ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub...

76
INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS U961000M 05/2011 Jacuzzi ® Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710 1-800-288-4002 www.jacuzzi.com ESPREEBATHTUB SERIES

Transcript of ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub...

Page 1: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS

U961000M 05/2011

Jacuzzi® Luxury Bath14525MonteVistaAvenue

Chino,CA917101-800-288-4002www.jacuzzi.com

ESPREE™ BATHTUBSERIES

Page 2: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page2 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Product Information

Contents

Savetheseinstructionsforfutureuse.Usetheformbelowtorecordyourmodelandserialnumberforfuturereference.

DatePurchased

PurchasedFrom

InstalledBy

SerialNumber

Model

Installer:Leavethemanualforthehomeowner.

Homeowner:Readthismanualandkeepforfuturereference.

Contents.......................................................................................................................................................................... 2ProductInformation......................................................................................................................................................... 2SafetyInstructions........................................................................................................................................................... 3OperationalSafetyInstructions....................................................................................................................................... 5Introduction...................................................................................................................................................................... 7InspectionandTesting..................................................................................................................................................... 8FramingandSupport....................................................................................................................................................... 9ElectricalConnections................................................................................................................................................... 10Drop-inInstallation......................................................................................................................................................... 123-WallAlcoveInstallation............................................................................................................................................... 14SkirtInstallation............................................................................................................................................................. 14Cleanup......................................................................................................................................................................... 15Operation....................................................................................................................................................................... 15WhirlpoolControl........................................................................................................................................................... 16PurgingtheWhirlpoolSystem....................................................................................................................................... 17BathtubAdditives........................................................................................................................................................... 17Maintenance.................................................................................................................................................................. 17TroubleshootingProcedures......................................................................................................................................... 18TechnicalSpecifications................................................................................................................................................ 19AuthorizedService........................................................................................................................................................ 24Warranty........................................................................................................................................................................ 25

Page 3: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page3

Engl

ish

Safety InstructionsINSTRUCTIONSPERTAININGTOARISKOFFIRE,ELECTRICSHOCK,ORINJURYTOPERSONS.

WARNING: RISk Of ACCIDENTAL INJURy OR DROWNING! Donotpermitchildrentousethisunitunlesstheyareclosely supervisedatalltimes.Donotusehydromassagebathtubsunless allsuctionguardsareinstalledtopreventbodyandhair entrapment.Neveroperatethehydromassagebathifthesuction coverisbroken,damagedormissing

DANGER: RISk Of SEvERE INJURy fROm ELECTRIC SHOCk OR DEATH fROm ELECTROCUTION! Thisunitmustbeconnectedonlytoasupplycircuitthatis protectedbya15ampgroundfaultcircuitinterrupter(GFCI).Sucha GFCIshouldbeprovidedbytheinstallerandshouldbetestedona routinebasis.TotesttheGFCI,pushthetestbutton.TheGFCI shouldinterruptpower.Pushtheresetbutton.Powershouldbe restored.IftheGFCIfailstooperateinthismanner,theGFCIis defective.IftheGFCIinterruptspowertothebathtubwithoutthetest buttonbeingpushed,agroundcurrentisflowing,indicatinga possibilityofanelectricshock.Donotusethishydromassage bathtub.Disconnectthehydromassagebathtubandhavethe problemcorrectedbyaqualifiedservicerepresentativebeforeusing.

WARNING: RISk Of ELECTRIC SHOCk! Donotpermitelectricalappliances(suchasahairdryer,lamp, telephone,radioortelevision)within60”(1524mm)ofthis hydromassagebathtub.Connectonlytoacircuitprotectedbya groundfaultcircuitinterrupter(GFCI).(Forpermanentlyconnected units)Agreencoloredterminal(orawireconnector)marked“G,” “GR,”“GROUND,”or“GROUNDING”)isprovidedwithinthe terminalcompartment.Toreducetheriskofelectricshock,connect theterminalorconnectortothegroundingterminalofyourelectric serviceorsupplypanelwithaconductorequivalentinsizetothe circuitconductorssupplyingtheequipment.

CAUTION:Whenusingthisunit,basicprecautionsshouldalwaysbeperformed, includingthefollowing:

•READANDFOLLOWALL INSTRUCTIONS.SAVETHESE INSTRUCTIONS.•Usethisunitonlyforitsintendeduseasdescribedinthismanual. Donotuseattachmentsnotrecommendedbythemanufacturer.•Neverdroporinsertanyobjectintoanyopening.

Thisisaprofessionalgradeproduct.Aknowledgeofconstructiontechniques,plumbingandelectricalinstallationaccordingtocodesarerequiredforproperinstallationandusersatisfaction.WerecommendthatalicensedcontractorperformtheinstallationofallJacuzzi®LuxuryBathproducts.Ourwarrantydoesnotcoverimproperinstallationrelatedproblems.

Page 4: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page4 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

CAUTION: Thisequipmentisintendedforindooruseonly.Installthe equipmentinaccordancewiththeseinstructions.Usesupply wiresthataresuitablefor167°F(75°C),includingthe temperatureratingofthesupplyconductorstobeused.This unitshouldbeelectricallygroundedandinstalledbyalicensed contractor,electrician,andplumber.Buildingmaterialsand wiringshouldberoutedawayfromthemotor/pumporbloweror otherheatproducingcomponentsofthisunit.Apressure wireconnectorisprovidedontheexteriorofthemotor/pump andheatertopermitconnectionofanNo.8AWGsolidcopper bondingconductorbetweenthisunitandallotherelectric equipmentandexposedmetalinthevicinity,asneededto complywithlocalrequirements.

When using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:WARNING:RISKOFACCIDENTALINJURYORDROWNING!CHILDREN SHOULDNOTUSEHYDROMASSAGEBATHTUBWITHOUT ADULTSUPERVISION.WARNING:RISKOFACCIDENTALINJURYORDROWNING!DONOT USEHYDROMASSAGEBATHTUBUNLESSALLSUCTION GUARDSAREINSTALLEDTOPREVENTBODYANDHAIR ENTRAPMENT.WARNING:TOAVOIDINJURY,ExERCISECAREWHENENTERINGOR ExITINGTHEHYDROMASSAGEBATHTUB.WARNING:RISKOFACCIDENTALINJURYORDROWNING!DONOT USEDRUGSORALCOHOLBEFOREORDURINGTHEUSEOFA HYDROMASSAGEBATHTUBEQUIPPEDWITHAHEATERTO AVOIDUNCONSCIOUSNESSANDPOSSIBLEDROWNING.WARNING:RISKOFFETALINJURY!PREGNANTORPOSSIBLY PREGNANTWOMENSHOULDCONSULTAPHYSICIANBEFORE USINGAHYDROMASSAGEBATHTUBEQUIPPEDWITHA HEATER.WARNING:RISKOFHYPERTHERMIAANDPOSSIBLEDROWNING:DO NOTUSEAHYDROMASSAGEBATHTUBEQUIPPEDWITHA HEATERIMMEDIATELYFOLLOWINGSTRENUOUSExERCISE.SAVETHESEINSTRUCTIONS.

Safety Instructions (Cont)WARNING: Donotoperatethisunitwithouttheguardovertheintakefor thecirculationpump(suctioncover/strainer).

Page 5: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page5

Engl

ish

Operational Safety Instructions

WARNING: RISk Of HyPERTHERmIA AND POSSIBLE DROWNING! Donotuseahydromassagebathtubequippedwithaheater immediatelyfollowingstrenuousexercise.

WARNING: RISk Of ELECTRICAL SHOCk!

WARNING: PROLONGED ImmERSION IN HOT WATER mAy INDUCE HyPERTHERmIA! Hyperthermiaoccurswhentheinternaltemperatureofthebody reachesalevelseveraldegreesabovethenormalbody temperatureof98.6°F(37°C).Thesymptomsofhyperthermia includeanincreaseintheinternaltemperatureofthebody, dizziness,lethargy,drowsinessandfainting.Theeffectsof hyperthermiainclude: A. Failuretoperceiveheat. B. Failuretorecognizetheneedtoexitthebath. C. Unawarenessofimpendinghazard. D. Fetaldamageinpregnantwomen. E. Physicalinabilitytoexitthebath. F. Unconsciousnessresultingindangerofdrowning.

WARNING: RISk Of fETAL INJURy! Pregnantorpossiblypregnantwomenshouldconsulta physicianbeforeusingahydromassagebathtubequippedwith aheater.

•Donotoperatehydromassagesystemunlessthebathis filledwithwatertoatleast1-2˝(25-51mm)abovethehighest jet.•Donotimmersethecontrolpanelbyoverfillingthebath.•Whencleaningyourbath,donotuseabrasivesubstances whichwilldamagethebath’ssurface.• Topreventdiscolorationoftheacrylicfinish,donotfillthe bathwithwaterinexcessof140°F(60°C).

WARNING: Keepbodyandhairaminimumof6˝(152mm)awayfromthe suctionfittingatalltimeswhenthehydromassagesystemisin operation.Hairlongerthanshoulderlengthshouldbesecured closetothehead.

Page 6: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page6 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Operational Safety Instructions (cont)

WARNING: Theuseofalcohol,drugsormedicationcangreatlyincrease theriskoffatalhyperthermia.Peopleusingmedicationsor havinganadversemedicalhistoryshouldconsultaphysician beforeusingahydromassagebathtubequippedwithaheater.

WARNING: Donottamperwithuser-operatedcontrolsorsuchdevices.

WARNING: Usethisunitonlyforitsintendeduseasdescribedinthis manual.Donotuseattachmentsnotrecommendedbythe manufacturers.

WARNING: Toavoidinjury,exercisecautionwhenenteringorexitingthe hydromassagebathtub.

WARNING: Donotusehydromassagebathtubunlessallsuctionguards areinstalledtopreventbodyandhairentrapment.Never operatethehydromassagebathifthesuctioncoverisbroken, damagedormissing.

WARNING: Watertemperatureinexcessof104°F(40°C)maybeinjurious toyourhealth.Checkandadjustwatertemperaturebeforeuse.

CAUTION: Testthegroundfaultcircuitinterrupterprotectingthisappliance periodicallyinaccordancewithmanufacturer’sinstructions.

ImPORTANT: Readthecompleteinstructionsprovidedinthismanualbefore beginninginstallation.

TheCompanyhasobtainedapplicablecode(standards)listingsgenerallyavailableonanationalbasisforproductsofthistype.Itistheresponsibilityoftheinstaller/ownertodeterminespecificlocalcodecompliancepriortoinstallationoftheproduct.TheCompanymakesnorepresentationorwarrantyregarding,andwillnotberesponsibleforanycodecompliance.Productspecificationsaresubjecttochangewithoutnotice.

ImPORTANT: Foroptimaloperation,thewaterlevelmustremainat1˝to2˝ (25mmto50mm)abovethehighestjet;donotuseoil-based bathtubadditivesinyourhydromassagebathtub.

Page 7: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page7

Engl

ish

Introduction

Thedrain/overflowofthebathextendsbelowthebottomofthebath.Pleaserefertothe“TechnicalSpecifications”sectionfordimensionsandrough-ininformation.

The floor structure beneath the bath must be able to support a total weight of bath, water, and bather. Refer to the table under total weight for your model.

Theunitmustbesupportedfromthebottomofthebathandnotfromthebathrimortileflange.Ifthesubfloorislevelandacontinuoussurface,nootherpreparationisnecessary.Youcanproceedtoinstallthebath. Ifthesubfloorisnotlevel,youmustleveltheentiresurfacepriortoinstallingthebath.Theuseofmaterialsthatshimorprovidealevelinstallationareallowedprovidedthemethodusedwillinsurealevelbaththatissupportedfromthebottom.Materialsthatmaybeusedareafloorlevelingcompound,mortar,plasterorminimalexpansionstructuralfoamhavingadensityofaminimumof5lbs./cubicft.;however,thebathmustremainlevelinorderforittodrainproperlyandallfoamfeetmustmakefullcontactwiththelevelingmaterial.Bothsidesofajointorspliceofsubfloorshouldbeleveltoeachother.Whenattachingbathswithflangestostudwall,useshimstofillanygapsbetweenthebathflangeandstuds.

Therimofthebathisnotdesignedtosupportweight.Iffinishmaterialistooverlaporcontactthebath,theaddedweightmustbefullyself-supporting.

fLUSH TO THE WALL

SEmI-SUNkEN

OPTIONAL TILE fLANGE kIT

Tile

Sealant

Mortar/Adhesive

Flashing

1˝x4˝(notforsupport)

Mortar/Adhesive

Tile

Sealant

Flashing

1˝x4˝(notforsupport)

1˝x4˝(notforsupport)

StudWall

Mortar

CementBoard

BathRim

PlasticFiller

FinishingMaterial

Flange

Screw

Subfloor

SiliconeSelant

Page 8: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page8 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

TileAdhesive

Caulking

Flange

WoodStudShim

Flange

WoodStud

MountingScrews

Tile

CementBoard

Caulking

FlangeWoodStudShim

TileAdhesive

Tile

CementBoard

MountingScrews

Flange

WoodStud

1˝x4˝(notforsupport)

Theshimsmaybeusedtotightenandsecureanyremaininggapsbetweentheflangeandthestud.

Typical flange mounting Detail

Inspection and Testingvisual Inspection

Allbathtubunitsarefactorytestedforproperoperationandwatertightconnectionspriortoshipping.However,theunitmustberetestedbytheinstallerpriortoinstallation.JacuzziLuxuryBathisnotresponsibleforanydefectthatcouldhavebeendiscovered,repaired,oravoidedbyfollowingthisinspectionandtestingprocedure:

XX Placethebathtubonalevelsurface,nearappropriateelectricalsupply,watersupply,andwaterdrainage.Adrivewayisasuitablechoice.

XY Sealthedrainandoverflowholewithtapeorastopperandfillthebathtubtothebottomoftheoverflowhole.XZ Allowbathtubtostandfor5minutes.X[ Pluginmotor/pumpandturnuniton.ConfirmthatallfeaturesfunctionasdescribedintheOperationsectionofthismanual.Donotinstallthebathtubifbathtubfailstooperateasdescribed.

X\ Visuallyinspectalljointsforleaks.Donotinstallthebathtubifleaksaredetected.X] Returnbathtubtoboxorotherwiseprotectfromdamageuntiltimeofinstallation.

XX Removethebathtubfromtheshippingcarton.Becarefulnottoscratchthesurfaceofthebathtubonexposedstaples.Removethestaplesorfoldthemintothecarton.Retainthecartonuntilsatisfactoryinspectionoftheproducthasbeenmade.Donotliftthebathtubbytheplumbingatanytime;handlebytheshellonly.

XY Inspecttheshellandbathtubcomponents.Shouldinspectionrevealanydamageordefectinthefinishorvisibledamagetoanycomponents,donotinstallthebathtub.Damageordefecttothefinishclaimedafterthebathtubisinstalledisexcludedfromthewarranty.JacuzziLuxuryBath’sresponsibilityforshippingdamageceasesupondeliveryoftheproductsingoodordertothecarrier.

XZ Referanyclaimsfordamagetothecarrier.Fordefinitionsofwarrantycoverageandlimitations,refertothepublishedwarrantyinformationpackedwiththeproductorinthebackofthismanual.

Bathtub Water and Operational Test

Page 9: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page9

Engl

ish

framing and SupportATechnicalSpecificationssectionhasbeenincludedwithinthismanual.TheTechnicalSpecificationssectionwillcontainpertinentinformationregardingyourJacuzziLuxuryBathproduct.

Frameoutthespacewherethebathtubistobelocated.Thefollowingshouldbetakenintoconsiderationwhenpreparingthearea:

• Dimensionsprovidedonrough-indiagramsare nominal.Measureyouractualunituponreceiptand buildaccordingtotheactualdimensions.

• Thefloorstructurebeneaththebathtubmustbeable tosupportthetotalweightofthebathtub,waterand bather.

• Theunitmustbesupportedfromthebottomofthe bathtubandnotfromthebathtubrim.Fordrop-in installations,takeintoaccountthethicknessofthe surroundmaterialandfinishingmaterial(marble,tile, etc.).

• Ensuretherimwillrestonalevelsurface.• Percode,accessmustbeprovidedtothemotor/pump foryourspecificmodel.Primaryandsecondaryservice accesslocationsareshownintherough-indiagrams containedintheTechnicalSpecificationsManual.

Itistheresponsibilityoftheinstaller,buildingcontractor,orownertoprovideaccessforservice.Jacuzziisnotresponsibleforanycostsrelatingtoobtainingaccessforrepair.Theownershallbearsuchcostsand,ifappropriate,mustseekrecoveryfromtheinstaller.

• Provideadequateventilationforcoolingandsupply sufficientairforthemotor/pump.Donotinsulate aroundtheequipment.

• Yourbathtubmayhavemotor/pumppartsthatextend beyondtherimofthebathtub.Refertotherough-in diagramsincludedinthewarrantypackand constructionframingtocorrectlyaccommodate.

Common Access Locations

=Primaryaccess

=AcceptablealternativeifaccessAisnotpossible

=Secondaryaccessforequipment(optional)

Lefthandunitaccessisontheoppositeside(mirror).

ABC

SubfloorPreparethesubfloorforthedrainandensurethattheareaislevel.

XX Thedrain/overflowofthebathtubextendsbelowthebottomofthebathtub.IdentifythedrawingintheTechnicalSpecificationsManualthatcorrespondswithyourbathtub.

XY Makeappropriatecutstothesubfloortoaccommodatethedrain.XZ Jacuzzi’sTru-Level™baseisastandardfeatureonallbathtubs.Ifthesubfloorislevelandacontinuoussurface,nootherpreparationisnecessary.Proceedtothe“Installation”section.

X[ Ifthesubfloorisnotlevel,youmustleveltheentiresurfacepriortoinstallingthebathtub.Thematerialsusedwillinsurethatthebathtubissupportedfromthebottom.Thesematerialsinclude:levelingcompound,mortar,plasterorminimalexpansionstructuralfoam(havingadensityofaminimum5lbs/cubicfoot).Thebathtubmustremainlevelinorderforittodrainproperlyandmustmakecontactwiththelevelingmaterial.Bothsidesofajointorspliceofsubfloorshouldbeleveltoeachother.

12˝(304mm)

18˝(457mm)

18˝(457mm)

Motor/Pump

SecondaryAccess

PrimaryAccess

20˝(508mm)

24˝(609mm)

36˝(914mm)

BA

CMotor/Pump

Page 10: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page10 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Electrical ConnectionsRiskofelectricshock.ConnectonlytoacircuitprotectedbyaGFCI.

Whenusingelectricalproducts,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed:

• Alwaysfollowlocalbuildingandelectricalcodes.• Groundingisrequired.Theunitshouldbe installedandgroundedbyaqualifiedelectrician.

TwoseparateGFCIprotectedcircuitsarerequired.

Aseparate,120VAC,15AmpGFCIcircuitisrequiredforthepump/motor.

Ifinstallingtheoptionalheater,aseparateanddedicated120VAC,15AMP,GFCIprotectedcircuitisrequired.

Ifyouareinstallingtheoptionalheater,pleaserefertotheprovidedinstallationandoperationmanualthatcomespackagedwiththeheater.

Reset

Test

XX Forthepump/motor,installa120VAC,15AMP,GFCIduplexoutlettothestudwallunderneaththebathtubat4˝(101mm)abovethefloor.Theduplexoutletisnotsupplied.

Pump/motor

Theduplexoutletmustbemounted4˝(101mm)abovethefloorline,orinaccordancewithlocalbuildingandelectricalcodes.

Onthecornerbathtubs,or6060bathtubs,aduplexjunctionboxhasbeenprovided.Toaccess,removeskirtaccesspanel.SeetopviewsinRough-Insectionforlocation.

AseparateGFCIprotectedoutlet(notprovided)isrequiredforpump/motorandistobeinstalledinthejunctionbox.Thejunctionboxistobehardwired.Themotorisgroundedtothejunctionboxatthefactory.

Riskofcomponentoverheat.Donotuseelectricextensioncordtopowerthisunit.

Operatingthemotor/pumpwithoutenoughwaterinthebathtubcancauseleakingandpermanentdamage.

XY Usinga#8solidcopperwire,groundthepumpmotortothehouseelectricalpanel,orapprovedlocalground.Agroundinglugisprovidedonthepumpmotor

XZ Atinitialstart-up,andbeforeeachusethereafterwithpowerON,pushtheGFCItestbutton.Theresetbuttonshouldpopout.

Pushthisbuttonintoreset.Iftheinterrupterfailstooperateinthismanner,thereisagroundcurrentflowingoradevicemalfunction,indicatingthepossibilityofelectricalshock.

TurnOFFpoweranddonotusethebathtubuntilthesourceoftheproblemhasbeenidentifiedandcorrected.

3-ProngPlug

DuplexOutlet(NotIncluded)

3-ProngPlug

AheatercomesstandardonallEspree™cornerbathmodels.

TM

DuplexOutlet(NotIncluded)

Heater

Page 11: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page11

Engl

ish

Electrical Connection 6060 w/HeaterOnthe6060withintegralskirt,onejunctionboxhasbeenprovidedforthepump/motor.Themotorisbondedtothejunctionboxatthefactory.Toaccess,removeskirtaccesspanel.

Aseparate120VAVAC,15AMPdedicatedcircuitwithGFCIprotectedoutlet(commerciallyavailable)isrequiredforheaterandistobeinstalledinajunctionbox.Thejunctionboxistobehardwired.

Followthebondinginstructionsbelow:

XX Witha#8solidcopperwire,bondtheheatertothehouseelectricalpanelorapprovedlocalbond.Abondinglugisprovidedontheheater.

Initial Start-Up

XX PushtheGFCItestbutton.Theresetbuttonshouldpopout.

XY Pushthisbuttonintoreset.Iftheinterrupterfailstooperateinthismanner,thereisagroundcurrentflowingoradevicemalfunction,indicatingthepossibilityofelectricalshock.

XZ Turnoffpoweranddonotusethebathuntilthesourceoftheproblemhasbeenidentifiedandcorrected.

GFCI BondingtoPump/Motor

PowerCordJ-Box(CommerciallyAvailable)

GFCI(CommerciallyAvailable)

PowerCord

BondingtoRapidHeat™

J-Box(CommerciallyAvailable)

OverheatProtection

PresstoReset

HeaterON

Bonding

ForPump/Motor

ForHeater

6060 Corner Unit

Page 12: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page12 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Beforeyoubeginyourinstallation,pleasereadthefollowing:

Drop-in Installation

• Observealllocalandbuildingcodes.• Determinewhichtoolswillbeusedduringtheinstallation.• Additionalbathtubdrainpartsandplumbingarecommerciallyavailableatplumbingandhardwarestores.• Drain/Overflowrough-ininformationisincludedwithyourbathtubintheinstallationinstructionmanual.

Flashing

ExplodedView1˝x4˝

(25mmx101mm)NotForSupport

MortarorAdhesive

Subfloor

Sealant

Tile

Completethebathtubsurroundinstallation.

XX Installdrain/overflowaccordingtothemanufacturer’sinstructions.ReferalsototheTechnicalSpecificationssection.Watertightinstallationofthedrainistheinstaller’sresponsibility.DrainleakageisexcludedfromtheJacuzziLuxuryBathwarrantyofthisproduct.

XY Installthefaucetatthistime.Itisrecommendedthatthefaucetbeinstalledbyaqualifiedplumber. Properinstallationofthespoutplumbingandcompliancewithlocalcodesaretheresponsibilityoftheinstaller.JacuzziLuxuryBathdoesnotwarrantconnectionsofwatersupplyfittingsandpiping,fillsystems,ordrain/overflowsystems.Norisitresponsiblefordamagetothebathtubwhichmayoccurduringinstallation.

Anon-flammableprotectivebarriermustbeplacedbetweenthesolderingworkandthebathtubunittopreventdamagetothebathtub.

XZ Preparethecut-outholeforthebathtubusingthecutoutdimensionslistedinthespecificationstableintheTechnicalSpecificationssection.

X[ Completealldeckfinishworkandcovertoprotectfromdamagingwhileplacingthebathtub. Insulationmaybeplacedwithinthebathtubsurround.

Provideadequateventilationaroundthemotor/pumptoensuresufficientairflowandcooling.

X\ TurnoffpowersupplytodedicatedGFCIprotectedcircuits.

X] Placeapieceofscraplumberoneachoftheendsofthecutout–thiswillbeusedasatemporarysupportpriortoloweringthebathtubfullyintotheopening.

TileorFinishedSurface

Substrate

ScrapLumber

SupportMember LevelSubfloor

ScrapLumber

Minimum3˝(76mm)Clearance

Page 13: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page13

Engl

ish

X^ Installtheunit,insertingthemotor/pumpendfirst,loweringthebathtubintotheopeningasshownintheillustration. DONOTuseplumbingfixturesorlinestolowertheunit.Allowthebathtubtorestonthesupports.

Drop-in Installation (con’t)

LevelSubfloor

LevelSubfloor

ScrapLumberTileorFinishedSurface

MemberSupport

Substrate

Inspectallfittings,plumbing,andcontrollinesafterinsertingtoinsurethecomponentsarenotdamaged,disconnected,orcontactingthefinishsurfacesubstrateorsupportmembers.

X_ ConnectflexwatersupplylinestofaucetandplugpowercordsintoGFCIoutlets.

X` Removescraplumberandlowerthebathtubfullyintotheopeningandalignthebathtubandconnectthedrain.

Xa TurnonthepowersupplytothededicatedGFCIprotectedcircuitsandchecksystemoperation. Caulkaroundtheperimeterofbathtubtosealthespacebetweentherimandthefinisheddeck.

UnevenSubfloor

FloatingFloorCompound

Page 14: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page14 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

3-Wall Alcove InstallationXX Installthedrain/overflowaccordingtothemanufacturer’sinstructions.ReferalsototheTechnicalSpecificationssection.Watertightinstallationofthedrainistheinstaller’sresponsibility.DrainleakageisexcludedfromtheJacuzziLuxuryBathwarrantyofthisproduct.

XY Installthefaucetatthistime.Itisrecommendedthatthefaucetbeinstalledbyaqualifiedplumber.

XZ Installtheflange(purchasedseparately)accordingtotheinstructionsthatareincludedwiththekit.Ifthebathtubisequippedwithanintegratedflange,skipthisstep.

X[ Placethebathtubintotheniche.Screwtheflangetothewoodstud.Itmaybenecessarytoshimtheunittocloseupanygapsbetweenthewoodstudandtheflange.

X\ Insulationmaybeplacedwithinthebathtubsurround.X] TurnoffthepowersupplytotheGFCIprotectedcircuit.

X^ Alignthebathtubandconnectthedrain.X_ ConnectflexwatersupplylinestofaucetandplugpowercordsintoGFCIoutlet.

X` Inspectallfittings,plumbing,andcontrollinesafterinsertingthebathtubtoinsurethecomponentsarenotdamaged,disconnected,orcontactingthefinishsurfacesubstrateorsupportmembers.

Xa TurnonthepowersupplytothededicatedGFCIprotectedcircuitsandchecksystemoperation. Completeallfinishworkaroundtheperimeterofbathtubtosealthespacebetweentherimandthefinisheddeck.

ScrewTileFlange

Tile

CementBoard

Caulking

StudWall

TileAdhesive

Stud

MountingScrew

1˝x4˝(notforsupport)

TileFlange

Silicon/SealantBathRim

PlasticFiller

CementBoard

Mortar

StudWall

1˝x4˝(notforsupport)

FinishingMaterial

Skirt InstallationBathtubs with an Integral Skirt

XX Screwskirtflangesintowallstuds. Itmaybenecessarytoshimtheunittocloseanygapsbetweenwallstudsandtheflanges.

XY Completefinishworkoverskirtflange.XZ Caulkaroundtheperimeteroftheskirttosealthespacebetweentheskirtandthefinisheddeck.

FinishingMaterials

CaulkingBead

SkirtPanel

Stud

Floor

GreenBoard

RimofBathtub

Page 15: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page15

Engl

ish

CleanupToavoiddullingandscratchingthesurfaceofthebathtub,neveruseabrasivecleaners.Formostsoiledsurfaces,amildliquiddetergentandwarmwaterissufficient.Thefollowingisalsorecommended:• Removespilledplasterwithawoodorplasticedge.Spotsleftbyplasterorgroutcanberemovediflightlyrubbed withdetergentonadampclothorsponge.Donotusemetalscrapers,wirebrushesorothermetaltools,asthey willdamagethebathtub’ssurface.• Paint,tar,orotherdifficultstainscanberemovedwithFantastik®orsoapywater.• Minorscratcheswhichdonotpenetratethecolorfinishcanberemovedbylightlysandingwith600-gritwet/dry sandpaper.Youcanrestoretheglossyfinishtotheacrylicsurfaceofthebathtubwithaspecialcompound, Meguiar’s#10MirrorGlaze.Ifthatisnotavailable,useautomotiverubbingcompoundfollowedbyanapplication ofautomotivepastewax.• Majorscratchesandgougeswhichpenetratetheacrylicsurfacewillrequirerefinishing.CallJacuzziLuxuryBath tofindaserviceagentinyourarea.

ON/Off Button

Operation

Filltoatleast1˝to2˝abovehighestjet

AllbathtubsmanufacturedbyJacuzziLuxuryBatharedesignedfor“fillanddrain,”whichmeansthebathtubshouldbedrainedaftereachuseandfilledwithfreshwaterbythenextbather.Thisisahealthprecaution,asthesebathtubsarenotdesignedtoholdwatercontinuouslylikepoolsorspas.

Closethedrainandfillthebathtubuntilwaterisatleast1˝to2˝(25mmto51mm)abovethehighestjet(seewaterlineindicatedintheillustration).Donotturnonthewhirlpoolsystematanytimeifthejetsarenotcompletelyimmersedinwater.Runningthewhirlpoolsystemwhenthereisinsufficientwaterinthebathtubcouldresultinwatersprayingoutsidethebatharea.Runningthewhirlpoolsystemwithoutwaterwilldamagethepump.

Whenexitingthebathtub,thewaterlevelwilldropbelowthejetswhichcouldresultinwaterbeingsprayedoutoftheunit.

AirControlKnobs(2)

ON/OFFButton

SuctionCover

Drain

OverflowHandleJets

TheON/OFFbutton,convenientlylocatedonthebath,allowsyoutoturnthewhirlpoolsystemonandoffwhileinthebath.Simplypushdownontheswitchbuttontoturnonthewhirlpoolsystem.Toturnthesystemoff,pushdownonthebuttonagain. ON/OFF

Button

Page 16: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page16 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

LargeAdjustableJets

Rapidheat™ Operation

vacuum Switch TheheaterisequippedwithapresetvacuumswitchwhichwillnotallowtheheatertoturnONifthepumpisnotrunningwithwaterflowingthroughthewhirlpoolsystem.

High-Limit Switch TheheaterincludesanexclusiveHigh-Limitswitch.Thissafetycircuitwillnotfalsetripfromhottapwater.Itwillonlyturnofftheheater,ifthethermostatfails.Toreset,pressthebutton.

Heater On Indicator Thelightwillbeilluminatedanytimetheheaterisoperating.

OverheatProtection

PresstoReset

HeaterON

Whirlpool Control

TheRapidheat™heatercomesstandardwithall6060cornerbathtubsonly.ForallotherEspress™bathtubmodels,theheaterisanoptionalfeature.

Oncetheheaterisinstalledandthewhirlpoolpumpisoperating,theheatingfunctionistotallyautomatic.Theheaterwillhelpmaintainthetemperatureofthewaterinthebath.Theheaterisdesignedtohelpmaintainthetemperatureofthebathwateroncethewaterisaddedatthedesiredtemperaturelevel.Itdoesnotreplacetheneedtohaveadequatehotwatersupplyforthefillingofthebath.

AirInductionControlKnobs

SmallMultidirectionalJets

Thewhirlpoolactioninyourbathisinfluencedbythreefactors–directionofflow,forceofwater,andforceofair.AllbathsmanufacturedbyJacuzziWhirlpoolBathareequippedwithfullyadjustableTheraPro®jets,whichareadjustableforallthreefactors.Somebathshaveadditionaldirectionallyadjustablejetswhichcanbeadjustedfordirectionandflowofaironly.

DirectionTochangethedirectionofthewaterflow,swivelthejetnozzletothedesiredangle.Thejetscanbedirectedindividuallytowardanylocationonyourbodytoprovideahydromassage.Thejetscanalsobeadjustedsothattheyallpointinthesamedirection(clockwiseorcounterclockwise)tocirculatethewaterinacircularmotionaroundthebath,causingatotalwhirlpooleffect.

Water force Thehighvolume,fullyadjustablejetscanbeadjustedtocontroltheforceofthewatercomingintothebath.Forrobustaction,increasetheforceoftheflowbyrotatingthejethandlestotheleft(counterclockwise).Foramoregentleeffect,rotatethehandlestotheright(clockwise).

Neverrunthewhirlpoolsystemwithallthejets closed.

force of Air Twoknobslocatedonthebathserveascontrolsfortheairinductionsystem.Theintensityofthehydromassagewhirlpoolactionisdeterminedbytheamountofairinductedintothewater.Astheamountofairisincreased,thehydromassageactionincreases.Formaximumairinduction,rotatethecontrolknobsfullycounterclockwisetothelargestcircles.Forfewerairbubbles,decreasetheamountofairinductionbyrotatingthecontrolknobclockwise.Whentheknobsareturnedtothesmallestcircles,onlywaterisbeingcirculated.

Page 17: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page17

Engl

ish

Donotuseoiloroil-basedbathtubadditives.

Ifyouwanttouseanykindofbathtubadditive,useonlyasmallamountoflow-foamingpowderorcrystalsubstance;thewhirlpoolactionintensifiesthefoamingpropertiesofsoaps.

Theuseofcertainbathtuboils,bubblebaths,andbathtubadditivesmayincreasethelevelofaccumulationsofbathtubresidueinthewhirlpoolsystemandmaycausefalsereadingofthewaterlevelsensors.Ifexcessaccumulationspersist,youshoulddiscontinueuseoftheseproducts.

Bathtub Additives

Toremoveaccumulationsofbathtubresiduefromthewhirlpoolsystem,itisrecommendedthatawhirlpoolbathtubbecleanedregularly.Forbestresults,however,werecommendthatyoucleanyourwhirlpoolbathtubaftereachuseusing,SystemsClean™,ourexclusivetwo-partplumbingsystemcleanermadespecificallyforwhirlpoolbathtubs.SystemsClean™isavailablethroughanauthorizedJacuzziWhirlpoolBathDistributororbycallingusdirectat1-800-288-4002.

Purging the Whirlpool System

maintenance

Surface Repair

Tocleanyourbathtub,simplyuseamild,nonabrasiveliquiddetergentsolution.YoucanprotectandrestoretheglosstoadulledacrylicsurfacebyapplyingMeguiar’s#10MirrorGlaze,aproductspecificallydesignedforuseonacrylicfinishes.IfMeguiar’sisnotavailable,useafinegradeautomotiverubbingcompoundfollowedbyanapplicationofautomotivepastewax.

NeveruseabrasivehouseholdcleanersonanyJacuzziLuxuryBathproduct.

Minorscratcheswhichdonotpenetratethecolorfinishcanberemovedbylightlysandingwith600-gritwet/drysandpaper.RestoretheglossusingMeguiar’sMirrorGlazeorautomotivepastewax.Majorscratchesandgougeswhichpenetratetheacrylicsurfacewillrequirerefinishing.CallJacuzziLuxuryBathtofindaserviceagentinyourarea.

Cleanthesuctioncover/strainerofhairanddebriswhennecessary.

1 Removethecenterscrewanddetachthesuctioncover.

2 Cleanthecoverbybackflushingdebrisfromtheholes.

3 Replacethesuctioncoverimmediatelyaftercleaning.

Keephairaminimumof6inches(152mm)awayfromthesuctionfittingatalltimeswhenthewhirlpoolsystemisoperating.Hairlongerthanshoulderlengthshouldbesecuredclosetothehead,orabathingcapshouldbeworn.

Donotoperatethewhirlpoolsystemwiththesuctioncover/strainerbroken,damagedorremoved!

Itisasafetydeviceandmustalwaysbeinplaceonthesuctionfittingtominimizethepotentialhazardofhairandbodyentrapment.

Screw

Suction Cover/Strainer maintenance

SuctionFitting

SuctionCover

Page 18: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page18 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Troubleshooting Procedures

Iftheunitiswithinthewarrantyperiod,contactJacuzziWhirlpoolBathServiceSupportat1-800-288-4002withyourbath’sserialnumberbeforeworkisstarted.TheserialnumberislocatedontheSpecification/SerialNumberPlate.

PROBLEM PROBABLECAUSES REMEDY

Pump/motordoesnotstart

Pump/motorshutsoffbyitselfbeforetimeelapses

Pump/motoroperatesbutnotthemultidirectionaloradjustablejets

Waterleakagefrompumpunions

Nopowertopump/motorPump/motornotpluggedin

Pump/motorfaulty

Motorthermalprotectionhasdeactivatedpump/motorduetooverheating(supplyvoltagelow)

GFCItripped

Inadequatesupplywiring

ResetGFCIInsertplugsecurelyintooutletEnsurethatthetubingusedtoactivatethepump/motoristightlysecuredtothebottomoftheON/OFFcontrolpadandtotheAIRswitchonbackofthemotor.

ContactJacuzziLuxuryBath@800-288-4002

Letmotorcool;thermalprotectionwillreset.Checkforproperventilation(checksupplyvoltage)

ResetGFCI.Ifitcontinuestotrip,donotusethisunit.Disconnecttheunitandhavetheproblemcorrectedbyalicensedelectricianbeforeusing.

Consultalicensedelectriciantocorrectthewiringunit.

Jetsareclosed

Suctioncover/strainermaybeclogged

Openjetsbyrotatingcounter-clockwise

WiththemotorturnedOFF,removethesuctioncover/strainerandremoveanydebris.Replacethesuctioncoverbeforeoperating

Overtightened,O-ringmaybepinchedorimproperlyseated,undertightened

Loosenunions,checkandreseatO-ring.IfO-ringhasbeenpinchedoutofshape,replace(refertonumberbelow).Whentighteningunionnuts,handtightenonly.

Pump/motoroperatesbutairisnotinjectedintothewater

Airvalvesareclosed Openaircontrolvalves

Page 19: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page19

Engl

ish

Technical Specifications

The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -¼” (6mm). FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit. (Optional) RapidHeatTM: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. **120 VAC, 20 AMP, 60 Hz. *120 VAC, 20 AMP, 60 Hz.

Specifications - Rectangular (Right Hand and Left Hand)

END VIEW

H

W

SIDE VIEW

L

2"(51 mm)

(Motor) (Motor)

BATHS WITHOUT INTEGRAL SKIRT, 6036, 6042, 7236, & 7242

DRAIN/OVERFLOW

A

B

BATHS WITHOUT INTEGRAL SKIRT, 542BM & 6032

END VIEW

H

W

SIDE VIEW

L

2"(51 mm)

(Motor)(Motor)

SPECIFICATIONS (Rectangular) LH = Left Hand, RH = Right Hand

MODELPRODUCTWEIGHT

AVERAGEOPERATINGGALLONAGE

TOTAL WEIGHT/FLOOR LOADINGDIMENSIONS

DRAIN/OVERFLOW DIMENSIONS

SKIRT &MOUNTINGCUTOUT

HEATER READY FOR FIELD

INSTALLATION

ESPREE 6032

LH

60" (1524 mm) L32" ( 813 mm) W22" ( 559 mm) H

785 lb(357 kg)/59 lb/ft2

(288 kg/m2)

50 Min U.S. gal(189 liters)

58 Max U.S. gal(220 liters)

102 lb(46 kg)

18-116” (459 mm) A10-¼" (273 mm) B

NotAvailable

ESPREE 6036

LH

60" (1524 mm) L36" ( 914 mm) W20" ( 508 mm) H

825 lb(375 kg)/55 lb/ft2

(268 kg/m2)

117 lb(53 kg)

NotAvailable DQ75000 HEATER KIT

ESPREE 6032WITH INTEGRALSKIRT

LH & RH

60" (1524 mm) L*32" ( 813 mm) W22" ( 559 mm) H

108 lb(49 kg)

18-116" (459 mm) A10-¼" (260 mm) B

IntegralNADQ75000 HEATER KIT

ESPREE 6042

LH

60" (1524 mm) L42" (1067 mm) W20" ( 508 mm) H

927 lb(421 kg)/54 lb/ft2

(263 kg/m2)

110 lb(50 kg)

AvailableDQ75000 HEATER KIT

ESPREE 7236

LH

72" (1829 mm) L36" ( 914 mm) W20" ( 508 mm) H

978 lb(445 kg)/54 lb/ft2

(263 kg/m2)

120 lb(55 kg)

NotAvailable DQ75000 HEATER KIT

ESPREE 6042WITH INTEGRALSKIRT

LH & RH

60" (1524 mm) L*42" (1067 mm) W20" ( 508 mm) H

944 lb(429 kg)/55 lb/ft2

(268 kg/m2)

127 lb(57 kg)

IntegralNADQ75000 HEATER KIT

ESPREE 7242

LH

72" (1829 mm) L42" (1067 mm) W20" ( 508 mm) H

1112 lb(505 kg)/53 lb/ft2

(258 kg/m2)

120 lb(55 kg)

NotAvailable DQ75000 HEATER KIT

16-⅞" (429 mm) A15-7 16" (392 mm) B

16-⅞" (429 mm) A11-¼" (286 mm) B

16-⅞" (429 mm) A10-1316" (275 mm) B

16-⅞" (432 mm) A15-⅝" (394 mm) B

16-⅞" (432 mm) A15-⅝" (394 mm) B

ESPREE 542** BACK MASSAGE

LH

60" (1524 mm) L42" (1067 mm) W20" ( 508 mm) H

16-⅞" (429 mm) A11-½" (292 mm) B

Available927 lb(421 kg)/54 lb/ft2

(263 kg/m2)

110 lb(50 kg)

SeePage 23

785 lb(357 kg)/59 lb/ft2

(288 kg/m2)

50 Min U.S. gal(189 liters)

58 Max U.S. gal(220 liters)

DQ75000 HEATER KIT

50 Min U.S. gal(189 liters)

61 Max U.S. gal(231 liters)

60 Min U.S. gal(227 liters)

68 Max U.S. gal(257 liters)

60 Min U.S. gal(227 liters)

68 Max U.S. gal(257 liters)

64 Min U.S. gal(242 liters)

73 Max U.S. gal(276 liters)

74 Min U.S. gal(280 liters)

89 Max U.S. gal(336 liters)

58" x 34"(1473 mm x 863 mm)

58" x 40"(1473 mm x 1016 mm)

70" X 34"(1778 mm x 863 mm)

70" X 40"(1778 mm x 1016 mm)

58" x 40"(1473 mm x 1016 mm) DQ75000 HEATER KIT

60 Min U.S. gal(227 liters)

68 Max U.S. gal(257 liters)

*Add ¼" (6 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche.

L1"(25.4 mm)

H

W

SIDE VIEW

BATHS WITH INTEGRAL SkIRTEND VIEW

Page 20: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page20 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Specifications - Corner (Right Hand and Left Hand)

MODELPRODUCTWEIGHT

OPERATINGGALLONAGE

TOTAL WEIGHT/FLOOR LOADING

SPECIFICATIONS (Corner) LH = Left Hand, RH = Right Hand

DIMENSIONSDRAIN/OVERFLOW

DIMENSIONSSKIRT &

MOUNTINGCUTOUT

HEATER READY FOR FIELD INSTAL-

LATION

ESPREE 6060

LH & RH

60" (1524 mm) L60" (1524 mm) L22" ( 559 mm) H

971 lb(441 kg)/38.8 lb/ft2

(189 kg/m2)

122 lb(55 kg)

18-½" (470 mm) A12-¼" (311 mm) B

SeePage 23

Not Available Factory Installed(S750000 HEATER KIT)

ESPREE 6060WITH INTEGRAL SKIRT

RH

60" (1524 mm) L60" (1524 mm) L22" ( 559 mm) H

1264 lb(575 kg)/50 lb/ft2

(244 kg/m2)

122 lb(55 kg)

18-½" (470 mm) A12-¼" (311 mm) B

SeePage 23

Integral Factory Installed(U395000 HEATER KIT)

68 Min U.S. gal(257 liters)

89 Max U.S. gal(336 liters)

68 Min U.S. gal(257 liters)

89 Max U.S. gal

(336 liters)

The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -¼” (6mm). FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit. (Optional) RapidHeatTM: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. **120 VAC, 20 AMP, 60 Hz. *120 VAC, 20 AMP, 60 Hz.

*Add ¼" (6 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche.

DRAIN/OVERFLOW

A

B

ESPREE 6060 WITH SKIRT

1" (25.4 mm)

H

FRONT VIEW SIDE VIEW

ESPREE 6060

2"(51 mm)

H

FRONT VIEW SIDE VIEW

Page 21: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page21

Engl

ish

* The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -¼˝ (6mm). fOR ALL UNITS: ElectricalServiceRequirements: AllrequireadedicatedGFCIprotectedseparatecircuit. (Optional)RapidHeatTM:115VAC,15AMP,60Hz.dedicatedGFCIprotectedseparatecircuit. Motor/Pump:115VAC,15Amp,60Hz.dedicatedGFCIprotectedseparatecircuit.

Roughing-In Reference

ESPREE 542 Bm

21"

42"

2"

14''x4''

(Lefthandonly)

*60"

Motor

12" H

x 1

8" L

Serv

ice

Acce

ss

Opt. Service Access

10- "

16"

2"

32"

*60"

14- " x 4"

ESPREE 6032(Lefthandonly)

Motor

12" H

x 1

8" L

Serv

ice

Acce

ss

Opt. Service Access

16"

2"

32"

*60"

14" x 4"

ESPREE 6032 WITH SKIRT, LH

Motor

ESPREE 6032 WITH SKIRT, RH

16"

2"32"

*60"

14" x 4"

Motor

60"

18"

2"

18" x 4"36"

ESPREE 6036(Left hand only as shown)

15- "

Motor

12" H

x 1

8" L

Serv

ice

Acce

ss

Opt. Service Access

7 16

21"

42"

2"

14''x4''

*60"

ESPREE 6042(Left hand only as shown)

Motor

12" H

x 1

8" L

Serv

ice

Acce

ss

Opt. Service Access

21"

42"

2"

14'' x 4''

10- "

*60"

Motor

ESPREE 6042 WITH SKIRT, LH1316

ESPREE 6042 WITH SKIRT, RH

21"

42"

2"

14'' x 4''

10- "

*60"

Motor

1316

Page 22: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page22 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -¼˝ (6mm). fOR ALL UNITS: ElectricalServiceRequirements: AllrequireadedicatedGFCIprotectedseparatecircuit. (Optional)RapidHeatTM:115VAC,15AMP,60Hz.dedicatedGFCIprotectedseparatecircuit. Motor/Pump:115VAC,15Amp,60Hz.dedicatedGFCIprotectedseparatecircuit.

Roughing-In Reference

ESPREE 7242(Left hand only as shown)

21"

42"

2"

18" x 4"

*72"

Motor

12" H

x 1

8" L

Serv

ice

Acce

ss

Opt. Service Access

ESPREE 7236

18" x 4"

(Left hand only as shown)2"

72"

36"

18"

Motor

12" H

x 1

8" L

Serv

ice

Acce

ss

Opt. Service Access

ESPREE 6060 WITHOUT SKIRT, LH

MotorService Access

Opt. Service Access

Opt. Service Access

60"

60"14" x 4"

8- "

3"

1516

ESPREE 6060 WITHOUT SKIRT, RH

Motor Service Access

Opt. Service Access

Opt. Service Access

1516

ESPREE 6060 WITH INTEGRAL SKIRT (Right hand only as shown)

Junction Box

Motor1516

Page 23: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page23

Engl

ish

Cut Outs

ESPREE 6032 DROP-IN CUTOUT

58"

2"

4"DRAIN

30"

22-

"22-

"

90ϒMotor

Drain

Overflow

ESPREE 6060 WITHOUT SKIRT,LEFT HAND

90ϒ

ESPREE 6060 WITHOUT SKIRT,RIGHT HAND

22-

"22- "

90ϒ 90ϒMotor

Drain

Overflow

11 1611 1611

161116

Page 24: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page24 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Authorized Service

PRODUCTSPECIFICATIONSARESUBJECTTOCHANGEWITHOUTNOTICE.

USETECHNICALSPECIFICATIONSMANUALSUPPLIEDWITHPRODUCT.

Jacuzzi®LuxuryBathhasobtainedapplicablecode(standards)listingsgenerallyavailableonanationalbasisforproductsofthistype.Itistheresponsibilityoftheinstaller/ownertodeterminespecificlocalcodecompliancepriortoinstallationoftheproduct.Jacuzzi®LuxuryBathmakesnorepresentationorwarrantyregarding,andwillnotberesponsibleforanycodecompliance.

Jacuzzi®LuxuryBath

14525MonteVistaAvenue

Chino,California,91710

1-800-288-4002

www.jacuzzi.com

Ifyouneedareferralforaservicecompanynearyou,orneedassistancewithoperationormaintenance-relatedquestions,pleasecallourServiceSupportDepartmentat1-800-288-4002.Visitourwebsiteathttp://www.jacuzzi.com/forproducts,services,andanonlinecopyoftheseInstallationandOperationInstructions.

Whenrequestingserviceortechnicalassistancepleasehaveavailableboththemodelandserialnumberofyourunit.Thisinformationcanbeobtainedfromtheproductregistrationcardprovidedwithyourunit.Ifthecardhasbeenmisplaced,thisinformationcanbeobtainedfromthespecification/serialnumberlabelontheunititself.Thelabelislocatedonthewallofthebathtubnearthepump/motor.

SPECIfICATION/SERIAL NUmBER LABEL

MODEL: xxxxxxx

NAME: xxxxx

COLOR: xxxxx

MFG#: xxxxx

SER#: xxxxxx

AppropriateSafetyComplianceLogosforyourunit.

ApplicableElectricalSpecificationsforyourunit.

Electricalspecificationsprintedinthisarea.

MadeintheUSA

xxxx-xxxxxCoreNumber,SerialNumber

Youwillfindyourserialnumberhere

Page 25: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page25

Engl

ish

Warranty

LuxuryBathbyJacuzzi®U961000M

Limited Lifetime Warranty on Jacuzzi Branded Baths for the Espree Collection

WARRANTy COvERAGEJacuzziWhirlpoolBath(the“Company”)offersthefollowingexpressedlimitedlifetimewarrantytotheoriginalpurchaserofanyJacuzzi®WhirlpoolBathproductsprovidedintheCompany’sEspree™collectionwhopurchasestheBathforpersonalorsinglefamilyresidentialuse(“user”):TheCompanywillrepairorreplace,atitssoleoption,theBathoritsequipmentinaccordancewiththefollowingtermsandconditions.

LIfETImE WARRANTy ON BATHSTheCompanyextendstotheuseroftheBathanon-transferablelimitedlifetimewarrantythattheshellwillmaintainitsstructuralintegrityandconfigurationandbefreeofwaterlossduetoadefectinthetubshell.Thiswarrantycoversonlythetubshellandthemanufacturerinstalledpump,jets,controls,andbloweragainstdefectsinmaterialorworkmanship.Thiswarrantydoesnotapplytoanydisplaymodelsortoanyoptionsoraccessorieswhicharecoveredunderourlimitedninety(90)daywarrantysetforthbelow.WarrantycoveragebeginsonthedatetheunitwasoriginallypurchasedbytheuseranduponreceiptbytheCompanyofacompletelyfilledoutWarrantyRegistrationCardasdescribedbelow.

1 yEAR LABOR WARRANTy fOR ALL fACTORy INSTALLED COmPONENTS:OurlimitedlaborwarrantyisforaperiodofOne(1)Yearfromthedatetheunitwasoriginallypurchasedbytheuser,butnotmorethanTwo(2)Yearsfromdateofmanufacture.Allfactoryinstalledcomponents(e.g.,pump,motor,blower,andplumbing)arecoveredunderourlaborwarrantyagainstfailureduetodefectsinmaterialsandworkmanship.

1 yEAR (PARTS ONLy) LImITED WARRANTy ON OPTIONAL HEATER OurlimitedwarrantyonouroptionalHeaterisforOne(1)Yearforpartsonlyandexcludeslabor.WarrantycoveragebeginsonthedatetheheaterwaspurchasedasanoptionforuseonEspreebathsonly.

90 DAy (PARTS ONLy) LImITED WARRANTy ON OTHER OPTIONS AND ACCESSORIESOurwarrantycoversoptionsandaccessoriesmanufacturedforthecompanybutnotinstalledbythefactory(e.g.,fillspoutkits,trimkits,skirts,pillows,etc.)againstdefectsinmaterialorworkmanship.Warrantycoveragebeginsonthedatetheoptionoraccessorywasoriginallypurchasedbytheuser.Theseitemsmaybecoveredbyamanufacturer’swarrantywhichmayhavealongerdurationthanthislimitedwarranty.PleaseconfirmwiththemanufacturerthedurationoftheappropriatewarrantyforOptionsandAccessories.

WARRANTy LImITATIONSOurlimitedwarrantydoesnotcoverdefects,damage,orfailurecausedbythecommoncarrier,installer,user,orotherpersons,pets,orrodents,orresultingfrom,withoutlimitation,anyofthefollowing:carelesshandling(liftingunitbyplumbing,abradingfinish,etc.)includingitsownnegligence;modificationofanytypeforanyreason(includingmodificationtomeetlocalcodes);improperinstallation(includinginstallationnotinaccordancewithinstructionsandspecificationsprovidedwiththeunit);connectionssuppliedbytheinstalleroftheequipment;impropervoltagesupplyorunauthorizedelectricalmodification;misuse;incorrectoperation,orlackofproperroutinemaintenance;operationoftheunitwithoutspecifiedminimumamountofwateroratinappropriatewatertemperature;useofabrasiveorimpropercleaners;oractsofGod,suchaslightning,floods,earthquakes,etc.Inaddition,THECOMPANYWILLNOTBERESPONSIBLEFORINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESorlosses

arisingfromanycause(e.g.,waterdamagetocarpet,ceiling,tiles,marble,lossofuse,etc.)includingitsownnegligence;damagesto,respecting,orresultingfrom:platedpartswhenpooland/orspachemicalsareusedintheunitorhardwaterconditions;optionalbathequipmentnotmanufacturedbytheCompanybutsuppliedbyDealer,installerortheCompany;the

unit'spriorusageasanoperationaldisplay;ordefectsthatshouldhavebeendiscoveredbeforeinstallation.Thislimitedwarrantydoesnotinclude:labor,transportation,orothercostsincurredintheremovaland/orreinstallationofthe

originalunitand/orinstallationofareplacementunit;anycostsrelatingtoobtainingaccessforrepair;orlossofusedamage,includinglossofsales,profitorbusinessadvantageofanykindunderanycircumstances.Bathunitsareexcludedfromanywarrantycoverageifanyaddition,deletion,ormodificationofanykindwhatsoeverhasbeenmadetotheunit(ortoanycomponent).WarrantycoverageisprovidedintheUnitedStatesofAmericaandCanadaonly.

EXCLUSION Of ImPLIED WARRANTIESIMPLIEDWARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSEAREDISCLAIMEDALTOGETHERORTOTHEFULLESTExTENTALLOWEDBYLAW.NOTICE:Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.TherearenowarrantiesapplicabletoJacuzziWhirlpoolBathproductsexceptasexpresslystatedhereinorasimpliedbyapplicablestateandfederallaws.TheCompanywillnotberesponsibleforanystatementsorrepresentationsmadeinanyformthatgobeyond,arebroaderthanorareinconsistentwithanyauthorizedliteratureorspecificationsfurnishedbytheCompany.Somestatesdonotallowlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,ortheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,sotheabovelimitationsandexclusionsmaynotapplytoyou.

RETURN Of WARRANTy CARDTheattachedWarrantyRegistrationCardMUSTbefilledoutbythepurchaserwithinthirty(30)daysfrompurchaseandreceivedbyJacuzziWhirlpoolBathinorderforthiswarrantytobecomeeffective.

Page 26: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page26 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Espa

ñol

RETURN Of WARRANTy REGISTRATIONToregisteryourproduct,pleasegotoourweb-siteJacuzzi.com,clickonBathandShowers,thenselectONLINEWARRANTYREGISTRATIONfromthetopofthepage.YouwillthenbepromptedtoenteryourproductSerialNumberfollowedbyyourwarrantyregistrationinformation.OryoumayalsoregisterbycompletingtheregistrationbelowandmailingittoJacuzziattheaddressprovidedbelow.

TheattachedWarrantyRegistrationMUSTbefilledoutbythepurchaserwithinthirty(30)daysfrompurchaseandreceivedbyJacuzziLuxuryBathinorderforthiswarrantytobecomeeffective.

RESPONSIBILITIES Of OTHERSInspectingtheunitpriortoinstallationistheresponsibilityoftheinstallerorbuildingcontractorwhoactsonbehalfoftheUser.Theyareresponsibleforensuringtheunitisfreeofdefectordamage.Noticesareplacedonandintheunitandontheshippingcartonadvisingtheinstallerofthisresponsibility.Intheeventofaproblem,theunitmustnotbeinstalled.TheCompanyisnotresponsibleforfailuresordamagethatcouldhavebeendiscovered,repaired,oravoidedbyproperinspectionandtesting(includingproperwatertesting)priortoinstallation.

Damageoccurringintransitistheresponsibilityofthecarrier.TheUserorinstallerMUSTopenthecrateandinspecttheunitfordamagewhenitisdelivered.Ifdamageisdiscovered,itmustbereportedimmediatelytothesellerandthecarrierinwriting,andaninspectionrequested.Failureofthecarriertorespondshouldbereportedtothesellerandthecarrier.Yourfreightclaimsshouldbefiledpromptlythereafter.

Damageoccurringtotheunitduringinstallationistheresponsibilityoftheinstallerand/orbuildingcontractoranddamageoccurringthereafteristheresponsibilityoftheuser.

FailureofanyoptionalequipmentisthesoleresponsibilityoftheequipmentmanufacturerexceptasprovidedaboveandshallnotextendtoorapplytoanyreplacementpartsfortheOptionsandAccessories.Anyreplacementpartsshallbecoveredbytheoriginalequipmentmanufacturer.

TheDistributororDealerisresponsibleforknowinglocalcoderequirementsandnotifyingtheinstallingcontractorand/orUseroftheserequirementsatthetimeofpurchase.TheCompanyisnotresponsibleforcoststomodifyanyproducttoobtainanycodeapproval,suchascity,county,orstatebuildingcodesinU.S.A.ormunicipalorprovincialcodesinCanada.

WARRANTy SERvICEForthecustomer'sbenefit,theCompanymaintainsalistofindependentservicepersonneltoperformrequiredwarrantyservicerepairs.SuchfirmsarenotagentsorrepresentativesoftheCompanyandcannotbindtheCompanybywordsorconduct.

TheCompanywillprovidethewarrantyservicedescribedabovewhenthefollowingconditionshavebeenmet:thefailureisofthenatureortypecoveredbythewarranty;theUserhasinformedanAuthorizedJacuzziLuxuryBathServiceAgentorWarrantyServiceDepartmentRepresentativeofthenatureoftheproblemduringthewarrantyperiod;conclusiveevidence(e.g.,proofofpurchaseorinstallation)isprovidedtotheforegoingbytheuserprovingthatthefailureoccurredorwasdiscoveredwithinthewarrantyperiod;anauthorizedindependentservicepersonorCompanyrepresentativehasbeenpermittedtoinspecttheunitduringregularbusinesshourswithinareasonabletimeaftertheproblemwasreportedbytheUser.Inordertoobtainwarrantyservice,contactJacuzziLuxuryBathat:

jacuzzi.comor

WarrantyServiceDepartment14525MonteVistaAvenueChino,California91710Call:1-(800)288-4002

Toobtainwarrantyreplacementforfactory-installedcomponentsforCompanysuppliedoptionsandaccessoriesmanufacturedandsuppliedbytheCompany,callorwritetheabove.Provideadescriptionoftheproblemandproofofpurchase.Youwillbeinstructedhowtoobtainreplacementsandwheretoreturn,atyourexpense,thefailedcomponent(s),option(s),oraccessory(ies).

Allreplacementparts,equipment,andrepairsshallassumetheremainingwarrantyperiodofthepart(s)replaced.

TheCompany'swarrantyobligationshallbedischargedupontenderofreplacementorrepair.Thecustomer'srefusaltoacceptthetenderterminatestheCompany'swarrantyobligation.

Ninety-DayPartsOnly

LimitedWarrantyOn

Accessory(ies)

JACUZZI LUXURy BATH U961000M

Page 27: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page27

Engl

ish

Jacuzzi®LuxuryBath

14525MonteVistaAvenue

Chino,C

alifornia91710

Page 28: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page28 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Espa

ñol

WARRANTy REGISTRATION CARD

Tocompleteyourregistration,visitourwebsiteatwww.jacuzzi.comorfilloutandmailthiscardtotheaddressprintedontheothersidewithinthirty(30)daysfromdateofpurchaseinorderforthiswarrantytobecomeeffective.Purchaser'sName______________________ Purchaser'sAddress____________________ City__________________State__ Zip____HomePhone:__________________ CellPhone: Email:________________________________ DateofPurchase________ ModelName__________________________SerialNumber_________________________Dealer'sName_________________________Dealer'sAddress_______________________1.HowdidyoufirsthearaboutthisJacuzzi®product? ()Advertisement()ArticleinMagazine/Newspaper ()VisitedDealer/PlumbingSupplier()YellowPages ()Builder/Plumber/Remodeler()Decorator/Architect ()VisitedRetailer/HomeCenterStore ()WordofMouth...Friend/Relative/Acquaintance ()Other(PleaseDescribe)______________2.Whofirstgaveyouspecificinformationaboutthisproduct(specifications,prices,etc.)? ()Dealer/PlumbingSupplier()Builder()Remodeler ()PlumbingContractor()Retailer/HomeCenterStore ()Decorator/Architect()AlreadyInstalled3.Whatwasthemainreasonforpurchase? ()Styling()WarrantyService()ProductFeatures ()BrandName()Price()Hydrotherapy ()HomeResale_______________________ ()Other_____________________________4.Whofinallydecidedwhichproductyouwouldbuy? ()Self()Spouse()SelfandSpouseTogether ()OtherFamilyMember()Designer/Architect ()Builder/Plumber/Remodeler()AlreadyInstalled5.Whoinstalled?()Alreadyinstalled/NewHome ()Contractor/Plumberwhenremodeling ()Self/Spousewhenremodeling ()Other_____________________________6.Whatisthecurrentmarketvalueofthisproperty? Pleaseestimate$ _____________________7.Whatistheageoftheheadofthehousehold?Years8.Whatothermanufacturersdidyouconsider? ()Eljer()Lasco()PricePfister()AquaGlass ()Kohler()AmericanStandard()Sterling ()Other(Specify)_____________________9.Howlongdidyoushopbeforepurchasingunit? ()1day ()2months-6months ()2-7days ()6months-1year ()1week-2weeks ()1year-2years ()2weeks-4weeks ()+2years ()1month-2months10.Approximatelyhowlonghaveyoulivedinthishome ?11.Pleaseindicate,approximately,thetotalannualincomeofyourhousehold. ()Upto$24,999()$50,000to$74,999 ()$25,000to$29,999()$75,000to$99,999 ()$30,000to$39,999()$100,000to$149,999 ()$40,000to$49,999()$150,000andAbove12.Wasyourpurchaseprocess? ()Veryeasy()Easy()Difficult()VeryDifficult13.HowtechnicallyawarewereyouofthepatentedJacuzzi®jetsystempriortoyourpurchase? ()Notaware()Somewhataware()Veryaware

JACUZZI LUXURy BATH U961000M

Ninety-DayPartsOnly

LimitedWarrantyOn

Accessory(ies)

Page 29: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page29

Engl

ish

INSTALLATION ET fONCTIONNEmENT

U961000M 05/2011

Jacuzzi® Luxury Bath14525MonteVistaAvenue

Chino,CA917101-800-288-4002www.jacuzzi.com

ESPREE ™ BAIGNOIRESERIES

Page 30: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page30 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Page 31: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page31

Engl

ish

fran

çais

Installationetutilisation

Produit Informat

ContentuSériedebaignoiresEspree™

Conservezcesdirectivespourutilisationultérieure.Utilisezleformulaireci-dessouspournotervotremodèleetnumérodesériepourconsultationfuture.

Dated’achat

Achetéchez

Installépar

Numérodesérie

Modèle

Installateur : laissezlemanuelaupropriétaire.Propriétaire : lisezcemanueletgardez-lepourconsultationfuture.

Contentu........................................................................................................................................................................ 31ProduitInformat............................................................................................................................................................. 31Consignesdesécurité................................................................................................................................................... 32Consignesdesécuritéopérationnelle........................................................................................................................... 34Introduction.................................................................................................................................................................... 36Inspectionetessai......................................................................................................................................................... 37Cadrage......................................................................................................................................................................... 38Connexionsélectriques................................................................................................................................................. 39Installationparledessus............................................................................................................................................... 41Installationdansunealcôveàtroismurs...................................................................................................................... 43InstallationJupe............................................................................................................................................................. 43Nettoyage...................................................................................................................................................................... 44Opération....................................................................................................................................................................... 44Whirlpoolcontrôle.......................................................................................................................................................... 45PurgerlesystèmeWhirlpool.......................................................................................................................................... 46Baignoireadditifs........................................................................................................................................................... 46Entretien........................................................................................................................................................................ 46Procéduresdedépannage............................................................................................................................................ 47AutoriséService............................................................................................................................................................ 48Warranty........................................................................................................................................................................ 49

Page 32: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page32 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Consignes de sécuritéINSTRUCTIONSRELATIVESAURISQUEDEFEU,UNCHOCÉLECTRIQUEOUDEBLESSURES.

ATTENTION:risquedeblessureaccidentelleoud’unenoyade!Nepaslaisserlesenfantsutilisercetappareilàmoinsqu’ilssontétroitementsuperviséentouttemps.Nepasutiliserlesbaignoiresd’hydromassage,sauftouslesdispositifsd’aspirationsontinstalléspourempêcherlecorpsetlescheveuxlaprovocationpolicière.Nejamaisfairefonctionnerlabaignoired’hydromassage,silasuccioncapotestcassé,endommagéoumanquant.

DANGER:Risquedegraveblessureparchocélectriqueoudedécèsd’électrocution!Cetappareildoituniquementêtreraccordéàuncircuitd’alimentationquiestprotégéparundisjoncteurde15ampèresausolfaute(GFCI).UnetelleGFCIdoitêtrefournieparl’installateuretdoitêtretestésurundefaçonsystématique.Pourtesterledisjoncteur,appuyersurleboutond’essai.LeGFCIdevraientcouperlecourant.Appuyezsurleboutonderéinitialisation.Powerdevraitêtrerestaurée.SileGFCInefonctionnepasdecettemanière,ledifférentielestdéfectueux.Siledisjoncteurinterromptlepouvoirdelabaignoiresansletestboutonestpoussé,unmotifcourantcircule,indiquantunepossibilitéd’unchocélectrique.Nepasutilisercehydromassagebaignoire.Débrancherlabaignoireàhydromassageetleproblèmecorrigéparunreprésentantcompétentavantdel’utiliser.. AvERTISSEmENT:Risquedechocélectrique!Nepaslaisserlesappareilsélectriques(telsquesèche-cheveux,lampe,téléphone,radiooutélévision)dansles60“(1524mm)decettebaignoireàhydromassage.Connecteruniquementàuncircuitprotégéparundisjoncteurdifférentiel(GFCI).(Pourconnectésenpermanencenités)Uneborneverte(ouunconnecteur)portantlamention«G»,«GR»,«terrain»,ou«Grounding»)estfourniedanslecompartimentderaccordement.Pourréduirelerisquedechocélectrique,connectez-vousleterminalouconnecteuràlabornedemiseàlaterredevotreélectriquespanneaudeserviceoudefournitureavecunéquivalentenchefdelatailledelaconducteurd’alimentationdel’équipement.

ATTENTION:Lorsquevousutilisezcetappareil,desprécautionsdebasedoiventtoujoursêtreeffectuées,ycomprislessuivantes:

•LIREETSUIVRETOUTES INSTRUCTIONS.CONSERVERCES INSTRUCTIONS.•Utilisercetappareiluniquementpoursonusageprévu,commedécrit danscemanuel.Nepasutiliserlesaccessoiresrecommandésparle fabricant.•Nejamaislaissertomberouinsérerdesobjetsdanslesouvertures.

Ils’agitd’unproduitdequalitéprofessionnelle.Uneconnaissancedestechniquesdeconstruction,deplomberieetd’installationélectriqueconformémentauxcodessontnécessairespourl’installationetlasatisfactiondesutilisateurs.Nousrecommandonsqu’unentrepreneuragrééd’effectuerl’installationdetouslesproduits®Jacuzzideluxe.Notregarantienecouvrepasunemauvaiseinstallationdesproblèmesconnexes.

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

fran

çais

Page 33: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page33

Engl

ish

SériedebaignoiresEspree™

fran

çais

ATTENTION:Cetéquipementestdestinéàuneutilisationenintérieur.Installezlel’équipementenconformitéaveccesinstructions.Utilisezl’offrefilsquiseprêtentà167°F(75°C),ycomprislescotedetempératuredesconducteursd’alimentationàutiliser.Cetteappareildoitêtrereliéàlaterreetinstalléparuninstallateurentrepreneur,électricien,plombieret.LesmatériauxdeconstructionetLecâblagedoitêtreacheminéàl’écartdumoteur/pompeouunventilateurouchaleurautrescomposantesproductiondecetteunité.Unepressionleconnecteurestprévuàl’extérieurdumoteur/pompeetchauffagepourpermettrelaconnexiond’unn°8AWGencuivremassifconducteurdeliaisonentrecetappareilettouslesautresélectriquesmétalmatérieletexposésdanslesenvirons,aubesoin,pourseconformerauxexigenceslocales.

Lorsque vous utilisez cet équipement électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes:ATTENTION: RISQUEDEBLESSURESACCIDENTELLESOULANOYADE!ENFANTSNEDEVRAIENTPASUTILISERBAIGNOIREÀHYDROMASSAGE,SANSSURVEILLANCED’UNADULTE.ATTENTION:RISQUEDEBLESSUREACCIDENTELLEOUD’UNENOYADE!NESONTPASUTILISATIONBAIGNOIREÀHYDROMASSAGESITOUSASPIRATIONGARDESSONTINSTALLÉSPOUREMPÊCHERLECORPSETLESCHEVEUxPROVOCATIONPOLICIÈRE.AvERTISSEmENT:POURÉVITERLESBLESSURES,FAIREATTENTIONLORSDELASAISIEOUSORTANTDELABAIGNOIREÀHYDROMASSAGE.AvERTISSEmENT:RISQUEDEBLESSURESACCIDENTELLESOULANOYADE!NEPASUTILISERDESMÉDICAMENTSOUD’ALCOOLAVANTOUPENDANTLEUTILISATIOND’UNBAIGNOIREÀHYDROMASSAGEÉQUIPÉED’UNCHAUFFE-TOL’INCONSCIENCEÉVITERETPOSSIBLENOYADE.AvERTISSEmENT:RISQUEDELÉSIONFOETALE!ENCEINTEOUVENTUELLEMENTLESFEMMESENCEINTESDEVRAIENTCONSULTERUNMÉDECINAVANTUTILISATIOND’UNBAIGNOIREÀHYDROMASSAGEÉQUIPÉEUNECHAUFFE-EAU.AvERTISSEmENT: RISQUED’HYPERTHERMIEETDENOYADE:NEPASUTILISERUNEBAIGNOIREÀHYDROMASSAGEÉQUIPÉEDUNFOYERJUSTEAPRÈSUNExERCICEARDUCONSERVERCESINSTRUCTIONS.

Consignes de sécurité (suite)AvERTISSEmENT: Nepasfairefonctionnercetappareilsanslagardesurlaconsommationdelapompedecirculation(couvercled‘aspiration/filtre).

Installationetutilisation

Page 34: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page34 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

fran

çais

Installationetutilisation

Consignes de sécurité opérationnelle

AvERTISSEmENT: RISQUE D ‘HyPERTHERmIE ET DE NOyADE! Nepasutiliserunebaignoireàhydromassageéquipée d’unchauffe-immédiatementaprèsunexerciceintense.

AvERTISSEmENT: RISQUE DE CHOC éLECTRIQUE!

AvERTISSEmENT: L’ImmERSION PROLONGéE DANS L’EAU CHAUDE PEUT PROvOQUER HyPERTHERmIE! L’hyperthermiesurvientlorsquelatempératureinterne ducorpsatteintunniveaudeplusieursdegrésau-dessus desnormalesdel’organismetempératurede98,6°F (37°C).Lessymptômesdel’hyperthermiecomprennent uneaugmentationdelatempératureinterneducorps, étourdissements,laléthargie,lasomnolenceetdes évanouissements.Leseffetsdelahyperthermie comprennent:

A.Nonàpercevoirlachaleur. B.Défautdereconnaîtrelanécessitédesortirdela baignoire. C.Laméconnaissancedudangerimminent. D.dommagesaufœtuschezlesfemmesenceintes. E.incapacitéphysiquedesortirdelabaignoire inconscience F.résultantendangerdenoyade.

ATTENTION: RISQUE DE LéSION fOETALE! Lesfemmesenceintesoupossiblementenceintesdoivent consulterunmédecinavantd’utiliserunebaignoireà hydromassageéquipéeunappareildechauffage.

• systèmed’hydromassageNefaitespasfonctionneràmoinsquelebainestremplid’eauàaumoins1-2˝(25-51mm)audessusdujetleplusélevé.•Nepasimmergerlepanneaudecontrôleparledébordementdubain.• Lorsdunettoyagedevotresalledebain,nepasutiliserdesubstancesabrasivesquipeuventendommagerlasurfacedelabaignoire.•Pourprévenirladécolorationdelafinitionenacrylique,neremplissezpaslesalledebainavecdel’eauau-delàde140°F(60°C).

AvERTISSEmENT: Garderlecorpsetlescheveuxunminimumde6˝ (152mm)duraccordd’aspirationàtoutmomentlorsque lesystèmed’hydromassageestenopération.Cheveux mi-longsdeplusdedoiventêtrefixésprèsdelatête.

SériedebaignoiresEspree™

Page 35: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page35

Engl

ish

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

Consignes de sécurité opérationnelle (suite)

AvERTISSEmENT: Laconsommationd’alcool,dedroguesoumédicaments peuventaugmenterconsidérablementlerisque d’hyperthermiefatale.Lespersonnessousmédicaments ouquisontenobservationmédicaledoiventconsulterun médecinavantd’utiliserunebaignoireàhydromassage équipéed’unchauffe.

AvERTISSEmENT: Nepasjoueraveclescontrôlesutilisateur-exploitésoude telsdispositifs.

AvERTISSEmENT: Utilisercetappareiluniquementpoursonusageprévu, commedécritdansleprésentmanuel.N’utilisezpas d’accessoiresnonrecommandésparlefabricants.

AvERTISSEmENT: Pouréviterlesblessuresfairepreuvedeprudence,à l’entréeoulasortiedelabaignoireàhydromassage.

AvERTISSEmENT: Nepasutiliserbaignoireàhydromassageàmoinsque touslesgardesd’aspirationsontinstalléspourempêcher lecorpsetlescheveuxetlepiégeage.Jamais fonctionnerlebainhydromassant,silecouvercle d’aspirationestcassé,endommagéoumanquant.

AvERTISSEmENT: Températuredel’eauau-delàde104°F(40°C)peut êtrepréjudiciablepourvotresanté.Vérifieretajusterla températuredel’eauavantutilisation.

mISE EN GARDE: Lisezlesinstructionscomplètesfourniesdanscemanuel avantdecommencerl’installation.

ImPORTANT: Readthecompleteinstructionsprovidedinthismanualbefore beginninginstallation.

LaSociétéaobtenulecodeenvigueur(normes)Inscriptionsgénéralementdisponiblessurunebasenationalepourlesproduitsdecetype.Ilestdelaresponsabilitédesinstallateur/propriétaireafindedéterminerlaconformitéauxcodeslocauxspécifiquesavantl’installationduproduit.LaSociéténefaitaucunereprésentationougarantieconcernant,etneserapasresponsabledetoutrespectducode.Lesspécificationsdesproduitssontsoumisàchangementsanspréavis.

ImPORTANT: Pourunfonctionnementoptimal,leniveaud’eaudoitresterà 1˝à2˝(25mmà50mm)au-dessusdujetleplusélevé,nepas utiliseràbased’huileadditifsbaignoiredansvotrebaignoireà hydromassage.

Page 36: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page36 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

fran

çais

Installationetutilisation

IntroductionLedrain/trop-pleindelabaignoires’étendau-dessousdufonddelabaignoire.Notezquecelanécessiteunedécoupedansleplancher.

La structure du plancher sous la baignoire doit être capable de supporter un poids total de bain, l’eau et les baigneurs. Reportez-vous à la table sous le poids total de votre modèle.

L’unitédoitêtreappuyéeparlefonddelabaignoireetnondureborddelabaignoireoudebridedecarrelage.Sileplancherestdeniveauetunesurfacecontinue,sansautrepréparationn’estnécessaire.Vouspouvezprocéderàl’installationdelabaignoire.Sileplanchern’estpasdeniveau,vousDEVEZniveautoutelasurfaceavantd’installerlabaignoire.L’utilisationdematériauxquicaleoudefourniruneinstallationdeniveausontadmisesàconditiondelaméthodeutiliséeassureraunbaindeniveauquiestsoutenuparlebas.Lesmatériauxquipeuventêtreutiliséssontuncomposédenivellementdesol,demortier,enplâtreouenexpansionminimalemoussestructurelleayantunedensitéd’unminimumde5lb/picubes,maislebaindoitresterauniveau,afindes’écoulercorrectementettouslespiedsdemoussedoiventêtreencontactcompletaveclematérieldemiseàniveau.Lesdeuxpartiesd’unearticulationoud’épissagedessous-plancherdoitêtredeniveauàl’autre.Lorsquebainsavecdesbridesdefixationaumurmontant,utiliserdescalespourcomblerleslacunesentrelabridedelabaignoireetlespoteaux.

Lereborddelabaignoiren’estpasconçupoursupporterlepoids.Silematériaudefinitionestdechevauchementoudecontactaveclebain,lepoidssupplémentairedoitêtreentièrementàleursbesoins.

Siunejupedoitêtreutilisé,ildoitêtreinstalléàmomentdel’installationdel’appareil-seréféreràlajupelesinstructionsd’installation.Installezdespiècesdécorativesenoptionlorsquetouteslesinstallationaétéachevée

Contre le mur

Semi-enterrée

OPTION kIT bride de carrelage

Carreau

Mastic

Mortier/Adhésif

Clignotant

1˝x4˝(paspourl’appui)

Mortier/AdhésifCarreau

Mastic

Clignotant

1˝x4˝(paspourl’appui)

1˝x4˝(paspourl’appui)

Montantdumur

Mortier/AdhésifCementBoard

Reborddelabaignoire

PlasticFiller

Matériauxdefinition

Bride

Vis

SousPlanchar

SiliconeSelant

SériedebaignoiresEspree™

Page 37: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page37

Engl

ish

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

Bride de montage typique Détails

Inspection et essaiInspection visuelle

Touteslesbaignoiressonttestéesenusineavantd’êtreexpédiéespourassurerleurfonctionnementadéquatetl’étanchéitédesconnexions.Cependant,l’unitédoitêtretestéeànouveauparl’installateuravantl’installation.JacuzziLuxuryBathn’estpasresponsabledesdéfautsquiauraientpuêtredécouverts,réparésouévitéseneffectuantcetteinspectionetprocédured’essai:

XX Placezlabaignoiresurunesurfacedeniveauprèsd’unel’alimentationélectriqueappropriée,d’unealimentationeneauetd’uneévacuationd’eau.Unevoied’accèspourautosestunbonendroit.

XY Scellezletroud’évacuationetdetrop-pleinavecdurubanouunbouchonetremplissezlabaignoirejusqu’àlapartieinférieuredutroudetrop-plein..

XZ Laissezlabaignoirereposerpendantcinqminutes.X[ Branchezleblocpompe/moteuretmettezl’unitéenmarche.ConfirmezquetouteslescaractéristiquesfonctionnentselonleurdescriptiondanslasectionUtilisationdecemanuel.N’installezpaslabaignoiresiellenefonctionnepascorrectement.

X\ Examineztouslesjointspourvousassurerqu’ilsnefuientpas.N’installezpaslabaignoiresivousdécouvrezdesfuites.

X] Remettezlabaignoiredanslaboîteouprotégez-ladesdommagesjusqu’aumomentdel’installation.

XX Retirezlabaignoiredelaboîted’expédition.Faitesattentiondenepaségratignerlasurfacedelabaignoiresurlesagrafesexposées.Retirezlesagrafesoupliez-lessurlaboîte.Conservezlaboîtejusqu’àcequevousayezeffectuéuneinspectionsatisfaisanteduproduit.Nesoulevezjamaislabaignoireparlaplomberie;manipulez-laparlacoquilleseulement.

XY Examinezlacoquilleetlescomposantsdelabaignoire.Sil’inspectionrévèledesdommagesoudesdéfautsdanslefinioudesdommagesvisiblesàl’unoul’autredescomposants,n’installezpaslabaignoire.Lesdommagesoulesdéfautsaufiniréclamésaprèsl’installationdelabaignoiresontexclusdelagarantie.LaresponsabilitédeJacuzziLuxuryBathquantauxdommagescausésparl’expéditionprendfinaumomentdelalivraisonautransporteurdeproduitsenbonétat.

XZ Communiquezavecletransporteurpourtouteréclamationpourdesdommages.Pourobtenirdesdétailssurlacouvertureetleslimitesdelagarantie,reportez-vousauxrenseignementssurlagarantiepubliésetemballésavecleproduitouàceuxquisetrouventàlafindecemanuel.

Essai d’eau et de fonctionnement de la baignoire

Mortier/Adhésif

Calfeutrage

Bride

OssaturedeboisShim

Bride

Ossaturedebois

MontageVis

Carreau

CementBoard

Calfeutrage

BrideOssaturedeboisShim

Mortier/Adhésif

Carreau

CementBoard

MontageVis

Bride

Ossaturedebois

1˝x4˝(paspourl’appui)

Lescalespeuventêtreutiliséespourrenforcer,ouàproximité,enhaussedetoutesleslacunesquisubsistententrelabrideetlemontantenbois.

Page 38: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page38 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

fran

çais

Installationetutilisation

Cadrage

=Primaryaccess

=AcceptablealternativeifaccessAisnotpossible

=Secondaryaccessforequipment(optional)

Lefthandunitaccessisontheoppositeside(mirror).

ABC

Sous-plancher

12˝(304mm)

18˝(457mm)

18˝(457mm)

Motor/Pump

SecondaryAccess

PrimaryAccess

20˝(508mm)

24˝(609mm)

36˝(914mm)

BA

CMotor/Pump

Unmanueldespécificationstechniquesestoffertavecvotrebaignoire.LemanueldespécificationstechniquescomprenddesrenseignementsutilesconcernantvotreproduitJacuzziLuxuryBath.Localisezlemanueldespécificationstechniques.Encadrezl’espaceoùserainstalléelabaignoire.Considérezlesélémentssuivantslorsdelapréparationdelazone:

• Lesdimensionsfourniessurlesdiagrammesde dispositiondestuyauxsontnominales.Mesurezvotre unitédèssaréceptioneteffectuezlecadreenfonction desdimensionsréelles.

• Lastructureduplanchersouslabaignoiredoitêtre capabledesoutenirlepoidstotaldelabaignoire,de l’eauetdubaigneur.

• L’unitédoitêtresoutenueparledessousdela baignoireetnonparlereborddelabaignoire.Pourles installationsparledessus,n’oubliezpasl’épaisseurdu matériauenpériphérieetdumatériaudefinition (marbre,carreaux,etc.).

• Assurez-vousquelerebords’appuierasurunesurface deniveau.

• Envertuducode,vousdevezfournirunaccèsversle ventilateurdevotremodèleprécis.Desemplacements d’accèsdeserviceprincipauxetsecondairessont illustrésdanslesdiagrammesdedispositiondes tuyauxsetrouvantdanslemanueldespécifications techniques.Lafigure1indiquedesemplacements d’accèscommuns.

L’installateur,l’entrepreneuroulepropriétairedoiventfournirunaccèspourleservice.Jacuzzin’estpasresponsabledesfraisencouruspourobtenirl’accèsencasderéparation.Lepropriétaireseraresponsabledetelsfraiset,lecaséchéant,doitalorsdemanderunrecouvrementàl’installateur.

• Prévoyezuneventilationadéquatepourle refroidissementetfournissezsuffisammentd’air pourleblocpompe/moteur.N’isolezpasautourde l’équipement.

• Votrebaignoirepeutavoirdespiècesdublocpompe/ moteurquiseprolongentau-delàdureborddela baignoire.Reportez-vousauxdiagrammesde dispositiondestuyauxdanslepaquetdegarantieet effectuezl’encadrementcorrectementen conséquence.

Emplacements d’accès communs

Préparezlesous-plancherpourl’évacuationetassurez-vousquelazoneestdeniveau.

1 L’évacuation/letrop-pleindelabaignoireseprolongesouslefonddelabaignoire.Danslemanueldespécificationstechniques,identifiezledessinquicorrespondàvotrebaignoire.

2 Effectuezlescoupesappropriéesdanslesous-plancherpouraccommoderl’évacuation.

3 LabaseTru-Level™deJacuzziestunecaractéristiquestandardsurtouteslesbaignoires.Silesous-plancherestunesurfacecontinuedeniveau,aucuneautrepréparationn’estrequise.Procédezàlasection«Installation».

4 Silesous-planchern’estpasauniveau,vousdeveznivelerlasurfaceaucompletavantd’installerlabaignoire.Lesmatériauxutiliséspermettrontdevousassurerquelabaignoireestsoutenueparlefond.Cesmatériauxsont:composédenivellement,mortier,plâtreoumoussestructurelleàexpansionminimale(avecunedensitéd’aumoins80kg/m³).Labaignoiredoitdemeurerdeniveauafinqu’elles’évacuecorrectementetelledoitêtreencontactaveclematériaudenivellement.Lesdeuxcôtésd’unjointoud’uneépissured’unsous-plancherdoiventêtreaumêmeniveau.

SériedebaignoiresEspree™

Page 39: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page39

Engl

ish

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

Connexions électriques

DeuxcircuitsprotégésGFCIsontnécessaires.

Unensembledistinct,120VAC,15AmpèresGFCIcircuitestnécessairepourlapompe/moteur.

Sivousinstallezlechauffe-eauenoption,un120VACséparéetdédié,15AMP,circuitprotégéGFCIestrequise.

Sivousinstallezlechauffe-eauenoption,s’ilvousplaîtseréféreràl’installationetlemanuelfourniopérationquiestfourniavecl’appareil.

XX Pourlapompe/moteur,installerunde120VCA,15AMP,prisedoubleGFCIpourlemontantdumursouslabaignoireà4˝(101mm)au-dessusdusol.Lapriseenduplexn’estpasfourni.

Pompe / moteur

Laprisedoitêtremontéduplex4˝(101mm)au-dessuslalignedeplancher,ouconformémentàlaconstructionlocaleetélectriquescodes.

Onthecornerbathtubs,or6060bathtubs,aduplexjunctionboxhasbeenprovided.Toaccess,removeskirtaccesspanel.SeetopviewsinRough-Insectionforlocation.

UnepriseGFCIprotégéeséparée(nonfourni)estnécessairepourlapompe/moteuretdoitêtreinstallédanslaboîtedejonction.Laboîtedejonctiondoitêtrecâblé.Lemoteurestreliéauboîtierderaccordementàl’usine.

XY Utiliserunfil#8encuivremassif,terrainmoteurdelapompeàlamaisonpanneauélectrique,ouapprouvésausollocal.Unecosseestprévusurlemoteurdelapompe.

XZ Audémarrageinitial,etavantchaqueutilisationparlasuitesoustension,appuyezsurleboutondetestGFCI.Leboutonderéinitialisationdoitsortir.

Appuyezsurceboutonpourréinitialiser.Sil’interrupteurnefonctionnepasdecettemanière,ilexisteunmotifcourantcirculantouundysfonctionnementdudispositif,indiquantlapossibilitédechocélectrique.

Couperlecourantetnepasutiliserlabaignoirejusqu’àcequelasourceduproblèmeaétéidentifiéetcorrigé.

Ficheà3broches

Prisedouble(Noninclus)

Ficheà3broches

Unchauffeestlivréenstandardsurtouslesmodèles™Espreebaignoired’angle.

TM

Prisedouble(Noninclus)

Chauffe-eau

Risquededéchargeélectrique.Reliezseulementàuncircuitprotégéparundisjoncteurdefuitedeterre.

Desprécautionsdebasedoiventtoujoursêtrepriseslorsquevousutilisezdesappareilsélectriques:

• respecteztoujourslescodeslocauxd’électricité etdeconstruction;• lamiseàlaterreestrequise.L’unitédoitêtre installéeetmiseàlaterreparunélectricien qualifié.

Réinitialisation

Essai

Risquedesurchauffedescomposants.N’utilisezpasuncordond’extensionélectriquepouralimentercetteunité.

Audémarrageinitial,lesystèmedecontrôleélectroniqueautomatiqueentredansunprogrammed’autodiagnosticpourles15-20secondes.Pendantleprogrammedediagnostic,lesystèmeneserapasaccepterdescommandesutilisateurs

Page 40: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page40 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

fran

çais

Installationetutilisation

Raccordement électrique 6060 w / ChauffageSurle6060avecjupeintégrée,uneboîtedejonctionaétéprévuepourlapompe/moteur.Lemoteurestreliéàlaboîtedejonctionàl’usine.Pouryaccéder,enleverlepanneaud’accèsjupe.

Aséparéde120VAVAC,15ampèresdédiéavecGFCIpriseprotégée(disponibledanslecommerce)estrequisepourlechauffageetdoitêtreinstalléedansuneboîtedejonction.Laboîtedejonctiondoitêtrecâblé.

Suivezlesinstructionsci-dessouscollage:

XX Avecunfil#8encuivremassif,lechauffe-cautionàlamaisonlepanneauélectriqueouapprouvéobligataireslocaux.Unepattedecollageestprévusurleradiateur.

Démarrage initial

XX AppuyezsurleboutondetestGFCI.Leboutonderéinitialisationdoitsortir.

XY Appuyezsurceboutonpourréinitialiser.Sil’interrupteurnefonctionnepasdecettemanière,ilexisteunmotifcourantcirculantouundysfonctionnementdudispositif,indiquantlapossibilitédechocélectrique.

XZ Coupezlecourantetnepasutiliserlabaignoirejusqu’àcequelasourceduproblèmeaétéidentifiéetcorrigé.

GFCI Appartenanceàl’Pompe/moteur

PowerCordJ-Box(Commerce)

GFCI(Commerce)

PowerCord

Appartenanceàl’RapidHeat™

J-Box(Commerce)

SurchaufferProtection

Appuyezsurpourréinitialiser

Chauffe-ON

Collage

Pourpompe/moteur

Pourlechauffage

6060 Unité de coin

SériedebaignoiresEspree™

Page 41: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page41

Engl

ish

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

Installation par le dessus

Terminezl’installationdelapériphériedelabaignoire.

XX Installezl’évacuation/letrop-pleinconformémentauxdirectivesdufabricant.Reportez-vousaussiausecciondespécificationstechniques. L’installateurestresponsabledel’étanchéitédel’installationdel’évacuation.Toutefuitedel’évacuationestexcluedelagarantieJacuzziLuxuryBathdeceproduit.

XY Installezmaintenantlerobinet.Nousrecommandonsdefaireinstallerlerobinetparunplombierqualifié. L’installateurestresponsabledel’installationadéquatedubecdeplomberieetdelaconformitéauxcodeslocaux.JacuzziLuxuryBathnegarantitpaslesconnexionsdesconduitesetdesraccordsd’alimentationeneau,lessystèmesderemplissageoulessystèmesd’évacuation/detrop-plein.Ellen’estégalementpasresponsabledesdommagesàlabaignoirequipourraientsurvenirpendantl’installation.

Unebarrièreprotectriceininflammabledoitêtreplacéeentreletravaildesoudureetlabaignoirepouréviterd’endommagercettedernière.

XZ Préparezletroudelabaignoireenutilisantlegabaritpleinegrandeurfournioulesdimensionsdecoupeindiquéesdansletableaudespécificationsdumanueldespécificationstechniques.

X[ Remplisseztouslestravauxdefinitiondupontetlecouverclepourprotégerd’endommagertoutenplaçantlabaignoire. Isolantpeutêtreplacédanslabaignoireentourent.

Assureruneventilationadéquateautourdumoteur/pompepours’assurerfluxd’airsuffisantetlerefroidissement.

X\ Coupezl’alimentationélectriquededisjoncteurdédiécircuitsprotégés.

X] Placezunmorceaudeboisderebutsurchacunedesextrémitésdeladécoupe-ilserautilisécommeuneaidetemporaireavantd’abaisserlabaignoireàfonddansl’ouverture.

Avantdecommencerl’installation,veuillezlirecequisuit:

• Respecteztouslescodeslocauxetdeconstruction.• Déterminezlesoutilsquiserontutiliséspendantl’installation.• D’autrespiècesdeplomberieetd’évacuationdelabaignoiresontoffertessurlemarchédansdes quincailleriesetdesmagasinsdefournituredeplomberie.• Lesrenseignementssurladispositiondestuyauxd’évacuation/dutrop-pleinsontcomprisavecvotrebaignoire etsetrouventdanslemanueldesspécificationstechniques.

Mortierouadhésif

Vueéclatée2,5x10,1cm(1x4po)

Paspourlesoutien

Agentd’étanchéité

Sous-plancher

Solin

Carreaux

Carreauxousurfacefinie

Substrat

Morceauderetaillesdebois

Membredesoutien Sous-plancherdeniveau

Morceauderetaillesdebois

Dégagementminimalde7,6cm(3po)

Page 42: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page42 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

fran

çais

Installationetutilisation

X^ Installezl’appareil,insérerlemoteur/pompepremièreextrémité,l’abaissementdelabaignoiredansl’ouverturecommelemontrel’illustration. NEPASutiliserlesappareilsdeplomberieoudelignesd’abaisserl’unité.Autoriserlabaignoirepoursereposersurlessupports.

Installation par le dessus (suite)

Inspecteztouslesraccordsdeplomberie,etlignesdecontrôleaprèsl’insertiond’assurerlescomposantsnesontpasendommagés,déconnectés,ouencommuniquantaveclesubstratdesurfacedefinitionoulesoutiendesmembres.

X_ Connectezflexlignesd’approvisionnementeneauaurobinetetbranchezlescordonsd’alimentationdanslesprisesGFCI.

X` Retirerboisderebutetinférieuredelabaignoireàfonddansl’ouvertureetalignerlabaignoireetraccorderledrain.

Xa Allumezl’alimentationdecircuitsdédiésauGFCIprotégéeetlefonctionnementdusystèmeàcocher. Calfeutrezlepourtourdelabaignoirepourscellerl’espaceentrelajanteetlasurfacefinie.

Sous-plancherdeniveau

Sous-plancherdeniveau

Morceauderetaillesdebois

5cm(2po)Épaisseurmaximale

Carreauxousurfacefinie

Membredesoutien

Substrat

Sous-plancherinégal

Composéàplancherflottant

SériedebaignoiresEspree™

Page 43: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page43

Engl

ish

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

Installation dans une alcôve à trois mursXX Installezl’évacuation/letrop-pleinconformémentauxdirectivesdufabricant.Reportez-vousaussiaumanueldespécificationstechniques. L’installateurestresponsabledel’étanchéitédel’installationdel’évacuation.Toutefuitedel’évacuationestexcluedelagarantieJacuzziLuxuryBathdeceproduit.

XY Installezmaintenantlerobinet.Nousrecommandonsdefaireinstallerlerobinetparunplombierqualifié.

XZ Installezlabride(achetéeséparément)conformémentauxdirectivesquisontcomprisesaveclatrousse.Silabaignoireestmunied’unebrideintégrée,sautezcetteétape.

X[ Placezlabaignoiredanslaniche.Vissezlabridesurlemontantenbois.Ilpourras’avérernécessairedecompenserl’unitépourcomblertoutespaceentrelepoteauenboisetlabride.

X\ Vouspouvezinstallerunmatériauisolantàl’intérieurdelapériphériedelabaignoire.

X] Coupezl’alimentationducircuitprotégéparundisjoncteurdefuitedeterre.

X^ Alignezlabaignoireetreliezl’évacuation.X_ Reliezlesconduitesflexiblesd’alimentationeneauaurobinetetbranchezlescordonsd’alimentationdanslapriseàdisjoncteurdefuitedeterre.

X` Examineztouslesraccords,laplomberieetlesconduitesaprèsl’insertiondelabaignoirepourvousassurerquelescomposantsnesontpasendommagés,débranchésouencontactaveclesubstratdelasurfacefinieoulesmembresdesoutien.

Xa Appliquezl’alimentationauxcircuitsspécialisésprotégésparundisjoncteurdefuitedeterreetvérifiezlefonctionnementdusystème. Remplisseztouslestravauxdefinitionautourdupérimètredelabaignoirepourscellerl’espaceentrelajanteetlasurfacefinie.

Installation JupeBaignoires avec une jupe intégrale

XX Bridesjupevisdanslesmontantsdumur. Ilpeutêtrenécessairedecalerl’appareilpourcomblerleslacunesentrelespoteauxdecloisonetlesbrides.

XY Travauxdefinitioncomplètesurjupebride.XZ Calfeutrezlepourtourdelajupepourscellerl’espaceentrelajupeetlasurfacefinie.

FinitionMatériels

Calfeutrageperle

JupeGroupe

Goujon

Étage

GreenOffice

Rimdebain

VisBrideencarrelage

Silicone/agentd’étanchéité

Borduredelabaignoire

Fourrureenplastique

Panneauenciment

Mortier

Colombage

2,5x10cm(nondestinéausoutien)

Matériaudefinition

Carreaux

Panneauenciment

Calfeutrage

Colombage

Adhésifàcarrelage

Poteau

Visdemontage

2,5x10cm(nondestinéausoutien)

Brideencarrelage

Page 44: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page44 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

fran

çais

Installationetutilisation

Nettoyage

Bouton ON / Off

Opération

Rempliraumoins1˝à2˝dessusduplushautjet

TouteslesbaignoiresdeluxefabriquéesparJacuzziBathsontconçuespourrempliretvider,“cequisignifiequelabaignoiredoitêtrevidéaprèschaqueutilisationetremplid’eaufraîcheparlebaigneurprochaine.C’estuneprécautiondesanté,cesbaignoiressontpasconçuspourretenirl’eauenpermanence,commelespiscinesoudespas.

Fermerledrainetderemplirlabaignoirejusqu’àcequel’eauestd’aumoins1˝à2˝(25mmà51mm)au-dessusdujetleplusélevé(voirlaligned’eauindiquédansl’illustration).Nemettezpaslesystèmetourbillonàtoutmomentsilesjetsnesontpascomplètementimmergédansl’eau.L’exécutiondusystèmetourbillonquandiln’yapassuffisammentd’eaudanslabaignoirepeutentraînerpulvérisationd’eauhorsdelazonedebain.L’exécutiondusystèmetourbillonsanseaupourraitendommagerlapompe.

Ensortantdelabaignoire,leniveaud’eaubaisseendessousdelajetsquipourraitrésulterdansl’eauàpulvériserdel’unité.

Boutonsdecontrôledel’air(2)

BoutonON/OFF

Aspirationdecouverture

Drain

DépassementdelapoignéeJets

LeboutonON/OFF,situésurlabaignoire,vouspermetd’activerlesystèmeàremoussuretendehorstandisquedanslebain.Ilsuffitd’appuyersurleboutonpourallumerlesystèmetourbillon.Pouréteindrelesystème,appuyezsurleboutonànouveau. BoutonON/

OFF

Pouréviterdedépoliretd’égratignerlasurfacedelabaignoire,n’utilisezjamaisdesnettoyantsabrasifs.Pourlaplupartdessurfacessales,undétergentliquidedouxetdel’eautempéréesuffisent.Nouseffectuonsaussilesrecommandationssuivantes:

• Retirezleplâtre nverséaumoyend’unelameenboisouenplastique.Lestacheslaisséesparleplâtreoulecoulispeuventêtre éliminéesenlesfrottantlégèrementavecundétergentversésurunchiffonouuneépongehumide.N’utilisezpas desgrattoirsenmétal,desbrossesmétalliquesoud’autresoutilsenmétalpuisqu’ilsendommagerontlasurfacede labaignoire.• Lapeinture,legoudronetlesautrestachesrebellespeuventêtreéliminéesavecduFantastik®oudel’eau savonneuse.• Leségratignuresmineuresquinepénètrentpaslefiniencouleurpeuventêtreéliminéesenponçantlégèrement avecunpapierdeverremouillé/secde600grains.Vouspouvezrestaurerlefinibrillantdelasurfaceacryliquede labaignoireaumoyend’uncomposéspécialappeléMeguiar’s#10MirrorGlaze.Siceproduitn’estpasdisponible, utilisezunepâteàpolirautomobilesuiviedel’applicationcireenpâteclaire.• Leségratignuresetlesrainuresmajeuresquipénètrentlasurfaceacryliquedevrontêtrefiniesànouveau. CommuniquezavecJacuzziLuxuryBathpourtrouverunagentdeservicedansvotrerégion.

SériedebaignoiresEspree™

Page 45: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page45

Engl

ish

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

GrandJetsréglables

Rapidheat ™ opération

mano-contact Leradiateurestéquipéd’uninterrupteuràvideprédéfiniquinepermetpaslechauffe-eaupourmettreenmarchesilapompenefonctionnepasavecdel’eauquicouleàtraverslesystèmetourbillon.

D’aiguillage à haute limite Lechauffe-eaucomprenduncommutateurexclusivehautelimite.Cecircuitdesécuriténeserapasfauxvoyagedel’eauchaudedurobinet.Ilneéteindrelechauffe-eau,silethermostatéchoue.Pourremettreàzéro,appuyezsurlebouton.

Radiateur sur l’indicateur Lalumières’allumetoutmomentlechauffageestenmarche.

SurchaufferProtection

Appuyezsurpourréinitialiser

Chauffe-ON

Whirlpool contrôle

Lechauffe-eauRapidheat™estlivréenstandardavectouteslesbaignoires6060seulcoin.Pourtouslesmodèlesd’autresEspressbaignoire™,lechauffe-eauestuneoption.

Unefoisquelechauffageestinstalléetlapompeàremousestenmarche,lafonctiondechauffageesttotalementautomatique.Lechauffe-eauaideraàmaintenirlatempératuredel’eaudanslebain.Lechauffageestconçupouraideràmaintenirlatempératuredel’eaudubainlorsquel’eauestajoutéeàlatempératuresouhaitée.Ilneremplacepaslanécessitéd’avoirunapprovisionnementsuffisanteneauchaudepourleremplissagedelabaignoire.

Boutonsdecontrôleaérienàinduction

Petitsjetsmultidirectionnels

L’actionàremousdansvotresalledebainestinfluencéepartroisfacteurs-ladirectiondel’écoulement,laforcedel’eau,etlaforcedel’air.TouteslesbaignoiresfabriquéesparJacuzziWhirlpoolBathsontéquipéesdejetsréglables®TheraPro,quisontréglablespourlestroisfacteurs.Certainesbaignoiressontautresbiréacteursdirectionnelleréglablequipeutêtreréglépourladirectionetledébitd’airne.

Direction Pourchangerladirectiondel’écoulementdel’eau,fairepivoterlabuseàl’angledésiré.Lesjetspeuventêtreadresséesindividuellementversn’importequelendroitsurvotrecorpspourfournirunhydromassage.Lesjetspeuventégalementêtreajustéesafinqu’ellespointenttoutesdanslamêmedirection(droiteougauche)pourfairecirculerl’eaudansunmouvementcirculaireautourdelabaignoire,provoquantuneffetderemoustotal.

force de Eau Levolumeélevé,jetsréglablespeutêtreajustéepourcontrôlerlaforcedel’eauentrantdanslebain.Pouruneactionénergique,augmenterlaforcedel’écoulemententournantlespoignéesdujetverslagauche(àgauche).Pouruneffetplusdoux,faitestournerlespoignéesversladroite(senshoraire).

Nejamaisfairefonctionnerlesystèmetourbillonavec touslesjetsfermé.

force de l’air Deuxboutonssituéssurlebaindeservirdetémoinspourlesystèmed’admissiond’air.L’intensitédel’actionàremoushydromassageestdéterminéeparlaquantitéd’airintronisédansl’eau.Commelaquantitéd’airestaugmenté,leshaussesdel’actiond’hydromassage.Pourl’inductiond’airmaximum,tournerlesboutonsdecommandecomplètementverslagaucheàlaplusgrandecercles.Pourmoinsdebullesd’air,réduirelemontantdel’inductiondel’airentournantleboutondecommandedanslesenshoraire.Lorsquelesboutonssonttournésverslepluspetitdescercles,quel’eauestdistribuée

Page 46: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page46 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Installationetutilisation

Nepasutiliserd’huileoud’additifsàbased’huilebaignoire.

Sivoussouhaitezutilisertouttypedebaignoireadditif,utilisezuniquementunepetitequantitédefaibleformationdemousseoudelasubstanceenpoudredecristal,l’actionWhirlpoolintensifielespropriétésmoussantesdusavon.

L’utilisationd’huilesbaignoirecertains,bainsmoussants,lesadditifsetbaignoirepeutaugmenterleniveaudesaccumulationsderésidusdebaignoireàremousdanslesystèmeetpeutentraînerfausselecturedescapteursdeniveaud’eau.Siuneaccumulationexcessivepersistent,vousdevriezcesserd’utilisercesproduits.

Baignoire additifs

Pourenleverlesaccumulationsderésidusdusystèmebaignoireàremous,ilestrecommandéqued’unebaignoireàremousêtrenettoyésrégulièrement.Pourdemeilleursrésultats,cependant,nousvousrecommandonsdenettoyervotrebaignoireàremousaprèschaqueutilisationàl’aide,lessystèmesClean™,notrepropreexclusivededeuxpartiedusystèmedeplomberiespécialementconçupourlesbaignoiresàremous.SystemsClean™estdisponiblegrâceàundistributeurautorisédeJacuzziWhirlpoolBathouencomposantlenousau1-800-288-4002.

Purger le système Whirlpool

Entretien

Surface de réparation

Pournettoyerlabaignoire,ilsuffitd’utiliserundétergentdoux,nonabrasifsolutiondedétergentliquide.Vouspouvezprotégeretrestaurerlelustred’unesurfaceacryliqueémousséparl’applicationdeMeguiar’s#10MirrorGlaze,unproduitspécialementconçupouruneutilisationsurlesfinisacryliques.SiMeguiar’sn’estpasdisponible,utilisezuneamendecomposégradefrottantautomobilesuivieparuneapplicationdecireenpâtedel’automobile.

Nejamaisutiliserdenettoyantsménagersabrasifssurn’importequelproduitdeluxejacuzzi.

Égratignuresmineuresquinepénètrentpaslacouleurdefinitionpeutêtreretiréenponçantlégèrementavec600-grainverremouillé/sec.RestaurerlebrillantenutilisantMeguiar’sMirrorGlazeoucireenpâtedel’automobile.Majorrayuresetlesgougesquipénètrentlasurfaceenacrylique,ilfaudradefinition.BaignoirejacuzziAppeldeluxedetrouverunagentdeservicedansvotrerégion.

Nettoyezlecouvercled’aspiration/crépinedecheveuxetdedébrisencasdebesoin.

1 Retirerlaviscentraleetdétacherlecouvercled‘aspiration.

2 Nettoyezlecouvercleenrétrolavagedesdébrisprovenantdestrous.

3 Remplacerlecouvercled‘aspirationimmédiatementaprèslenettoyage. Garderlescheveuxunminimumde6pouces(152mm)duraccordd’aspirationàtoutmomentlorsquelesystèmetourbillonestenmarche.Cheveuxmi-longsdeplusdedoiventêtrefixésprèsdelatête,oud’unbonnetdebaindoiventêtreportés.

Nepasfairefonctionnerlesystèmetourbillonaveclecouvercled’aspiration/crépinecassée,damamgedouenlevé!

Ils’agitd’undispositifdesécuritéetdoittoujoursêtreenplacesurleraccordd’aspirationafindeminimiserlerisquepotentieldecheveuxetlecorpsprovocationpolicière.

Vis

Entretien couvercle d ‘aspiration/filtre

Raccordd’aspiration

Aspirationdecouverture

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Page 47: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page47

Engl

ish

fran

çais

SériedebaignoiresEspree™

Installationetutilisation

Procédures de dépannage

Sil’appareilestdanslapériodedegarantie,JacuzziWhirlpoolBathcontactServiced’appuiau1-800-288-4002aveclenumérodesériedevotresalledebainavantledébutdestravaux.Lenumérodesérieestsituésurlaspécification/plaquesignalétiqueNombre.

PROBLEME PROBABLECAUSES RECOURS

Pompe/moteurs’éteintdelui-mêmeavantl’expirationdudélai

Pompe/moteurs’éteintdelui-mêmeavantl’expirationdudélai

GFCIdéclenché

Câblaged’alimentationinsuffisante

Pompe/moteurnedémarrepas Aucunpouvoirdepompe/moteurPompe/moteurn’estpasbranché

Pompe/moteurdéfectueux

ResetGFCIInsérerlafichedanslapriseentoutesécuritéAssurez-vousqueletuyauutilisépouractiverlapompe/moteurestbienserréaubasdel’interrupteurON/OFFclavierdecontrôleetàl’airpassersurledosdumoteur.

BaignoirejacuzzideluxeContact@800-288-4002

Laisserrefroidirlemoteur,laprotectionthermiqueseréinitialise.Assurezuneventilationsuffisante(tensiond’alimentationàcocher)

RéinitialiserleGFCI.Siellecontinueàsedéclencher,denepasutilisercetappareil.Débranchezl’appareiletleproblèmecorrigéparunélectricienagrééavantd’utiliser.

Consulterunélectricienagréépourremplacerl’unitédecâblage.

Pompe/moteurfonctionne,maispaslesjetsmultidirectionnelsouréglable

Jetssontfermés

Couvrird’aspiration/filtrepeutêtreobstrué

JetsOuvrirentournantdanslesensantihoraire

Aveclemoteuréteint,retirezlecouvercled’aspiration/filtreetenleverlesdébris.Remettezlecouvercled’aspirationavantdefairefonctionner

Lesfuitesd’eaudessyndicatsdelapompe Tropserré,lejointtoriquepeuventêtrecoincésoumalinstallés,undertightened

Desserrerlessyndicats,vérifiezetrectifiezO-ring.Silejointtoriqueaétépincéhorsdeforme,remplacer(voirnuméroci-dessous).Lorsqueécrousdeserrage,handtightenseulement.

Pompe/moteurfonctionne,maisl’airn’estpasinjectédansl’eau

Lessoupapesàairsontfermées Ouvrirlesvannesdecontrôleaérien

Page 48: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page48 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Installationetutilisation

Autorisé Service

fran

çais Sivousavezbesoind’uneréférencepouruneentreprisedeserviceprèsdechezvousousivousavezdesquestions

concernantlefonctionnementoul’entretien,veuillezcommuniqueravecnotreserviceàlaclientèleau1-800-288-4002.VisiteznotresiteWebàhttp://www.jacuzzi.compourlesproduits,lesservicesetunecopieenlignedecesdirectivesd’installationetd’utilisation.

Lorsquevousdemandezunevisitedeserviceoudel’aidetechnique,ayezlemodèleetlenumérodesériedevotreunitéàlaportéedelamain.Cesrenseignementssetrouventsurlafiched’enregistrementduproduitfournieavecvotreunité.Silaficheaétéégarée,cesrenseignementssetrouventsurl’étiquettedespécifications/numérodesériesituéesurl’unitéelle-même.Cetteétiquettesetrouvesurlemurdelabaignoireprèsdumoteurduventilateur.

éTIQUETTE DE SPéCIfICATIONS/NUméRO DE SéRIE

MODÈLE: xxxxxxx

NOM: xxxxx

COULEUR: xxxxx

DUFABRICANT#:xxxxx

DESÉRIE#: xxxxxx

Logosdeconformitéàlasécuritéappropriéspourvotreunité

Spécificationsélectriquesapplicablesàvotreunité.

Spécificationsélectriquesimpriméesàcetendroit.

FabriquéauxÉ.-U.

xxxx-xxxxxNuméroprincipal,numérodesérie

Voustrouverezlenumérodesérieici

LESSPÉCIFICATIONSDUPRODUITPEUVENTÊTREMODIFIÉESSANSPRÉAVIS.

UTILISEZLEMANUELDESPÉCIFICATIONSTECHNIQUESFOURNIAVECCEPRODUIT.

Jacuzzi®LuxuryBathaobtenulesclassificationsdecode(normes)applicableshabituellementoffertesàl’échellenationalepourlesproduitsdecetype.L’installateur/lepropriétairedoiventdéterminerlaconformitéaucodelocalprécisavantd’installerleproduit.Jacuzzi®LuxuryBathn’effectueaucunereprésentationougarantierelativesàla

conformitéaucodeetelleneserapasresponsabledecettedernière.

Jacuzzi®LuxuryBath

14525MonteVistaAve.

Chino,California,91710É.-U.

1-800-288-4002

www.jacuzzi.com

SériedebaignoiresEspree™

Page 49: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page49

Engl

ish

Installationetutilisation

Warranty

LuxuryBathbyJacuzzi®U961000M

COUvERTURE DE LA GARANTIEJacuzziWhirlpoolBath(la«société»)offrelagarantielimitéeàvieexpressesuivanteàl’acheteurd’origine(«utilisateur»)d’unebaignoireàremousJacuzzi®offertedanslacollectionEspree™delasociétéayantfaitl’achatd’unebaignoirepourunusagepersonnelourésidentielenmaisonindividuelle:Lasociétérépareraouremplacera,àsadiscrétion,labaignoireousonéquipement,conformémentauxtermesetconditionssuivants:

GARANTIE À vIE SUR LES BAIGNOIRESLasociétéétendàl’utilisateurdelabaignoireunegarantieàvielimitéenontransférableconcernantl’intégritéstructurelleetlaconfigurationdelacoque,ainsiquel'absencedefuitesd’eauprovenantd’undéfautdecoquedelabaignoire.Cettegarantiecouvreuniquementlacoquedelabaignoireetlapompe,lesjets,lescommandesetleventilateurinstallésparlefabricantcontretoutdéfautdemaind’œuvreetdefabrication.Cettegarantienes’appliquepasauxmodèlesd’expositionouàtouteoptionoutoutaccessoirecouvertsparlagarantielimitéedequatre-vingt-dix(90)joursindiquéeci-dessous.Lacouverturedelagarantiecommenceàladated’achatd’originedel’unitéparl'utilisateuretàréceptionparlasociétédelafichedegarantieentièrementremplie,telquedécritci-dessous.

GARANTIE D’UN AN SUR LA mAIN D’ŒUvRE POUR TOUS LES COmPOSANTS INSTALLéS EN USINE:Notregarantielimitéesurlamaind’œuvreestvalablepourunepérioded’un(1)anàpartirdeladated’achatd’origineparl’utilisateur,maisnedépassantpasdeux(2)ansàpartirdeladatedefabrication.Touslescomposantsinstallésenusine(parexemple,lapompe,lemoteur,leventilateuretlaplomberie)sontcouvertparnotregarantiesurlamaind'œuvrecontrelespannesduesàdesvicesdefabricationetdemaind'œuvre.

GARANTIE LImITéE D’1 AN (PIÈCES UNIQUEmENT) SUR LE CHAUffAGE EN OPTIONNotregarantielimitéesurnotrechauffageenoptionestvalablepourun(1)anpourlespiècesuniquementetexclutlamaind’œuvre.Lacouverturedelagarantiecommenceàladated'achatduchauffageenoptionpouruneutilisationsurlesbaignoiresEspreeuniquement.

GARANTIE LImITéE DE 90 JOURS (PIÈCES UNIQUEmENT) SUR LES AUTRES OPTIONS ET ACCESSOIRESNotregarantiecouvrelesoptionsetlesaccessoiresfabriquéspourlasociétémaisnoninstallésenusine(parexemple,leskitsdebecsderemplissage,leskitsd'organesinternes,lesjupes,lesoreillers)contrelesvicesdemaind'œuvreetdefabrication.Lacouverturedelagarantiecommenceàladated’achatd’originedel’optionoudel'accessoireparl'utilisateur.Cesarticlespeuventêtrecouvertsparunegarantiedufabricantquipeutoffriruneduréedegarantiepluslonguequecettegarantielimitée.Veuillezconfirmerauprèsdufabricantladuréedelagarantieappropriéepourlesoptionsetlesaccessoires.

LImITES DE LA GARANTIENotregarantielimitéenecouvrepaslesdéfauts,lesdommagesoulespannescausésparletransporteurgénéral,l’installateur,l'utilisateuroud'autrespersonnes,lesanimauxdomestiquesoulesrongeurs,ouparlesfaitssuivants,demanièrenonlimitative:manipulationnégligente(levagedel'unitéparlaplomberie,abrasantlafinition,etc.),ycomprisnotammentsaproprenégligence;modificationquelconquepouruneraisonquelconque(ycomprislesmodificationsfaitespourconformitéauxcodeslocaux);mauvaiseinstallation(ycomprisinstallationnonconformeauxinstructionsetauxspécificationsfourniesavecl’unité);connexionsfourniesparl’installateurdel’équipement;alimentationélectriqueincorrecteoumodificationélectriquenonautorisée;utilisationincorrecte;fonctionnementincorrect,ycomprisentretienderoutineinsuffisant;fonctionnementdel’unitésanslaquantitéd’eauminimumspécifiéeouavecdel'eauàunetempératureinappropriée;utilisationdenettoyantsabrasifsouinappropriés;catastrophesnaturelles,tellesquefoudre,inondations,tremblementsdeterre,etc.Enoutre,LASOCIÉTÉNESERAPASRESPONSABLEDESDOMMAGESACCESSSOIRESOUINDIRECTS,despertesdécoulantdetoutecause(parexemple,dégâtsdeseauxsurlestapis,plafonds,carrelage,marbre,pertedejouissance,etc.)ycomprissaproprenégligence,desdommagesconcernantourésultantde:piècesgalvaniséeslorsquedesproduitschimiquespourpiscineet/oucuvethermalesontutilisésdansl’unitéouconditionsd’eaudure;équipementdebaignoireenoptionnonfabriquéparlasociétémaisfourniparledistributeur,l’installateuroulasociété;utilisationantérieuredel’unitéentantquemodèlededémonstration;défautsquiauraientdûêtredécouvertsavantl'installation.Cettegarantielimitéen’inclutpas:lamaind’œuvre,letransport,nilesautrescoûtsoccasionnéslorsduretraitet/oudelaréinstallationdel'unitéd’origineet/oudel’installationd’uneunitéderechange;lescoûtsliésàl'obtentiond'unaccèspourlaréparation;lesdommagesdusàlapertedejouissance,ycomprislespertesdenaturecommercialeoulesmanquesàgagnerdetoutessortesetsousn’importequellecirconstance.Lesbaignoiressontexcluesdetoutecouverturedegarantiesiunajout,unretraitouunemodificationquelconqueetdetoutenatureaétéeffectuésurl'unité(oul'undesescomposants).LacouverturedegarantieestfourniepourlesÉtats-Unisd’AmériqueetleCanadauniquement.

EXCLUSION DE GARANTIES ImPLICITESLESGARANTIESIMPLICITESDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNBUTPARTICULIERSONTDÉNIÉESCOMPLÈTEMENTOUDANSLAPLUSGRANDEMESUREPERMISEPARLALOI.AVIS:Cettegarantieoctroiedesdroitsspécifiquesetd’autresdroitspouvantvarierd’unétatouprovinceàl’autrepeuventégalementexister.Iln’existepasdegarantiesapplicablesauxproduitsdeJacuzziWhirlpoolBathautresquecellesexpressémentdéclaréesdanscedocumentetdécoulantdesloisfédéralesetdesÉtats.Lasociéténeserapasresponsabledesdéclarationsetdesreprésentationsfaitessoustouteforme,s’étendantau-delà,dépassantouétantinconsistantesavecladocumentationautoriséeetlesspécificationsfourniespaslasociété.CertainsÉtatsnepermettantpasdelimitationsdeduréesurlesgarantiesimplicites,oul’exclusionetlalimitationdesdommagesaccessoiresetconsécutifs,leslimitationsetexclusionsci-dessuspeuventnepass'appliquer.

Garantie limitée à vie sur les baignoires de marque Jacuzzi de la Collection Espree

Page 50: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page50 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Installationetutilisation

fran

çais

Installationetutilisation

BaignoiresWhirlpoolSpaRETOUR DE L’ENREGISTREmENT DE LA GARANTIE

Pourenregistrervotreproduit,veuillezvisiternotresiteWeb,Jacuzzi.com,cliquezsur«BathandShowers»(baignoiresetdouches),puissélectionnezONLINEWARRANTYREGISTRATION(enregistrementdelagarantieenligne)danslapartiesupérieuredelapage.Onvousdemanderad’entrerlenumérodesériedevotreproduit,suividesrenseignementsd’enregistrementdevotregarantie.Ouencore,vouspouvezaussienregistrervotreproduitenremplissantlaficheci-dessousetenl’envoyantàJacuzziàl’adresseindiquée.

L’enregistrementdegarantieci-jointDOITêtrerempliparl’acheteurdansundélaidetrente(30)joursdel’achatetreçuparJacuzziLuxuryBathafinquecettegarantiesoitenvigueur.

RESPONSABILITéS DES AUTRES

L’installateuroul’entrepreneurquiagitaunomdel’Utilisateurdoitexaminerl’unitéavantdel’installer.Ildoits’assurerquel’unitéestlibrededéfautsoudedommages.Desavissontplacéssuretdansl’unitéainsiquesurlaboîted’expéditionavisantl’installateurdecetteresponsabilité.Encasdeproblème,l’uniténedoitpasêtreinstallée.L’Entreprisen’estpasresponsabledespannesoudesdommagesquiauraientpuêtredécouverts,réparésouévitésgrâceàuneinspectionetunessaiadéquats(ycomprisunessaid’eauapproprié)avantl’installation.

Letransporteurestresponsabledesdommagesquisurviennentpendantletransport.L’Utilisateuroul’installateurDOITouvrirlaboîteetexaminerl’unitélorsqu’elleestlivrée.Sidesdommagessontdécouverts,ilsdoiventêtreimmédiatementsignalésauvendeuretautransporteurparécritetuneinspectiondoitêtredemandée.Siletransporteurnerépondpas,vousdevezlesignalerauvendeuretautransporteur.Vosréclamationsdetransportdoiventêtreprésentéesdansuncourtdélai.

L’installateuret/oul’entrepreneursontresponsablesdesdommagessurvenantpendantl’installationetl’Utilisateurestresponsabledesdommagessurvenantparlasuite.

Lefabricantd’équipementestentièrementresponsabledetoutedéfaillancedeséquipementsenoptionàl’exceptiondecequiestprévuci-dessusetcetteresponsabiliténeseprolongepasounes’appliquepasauxpiècesderechangepourlesoptionsetlesaccessoires.Lespiècesderechangeserontcouvertesparlefabricantoriginaldel’équipement.

Ledistributeurouledépositairedoitconnaîtrelesexigencesrelativesauxcodeslocauxetaviserl’entrepreneurquieffectueral’installationet/oul’Utilisateurdecesexigencesaumomentdel’achat.L’Entreprisen’estpasresponsabledesfraisencouruspourmodifierunproduitpourseconformeràuncode,commelescodesdeconstructiondelaville,ducontéoudel’ÉtatauxÉtats-UnisoulescodesmunicipauxouprovinciauxauCanada.

SERvICE DE GARANTIE

Pourlacommoditédesclients,l’Entrepriseconserveunelistederéparateursindépendantsquieffectuentlesréparationsrequisesenvertudelagarantie.Cespersonnesnesontpasdesagentsoudesreprésentantsdel’Entrepriseetnepeuventpaslierl’Entrepriseparleursparolesouleurcomportement.

L’Entreprisefournitleservicedegarantiedécritci-dessuslorsquelesconditionssuivantessontrespectées:lapanneestdenatureoudetypecouvertparlagarantie;l’Utilisateurainformél’agentdeserviceJacuzziLuxuryBathautoriséouunreprésentantduservicedelagarantiedelanatureduproblèmependantlapériodedegarantie;despreuvesconcluantes(parex.,unepreuved’achatoud’installation)estfournieparl’utilisateurprouvantquelapannes’estproduiteouaétédécouvertependantlapériodedegarantie;unréparateurindépendantautoriséouunreprésentantdel’Entrepriseaeulapermissiond’inspecterl’unitépendantlesheuresnormalesd’affairedansundélairaisonnableaprèslasignalisationduproblèmeparl’Utilisateur.Afind’obtenirleserviceenvertudelagarantie,communiquezavecJacuzziLuxuryBathà:

jacuzzi.comou

Servicedegarantie14525MonteVistaAve.

Chino,California91710É.-U.Composezle:1-(800)288-4002

Pourobtenirunremplacementdegarantiepourlescomposantsinstallésenusinepourlesoptionsetlesaccessoiresfournisparl’Entrepriseetfabriquésetfournisparl’Entreprise,composezlenuméroouécrivezàl’adresseindiquésci-dessus.Fournissezunedescriptionduproblèmeetunepreuved’achat.Onvousindiqueracommentobtenirdespiècesderechangeetoùretourner,àvosfrais,le(s)composant(s),l’option(lesoptions)oul’accessoire(lesaccessoires)défectueux.Touteslespiècesoul’équipementderechangeetlesréparationsserontgarantispendantlapériodedegarantierestantedela(es)pièce(s)remplacée(s).L’obligationdegarantiedel’Entrepriseseraacquittéeaumomentdelaremiseduremplacementoudelaréparation.Sileclientrefuseleremplacementoularéparation,l’obligationdegarantiedel’Entrepriseestalorsterminée.

Garantielimitéedequatre-vingt-dix

joursseulementsurles

piècesdesaccessoires

JACUZZI LUXURy BATH U961000M

Page 51: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page51

Engl

ish

Jacuzzi® LuxuryBath

14525MonteVistaAvenue

Chino,C

alifornia91710

Page 52: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page52 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

fran

çais

e

Poureffectuervotreenregistrement,visiteznotresiteWebàwww.jacuzzi.comouremplissezetpostezcetteficheàl’adresseindiquéeauverso,etce,dansundélaidetrente(30)joursdeladated’achatafinquecettegarantiesoitenvigueur.Nomdel’acheteur______________________ Adressedel’acheteur___________________ Ville _________________Province_______ CodepostalTéléphoneàlamaison __________________ CellPhoneEmail:________________________________ Dated’achat __________________________ Nomdumodèle_______________________Numérodesérie_______________________Nomdudépositaire_____________________Adressedudépositaire__________________1.Commentavez-vousentenduparlerdeceproduitJacuzzi®?()Publicité()Articledansunerevue/unjournal()Visitéundépositaire/fournisseurdeplomberie()Pagesjaunes()Constructeur/plombier/rénovateur()Décorateur/architecte()Visitéundétaillant/magasinderénovation()Boucheàoreille...Ami/parent/connaissance()Autre(veuillezpréciser)2.Quiestlapremièrepersonnevousayantdonnédesrenseignementsprécisausujetdeceproduit(spécifications,prix,etc.)?

()Dépositaire/fournisseurdeplomberie()Constructeur()Rénovateur()Entrepreneurenplomberie()Détaillant/magasinderénovation()Décorateur/architecte()Déjàinstallé3.Quelleétaitlaprincipaleraisondevotreachat?()Style()Servicedegarantie()Caractéristiquesduproduit()Nomdelamarque()Prix()Hydrothérapie()Reventedelarésidence()Autre4.Quiafinalementchoisileproduitquevousavezacheté?()Moi()Monconjoint()Moietmonconjointensemble()Autremembredelafamille()Décorateur/architecte()Constructeur/plombier/rénovateur()Déjàinstallé5.Quil’ainstallé?()Déjàinstallé/nouvellerésidence()Entrepreneur/plombierlorsdelarénovation()Moi/monconjointlorsd’unerénovation()Autre6.Quelleestlavaleuractuellesurlemarchédecettepropriété?Veuillezl’évaluerendollars7.Quelestl’âgeduchefduménage? ans8.Quelautrefabricantavez-vousconsidéré?()Eljer()Lasco()PricePfister()AquaGlass()Kohler()AmericanStandard()Sterling()Autre(précisez)9.Combiendetempsavez-vousmagasinéavantd’achetercetteunité?()1jour()2à6mois()2à7jours()6moisà1an()1à2semaines()1à2ans()2à4semaines()+2ans()1à2mois10.Depuiscombiendetempsapproximativementhabitez-vousdanscetterésidence?11.Veuillezindiquer,approximativement,lerevenuannueltotaldevotreménage()Jusqu’à24999$()50000à74999$()25000à29999$()75000à99999$()30000à39999$()100000à149999$()40000à49999$()150000$etplus12.Est-cequevotreprocessusd’achataété…?()Trèsfacile()Facile()Difficile()Trèsdifficile13.Est-cequevousconnaissiezlesystèmedejetsbrevetédeJacuzziavantvotreachat?()Non,jeneleconnaissaispas()Jeleconnaissaisunpeu()Jeleconnaissaistrèsbien

Garantielimitéedequatre-vingt-dix

joursseulementsurles

piècesdesaccessoires

fICHE D’ENREGISTREmENT DE LA GARANTIE

JACUZZI LUXURy BATH U961000M

Page 53: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page53

Engl

ish

Installationetutilisation

INSTALACIÓN y OPERACIÓN DE INSTRUCCIONES

U961000M 05/2011

Jacuzzi® Luxury Bath14525MonteVistaAvenue

Chino,CA917101-800-288-4002www.jacuzzi.com

ESPREE ™ BAÑERASERIE

Page 54: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page54 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Page 55: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page55

Engl

ish

Espa

ñol

Información sobre el producto

Contenido

Conserveestasinstruccionesparausofuturo.Utiliceelformularioacontinuaciónpararegistrarsu modeloynúmerodeserieparareferenciafutura.

Fechadelacompra

Compradoa

Instaladopor

Númerodeserie

Modelo

Instalador: Dejeelmanualparaelpropietario.

Propietario: Leaestemanualyconsérveloparareferenciafutura.

InstalaciónYFuncionamiento

Introducción................................................................................................................................................................... 60Inspecciónyprueba...................................................................................................................................................... 61Estructura...................................................................................................................................................................... 62Conexioneseléctricas................................................................................................................................................... 63Drop-indeinstalación.................................................................................................................................................... 653-Instalaciónenlaparedalcoba.................................................................................................................................... 67Faldadeinstalación....................................................................................................................................................... 67Limpieza........................................................................................................................................................................ 68Operación...................................................................................................................................................................... 68WhirlpoolControl........................................................................................................................................................... 69Purgarelsistemadehidromasaje................................................................................................................................. 70BañeraAditivos.............................................................................................................................................................. 70Mantenimiento............................................................................................................................................................... 70Procedimientospararesolverproblemas...................................................................................................................... 71Serviciotécnicoautorizado............................................................................................................................................ 72Warranty........................................................................................................................................................................ 73

Page 56: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page56 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Instrucciones de seguridadLASINSTRUCCIONESRELATIVASAUNRIESGODEINCENDIO,CHOQUEELÉCTRICO,OLESIONESAPERSONAS.

ADvERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR ACCIDENTE O AHOGARSE! Nopermitaquelosniñosutilicenestaunidadamenosqueesténestrechamentesupervisadosentodomomento.Noutiliceamenosbañeradehidromasajetodoslosdispositivosdeaspiraciónsoninstaladosparaprevenirqueelcuerpoyelcabelloatrapamiento.Noutilicenuncalabañeradehidromasaje,silasuccióncubiertaestárota,dañadaofaltante.

PELIGRO: RIESGO DE GRAvES LESIONES POR DESCARGA ELéCTRICA O LA mUERTE DE ELECTROCUCIÓN! Estaunidadsólodebeconectarseauncircuitodealimentaciónqueseprotegidoporuninterruptorde15amperiosdecircuitoporfallaatierra(GFCI).TalGFCIdebeserproporcionadaporelinstaladorydebensometerseapruebasenunmanerarutinaria.ParaprobarelGFCI,empujeelbotóndeprueba.ElGFCIdebeinterrumpirlaalimentacióneléctrica.Presioneelbotóndereinicio.Conviene,restaurado.SielGFCInofuncionadeestamanera,elGFCIdefectuoso.SielGFCIinterrumpelaalimentacióneléctricaalabañerasinlapruebabotónqueestásiendoempujado,unatierradecorrienteestáfluyendo,loqueindicaunaposibilidaddeunadescargaeléctrica.Noutiliceestehidromasajebañera.Desconectelabañeradehidromasajeytienenlaproblemacorregidoporunrepresentantedeserviciocalificadoantesdeusar.

ADvERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA!Nopermitaquelosaparatoseléctricos(comounsecadordepelo,luzeléctrica,teléfono,radiootelevisión)dentrodelos60“(1524mm)deestebañeradehidromasaje.Conectesolamenteauncircuitoprotegidoporunfallaatierrainterruptordecircuito(GFCI).(Paraconexiónpermanenteunidades)Unterminaldecolorverde(ounconectordecable)marcada“G”“GR”,“tierra”,o“Tierra”)sefacilitaenelterminaldecompartimiento.Parareducirelriesgodedescargaeléctrica,conecteelterminaloconectoralterminaldetierradesuelectricidadserviciosodesuministrodelpanelconunconductordelmismotamañoalaconductoresdelcircuitodealimentacióndelequipo.

PRECAUCIÓN:Alutilizarestaunidad,siemprelasprecaucionesbásicas,debeprocedersealncluyendolassiguientes:

•LEAYSIGATODAS INSTRUCCIONES.GUARDEESTAS•INSTRUCCIONES.•Utiliceestaunidadsolamenteparaelusoquesedescribeeneste manual.Noutiliceaccesoriosnorecomendadosporelfabricante.•Nuncadejecaerniinserteningúnobjetoenningunaabertura.

Esteesunproductodecalidadprofesional.Elconocimientodelastécnicasdeconstrucción,fontaneríaeinstalacióneléctricadeacuerdoaloscódigossonnecesariosparalacorrectainstalaciónylasatisfaccióndelusuario.SerecomiendaqueuncontratistaconlicenciarealizarlainstalacióndetodoslosproductosJacuzzi®Bañodelujo.Nuestragarantíanocubrelainstalaciónincorrectaproblemasrelacionados.

Espa

ñol

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 57: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page57

Engl

ish

PRECAUCIÓN: Esteequipoestádiseñadoparausoeninteriores.Instaleelequipodeacuerdoconestasinstrucciones.Usodesuministrocablesquesonadecuadospara167°F(75°C),incluidalaclasificacióndetemperaturadelosconductoresdelimentaciónautilizar.Estaunidaddebeestarconectadaatierraeinstaladoporunalicenciacontratista,electricista,plomeroy.Materialesdeconstrucciónyelcableadosedebencolocarlejosdelmotorylabombaounventiladorootroscomponentesqueproduzcancalordeestaunidad.Unapresiónconectordecableseproporcionaenelexteriordelmotor/bombayelcalentadorparapermitirlaconexióndeunN°8AWGdecobresólidoconductorquepegaentreestaunidadytodoslosdemáseléctricaequipoyelmetalexpuestoenlasproximidades,segúnseanecesarioparacumplirconlasexigenciaslocales.

Al utilizar los equipos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo las siguientes:ADvERTENCIA:RIESGODELESIÓNACCIDENTALOAHOGARSE!NIñOSNODEBEUSARBAñERADEHIDROMASAJE,SINSUPERVISIÓNDEUNADULTO.ADvERTENCIA:RIESGODEACCIDENTEODEAHOGARSE!NOBAñERADEHIDROMASAJEUSOAMENOSQUETODOSASPIRACIÓNLOSGUARDIASSEHANINSTALADOPARAEVITARQUEELCUERPOYELCABELLOATRAPAMIENTO.ADvERTENCIA:PARAEVITARLESIONES,TENGACUIDADOALENTRAROSALIRDELABAñERADEHIDROMASAJE.ADvERTENCIA:RIESGODELESIÓNACCIDENTALOAHOGARSE!NOCONSUMENDROGASOALCOHOLANTESODURANTELAUSODEUNTINADEHIDROMASAJECONUNCALENTADORPARAEVITARINCONSCIENCIAYPOSIBLEAHOGAMIENTO.ADvERTENCIA:RIESGODELESIÓNFETAL!EMBARAZADAOPOSIBLEMENTEMUJERESEMBARAZADASDEBENCONSULTARAUNMÉDICOANTESUSANDOUNTINADEHIDROMASAJECONUNACALENTADOR.ADvERTENCIA:RIESGODEMORIRAHOGADOHIPERTERMIAYPOSIBLES:NONOUSEUNTINADEHIDROMASAJECONUNACALENTADORINMEDIATAMENTEDESPUÉSDEEJERCICIOExTENUANTE.GUARDEESTASINSTRUCCIONES

Normas de seguridad (Cont.)ADvERTENCIA:Noopereestaunidadsinlaprotecciónsobreelconsumodelabombadecirculación(tapadesucciónyelfiltro).

Espa

ñol

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 58: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page58 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Instrucciones de Seguridad Operacional

ADvERTENCIA:RIESGO DE HIPERTERmIA y POSIBLE AHOGAmIENTO!Nouseunatinadehidromasajeconuncalentadorinmediatamentedespuésdeejerciciovigoroso.

ADvERTENCIA: RIESGO DE CHOQUE ELéCTRICO!

ADvERTENCIA: LA INmERSIÓN PROLONGADA EN AGUA CALIENTE PUEDE PROvOCAR HIPERTERmIA! Lahipertermiaocurrecuandolatemperaturainternadelcuerpoalcanzaunnivelsuperioralatemperaturacorporalnormalde98,6°F(37°C).Lossíntomasdehipertermiaincluyenunaumentoenlatemperaturainternadelcuerpo,mareos,letargo,somnolenciaydesmayos.Losefectosdelalahipertermiaincluyen:

A. Lafaltadepercibirelcalor. B. Elnoreconocerlanecesidaddesalirdelabañera. C. Desconocimientodelpeligroinminente. D. Dañoalfetoenmujeresembarazadas. E. Incapacidadfísicaparasalirdelabañera. F. Lapérdidadelconocimiento,aumentandoelriesgodeahogamiento.

ADvERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN fETAL!Lasmujeresembarazadasoquepuedanestarembarazadasdebenconsultaraunmédicoantesdeutilizarunatinadehidromasajeconuncalentador.

•Noutiliceelsistemadehidromasajeamenosqueelbañoestállenodeagua aporlomenos1-2˝(25-51mm)porencimadeljetmásalto.•Nosumerjaelpaneldecontrolporelllenadoexcesivodelbaño.•Allimpiarelbaño,nousesustanciasabrasivasquepuedandañarelbañode lasuperficie.•Paraevitarladecoloracióndelacabadoacrílico,nolleneelbañoconagua porencimade140°F(60°C).

ADvERTENCIA:Mantenerelcuerpoyelcabellounmínimode6˝(152mm)de ladesucciónentodomomentocuandoelsistemadehidromasajeestáen operación.Elcabellolargohastaloshombrosdebenestarprotegidoscercadel acabeza.

Espa

ñol

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 59: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page59

Engl

ish

Espa

ñol

Instrucciones de Seguridad Operacional (cont)

ADvERTENCIA:Elusodealcohol,drogasomedicamentospuedeaumentarenormementeelriesgodehipertermiafatal.Laspersonasqueusandicamentosotenerunacondiciónmédicadebenconsultaraunmédicoantesdeutilizarunatinadehidromasajeconuncalentador.

ADvERTENCIA:Noaltereloscontrolesefectuadosporelusuarioosoportestales.

ADvERTENCIA: Utiliceestaunidadsolamenteparaelusoquesedescribeenestemanual.Noutiliceaccesoriosnorecomendadosporelfabricantes.

ADvERTENCIA:Paraevitarlesiones,tengacuidadoalentrarosalirdelbañeradehidromasaje.

ADvERTENCIA:Noutilicebañeradehidromasajeamenosquetodoslosguardiasdesucciónseinstalanparaevitarqueelcuerpoyelatrapamientodelcabello.Nuncaoperarenelbañodehidromasaje,silatapadesucciónestároto,dañadoono.

ADvERTENCIA:Latemperaturadelaguasuperiora104°F(40°C)puedeserperjudicialparasusalud.Controlaryajustarlatemperaturadelaguaantesde.

PRECAUCIÓN:Pruebeelinterruptordecircuitoporfallaatierralaproteccióndeesteaparatoperiódicamentedeacuerdoconlasinstruccionesdelfabricante.

ImPORTANTE: Lealasinstruccionescompletasdeestemanualantesdecomenzarconlainstalación.

LaCompañíahaobtenidocódigoscorrespondientes(standards)listadosgeneralmentedisponiblesanivelnacionalparalosproductosdeestetipo.Esresponsabilidaddelainstalador/propietarioparadeterminarelcumplimientodelasnormaslocalesespecíficasantesdelainstalacióndelproducto.LaCompañíanohaceningunarepresentación,nigarantiza,ynoseráresponsabledecualquiercumplimientodelcódigo.Lasespecificacionesdelproductoestánsujetasacambiossinprevioaviso.

ImPORTANTE: Paraunfuncionamientoóptimo,elniveldelaguadebemantenerseen1˝˝a2(25mma50mm)porencimadeljetmásaltoynoutiliceabasedeaceiteaditivosbañeraensubañeradehidromasaje.

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 60: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page60 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Introducción

Espa

ñol Eldesagüe/rebosaderodelabañeraseextiendepor

debajodelaparteinferiordelabañera.Tengaencuentaqueestorequiereuncorteenelpiso.

La estructura del piso debajo de la bañera debe ser capaz de soportar un peso total de la bañera, el agua, y el ocupante. Consulte la tabla con el peso total de su modelo.

Launidaddebeestarapoyadodesdeelfondodelabañeraynodesdeelbordedelabañeraodelabridadelazulejo.Sielsubsueloestániveladoyunasuperficiecontinua,sinotrapreparaciónesnecesaria.Ustedpuedeprocederconlainstalacióndelabañera.Sielsubsuelonoestánivelado,debenivelartodalasuperficieantesdeinstalarlabañera.Elusodematerialesquecalzaoproporcionarunniveldeinstalacionessepermitesiemprequeelmétodoutilizadoaseguraráunbañodenivelqueconelapoyodelaparteinferior.Losmaterialesquesepuedenutilizarsonuncompuestodenivelaciónsuelo,mortero,yesooespumaestructuraldemínimaexpansiónconunadensidaddeunmínimode£5/piescúbicos,sinembargo,elbañodebeseguirsiendoelnivelafindequeéstesefiltrecorrectamenteytodaslaspiesdeespumadebehacerplenocontactoconelmaterialdenivelación.Lasdoscarasdeunauniónoempalmedelcontrapisodebenestarniveladosentresí.Cuandobañosconbridasdefijaciónalmuro,coloquecuñaspararellenarloshuecosentreelrebordedelabañeraylosmontantes.

Elbordedelabañeranoestáhechoparasoportarpeso.Sielmaterialderecubrimientovaasuperponerseopóngaseencontactoconelbaño,elpesoadicionalnodeberecaerlalibrefijaciónsupportingWhenbañosconbridaspuntaldelapared,coloquecuñaspararellenarloshuecosentreelrebordedelabañeraylosmontantes.

Siunafaldasevaautilizar,debeserinstaladoenel momentodelainstalacióndelaunidad-serefieren alafaldainstruccionesdeinstalación.Instaleelmarco depiezasopcionalescuandotodalainstalaciónseha completado.

Ras de la pared

SEmI-hundidos

Azulejo kit Opcional Brida

Azulejo

Sellador

Mortero/Adhesivo

Intermitente

1˝x4˝(noparadeapoyo)

Mortero/Adhesivo

Azulejo

Sellador

Intermitente

1˝x4˝(noparadeapoyo)

1˝x4˝(noparadeapoyo)

Unaparedconmontantes

Sellador

CementoJunta

Bañoculo

Deplásticoderelleno

FinishingMaterial

Intermitente

Tornillo

Subsuelo

SiliconaSelant

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 61: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page61

Engl

ish

Espa

ñol

Lascalzaspuedenutilizarseparareforzar,ocerca,hastalaslagunasquepersistenentrelabridaylamaderadelmontante.

Brida de montaje típico Detalle

Inspección y pruebaInspección visual

Elfuncionamientoapropiadodetodaslasunidadesyelbuenestadodelasconexionesherméticassonprobadosenfábricaantesdelenvío.Noobstante,elinstaladordebeexaminarlaunidadnuevamenteantesdelainstalación.JacuzziLuxuryBathnosehaceresponsabledeningúndefectoquepudierahabersedescubierto,reparadooevitadodehaberseseguidoesteprocedimientodeinspecciónyprueba:

XX Coloquelabañerasobreunasuperficienivelada,cercadeunsuministroeléctrico,suministrodeaguaydrenajedeaguaadecuados.Unavíadeaccesoesunaopciónadecuada.

XY Selleelorificiodedrenajeydedesbordeconunacintaountapónyllenelabañerahastalabasedelorificiodedesborde.

XZ Permitaqueelaguadelabañerareposepor5minutos.X[ Conecteelmotor/labombayenciendalaunidad.ConfirmequetodaslascaracterísticasfuncionensegúnsedescribeenlaseccióndeFuncionamientodeestemanual.Noinstalelabañerasinofuncionacomosedescribe.

X\ Inspeccionevisualmentetodaslasunionesparaversiexistenpérdidas.Noinstalelabañerasisedetectanpérdidas.

X] Vuelvaacolocarlabañeraenlacajaodelocontrarioprotéjaladedañoshastaelmomentodelainstalación.

XX Retirelabañeradelacajadeenvío.Tengacuidadodenorayarlasuperficiedelabañeraconlasgrapasexpuestas.Retirelasgrampasopliéguelashaciaelinteriordelacaja.Conservelacajahastaquelainspeccióndelproductohayasidosatisfactoria.Nuncalevantelabañerasujetándolaporlafontanería;solohágaloporelarmazón.

XY Inspeccioneelarmazónyloscomponentesdelabañera.Encasodequelainspecciónrevelecualquierdañoodefectoenelacabadoodañovisibleenloscomponentes,noinstalelabañera.Losdañosodefectosenelacabadoreclamadosdespuésdelainstalacióndelabañeraestánexcluidosdelagarantía.LaresponsabilidaddeJacuzziLuxuryBathpordañosduranteeltransportefinalizacontraentregadelosproductosenbuenestadoaltransportista.

XZ Presentesusreclamospordañosaltransportista.Paraconocerlostérminosdelacoberturaylaslimitacionesdelagarantía,consultelainformaciónpublicadasobrelagarantíaembaladaconelproductooaldorsodeestemanual.

verificación del funcionamiento y del agua de la bañera

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Mortero/Adhesivo

Sellador

IntermitenteUnaparedconmontantesCalce

Intermitente

Unaparedconmontantes

MontajeTornillos

Azulejo

CementoJunta

SelladorIntermitenteUnaparedconmontantesCalce

Mortero/Adhesivo

Azulejo

CementoJunta

MontajeTornillos

Intermitente

Unaparedconmontantes

1˝x4˝(noparadeapoyo)

Page 62: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page62 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Estructura

ContrapisoPrepareelcontrapisoparaeldrenajeyasegúresedequeeláreaesténivelada.

XX Eldrenaje/desbordedelabañeraseextiendepordebajodelaparteinferiordeésta.IdentifiquelailustraciónquecorrespondeasubañeraenelManualdeespecificacionestécnicas.

XY Realiceloscortesadecuadosenelcontrapisoparaubicareldrenaje.XZ LabaseTru-Level™deJacuzziesunacaracterísticaestándarentodaslasbañeras.Sielcontrapisoestániveladoytieneunasuperficiecontinua,noesnecesariorealizarotrapreparación.Vayaalasección“Instalación”.

X[ Sielcontrapisonoestánivelado,debenivelartodalasuperficieantesdeinstalarlabañera.Losmaterialesutilizadosaseguraránquelabañeraestésostenidadesdelaparteinferior.Estosmaterialesincluyen:compuestodenivelación,mortero,yesooespumaestructuraldemínimaexpansión(conunadensidaddeunmínimode5lb/piecúbico).Labañeradebepermanecerniveladaparaquepuedadrenaradecuadamente,ydebehacercontactoconelmaterialdenivelación.Ambosladosdelauniónoelempalmedelcontrapisodebenestarnivelados.

Espa

ñol Sehaincluidounseccióndeespecificacionestécnicasconsubañera.ElManualdeespecificacionestécnicasincluirá

lainformaciónimportanterelacionadaasuproductoJacuzziLuxuryBath.HagausodelManualdeespecificacionestécnicasenestemomento.

Ubicaciones comunes de acceso

AlternateAccess

12˝(304mm)

18˝(457mm)

18˝(457mm)

12˝(304mm)

Generadordeburbujasdeaire

18˝(457mm)

20˝(508mm)

24˝(609mm)

36˝(914mm)

Generadordeburbujasdeaire

Accesosecundario

Accesoprincipal

AB

C

=Accesoprincipal

=AlternativaaceptableencasodequeelaccesoAnoseaposible

=Accesosecundarioparaelequipo(opcional)

Elaccesoalaunidadporlaizquierdaseencuentraenelladoopuesto(enespejo).

AB

C

• Lasdimensionesproporcionadasenlosdiagramas deinstalaciónsonnominales.Tomelasmedidas desuunidadalrecibirlayconstruyaconformealas dimensionesreales.

• Laestructuradelpisodebajodelabañeradebepoder soportarelpesototaldelabañera,elaguayel ocupante.

• Labañeradebeestarapoyadasobresubase,no sobresuborde.Enelcasodeinstalaciones empotradas,tengaencuentaelespesordelmaterial derecubrimientoydelmaterialdeacabado(mármol, azulejo,etc.).

• Asegúresedequeelbordedescanseenuna superficienivelada.

• Pornorma,sedebefacilitarelaccesoalmotor/ labombadesumodeloespecífico.Lasubicaciones principalesysecundariasdeaccesoalserviciose muestranenlosdiagramasdeinstalaciónincluidos enelManualdeespecificacionestécnicas.LaFigura 1muestralasubicacionescomunesdeacceso.

Esresponsabilidaddelinstalador,elcontratistadeobraoelpropietarioproporcionarelaccesoalservicio.Jacuzzinoseresponsabilizadeningunodeloscostosrelacionadosconlaobtencióndeaccesosparaefectuarreparaciones.Elpropietariodebesoportardichoscostosy,siesapropiado,debesolicitarelreintegrodelinstalador.

• Proveaunaventilaciónapropiadaparaelenfriamiento yunsuministrodeairesuficienteparaelmotor/la bomba.Nocoloqueaislamientoalrededordelequipo.

• Labañerapuedetenerpiezasdelmotor/labombaque seprolonganmásalládelbordedelabañera. Consultelosdiagramasdeinstalaciónincluidos enelpaquetedelagarantíaylaestructuraparala construcciónparaubicarladeformacorrecta.

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 63: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page63

Engl

ish

Espa

ñol

Conexiones eléctricas

DoscircuitosseparadosconprotecciónGFCIsonobligatorios.

Unindependiente,120VAC,15AmperiosGFCIesnecesariaparalabombaoelmotor.

Sivaainstalarelcalentadoropcional,unaseparadaydedicada120VAC,15Amperios,GFCIprotegidasserequiere.

Sivaainstalarelcalentadoropcional,porfavorvayaalainstalaciónprevistaymanualdeinstruccionesquevieneconelcalentador.

Reset

Test

XX Paraquelabomba/motor,instaleun120VCA,15Amperios,GFCIdúplexenelpostedelapareddebajodelabañerade4˝(101mm)porencimadelsuelo.Latomadedúplexnosesuministra.

Bomba / motor

Elcontactodúplexsedebemontar4˝(101mm)porencimadelalíneadesuelo,odeacuerdoconlaconstruccióndelocalesyloscódigoseléctricos.

Enlaesquinabañerasotinasdebaño6060,unacajadeconexióndúplexsehaproporcionado.Paraacceder,retireelpaneldelafaldadeacceso.Veropinionesaltasenbruto-Enlaseccióndeubicación.

UnatomadecorrienteconprotecciónGFCIseparado(noincluido)esnecesariaparalabomba/motorysevaainstalarenlacajadeconexiones.Lacajadeconexionesestenercableadodirecto.Elmotorestáconectadoatierraparalacajadeconexionesenlafábrica.

XY Elusodeuncable#8decobresólido,campodemotordelabombaalacasadelpaneleléctrico,oaprobadosuelolocal.Unterminaldeconexiónatierraseproporcionaenelmotordelabomba.

XZ Enlaprimerapuestaenmarcha,yantesdecadausoposteriorconelencendido,presioneelbotóndepruebadeGFCI.Elbotónderesetdebesalir.

Pulseestebotónparareiniciarlo.Sielinterruptornofuncionadeestamanera,hayunacorrientequefluyeatierraounmalfuncionamientodeldispositivo,loqueindicalaposibilidaddeunadescargaeléctrica.

Desconectelaalimentaciónynoutilicelabañerahastaqueelorigendelproblemahasidoidentificadoycorregido.

Enchufe3-Prong

Dúplexdesalida(Noincluido)

Enchufe3-Prong

UncalentadorvienedeserieentodoslosmodelosEspree™bañodelaesquina.

TM

Dúplexdesalida(Noincluido)

Calentador

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Riesgodesobrecalentamientodeloscomponentes.Nouseelcabledeextensióneléctricaparaalimentarestaunidad.

Enlainstalacióninicial,elsistemadecontrolelectrónicoentraenunprogramadediagnósticoautomáticodeautodurante15-20segundos.Duranteelprogramadediagnóstico,elsistemanoaceptarácomandosdeusuario.

Riesgodedescargaeléctrica.RealicelaconexiónsoloauncircuitoprotegidoporunGFCI.

Alutilizarproductoseléctricos,siempredebetomarlassiguientesprecaucionesbásicas:

• Siempresigaloscódigosparaelsistema eléctricoydeconstrucciónlocales.• Esnecesariounaconexiónatierra.Launidad debeserinstaladayconectadaatierraporun electricistacalificado.

Page 64: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page64 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Conexión eléctrica 6060 w / calentadorEnel6060conlafaldaintegral,unacajadeconexionessehaprevistolabombaoelmotor.Elmotorestáunidoalacajadeconexionesenlafábrica.Paraacceder,retireelpaneldeaccesoalafalda.

Unseparadas120VAVAC,circuitode15AMPdedicadaconsalidaprotegidoconunGFCI(disponibleenelmercado)serequiereparaelcalentadorysevaainstalarenunacajadeempalme.Lacajadeconexionesestenercableado.

Sigalasinstruccionesdevinculaciónacontinuación:

XX Conunalambredecobre#8sólido,elcalentadordebonosalacasadelcuadroeléctricooaprobadodebonoslocales.Unterminaldeconexiónseproporcionaenelcalentador.

Puesta en servicio

XX PresioneelbotóndepruebadeGFCI.Elbotónderesetdebesalir.

XY Pulseestebotónparareiniciarlo.Sielinterruptornofuncionadeestamanera,hayunacorrientequefluyeatierraounmalfuncionamientodeldispositivo,loqueindicalaposibilidaddeunadescargaeléctrica.

XZ Desconectelacorrienteynouseelbañohastaquelafuentedelproblemahasidoidentificadoycorregido.

GFCI PreocuparseporlaBomba/Motor

Cabledealimentación

J-Box(Comercio)

GFCI(Comercio)

Cabledealimentación

PreocuparseporlaRapidHeat™

J-Box(Comercio)

SobrecalentarProtección

PulseparaRestablecer

Calefactor

Fianzas

ParaBomba/Motor

Paraelcalentador

6060 Esquinero

Espa

ñol

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 65: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page65

Engl

ish

Drop-in de instalación

Completalabañerarodeanlainstalación.

XX Drenajeinstalarodesbordamientodeacuerdoconlasinstruccionesdelfabricante.VéasetambiénlaseccióndelasEspecificacionesTécnicas. Instalacióndeconexionesnopresentenfugasesresponsabilidaddelinstalador.fugaseneldrenajeexcluidosdelagarantíaJacuzziBañodelujodeesteproducto.

XY Instaleelgrifoenestemomento.Serecomiendaqueelgrifodeserinstaladoporunplomerocalificado. Lacorrectainstalacióndelaplomeríadelsurtidoryelcumplimientoconloscódigoslocalessonresponsabilidaddelinstalador.JacuzziBañodelujonogarantizalasconexionesdelosaccesoriosdeabastecimientodeaguaytuberías,sistemasdellenadoovaciado/sistemasdedesbordamiento.Tampocoesresponsabledelosdañosalabañeraquesepuedenproducirdurantelainstalación.

Unabarreradeprotecciónnoinflamabledebesercolocadoentrelostrabajosdesoldaduraylaunidaddelabañeraparaevitardañosenlabañera.

XZ PrepareelagujerodesalidaparalabañerausandolaescalapropuestacompletaplantillaolasdimensionesdecortequefiguranenlatabladeespecificacionesenlasEspecificacionesTécnicassección.

X[ Completatodoslostrabajosdeacabadodecubiertaycubiertaparaprotegerdedañosalrealizarlabañera. Aislamientosepuedecolocardentrodelabañeradesonidoenvolvente.

Proporcioneunaventilaciónadecuadaalrededordelventiladorparaasegurarsuficienteflujodeaireyrefrigeración.

X\ ApaguelafuentedealimentacióndecircuitosdedicadosconprotecciónGFCI.

X] Coloqueuntrozodemaderaencadaunodelosextremosdelcorte-estoseráusadocomounapoyotemporalconanterioridadalareduccióndelabañeradellenoenlaapertura.

Espa

ñol

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Antesdecomenzarlainstalación,porfavorlealosiguiente:

• Cumplacontodosloscódigosdeconstrucciónlocales.• Determinarquéinstrumentosseutilizarándurantelainstalación.• Adicionalpartesdesagüedelabañeraydeplomeríaestáncomercialmentedisponiblesenlaplomeríayferreterías.• Desagüe/rebosaderoenbrutoeninformaciónseincluyeensubañeraenelmanualdeinstruccionesdeinstalación.

Tapajuntas

Vistadetallada1˝x4˝

(25mmx101mm)Nosirvecomosoporte

Morterooadhesivo

Contrapiso

Sellador

Azulejo

Azulejoosuperficieterminada

Sustrato

Maderaparadesecho

Componentedesoporte Contrapisonivelado

Maderaparadesecho

Espaciolibremínimode3”(76mm)

Page 66: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page66 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

X^ Instalelaunidad,insertandoelextremodelsopladorprimero,lareduccióndelabañeraenlaaberturacomosemuestraenlailustración. NOuseaccesoriosdeplomeríaolíneasparabajarlaunidad.Permitirlabañeraparadescansarsobrelossoportes.

Drop-in de instalación (cont.)

Inspeccionetodaslasconexiones,tuberíasylíneasdecontroldespuésdeinsertarparaasegurarloscomponentesnoesténdañados,desconectados,oponerseencontactoconelsustratodeacabadosuperficial,oapoyarasusmiembros.

X_ FlexiblesedebeconectarlaslíneasdesuministrodeaguaenelgrifoyconexiónparacablesdealimentaciónatomacorrientesGFCI.

X` Eliminarmaderadedesechoeinferiordelabañeradellenoenlaaperturayalineelatinayconectareldrenaje.

Xa AbraelsuministrodeenergíaaloscircuitosdedicadosdelaprotecciónGFCIyelfuncionamientodelsistemadeverificación. Sellealrededordelperímetrodelabañeraparasellarelespacioentrelallantaylacubiertaacabada.

Espa

ñol

Contrapisonivelado

Contrapisonivelado

Maderaparadesecho

Espesormáximomínimode2”(50mm)

Azulejoosuperficieterminada

Soportedelcomponente

Sustrato

Contrapisodesnivelado

Compuestodelpisoflotante

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 67: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page67

Engl

ish

Espa

ñol

3-Instalación en la pared alcobaXX Instaleeldesagüe/rebosaderosegúnlasinstruccionesdelfabricante.ConsultetambiénelManualdeEspecificacionesseccion. Instalacióndeconexionesnopresentenfugasesresponsabilidaddelinstalador.fugaseneldrenajeexcluidosdelagarantíaJacuzziBañodelujodeesteproducto.

XY Instaleelgrifoenestemomento.Serecomiendaqueelgrifodeserinstaladoporunplomerocalificado.

XZ Instalelabrida(sevendeporseparado)deacuerdoconlasinstruccionesqueseincluyenconelkit.Silabañeraestáequipadaconunabridaintegrada,omitaestepaso.

X[ Coloquelatinadebañoenelnicho.Tornillodelabridaalavigademadera.Puedesernecesariocolocarunacuñadelaunidadparacerrarcualquierbrechaentrelavigademaderaylabrida.

X\ Aislamientosepuedecolocardentrodelabañeradesonidoenvolvente.

X] ApaguelafuentedealimentaciónalcircuitoprotegidoconunGFCI.

X^ Alinearlabañerayconectareldrenaje.X_ FlexiblesedebeconectarlaslíneasdesuministrodeaguaenelgrifoyconexiónparacablesdealimentaciónaunatomaGFCI.

X` Inspeccionetodaslasconexiones,tuberíasylíneasdecontroldespuésdeinsertarlabañeraparaasegurarloscomponentesnoesténdañados,desconectados,oponerseencontactoconelsustratodeacabadosuperficial,oapoyarasusmiembros.

Xa AbraelsuministrodeenergíaaloscircuitosdedicadosdelaprotecciónGFCIyelfuncionamientodelsistemadeverificación. Completatodoslostrabajosdeacabadoenelperímetrodelabañeraparasellarelespacioentrelallantaylacubiertaacabada.

falda de instalaciónBañeras con una falda Integral

XX Tornillobridasfaldaenlosentramados. Puedesernecesariocolocarunacuñadelaunidadparacerrarcualquierbrechaentrelosmontantesdelaparedylasbridasdela.

XY Trabajodelfinalcompletosobrelafaldabrida.XZ Sellealrededordelperímetrodelafaldaparasellarelespacioentrelafaldaylacubiertaacabada.

AcabadoMateriales

Calafateodebolas

FaldaGrupo

Semental

Piso

VerdeJunta

Culodelabañera

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Azulejo

CementoJunta

Calafateo

Unaparedconmontantes

AzulejoAdhesivo

Semental

Tornillodemontaje

1˝x4˝(noincluyeelsoporte)

Bridaconazulejos

TornilloBridaconazulejos

Silicon/SealantBañoculo

Deplásticoderelleno

CementoJunta

Mortero

Unaparedconmontantes

1˝x4˝(noincluyeelsoporte)

AcabadoMaterial

Page 68: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page68 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Limpieza

Botón ON / Off

Operación

Rellenealmenos1a2˝˝porencimadejetmásalto

TodaslasbañerasdelujofabricadosporJacuzziBathestándiseñadaspara“llenarseyvaciarse”,quesignificalabañeradebevaciarsedespuésdecadausoyllenadodeaguafrescaporlosbañistasqueviene.Estaesunamedidadehigiene,yaqueestasbañerasnoestándiseñadospararetenerelaguacontinuamente,comopiscinasospas.

Cierreeldesagüeyllenelabañerahastaqueelaguaesporlomenos1˝a2˝(25mma51mm)porencimadelchorromásalto(véaselalíneadeaguaseindicaenlailustración).Noenciendaelsistemadehidromasajeencualquiertiemposiloschorrosestáncompletamentesumergidosenelagua.Laejecucióndelsistemadehidromasaje,cuandonohaysuficienteaguaenlabañerapuederesultarenpulverizacióndeaguafueradelazonadebaño.Laejecucióndelsistemadehidromasajesinaguapuededañarlabomba.

Alsalirdelabañera,elniveldelaguabajarápordebajodeloschorrosdeloquepodríaresultarenelaguaserocíafueradelaunidad.

Perillasdecontroldeaire(2)

BotónON/OFF

Tapadesucción

Desagüe

DesbordamientodeMango

Chorros

ElbotónON/OFF,ubicadoenelbaño,lepermiteactivarelsistemadehidromasajeyfueraalmismotiempoenelbaño.Simplementeempujehaciaabajoelbotóndelinterruptorparaencenderelsistemadehidromasaje.Paraapagarelsistema,presioneelbotóndenuevo. BotónON/

OFF

Espa

ñol Paraevitarquelasuperficiedelabañeraserayeopierdabrillo,nuncauselimpiadoresabrasivos.Paralassuperficies

mássucias,bastaelusodedetergentelíquidosuaveyaguatibia.Tambiénserecomiendalosiguiente:

• Quiteelyesoderramadoconunfilodemaderaoplástico.Lasmanchasdejadasporelyesoolalechadapueden eliminarsefrotandoligeramenteconunaesponjaounpañohúmedocondetergente.Nouserasquetasdemetal, cepillosdeaceroniotrasherramientasmetálicasyaquedañaránlasuperficiedelabañera.• Lasmanchasdepintura,alquitránuotrasmanchasdifícilessepuedeneliminarconFantastik®oaguajabonosa.• Losrayonesmenoresquenopenetranenelacabadodecolorsepuedeneliminarlijandosuavementeconun papeldelijahúmedoosecodegrano600.Puederestaurarelacabadobrillantedelasuperficieacrílicade labañeraconuncompuestoespecial,elMirrorGlazeN.º10deMeguiar.Sinoselopuedeconseguir,utiliceun compuestodelustradodeautomóvilesseguidodeunaaplicacióndeceraenpastaparaautomóviles.• Seránecesariovolveraaplicarelacabadosilosrayonesyestríaspenetranenlasuperficieacrílica.Llamea JacuzziLuxuryBathparalocalizaraunagentedeserviciocercanoasudomicilio.

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 69: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page69

Engl

ish

Espa

ñol

GrandesJetsajustables

Rapidheat ™ Operación

Interruptor de vacío Elcalentadorestáequipadoconuninterruptordevacíopreestablecidoquenopermitaqueelcalentadorseenciendesilabombanoestáfuncionandoconaguaquefluyeporelsistemadehidromasaje.

Alto-Limit Switch Elcalentadorincluyeuninterruptorenexclusivadelímitesaltos.Estecircuitodeseguridadnofalsamenteporelaguacalientedelgrifo.Sóloseapagaráelcalefactor,sieltermostatofalla.Paraponeracero,pulseelbotón.

Indicador de calentador Laluzseiluminarácadavezqueelcalentadorestáenfuncionamiento.

SobrecalentarProtección

PulseparaRestablecer

Calefactor

Whirlpool Control

ElcalentadorRapidheat™vienedeseriecontodaslasbañeras6060esquinasolamente.ParatodoslosdemásmodelosdebañeraEspress™,elcalentadoresunacaracterísticaopcional.

Unavezqueelcalentadorestáinstaladoylabombadehidromasajeestéenfuncionamiento,lafuncióndecalefacciónestotalmenteautomático.Elcalentadorayudaráamantenerlatemperaturadelaguaenelbaño.Elcalentadorestádiseñadoparaayudaramantenerlatemperaturadelaguadelbañounavezqueelaguaseagregaenelniveldetemperaturadeseado.Noreemplazalanecesidaddecontarconunaofertaadecuadadeaguacalienteparaelllenadodelabañera.

AirePerillasdeControlporInducción

PequeñasJetsmultidireccional

Laaccióndehidromasajeensubañoestáinfluenciadaportresfactores-ladireccióndelflujo,lafuerzadelagua,ylafuerzadelaire.TodaslastinasfabricadasporJacuzziWhirlpoolBathestánequipadasconchorrosregulablesTheraPro®,quesonajustablesparalostresfactores.Algunosbañoscuentanconchorrosregulablesquepuedenajustarseparaladirecciónyelflujodeaire.

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Dirección Paracambiarladireccióndelflujodeagua,girarlaboquilladelchorrohaciaelángulodeseado.Loschorrospuedendirigirseenformaindependientehaciacualquierpartedesucuerpoparaproporcionarunhidromasaje.Losavionestambiénsepuedeajustardemaneraquetodosellosapuntanenlamismadirección(hacialaderechaolaizquierda)parahacercircularelaguaenunmovimientocircularalrededordelabañera,causandounefectoderemolino.

fuerza del agua Elaltovolumen,losjetstotalmenteajustablesepuedeajustarparacontrolarlafuerzadelaguaquellegaalabañera.Unaactuaciónsólida,aumentarlafuerzadelacorrientedechorrogirandolamanejaalaizquierda(sentidoantihorario).Paraunefectomássuave,gireelmangohacialaderecha(sentidohorario).

Nuncahagafuncionarelsistemadehidromasajecon todosloschorroscerrado.

fuerza del aire Dosbotonessituadosenelbañosirvencomocontrolesparaelsistemadeinduccióndeaire.Laintensidaddelaaccióndehidromasajeestádeterminadaporlacantidaddeaireintroducidoenelagua.Comolacantidaddeaireseincrementa,aumentalaaccióndehidromasaje.Paralainducciónmáximadelaire,hagagirarloscontrolescompletamentealaizquierdaaloscírculosmásgrandes.Paralasburbujasdeairemenos,disminuirlacantidaddeinduccióndeairegirandolaperilladecontrolhacialaderecha.Cuandolosbotonesseactivanaloscírculosmáspequeños,sóloelaguaseestádistribuyendo.

Page 70: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page70 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Noutiliceaceiteoaditivosbañeraabasedeaceite.

Sideseautilizarcualquiertipodeaditivobañera,utilicesolamenteunapequeñacantidaddebajaformacióndeespumaenpolvoosustanciacristalina,laaccióndehidromasajeintensificalaspropiedadesespumantesdelosjabones.

Elusodeaceitesbañeradeterminados,bañosdeburbujas,bañerayaditivospuedenaumentarelniveldelasacumulacionesderesiduosdebañeradehidromasajeenelsistemaypuedencausarfalsalecturadelossensoresdeniveldeagua.Sielexcesodeacumulaciónpersisten,sedebeinterrumpirelusodeestosproductos.

Bañera Aditivos

Paraeliminarlasacumulacionesderesiduosdebañeradehidromasajedelsistema,serecomiendaqueunabañeradehidromasajeserlimpiadosconregularidad.Paraobtenerlosmejoresresultados,sinembargo,lerecomendamosquelimpiesubañeradehidromasajedespuésdecadauso,empleando,SistemasClean™,nuestraexclusivadeplomeríaendosparteslimpiadordelsistemahechoespecíficamenteparabañerasdehidromasaje.SistemasdeLimpieza™estádisponibleatravésdeunrepresentanteautorizadodeJacuzziWhirlpoolBathDistribuidorollamándonosdirectamenteal1-800-288-4002.

Purgar el sistema de hidromasaje

mantenimiento

Reparación de superficies

Limpielatapadesucciónyelfiltrodepeloysuciedadcuandoseanecesario.

XX Retireeltornillocentralysepararlatapadesucción.XY Limpielacubiertaporlosescombrosderetrolavadodelosagujeros.

XZ Vuelvaacolocarlatapadesuccióninmediatamentedespuésdelalimpieza. Mantengaelcabellounmínimode6pulgadas(152mm)dedistanciadelasucciónqueentodomomentocuandoelsistemadehidromasajeenfuncionamiento.Elcabellolargohastaloshombrosdebenestarprotegidoscercadelacabeza,oungorrodebañodebenserusados.

Nohagafuncionarelsistemadehidromasajeconlatapadesucciónyelfiltroroto,damamgedoeliminado!

Setratadeundispositivodeseguridadysiempredebeestarensulugarapropiadoenlaaspiracióndereduciralmínimoelpeligropotencialdecabelloyelcuerpoatrapamiento.

Tornillo

Cubierta de succión / colador de mantenimiento

Instalacióndeaspiración

Tapadesucción

Espa

ñol

Paralimpiarlabañera,simplementeuseundetergentelíquidosuavenoabrasivo.PuedeprotegeryrestaurarelbrillodeunasuperficieacrílicaaplicandoMirrorGlazeN.º10deMeguiar,unproductodiseñadoespecíficamenteparausoenacabadosacrílicos.SinosepuedeconseguiresteproductodeMeguiar,utiliceuncompuestodebuenacalidadparaellustradodeautomóvilesseguidodeunaaplicacióndeceraenpastaparaautomóviles.

NuncautilicelimpiadoresabrasivosdeusodomésticoenningúnproductoJacuzziLuxuryBath.

Losrayonesmenoresquenopenetranenelacabadodecolorsepuedeneliminarlijandosuavementeconunpapeldelijahúmedoosecodegrano600.RestaureelbrilloconMirrorGlazedeMeguiaroconceraenpastaparaautomóviles.Seránecesariovolveraaplicarelacabadosilosrayonesyestríaspenetranenlasuperficieacrílica.LlameaJacuzziLuxuryBathparalocalizaraunagentedeserviciocercanoasudomicilio.

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 71: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page71

Engl

ish

Espa

ñol

Procedimientos para resolver problemas

Silaunidadseencuentradentrodelperíododegarantía,póngaseencontactoconjacuzzidehidromasajeBañodeServiciodeApoyoal1-800-288-4002conelnúmerodeseriedesubaño,antesdequeseinicie.ElnúmerodeserieseencuentraenlaEspecificación/Númerodeseriedelmural.

PROBLEMA CAUSASPROBABLES RECURSO

Bomba/motorseapagaporsímismoantesdequetranscurreeltiempo

Laproteccióntérmicadelmotorhadesactivadolabomba/motorporsobrecalentamiento(bajatensióndealimentación)

GFCItropezóCableadodealimentacióninadecuada

Bomba/motornoarranca Nohayenergíaparalabomba/motorBomba/motornoestáconectado

Bomba/motordefectuoso

PerdímiGFCIInserteelenchufefirmementeeneltomacorrienteAsegúresedequelatuberíausadaparaactivarlabomba/elmotorestébienconectadoalaparteinferiordelaON/OFFypaneldecontrolparaelinterruptordelaparteposteriordelmotor.

PóngaseencontactoconBañodeLujojacuzzi@800-288-4002

Dejeenfriarelmotor,laproteccióntérmicaserestablecerá.Compruebesihayunaventilaciónadecuada(comprobarlatensióndealimentación)

PerdímiGFCI.Sicontinúadisparándose,noutiliceestaunidad.Desconectelaunidadytenerelproblemaresueltoporunelectricistaconlicenciaantesdeutilizar.

Consulteaunelectricistaconlicenciaparacorregirelcableadodelaunidad

Bomba/motorfunciona,peronoloschorrosmultidireccionalesoajustable

Jetsestáncerrados

Tapadesucciónyelfiltropuedeestarobstruido

Abriravionesgirandohacialaizquierda

Conelmotorapagado,retirelatapadesucciónyelfiltroyeliminarlosresiduos.Vuelvaacolocarlatapadesucciónantesdeoperar

Fugadeaguadelossindicatosdelabomba Aprietaenexceso,O-ringpuedeseraplastadooasentadosincorrectamente,undertightened

Aflojelossindicatos,reviseyvuelvaacolocarelanillo-O.Silajuntatóricasehapinchadofueradeforma,reemplazará(diríjasealosnúmerosmásabajo).Alapretarlastuercasdeunión,handtightensolamente.

Bomba/motorfuncionaperoelairenoseinyectaenelagua

Lasválvulasdeaireestáncerradas Abrirlasválvulasdecontrol

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Page 72: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page72 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

LASESPECIFICACIONESDELPRODUCTOESTÁNSUJETASACAMBIOSINPREVIOAVISO.

UTILICEELMANUALDEESPECIFICACIONESTÉCNICASPROVISTOCONELPRODUCTO.

Jacuzzi®LuxuryBathhaobtenidoloslistadosdeloscódigos(normas)aplicablesquesuelenestardisponiblesanivelnacionalparaproductosdeestetipo.Esresponsabilidaddelinstaladoropropietariodeterminarelcumplimientodeloscódigoslocalesespecíficosantesdeinstalarelproducto.Jacuzzi®LuxuryBathnorealizamanifestacionesniofrecegarantíasconrespectoalcumplimientode

ningúncódigo,niseráresponsablededichocumplimiento.

Jacuzzi®LuxuryBath

14525MonteVistaAvenue

Chino,California,91710

1-800-288-4002

www.jacuzzi.com

MODEL: xxxxxxx

NAME: xxxxx

COLOR: xxxxx

MFG#: xxxxx

SER#: xxxxxx

Logotiposdelcumplimientodelasnormasdeseguridadcorrespondientesparasuunidad

Especificacioneseléctricasaplicablesparasuunidad

Lasespecificacioneseléctricasaparecenimpresasenestaárea.

MadeintheUSA

xxxx-xxxxxNúmerocentral,númerodeserie

Aquíencontraráelnúmerodeserie.

Sinecesitaobtenerlosdatosdeunaempresadeserviciotécnicocercanaasudomicilioonecesitaayudacondudasrelacionadasconelfuncionamientoomantenimiento,llameanuestroDepartamentodeAsistenciadeServicioTécnicoal1-800-288-4002.Visitenuestrositiowebenhttp://www.jacuzzi.com/paraconocerlosproductosyserviciosyobtenerunacopiaelectrónicadeestasInstruccionesparalainstalaciónyelfuncionamiento.

Cuandosoliciteunserviciooasistenciatécnica,tengaamanotantoelnúmerodemodelocomoelnúmerodeseriedesuunidad.Puedeconsultarestainformaciónenlatarjetaderegistrodelproductoqueseproporcionajuntoconlaunidad.Siextraviólatarjeta,puedeobtenerestainformaciónenlaetiquetadeespecificaciones/númerodeseriequeseencuentraenlaunidadmisma.Laetiquetaestáubicadaenlapareddelabañeracercadelmotordelgeneradordeburbujasdeaire.

ETIQUETA DE ESPECIfICACIONES/NÚmERO DE SERIE

InstalaciónYFuncionamiento

Espree™Seriebañera

Servicio técnico autorizado

Espa

ñol

Page 73: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page73

Engl

ish

Espa

ñol

Espa

ñol

Warranty

LuxuryBathbyJacuzzi®U961000M

Garantía Limitada de por vida para las Bañeras marca Jacuzzi de la Colección EspreeCOBERTURA DE LA GARANTÍA

JacuzziWhirlpoolBath(la“Compañía”)ofrecelasiguientegarantíaexpresalimitadadeporvidaalcompradororiginal(«usuario»)decualquierproductoJacuzzi®WhirlpoolBathincluidoenlacolecciónEspree™delaCompañía,quecomprelaBañeraparausopersonaloresidencialunifamiliar.LaCompañíarepararáoreemplazará,asuexclusivaelección,laBañeraosuequipodeacuerdoconlossiguientestérminosycondiciones.

GARANTÍA DE POR vIDA PARA LAS BAÑERASLaCompañíaleextiendealusuariodelaBañeraunagarantíaintransferiblelimitadadeporvidaqueestablecequeelcascomantendrásuintegridadyconfiguraciónestructuralyquenotendrápérdidadeaguadebidoaundefectoenelcascodelabañera.Estagarantíacubrecontradefectosenelmaterialoenlamanodeobraúnicamenteelcascodelabañeraylabomba,loschorros,loscontrolesyelsopladorinstaladosporelfabricante.Estagarantíanoseaplicaaningúnmodelodeexposiciónnianingunaopciónoaccesorioqueesténcubiertospornuestragarantíalimitadapornoventa(90)díasestablecidaacontinuación.LacoberturadelagarantíacomienzaenlafechaenqueelusuariocompróoriginalmentelaunidadyalmomentoenquelaCompañíarecibelaTarjetaderegistrodelagarantíadebidamentecompletadasegúnsedescribeacontinuación.

GARANTÍA DE mANO DE OBRA POR 1 AÑO PARA TODOS LOS COmPONENTES INSTALADOS DE fÁBRICA:Nuestragarantíalimitadademanodeobraesporunperíododeun(1)añoapartirdelafechaenqueelusuariocompróoriginalmentelaunidadperopornomásdos(2)añosapartirdelafechadefabricación.Nuestragarantíacubretodosloscomponentesinstaladosdefábrica(porejemplo,labomba,elmotor,elsopladorylaplomería)contrafallasdebidoadefectosenlosmaterialesyenlamanodeobra.

GARANTÍA LImITADA POR 1 AÑO (PIEZAS ÚNICAmENTE) PARA EL CALENTADOR OPCIONALNuestragarantíalimitadaparanuestroCalentadoropcionalesporun(1)añoparalaspiezasúnicamenteyexcluyelamanodeobra.LacoberturadelagarantíacomienzaenlafechaenquesecompróelcalentadorcomounaopciónparautilizarúnicamenteenlasbañerasEspree.

GARANTÍA LImITADA POR 90 DÍAS (PIEZAS ÚNICAmENTE) PARA LAS OTRAS OPCIONES y ACCESORIOSNuestragarantíacubrelasopcionesylosaccesoriosfabricadosporlacompañíaperoquenofueroninstaladosenfábrica(porejemplo,juegosdesurtidoresdellenado,bordes,faldones,almohadillas,etc.)contradefectosenelmaterialoenlamanodeobra.Lacoberturadelagarantíacomienzaenlafechaenqueelusuariocompróoriginalmentelaopciónoelaccesorio.Losartículospuedenestarcubiertosporunagarantíadelfabricante,lacualpuedetenermayorduraciónqueestagarantíalimitada.Confirmeconelfabricanteladuracióndelagarantíaadecuadaparalasopcionesylosaccesorios.

LImITACIONES DE LA GARANTÍANuestragarantíalimitadanocubredefectos,dañosnifallasocasionadasporeltransportista,elinstalador,elusuariouotraspersonas,mascotasoroedores,nilosqueresulten,sinlimitación,decualquieradelassiguientescausas:manipulacióndescuidada(levantarlaunidadtomándoladelagrifería,rasparelacabado,etc.)inclusiveporsupropianegligencia;modificacióndecualquiertipoporcualquiermotivo(inclusomodificacionesparacumplirconloscódigoslocales);instalaciónincorrecta(inclusolainstalaciónnoconformealasinstruccionesyespecificacionessuministradasconlaunidad);conexionesproporcionadasporelinstaladordelequipo;tensióndealimentacióninadecuadaomodificacióneléctricanoautorizada;maluso;funcionamientoincorrectoofaltademantenimientoderutinaadecuado;funcionamientodelaunidadsinlacantidadmínimadeaguaespecificadaoconaguaatemperaturainadecuada;usodelimpiadoresabrasivosoinapropiados;oactosfortuitostalescomorayos,inundaciones,terremotos,etc.Además,LACOMPAñÍANOSERÁRE-SPONSABLEDEDAñOSINCIDENTALESOCONSECUENTESopérdidasderivadasdecualquiercausa(porejemplo,dañoscausadosporelaguaenlasalfombras,techos,azulejos,mármol,pérdidadeuso,etc.)inclusiveporsupropianegligencia;dañosa,relativosa,oqueresultende:laspiezascromadassiseutilizanproductosquímicosparapiscinasy/obañerasdehidromasajeenlaunidadosiexistencondicionesdeaguadura;losequiposopcionalesparabañerasnofabricadosporlaCompañíaperosuministradosporelDistribuidor,elinstaladorolaCompañía;elusoanteriordelaunidadparahacerdemostracionesdefuncionamiento;odefectosquedeberíanhabersedescubiertoantesdelainstalación.Estagarantíalimitadanoincluye:costosdemanodeobra,transporteniotroscostosincurridosenlaremocióny/oreinstalacióndelaunidadoriginaly/oinstalacióndeunaunidaddereemplazo;ningúncostorelacionadoconobteneraccesoparalareparación;nidañosporpérdidadeuso,inclusopérdidadeventas,gananciasoventajascomercialesdecualquiertipoyencualquiercircunstancia.Lasbañerasquedanexcluidasdelacoberturadecualquiergarantíasiseharealizadoalgunaadición,supresiónomodificacióndecualquiertipoalaunidad(oacualquiercomponente).LacoberturadelagarantíasebrindaúnicamenteenlosEstadosUnidosdeAméricayCanadá.

EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS ImPLÍCITASLASGARANTÍASIMPLÍCITASDECOMERCIABILIDADYAPTITUDCONUNFINDETERMINADOQUEDANTOTALMENTEExCLUIDASOHASTAELMÁxIMOGRADOPERMITIDOPORLEY.AVISO:estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyesposiblequeustedgocedeotrosderechosquevaríansegúnelestado.NoexistengarantíasqueseapliquenalosproductosJacuzziWhirlpoolBath,salvolasdetalladasexpresamenteenlapresenteolasimplícitasenlasleyesestatalesyfederalescorrespondientes.LaCompañíanoseráresponsabledeningunadeclaraciónorepresentaciónrealizadadecualquierformaquesupere,excedaoresultecontrariaacualquierliteraturaautorizadaoalasespecificacionessuministradasporlaCompañía.Algunosestadosnopermitenlimitacionesenrelaciónconladuracióndeunagarantíaimplícita,laexclusiónnilalimitacióndelosdañosincidentalesoconsecuentes,demaneratalqueesposiblequelaslimitacionesyexclusionesanterioresnoseapliquenensucaso.

Page 74: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page74 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Espa

ñol

DEvOLUCIÓN DE LA TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍAPararegistrarsuproducto,ingreseennuestrositiowebJacuzzi.com,hagaclicenBathandShowers(Bañerasyduchas)yluegoseleccioneONLINEWARRANTYREGISTRATION(REGISTRODELAGARANTÍAENLÍNEA)enlapartesuperiordepágina.Selepediráqueingreseelnúmerodeseriedesuproductoy,acontinuación,lainformaciónderegistrodelagarantía.TambiénpuedecompletarelregistroqueseencuentraabajoyenviarloporcorreoaJacuzzialadirecciónindicadaacontinuación.

Paraqueestagarantíaentreenvigencia,elcompradorDEBEllenarelRegistrodelagarantíaqueseadjuntaenunplazodetreinta(30)díasapartirdelacompra,yJacuzziLuxuryBathdeberecibirlo.

RESPONSABILIDADES DE TERCEROSLainspeccióndelaunidadantesdelainstalaciónesresponsabilidaddelinstaladoroelcontratistadeobraqueactúaenrepresentacióndelUsuario.Estostercerossonresponsablesdeverificarquelaunidadnopresentedefectosnidaños.Hayavisoscolocadosenlaunidadyenlacajadeenvíoenlosqueseinformaalinstaladoracercadeestaresponsabilidad.Encasodeproducirseunproblema,nosedebeinstalarlaunidad.LaEmpresanoseresponsabilizadelasfallasolosdañosquepodríanhabersedescubierto,reparadooevitadomedianteunainspecciónypruebasadecuadas(incluidalapruebadeaguacorrespondiente)antesdelainstalación.Losdañosocurridosduranteeltransportesonresponsabilidaddeltransportista.ElUsuariooinstaladorDEBEabrirlacajaeinspeccionarlaunidadparaverificarquenotengadañosalmomentodelaentrega.Sisedescubrealgúndaño,inmediatamentedebeinformarseporescritoalvendedoryaltransportistaysolicitarunainspección.Sieltransportistanoresponde,sedebeinformaralvendedoryaltransportista.Susreclamosdefletedebenpresentarsesindemorasdespuésdeeso.Losdañosocasionadosenlaunidaddurantelainstalaciónsonresponsabilidaddelinstaladory/ocontratistadeobra,ylosdañosocasionadosposteriormentesonresponsabilidaddelusuario.Lasfallasdecualquierequipoopcionalsonresponsabilidadexclusivadelfabricantedelequipo,exceptoporloestipuladoanteriormente,ynoseextenderániaplicaráaningunapiezadereemplazoparalasOpcionesyAccesorios.Todaslaspiezasdereemplazoestaráncubiertasporelfabricantedelequipooriginal.ElDistribuidoroVendedoresresponsabledeconocerlosrequisitosdeloscódigoslocalesydenotificarestosrequisitosalcontratistainstaladory/oalUsuarioalmomentodelacompra.LaEmpresanoesresponsabledeloscostosincurridosparalamodificacióndealgúnproductoconelfindeobtenerlaaprobacióndeloscódigos,comoloscódigosdeconstruccióndelaciudad,elcondadooelestadoenlosEE.UU.oloscódigosmunicipalesoprovincialesenCanadá.

SERvICIO DE GARANTÍAParabeneficiodelcliente,laEmpresamantieneunalistadepersonaldeserviciotécnicoindependienteparaefectuarlasreparacionesrequeridasdelserviciodegarantía.EstasempresasnosonagentesnirepresentantesdelaEmpresanipuedenobligaralaEmpresamediantepalabrasoproceder.

LaEmpresaproporcionaráelserviciodegarantíaantesdescritosiemprequesecumplanlassiguientescondiciones:lafallaesdelanaturalezaodeltipocubiertoporlagarantía;elUsuariohainformadoaunAgentedeServicioAutorizadodeJacuzziLuxuryBathoaunRepresentantedelDepartamentodeServiciodeGarantíaacercadelanaturalezadelproblemaduranteelperíododelagarantía;elusuarioentregaadichoagenteorepresentantepruebasconcluyentes(p.ej.,comprobantedecompraoinstalación)quedemuestranquelafallaocurrióosedescubriódentrodelperíododelagarantía;selehapermitidoaunapersonadelserviciotécnicoindependienteautorizadoounrepresentantedelaEmpresainspeccionarlaunidadenhorariocomercialnormaldentrodeuntiemporazonabledespuésdequeelUsuarioinformósobreelproblema.Afindeobtenerserviciodegarantía,comuníqueseconJacuzziLuxuryBathal:

jacuzzi.comor

WarrantyServiceDepartment14525MonteVistaAvenueChino,California91710Call:1-(800)288-4002

ParaobtenerunreemplazocubiertoporlagarantíadecomponentesinstaladosdefábricaparalasopcionesylosaccesoriosproporcionadosyfabricadosporlaEmpresa,llamealteléfonooescribaaladirecciónqueseindicanarriba.Brindeunadescripcióndelproblemayuncomprobantedecompra.Seleindicarácómoobtenerlosreemplazosydóndedevolver,asucargo,el/loscomponente/s,la/sopción/opcionesoel/losaccesorio/sfallado/s.

Todaslaspiezasylosequiposdereemplazoylasreparacionesasumiránloquequededelperíododelagarantíadela/spieza/sreemplazada/s.

LaobligacióndelaEmpresaconrelaciónalagarantíafinalizaráconlaofertadereemplazooreparación.LanegativadelclienteaaceptarlaofertadejasinefectolaobligacióndelaEmpresaconrelaciónalagarantía.

Garantíalimitadadenoventadíasúnicamenteparapiezassobreaccesorio(s)

LuxuryBathbyJacuzzi®U961000M

Page 75: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

InstallationandOperation www.jacuzzi.com Page75

Engl

ish

Jacuzzi® LuxuryBath

14525MonteVistaAvenue

Chino,C

alifornia91710

Page 76: ESPREE BATHTUB SERIESpdf.lowes.com/useandcareguides/731352481789_use.pdf · Espree™ Bathtub Series Page 4 Installation and Operation English CAUTION: This equipment is intended

Espree™BathtubSeries

Page76 www.jacuzzi.com InstallationandOperation

Engl

ish

Espa

ñol

Paraqueestagarantíaentreenvigencia,visitenuestrositiowebenwww.jacuzzi.comolleneestatarjetayenvíelaporcorreoaladirecciónimpresaaldorsodentrodelostreinta(30)díasapartirdelafechadecompra.Nombredelcomprador__________________ Direccióndelcomprador_________________ CiudadEstadoCódigopostalTeléfonodelacasa_____________________ TeléfonocelularCorreoelectrónicoFechadecompra_______________________ Nombredelmodelo____________________Númerodeserie_______________________Nombredeldistribuidor__________________Direccióndeldistribuidor_________________1.¿CómoseenteróporprimeravezdeesteproductoJacuzzi®? ()Anunciopublicitario()Artículoenrevista/periódico ()Visitóaldistribuidor/proveedordeinstalacionessanitarias()Páginasamarillas

()Constructor/fontanero/remodelador()Decorador/arquitecto ()Visitótiendaminorista/deartículosparaelhogar ()Referidoporotros…Amigo/pariente/conocido ()Otro(Describa)_____________________2.¿Quiénfueelprimeroendarleinformaciónespecíficasobreesteproducto(especificaciones,precios,etc.)? ()Distribuidor/proveedordeinstalacionessanitarias()Constructor()Remodelador

()Contratistadefontanería()Tiendaminorista/deartículosparaelhogar ()Decorador/arquitecto()Yaestabainstalado3.¿Cuálfueelprincipalmotivoparalacompra? ()Estilo()Serviciodegarantía()Característicasdelproducto ()Marca()Precio()Hidroterapia ()Reventadelacasa__________________ ()Otro _____________________________4.¿Quiéntomóladecisiónfinaldequéproductocomprar? ()Ustedmismo()Cónyuge()Ustedysucónyuge ()Otromiembrodelafamilia()Diseñador/arquitecto ()Constructor/fontanero/remodelador()Yaestabainstalado5.¿Quiénloinstaló?()Yaestabainstalado/casanueva ()Contratista/fontanerodurantelaremodelación ()Usted/cónyugedurantelaremodelación ()Otro______________________________6.¿Cuáleselvalordemercadoactualdeestapropiedad? Estimeen$__________________________7.¿Quéedadtieneeljefedefamilia?_____ años8.¿Quéotrosfabricantestuvieronencuenta? ()Eljer()Lasco()PricePfister()AquaGlass ()Kohler()AmericanStandard()Sterling ()Otro(especifique)___________________9.¿Cuántotiempoestuvobuscandoantesdecomprarlaunidad? ()1día()de2a6meses ()de2a7días()de6mesesa1año ()de1a2semanas()de1a2años ()de2a4semanas()másde2años ()de1a2meses10.Aproximadamente,¿cuántotiempollevaviviendoenestacasa ?11.Indique,aproximadamente,elingresoanualtotaldesugrupofamiliar. ()Hasta$24.999()de$50.000a$74.999 ()De$25.000a$29.999()de$75.000a$99.999 ()De$30.000a$39.999()de$100.000a$149.999 ()De$40.000a$49.999()másde$150.00012.¿Cómofueelprocesodecompra? ()Muyfácil()Fácil()Difícil()Muydifícil13.Desdeelpuntodevistatécnico,¿cuántoconocíaustedsobreelsistemadechorrosJacuzzi®patentadoantesderealizarlacompra?

()Noconocíanada()Conocíaalgo()Conocíamucho

TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA

Garantíalimitadadenoventadíasúnicamenteparapiezassobreaccesorio(s)

LuxuryBathbyJacuzzi®U961000M