Estadio “pre-literario” de la transmisión del mensaje cristiano

58
Estadio “pre-literario” de la transmisión del mensaje cristiano Lic. Claudia Mendoza /// 2014

description

Estadio “pre-literario” de la transmisión del mensaje cristiano. Lic. Claudia Mendoza /// 2014. Se trata de detectar la existencia “previa” de diversos “núcleos literarios” generadores de textos más amplios –fundamentalmente, de los Evangelios–. Indicios o criterios - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Estadio “pre-literario” de la transmisión del mensaje cristiano

Page 1: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Estadio “pre-literario”

de la transmisión

del mensaje cristiano

Lic. Claudia Mendoza /// 2014

Page 2: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Se trata de detectar la existencia

“previa” de diversos

“núcleos literarios”

generadores de textos más amplios

–fundamentalmente, de los Evangelios–

Page 3: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Indicios o criterios

para determinar una unidad

“pre-literaria”

Page 4: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

I.

El indicio más claro

lo constituyen

las “fórmulas de citación”

que introducen una «tradición»

Page 5: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Por ejemplo,

1 Corintios 11,23a

1 Corintios 15,3a

Efesios 5,14b

1 Timoteo 1,15

Page 6: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

II.

Otro indicio importante

es la determinación de ciertos

“rasgos estilísticos”

que distinguen a un párrafo

de su entorno

Page 7: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Por ejemplo,

La estructura rítmica

La disposición estrófica

Las oraciones con relativo

o participiales

Page 8: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Así, se suele considerar que se trata de

material “pre-literario” inserto al texto

Filipenses 2,5-11

Coloseses 1,15-20

1 Timoteo 3,16b

Page 9: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Timoteo 3,16

kai.

o`mologoume,nwj

me,ga evsti.n

to. th/j

euvsebei,aj

musth,rion\

o]j evfanerw,qh

evn sarki,(

evdikaiw,qh evn

pneu,mati

Y sin duda alguna,

grande es

el Misterio

de la piedad:

El cual ha sido

manifestado en la

carne, justificado en

el Espíritu,

Page 10: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Timoteo 3,16

w;fqh

avgge,loij( evk

hru,cqh evn

e;qnesin(

evpisteu,qh

evn ko,smw|(

avnelh,mfqh

evn do,xh|Å

visto de los Ángeles,

proclamado a

(los) gentiles,

creído en

(el) mundo,

levantado a

(la) gloria

Page 11: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

III.

“Terminología peculiar”

o “motivos teológicos inusuales”

que distinguen a un párrafo

de su entorno

Page 12: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Por ejemplo,

La «constitución» de Jesús

«como Hijo de Dios» en Rom 1,3-4

El plural “pecados” en 1 Cor 15,3s

en lugar del singular,

usual en Pablo

Page 13: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

IV.

Kerygma

-de Jesús, de la Iglesia-

y

Didajé

Page 14: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

El “Kerygma”

plasmado

en Fórmulas de fe

Page 15: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Las “fórmulas de fe”

son fórmulas fijas

que expresan y compendian

los elementos nucleares

del misterio cristiano

Page 16: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

En particular,

la muerte

y la resurrección

de Jesús

Page 17: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Se trata de verdaderos

“compendios”

del núcleo de la fe cristiana

y se cree que fueron transmitidos

de esta forma desde los comienzos

Page 18: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Por tanto, “preexistieron”

a la puesta por escrito

de los diversos textos

del Nuevo Testamento

Page 19: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Los autores neotestamentarios

no los compusieron

sino que los recibieron

y los incorporaron

a sus respectivas obras

Page 20: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Corintios 15,3-8

pare,dwka ga.r u`mi/nevn prw,toij( o] kai. pare,labon( o[ti Cristo.j avpe,qanen u`pe.r tw/n a`martiw/n h`mw/n kata. ta.j grafa.j

15, 3 Porque os transmití,

en primer lugar,

lo que también recibí:

que Cristo

murió por nuestros

pecados,

según las Escrituras

Page 21: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Corintios 15,3-8

kai. o[ti evta,fh

kai. o[ti

evgh,gertai

th/| h`me,ra| th/|

tri,th|

kata. ta.j grafa.jkai. o[ti w;fqh Khfa/| ei=ta toi/j dw,deka\

15, 4 que fue sepultado,

y que resucitó

al tercer día,

según las Escrituras

15,5 que se apareció

a Cefas

y luego a los Doce

Page 22: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Romanos 10,9

o[ti eva.n o`mologh,sh|jevn tw/| sto,mati, souku,rion VIhsou/n kai. pisteu,sh|j evn th/| kardi,a| souo[ti o` qeo.j auvto.n h;geiren evk nekrw/n(swqh,sh|\

Porque, si confiesas

con tu boca

que Jesús es Señor

y crees

en tu corazón

que Dios

le resucitó

de entre los muertos,

serás salvo

Page 23: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Los investigadores,

a partir de las expresiones técnicas

“homologuéin” (confesar)

y “pistéuein” (creer)

que aparecen aquí

suelen distinguir

más técnicamente entre:

Page 24: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Homologías o “confesiones”

En griego extrabíblico, el vocablo pertenece

a la esfera jurídica y política, y designa

una declaración pública vinculante

mediante la cual se establece

contractualmente una relación jurídica

Fórmulas de Fe propiamente dichas

Expresan el acontecimiento salvífico

ya realizado en el pasado

Page 25: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Los judíos piadosos

rezaban la «$ema»

una confesión de fe

en el Dios único

Shemá

Homologuías

Page 26: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Versión “cristiana”: Romanos 3,30

“...porque no hay más

que un solo Dios

que justificará a los circuncisos

en virtud de la fe

y a los incircuncisos

por medio de la fe”

Page 27: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Con estructura de “aclamación”[Fórmula de reconocimiento público y compromiso]

Filipenses 2,11

…y toda lengua confiese

que Señor es Jesús Cristo

para gloria de Dios Padre

Page 28: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Fórmulas de fe propiamente dichas[Expresan el acontecimiento salvífico

ya realizado en el pasado]

Se trata de una concentración

de la verdad de fe,

el recuerdo

del contenido básico

de la fe

Page 29: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Se supone que

se acuñaron

en los momentos

en los que

se expresaba

y afirmaba la propia fe

Por ejemplo,

en la liturgia

bautismal

Page 30: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Se suele distinguir entre:

Fórmulas de Resurrección

Fórmulas de muerte y/o de entrega

Fórmulas combinadas

Fórmulas Kerygmáticas

Page 31: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Romanos 4,23-24

Ouvk evgra,fh de.

diV auvto.n mo,non

o[ti evlogi,sqh

auvtw/|

avlla. kai. diV

h`ma/j(

oi-j me,llei

logi,zesqai(

toi/j pisteu,ousin

evpi. to.n

evgei,ranta

VIhsou/n to.n

ku,rion h`mw/n evk

nekrw/n

Pero no está escrito sólo de él que se le tomó en cuenta, sino también de nosotrosa quienes igualmente ha de ser tenida en cuenta, a los que creemos en aquel que resucitó a Jesús Señor nuestro de los muertos

Page 32: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Romanos 5,8

suni,sthsin de.

th.n e`autou/

avga,phn

eivj h`ma/j o` qeo,j(

o[ti e;ti a`martwlw/n

o;ntwn h`mw/n

Cristo.j

u`pe.r h`mw/n

avpe,qanen

Pero demuestra

Dios su propio

amor a nosotros

en que siendo

nosotros todavía

pecadores,

Cristo murió por

nosotros

Page 33: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Tesalonicenses 4,14

eiv ga.r

pisteu,omen

o[ti VIhsou/j

avpe,qanen

kai. avne,sth(

ou[twj kai. o`

qeo.j

tou.j

koimhqe,ntaj

dia. tou VIhsou

a;xei su.n auvtw/|

Porque si creemos

que Jesús murió

y que resucitó,

de la misma manera

también Dios a los

que durmieron

por medio de Jesús

llevará consigo

Page 34: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Tesalonicenses 1,9b-10

auvtoi. ga.r peri.

h`mw/n

avpagge,llousin

o`poi,an ei;sodon

e;scomen pro.j

u`ma/j( kai. pw/j

evpestre,yate pro.j

to.n qeo.n avpo. tw/n

eivdw,lwn douleu,ein

qew/| zw/nti kai.

avlhqinw

1,9 Ellos mismos cuentan de nosotros cuál fue nuestra entrada a vosotros, y cómo os convertisteis a Dios, tras haber abandonado los ídolos, para servir a Dios vivo y verdadero

Page 35: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Tesalonicenses 1,9b-10

kai. avname,nein

to.n ui`o.n auvtou/

evk tw/n

ouvranw/n( o]n

h;geiren evk Îtw/nÐ

nekrw/n( VIhsou/n

to.n r`uo,menon

h`ma/j evk th/j

ovrgh/j th/j

evrcome,nhj

y esperar así a su Hijo Jesús que ha de venir de los cielos, a quien resucitó de entre los muertos y que nos salva de la Cólera venidera

Page 36: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

V.

Textos

Litúrgicos

Page 37: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Por ejemplo,

Aclamaciones

Invocaciones

Doxologías y Eulogías

Plegarias // Himnos // Cantos

Parénesis

Page 38: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Aclamaciones[Fórmulas de reconocimiento público y compromiso]

1 Corintios 8,6

para nosotros no hay más que un solo Dios,

el Padre, del cual proceden todas las cosas

y para el cual somos;

y un solo Señor, Jesucristo,

por quien son todas las cosas

y por el cual somos nosotros

Page 39: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Invocaciones

“Abba” (Romanos 8,15)

“Maranatha” (1 Corintios 16,22)

Page 40: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Doxologías y Eulogías

Las “doxologías” son sentencias

breves de alabanza, glorificación

y ensalzamiento de Dios.

Suelen aparecer al final de un

párrafo o de una carta

Page 41: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Doxologías y Eulogías

Las “eulogías” constituyen

una variante de las doxologías,

ya que –en lugar de utilizar el

término “dóxa” o el verbo

“doxázo”– emplean el vocablo

eulogetós, que significa “bendito”

Page 42: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Romanos 16,25b-27

A Aquel que puede consolidaros

conforme al Evangelio mío

y la predicación de Jesucristo …27a Dios, el único sabio,

por Jesucristo,

¡a él la gloria por los siglos

de los siglos! Amén

Page 43: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Pedro 1,3

Bendito sea el Dios y Padre

de nuestro Señor Jesucristo quien,

por su gran misericordia,

mediante la Resurrección de Jesucristo

de entre los muertos,

nos ha reengendrado

a una esperanza viva…

Page 44: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Parénesis

Textos que agrupan

–una detrás de otra–

exhortaciones de tipo ético general,

para reglamentar la vida concreta

de personas y comunidades

Page 45: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Por ejemploEfesios 4,1-6,20

Gálatas 5,13-6,10 (con catálogos de vicios y virtudes)

Colosenses 3,5-4,6 (con cuadro de deberes domésticos)

1 Timoteo 3,1-7; 3,8-13; 5,3-16

1 Pedro 5,1-4 (con catálogo de deberes profesionales)

Page 46: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Pedro 5,1-5

5,1 A los ancianos que están entre

vosotros les exhorto yo,

anciano como ellos, testigo de los

sufrimientos de Cristo y partícipe

de la gloria que está para

manifestarse.

Page 47: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Pedro 5,1-5

5,2 Apacentad la grey de Dios que os

está encomendada, vigilando, no

forzados, sino voluntariamente,

según Dios; no por mezquino

afán de ganancia, sino de corazón;

Page 48: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Pedro 5,1-5

5,3 no tiranizando a los que os ha

tocado cuidar, sino siendo modelos

de la grey.

5,4 Y cuando aparezca el Mayoral,

recibiréis la corona de gloria

que no se marchita.

Page 49: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

1 Pedro 5,1-5

5,5 De igual manera, jóvenes,

sed sumisos a los ancianos;

revestíos todos de humildad

en vuestras mutuas relaciones,

pues Dios resiste a los soberbios

y da su gracia a los humildes

Page 50: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

VI

Tradiciones

pre-evangélicas

más elaboradas

o materiales

previamente coleccionados

Page 51: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Los relatos de la

“institución de la Eucaristía”

Mateo 26,26-29 // ; 1Cor 11,23-25

Colecciones de parábolas

Mateo 13; cf. Marcos 4

Colecciones de milagros

Mateo 8-9

Page 52: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Los relatos de la "Pasión"

La fórmula:

"El Señor murió

y resucitó según

las Escrituras..."

es la que dio lugar a la composición

de los "relatos" de la Pasión

Page 53: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Estos “relatos” están ordenados

fundamentalmente

a mostrar que

“Cristo murió

según las Escrituras”

Page 54: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Esto significa que el interés

que mueve a componerlos

no es estrictamente biográfico

sino esencialmente teológico

Page 55: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Así, constatamos, por ejemplo,

que se destacan detalles

que a primera vista pueden

parecer insignificantes,

pero que, al evocar determinados pasajes

escriturísticos, ayudan a comprender

que la Pasión del Señor

ocurrió "según las Escrituras"

Page 56: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Por ejemplo, comparar…

Juan 19,18

con

Juan 19,23-24

Page 57: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Juan 19,18 Juan 19,23-24

Page 58: Estadio “pre-literario” de la transmisión  del mensaje cristiano

Géneros en el Nuevo Testamento

Géneros en el Nuevo Testamento

EvangeliosEvangelios

Hechos de los ApóstolesHechos de los Apóstoles

ApocalipsisApocalipsis

Tradición doctrinal

Tradición doctrinal

CartasCartas

Tradición histórica

Tradición histórica

Dichos proféticosDichos proféticos ParadigmasParadigmasDichos sapiencialesDichos sapienciales

Dichos legislativosDichos legislativos Comparaciones, ParábolasComparaciones, Parábolas

Diálogos-disputaDiálogos-disputa

Historias de milagrosHistorias de milagros Narraciones históricasNarraciones históricas

"yos""yos" Dichos de seguimientoDichos de seguimiento

Agrupación de dichosAgrupación de dichos

Historia de la PasiónHistoria de la Pasión Conjuntos narrativosConjuntos narrativos

Fondos litúrgicosFondos litúrgicos Fondos parenéticosFondos parenéticos

HimnosHimnos Confesiones de feConfesiones de fe

Textos eucarísticosTextos eucarísticos

Virtudes y viciosVirtudes y vicios Obligaciones particularesObligaciones particulares

Deberes profesionalesDeberes profesionales

Clasificación de los Génerosdel NT (Zimmermann)