de l’unité en mode COOL, DRY et FAN ; température ambiante dans la commande câblée en mode HEAT et AUTO.

L’unité est réglée en usine en mode 03.- Réglage de la vitesse du ventilateur (02).Une pression sur les touches ou per-met de choisir le type d’état :01 : 220V (vitesse du ventilateur non régla-

ble).02 : 200V.03 : 180V. 04 : 160V.05 : 140V.L’unité est réglée en usine en mode 01.

Fig.16

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

F

Page 16: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

16

Code d’erreur (fig.17) :Si un problème surgit pendant le fonc-tionnement de l’appareil, un code d’erreur s’affichera sur l’écran de contrôle.Signification des codes d’erreur :

Code Erreur

E0 Pompe de drainage

E1 Haute pression du compresseur

E2 Gel dans la batterie intérieure

E3 Basse pression du compresseur

E4 Température de décharge du compresseur

E5 Surcharge du compresseur

E6 Erreur de communication

E8 Protection ventilateur intérieur

E9 Dépôt d’eau plein

F0 Capteur température intérieure

F1 Capteur batterie unité d’évaporation

F2 Capteur batterie unité de condensation

F3 Sonde température extérieure

F4 Capteur décharge extérieure

F5Capteur température ambiante (commande à distance)

Fig. 17

3. Commande à distancePrincipales fonctions de la com-mande à distance:Attention :- S’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles entre

la commande et le récepteur.- Le signal peut être reçu à partir d’une

distance de jusqu’à 10 mètres.- Utiliser la commande à distance avec soin.

Ne pas la lancer ou la laisser tomber. - Ne pas laisser la commande à distance

exposée directement au soleil ou près d’une source de chaleur.

Les noms et les fonctions de chaque bouton sont montrés dans la fig.18.

Fonctions de la commande à distance (cou-vercle ouvert) (fig.19).

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

Fig. 18

Fig. 19

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

VENTILATEURAPPUYER SUR CE BOUTONPOUR SÉLECTIONNER LAVITESSE DE VENTILATION

BOUTON DE MISEEN MARCHE ETD’ARRÊT

AUTO FAN

REFROIDISSEMENT

DÉSHUMIDIFICATION

VENTILATION

CHAUFFAGE

AUTO

MODE DE FONCTIONNEMENTBOUTON POUR SÉLECTIONNERLE MODE EN SÉQUENCE ENTRE

FONCTION TEMPÉRATUREBOUTON POUR CHOIS IRLA TEMPÉRATURE DÉSIRÉE.LA TEMPÉRATURE RÉGLABLEDANS LA TÉLECOMANDE PEUTAUGMENTER JUSQU’À 30°C ETBAISSER JUSQU’À 16 °C

FONCTION AILETTESAPPUYER SUR CE BOUTONPOUR ACTIVER OU DÉSACTIVERLE MOUVEMENT AUTOMATIQUEDES AILETTES

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

ÉCRAN DE CRISTAL LIQUIDE.IL AFFICHE LES FONCTIONS SÉLECTIONNÉES.REMARQUE: FERMER LECOUVERCLE NE MODIFIEPAS LE CONTENU

F

Page 17: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

17

4. Modes de fonctionnementRefroidissementConformément à la différence de tempéra-ture entre le milieu ambiant et ce qui est pro-grammé, le microprocesseur met en marche l’appareil en mode refroidissement. - Si la température du milieu ambiant est

supérieure à celle indiquée, l’appareil fonctionne en mode refroidissement.

- Si la température du milieu ambiant est inférieure à celle indiquée, le compresseur s’arrête et seul le ventilateur de l’unité intérieure fonctionne.

- L’intervalle de température est de 16°C à 30°C.

1. Appuyer sur le bouton " ON/OFF ", l’appareil se mettra en marche.

2. Appuyer sur le bouton " MODE ", jus-qu’à la fonction Refroidissement.

3. Appuyer sur le bouton " FAN " pour sélectionner la vitesse du ventilateur.

4. Appuyer sur le bouton " TEMP " pour ré-gler l’appareil à la température désirée.

Chauffage- Si la température du milieu ambiant est

inférieure à celle indiquée, l’appareil fonctionne en mode chauffage.

- Si la température du milieu ambiant est supérieure à celle indiquée, le compres-seur et le ventilateur de l’unité extérieure s’arrête et seul le ventilateur de l’unité intérieure fonctionne.

- L’intervalle de température est de 16°C à 30°C.

1. Appuyer sur le bouton " ON/OFF ", l’appareil se mettra en marche.

2. Appuyer sur le bouton " MODE ", jus-qu’à la fonction Chauffage.

3. Appuyer sur le bouton " FAN " pour sélectionner la vitesse du ventilateur.

4. Appuyer sur le bouton " TEMP " pour ré-gler l’appareil à la température désirée.

Remarque: cette fonction n’existe pas dans les modèles froid seul.

Déshumidification- Si la température du milieu ambiant est

supérieure à celle indiquée, l’appareil fonctionne en mode refroidissement.

- L’intervalle de température est de 16°C à 30°C.

1. Appuyer sur le bouton " ON/OFF ", l’appareil se mettra en marche.

2. Appuyer sur le bouton " MODE ", jus-qu’à la fonction Déshumidification.

3. Appuyer sur le bouton " TEMP " pour ré-gler l’appareil à la température désirée.

Ventilation- La température ne peut pas être modifiée

dans ce mode de fonctionnement.1. Appuyer sur ON/OFF pour allumer la

climatisation.2. Appuyer sur le bouton MODE jusqu’à la

position de ventilation.3. Appuyer sur FAN pour sélectionner la

vitesse.

Solution des problèmesSi la climatisation ne fonctionne pas cor-rectement, vérifier s’il vous plaît les points suivants avant de contacter le service technique.

Problème Cause

L’unité ne fonctionne pas du tout - Elle n’est pas branchée- L’interrupteur général est déconnecté- La tension d’alimentation n’est pas suffisante- Touche de mise en marche en position OFF- Erreur dans le système de contrôle

L’unité s’arrête après avoir démarré - Obstacle à l’entrée ou à la sortie d’air de l’unité de condensation- Fonctionnement anormal du circuit de contrôle- La température extérieure est supérieure à 43°C en mode refroidisse-ment

L’unité ne refroidit pas assez - Filtre à air sale- Trop de sources de chaleur dans la pièce- Portes ou fenêtres ouvertes- Obstacle à l’entrée ou à la sortie d’air- Température sélectionnée trop haute- Fuite de réfrigérant- Problèmes avec le capteur de température

L’unité ne chauffe pas assez - Filtre à air sale- Portes ou fenêtres ouvertes- Obstacle à l’entrée ou à la sortie d’air- Température sélectionnée trop haute- Fuite de réfrigérant- La température extérieure est inférieure à -5°C- Fonctionnement anormal du circuit de contrôle

Le ventilateur intérieur ne fonctionne pas en mode chauffage - Capteur de tubes en position incorrecte- Capteur de tubes coupé- Câble du capteur de tubes cassé- Fuite de courant dans le condensateur électrique

ATTENTION

Ce produit porte ce symbole. Cela signifie qu’à la fin de sa vie utile, il ne devra pas être jeté avec les autres déchets domestiques non classés. Son élimination devra être réalisée conformément à la réglementation locale et nationale en vigueur, de manière correcte et respectueuse avec l’environnement.Le démantèlement du climatiseur, ainsi que le traitement du réfrigérant, de l’huile et des autres composants doivent être effectués par un installateur compétent, conformément à la législation applicable. Contacter les autorités locales pour obtenir toute information supplémentaire.

Données et mesures susceptibles de variation sans préavis

F

Page 18: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

18

Fig. 1

Fig. 2 - ON/OFF

AUTOHIGHLOW MED

Fig. 3 - FAN

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

Controlos e funções1. Painel de controlo

Descrição dos componentes

1 Temperatura ON/OFF. 2 Temperatura ambiente. 3 Memorizar ajuste. 4 Temperatura de referência. 5 Ajuste do dia. 6 Velocidade do ventilador (Automática

- Elevada - Média - Baixa).

7 Eliminação de gelo. 8 Ar fresco de renovação. 9 Visor de modo.10 Indicador de erro.11 Intervalo do programador.12 Indicador do modo de noite.

13 Modo.14 Ajuste da temperatura.15 Ventilador.16 Modo Noite.17 Ajuste da hora.18 ON/OFF: Ligação e desligação.

2. Como operarLigação e desligação (Fig. 2):- Prima o botão "ON/OFF" e o ar condicio-

nado ligar-se-á e a luz de funcionamento acender-se-á.

- Prima o botão "ON/OFF" outra vez e o ar condicionado desligar-se-á e a luz de funcionamento apagar-se-á.

Controlo da ventilação (Fig. 3):- Cada vez que se prime o botão FAN, a

velocidade muda de acordo com a se-quência seguinte:

- Quando se encontrar na posição AUTO: No modo de DESUMIDIFICAÇÃO (DRY),

o ventilador funcionará à velocidade baixa (LOW).

Ajuste da temperatura (Fig. 4): : Prima este botão a fim de aumentar a

temperatura. : Prima este botão a fim de diminuir a

temperatura. (Prima-o uma vez para mudar 1°C).

- A gama de selecção de temperaturas é: CALEFACÇÃO (HEAT) de 16°C a 30°C REFRIGERAÇÃO (COOL) de 16°C a 30°C DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) de 16°C a 30°C VENTILAÇÃO (FAN) Não seleccionável

Fig. 4 - TEMPERATURA

P

Page 19: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

19

Fig. 10

Fig. 9

Fig. 6 - MODO

Fig. 7

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

Fig. 8

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

Nota: Função de bloqueio do teclado. Ao premirem as teclas e ao mesmo tempo, aparece a indicação "EE" no visor da temperatura de referência e bloqueia-se o teclado. Para anular esta função, volte a pre-mir as teclas e ao mesmo tempo.

Função de noite SLEEP (Fig. 5):Nos modos FRIO (COOL) e DESUMIDIFI-CAÇÃO (DRY), depois de se ter premido o botão "SLEEP", a temperatura de referên-cia aumenta 1°C cada hora. No modo de CALOR (HEAT), a temperatura de referên-cia desce 1°C cada hora.A função noite não é válida no modo de VENTILAÇÃO (FAN).

Fig. 5 - FUNÇÃO DE NOITE

Modo de funcionamento (Fig. 6):- Cada vez que se prime o botão "MODE", o

modo de funcionamento muda de acordo com a ordem seguinte:

(FRIO, DESUMIDIFICAÇÃO, VENTILAÇÃO, CALOR, AUTO)

- No modo de refrigeração, aparecerá o in-dicador COOL. Durante este tempo, sem-pre há que seleccionar uma temperatura mais baixa da existente na sala; no caso contrário, a unidade somente funcionará no modo de ventilação.

- Quando o equipamento funcionar no modo de desumidificação, aparecerá o indicador DRY no visor. Neste modo de funcionamento, o ventilador funcionará a baixa velocidade dentro de um intervalo de temperaturas.

O controlo da temperatura não é muito preciso no modo de desumidificação, mas o efeito de poupança de energia é mais que satisfatório.

- No modo de calefacção, aparecerá o indi-cador HEAT. Durante este tempo, sempre há que seleccionar uma temperatura mais alta da existente na sala.

Atenção: No modo de calefacção, dispõe-se de uma prevenção de ar frio ao início do funcionamento da máquina. Para evitar

sensações não confortáveis, o ventilador interior não funcionará até que ele detecte que a temperatura da bateria interior é su-perior à seleccionada.

- Quando a temperatura exterior for baixa e a humidade for bastante elevada, pode-se gerar gelo na unidade exterior e reduzir-se assim a capacidade calorífica. Quando isto acontecer, o controlador iniciará o ciclo de descongelação de uma forma automática (eliminação de gelo). Durante este ciclo, deter-se-á o modo de calefac-ção e aparecerá o indicador DEFROST no visor.

A unidade voltará a funcionar automati-camente quando este ciclo finalizar.

- Durante o modo de ventilação, aparecerá o indicador FAN. Durante este período, a temperatura da sala não pode ser ajus-tada e o visor mostra a temperatura da mesma.

Temporização (Fig. 7):Tendo a unidade ligada ou desligada, premir a tecla TIME e a seguir premir ou a fim de ajustar a temporização (Fig. 7), ajustar um horário (Fig. 8) ou eliminar um horário (Fig. 9). Depois de ter seleccionado a opção, premir a tecla TIME.

- Ajuste da temporização: Prima a tecla MODE para ajustar o conceito desejado: Semana (1-7), intervalo de tempo (1-4), timing (Timer ON ou Timer OFF).

Com as teclas ou , ajustar o elemen-to. Configure o elemento premindo a tecla TIME ou cancele voltando a premir TIME. Durante o ajuste, os caracteres cintilam; o ajuste pode continuar até eliminá-lo premindo ON/OFF. Entretanto, o ajuste de temporização é memorizado (Figs. 10, 11).

P

AUTOFANCOOL DRY HEAT

Page 20: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

20

Fig. 11

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

Fig. 12

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

Fig. 13

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

Fig. 14

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

Fig. 15

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

Fig. 16

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

- Ajuste de um horário: Prima a tecla MODE para ajustar o conceito desejado: Sema-na (1-7), minutos (0-59) e hora (0-23); a seguir, prima as teclas ou para ajustar o conceito, o qual pode ser fixado premindo a tecla TIME ou cancelado voltando a premir TIME. Durante o ajuste, os caracteres cintilam. Para proceder ao cancelamento, se os caracteres cintila-rem, o ajuste pode continuar até eliminá-lo premindo ON/OFF (Fig. 12).

- Eliminação de horário: Prima as teclas ou para seleccionar o dia da semana; a seguir, prima a tecla TIME para confirmar (aparecerá a indicação "dd" no ecrã). O dia também pode ser cancelado premindo TIME sem a mensagem "dd" no ecrã. No fim, prima a tecla ON/OFF para terminar (Fig. 13).

Temperatura ambiente exterior (Fig. 14)Ao premir a tecla "SLEEP" durante 5 se-gundos, o ecrã mostra a indicação "OUT ENV". Desta maneira, é possível visualizar a temperatura exterior no ecrã.- Se a temperatura exterior for superior

a 0°C, não aparece nenhum valor na posição de ajuste da temperatura e a temperatura exterior aparece no lugar da temperatura ambiente.

- Se a temperatura exterior for inferior a 0°C, o símbolo "-" aparece na posição de ajuste da temperatura e a temperatura exterior em valor absoluto aparece no lugar da temperatura ambiente.

Depois de decorridos 10 segundos, o ecrã voltará a mostrar a temperatura interior.

AUTORESTART (Fig. 15)Ao premir a tecla "MODE" durante 10 segundos, pode-se configurar o status da unidade no caso de uma queda da tensão eléctrica. Na área da temperatura, deve-se seleccionar:- "01" Se se decidir que a unidade memo-

rize o estado de funcionamento no caso de uma queda de tensão.

- "02" Se se decidir que a unidade não me-morize o estado de funcionamento no caso de uma queda de tensão.

Prima a tecla "ON/OFF" para confirmar o sistema escolhido.

Aplicações especiais (Fig. 16):Premindo a tecla "FAN" e a tecla "SLEEP" ao mesmo durante 10 segundos, o indicador "DEBUG" aparece no ecrã. Por meio das teclas e , pode-se escolher o número de opção e a seguir deve-se premir a tecla MODE.- Ajuste do sensor de temperatura ambien-

te (01).Premindo as teclas ou , pode-se es-colher o tipo de estado:01 - Temperatura ambiente no retorno da

unidade interior.02 - Temperatura ambiente no comando

com fios.03 - Temperatura ambiente no retorno da

unidade nos modos COOL, DRY e FAN; temperatura ambiente no co-mando com fios nos modos HEAT e AUTO.

No ajuste da fábrica, fica configurado no modo 03.- Ajuste da velocidade do ventilador (02).Premindo as teclas ou , pode-se es-colher o tipo de estado:01: 220V (velocidade do ventilador não

ajustável).02: 200V.03: 180V.04: 160V.05: 140V.No ajuste da fábrica, fica configurado no modo 01.

P

Page 21: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

21

Código Error

E0 Bomba de drenagem.

E1 Pressão de alta do compressor.

E2 Gelo na bateria interior.

E3 Pressão de baixa do compressor.

E4 Temperatura de descarga do compressor.

E5 Sobrecarga do compressor.

E6 Erro de comunicação.

E8 Protecção do ventilador interior.

E9 Depósito da bomba cheio.

F0 Sensor da temperatura interior.

F1 Sensor da bateria evaporadora.

F2 Sensor da bateria condensadora.

F3 Sonda da temperatura exterior.

F4 Sensor de descarga exterior.

F5 Sensor ambiente no comando remoto.Fig. 18

Fig. 19

Fig. 17

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

VENTILADORPRIMA ESTE BOTÃOPARA SELECCIONAR AVELOCIDADE DE VENTILAÇÃO.

BOTÃO DE LIGAÇÃOE DE DESLIGAÇÃO.

AUTO FAN

REFRIGERAÇÃO

DESUMIDIFICAÇÃO

VENTILAÇÃO

CALEFACÇÃO

AUTO

MODO DE FUNCIONAMENTOBOTÃO PARA SELECCIONARO MODO DE FUNCIONAMENTONA SEQUÊNCIA SEGUINTE:

FUNÇÃO TEMPERATURABOTÃO PARA AJUSTAR ATEMPERATURA DESEJADAPODE-SE AUMENTAR ATEMPERATURA NO COMANDOATÉ 30°C E DESCER ATÉ 16°C

FUNÇÃO ALETASPRIMA ESTE BOTÃO PARAACTIVAR OU DESACTIVARO MOVIMENTO AUTOMÁTICODAS ALETAS.

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

ECRÃ DE CRISTALLÍQUIDO.MOSTRA AS FUNÇÕESSELECCIONADAS.NOTA: O FACTO DE FECHARA TAMPA NÃO ALTERA OCONTEÚDO.

Códigos de erro (Fig. 17)Se se produzir um problema durante o fun-cionamento do equipamento, aparece um código de erro no ecrã do controlo.Os significados dos códigos de erro são os seguintes:

3. Comando à distânciaFunções principais do comando à distância:Atenção:- Certifique-se de que não existam obstá-

culos entre o comando e o receptor.- O sinal pode ser recebido a uma distância

de até 10 metros.- Utilize o comando à distância com cuida-

do. Não o lance nem o deixe cair.- Não deixe o comando exposto directa-

mente à acção do sol ou perto de uma fonte de calor.

Os nomes e as funções de cada botão mostram-se na Fig. 18.

Funções do comando à distância (tampa aberta) (Fig. 19).

P

Page 22: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

22

Problema Causa

A unidade não funciona de maneira nenhuma. - Não há alimentação eléctrica.- O interruptor geral encontra-se desligado.- A tensão de alimentação não é suficiente.- A tecla de ligação encontra-se na posição OFF.- Erro no sistema de controlo

A unidade pára após ter sido arrancada. - Há um obstáculo na entrada ou na saída de ar da unidade condensadora.- Funcionamento anormal do circuito de controlo.- A temperatura exterior é superior a 43°C no modo de refrigeração.

Não arrefece de uma forma suficiente. - Filtro de ar sujo.- Demasiadas fontes de calor no quarto.- Portas ou janelas abertas.- Há um obstáculo na entrada ou na saída de ar.- Temperatura seleccionada demasiado elevada.- Fuga de refrigerante.- Problemas com o sensor de temperatura.

Não aquece de uma forma suficiente. - Filtro de ar sujo.- Portas ou janelas abertas.- Há um obstáculo na entrada ou na saída de ar.- Temperatura seleccionada demasiado elevada.- Fuga de refrigerante.- A temperatura exterior é inferior a -5°C.- Funcionamento anormal do circuito de controlo.

O ventilador interior não funciona no modo de calefacção. - Sensor da tubagem situado em uma posição não adequada.- Sensor da tubagem cortado.- Cabo do sensor da tubagem quebrado.- Fuga de corrente no condensador eléctrico.

4. Modos de funcionamentoRefrigeraçãoEm função da diferença entre a temperatura do ambiente e a temperatura programada, o microprocessador activa o aparelho no modo de frio.- Se a temperatura do ambiente for supe-

rior à indicada, o aparelho funciona no modo de frio.

- Se a temperatura do ambiente for in-ferior à indicada, o compressor pára e apenas funciona o ventilador da unidade interior.

- O intervalo de temperatura abrange de 16°C até 30°C.

1. Prima o botão "ON/OFF" e o aparelho entrará em funcionamento.

2. Prima o botão "MODE" até que apareça a função de Refrigeração.

3. Prima o botão "FAN" para seleccionar a velocidade do ventilador.

4. Prima o botão "TEMP" a fim de ajustar o aparelho para a temperatura desejada.

Calefacção- Se a temperatura do ambiente for inferior

à indicada, o aparelho funciona no modo de calefacção.

- Se a temperatura do ambiente for superior à indicada, o compressor e o ventilador da unidade exterior param e apenas funciona o ventilador da unidade interior.

- O intervalo de temperatura abrange de 16°C até 30°C.

1. Prima o botão "ON/OFF" e o aparelho entrará em funcionamento.

2. Prima o botão "MODE" até que apareça a função de Calefacção.

3. Prima o botão "FAN" para seleccionar a velocidade do ventilador.

4. Prima o botão "TEMP" a fim de ajustar o aparelho para a temperatura desejada.

Nota: Esta função não existe nos modelos de só frio.

Desumidificação- Se a temperatura do ambiente for supe-

rior à indicada, o aparelho funciona no

modo de refrigeração.- O intervalo de temperatura abrange de

16°C até 30°C.1. Prima o botão "ON/OFF" e o aparelho

entrará em funcionamento.2. Prima o botão "MODE" até que apareça

a função de Desumidificação.3. Prima o botão "TEMP" a fim de ajustar o

aparelho para a temperatura desejada.

Ventilação- Neste modo de funcionamento, a tem-

peratura não pode ser modificada.1. Prima o botão "ON/OFF" e o aparelho

entrará em funcionamento.2. Prima o botão "MODE" até que apareça

a função de Ventilação.3. Prima o botão "FAN" para seleccionar a

velocidade do ventilador.

Solução de problemasQuando o aparelho de ar condicionado não funcionar correctamente, faça o favor de verificar os pontos seguintes antes de contactar o serviço técnico.

ATENÇÃOO seu produto encontra-se marcado com este símbolo. Isto significa que, no fim da sua vida útil, não deve ser misturado com o resto dos resíduos domésticos não classificados, senão que a sua eliminação deve ser realizada de acordo com a normativa local e nacional aplicável, de forma correcta e respeitosa com o meio ambiente.

A desmontagem do condicionador de ar, bem como o tratamento do refrigerante, do óleo e do resto dos componentes, deve ser efectuado por um instalador qualificado de acordo com a legislação aplicável.

Contacte as autoridades locais para dispor de mais informação.

Dados e medidas susceptíveis de variação sem aviso prévio.

P

Page 23: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

23I

Comandi e funzioni1. Quadro comandi

Descrizione dei componenti

Fig. 1

1. Attivazione/Disattivazione del timer2. Temperatura ambiente3. Memorizzazione delle regolazioni4. Set point della temperatura5. Indicazione del giorno della settimana6. Indicazione della velocità del ventilatore

(Automatico - Velocità alta, media, bassa)7. Indicazione di sbrinamento

8. Aria fresca di rinnovo9. Indicazione del modo di funzionamento10. Indicazione di errore11. Intervallo del programmatore12. Indicazione di programma notturno13. Tasto per la selezione del modo di fun-

zionamento dell’unità14. Tasti per la regolazione della temperatura

15. Tasto per il controllo del ventilatore16. Tasto per l’attivazione del programma

notturno17. Tasto per la regolazione dell’ora18. Tasto per l’accensione/spegnimento

dell’unità

2. Istruzioni per l’usoAccensione e spegnimento (Fig. 2)- Premendo il tasto ON/OFF l’unità si av-

vierà e la spia di unità in funzionamento si accenderà.

- Premendo di nuovo il tasto ON/OFF l’unità si arresterà e la spia di unità in funziona-mento si spegnerà.

Fig. 2 -Attivazione/Disattivazione(ON/OFF)

Controllo del ventilatore (Fig. 3)- Ogni volta che si prema il tasto FAN, la

velocità del ventilatore cambierà secondo la sequenza:

- Se è stato selezionato il modo AUTO: Con l’unità in funzionamento in modo

DEUMIDIFICAZIONE (DRY), il ventilatore funzionerà a velocità bassa (LOW).

Fig. 3 - Ventilatore (FAN)

Regolazione della temperatura (Fig. 4) : Premendo questo tasto la tempera-

tura selezionata aumenterà. : Premendo questo tasto la temperatu-

ra selezionata diminuirà (di 1 °C ogni volta che si preme).

- Il range delle temperature è: RISCALDAMENTO (HEAT) Da 16 a 30 °C. RAFFRESCAMENTO (COOL) Da 16 a 30 °C. DEUMIDIFICAZIONE (DRY) Da 16 a 30 °C. VENTILAZIONE (FAN) Non selezionabile.

Fig. 4 - Regolazione della temperatura

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

AUTOHIGHLOW MED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

Page 24: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

24 I

Bloccaggio della tastiera- Premendo contemporaneamente i tasti

e , sul display del set point della temperatura apparirà il messaggio EE, la tastiera si bloccherà e l’unità potrà essere controllata solo mediante il comando a distanza. Per annullare questa funzione, tornare a premere contemporaneamente i tasti e .

Programma notturno (Fig. 5)- In modo RAFFRESCAMENTO (COOL) e

DEUMIDIFICAZIONE (DRY), dopo aver premuto il tasto SLEEP, il set point della temperatura aumenterà di 1 °C ogni ora.

- In modo RISCALDAMENTO (HEAT), il set point della temperatura diminuirà di 1 °C ogni ora.

- In modo VENTILAZIONE (FAN) il program-ma notturno non può essere attivato.

Fig. 5 - Programma notturno (SLEEP)

Modo di funzionamento (Fig. 6)- Ogni volta che si prema il tasto MODE, il

modo di funzionamento cambierà secon-do la sequenza:

(RAFFRESCAMENTO - DEUMIDIFICAZIONE - VENTILAZIONE - RISCALDAMENTO - AUTOMATICO)

- COOL apparirà sul display quando l’unità funzioni in modo raffrescamento. In questo modo di funzionamento si deve selezio-nare una temperatura inferiore a quella ambiente, altrimenti l’unità funzionerà solo in modo ventilazione.

- DRY apparirà sul display quando l’unità sia attiva in modo deumidificazione. In questo modo di funzionamento il ven-tilatore funzionerà a velocità bassa. Il controllo della temperatura non è molto preciso, ma il risparmio di energia è più che soddisfacente.

- HEAT apparirà sul display quando l’unità funzioni in modo riscaldamento. In questo modo di funzionamento si deve selezio-nare una temperatura superiore a quella ambiente, altrimenti l’unità funzionerà solo in modo ventilazione.

Attenzione: in modo riscaldamento c’è un sistema che previene l’emissione di aria fredda quando l’unità entra in funziona-mento. Per evitare sensazioni sgradevoli, il ventilatore interno non si avvia finché non avverte che la temperatura della batteria interna è superiore a quella selezionata.

- Quando la temperatura esterna è bassa e l’umidità abbastanza elevata, si può formare ghiaccio sull’unità esterna con la conseguente riduzione della resa ter-mica. Quando ciò avviene, il sistema di controllo inizierà automaticamente il ciclo di sbrinamento, durante il quale il modo riscaldamento s’interromperà e sul display apparirà il messaggio DEFROST.

Al termine dello sbrinamento l’unità tor-nerà a funzionare normalmente.

- FAN apparirà sul display quando l’unità funzioni in modo ventilazione. In questo modo di funzionamento la temperatura ambiente non può essere regolata e sul display viene visualizzata la temperatura della stanza.

Fig. 6 - Modo di funzionamento (MODE)

Temporizzazione (Fig. 7)Con l’unità accesa o spenta, premere il ta-sto TIME, quindi i tasti ? e ? per regolare la temporizzazione (Fig. 7), mettere in ora l’oro-logio (Fig. 8) o eliminare l’orario selezionato (Fig. 9). Una volta terminata la selezione, premere di nuovo il tasto TIME.

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

- Regolazione della temporizzazione. Premere il tasto MODE per selezionare l’oggetto desiderato: giorno della setti-mana (1-7), intervallo di tempo (1-4) o attivazione/disattivazione del timer (Timer ON o Timer OFF).

Effettuare la regolazione dell’elemento desiderato con i tasti e . Quindi convalidarla premendo una volta il tasto TIME o annullarla premendo di nuovo il tasto TIME. Durante la regolazione i ca-ratteri rimarranno intermittenti sul display. La regolazione può continuare sino ad eliminarli premendo il tasto ON/OFF. Nel frattempo l’impostazione della temporiz-zazione viene memorizzata (Figg. 10 e 11).

Fig. 10

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP

AUTOFANCOOL DRY HEAT

MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

Page 25: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

25I

Fig. 11

- Messa in ora dell’orologio. Premere il tasto MODE per selezionare il parametro desiderato: settimana (1-7), minuto (0-59) e ora (0-23), quindi premere i tasti e per effettuarne la regolazione, che potrà essere convalidata premendo una volta il tasto TIME o annullata premendo di nuovo il tasto TIME

Durante la regolazione i caratteri rimar-ranno intermittenti sul display. Se durante la cancellazione i caratteri rimangono intermittenti, la regolazione può conti-nuare sino ad eliminarli premendo il tasto ON/OFF (Fig. 12).

Fig. 12

- Eliminazione dell’orario. Premere i tasti e per selezionare il giorno della

settimana, quindi il tasto TIME per confer-mare la selezione effettuata (sul display apparirà il messaggio dd). Il giorno può essere cancellato premendo il tasto TIME anche senza che appaia il messaggio dd sul display. Al termine premere il tasto ON/OFF per uscire (Fig. 13).

Fig. 13

Temperatura esterna (Fig. 14)Premendo per 5 secondi il tasto SLEEP, sul display del comando apparirà il messaggio OUT ENV. È così possibile visualizzare la temperatura esterna.- Se la temperatura esterna è superiore a

0 °C non apparirà nessun simbolo nella posizione di regolazione della temperatura e la temperatura esterna apparirà al posto della temperatura ambiente.

- Se la temperatura esterna è inferiore a 0 °C nella posizione di regolazione della temperatura apparirà il simbolo "-" e la temperatura esterna in valore assoluto apparirà al posto della temperatura am-biente.

Fig. 14

Riavvio automatico (AUTORESTART) (Fig. 15)Premendo il tasto MODE per 10 secondi è possibile configurare lo status dell’unità in caso di caduta di tensione. Nell’area di temperatura si dovrà selezionare:- 01 Se si vuole che l’unità memorizzi lo sta-

to di funzionamento in caso di caduta di tensione.

- 02 Se si vuole che l’unità non memorizzi lo stato di funzionamento in caso di caduta di tensione.

Premere il tasto ON/OFF per confermare la selezione effettuata.

Fig. 15

Applicazioni speciali (Fig. 16)Premendo simultaneamente per 10 secondi il tasto FAN e il tasto SLEEP apparirà sul display il messaggio DEBUG. Scegliere l’opzione voluta mediante i tasti e , quindi premere il tasto MODE.

- Regolazione del sensore della tempera-tura ambiente (01).

Mediante i tasti e si sceglie il modo di misurazione della temperatura ambiente:

01 - La temperatura ambiente si misura nel ritorno dell’unità.

02 - La temperatura ambiente si misura nel comando a parete.

03 - La temperatura ambiente si misura nel ritorno dell’unità in modo COOL, DRY e FAN e nel comando a parete in modo HEAT e AUTO.

Di fabbrica è selezionato il modo 03.- Regolazione della velocità del ventilatore

(02).

Mediante i tasti e si sceglie il tipo di stato:

01: 220 V (velocità del ventilatore non rego-labile).

02: 200 V.03: 180 V.04: 160 V.05: 140 V.Di fabbrica è selezionato il modo 01.

Fig. 16

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

Page 26: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

26

Codice Errore

E0 Guasto della pompa di scarico condensa

E1 Pressione di alta del compressore

E2 Ghiaccio nella batteria interna

E3 Pressione di bassa del compressore

E4 Temperatura di scarico del compressore

E5 Sovraccarico del compressore

E6 Errore di comunicazione

E8 Protezione del ventilatore interno

E9 Serbatoio della pompa pieno

F0 Sensore della temperatura interna

F1 Sensore della batteria di evaporazione

F2 Sensore della batteria di condensazione

F3 Sensore della temperatura esterna

F4 Sensore della temperatura di scarica esterna

F5Sensore della temperatura interna nel comando remoto

I

Codici di errore (Fig. 17)Se si produce un’anomalia durante il funzio-namento dell’unità, sul display del comando apparirà un codice d’errore.Significato dei codici d’errore:

Fig. 17

3. TelecomandoPrincipali funzioni del telecomandoAttenzione:- Accertarsi che non ci sia nessun ostacolo

tra il telecomando e il ricevitore.- Il segnale può essere ricevuto sino a una

distanza di circa 10 metri.- Utilizzare il telecomando con cura. Non

lanciarlo, né lasciarlo cadere.- Non lasciare il telecomando nei pressi

di una fonte di calore o esposto ai raggi diretti del sole.

Il nome e la funzione di ogni tasto vengono indicati nella Fig. 18.

Fig. 18

Telecomando con il coperchio aperto (Fig 19)

Fig. 19

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

VENTILATOREQUESO TASTO PERMETTE DISELEZIONARE LA VELOCITÀDEL VENTILATORE, SECONDOLA SEQUENZA:

QUESTO TASTO PERMETTE DIACCENDERE O SPEGNEREL’APPARECCHIO

AUTO FAN

RAFFRESCAMENTO

DEUMIDIFICAZIONE

VENTILAZIONE

RISCALDAMENTO

AUTO

DISTRIBUZIONE AUTOMATICADEL FLUSSO D’ARIAQUESTO TASTO PERMETTE DIATTIVARE O DISATTIVARE ILMOVIMENTO AUTOMATICODELLE ALETTE DIDISTRIBUZIONE DELL’ARIA

REGOLAZIONE DELLATEMPERATURAQUESTI TASTI PERMETTONODI VARIARE LA TEMPERATURASELEZIONATA (TRA 16 E 30 °C)

MODO DI FUNZIONAMENTOQUESTO TASTO PERMETTE DISELEZIONARE LA VELOCITÀ DELVENTILATORE, SECONDO LASEQUENZA:

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDIMOSTRA LE FUNZIONISELEZIONTE.NOTA: CHIUDERE ILCOPERCHIO NON CAMBIA ILCONTENUTO DEL DISPLAY

Page 27: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

27

Anomalia Causa

L’unità non funziona in assoluto. - Non c’è alimentazione elettrica.- L’interruttore generale è scollegato.- La tensione d’alimentazione non è sufficiente.- L’interruttore d’accensione si trova su OFF.- Guasto nel sistema di comando.

Dopo essersi avviata, l’unità si arresta. - C’è qualche ostacolo all’entrata o all’uscita d’aria dell’unità condensan-te.

- Funzionamento anomalo del modulo di comando.- Temperatura esterna superiore a 43 °C in modo raffrescamento.

L’unità non raffredda sufficientemente. - Filtro dell’aria sporco.- Troppe fonti di calore nella stanza.- Porte o finestre aperte.- Ostacolo all’entrata o all’uscita d’aria.- Temperatura selezionata troppo alta.- Fuga di refrigerante.- Problemi con il sensore di temperatura.

L’unità non riscalda sufficientemente. - Filtro dell’aria sporco.- Porte o finestre aperte.- Ostacolo all’entrata o all’uscita d’aria.- Temperatura selezionata troppo bassa.- Fuga di refrigerante.- La temperatura esterna è inferiore a -5 °C.- Funzionamento anomalo del modulo di comando.

In modo riscaldamento il ventilatore interno non funziona. - Sensore della tubazione in posizione inadeguata.- Sensore della tubazione guasto.- Cavo del sensore della tubazione interrotto.- Fuga di corrente nel condensatore elettrico.

I

4. Modi di funzionamentoRaffrescamentoSecondo la differenza esistente tra la tem-peratura ambiente e quella programmata, il microprocessore realizza quanto segue:- Se la temperatura ambiente è superiore

a quella programmata, il microprocessore avvia l’apparecchio in modo raffrescamen-to.

- Se la temperatura ambiente è inferiore a quella programmata, il compressore si arresta e funziona solo il ventilatore dell’unità interna.

- Il range delle temperature selezionabili è compreso tra 16 e 30 °C.

1. Premere il tasto ON/OFF per avviare l’unità.

2. Premere una o più volte il tasto MODE sino a selezionare il funzionamento dell’unità in modo raffrescamento.

3. Premere il tasto FAN per selezionare la velocità del ventilatore.

4. Premere il tasto TEMP per selezionare la temperatura desiderata.

Riscaldamento- Se la temperatura ambiente è inferiore a

quella programmata, il microprocessore avvia l’apparecchio in modo riscaldamen-to.

- Se la temperatura ambiente è superiore a quella programmata, il compressore e il ventilatore si arrestano e funziona solo il ventilatore dell’unità interna.

- Il range delle temperature selezionabili è compreso tra 16 e 30 °C.

1. Premere il tasto ON/OFF per avviare l’unità.

2. Premere una o più volte il tasto MODE sino a selezionare il funzionamento dell’unità in modo riscaldamento.

3. Premere il tasto FAN per selezionare la velocità del ventilatore.

4. Premere il tasto TEMP per selezionare la temperatura desiderata.

Nota: Questo modo di funzionamento non esiste nelle unità solo freddo.

Deumidificazione- Se la temperatura ambiente è superiore

a quella programmata, l’unità funziona in modo raffrescamento.

- Il range delle temperature selezionabili è compreso tra 16 e 30 °C.

1. Premere il tasto ON/OFF per avviare l’unità.

2. Premere una o più volte il tasto MODE sino a selezionare il funzionamento dell’unità in modo deumidificazione.

3. Premere il tasto TEMP per selezionare la temperatura desiderata.

Ventilazione- Questo modo di funzionamento non per-

mette di modificare la temperatura.1. Premere il tasto ON/OFF per avviare

l’unità.2. Premere una o più volte il tasto MODE

sino a selezionare il funzionamento dell’unità in modo ventilazione.

3. Premere il tasto FAN per selezionare la velocità del ventilatore.

Eventuali anomalie e loro solu-zioneSe il climatizzatore non funziona corret-tamente, prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica controllare i punti che seguono:

ATTENZIONESul prodotto è presente questo simbolo. Ciò significa che al termine della vita utile non deve essere mischiato con gli altri rifiuti domestici non classificati, ma deve essere eliminato come previsto dalla normativa locale e nazionale vigente per la raccolta selettiva dei rifiuti e per la tutela dell’ambiente.

La rottamazione del climatizzatore e il trattamento del refrigerante, dell’olio e degli altri componenti devono essere effettuati da un installatore competente, come previsto dalla legislazione vigente.

Per maggiori informazioni, rivolgersi alle autorità competenti.

Dati e misure soggetti a variazioni senza preavviso.

Page 28: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

28 D

Bedienelemente und Funktionen1. Bedienfeld

Beschreibung der Komponenten

1 Temperatur ON/OFF2 Raumtemperatur3 Einstellung abspeichern4 Solltemperatur5 Einstellung Wochentag6 Ventilatorgeschwindigkeit (Auto - Schnell - Mittel

- Langsam)

7 Abtauanzeige8 Frischluft9 Betriebsanzeige10 Fehleranzeige11 Intervall12 Anzeige Nachtbetrieb13 Betriebsweise

14 Einstellung Temperatur15 Ventilator16 Nachtbetrieb17 Einstellung der Uhrzeit18 ON/OFF Ein und Aus

2. BedienungEin- und Ausschalten (Fig. 2):- Taste ON/OFF drücken: Die Betriebsan-

zeige leuchtet auf, und das Klimagerät setzt sich in Betrieb.

- Taste ON/OFF ein weiteres Mal betätigen: Die Betriebsanzeige verlischt, und das Klimagerät stellt seinen Betrieb ein.

Fig. 2 - ON/OFF

Ventilatorbetrieb (Fig. 3):- Bei jeder einzelnen Betätigung der Taste

FAN verändert sich die Ventilatorge-schwindigkeit wie folgt:

- Bei AUTO: Betriebsweise ENTFEUCHTEN (DRY):

Der Ventilator arbeitet mit niedriger Ge-schwindigkeit (LOW).

Fig. 3 - FAN

Temperatureinstellung (Fig. 4): : Mit dieser Taste wird die Temperatur

höher. : Mit dieser Taste wird die Temperatur

niedriger. (Ein Tastendruck entspricht jeweils 1 °C.)

- Zur Verfügung stehen die folgenden Tem-peraturspannen:

HEIZEN (HEAT) 16 °C bis 30 °C KÜHLEN (COOL) 16 °C bis 30 °C ENTFEUCHTEN (DRY) 16 °C bis 30 °C BELÜFTUNG (FAN) nicht einstellbar

Fig. 4 - TEMPERATUR

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

Fig.1

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

AUTOHIGHLOW MED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

Page 29: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

29D

Anm.: Blockierung des Tastenfelds. Durch eine gleichzeitige Betätigung der Tasten und wird das Tastenfeld blockiert, worauf im Displayfeld der Solltemperatur die An-zeige EE erscheint. Zur Annullierung dieser Funktion müssen die Tasten und erneut gleichzeitig gedrückt werden.

Nachtbetrieb SLEEP (Fig. 5):Wird bei Betriebsweise KÜHLEN (COOL) oder ENTFEUCHTEN (DRY) die Taste SLEEP gedrückt, erhöht sich die Solltempe-ratur pro Stunde um 1 °C. Bei Betriebsweise HEIZEN (HEAT) fällt die Solltemperatur pro Stunde um 1 °C.Für die Betriebsweise BELÜFTUNG (FAN) ist kein Nachtbetrieb verfügbar.

Fig. 5 - NACHTBETRIEB

Betriebsweise (Fig. 6): - Bei jeder Betätigung der Taste MODE ver-

ändert sich die Betriebsweise wie folgt:

(KÜHLEN, ENTFEUCHTEN, BELÜFTEN, HEIZEN, AUTO)

- COOL erscheint bei Kühlbetrieb. Wird bei dieser Betriebsweise nicht eine unter der jeweiligen Raumtemperatur liegende Temperatur eingegeben, arbeitet das Gerät nur zum Belüften.

- DRY erscheint im Display, wenn das Gerät entfeuchtet. Bei dieser Betriebs-weise läuft der Ventilator innerhalb einer gewissen Temperaturspanne mit niedriger Geschwindigkeit.

Beim Entfeuchtungsbetrieb wird die Tem-peratur weniger genau kontrolliert, der Spareffekt beim Energieverbrauch jedoch ist erheblich.

- HEAT erscheint bei Heizbetrieb. Bei die-ser Betriebsweise muss stets eine über der jeweiligen Raumtemperatur liegende Temperatur eingegeben werden.

Achtung: Im Heizbetrieb ist für den Anlauf eine Kaltluftsperre vorgesehen. Dies bedeu-tet, dass der Innenventilator erst anläuft, wenn die Temperatur der Innenbatterie über der eingestellten Solltemperatur liegt.

- Bei sehr niedrigen Außentemperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit kann es zu einer Vereisung des Außengeräts und so zu einer Reduzierung der Heizleistung kommen. In diesem Fall setzt sich au-tomatisch ein Abtauzyklus in Gang, bei dem der Heizbetrieb unterbrochen wird. Auf dem Display erscheint solange die Anzeige DEFROST.

Bei Abschluss des Abtauzyklus nimmt das Gerät automatisch wieder den Heizbetrieb auf.

- FAN erscheint bei Belüftungsbetrieb. Bei dieser Betriebsweise ist keine Tempera-tureinstellung möglich. Auf dem Display erscheint die jeweilige Raumtemperatur.

Fig. 6 - BETRIEBSWEISE

Zeitsteuerung (Fig. 7):Zur Einstellung der Zeitsteuerung (Fig. 7) sowie zur Einstellung oder Löschung der Betriebszeit (Fig. 8 bzw. 9) müssen bei laufendem oder ausgeschaltetem Gerät die Taste TIME und anschließend die Taste

bzw. gedrückt werden. Nach erfolgter Eingabe der gewünschten Option muss diese durch eine erneute Betätigung der Taste TIME bestätigt werden.

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

- Einstellung der Zeitsteuerung. Über die Taste MODE die gewünschte Option eingeben: Woche (1-7), Zeitintervall (1-4), Timing (Timer ON oder Timer OFF). Hierauf mit den Tasten und die ent-sprechende Einstellung vornehmen. Die-se wird durch eine einmalige Betätigung der Taste TIME abgespeichert bzw. durch eine erneute Betätigung dieser Taste wieder gelöscht. Solange die Einstellung vorgenommen wird, blinkt die Anzeige. Durch eine Betätigung der Taste ON/OFF werden die Einstellungen gelöscht. Sobald die Anzeige nicht mehr blinkt, sind die neu vorgenommenen Einstellungen gelöscht. Solange die Anzeige blinkt, werden die Einstellungen abgespeichert (Fig. 10, 11).

Fig. 10

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP

AUTOFANCOOL DRY HEAT

MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

Page 30: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

30 D

Fig. 11

- Einstellung der Betriebszeit. Über die Taste MODE die gewünschte Option ein-geben: Woche (1-7), Minuten (0-59) und Stunden (0-23). Hierauf mit den Tasten und die entsprechende Eingabe vor-nehmen. Diese wird durch eine einmalige Betätigung der Taste TIME abgespeichert bzw. durch eine nochmalige Betätigung dieser Taste wieder gelöscht. Während der Einstellung blinkt die Anzeige. Solange die Einstellung vorgenommen wird, blinkt die Anzeige. Durch eine Betätigung der Taste ON/OFF werden die Einstellungen gelöscht. Sobald die Anzeige nicht mehr blinkt, sind die neu vorgenommenen Ein-stellungen gelöscht (Fig. 12).

Fig. 12

- Löschung der Betriebszeit. Mit den Tasten und den gewünschten Wochentag

wählen und durch eine Betätigung der Taste TIME bestätigen. (Auf dem Display erscheint die Anzeige dd.) Ohne die Display-Anzeige dd kann der eingestellte Tag auch durch eine Betätigung der Taste TIME gelöscht werden. Abschließend zur Beendigung des Vorgangs die Taste ON/OFF drücken (Fig. 13).

Fig. 13

Außentemperatur (Fig. 14):Wird die Taste SLEEP fünf Sekunden lang gedrückt, erscheint auf dem Display die An-zeige OUT ENV. Auf diese Weise kommt es zum Ausweis der Außentemperatur.- Liegt die Außentemperatur über 0 °C,

erscheint im Displaybereich der Tempera-tureinstellung keine Anzeige; die Außen-temperatur kommt vielmehr an Stelle der Raumtemperatur zum Ausweis.

- Liegt die Außentemperatur unter 0 °C, er-scheint im Bereich der Temperatureinstel-lung das Symbol -; die Außentemperatur selbst kommt in diesem Fall als absoluter Wert an Stelle der Raumtemperatur zum Ausweis.

Fig. 14

Nach Ablauf von zehn Sekunden kommt über das Display wieder die Raumtempe-ratur zur Anzeige.

Auto-ReStart-Funktion (Fig. 15):Wird die Taste MODE zehn Sekunden lang betätigt, ergibt sich die Möglichkeit, den Be-triebsstatus für den Fall eines Spannungsab-falls zu konfigurieren. Im Temperaturbereich müssen hierzu die folgenden Einstellungen vorgenommen werden:- 01 falls das Gerät im Falle eines Span-

nungsabfalls den laufenden Betriebs-zustand abspeichern soll;

- 02 falls das Gerät im Falle eines Span-nungsabfalls den laufenden Betriebs-zustand nicht abspeichern soll.

Zur Bestätigung der vorgenommenen Konfiguration muss abschließend die Taste ON/OFF gedrückt werden.

Fig. 15

Sonderfunktionen (Fig. 16):Werden die Tasten FAN und SLEEP gleichzeitig für mehr als zehn Sekunden gedrückt, erscheint auf dem Display die Anzeige DEBUG. Hierauf mit den Tasten

und die gewünschte Option anwählen und durch eine Betätigung der Taste MODE bestätigen.- Einstellung Sensor für Raumtemperatur

(01).Über die Tasten und wird der ge-wünschte Status eingegeben:01 - Die Raumtemperatur wird im Rücklauf

des Innengeräts gemessen.02 - Die Raumtemperatur wird über die

Fernsteuerung gemessen.03 - Bei den Betriebsweisen COOL, DRY

und FAN wird die Raumtemperatur im Rücklauf des Innengeräts und bei den Betriebsweisen HEAT und AUTO über die Fernsteuerung gemessen.

Ab Werk ist eine Erfassung der Raumtempe-ratur gemäß Anzeige 03 vorgesehen.- Einstellung Ventilatorgeschwindigkeit

(02). Über die Tasten und wird der ge-wünschte Status eingegeben:01: 220 V (Ventilatorgeschwindigkeit nicht

einstellbar).02: 200 V.03: 180 V.04: 160 V.05: 140 V.Ab Werk ist eine Ventilatorgeschwindigkeit gemäß Anzeige 01 vorgesehen.

Fig. 16

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

Page 31: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

31D

Fehlercodes (Fig. 17):Treten bei Betrieb der Anlage irgendwelche Probleme auf, erscheint auf dem Display der entsprechende Fehlercode.Beschreibung der Code-Anzeige:

Code Fehler

E0 Ausfall der Kondensatpumpe

E1 Hochdruck Verdichter

E2 Innenbatterie vereist

E3 Niederdruck Verdichter

E4 Heißgastemperatur Verdichter

E5 Überlastung Verdichter

E6 Kommunikationsfehler

E8 Absicherung Innenventilator

E9 Voller Wasserbehälter

F0 Sensor Raumtemperatur

F1 Sensor Verdampferbatterie

F2 Sensor Verflüssigerbatterie

F3 Sensor Außentemperatur

F4 Sensor Heißgas außen

F5 Sensor Raumtemperatur (Fernbedienung)

Fig. 17

3. FernsteuerungWesentliche Funktionen der Fernsteue-rung:Zur Beachtung:- Zwischen Fernsteuerung und IR-Empfän-

ger muss eine unbehinderte Verbindung gegeben sein.

- Die Reichweite der Fernsteuerung ist auf 10 Meter beschränkt.

- Fernsteuerung mit der gebotenen Sorgfalt verwenden. Nicht werfen und nicht zu Boden fallen lassen.

- Fernsteuerung nicht im prallen Sonnen-licht oder neben einer Heizquelle liegen lassen.

Aus Fig. 18 ergeben sich die Bezeichnungen und die Funktionen der einzelnen Tasten.

Fig. 18

Funktionen der Fernsteuerung (bei geöffne-ter Abdeckung) (Fig. 19).

Fig. 19

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

VENTILATORMIT DIESER TASTE WIRD DIEVENTILATORGESCHWINDIGKEITEINGESTELLT.

EIN/AUS-TASTE

AUTO FAN

KÜHLEN

ENTFEUCHTEN

BELÜFTEN

HEIZEN

AUTO

FÄCHERBETRIEBMIT DIESER TASTE WIRDDER AUTOMATISCHEFÄCHERBETRIEB EIN-UND AUSGESCHALTET.

TEMPERATURTASTEN ZUR EINGABE DERGEWÜNSCHTENRAUMTEMPERATUR. ÜBERDIE FERNBEDIENUNG KANNDIE TEMPERATUR BIS AUF30°C ANGEHOBEN BZW. BISAUF 16°C GESENKT

FUNKTIONSWEISETASTE ZUR AUSWAHL DERBETRIEBSWEISE INNACHSTEHENDER REIHENFOLGE:

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

FLÜSSIGKRISTALL-DISPLAY.BRINGT DIE JEWEILSGEWÄHLTENFUNKTIONSWEISEN ZURANZEIGE.ANM.: DIE ANZEIGE BLEIBTAUCH NACH SCHLIESSENDER ABDECKUNGERHALTEN.

Page 32: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

32 D

4. BetriebsweisenKühlenDer Mikroprozessor setzt die Anlage im Kühlbetrieb je nach der zwischen der Raum-temperatur und der eingestellten Solltempe-ratur bestehenden Differenz in Betrieb.- Liegt die Raumtemperatur über der

Solltemperatur, arbeitet die Anlage im Kühlbetrieb.

- Liegt die Raumtemperatur unter der Soll-temperatur, kommt der Verdichter zum Stillstand und es arbeitet nur noch der Ventilator des Innengeräts.

- Die Solltemperatur kann zwischen 16 °C und 30 °C verändert werden.

1. Die Anlage mit der Taste ON/OFF in Betrieb nehmen.

2. Mit der Taste MODE die Betriebsweise Kühlen einstellen.

3. Mit der Taste FAN die gewünschte Ven-tilatorgeschwindigkeit einstellen.

4. Zum Einstellen der gewünschten Raum-temperatur die Taste TEMP drücken.

Heizen- Liegt die Raumtemperatur unter der

Solltemperatur, arbeitet die Anlage im Heizbetrieb.

- Liegt die Raumtemperatur über der Solltemperatur, kommen der Verdichter und der Ventilator des Außengeräts zum Stillstand und es arbeitet nur noch der Ventilator des Innengeräts.

- Die Solltemperatur kann zwischen 16 °C und 30 °C verändert werden.

1. Die Anlage mit der Taste ON/OFF in Betrieb nehmen.

2. Mit der Taste MODE die Betriebsweise Heizen einstellen.

3. Mit der Taste FAN die gewünschte Ven-tilatorgeschwindigkeit einstellen.

4. Zum Einstellen der gewünschten Raum-temperatur die Taste TEMP drücken.

Anm.: Bei den Geräten Nur Kühlen ist diese Betriebsweise nicht verfügbar.

Entfeuchten- Liegt die Raumtemperatur über der

Solltemperatur, arbeitet die Anlage in Betriebsweise Entfeuchten.

- Die Solltemperatur kann zwischen 16 °C und 30 °C verändert werden.

1. Die Anlage mit der Taste ON/OFF in Betrieb nehmen.

2. Mit der Taste MODE die Betriebsweise Entfeuchten einstellen.

3. Zum Einstellen der gewünschten Raum-temperatur die Taste TEMP drücken.

Belüften- Bei dieser Betriebsweise kann die Tem-

peratur nicht verändert werden.1. Die Anlage mit der Taste ON/OFF in

Betrieb nehmen.2. Mit der Taste MODE die Betriebsweise

Belüften einstellen.3. Mit der Taste FAN die gewünschte Ven-

tilatorgeschwindigkeit einstellen.

FehlerdiagnoseKommt es bei Ihrer Klimaanlage zu einem fehlerhaften Betrieb, sollten Sie vor Verstän-digung des Kundendiensts zunächst einmal die folgenden Punkte überprüfen:

Problem UrsacheDie Anlage funktioniert nicht. - Die Stromversorgung ist unterbrochen.

- Der Hauptschalter steht auf Aus.- Die Versorgungsspannung ist zu niedrig.- Die Ein/Aus-Taste steht auf OFF.- Ausfall des Steuersystems.

Nach dem Anlaufen stoppt die Anlage gleich wieder ab. - Der Luftein- oder -austritt der Verflüssigereinheit ist behindert.- Störung im Steuerkreis.- Die Außentemperatur liegt bei Kühlbetrieb über 43 °C.

Unzureichende Kühlleistung. - Luftfilter verschmutzt.- Zu viele Heizquellen im Raum.- Türen oder Fenster sind geöffnet.- Luftein- oder -austritt ist behindert.- Die eingestellte Temperatur ist zu hoch.- Kältemittelverluste.- Probleme beim Temperatursensor.

Unzureichende Heizleistung. - Luftfilter verschmutzt.- Türen oder Fenster sind geöffnet.- Luftein- oder -austritt ist behindert.- Die eingestellte Temperatur ist zu hoch.- Kältemittelverluste.- Die Außentemperatur liegt unter -5 °C.- Störung im Steuerkreis.

Der Ventilator spricht bei Heizbetrieb nicht an. - Leitungssensor in nicht korrekter Position.- Leitungssensor unterbrochen.- Verbindungsleitung des Leitungssensors unterbrochen.- Stromverluste im Kondensator.

ZUR BEACHTUNG

Ihr Produkt ist mit dem nebenstehenden Symbol ausgezeichnet. Dies bedeutet, dass es nach Ablauf der Betriebsdauer nicht mit dem normalen Hausmüll ausgesondert werden darf. Vielmehr hat die Entsorgung des Geräts korrekt und umweltfreundlich in Übereinstimmung mit den diesbezüglich vor Ort geltenden lokalen und nationalen Bestimmungen zu erfolgen.

Die Entsorgung des Klimageräts und die Weiterbehandlung des Kältemittels, des im Gerät verblei-benden Öls sowie aller sonstigen Bauteile muss von einem amtlich zugelassenen Installateur über-nommen werden.

Weitere Informationen erteilen die zuständigen Behörden.

Technische Angaben und Maße können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Page 33: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

33NL

Bedieningsorganen en functies1. Bedieningspaneel

Beschrijving van de elementen

Fig.1

1 Temperatuur ON/OFF.2 Omgevingstemperatuur.3 Instelling opslaan.4 Consignatietemperatuur.5 Daginstelling.6 Ventilatorsnelheid (Auto - Hoog - Middel

- Laag).

7 Ontdooien.8 Verversingslucht.9 Functiedisplay.10 Foutindicator.11 Programmeerinterval.12 Indicator nachtmodus.13 Modus.

14 Temperatuurinstelling.15 Ventilator.16 Nachtmodus.17 Tijd instellen.18 ON/OFF in- en uitschakelen.

2. BedieningIn- en uitschakelen (fig.2):- Druk op de toets "ON/OFF", de aircon-

ditioner schakelt in en het controlelampje dat aangeeft dat het toestel in bedrijf is, gaat aan.

- Druk nogmaals op de toets "ON/OFF", de airconditioner schakelt uit en het con-trolelampje gaat uit.

Ventilatieregeling (fig.3):- Telkens als de toets FAN ingedrukt wordt,

verandert de snelheid volgens een vaste volgorde

Temperatuur instellen (fig.4): : Druk op deze toets om de tempera-

tuur hoger in te stellen. : Druk op deze toets om de tempera-

tuur lager in te stellen. (Druk één keer om 1°C lager in te stellen).

- De temperatuur kan tussen de onder-staande waarden ingesteld worden:

VERWARMING (HEAT) 16°C tot 30°C. KOELEN (COOL) 16°C tot 30°C. ONTVOCHTIGEN (DRY) 16°C tot 30°C. AUTO 16°C tot 30°C. VENTILATIE (FAN) Niet selecteerbaar.

Fig.2 - ON/OFF

- Wanneer AUTO ingesteld is: In de functie ONTVOCHTIGEN (DRY)

werkt de ventilator op lage snelheid (LOW).

Fig.3 - FAN Fig.4 - TEMPERATUUR

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

AUTOHIGHLOW MED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

Page 34: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

34 NL

Nota: Functie toetsenbordblokkering. Door gelijktijdig en in te drukken verschijnt "EE" in het display van de consignatietem-peratuur en wordt het toetsenbord geblok-keerd. Om deze functie uit te schakelen drukt u nogmaals tegelijkertijd op en .

Nachtfunctie SLEEP (fig.5):In de functie KOELEN (COOL) en ONT-VOCHTIGEN (DRY) wordt na indrukken van de toets "SLEEP" de consignatietem-peratuur met 1°C per uur verhoogd. In de functie VERWARMING (HEAT) wordt de consignatietemperatuur met 1°C per uur verlaagd.De nachtfunctie werkt niet in de functie VENTILATIE (FAN).

Fig.5 - NACHTFUNCTIE

Bedrijfsfunctie (fig.6):- Telkens als de toets MODE ingedrukt

wordt, verandert de bedrijfsfunctie volgens een vaste volgorde:

(KOELEN, ONTVOCHTIGEN, VENTILATIE, VERWARMING, AUTO)

- In de modus koelen wordt COOL weerge-geven. Gedurende deze tijd moet altijd de laagste temperatuur van de verschillende temperaturen in het vertrek ingesteld wor-den, omdat het toestel anders uitsluitend in de modus ventilatie werkt.

- In het display verschijnt DRY wanneer het toestel in de functie ontvochtigen staat. In deze bedrijfsfunctie werkt de ventilator op lage snelheid binnen een temperatuurbe-reik.

De temperatuurregeling in de functie ont-vochtigen is niet erg nauwkeurig, maar het energiebesparende effect is aanzienlijk.

- In de verwarmingsfunctie wordt HEAT weergegeven. Gedurende deze tijd moet altijd de hoogste temperatuur van de verschillende temperaturen in het vertrek ingesteld worden.

Let op: De functie verwarming beschikt over een voorziening tegen koude lucht die na het inschakelen van het toestel geactiveerd

wordt. Ter voorkoming van een onaange-naam gevoel werkt de binnenventilator niet totdat vastgesteld is dat de temperatuur van de binnenbatterij hoger is dan de ingestelde temperatuur.

- Als de buitentemperatuur laag en de lucht-vochtigheid betrekkelijk hoog is, kan er zich ijs in de buitenunit vormen waardoor het verwarmingsvermogen verminderd wordt. Is dit het geval, dan schakelt de controller automatisch een ontdooicyclus in. Tijdens deze cyclus schakelt de verwar-mingsfunctie uit en wordt op het display DEFROST aangegeven.

Het toestel wordt automatisch weer inge-schakeld wanneer deze cyclus beëindigd is.

- Tijdens de ventilatorfunctie wordt FAN aangegeven. Gedurende deze periode kan de temperatuur voor het vertrek niet worden ingesteld en op het display wordt de kamertemperatuur aangegeven.

Fig.6 - MODUS

Tijdschakeling (fig.7):Met in- of uitgeschakeld toestel op TIME drukken en vervolgens op of om de tijdschakeling (fig.7), tijdinstelling (fig.8) of tijdinstelling wissen (fig.9) in te stellen. Nadat u de optie gekozen heeft, drukt u op TIME.

Fig.7

Fig.8

Fig.9

- Instelling tijdschakeling: druk op MODE om de gewenste optie in te stellen: Week (1-7), tijdsinterval (1-4), timing (Timer ON of Timer OFF).

Met de toetsen of de optie instellen. Stel de optie in door op TIME te drukken of annuleer door nogmaals op TIME te drukken. Tijdens het instellen knipperen de tekens, u kunt verder gaan met het instellen en deze wissen door op ON/OFF te drukken. Ondertussen wordt de instel-ling voor de tijdschakeling opgeslagen (fig. 10, 11).

Fig.10

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP

AUTOFANCOOL DRY HEAT

MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

Page 35: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

35NL

- Tijdinstelling: druk op MODE om de ge-wenste optie in te stellen: Week (1-7), minuten (0-59) en uur (0-23); druk hierna op of om de optie in te stellen die vastgezet wordt door op TIME te drukken of geannuleerd wordt door nogmaals op TIME te drukken.

Tijdens het instellen knipperen de tekens. Als tijdens het annuleren de tekens knip-peren, kunt u verdergaan met het instellen en deze wissen door op ON/OFF te druk-ken (fig.12).

Fig.12

- Tijdinstelling wissen: druk op of om de dag van de week te selecteren en vervolgens op TIME om het te bevestigen (in het display verschijnt "dd"). De dag kan ook geannuleerd worden door op TIME te drukken en de melding "dd" verschijnt niet in het display. Druk op ON/OFF om af te sluiten (fig.13).

Fig.13

Omgevingstemperatuur buiten (fig.14)Door de toets "SLEEP" 5 seconden inge-drukt te houden verschijnt op het scherm "OUT ENV". Op deze manier kan de buitentemperatuur in het display worden weergegeven.- Als de buitentemperatuur hoger is dan 0°C

wordt er geen waarde op de plaats voor de temperatuurinstelling weergegeven en wordt de buitentemperatuur in plaats van de omgevingstemperatuur afgebeeld.

- Als de buitentemperatuur lager is dan 0°C, verschijnt het symbool "-" op de plaats voor de temperatuurinstelling en wordt de buitentemperatuur in absolute waarde in plaats van de omgevingstemperatuur weergegeven.

Fig.14

Na 10 seconden wordt op het scherm weer de binnentemperatuur aangegeven.

AUTORESTART (fig.15)Door de toets MODE 10 seconden ingedrukt houden kan de status van het toestel ingeval van een spanningsdaling worden geconfigu-reerd. In het temperatuurveld kiest u:- "01" Als u wilt dat het toestel de bedrijfs-

status in het geheugen opslaat in het geval van een spanningsdaling.

- "02" Als u wilt dat het toestel de bedrijfs-status niet in het geheugen opslaat in het geval van een spanningsdaling.

Druk op "ON/OFF" om de gekozen optie te bevestigen.

Fig.11

Fig.15

Speciale toepassingen (fig.16):Druk gelijktijdig op de toetsen "FAN" en "SLEEP" en houd ze 10 seconden inge-drukt, in het display verschijnt "DEBUG". Met de toets of kiest u het nummer van de optie en vervolgens drukt u op MODE.- Instelling sensor omgevingstemperatuur

(01). Door op de toets of te drukken wordt het statustype gekozen:

01 - Omgevingstemperatuur bij de retour van de binnenunit.

02 - Omgevingstemperatuur bij het bedie-ningspaneel met kabel.

03 - Omgevingstemperatuur bij de retour van het toestel in de functie COOL, DRY en FAN; omgevingstemperatuur bij het bedieningspaneel met kabel in de functie HEAT en AUTO.

Standaard is functie 03 ingesteld.- Instelling ventilatorsnelheid (02). Door op de toets of te drukken wordt het sta-tustype gekozen:01 : 220V (ventilatorsnelheid niet instel-

baar).02 : 200V.03 : 180V.04 : 160V.05 : 140V.Standaard is functie 01 ingesteld.

Fig.16

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

Page 36: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

36 NL

Foutcode (fig.17):Als tijdens de werking van het toestel een storing optreedt, verschijnt er in het bedie-ningspaneel een foutcode. Betekenis van de foutcodes:

Code Fout

E0 Afvoerpomp.

E1 Hogedruk van de compressor.

E2 IJs in de binnenbatterij.

E3 Lagedruk van de compressor.

E4 Uitblaastemperatuur van de compressor.

E5 Overbelasting van de compressor.

E6 Communicatiefout.

E8 Beveiliging binnenventilator.

E9 Waterreservoir vol.

F0 Sensor binnentemperatuur.

F1 Sensor verdamperbatterij.

F2 Sensor condensorbatterij.

F3 Sensor buitentemperatuur.

F4 Sensor afvoer naar buiten.

F5 Omgevingssensor op afstandsbediening.

Fig.17

3. AfstandsbedieningBelangrijkste functies van de af-standsbediening:Let op:- Let erop dat er zich geen voorwerpen

tussen de bedieningseenheid en de ont-vanger bevinden.

- Het signaal kan worden ontvangen vanaf een afstand tot 10 meter.

- Gebruik de afstandsbediening met zorg. Niet gooien of laten vallen.

- Laat de afstandsbediening niet in het directe zonlicht of in de buurt van een warmtebron liggen.

De benaming en functies van elke toets zijn in fig.18 aangegeven.

Fig.18

Functies van de afstandsbediening (klep open) (fig.19).

Fig.19

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

VENTILATORDRUK OP DEZE TOETS OMDE VENTILATORSNELHEIDTE KIEZEN.

AAN- EN UITKNOP

AUTO FAN

KOELING

ONTVOCHTIGEN

VENTILATIE

VERWARMING

AUTO

FUNCTIE LAMELLENDRUK OP DEZE TOETS OMHET AUTOMATISCH BEWEGENVAN DE LAMELLEN IN OF UITTE SCHAKELEN.

FUNCTIE TEMPERATUURTOETS OM DE GEWENSTETEMPERATUUR AAN TE PASSEN.DE TEMPERATUUR KAN MET DEAFSTANDSBEDIENING OPMAXIMAAL 30 °C EN MINIMAAL 16°C WORDEN INGESTELD

BEDRIJFSFUNCTIETOETS OM DE MODUS IN EENVA S T E VO L G O R D E T ESELECTEREN:

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

LCD-DISPLAY. GEEFT DEGESELECTEERDE FUNCTIESAAN.NOTA: DOOR DE KLEP TESLUITEN WORDT DE INHOUDNIET VERANDERD.

Page 37: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

37NL

4. BedrijfsfunctiesKoelingIn overeenstemming met het verschil in de omgevings- en de geprogrammeerde temperatuur schakelt de microprocessor het toestel in koeling in.- Als de omgevingstemperatuur hoger is

dan de aangegeven temperatuur, werkt het toestel in koeling.

- Als de omgevingstemperatuur lager is dan de aangegeven temperatuur, schakelt de compressor uit en werkt alleen de venti-lator van de binnenunit.

- Het temperatuurinterval ligt tussen 16°C en 30°C.

1. Druk op de toets "ON/OFF" en het toe-stel schakelt in.

2. Druk herhaaldelijk op de toets "MODE" tot u de functie Koeling bereikt.

3. Druk op de toets "FAN" om de ventila-torsnelheid te selecteren.

4. Druk op de toets "TEMP" om de ge-wenste temperatuur op het toestel in te stellen.

Verwarming- Als de omgevingstemperatuur lager is

dan de aangegeven temperatuur, werkt het toestel in verwarming.

- Als de omgevingstemperatuur hoger is dan de aangegeven temperatuur, schake-len de compressor en de ventilator van de buitenunit uit en werkt alleen de ventilator van de binnenunit.

- Het temperatuurinterval ligt tussen 16°C en 30°C.

1. Druk op de toets ON/OFF en het toestel schakelt in.

2. Druk herhaaldelijk op de toets MODE tot u de functie verwarming bereikt.

3. Druk op de toets FAN om de ventilator-snelheid te selecteren.

4. Druk op de toets TEMP om de gewenste temperatuur op het toestel in te stellen.

Nota: deze functie is niet aanwezig bij de modellen alleen koeling.

Ontvochtigen- Als de omgevingstemperatuur hoger is

dan de aangegeven temperatuur, werkt het toestel in koeling.

- Het temperatuurinterval ligt tussen 16°C en 30°C.

1. Druk op de toets ON/OFF en het toestel schakelt in.

2. Druk herhaaldelijk op de toets MODE tot u de functie ontvochtigen bereikt.

3. Druk op de toets TEMP om de gewenste temperatuur op het toestel in te stellen.

Ventilatie- In deze bedrijfsfunctie kan de temperatuur

niet worden veranderd.1. Druk op ON/OFF om de airconditioner

in te schakelen.2. Druk herhaaldelijk op de toets MODE tot

u de stand ventilatie bereikt.3. Druk op FAN om de snelheid te kiezen.

Storingen oplossenAls de airconditioning niet goed werkt, dient u eerst de volgende punten na te lopen alvorens contact met de technische dienst op te nemen.

Probleem Oorzaak

Het toestel werkt niet. - Er is geen stroomtoevoer.- De hoofdschakelaar staat uit.- De voedingsspanning is niet voldoende.- Toetsenbord inschakelen staat in stand OFF.- Storing in het regelsysteem.

Het toestel stopt nadat het gestart is. - Er bevindt zich een voorwerp voor de condensing-unit.- Abnormale werking van het regelcircuit.- De buitentemperatuur is hoger dan 43°C in de koelfunctie.

Het toestel koelt niet voldoende. - Het luchtfilter is vuil.- Er zijn te veel warmtebronnen in het vertrek.- Er staan deuren of ramen open.- De luchtinlaat of -uitlaat wordt afgedekt.- De ingestelde temperatuur is te hoog.- Koelmiddellek.- Storing in de temperatuursensor.

Het toestel verwarmt niet voldoende. - Het luchtfilter is vuil.- Er staan deuren of ramen open.- De luchtinlaat of -uitlaat wordt afgedekt.- De ingestelde temperatuur is te hoog.- Koelmiddellek.- De buitentemperatuur is lager dan -5°C.- Abnormale werking van het regelcircuit.

De binnenventilator werkt niet in de verwarmingsfunctie. - Leidingsensor staat in verkeerde stand.- Leidingsensor uitgeschakeld.- Kapot snoer van de leidingsensor.- Stroomlek in elektrische condensator.

LET OPHet product is voorzien van dit symbool. Dit betekent dat het aan het einde van zijn levensduur niet met het overige niet-gescheiden huishoudelijk afval kan worden meegegeven maar dient te worden afgevoerd volgens de landelijk en plaatselijk geldende milieuvoorschriften.

Het ontmantelen van de unit en behandelen van het koelmiddel en andere onderdelen dient door een des-kundige installateur te worden verricht in overeenstemming met de van kracht zijnde reglementeringen.

Neem contact op met de plaatselijke overheid voor meer informatie.

Gegevens en maten zijn aan mogelijke wijzigingen onderhevig zonder kennisgeving vooraf.

Page 38: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

38 N

Betjeningsknapper og funksjoner1. Kontrollpanel

Beskrivelse av komponentene

Fig. 1

1 Temperatur ON/OFF.2 Romtemperatur.3 Lagre innstilling.4 Settpunkttemperatur.5 Daginnstilling.6 Viftehastighet (Auto - Høy - Middels

- Lav).

7 Avrimning.8 Friskluftfornyelse.9 Modusdisplay.10 Feilindikator.11 Programmeringsintervall.12 Nattmodusindikator.13 Modus.

14 Temperaturinnstilling.15 Vifte.16 Nattmodus.17 Tidsinnstilling.18 ON/OFF, på/av

2. Betjening På og av (fig. 2):- Trykk "ON/OFF"-knappen, luftkondisjo-

neringsenheten vil starte og driftslyset tennes.

- Trykk "ON/OFF"-knappen én gang til og luftkondisjoneringsenheten vil frakobles og driftslyset slukkes.

Fig. 2 - ON/OFF

Ventilasjonskontroll (fig. 3):- Hver gang FAN-knappen trykkes, vil has-

tigheten endres i følgende sekvenser:

- Når den står på AUTO: På AVFUKTNINGS-modus (DRY), vil

viften gå på lav hastighet (LOW).

Temperaturinnstilling (fig. 4): : Trykk denne knappen for å øke tem-

peraturen. : Trykk denne knappen for å senke

temperaturen. (Ett trykk tilsvarer 1°C).

- Temperaturvalgområdet er følgende: OPPVARMING (HEAT) 16°C til 30°C. AVKJØLING (COOL) 16°C til 30°C. AVFUKTNING (DRY) 16°C til 30°C. VENTILASJON (FAN) Ikke valgbar.

Fig. 3 - FAN Fig. 4 - TEMPERATUR

1

18

2

5

6

7

8

9

17

16

15

14

13

3

DEFROST

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERRORTIMERONOFF

SLEEP

AUTOFANSPEED

SAVE SET OUT ENV

DEBUG

TEST

AUTOFRESH

COOLFAN

DRYHEAT

10 11

SEGDAY

12

4

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

FANSPEED

SET OUT ENV

FRESHCOOL

AUTOHIGHLOW MED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

FANSPEED

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

S E T

Page 39: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

39N

Merk: Funksjon for blokkering av tastaturet. Trykk samtidig på og , "EE" vil vises på settpunkttemperaturs display, og tastaturet blokkeres. Funksjonen annulleres med et nytt trykk på og . Nattfunksjon SLEEP (fig. 5):Trykker man "SLEEP"-knappen på KULDE- (COOL) og AVFUKTNINGS- (DRY) modus, vil settpunkttemperaturen stige 1°C per time. På VARME- (HEAT) modus vil settpunkt-temperaturen synke 1°C per time.Nattfunksjonen virker ikke på VENTILA-SJONS- (FAN) modus.

Fig. 5 - NATTFUNKSJON

Driftsmodus (fig. 6):- Hver gang "MODE"-knappen trykkes,

vil driftsmodus endres i følgende rekke-følge:

(KULDE, AVFUKTNING, VENTILASJON, VARME, AUTO)

- COOL vises på avkjølingsmodus. Under denne perioden må det alltid velges en temperatur som er lavere enn temperatu-ren i rommet, ellers vil systemet bare gå på ventilasjonsmodus.

- DRY vises på display når systemet går på avfuktning. På denne driftsmodusen går viften på lav hastighet innenfor et gitt temperaturområde.

Temperaturkontrollen på avfuktningsmo-dus er ikke meget presis, men energi-sparings-effekten er mer enn tilfredsstil-lende.

- HEAT vises på oppvarmingsmodus. Under denne perioden må det alltid velges en temperatur som er høyere enn romtem-peraturen.

Viktig: På oppvarmingsmodus finnes det en mekanisme som forhindrer kaldluft når enheten slås på. For å unngå lite komfortable

forhold, vil den innvendige viften ikke starte før den påviser at temperaturen på det inn-vendige batteriet er høyere enn forhåndsstilt temperatur.

- Når utetemperaturen er lav og fuktighe-ten ganske høy, kan det dannes is på den utvendige enheten. Dette reduserer varmekapasiteten. Skulle dette skje, vil regulatoren automatisk aktivere avis-ingssyklusen (avriming). Under denne syklusen stoppes oppvarmingssyklusen, og display viser DEFROST.

Enheten vil automatisk starte igjen ved slutten av denne syklusen.

- FAN vil vises på ventilasjonsmodus. Under denne perioden kan temperaturen i rom-met ikke reguleres, og display viser reell romtemperatur.

- AUTO vises på AUTO-modus. Enhetens driftsmodus velges automatisk etter romtemperatur.

Fig. 6 - MODUS

Timing (fig. 7)Med enheten på eller av, trykk TIME og deretter eller for innstilling av timingen (fig. 7) , tidsinnstilling (fig. 8) eller annullering av tidsinnstilling (fig. 9). Etter valgt funksjon, trykk TIME.

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

- Timing-innstilling: trykk MODE for å jus-tere ønsket verdi: Uke (1-7), tidsintervall (1-4), timing (Timer ON eller Timer OFF).

Reguler elementet med knappene eller . Reguler ved å trykke TIME eller annuller ved å trykke TIME én gang til. Under innstillingen vil tegnene blinke, innstillingen kan fortsette helt til den elimineres ved å trykke ON/OFF. I mel-lomtiden vil tidsreguleringen memoreres (fig.10, 11).

Fig. 10

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SLEEP

AUTOFANCOOL DRY HEAT

MODE

FAN

SWING

TIME

ON/OFF

AUTO COOLFAN

DRYHEAT

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMER

ERRORTIMERON MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

SEGDAY

Page 40: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

40 N

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

TIMEROFF

SEGDAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

TIMERMODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DAY

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

OUT ENV

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

DEBUG

Fig. 11

- Tidsinnstilling: trykk MODE for å justere ønsket verdi: Uke (1-7), minutter (0-59) og time (0-23); trykk deretter eller for å justere verdien, denne settes ved å trykke TIME, eller annulleres ved trykke TIME én gang til. Under innstillingen vil tegnene blinke. Under annulleringen, hvis tegnene blinker, kan innstillingen fortsette helt til den elimineres ved å trykke ON/OFF (fig. 12).

Fig. 12

- Annullering av tidsinnstilling: trykk eller for å velge ukedag, trykk deretter TIME

for å bekrefte ("dd" vil vises på display). Dagen kan også annulleres ved å trykke TIME uten at "dd" vises på display. Trykk ON/OFF for å avslutte (fig. 13).

Fig. 13

Utendørs omgivelsestemperatur (fig. 14)Trykkes "SLEEP"-knappen i 5 sekunder, vil display vise "OUT ENV.", og dermed ser man utetemperaturen. - Hvis utetemperaturen er høyere enn 0°C,

vil det ikke vises noen verdi på temperatur-sonen på display, og utetemperaturen vil vises i stedet for omgivelsestemperatu-ren.

- Hvis utetemperaturen er lavere enn 0°C, vil symbolet "-" vises i temperatursonen, og utetemperaturen vil vises som abso-luttverdi i stedet for omgivelsestempera-turen.

Fig. 14

Etter 10 sekunder vil innetemperaturen igjen vises på display.

AUTORESTART (fig. 15)Ved å trykke "MODE"-knappen i 10 se-kunder kan man stille enhetens status i tilfelle av strømsvikt. I temperatursonen velger man: - "01" Hvis enheten skal memorere drifts-

status i tilfelle av strømsvikt.- "02" Hvis enheten ikke skal memo-rere driftsstatus i tilfelle av strømsvikt. Trykk "ON/OFF" for å bekrefte valgt sys-tem.

Fig. 15

Spesielle applikasjoner (fig. 16)Trykk "FAN" og "SLEEP"-knappene sam-tidig i 10 sekunder, "DEBUG" vil vises på display. Velg funksjonsnummer med eller

, og trykk MODE.- Innstilling av romtemperatursonde (01).Velg statustype med tastene eller :, 01 - Romtemperatur måles ved inneenhe-

tens retur.02 - Romtemperaturen måles på den fast-

koplete fjernkontrollen.03 - Romtemperaturen måles ved enhetens

retur på COOL, DRY og VIFTE; rom-temperaturen måles på den fastkoplete fjernkontrollen på HEAT og AUTO-mo-dus.

Fabrikksatt på modus 03.- Innstilling av viftehastighet (02).Trykk tastene eller , og velg status-type: 01: 220V (Viftehastigheten er ikke reguler-

bar).02: 200V.03: 180V.04: 160V.05: 140V.Fabrikksatt på modus 01.

Fig. 16

Page 41: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

41N

MODE

FAN

SLEEP

TIME

ON/OFF

ERROR

Feilkoder (fig. 17):Skulle det oppstå et problem under ap-paratets drift, vil det vises en feilkode på kontrollpanelets display.Feilkodene har følgende betydning:

Kode Feil

E0 Svikt i kondenspumpen

E1 Høyt trykk i kompressoren.

E2 Is på innvendig batteri.

E3 Lavt trykk i kompressoren.

E4 Kompressorens utladningstemperatur.

E5 Overbelastning av kompressoren.

E6 Kommunikasjonsfeil.

E8 Indre viftebeskyttelse.

E9 Vanntanken er full.

F0 Innetemperatursensor.

F1 Fordampningsbatterisensor.

F2 Kondensasjonsbatterisensor.

F3 Utetemperaturføler.

F4 Utvendig utladningssensor.

F5 Romtemperatursensor på fjernkontroll.

Fig. 17

3. FjernkontrollFjernkontrollens viktigste funksjo-ner:Viktig:- Sørg for at det ikke finnes hindringer mel-

lom fjernkontrollen og mottakeren.- Signalet må kunne mottas i en avstand av

opptil 10 meter.- Vær forsiktig ved bruk av fjernkontrollen.

Ikke kast den eller la en falle.- Ikke legg fjernkontrollen i direkte sollys,

eller i nærheten av en varmekilde.

Knappenes navn og funksjoner er vist på fig. 18.

Fig. 18

Fjernkontrollens funksjoner (åpent lokk) (fig. 19)

Fig. 19

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE AV/PÅ-KNAPP

AUTO FAN

AVKJØLING

AVFUKTNING

VENTILASJON

OPPVARMING

AUTO

SPJELDFUNKSJONTRYKK DENNE KNAPPENFOR Å AKTIVERE ELLERDEAKTIVERE AUTOMATISKSPJELDBEVEGELSE

TEMPERATURFUNKSJONKNAPP FOR Å ENDREØNSKET TEMPERATUR.TEMPERATUREN PÅFJERNKONTROLLEN KANSTIGE TIL 30°C OG SYNKETIL 16°C

DRIFTSMODUSKNAPP FOR VALG AV MODUSI SEKVENSER MELLOM:

VIFTETRYKK DENNE KNAPPENFOR Å VELGEVIFTEHASTIGHET

��AUTO

AUTO FAN OPER

SWING FAN

ON/OFFMODE

DISPLAY MED FLYTENDEKRYSTALLER (LCD-SKJERM).VISER VALGTE FUNKSJONER.MERK: INNHOLDET ENDRESIKKE VED LUKKING AV LOKKET.

Page 42: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

42 N

4. DriftsmodiAvkjølingI samsvar med forskjellen mellom romtem-peratur og programmert temperatur, vil mikroprosessoren sette apparatet i gang på avkjølingsmodus.- Hvis romtemperaturen er høyere enn

angitt temperatur, vil enheten gå på kul-demodus.

- Hvis romtemperaturen er lavere enn den angitte, vil kompressoren stoppe, og bare viften i inneenheten virke.

- Temperaturintervallet er fra 16°C til 30°C.

1. Trykk "ON/OFF"-knappen, og enheten vil starte.

2. Trykk "MODE"-knappen til avkjølings-modus nås.

3. Trykk "FAN"-knappen for å velge vifte-hastighet.

4. Trykk "TEMP"-knappen for å sette en-heten på ønsket temperatur.

Oppvarming- Hvis romtemperaturen er lavere enn angitt

temperatur, vil enheten gå på oppvar-mingsmodus.

- Hvis romtemperaturen er høyere enn den angitte, vil kompressoren og uteenhetens vifte stoppe, og bare viften i inneenheten virke.

- Temperaturintervallet er fra 16°C til 30°C.

1. Trykk "ON/OFF"-knappen, og enheten vil starte.

2. Trykk "MODE"-knappen til oppvarmings-modus nås.

3. Trykk "FAN"-knappen for å velge vifte-hastighet.

4. Trykk "TEMP"-knappen for å sette enheten på ønsket temperatur.

Merk: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på Bare kulde-enhetene.

Avfuktning- Hvis romtemperaturen er høyere enn den

angitte, vil enheten gå på kuldemodus.- Temperaturintervallet er fra 16°C til

30°C.1. Trykk "ON/OFF"-knappen, og enheten

vil starte.2. Trykk "MODE"-knappen til avfuktnings-

modus nås.3. Trykk "TEMP"-knappen for å sette ap-

paratet på ønsket temperatur.

Ventilasjon- På denne driftsmodusen kan temperatu-

ren ikke endres.1. Trykk ON/OFF for å slå på luftkondisjo-

neringsenheten.2. Trykk MODE-knappen til ventilasjonsmo-

dus nås.3. Trykk FAN for å velge viftehastighet.

FeilsøkingSkulle luftkondisjoneringsenheten ikke fungere korrekt, bør man sjekke følgende punkter før man tar kontakt med teknisk service.

Problem Årsak

Enheten virker ikke i det hele tatt. - Det finnes ikke strøm.- Hovedbryteren er ikke slått på.- Strømstyrken er utilstrekkelig.- Av/på-knappen står på OFF.- Svikt i kontrollsystemet.

Enheten stopper etter start. - Kondensasjonsenhetens luftinntak eller -utløp er blokkert.- Kontrollkretsen virker ikke normalt.- Utetemperaturen er høyere enn 43°C på avkjølingsmodus.

Enheten avkjøler ikke tilstrekkelig. - Luftfilteret er skittent.- Det er for mange varmekilder i rommet.- Dører eller vinduer står åpne.- Noe stenger for luftinntaket eller luftutløpet.- Man har valgt for høy temperatur.- Lekkasje av kjølemedium.- Problemer med temperatursensoren.

Enheten varmer ikke tilstrekkelig. - Luftfilteret er skittent.- Dører eller vinduer står åpne.- Det er noe som stenger for luftinntaket eller luftutløpet.- Man har valgt for høy temperatur.- Lekkasje av kjølemedium.- Utetemperaturen er lavere enn -5°C.- Kontrollkretsen virker ikke normalt.

Innvendig vifte virker ikke på oppvarming - Rørsensoren står i ukorrekt posisjon.- Rørsensoren er kuttet av.- Rørsensoren er ødelagt.- Rørsensorledningen er ødelagt.- Lekkasjestrøm i den elektriske kondensatoren.

VIKTIGDitt produkt er merket med dette symbolet. Dette betyr at det ved slutten av levetiden ikke kan blandes med vanlig usortert husholdningsavfall. Elimineringen må foretas på en korrekt og miljøvennlig måte i henhold til gjeldende lokale og nasjonale forskrifter.

Demonteringen av luftkondisjoneringsenheten og behandlingen av kjølemediet, oljen og andre komponenter må foretas av en kvalifisert installatør i henhold til gjeldende lovgivning.

For ytterligere informasjon, ta kontakt med lokale myndigheter.

Data og mål kan endres uten forvarsel.

Page 43: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

EUKC - 09, 12, 18 AA

EUKC - 09, 12, 18 AA

EN12100-1, EN12100-2, EN563, EN294, EN953, EN378, EN60335-1, EN60335-2-40, EN61000-3, EN55014-1, EN55014-2, EN55104

98/37/CEE, 2006/95/CEE, 2004/108/CEE, 97/23/CEE

DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS

FIRMA:

FABRICANTE: JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L.

Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELLDIRECCIÓN:

Certificamos que el equipo descrito, ha sido diseñado, fabricado y probado de conformidad con los requisitos básicos de la Directiva de Equipos a presión 97/23/CEE y sus correspondientes módulos de aplicación. Así mismo certificamos que el equipo es conforme a las exigencias básicas de las Directivas Europeas que le son aplicables, incluidas las modificaciones de las mismas y las correspondientes transposiciones a la ley nacional.

TIPO:

DIRECTIVAS DE LA CE APLICADAS:

NORMAS ARMONIZADAS APLICADAS:

APLICACIÓN DE LA MÁQUINA: Aire Acondicionado/Refrigeración

CATEGORIA D.E.P.: I (50 < PSxV < 200)

Módulo de evaluación: A

EN ISO 9001, EN ISO 14001NORMAS INTERNACIONALES YESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICADAS:

LUGAR: Sabadell, (España)

EN12100-1, EN12100-2, EN563, EN294, EN953, EN378, EN60335-1, EN60335-2-40, EN61000-3, EN55014-1, EN55014-2, EN55104

98/37/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC, 97/23/EEC

CE DECLARATION OF CONFORMITY

SIGNED BY:

MANUFACTURER: JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L.

Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELLADDRESS:

We hereby certify that the mentioned equipment has been designed, manufactured and tested in accordance with essential requirements of Pressure Equipment Directive 97/23/EEC and its relevant application modules. We futher certify that the equipment complies with the essential requirements of the European Directives applicable, including their modifications and the corresponding transpositions from the national law.

TYPE:

EEC DIRECTIVES APPLIED:

APPLIED HARMONIZED STANDARDS:

MACHINE APPLICATION: Air Conditioning / Refrigeration

P.E.D. CATEGORY.: I (50 < PSxV < 200)

Assessment Module: A

EN ISO 9001, EN ISO 14001APPLIED INTERNATIONAL TECHNICAL STANDARDS AND SPECIFICATIONS:

PLACE: Sabadell, (Spain)ROMÁN LARRODA

QUALITY MANAGER

ROMÁN LARRODA

JEFE DE GESTIÓN DE CALIDAD

Page 44: EUKC-09, 12, 18 AA - yorkair.ru _use... · 0 0 1 ER-0028/1991 I 9 0 1 ... cionado se encenderá y la luz de opera- ... - Cada vez que se pulsa el botón FAN, Fig. 3 - FAN - Cuando

www.johnsoncontrols.com