Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az...

16
Etude 61 MK II Billentyűk 10033244 10033245

Transcript of Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az...

Page 1: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

Etude 61 MK II

Billentyűk

10033244 10033245

Page 2: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

2

Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az utasítások és az instrukciók figyelmen kívül hagyásából eredő károkért nem vállalunk felelősséget. Olvassa be a QR kódot a legújabb felhasználói kézikönyvhez és egyéb termékinformációkhoz való hozzáféréshez.

MŰSZAKI ADATOK

Cikkszám 10033244 10033245

Billentyűzet 61 billentyűs zongora

Kijelző LED kijelző

Hang 300 standard hangok

Ritmus 100 jól választott kíséret

Demó 12 sztereó demó dal

Dobok 8 panel dobok

Effektusok Vibrato, Sustain, Transpose

Felvétel Felvételkészítés/lejátszás

Program Ritmus programozó funkció

Kíséretvezérlés Start / Stop, szinkronizálás, kitöltés, sebesség

Akkordvezérlés Hang, CLR, single chord, finger chord

Intelligens útmutató Demó dal, Guide-A, B-útmutató

Egyéb vezérlő Tápkapcsoló, fő hangerő, kísérő hangerő

Külső portok Hálózati csatlakozó, fejhallgató-csatlakozó, bal és jobb hangsáv-csatlakozó

Hálózati adapter AC 220V, DC 12V

Dc bemenet DC 12V

Page 3: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• Használat előtt olvassa el figyelmesen a figyelmeztetőt és a használati utasítást.

• Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi figyelmeztetést (nem korlátozott csak a felsorolt

figyelmeztetésekre), hogy megakadályozza, hogy Ön vagy más személyek megsérüljenek vagy, hogy

a készülék és más berendezések külső részei megkárosodjanak.

• Ne nyissa ki a készülék fedelét. Ne próbálja meg szétszerelni annak bármely részét, és ne változtassa

meg a belső részeket. Ha bármilyen rendellenes működés lép fel, kérjük, azonnal állítsa le a

készüléket, és küldje el a szakképzett személyzetnek karbantartásra.

• Soha ne hagyja a készüléket olyan helyen, ahol túlzott por, rezgés, alacsony vagy magas

hőmérséklet van jelen (például közvetlen napsugárzás alatt, közel a hőforráshoz, az autó belsejében,

amely a közvetlen napfény alatt van), hogy megakadályozza az eszköz összetevőinek és belső

részeinek megkárosodását.

• Soha ne hagyja a készüléket nem szilárd felületen, hogy elkerülje a készülék leesését és a

sérüléseket.

• Soha ne helyezzen folyadékkal töltött tartályokat a készülékre, mert azok leeshetnek, és a folyadék

befolyhat a készülékbe.

• A tápellátás csatlakoztatása előtt kapcsolja be a fő hangerőt „00” értékre, és fokozatosan állítsa be a

hangerőt a megfelelő hangerőre, hogy megakadályozza a hangszórók megsérülését.

• A hallásvesztés megakadályozása érdekében soha ne kapcsolja be a hangerőt Maximális értékre vagy

a lejátszás közben kényelmetlenül hallott helyzetbe.

• Soha ne alkalmazzon túlzott erőt a készülékre és ne helyezzen nehéz tárgyakat rá. Ne alkalmazzon

túlzott erőt a billentyűzet, a bekapcsoló gomb és az aljzat megnyomására.

• A készüléket használat előtt a felnőtteknek kell kicsomagolniuk, hogy megakadályozzák a kisgyermek

vagy a gyermekek fulladás veszélyét. Kérjük, tartsa meg és tárolja vagy dobja ki a műanyag

csomagolást.

• Kicsomagolás után megfelelően tárolja a készüléket. A belső kis alkatrészek nem alkalmasak a 3 év

alatti gyermekek számára.

3

Page 4: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

KLÁVESY A PŘIPOJENÍ

1 POWER-Tápkapcsoló

2 Főhangerő / Tempó / Kíséret hangerő /

Transzpozíció

3 Akkord: Single chord / Fingered chord /

Clear Chord

4 LED digitális kijelző

5 Hang / Ritmus / Demó

6 Felvétel // Lejátszás / Program /

ütőhangszer billentyűzet

7 Számgombok 1-9 / + és - gomb

8 Indítás / leállítás / szinkronizálás / bevezető /

befejezés / kitöltés / metronóm

9 Ütőhangszer panel

10 Sustain / Vibrato / Split

11 One key- Hang típusa/ Follow- Követni

12 Hangszórók

A hátsó csatlakozások

1 DC 9 V-os csatlakozó 2 Mikrofon kimenet 3 Fejhallgató

4

Page 5: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

HASZNÁLAT ELŐTT

AC-DC tápegység használata

• Kérjük, használja a speciális tápegységet, melyet az elektronikus billentyűzet vagy a DC 9V kimeneti feszültségű hálózati adapter tartalmaz. 500mA kiáramló áramú és idegen anódcsatlakozó. Helyezze be a hálózati adapter egyenáramú csatlakozódugóját az elektronikus billentyűzet hátlapján található DC 9V tápcsatlakozóba, majd helyezze be a másik végét a hálózati aljzatba.

Megjegyzés: A tápegység bemeneti feszültségének meg kell felelnie a hálózati feszültségge,, végül kapcsolja be a tápkapcsolót és indítsa el a teljesítményt.

Figyelem: Húzza ki a váltakozó áramú adaptert, ha nem használja a készüléket, hogy megakadályozza a hosszabb ideig tartó áramellátás okozta esetleges károkat..

Az elemek használata (nem része a csomagnak)

• Nyissa ki az elemtartó fedelét, amely a készülék alsó panelén található. Helyezzen be nyolc 1,5V D méretű LR-20 elemet, gondosan kövesse a polaritás feltüntetését a készüléken. Helyezze vissza a panel fedelét, és győződjön meg róla, hogy az elemek helyesen vannak elhelyezve.

VIGYÁZAT

• Ha az elemek lemerülnek, ne használjon egyszerre különböző típusú elemeket.

• Soha ne keverje össze a régi és az új elemeket. Abban az esetben, ha az elektrolit kiszivárog az elemtartóba, teljesen tisztítsa ki az elemtartót, mielőtt új elemeket telepítene. Az elemek szivárgásából adódó esetleges károk elkerülése érdekében távolítsa el az elemeket a rekeszből, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket.

A mikrofon használata

Egy szabványos mikrofon (3,5 mm) kábel segítségével csatlakoztatható a mikrofon aljzatba.

Fejhallgató használata

A fejhallgató szabványos párja csatlakoztatható a fejhallgató csatlakozójához a magánjellegű

gyakorlatokhoz vagy a késő esti zenéléshez. A belső hangszóró rendszer automatikusan kikapcsol, ha

egy fejhallgató csatlakozik a fejhallgató csatlakozójához. Figyelem: A fejhallgató nem része a csomagolásnak

5

Page 6: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

ALAPMŰVELETEK

Bekapcsolás

A hálózati tápegység csatlakoztatása vagy az elemek behelyezése után az áramellátás bekapcsolásához nyomja meg a POWER- Bekapcsoló gombot, majd nyomja meg ismét a készüléke kikapcsolásához.

Főhangerő

Ez a billentyűzet 9 szinttel rendelkezik a 00-08-tól. A fő hangerő alapértelmezett értéke 07, nyomja meg a „+” és a „-” gombot, a fő hangerő növekszik vagy csökkenni fog. a fő hangerő automatikusan visszaállítja az alapértelmezett értéket.

Hang kiválasztása

A billentyűzetnek 300 különböző hangja van. Az eszköz alapértelmezett állapota VOICE. Nyomja meg a VOICE gombot, ha a készülék nem a hang állapotban van. Válasszon egyet a 300 hang közül, ami a HANG TÁBLÁZATBAN látható. Ezután adja meg a számát a numerikus számgombok segítségével, vagy a +/ - gombok segítségével a numerikus csoport gombjaiban növelheti / csökkentheti az aktuális hangszámot

Effektus és ellenőrzés

Ütőhangszer billentyűzet

Nyomja meg az Ütőhangszer billentyűzet (Keyboard perc) gombot, így minden billentyűzet lenyomásával másfajta ütőhangszer/dob hangot fog lejátszani a készülék. Az Ütőhangszer billentyűzet (Keyboard perc) gombjának ismételt megnyomásával a billentyűzeten lejátszott hangjegyek visszatérnek az eredeti hangokhoz.

SUSTAIN- Megtartás

Nyomja meg egyszer a SUSTAIN gombot, a billentyűzeten lejátszott hangjegyek effektusa meghosszabbítódik, és a készülék megtartja a hangot miután leveszi ujját a billentyűzetről. Nyomja meg ismét a SUSTAIN gombot, hogy kikapcsolja a megtartási hatást.

VIBRATO- Rezgés

Nyomja meg a VIBRATO gombot a Rezgés hatás bekapcsolásához. Ezután a Rezgés hatás a fekete / fehér gombok megnyomásával jön létre.

Split – Osztott

• Nyomja a meg a Split gombot a billentyűzet bal oldali billentyűzetre és jobb oldali billentyűzetre való felosztásához.

• A bal oldali 24-es billentyűzet bal oldali billentyűzet lesz, a többi rész pedig a jobb oldali billentyűzet lesz. • A jobb oldali billentyűzet hangja a numerikus számgombok számának megnyomásával választható ki. • A bal oldali billentyűzet hangja a gyártó által van beállítva. Nyomja meg ismét a gombot a Split effekt

kikapcsolásához efektu SPLIT

6

Page 7: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

TEMPO- Tempó

• Nyomja meg a TEMPO gombot és használja a + vagy – gombokat a tempóértékének növeléséhez vagy csökkentéséhez a ritmus, a metronóm és a demó szám közben. A tempóérték tartományában 210 tempó érték van, percenként 30-240 ütés között. • Nyomja meg egyszerre a + vagy - gombokat, hogy visszatérjen az alapértelmezett beállításhoz a 120 tempó értéken.

TRANSPOSE- Transzpozíció

• Nyomja meg a TRANSPOSE gombot és használja a + vagy – gombokat a transzponálási érték növeléséhez vagy csökkentéséhez felfelé és lefelé +/- 6 szintre, valamint a teljes billentyűzet hangmagasságát felfelé és lefelé változtathatja. • Nyomja meg egyszerre a +/- gombokat, hogy visszatérjen a billentyűzethang alapértelmezett állapotához.

METRONOM- Metronóm - Taktus

• Nyomja meg a METRONOME gombot. • Válassza ki a Metronóm hangját játszás közben a 4 Metronóm hangokból az 1/4, 2/4, 3/4 és 4/4 ütemek közül, minden egyes gombnyomással váltja az ütem beállítását.

Top ütőhangszer panel

Válasszon egyet a nyolc ütőhangszer gombok közül, és nyomja meg a listának megfelelően a következő módon (összesen 8 típusú ütőhangszer áll rendelkezésre az eszközhöz), hogy az ütőhangszereket ennek megfelelően legyenek lejátszva játszás közben.

7

Page 8: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

Ritmikus kíséret és funkciói

A ritmus kiválasztása

Nyomja meg a RHYTHM gombot, hogy elindítsa és kiválassza a kísérletet 0-tól 299-ig a mellékletnek megfelelően, a számgombok megnyomásával a numerikus csoport gombjaiban, vagy a +/- gomb megnyomásával válassza ki a kíséretet (nézze meg a mellékletet).

Indítás / leállítás

A Start / Stop gomb megnyomásával indítsa el és válassza ki 0-tól 299-ig terjedő kíséretet a mellékletnek megfelelően, a számgombok megnyomásával a numerikus csoport gombjaiban, vagy a +/- gomb megnyomásával válassza ki a kíséretet.

SYNC- Szinkronizálás

• Nyomja meg a SYNC gombot a szinkronizálás elindításához, és nyomja meg a bal oldali 19 billentyű bármelyik gombját, hogy lejátszhassa a ritmust. Ebben az esetben az automatikus akkord akkor fog érvényesülni, ha a bal oldali 19 billentyű bármelyik gombját lejátssza, ha az akkordhatás elindul. Nyomja meg a Szinkronizálás gombot a ritmus lejátszása közben a ritmushatás megszüntetéséhez és a szinkronizálás elindításához. Nyomja meg a Szinkronizálás gombot miközben a szinkronizálási hatás fut, így a szinkronizálás kikapcsolódik.

INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés

• Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú bevezetést játszik le, majd visszatér a relatív normál ritmushoz. Nyomja meg ezt a gombot, miután a ritmus elkezdődött, a készüléke egy viszonylagos hosszúságú befejezést játszik le a lejátszás befejezésére.

FILL IN- Kitöltés • Nyomja meg a FILL IN gombot a rövid ritmusváltozás hozzáadásához tetszőlegesen a ritmus lejátszása közben. • Ezután a normál ritmus visszatér a következő méréstől kezdődően.

ACCOMP VOLUME- Kísérő hangerő

• A kísérő hangerőnek 8 szintje van. A kíséret hangerejének alapértelmezett szintje 06. Nyomja meg a + vagy - gombot a kísérő hangerő beállításához, miközben a kiválasztott hangerő megjelenik a digitális kijelzőn. Nyomja meg egyszerre a + és - gombot a hangerő alapértelmezett állapotba való visszaállításához.

8

Page 9: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

AUTOMATIKUS KÍSÉRET

SINGLE CHORD- Egy akkord

• A Start / Stop gomb megnyomásával indítsa el az automatikus kíséretet. Ezután nyomja meg az SINGLE CHORD gombot az egy akkordos kíséret indításához.

• A ritmus elindításához nyomja meg a bal oldali 19 billentyű bármelyik gombját. • Nyomjon meg különböző billentyűzetet a baloldalon a különböző akkord kiválasztásához. • Egy gombnyomással mindig meghatározza a lejátszott akkord alapját. A C, Miner, Seventh és a

Miner Seventh akkordok lejátszása egy ujj üzemmódban található. A hatás befejezéséhez nyomja meg újra a Start / Stop gombot

FINGERED CHORD- Akkord ujjakkal

• Az automatikus kíséret indításához nyomja meg a Start / Stop gombot. • Ezután nyomja meg a FINGERED CHORD gombot az ujjakkal irányított akkord elindításához. • Nyomja meg a bal oldali billentyűzet 19 gombjának egyikét a ritmus elindításához. • Egy másik akkord kiválasztásához nyomjon meg egy másik gombot a billentyűzet bal oldalán. • Amikor a billentyűzet automatikus kíséret részében akkordot játszik le, az akkord automatikusan

lejátszódik a ritmussal együtt. • Ehhez olvassa el a különböző akkordok lejátszásának ábrázolását. • A funkcióból való kilépéshez nyomja meg újra a Start / Stop gombot.

9

Page 10: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

Chord Clear – Akkord befejezése

Nyomja meg a CHORD CLEAR gombot, hogy befejezze az akkord státusz alatt lévő automatikus kíséretet, a ritmus folytatódik.

Recording – Feljátszás

• Nyomja meg a RECORD gombot a felvételi mód bekapcsolásához. Ezután nyomja meg bármelyik billentyűt a billentyűzeten vagy a dob panelén, hogy elkezdje a felvételt max. 48, miközben a szám a digitális kijelzőn látható.

• A felvétel befejezése automatikusan befejeződik, és a digitális kijelzőn megjelenik a FUL. Minden korábbi rekord automatikusan törlődik az új felvétel közben.

• Nyomja meg a PLAY (Lejátszás) gombot a rögzített hangok lejátszásához. • Nyomja meg a Program gombot a program üzemmód bekapcsolásához.

Demo - Demó

Ez a billentyűzet 50db demóval rendelkezik, kérjük, olvassa el a részletes mellékelt táblázatot. Nyomja meg a Demó gombot a lejátszás megkezdéséhez, nyomja meg újra ezt a gombot, hogy a következő demó lejátszására váltson. A különböző demókra való váltásra használja a +/- gombokat vagy számgombokat

Tanítási funkció

• Nyomja meg a ONE KEY gombot vagy a FOLLOW gombot a tanítási funkcióba való belépéshez, majd nyomja meg a számgombokat vagy a +/- gombot a különböző tanítási számok kiválasztásához. A kilépéshez nyomja meg ismét a ONE KEY gombot.

• ONE KEY: Nem számít, hogy helyesen játszik-e vagy sem, a szám automatikusan lejátszásra

kerül.

Follow

övesse a kijelzőt, hogy helyesen játssza le a hangjegyeket, majd játssza le a következő kottákat, amely automatikusan megjelenik a kijelzőn.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

• A külső felületet száraz és puha ruhával tisztítsa.

• A készülék külsejének tisztításához soha ne használjon ruhát, amely festékkel, bevonattal, szerves vagy kémiai oldószerrel van bemártva

10

Page 11: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

MELLÉKLET

I. melléklet: Hangok táblázata

Instrument

Instrument

Instrument Instrument

Instrument

11

Page 12: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

II. melléklet: A ritmusok táblázata

Rhythmus Rhythmus

Rhythmus Rhythmus

Rhythmus

12

Page 13: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

13

Page 14: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

III. melléklet: A demók táblázata

Titul

Titul

Titul

14

Page 15: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

HIBAELHÁRÍTÁS

Probléma Lehetséges ok és megoldás

A készülék bekapcsolásakor vagy

kikapcsolásakor hangjelzés

hallatszik.

Ez normális. Ne aggódjon.

Bekapcsolt állapotban a készülék

nem ad ki hangot, bármelyik

billentyűk nyomja le.

A fő hangerőszabályzó és a kísérő hangerőszintek nincsenek

a megfelelő pozícióba állítva. A belső hangszórórendszer

automatikusan kikapcsol, ha fejhallgatót csatlakoztat a

készülékhez.

A hang torz vagy szaggatott. A

készülék leesett.

Ebben az esetben valószínűleg minősítetlen egyenáramú

adaptert használ, vagy le vannak merülve az elemek és ki

kell cserélni őket.

Az ugyanazon hangon

lévő hangjegy és hangjegyminőség

kicsit eltérő

Ez normális. A hangjegyminőség ilyen kis különbséggel

technikailag el van fogadva.

A SUSTAIN hosszabb vagy rövidebb

használat közben.

Ez normális. Ebben az esetben a hangjegy legjobb SUSTAIN

hatása be van állítva eredetileg a gyártó által.

A főhangerő és a kísérő hangerő

megváltozik

Megfelelő szintre van állítva a főhangerő és a kísérő

hangerő?

A kísérő hangjegy a szinkron

lejátszása közben változik.

Talán véletlenül megnyomott egy gombot a bal oldali

tartományban. (bal oldali 19-es billentyűzet)

Nincs hang, nincs LED kijelző,

amikor a hálózati tápegységet

használják.

Van-e áramforrás a hálózati aljzatban, és jól csatlakozik-e z

hálózati tápegység a hálózati aljzathoz? A tápkábel jól össze

van kapcsolva az AC tápegységgel?

Nincs hang, nincs LED kijelző,

amikor az elemeket használják.

Biztos benne, hogy az elemek megfelelően vannak

elhelyezve az anód / katód oldalakkal? Az elemek le vannak

merülve,

A hangjegy hangja megváltozik. A „TRANSPOSE” +/- „00” pozícióban van?

A hangszórók zajt termelnek, ha

mobiltelefont használ a közelben.

A közeli mobiltelefont ki kell kapcsolni, vagy a készüléktől

távol kell tartani. A mobil telefon zavarhatja a készüléket, és

zajt okozhat.

15

Page 16: Etude 61 MK II - Elektronik-Star · INTRO/ENDING- Bevezetés/ befejezés • Nyomja meg az INTRO/ENDING gombot, mielőtt a ritmus elkezdődik és a készülék egy viszonylagos hosszúságú

INFORMÁCIÓK AZ ÁRTALMATLANÍTÁSHOZ

A 2012/19 / EU Európai Hulladékkezelési Szabályzat szerint a terméken vagy

annak csomagolásán szereplő szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik a

háztartási hulladékhoz. Az irányelvnek megfelelően a készüléket le kell adni az

elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtőhelyén. Járjon el a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket a lakossági hulladéktól

elkülönítve gyűjtse. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít

megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék

újrahasznosításával kapcsolatos további információkért kérjük, forduljon a helyi

hatósághoz vagy a háztartásának hulladékkezelő és ártalmatlanító szolgálatához.

A termék a 2006/66/EK európai irányelv hatálya alá tartozó elemeket tartalmazza, amelyet nem

lehet a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Kérjük, ellenőrizze az elemek szeparált gyűjtésének helyi szabályait. Az elemek megfelelő ártalmatlanítása segít megelőzni a környezetre

és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket.

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Gyártó: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.

A termék megfelel az alábbi európai irányelveknek: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS)

16