ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

48
ETNOMUSICOLOGIA DE LOS CUBEOS DE LA COMUNIDAD DE BOCAS DEL YI, RIO VAUPES JAIME MARTINEZ RAMIREZ UNIVERSIDAD DE LA GUAJIRA

Transcript of ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Page 1: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

ETNOMUSICOLOGIA DE LOS CUBEOS DE LA COMUNIDAD DE BOCAS DEL YI, RIO VAUPES

JAIME MARTINEZ RAMIREZ

UNIVERSIDAD DE LA GUAJIRAFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACION

PROGRAMA DE ETNOEDUCACION Y PROYECTO SOCIALMITU - VAUPES

2003

Page 2: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

ETNOMUSICOLOGIA DE LOS CUBEOS DE LA COMUNIDAD DE BOCAS DEL YI, RIO VAUPES

JAIME MARTINEZ RAMIREZ

SEMINARIO DE GRADO: “DIDACTICA DE LAS CIENCIAS” Trabajo presentado como requisito para optar el titulo de Licenciado en

Etnoeducación y Proyecto Social

DirectorJORGE LUIS GONZALEZ BERMUDEZ

Antropólogo

UNIVERSIDAD DE LA GUAJIRAFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACION

PROGRAMA DE ETNOEDUCACION Y PROYECTO SOCIALMITU - VAUPES

2003

Page 3: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Nota de Aceptación

______________

______________

______________

_________________

Presidente del Jurado

__________________

Jurado

__________________

Jurado

MITU – FEBRERO 2003

Page 4: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

AGRADECIMIENTOS

El autor expresa sus agradecimientos a:

Rector (a) de la Facultad, en especial a Jorge Luis González Bermúdez, Licenciado y Tutor

de la Universidad de la Guajira, por sus valiosas orientaciones y constantes motivaciones de

este trabajo.

También le agradece a todos los profesores que por sus esfuerzos me orientaron y sacaron

adelante en los semestres.

Page 5: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

TABLA DE CONTENIDO

INTRODUCCION..............................................................................................................................................6

1. CONTEXTO GEOGRAFICO Y SOCIAL DE LA COMUNIDAD BOCAS DEL YI...........................8

2. COSMOVISION DE LOS CUBEO (UÇIVAIVA)................................................................................15

3. MITO DE ORIGEN DE LA ETNOMUSICOLOGIA CUBEO (UÇIVAIVA)......................................16

4. NOMBRES DE LOS INSTRUMENTOS EN CUBEO Y ESPAÑOL....................................................17

CANTIDAD.......................................................................................................................................................18

5. DESCRIPCION DE LOS ELEMENTOS MUSICALES........................................................................21

5.1 EL CARRIZO, CARRIZOS MOJARRAS Y LA FLAUTA....................................................................215.2 EL GUARUMO Y MABACO.................................................................................................................225.3 YAPURUTU Y LAS FLAUTAS.............................................................................................................235.4 HUESO DE VENADO, CABEZA DE VENADO Y MORROCO.........................................................245.5 LAS MARACAS Y LOS CASCABELES...............................................................................................265.6 CORONAS DE PLUMAS, PENACHO CON FIBRAS Y ALGODÓN, Y PENACHO DE GUACAMAYA..............................................................................................................................................27

6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES.........................................................................................30

I. FUENTES BIBLIOGRAFICAS................................................................................................................32

Page 6: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

INTRODUCCION

Sin lugar a dudas es necesario llevar a cabo esta propuesta que conduce a la solución del

problema que verdaderamente es prioritario en nuestra comunidad.

La metodología aplicada para el logro del propósito formativo fue la acción participativa,

espero que con el tema planteado y desarrollado se complemente la excelente labor para el

área de conocimiento en las etnociencias.

Este hecho justifica la necesidad de replantear nuevos procesos de formación que superen

el empirismo, las formas rutinarias de los bajos marcos conceptuales de la educación, en

especial en los territorios indígenas.

El tema de los instrumentos musicales cubeo ofrece una concepción sistemática al

operacionalizar los principios, objetivos y métodos que guían el trabajo, donde además

ofrece un conocimiento compartido y reflexivo que permite una adecuada comprensión de

experiencia y mensaje.

También deseo expresar mi devoción por la apertura, el pensamiento divergente y la critica

constructiva para la búsqueda de un cambio desde una visión compartida.

Además es el esfuerzo por las necesidades sentidas de los programas de etnoeducación y

por la revitalización de las etnociencias, la lectura tiene una intención pedagógica.

Por ultimo quiero expresar que este primer intento, solo es eso, un primer intento por

realizar una experiencia, ojalá vengan otras etapas que modifiquen y perfeccionen ésta

proyectada dentro de los intereses de la comunidad, quizás perdure muchos años de vida.

Page 7: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

1. CONTEXTO GEOGRAFICO Y SOCIAL DE LA COMUNIDAD BOCAS DEL YI

UBICACIÓN GEOGRÁFICA

El Departamento del Vaupés está localizado al sureste de la República de Colombia, por el

norte limita con los departamentos de Guaviare y Guanía, por el sur con los departamentos

de Amazonas y Caquetá, por el oriente con la República del Brasil y por el occidente con

los departamentos de Guaviare y Caquetá.

El Vaupés tiene una extensión aproximada de 135 Km2, forma parte de la Región

Amazónica colombiana. Políticamente el Vaupés cuenta con tres municipios y tres

corregimientos de jurisdicción departamental. Mitú es la capital del departamento.

La comunidad de Bocas del Yi, se encuentra ubicada al oeste de la capital, margen

izquierdo del río Vaupés, una distancia aproximada de 18 kilómetros. El territorio ocupado

por la comunidad es un Gran Resguardo Indígena.

HIDROGRAFIA

El río Vaupés atraviesa el departamento, es poco navegable en verano y navegable en

invierno, nace en el Departamento del Guaviare y desemboca en el río Negro. La

comunidad de Bocas del Yi se localiza en el margen izquierdo del río, entre la

desembocadura del caño Yi, del cual procede el nombre de dicha comunidad; para

desplazarse a Mitú o en Bocas del Yi se hace con el motor y la canoa con un tiempo de una

hora o cuarenta y cinco minutos.

RELIEVE

Page 8: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

La comunidad es muy rica en el ámbito de ecosistemas donde se presentan bosques medio

denso y bosques bajo abierto de llanuras inundables del río Vaupés y del caño Yi, presenta

gran densidad de superficie plana y varias elevaciones medianas llamadas cerros.

BOSQUES

El bosque de la comunidad se caracteriza por vegetación herbácea, arbustos, palmas y

arboles.

Además el bosque se caracteriza por poseer gran diversidad de especies de flora: se

encuentra plantas maderables, medicinales, frutales, artesanales y ornamentales. Presenta

una gran superficie de reserva de los bosques aunque peligra con la deforestación de los

árboles maderables.

COMUNIDAD DE BOCAS DEL YI

Page 9: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

El nombre de la comunidad se debe al nombre del caño Yi, por estar ubicada en la

desembocadura. La comunidad fue fundada en la década de los 60 por el grupo étnico

Yurutí provenientes del caño agua blanca.

DEMOGRAFIA Y POBLACION

Dentro del territorio de la comunidad, se estima que aproximadamente el 100% de los

habitantes es de la raza indígena y está conformada por 7 grupos étnicos, estos grupos

poseen su propia cultura tradicional. Bocas del Yi, es una comunidad multietnica y

pluricultural con 7 lenguas, muy rica en conocimientos tradicionales propios. La

comunidad la conforman 138 personas en 29 familias. El grupo étnico predominante es el

cubeo, seguido por el Yurutí y continuamente otros minoritarios. Las comunidades vecinas

son Puerto Colombia, Mirití Cachivera y puerto Arrendajo con predominio de los cubeos.

(Ver anexo 1)

SALUD

Cuenta con una Unidad Básica de Promoción (U. B. P.) conocido como pequeño centro de

salud, donde presta atención a los pacientes para adquirir luego, drogas formuladas bajo la

administración del señor promotor.

La descentralización ha perjudicado, sobretodo la dotación de drogas en beneficio de la

comunidad. La interculturalidad ha desvalorizado los conocimientos propios de la medicina

tradicional, porque yerbatero, kumú y payé, cada día se ven perdidos y desvalorados en sus

propios saberes, en especial en mitos de magias, plantas medicinales y el mismo cuidado de

la salud.

EDUCACION

La educación primaria de la comunidad es de preescolar hasta quinto de primaria, la

institución es de carácter publico bajo la administración de la Secretaria de Educación

Page 10: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Departamental, atiende a unos 138 de la población infantil provenientes de diferentes

escuelas que son: Yacayacá, San Marcos de Caño Fariña, y de otras comunidades sin

escuela que son: Inayá, Puerto Colombia, Mirití Cachivera, Puerto Arrendajo, Garrafa,

Puerto Corroncho, Santa Rosalía y Consuelo del Paca.

La modalidad que imparte la institución es de carácter etnoeducativo. Los docentes en su

mayoría son egresados de la Normal Superior; en total son siete.

ECONOMIA

La economía de la comunidad Bocas del Yi es de subsistencia, su factor de productividad

es limitado, no alcanza a generar excedentes en sus productos que dé competitividad con

otras comunidades, el sistema de mínima producción es con la agricultura, recolección de

frutos, la caza, la pesca y artesanías a menor escala.

Los otros sistemas productivos planteados, programados y aplicados a la comunidad no ha

llevado a la eficiencia como la ganadería, avicultura, piscicultura y las chagras

tradicionales.

Los alimentos tradicionales aún son: el yapurú, muñica, caldo de pescado, plato de

manivara.

CULTURA Y DEPORTE

El hecho de estar compuesto en su mayoría por habitantes indígenas, hace que la cultura de

la comunidad sea pluricultural, dentro del pensamiento posee relación de hermandad, la

interculturalidad se ha debilitado y anulado la cadena de transmisión cultural de una

generación a otra.

Existen diversas manifestaciones culturales en la comunidad y la realización de diferentes

eventos a nivel de la comunidad, se destacan entre otros.

Page 11: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

DABUCURI

Invitación a otras comunidades vecinas, con el objetivo de ofrecimientos de frutas,

pescados, artesanías y otros en abundancia y acompañados de etnomusicologías como el

carrizo, yapurutú, mabaco y Yuruparí, nunca hace falta la bebida alcohólica como la chicha

hecha con diferentes productos de la comunidad. También practican y organizan fiesta de

cultura occidental. Tienen costumbre de mambeo durante la fiesta en especial los ancianos

y utilizan pinturas faciales.

JUEGOS AUTOCTONOS

Los juegos autóctonos que practican dentro de la comunidad son el canotaje, natación, tiro

con arco y flecha y cerbatana, con mejor frecuencia los niños en usos de su tiempo libre.

DEPORTE

Bocas del Yi, cuenta con una cancha de fútbol que no está en buen estado y una cancha de

básquetbol en peor estado, donde los miembros de la comunidad e invitados practican los

deportes como el fútbol, básquetbol y otros.

VIVIENDA

Las viviendas de la comunidad se construyen con los materiales del medio y de la cultura

occidental, o por ejemplo: el techo con láminas de zinc, la estructura con palos o maderas,

de la misma manera con los pisos y las paredes.

Solo cuenta con una vivienda típica y tradicional que se llama la Maloca, es allí donde en la

actualidad hacen una convivencia de tipo interculturalidad, como las fiestas, reuniones y los

talleres, ya no es un espacio familiar como es historia.

Page 12: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

RELIGION

Las personas de la comunidad practican la religión católica no hace más de sesenta años

desde la llegada de los primeros misioneros en la Amazonía colombiana. En la creencia

mítica hablan de Kubai, en especial en las comunidades de Puerto Colombia, Mirití

Cachivera y Bocas del Yi. La interculturalidad ha hecho debilitar y perder el valor de la

mitología Kubai.

COMUNICACIONES

Radio comunicaciones o fonía. La comunicación con las comunidades rurales se hace por

radiofonía, la cual la comunidad de Bocas del Yi cuenta con un radio en servicio de salud,

manejado por el señor promotor, este servicio es insuficiente y no se encuentra en buen

estado.

El servicio de televisión no funciona debido a la distancia; a veces entra muy borrosa.

DESARROLLO COMUNITARIO

Las personas de la comunidad pertenecen a una gran organización tradicional que es la

máxima autoridad indígena y es el Consejo Regional Indígena del Vaupés, CRIVA, quien a

su vez agrupa a organización zonal, organización zonal comunidades indígenas de Mitú,

OZCIMI.

La comunidad a su vez está liderada por el capitán como máxima autoridad y la junta de

acción comunal. Al momento están organizando para una asociación que se denominan

ASATRAVAYO.

MEDIO AMBIENTE

Page 13: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Goza la comunidad de un buen medio ambiente, es rico a nivel de ecosistemas, toman el

oxigeno puro. La riqueza hídrica que cruza el territorio de la comunidad es el río Vaupés y

el caño Yi, de las cuales el agua está sin contaminar.

Los suelos son pobres de nutrientes casi no se dá la actividad agrícola y presenta un

territorio muy amplio. También es rico en recursos fauna, cuenta con gran Biodiversidad

que son: lapa, cachirri, danta, cerrillo, venado, tin tin, guara, churuco, guacamaya, loro,

pajuil, perico y otros.

Recursos flora es rica en vegetales porque presenta una gran extensión de bosques que se

prestan en muchas utilidades al hombre indígena.

Page 14: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

2. COSMOVISION DE LOS CUBEO (uÇivaiva)

El pensamiento de un viejo de la comunidad sobre la historia de la etno musicología, habla

que la creación mítica de los instrumentos musicales de los cubeo de diferente origen parte

desde la geo historia y poblamiento del territorio Vaupés. La trayectoria fue por el río

Amazonas, río Negro, hasta llegar al río Vaupés en forma de una anaconda y peces, durante

estos sucesos emitían dentro de su cuerpo el sonido del Yuruparí, carrizos, maracas,

guarumos, yapurutú y flautas. Al retornar en forma de unas personas, el Clan y Subclanes,

también emitieron un tiempo esos sonidos o sea, en ese momento los instrumentos no

fueron hechos con los materiales del medio, hasta que el sonido desapareció por arte de

magia, lo decidieron inventar con los materiales de la naturaleza e imitando esos sonidos y

lograron a realizar todos instrumentos.

El Yuruparí es uno de los instrumentos mitológico y tabú para las mujeres, durante el

poblamiento todo Clan nació con Yuruparí, el poder lo tenían las mujeres, cuando poseían

en su poder era como obtener un bastón de mando, pero al momento del poder del Yuruparí

las mujeres no lo utilizaban con mayor seriedad, hacían dabucurí a los hombres con

cualquier elementos, no le interesaba la cantidad para la ofrenda, todos los días hacían

dabucurí; viendo este desorden de las mujeres, los hombres tomaron la decisión de

apoderarse este instrumento, lo hicieron engañándole con hacer creer el diablo a un falso

invento. Cuando salieron corriendo las mujeres, los hombres apoderaron el Yuruparí y

escondieron en un lugar secreto, los hombres nunca volvieron a entregar el Yuruparí a las

mujeres. Debido a esa historia la mujer no puede tocar los instrumentos musicales, también

los cubeo, por ese motivo, no corresponde a la familia matrilineal.

Page 15: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

3. MITO DE ORIGEN DE LA ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

(uÇivaiva)

Ñ^ekuva yavaiya bakebu iyé upaiyede arú badaede habemikata mama^rimi ^poeetarí daivi

~pamiparamena aredarahivi , kaiye ne upá arú ne badaeke ~poe – etarí caivu daimada, na

~poé etarí daivi ne ~mihína aru ne upáke iyé ~hahá, ~kumú, kumutikoria, pedú, ^kuraíñia,

~taraiyoa, pedúyoa, ñamáhipobia, ~kuirbo, ñamá kuadoa, puríbia, ~temuribia, behoria,

heveboa. arú kaivi bikipoevake hiahivií bihinídaivini daimada ^poeetara daivi, ne piáritiíno

~poeetaitakuri arú ne opehia kiroi, pikára avíava o yove^kirá aviava bahú ne bahú mata iyé

upaiyepe bihiteimada ketení ne bahiteíyeta ~puebahú kireniívire bihareniavuya hoe bahú

biha~viya kari, keteinore ~hari iyede upa iyede ne mihinare arúteni aimada mahéñekuva

iyede áivi ~imeni kirivi ameteimada kuvaiva mateimada.

Iyé ne bohiteiyeke kebatekema~vu; mapena, pedive, mapenaba – roa arú ne bahure

tarótekema ~vu iyé veí , muhá , cipemuháke imi~va daiyoiyeke. Keteivu upaimada ne

badaeke.

muaupa, icidiupá, ~haháupa iré bateke^mavú apé.

Haveka ~rimiare iná ^aciva ne aimorare nomi~vata teimada pirikivarí ^nomiva ne

~arimenoma kaiye ^imi kivevu aiye koapa nomiba bedeimada, ketrivire burubeda dupini

etaiví ietiimada, yahuivi pédata aímada ~nomiva arú yo bohé tátórahivi aimada ~imiva,

abuhu tení kuava~ri ne hokari kuyariyobo ne mihinare ~hení ya veimaida piké nare

hokópaiyo rabenahiví, karí ^hara`vire imivatamu iná acivake bedeivi ^nomivare i~háravire

bikipoeva adama.

Page 16: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

4. NOMBRES DE LOS INSTRUMENTOS EN CUBEO Y

ESPAÑOL

Los instrumentos de la etnomusicología cubeo se clasifican de acuerdo a sus usos y

costumbres. Se hará una clasificación de acuerdo a los materiales de que están hechos.

Cada instrumento está plasmada en las siguientes páginas; con sus respectivos nombres

tradicionales, traducciones, por ultimo con una síntesis explicativa.

Para el estudio de los instrumentos se clasificó de la siguiente manera:

1. Instrumentos hechos con cañas de carrizos.

2. Instrumentos hechos con el árbol de guarumo.

3. Instrumentos hechos con palma de pachuva.

4. Instrumentos hechos con restos de los animales.

5. Instrumentos hechos con las frutas – calabazas.

6. Instrumentos hechos con varios elementos.

7. Instrumentos de adornos.

8. Instrumentos míticos y bastón de mando.

1. Instrumentos hechos con cañas de carrizos

Page 17: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

1

6 – 12

6 – 12

1

Pedú

daroiba

hi aiba

~varí pedu

~taraiyo

Carrizos

Carrizo mayor

Carrizos menores

Carrizos mojarras

Flauta

2. Instrumentos hechos con el árbol de guarumo

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

10 – 20

8 – 15

~kumá

~kuma´tikaria

guarumos

mabaco

3. Instrumentos hechos con la palma de pachuva

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

1

~kiraiñia

Daroiñi

Yapurutú

Yapurutú mayor

Page 18: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

1

1

6 – 10

hí aiñi

peduyoa

Daroiyo

hi aiyoa

Yapurutú menor

flautas

flauta mayor

flautas menores

4. Instrumentos hechos con restos de los animales

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

1

1

1

ñamá ~koado

ñamá hipobi

kuí´bo

Hueso de venado

Cabeza de venado

Morroco

5. Instrumentos hechos con las frutas de calabazas y semillas

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

10 - 15

2

~hahá´bia

hevébo

Maracas

Cascabeles

Page 19: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

6. Instrumentos hechos con varios elementos

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

1 temu~ribi Tambor

7. Instrumentos de adornos

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

10 - 15

10 - 15

10 - 15

pedive

~mapena

~mapenaba~roa

Penacho con fibras y algodón

Penacho de guacamaya

Coronas de plumas

8. Instrumentos míticos y bastón de mando

CANTIDAD NOMBRE EN LENGUA CUBEO NOMBRE EN ESPAÑOL

10 - 12

1

biki ~ poeva

behóri

Yuruparí

Bastón de mando

Page 20: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

5. DESCRIPCION DE LOS ELEMENTOS MUSICALES

5.1 EL CARRIZO, CARRIZOS MOJARRAS Y LA FLAUTA

EL CARRIZO

El carrizo es instrumento de viento, al soplar entonan hermosas melodías, al danzar la

pareja le busca a su pareja, bailan en una fiesta tradicional y ahora en las fiestas de la

cultura occidental, el hombre después del parto de la mujer no debe tocarlo debido a que

puede enfermarse de la dentadura.

CARRIZOS MOJARRAS

Page 21: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Es una de las clases de los carrizos, también es un instrumento de viento, el nombre

relacionado con el pez mojarra debido a su forma, estos carrizos se tocan sin mayor, al

danzar los zapatos es muy rápido a estos carrizos los tocan los niños y jóvenes, las parejas

siempre acuden a su pareja preferido. Precaución: un hombre después del parto de la mujer

no puede danzar porque al hombre puede dañarse los dientes y al niño lo puede hacer

enfermar con dolores del cuerpo.

LA FLAUTA

Este instrumento de viento, lo hacen con la misma caña de carrizo, solo la persona experta

toca en una fiesta tradicional, las melodías que tocan son sentimentales, tristezas y de

estado emotivos, por costumbres las mujeres no lo tocan, la persona experta puede enseñar

a tocar a los niños y jóvenes. El indígena después de parto de la mujer no se debe tocar

porque el espíritu de la madre naturaleza puede castigar, dañándose los dientes.

5.2 EL GUARUMO Y MABACO

EL GUARUMO

Page 22: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

El Guarumo es un instrumento etnomusical hecho con un vegetal del mismo nombre, se

produce el sonido al ser golpeado en el suelo. Las figuras que se ponen al instrumento son

los adornos inspirados por los dioses o a veces son recuerdos pictográficos; por lo general,

danzan en una fiesta de dabucurí, siempre lo hacen en un grupo de diez o mas personas, el

parejo escogido por la mujer, ella termina danzándolo con él durante la fiesta.

MABACO

El mabaco lo hacen con el mismo árbol de guarumo al soplar se produce el sonido, al ser

danzada las personas llevan un ritmo muy emocionante, en el momento de dabucurí lo

emplean llevando pescados y otros. Después de haber entregado los pescados se puede

bailar con las parejas unas cuatro piezas, después emplean los carrizos.

Los danzantes pueden ser niños, jóvenes, adultos y abuelos.

5.3 YAPURUTU Y LAS FLAUTAS

YAPURUTU

Page 23: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Yapurutú son los instrumentos más preciados y producen un sonido agradable, hecho con

una palma de pachuva las melodías son sentimentales. No todas las personas son expertas

en tocar: mide aproximadamente 100 y 120 cms, solo danzan dos personas en una fiesta de

dabucurí y Yuruparí, las parejas que comenzaron a bailar no cambian de parejo inicial, en

un dabucurí los de yapurutú pueden ser cabecillas de dirigir la ofrenda.

LAS FLAUTAS

Las flautas son hechas con una palma pequeña de pachuva la hacen para danzar en el

momento y después de un dabucurí y las adornan a los instrumentos con las plumas de

garzas, gavilán, cumare y de algodón y las parejas pueden alternar durante el baile, los

danzantes pueden ser solamente los adultos.

5.4 HUESO DE VENADO, CABEZA DE VENADO Y MORROCO

HUESO DE VENADO

Page 24: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Es un instrumento tallado con el resto de un venado en forma de una flauta para luego

recitar melodías sentimentales se acostumbra tocar el viejo que posee este instrumento solo

en una fiesta tradicional, este elemento últimamente es poco valorado, las melodías solo a

sido la historia.

CABEZA DE VENADO

La cabeza del venado es un instrumento extraído con el resto del venado y tallado, al soplar

remedan el canto de un venado, el ritmo es muy agradable y divertido la hacen muy lento,

los pasos son salteados e intercalados entre hombres y mujeres, practican en una fiesta

tradicional, en estos momentos las personas de la comunidad poco lo practican, se puede

aprender con mayor facilidad.

MORROCO

Page 25: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

El instrumento es extraído con el resto de un morroco, la danza se llama baile de morroco,

siempre va acompañado por carrizo menor, es un solo danzante y varios acompañantes

entre hombres y mujeres, el elemento lo tallan con el caparazón de un morroco, las

melodías produce el caparazón al raspar con la mano sobre un borde del caparazón, el

danzante lleva los pasos muy acelerado de la misma manera los acompañantes.

5.5 LAS MARACAS Y LOS CASCABELES

LAS MARACAS

Las maracas son instrumentos hechas con calabazas, palillos y plumas como de adornos,

por dentro dejan piedras o semillas, que al moverlas producen sonido, el danzador

acompaña con canto y los acompañantes los siguen, la pareja es única durante esa fiesta, las

figuras que lleva la maraca son recuerdos de origen pictoglifos o de una historia.

CASCABELES

Page 26: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

El instrumento es hecho con unas semillas de corombolos al ser movidas golpean entre

ellas produciendo unos sonidos similares a las maracas este elemento es puesto donde se

une el pie con la pierna al lado de la pierna derecha, va acompañada a todas las danzas

tradicionales como el baile de carrizos, yapurutú, guarumos y maracas, por lo general, son

dos o más cascabeles. Las mujeres no llevan puesto por nuestra costumbre desde la historia.

EL TAMBOR

El tambor es realizado con el tronco de un árbol, fique de cumare, cuero de venado o de

una guara, tinturas o pinturas naturales, palillo y un bejuco grueso, el danzante acompaña

con cantos románticos. Hasta ahora este objeto ha sido de poco valor a saber las nuevas

generaciones no lo practican debido por la carencia en la comunidad, este tipo de elemento

las damas no lo practican solo los hombres.

5.6 CORONAS DE PLUMAS, PENACHO CON FIBRAS Y ALGODÓN, Y PENACHO DE GUACAMAYA

CORONAS DE PLUMAS

Page 27: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

Estos tipos de elementos de adornos son de dos clases debido que una corona lleva las

plumas puesta de forma vertical y otra de forma horizontal, los materiales empleados son

de plumas de loros, garzas, gavilanes y guacamayas, la corona la hacen de hojas de ramos,

cumares, y corombolos. Los adornos van puesto en la cabeza de los danzantes de carrizos,

guarumos, y maracas, solo en una fiesta tradicional.

PENACHO CON FIBRAS Y ALGODÓN

El Penacho con fibras y algodón es un elemento de adorno hecho con la palma de pataba y

lo adornan con algodón, lo llevan en la cabeza y la mayoría de los danzantes son juntados

con carayurú en la cara y cantan al danzar, el baile con penachos es solo cuando halla

dabucurí de pescados, es propio de los cubeos.

PENACHO DE GUACAMAYA

Page 28: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

El penacho de guacamaya es otro tipo de adorno donde se requiere varios materiales para

hacer como las plumas de guacamaya, corteza pulida de guansoco y platanillo, el elemento

lo emplean los que danzan en un dabucurí de: pescados, animales, artesanías y a las

variedades de frutas silvestres, los que hacen estos adornos son personas expertas, lo hacen

con mayor cuidado posible, después de la fiesta una persona responsable guarda en una caja

tejida con hojas, siempre lo llevan puesto en la cabeza, en el momento de danzar.

YURUPARI Y EL BASTON DE MANDO

Por costumbre el Yuruparí es un instrumento mítico muy antiguo creado por el hombre

indígena, solo lo practican los hombres en donde el dabucurí va con todos los pasos en una

ofrenda de frutas silvestres, hay variedades de Yuruparí, durante la ceremonia va

acompañado de darles rejos, llamados fuete a los jóvenes y adultos, en la hora de la mañana

sólo los participan los hombres y para las mujeres es un tabú.

Por tradición cultural la gráfica queda en reserva.

En un Clan de un grupo étnico poseían un bastón de mando donde el que manejaba era la

persona que dominaba sus costumbres y tradiciones de su pueblo o sea era el cacique

mayor del Clan, con el bastón dirigía a su pueblo como en la danza, política, economía y la

justicia.

El bastón de mando es hecho con una madera muy fina como el árbol de mirapiranga y

adornado con la pluma del tucán.

Page 29: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

El presente trabajo de investigación en su futuro será más descriptiva y transcripta acerca

de la etnomusicologia cubeo. El trabajo es primordial dentro de la comunidad porque el

valor se ha perdido mucho, la única oportunidad para hacer revitalizar es aún el tiempo de

salvar con los instrumentos musicales que poseen las comunidades vecinas, los

instrumentos que más caracterizó en el tiempo pasado son los que están descripta

anteriormente.

En una étnia existe y existía una persona experta en danzar con un instrumento, de la

etnomusicologia.

Todas las investigaciones son importantes para la humanidad y satisface a una finalidad.

Por el conocimiento propio hay un desarrollo de una cultura, de lo contrario debilita por

otro conocimiento de otra cultura del mundo.

La etnomusicologia de los pueblos del Vaupés se ha perdido el valor debido por la

interculturalidad, en las comunidades practican más la música de las otras regiones de

Colombia.

Dentro de la comunidad los jóvenes que cursan en los dos colegios de la capital, Mitú, ya

no practican lo que es la etnomusicologia.

En todos los trabajos presenta dificultades porque por un material que nos hace falta

podemos e imposibilita el buen desarrollo de la parte investigativa y también por falta de

una fuente de financiación, nos puede hacer retrasar un trabajo.

Page 30: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

En el desarrollo del contexto geográfico y social de la comunidad, Bocas del Yí, se conoció

todas las características geográficas de los grupos que allí habitan.

En la cosmovisión se describió la geohistoria desde su origen hasta su lugar de

asentamiento, pero de manera como se origina la etnomusicologia.

El mito de origen que está escrito en lengua cubea dá a conocer el origen de los

instrumentos. Los nombres de los instrumentos se clasificaron de acuerdo a las plantas de

fabricación.

El anexo 1, da a conocer el numero de familia que viven en la actualidad en la dicha

comunidad.

Como para culminar es una propuesta que con mayor facilidad puede entender sobre la

didáctica de la etnociencia.

Page 31: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

I. FUENTES BIBLIOGRAFICAS

PERSONALES

MADERO DURÁN, Francisco. Anciano y sabio de la comunidad de Puerto Colombia.

Perteneciente al grupo étnico cubeo.

BIBLIOGRAFIA

GONZALEZ, Jorge Luis. La investigación en etnociencias y tecnología. Riohacha, La

Guajira. 1999

CARABALI, Alexis, Mito y Ciencia, Riohacha, La Guajira. 1996

SANCHEZ, Emilse, Investigación en el Aula, Universidad de la Guajira, 2000

Page 32: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

7. ANEXOSANEXO 1

No. Familia Etnia

1 Javier Bernaza Cubeo

2 Camilo Rodríguez Yurutí

3 Luis Gómez Yurutí

4 Vicente Rodríguez Siriano

5 Luis Córdoba Siriano

6 Ricardo Córdoba Siriano

7 Escuela Bocas del Yí

8 U. B. P.

9 José Cruz Desano

10 Gerardo Acuña Yurutí

11 Ramón Acuña Yurutí

12 Jesús Serna Mestizo

13 José Serna Mestizo

14 Jaime Acuña Yurutí

15 José Peñuela Tuyuca

16 Manuel León Tucano

17 Israel Cubeo

18 Simón Rivera Siriano

19 Fortunato Acuña Yurutí

20 Sabino Valencia Desano

21 Sabino Acuña Yurutí

22 Juan Rojas Yurutí

Page 33: ETNOMUSICOLOGIA CUBEO

23 Fernando Perafán Cubeo

24 Gustavo Rodríguez Yurutí

25 Marcos Rodríguez Yurutí

26 Pedro Restrepo Siriano

27 Rodrigo Restrepo Siriano

28 Yovani Gómez Yurutí

29 Hector Gómez Yurutí

30 Carlos Gómez Yurutí

31 Hugo Perafán Cubeo