Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

26
PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC, BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER. ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA E.P-07-005-0 SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALAMIENTO Y DISPOSITIVOS PARA PROTECCION EN OBRAS E.P-07-005-1 SEÑALES INFORMATIVAS DE DESTINO, DPI-8 DE 1 TABLERO DE 1.78 X0.56 m (Con ceja). POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR- CAR-07-005/00-1) E.P-07-005-2 SEÑALES INFORMATIVAS DE DESTINO, DPI-8 DE 1 TABLERO DE 1.78 X0.56 m (Con ceja). POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR- CAR-07-005/00-1) E.P-07-005-3 SEÑALES PREVENTIVAS, DDP DE 0.71 X 0.71 cm (CON CEJA) SEGÚN SU TIPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. CON TABLERO ADICIONAL DE 0.30X1.00 cm (Inciso N-CTR-CAR-07-005/00-I) E.P-07-005-7 SEÑALES DE IDENTIFICACION, DPC-6 DE 0340 X 1.22 (CON CEJA) SEGÚN SU TIPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR-CAR-07- 005/00-I) E.P-07-005-8 SEÑALES DE IDENTIFICACION, DPC-2 DE 0.40 X 0.40 X 0.75 cm (CON CEJA) SEGÚN SU TIPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N- CTR-CAR-07- 005/00-I) E.P-07-005-9 SEÑALES DE IDENTIFICACION, DPM-1 DE 0.60 X 0.60 cm (CON CEJA) SEGÚN SU IPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N- CTR-CAR-07-005/00-I) EA. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar en la instalación de señalamiento y dispositivos para protección en obras, para carreteras en modernización o conexiones de carreteras de nueva construcción con carreteras en operación. En carreteras de nueva construcción el señalamiento lo colocará el Contratista de Obra de acuerdo con sus necesidades y bajo su responsabilidad. B. DEFINICIÓN El señalamiento y dispositivos para protección en obras son aquellas señales y elementos que se colocan de manera provisional, con el fin de garantizar la integridad de las personas y las obras, durante la ejecución de trabajos de modernización o reconstrucción de carreteras en operación. ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 1

description

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE 1a. ETAPA EN LA LOC. DE CALCAHUALCO, VER.

Transcript of Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

Page 1: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA

E.P-07-005-0 SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALAMIENTO Y DISPOSITIVOS PARA PROTECCION EN OBRAS

E.P-07-005-1 SEÑALES INFORMATIVAS DE DESTINO, DPI-8 DE 1 TABLERO DE 1.78 X0.56 m (Con ceja). POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR-CAR-07-005/00-1)

E.P-07-005-2 SEÑALES INFORMATIVAS DE DESTINO, DPI-8 DE 1 TABLERO DE 1.78 X0.56 m (Con ceja). POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR-CAR-07-005/00-1)

E.P-07-005-3 SEÑALES PREVENTIVAS, DDP DE 0.71 X 0.71 cm (CON CEJA) SEGÚN SU TIPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. CON TABLERO ADICIONAL DE 0.30X1.00 cm (Inciso N-CTR-CAR-07-005/00-I)

E.P-07-005-7 SEÑALES DE IDENTIFICACION, DPC-6 DE 0340 X 1.22 (CON CEJA) SEGÚN SU TIPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR-CAR-07-005/00-I)

E.P-07-005-8 SEÑALES DE IDENTIFICACION, DPC-2 DE 0.40 X 0.40 X 0.75 cm (CON CEJA) SEGÚN SU TIPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR-CAR-07-005/00-I)

E.P-07-005-9 SEÑALES DE IDENTIFICACION, DPM-1 DE 0.60 X 0.60 cm (CON CEJA) SEGÚN SU IPO. POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA. (Inciso N-CTR-CAR-07-005/00-I)

EA. CONTENIDOEsta Norma contiene los aspectos a considerar en la instalación de señalamiento y dispositivos para protección en obras, para carreteras en modernización o conexiones de carreteras de nueva construcción con carreteras en operación. En carreteras de nueva construcción el señalamiento lo colocará el Contratista de Obra de acuerdo con sus necesidades y bajo su responsabilidad.

B. DEFINICIÓNEl señalamiento y dispositivos para protección en obras son aquellas señales y elementos que se colocan de manera provisional, con el fin de garantizar la integridad de las personas y las obras, durante la ejecución de trabajos de modernización o reconstrucción de carreteras en operación.

C. REFERENCIASSon referencias de esta Norma, las Normas aplicables del Libro CMT. Características de los Materiales. Además, esta Norma se complementa con las siguientes:NORMAS Y MANUALES DESIGNACIÓNEjecución de Obras………………………………. N·LEG»Ejecución de Proyectos de Señalamiento yDispositivos para Protección en Obras………… N·PRY·CARÈÃ_Lámina y Estructuras para SeñalamientoVertical………………………………………..…… N·CMT·5·02·002Calidad de Películas Retrorreflejantes .………. N·CMT½Ã_Criterios Estadísticos de Muestreo...............….. M·CAL·1·02

D. MATERIALES

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 1

Page 2: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

D.1. Las señales, dispositivos y demás materiales que se utilicen en la instalación de señalamiento y dispositivos para protección en obras, cumplirán con lo establecido en las Normas N·CMT½Â_, Lámina y Estructuras para Señalamiento Vertical y N·CMT½Ã_, de Películas Retrorreflejantes, así como en las demás Normas aplicables del Libro CMT. Características de los Materiales, salvo que el proyecto indique otra cosa o así lo apruebe la Secretaría.

D.2. No se aceptará el suministro y utilización de señales, dispositivos o materiales que no cumplan con lo indicado en la Fracción anterior, ni aun en el supuesto de que serán mejorados posteriormente en el lugar de su utilización por el Contratista de Obra.

D.3. Si en la ejecución del trabajo y a juicio de la Secretaría, las señales, dispositivos y demás materiales que se utilicen en la instalación de señalamiento y dispositivos para protección en obras, presentan deficiencias respecto a las características establecidas como se indica en la Fracción D.1. de esta Norma, se suspenderá inmediatamente el trabajo en tanto que el Contratista de Obra los corrija por su cuenta y costo. Los atrasos en el programa de ejecución detallado por concepto y ubicación, que por este motivo se ocasionen, serán imputables al Contratista de Obra

E. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTOEl transporte y almacenamiento de todos los materiales son responsabilidad exclusiva del Contratista de Obra y los realizará de tal forma que no sufran alteraciones que ocasionen deficiencias en la protección de la obra, tomando en cuenta lo establecido en las Normas N·CMT½Â_, Lámina y Estructuras para Señalamiento Vertical y N·CMT½Ã_, Calidad de Películas Retrorreflejantes, así como en las demás Normas aplicables del Libro CMT. Características de los Materiales. Se sujetarán en lo que corresponda, a las leyes y reglamentos de protección ecológica vigentes.

F.1. CONSIDERACIONES GENERALESNo podrán iniciarse los trabajos en la carretera mientras no se cumpla con todo lo establecido en esta Norma. Para la instalación del señalamiento y dispositivos para protección en obras se considerará lo señalado en la Cláusula D. de la Norma N·LEG», Ejecución de Obras.

F.2. UBICACIÓN E INSTALACIÓN Previo a la instalación del señalamiento y dispositivos para protección en obras, se definirá la localización y disposición de las señales y dispositivos en los lugares establecidos en el proyecto o aprobados por la Secretaría, considerando lo señalado en la Norma N·PRY·CARÈÃ_, Ejecución de Proyectos de Señalamiento y Dispositivos para Protección en Obras.

F.3. CONSERVACIÓN DE LOS TRABAJOSEs responsabilidad del Contratista de Obra la conservación de las señales y dispositivos para protección en obras, durante el tiempo que se requieran.

G. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y RECHAZOAdemás de lo establecido anteriormente en esta Norma, para que las señales y dispositivos para protección en obras sean aceptados por la Secretaría, con base en el control de calidad que ejecute el Contratista de Obra, mismo que podrá ser verificado por la Secretaría cuando lo juzgue conveniente, se comprobará:

G.1. CALIDAD DE LAS SEÑALES Y DISPOSITIVOSQue la estructura de soporte, los tableros, los materiales retrorreflejantes y demás materiales que se utilicen para la instalación de señales y dispositivos para protección en obras, cumplan con las características establecidas como se indica en la Fracción D.1. de esta Norma.

G.2. NÚMERO, UBICACIÓN, ALINEAMIENTO, DISPOSICIÓN Y ALTURA

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 2

Page 3: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

Que el número, ubicación, alineamiento, disposición y altura de las señales y dispositivos, cumplan con lo establecido en el proyecto o aprobado por la Secretaría, considerando lo señalado en la Norma N·PRY·CARÈÃ_, Ejecución de Proyectos de Señalamiento y Dispositivos para Protección en Obras.G.3. FIJACIÓNQue las señales y dispositivos se encuentren fijas a sus estructuras y a la superficie donde se coloquen, de tal manera que no se caigan o desacomoden con el viento o los movimientos provocados por los vehículos.

G.4. RETRORREFLEXIÓNQue el coeficiente de retrorreflexión, inspeccionado en señales y dispositivos seleccionados al azar mediante un procedimiento objetivo basado en tablas de números aleatorios, conforme con lo indicado en el Manual M·CAL¹Â,Criterios Estadísticos de Muestreo, sea el establecido en el proyecto o aprobado por la Secretaría.

H. MEDICIÓNCuando la instalación del señalamiento y dispositivos para protección en obras se contrate a precios unitarios por unidad de obra terminada y sea ejecutada conforme a lo indicado en esta Norma, a satisfacción de la Secretaría, se medirá según lo señalado en la Cláusula E. de la Norma N·LEG», Ejecución de Obras, para determinar el avance o la cantidad de trabajo realizado para efecto de pago, considerando:

H.1. PARA CAMINO ABIERTO La instalación de señalamiento y dispositivos para protección en obras para camino abierto en modernización o reconstrucción, se medirá tomando como unidad el hectómetro de vialidad señalada conforme a lo establecido en el proyecto o aprobado por la Secretaría, con aproximación a un décimo (0,1) y considerando lo señalado en la Norma N·PRY·CARÈÃ_, Ejecución de Proyectos de Señalamiento y Dispositivos para Protección en Obras.

H.2. PARA ENTRONQUES, INTERSECCIONES O DESVIACIONESLa instalación de señalamiento y dispositivos para protección en obras para entronques, intersecciones o desviaciones en carreteras en operación, se medirá tomando como unidad la señal o dispositivo colocado conforme a lo establecido en el proyecto o aprobado por la Secretaría, según su tipo y considerando lo señalado en la Norma N·PRY·CARÈÃ_, Ejecución de Proyectos de Señalamiento y Dispositivos para Protección en Obras.

I. BASE DE PAGOCuando la instalación del señalamiento y dispositivos para protección

EP 1001 11 CONSTRUCCION DE PAVIMENTO DE CONCRETO 'F'C= 200 KG/CM2. 20 CM. ESPESOR

DEFINICION Y EJECUCION .- La construcción o reposición de pavimento o banquetas de concreto, se hará sobre una base compactada, que se paga por separado; y comprende la fabricación, colado, vibrado y curado con curacreto o similar; con la resistencia que se señale en cada concepto; así mismo el concreto se sujetará en lo conducente a la especificación que en este mismo libro aparece sobre concretos, incluyendo el suministro de todos los materiales puestos en obras, así como el retiro de los sobrantes, la mano de obra y el equipo necesarios.El acabado deberá ser igual al existente. (Liso o rayado).

MEDICION Y PAGO .- La construcción o reposición de pavimento o banqueta de concreto, se pagará por metro cuadrado con aproximación a un décimo y de acuerdo a dimensiones de proyecto.EP2064 00 PROTECCION ANTICORROSIVA PARA TUBERIAS DE ACERO....

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 3

Page 4: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

EP2064 01 SUPERFICIE EXTERIOR CON PRIMARIO DE ALQUITRAN DE HULLA EPOXICO CATALIZADO TIPOS A Y B, ESPECIFICACION PEMEX RP-5-B Y COMO ACABADO SE USARÁ EL MISMO PRODUCTO DE ACUERDO A LA ESPECIFICACION.

DEFINICION Y EJECUCION.- Se sujetará a lo señalado en la especificación 2064.01 de las E.G.C.S.A.P.A.- C.N.A.La aplicación del recubrimiento se hará utilizando cualquier método, sin embargo para cualquiera que se seleccione se deberán seguir las instrucciones y especificaciones del fabricante de los equipos utilizados

Se usará primario de alquitrán de hulla epoxico catalizado tipo A y B, especificación PEMEX RP-5-B.Terminada la aplicación, la película protectora deberá quedar uniforme y libre de escurrimientos, gotas, agrietamientos, corrugados descubiertos. Todas las irregularidades deberán ser removidasa juicio del Residente, serán simplemente limpiadas nuevamente cepillándolas y/o soplándolas con chorro de arena para ser posteriormente retocadas aplicando nuevamente el material de impresión,La aplicación de recubrimientos a base de un sistema anticorrosivo de productos de alquitran de hulla epoxico catalizado, se sujetará a:

A. Suministro y aplicación de RP-5 “B” en dos capas como primario.B. Espesor de película seca de 6-8 milesimas de pulgada.C. La aplicación será por aspersión.

MEDICION Y PAGO.- se utilizará el metro cuadrado (m2) de superficie tratado; y que haya sido aprobado por la supervisión. Incluye el suministro de todos los materiales en obra con mermas y desperdicios. Incluyendo equipo necesario adecuado, así como la mano de obra, comprende también las maniobras y manejo de las piezas por tratar, asi como su acomodo racional.

4140 01EP SUM. Y COLOC. DE IMPERMEABILIZANTE INTEGRAL, TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por suministro y colocación de impermeabilizante integral, al conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Contratista para colocar el aditivo en polvo para obtener concretos y morteros impermeabilizados. Libre de cloruros.

MEDICION Y PAGO.- La medición de impermeabilizante integral se hará en kilogramos con aproximación de un decagramo y de acuerdo con los materiales y proporcionamientos indicados en el proyecto.

7004-04 EP ESMALTE DE TUBERIA DE Fo.Go.

MATERIALES.-Pintura de esmalte alquidálico que cumpla con la Norma Oficial Mexicana.

A las tuberías de fierro galvanizado se les aplicará una capa de anticorrosivo especial.Solventes de la marca especificada por los fabricantes de la pintura para la correcta aplicación de la misma.

EJECUCIÓN.- Preparación de la superficie.Las superficies metálicas se sujetarán al siguiente proceso:

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 4

Page 5: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

La limpieza se deberá realizar con fibra de acero, espátula o cepillo de alambre para eliminar todas las partículas de polvo, óxido, grasa y todo tipo de contaminantes, o bien la aplicación de un desoxidante que indique o apruebe la Dirección General de Obras y Conservación.Cuando la superficie se vaya a repintar, se deberá remover o lijar la pintura anterior ya sea por medios mecánicos o con removedor. En este último caso se lavará la superficie las veces que sea necesario con agua y detergente y se aplicará un enjuague final con agua simple.

APLICACION.-Sobre la superficie metálica a recubrir se deberá aplicar una mano de primer anticorrosivo, previo a la aplicación de la pintura de esmalte.Se aplicarán dos manos de pintura de esmalte como mínimo, con brocha o pistola de aire y con intervalo de 6 horas, hasta obtener una superficie tersa y uniforme en color. El color será el indicado por el proyecto y según muestra aprobada en obra por la Dirección General de Obras y Conservación.

Las tuberías se pintarán con dos manos de esmalte alquidálico de acuerdo al código de colores indicado en las Especificaciones Generales de Construcción.

Los solventes se deberán usar en la proporción indicada por el fabricante en cada caso.La aplicación de la pintura se realizará a temperaturas mayores de 10ºC, en áreas exteriores se evitará la aplicación, cuando se tenga presencia de lluvia, humedad excesiva o tolvaneras.

MEDICIÓN PARA FINES DE PAGO.- La pintura en elementos de herrería, se cuantificará por metro cuadrado. En tuberías por metro lineal, ambos con aproximación al décimo.

8004-EP70 SUMINISTRO E INSTALACION DE ADAPTADOR ESPIGA P.V.C. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8004-EP72 DE 50 mm (2" Ø)

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por suministro e instalación de tuberías y piezas especiales el que haga el Contratista de aquellas que se requieran para la construcción de redes de distribución y líneas de conducción de agua potable de PVC y polietileno de alta densidad, la prueba hidrostática de los tubos y juntas deberá efectuarse uniendo cuando menos dos tramos de tubería, tapando los extremos libres por medio de cabezales apropiados y llenando la tubería de agua hasta las presiones de prueba, las que se mantendrán durante los períodos mínimos, la presión máxima será igual al porcentaje de la presión de trabajo diseñada para el tubo de que se trate y será mantenida durante períodos mínimos preestablecidos.

Todas las tuberías se suministrarán de acuerdo a las dimensiones fijadas en el proyecto y deberán satisfacer las especificaciones valuadas por el organismo rector (SECOFI), según la clase de tubería de que se trate.

MEDICION Y PAGO.- El suministro y la instalación de tubería de cualquier tipo será medido para fines de pago por metro, con aproximación de un decimal. Al efecto se determinarán directamente en la obra el número de metros de las diversas tuberías colocadas según el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero.El suministro deberá hacerse en el sitio de la obra y específicamente en el lugar de los trabajos que corresponda a cada tipo de tubería que se marque en el proyecto.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 5

Page 6: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

No se estimarán para fines de pago las tuberías suministradas y/o instaladas por el Contratista que no llenen los requisitos señalados en las especificaciones que corresponden, según el tipo de tuberías suministradas.

8019 A150EP SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE ADMISION,EXPULSION Y ELIMINADORA DE AIRE COMBINADA CUERPO DE HIERRO GRIS ASTM A126 GRADO B FLOTADOR ACERO INOXIDABLE ( 150 PSI ) PINTURA EPOXICA.

8019 A150-1/2" 1/2" DE DIAMETRO ROSCADA, INCLUYE TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA.

8019 H0EP SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE FLOTADOR CLASE 125 DE CUERPO DE HIERRO GRIS ASTM A126 GRADO B, PINTURA EPOXICA.

8019 H0.5EP DE 1 1/2" DE DIAMETRO ROSCADA.

8020-07 EP SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE ADMISION, EXPULSION Y ELIMINADORA DE AIRE MARCA VAMEX CUERPO DE HIERRO DUCTIL ASTM A536 GRADO 6545-12 FLOTADOR ACERO INOXIDABLE (500 PSI ) PINTURA EPOXICA.

8020-07 1/2" 1/2" DE DIAMETRO ROSCADA, TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA.

8022 00 EP SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS DE COMPUERTA VASTAGO FIJO DE (125 PSI ) PUESTA EN OBRA.

8022.1/2EP DE 13 MM. ( 1/2" ) DE DIAMETRO.

8022.1-1/2EP DE 38 MM. (1 1/2" ) DE DIAMETRO.

8022-08EP SUMINISTRO Y COLOCACION DE VALVULA DE COMPUERTA DE (500 PSI ) PUESTA EN OBRA.

8022-08 2" DE 50 MM. (2") DE DIAMETRO.

8022-08 4" DE 100 MM. (4") DE DIAMETRO.

8025 01 EP SUMINISTRO Y COLOCACION DE VALVULA DE GLOBO DE BRONCE, ROSCADA . PUESTA EN OBRA (150 PSI)

8025-01 1/2" DE 13 MM 1/2" Ø

8025- 08 EP SUMINISTRO Y COLOCACION DE VALVULA DE GLOBO DE BRONCE, ROSCADA . PUESTA EN OBRA (500 PSI)

8025-08 1/2" DE 13 MM 1/2" Ø

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por suministro e instalación de válvulas el que haga el Contratista de las unidades que se requieran, así como al conjunto de operaciones que deberá realizar el Contratista para colocar según el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero, las válvulas y piezas especiales que formen parte de redes de distribución de agua potable. Según lo señale el proyecto.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 6

Page 7: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

Se evitará que cuando se ponga en operación el sistema queden las válvulas parcialmente abiertas y en condiciones expuestas al golpe de ariete, ya que esto ocasiona desperfectos o desajustes en las mismas, deficiencias en el sistema o ruptura de las tuberías.

La prueba hidrostática de las válvulas se llevará a cabo conjuntamente con las piezas especiales y tuberías.

Las válvulas de seccionamiento y de no retorno (CHEK) deberán resistir una presión hidrostática de trabajo de acuerdo al proyecto.

En lo que se refiere a válvulas eliminadoras o aliviadoras de aire y reductoras de presión, sus mecanismos deben resistir las pruebas nominales ya descritas sin que para ello sufran alteraciones en el funcionamiento conforme al que fueron diseñadas dentro del sistema. Para cada caso específico las válvulas deben complementar los requisitos de construcción, materiales, condiciones de operación y pruebas establecidas en la normatividad respectiva de organismos oficiales.Las juntas, válvulas, cajas de agua, campanas para operación de válvulas y demás piezas especiales serán manejadas cuidadosamente por el Contratista a fin de que no se deterioren. Previamente a su instalación el Ingeniero inspeccionará cada unidad para eliminar las que presenten algún defecto en su manufactura. Las piezas defectuosas se retirarán de la obra y no podrán emplearse en ningún lugar de la misma, debiendo ser repuestas por la Comisión o por el Contratista, según quien las haya suministrado originalmente.Antes de su instalación las piezas especiales deberán ser limpiadas de tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su interior o en las juntas.

En lo que se refiere a válvulas eliminadoras o aliviadoras de aire y reductoras de presión, sus mecanismos deben resistir las pruebas nominales ya descritas sin que para ello sufran alteraciones en el funcionamiento conforme al que fueron diseñadas dentro del sistema. Para cada caso específico las válvulas deben complementar los requisitos de construcción, materiales, condiciones de operación y pruebas establecidas en la normatividad respectiva de organismos oficiales.

Previamente al tendido de un tramo de tuberías se instalarán los cruceros de dicho tramo, colocándose tapas ciegas provisionales en los extremos de esos cruceros que no se conecten de inmediato. Si se trata de piezas especiales con brida, se instalará en ésta una extremidad a la que se conectará una junta o una campana de tubo, según se trate respectivamente del extremo liso de una tubería o de la campana de una tubería de macho y campana. Los cruceros se colocarán en posición horizontal, con los vástagos de las válvulas perfectamente verticales, y estarán formados por las cruces, codos, válvulas y demás piezas especiales que señale el proyecto y/u ordene el Ingeniero.

Las válvulas que se encuentren localizadas en tubería al descubierto deberá anclarse con concreto si son mayores de 12 (doce) pulgadas de diámetro.

Previamente a su instalación y a la prueba a que se sujetarán junto con las tuberías ya instaladas, todas las piezas especiales de fierro fundido que no tengan piezas móviles se sujetarán a pruebas hidrostáticas individuales con una presión de 10 kg. /cm2. Las válvulas y piezas de presión hidrostática individuales del doble de la presión de trabajo de la tubería a que se conectarán, la cual en todo caso no deberá ser menor de 10 (diez) kg. /cm2.

Durante la instalación de válvulas o piezas especiales dotadas de bridas, se comprobará que el empaque de plomo que obrará como sello en las uniones de las bridas, sea del diámetro adecuado a las bridas, sin que sobresalga invadiendo el espacio del diámetro interior de las piezas.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 7

Page 8: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

La unión de las bridas de piezas especiales deberá de efectuarse cuidadosamente apretando los tornillos y tuercas en forma de aplicar una presión uniforme que impida fugas de agua. Si durante la prueba de presión hidrostática a que serán sometidas las piezas especiales conjuntamente con la tubería a que se encuentren conectadas, se observarán fugas, deberá de desarmarse la junta para volverla a unir de nuevo, empleando un sello de plomo de repuesto que no se encuentre previamente deformada por haber sido utilizado con anterioridad.

MEDICION Y PAGO.- El suministro de válvulas se medirá por unidad completa; al efecto se determinará directamente en la obra el número que hubiere proporcionado el Contratista con el fin de que el pago se verifique de acuerdo con el tipo y diámetro respectivo, seleccionado conforme al catálogo de precios correspondiente.

Las válvulas que suministra el Contratista a la Comisión, deberán llenar entre otros los siguientes requisitos:

a).- La fundición que se utilice para la fabricación de las válvulas, será de fierro fundido gris al horno eléctrico, que produzca un material resistente de grano fino y uniforme, sano, limpio, sin arena ni impurezas, fácilmente maquinable y que llene los siguientes requisitos de la A.S.T.M. especificación adiciones o modificación especifica que señale adiciones o modificaciones.

b).- El acero usado para la fabricación de tornillos y tuercas cubiertas o cualquier otra parte de la válvula, deberá satisfacer la especificación A-107, de la A.S.T.M. a menos que por condiciones específicas se estipulen modificaciones.c).- El acero al carbono usado para cubiertas y piezas fundidas o cualquier otra parte de la válvula, deberá ajustarse a la especificación A-126-53T, grado M.C.B. de la A.S.T.M., salvo indicación.

Las partes integrantes de las válvulas serán capaces de resistir una presión mínima de prueba de 20 kg/cm2 (300 lb/plg2), sin que sufran deformaciones permanentes ni desajustes en cualquiera de sus partes; a reserva que el proyecto señale especificación diferente.

Las válvulas que no se ajusten a las especificaciones generales o que resulten defectuosas al efectuar las pruebas, serán sustituidas y reinstaladas nuevamente por el Contratista sin compensación adicional.

La colocación de válvulas se medirá en piezas y al efecto se medirá directamente en la obra, el número de válvulas de cada diámetro completas instaladas por el Contratista, según el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero.

La colocación de piezas especiales se medirá en kilogramos con aproximación de un decimal. Al efecto se determinará directamente en la obra, previamente a su colocación, el peso de cada una de las piezas que deberá instalar el Contratista según el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero.

De manera enunciativa se señalan las principales actividades que se deben incluir en estos conceptos:

A).- Cuando las válvulas y piezas especiales sean suministradas por la Comisión Nacional del Agua; el precio unitario incluye; revisión, presentar, colocar y probar las piezas especiales y válvulas (No se incluyen los acarreos).

B).- Cuando las piezas y válvulas especiales sean suministradas por el propio Contratista que las va a instalar, en este caso aunque se trate de dos Precios Unitarios para efectos de pago; el Contratista en lo que se refiere a la instalación únicamente deberá contemplar la revisión, presentación,

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 8

Page 9: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

colocación y prueba; y en cuanto al suministro deberá considerar que éste se hará en los sitios precisos donde se vayan a instalar.

8009 EP SUMINISTRO E INSTALACION DE CAJA PARA VALVULA DE BANQUETA DE Fo.Fo.

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por suministro e instalación de caja para válvula de banqueta el que haga el Contratista de las unidades que se requieran para la construcción de los sistemas de agua potable, según lo señale el proyecto.

Se integrará el tubo desde el relleno de banquetas y deberá empotrarse en el colado de las mismas, respetando el alineamiento de 0.20 cm del paramento colindante con el área vendible del lote en cuestión.

MEDICIÓN Y PAGO.- El pago de la caja para válvula de banqueta se efectuara por pieza (Pza.) tomando en cuenta tanto material como mano de obra.

8056 16EP1-1 SUMINISTRO E INSTALACION DE TRAMO TUBO DE FO.GO.ROSCADO DE 2" DE DIAMETRO DE 0.26 m HASTA 0.50 m DE LONG., CON UN BARRENO DE 1/2" Y 1 NIPLE SOLDADO DE 1/2"

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por suministro, instalación y prueba de tuberías de fierro galvanizado al conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Contratista para colocar en los lugares que señale el proyecto y/u ordene el Ingeniero, las tuberías de esta clase, que se requieran en la construcción de redes de distribución de agua potable.

Las tuberías de fierro galvanizado que de acuerdo con el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero deban ser instaladas, serán junteadas con sellador y coples del mismo material y de los diámetros adecuados.

Los barrenos a la tubería se harán de acuerdo a lo indicado en el proyecto o a las instrucciones del ingeniero.

La unión de los tramos de diferentes diámetros se realizará por medio de tuercas de reducción o reducciones de campana, de acuerdo con el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero. Siempre que sea posible se emplearán tramos enteros de tubo con las longitudes originales de fábrica. Los cortes que sean necesarios se harán precisamente en ángulo recto con respecto a su eje longitudinal; el diámetro interior deberá quedar libre de rebabas. Las cuerdas se harán en la forma y longitud que permita atornillarlas herméticamente sin forzarlas más de lo debido.Para las conexiones se usarán piezas en buen estado, sin ningún defecto que impida el buen funcionamiento de la tubería ni de la misma pieza especial.

Cuando sea procedente instalar las tuberías con algún grado de curvatura, se permitirá curvar los tubos en frío o caliente, sin estrangular o deformar los mismos, ejecutándose con herramientas especiales.

Las pruebas de las tuberías y piezas especiales serán hechas por el Contratista por su cuenta, como parte de las operaciones correspondientes y con la aprobación del Ingeniero.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 9

Page 10: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

MEDICION Y PAGO.- El suministro y la instalación de tuberías de fierro galvanizado serán medidos piezas. Al efecto se determinarán directamente en la obra las longitudes de tuberías colocadas de cada diámetro, de acuerdo con lo señalado por el proyecto y/o lo ordenado por el Ingeniero.

Por el precio unitario el Contratista deberá realizar las siguientes actividades con carácter enunciativo:

El suministro de todos los materiales necesarios para la correcta ejecución de los trabajos puestos en el sitio de los trabajos de acuerdo a lo indicado en el proyecto.

Maniobras para colocar a un lado de la zanja.

Instalación y bajado de la tubería.

Prueba hidrostática y posibles reparaciones.

Este precio unitario será por unidad de obra terminada debiendo contemplarse el suministro, acarreos, transvasas y desperdicios del agua.

No se medirán para fines de pago las tuberías que hayan sido colocadas fuera de las líneas y niveles señalados por el proyecto y/u ordenados por el Ingeniero, ni la instalación, ni la reposición de tuberías que deba hacer el Contratista por haber sido colocadas en forma defectuosa o por no haber resistido las pruebas de presión hidrostática.

8059 00 EP SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA DE HIERRO DUCTIL C-40, SEGÚN PRECIOS DE LISTA

8059 03 DE 150 mm. DE DIAMETRO.

8059A-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO HIERRO DUCTIL DE 45°. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059A-03 DE 150 mm (6" Ø)

8059B-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO HIERRO DUCTIL DE 90°. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059B-03 DE 150 mm (6" Ø)

8059D-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE TEE HIERRO DUCTIL CON BRIDAS. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059D-07 DE 150 mm x 80 mm (6" x 3" Ø)

8059D-09 DE 150 mm x 150 mm (6" x 6" Ø)

8059F-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE REDUCCION BRIDADA HIERRO DUCTIL. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059F-06 DE 150 mm x 100 mm (6" x 4" Ø)

8059G-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTREMIDAD CAMPANA HIERRO DUCTIL

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 10

Page 11: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059G-03 DE 150 mm (6" Ø)

8059H-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTREMIDAD ESPIGA HIERRO DUCTIL. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059H-02 DE 100 mm (4" Ø)

8059H-03 DE 150 mm (6" Ø)

8059I-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE TAPA CIEGA HIERRO DUCTIL. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059I-04 DE 150 mm (6" Ø)

8059I-00EP SUMINISTRO E INSTALACION DE EMPAQUES DE ARANDELA DE GOMA SBR PARA BRIDA. TODOS LOS MATERIALES PUESTOS EN OBRA

8059K-02 DE 80 mm (3" Ø)

8059K-03 DE 100 mm (4" Ø)

8059K-04 DE 150 mm (6" Ø)

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por suministro e instalación de tuberías y piezas especiales el que haga el Contratista de aquellas que se requieran para la construcción de líneas de conducción de Hierro Dúctil, la prueba hidrostática de los tubos y juntas deberá efectuarse uniendo cuando menos dos tramos de tubería, tapando los extremos libres por medio de cabezales apropiados y llenando la tubería de agua hasta las presiones de prueba, las que se mantendrán durante los períodos mínimos, la presión máxima será igual al porcentaje de la presión de trabajo diseñada para el tubo de que se trate y será mantenida durante períodos mínimos preestablecidos.

Todas las tuberías se suministrarán de acuerdo a las dimensiones fijadas en el proyecto y deberán satisfacer las especificaciones valuadas por el organismo rector (SECOFI), según la clase de tubería de que se trate.

MEDICION Y PAGO.- El suministro y la instalación de tubería de cualquier tipo será medido para fines de pago por metro, con aproximación de un decimal. Al efecto se determinarán directamente en la obra el número de metros de las diversas tuberías colocadas según el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero.El suministro deberá hacerse en el sitio de la obra y específicamente en el lugar de los trabajos que corresponda a cada tipo de tubería que se marque en el proyecto.

No se estimarán para fines de pago las tuberías suministradas y/o instaladas por el Contratista que no llenen los requisitos señalados en las especificaciones que corresponden, según el tipo de tuberías suministradas.

ACR-0001-00 ACARREO EN BOTE DE 18 LTS. A 20 M DE DISTANCIA HORIZONTAL, INCLUYENDO CARGA Y DESCARGA DE MATERIALES CARGABLES A PALA

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 11

Page 12: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por acarreos en bote de 18 lts., la extracción de materiales cargables a pala y su transportación de los mismos desde el sitio que indique el Ingeniero al lugar de aprovisionamiento o almacenamiento.

MEDICION Y PAGO.- El acarreo de materiales en bote de 18 lts, a una distancia no mayor de 20 metros, para fines de pago se medirá colocado en metros cúbicos con aproximación a un décimo. Incluye la carga con herramienta menor y descarga a volteo.

APL-0009-00 APLANADO EN MUROS, PULIDO A PLANA, CON MORTERO DE CEMENTO ARENA Y PROPORCION 1:6, DE 0.025 M DE ESPESOR PROMEDIO

DEFINICION Y EJECUCION.- Aplanado en muros, pulido a plana consistente en la aplicación de un mortero sobre la superficie del muro para afinarlos y protegerlos de la acción del intemperismo y con fines decorativos.

El proporcionamiento del mortero será 1:6, de 0.025m, y/o las órdenes del Ingeniero.Previamente a la aplicación del aplanado las superficies de los muros se humedecerán a fin de evitar pérdidas de agua en la masa del mortero para el aplanado.

La ejecución de los aplanados será realizada empleando una llana metálica, o cualquier otra herramienta, a plomo y regla y a los espesores del proyecto.

MEDICION Y PAGO.- La medición de superficies aplanadas se hará en metros cuadrados, con aproximación de un décimo y de acuerdo con los materiales y proporcionamientos; al efecto se medirán directamente en la obra las superficies aplanadas según el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero.

CAS-004 CONSTRUCCIÓN DE CERCA PERIMETRAL A BASE DE MALLA CICLON DE 2.0 m DE ALTURA CON ABERTURA DE 55×55 mm CAL. 11.5; POSTE GALVANIZADO DE 2.00 m DE ALTURA LIBRE DE 2"Ø A CADA 3 m DE ALAMBRADO, POSTES ESQUINEROS DE 2.40 m DE ALTURA LIBRE DE 2 1/2" DE Ø, 2 POSTES PARA BASE DE PUERTA DE 2.40 M DE ALTURA LIBRE DE 2" Ø, BARRA DE RETENIDA HORIZONTAL ENTRE CADA POSTE DE LINEA DE 1 1/2" Ø, BARRA SUPERIOR DE REFUERZO PERIMETRAL DE 1 1/2" Ø, PUERTA DE MALLA DE 3 X 2 m, BASE DE CONCRETO SIMPLE PARA CIMENTACION DE CADA UNO EN LOS POSTES DE 0.15 X 0.15 X 0.40 m. REMATE EN LA PARTE SUPERIOR CON TRES HILOS PERIMETRALES DE ALAMBRE DE PUAS CAL. 15.5, INCLUYE TODOS LOS MATERIALES, HERRAMIENTA Y MANO DE OBRA, NECESARIOS PARA SU CONSTRUCCION

DEFINICION Y EJECUCION.- Por estos conceptos de trabajo el Contratista se obliga a suministrar todo el material, equipo y mano de obra necesarios, para construir e instalar la cerca de malla ciclónica de acuerdo con los datos del proyecto y/o las órdenes del Ingeniero. Siendo por unidad de obra terminada; aunque para efecto de pago se hayan dividido en varios conceptos.

Dentro de los precios unitarios se incluyen todos los cargos por el suministro en lugar preciso de los trabajos de todos los materiales, los postes, barras, retenidas, alambre y demás accesorios de sujeción; asimismo se incluye la excavación necesaria para la colocación de los postes la fabricación y colocación del concreto para las bases de los postes; incluyéndose el suministro de los agregados pétreos, agua y cemento.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 12

Page 13: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

El espaciamiento entre los postes no deberá exceder de 3.0 (tres) metros de centro a centro.

Las barras de la parte superior y las retenidas horizontales deberán ser de un diámetro exterior de 42 (cuarenta y dos) milímetros Cd. ST y galvanizados. Las barras superiores deberán pasar a través de la base de las capuchas de púas para formar un refuerzo continuo de extremo a extremo de cada tramo de cerca.

Los postes de puertas deberán tener capucha simple en la parte superior. Los bastidores de puertas serán de un diámetro exterior de 51.0 (cincuenta y uno) milímetros, con un refuerzo vertical de un diámetro de 40.0 (cuarenta) milímetros.

la malla deberá ser de alambre de acero calibre 10 y 8; con la abertura de 55 X 55 milímetros y la altura según proyecto. Galvanizado o forrada con PVC.

La malla deberá sujetarse a los postes de línea a intervalos no mayores de 35.0 centímetros, con alambres de unión del calibre No. 10 o bandas de malla a la barra superior con intervalos de no más de 60 centímetros, con alambre de unión calibre 12 o bandas de malla. Deberá proveerse de alambre de tensión de resortes espiral calibre No. 7 entre los postes, en la parte inferior de la malla; asimismo deberá sujetarse a los alambres de tensión a intervalos de no más de 60 centímetros.

Los brazos de extensión para alambre de púas deberán ser de acero prensado en todos los postes intermedio y se usarán extensiones del mismo material en postes de esquina o postes puntal. Deberán de manera segura tres alambres de púas en cada brazo. El alambre de púas deberá estar a 30 centímetros sobre la malla. Los brazos de extensión en las puertas y en la cerca dentro de la distancia de movimientos de las puertas, estarán en posición vertical, todos los demás brazos de extensión deberán estar inclinados hacia adentro.

La malla de alambre de púas y tubos para postes, etc., debén cumplir el requisito de galvanizado por imersión en calibre de acuerdo a las especificaciones de la A.S.T.M. designaciones A-116, A-121.

Los postes de esquina, puntual y delinea deberán ahogarse en un muerto de concreto, de diámetro de 30 centímetros.

MEDICION Y PAGO.- La valuación de este concepto se hará en función de cada uno de los enunciados, utilizándose las unidades señaladas pudiendo ser pieza, metro lineal o metro cuadrado. En todos los casos incluyen los suministros con desperdicios, acarreos, fletes y colocación; conforme a las líneas y niveles que el proyecto señale.

EP-CONECTOR-BR013 SUMINISTRO E INSTALACION DE CONECTOR MACHO DE BRONCE CON ENTRADA PARA TUBO KITEC Y SALIDA A FO.GO. DE 13 MM (1/2") CON ROSCA EXTERIOR.

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por suministro de “conector macho de bronce con entrada para tubo kitec y salida de fo.go. De 13 mm (1/2”)”, el que realice el contratista para proporcionar aquellos que se requieran para la conexión de la red de agua potable a las tomas domiciliarias. Se entenderá por instalación la suma de actividades que debe realizar el Contratista para instalar en forma definitiva según el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero.

Todos los conectores se suministrarán de acuerdo a las dimensiones y características requeridas en el proyecto y satisfaciendo totalmente las especificaciones de diseño fijadas.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 13

Page 14: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

MEDICION Y PAGO.- EL suministro y la instalación de “conector macho de bronce con entrada para tubo kitec y salida de fo.go. De 13 mm (1/2”)”, se harán de acuerdo con sus características y tipo, será medido para fines de pago por pieza, todo esto en función de los requerimientos y especificaciones de proyecto y/o las órdenes del Ingeniero.

Se considera incluido en el suministro los traslados y maniobras que sean necesarios para llevarlo hasta el sitio de los trabajos

DEM-0026-00 DEMOLICION DE APLANADOS DE MEZCLA, YESO O PASTAS EN MUROS O PLAFONES A MANO, SIN INCLUIR ACARREOS. HASTA 2.50 M DE ALTURA

DEFINICION Y EJECUCION.- Al llevarse a cabo este tipo de trabajos, se procurará en todos los casos efectuar la ruptura, evitando al máximo perjudicar el muro.

OBRA.- Comprende la ejecución de todos los trabajos necesarios para la demolición de aplanados de mezcla, yeso o pastas. Su traslado será motivo de pago adicional.

MEDICION Y PAGO.- Se medirá y pagará por metro cuadrados con aproximación a un décimo, conforme a las dimensiones de proyecto.

No se considerará para fines de pago la cantidad de obra ejecutada por el Contratista fuera de los lineamientos fijados en el proyecto y/o las indicaciones del Ingeniero.

DOSIFICADOR P12 SUMINISTRO E INSTALACION DE DOSIFICADOR ELECTRÓNICO DE SOLUCIONES MR.L.M.I. MILTON ROY MOD. P-12, INCLUYENDO: CONTENEDOR DE POLIETILENO AD DE 200 LITROS, LOTE DE MATERIAL ELÉCTRICO, LOTE DE MATERIAL HIDRÁULICO, TRANSFORMADOR DE VOLTAJE 440-220/110/300VA, COMPARADOR COLORIMÉTRICO DE

PASTILLA DPD, UN PORRON DE HIPOCLORITO DE SODIO AL 13% C/ENVASE, PUESTO EN OBRA.

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por este concepto el suministro hasta el sitio de los trabajos, la instalación y prueba del equipo dosificador de hipoclorito de sodio y, sus accesorios, tales como contenedor de PEAD de 200 litros, conectores, válvulas, tubos, abrazaderas, arandelas, etc., que se utilizará para desinfectar el agua. Así como la instalación del sistema de desinfección que deberá hacerse de acuerdo a las instrucciones que para tal efecto proporcione el fabricante.

MEDICION Y PAGO.- El suministro y la instalación de los dosificadores de cloro se cuantificarán por pieza (sistema).

Con carácter enunciativo se señalan las actividades principales:

1. Suministro del equipo y los accesorios necesarios para su instalación y buen funcionamiento, hasta el sitio de su colocación, es decir este precio incluyen todos los materiales puestos en obra.

2. Instalación del dosificador y sus accesorios de acuerdo a las especificaciones del fabricante.

3. Revisión y prueba del dosificador y conexiones de acuerdo a lo especificado por el fabricante.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 14

Page 15: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

HNCD-12" HINCADO DE 18.00 m DE TUBERIA DE ACERO DE 323.85mm (12 3/4") DE DIAMETRO DE 10.31 mm DE ESPESOR MEDIANTE EQUIPO DE PERFORACION (EQUIPO DE MARTINETE NEUMATICO). INCLUYE: LOS EQUIPOS DE PERFORACION, DE SOLDADURA, DE CORTE, DE MOVIMIENTO DE TUBERIAS Y, DE BOMBEO (PARA MANTENER SECA EL AREA DE TRABAJO), ASI COMO TODOS LOS MATERIALES Y MANO DE OBRA QUE SE REQUIERAN, TODO PUESTO EN EL SITIO DE LOS TRABAJOS.

DEFINICION Y EJECUCION.- Los alcances de este concepto incluyen el equipo Martinete Neumático y el Técnico para llevar a cabo el hincado de la tubería, así como equipo de compresión de aire de capacidad de 100 lbs y 600 pcm, planta eléctrica para soldar y equipo de corte autógena, Soldador, soldadura y mano de obra calificado para unir los tubos y trabajos necesarios, solera de 3" x 3/8" de grueso para soldar un anillo exterior en la punta del tubo como refuerzo, asi como las orejas para la sujeción del equipo, Polines y madera necesaria para las actividades requeridas, Grúa o retroexcavadora para 3 toneladas, Equipo de bombeo para mantener la zanja seca. (Well Point) incluye su instalación y operación, Fletes y Traslados al lugar de trabajo de todos los equipos, materiales y mano de obra.

El suministro de la tubería de acero no está contemplado en los alcances de este concepto.

MEDICION Y PAGO.- La unidad de medida para fines de pago será HINCADO.

NACL-20 GARRAFA DE 20 LITROS DE HIPOCLORITO DE SODIO AL 13%

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por este concepto el suministro hasta el sitio de los trabajos del hipoclorito de sodio o el lugar que indique el ingeniero, se resguardara en la caseta de control a fin de vaciarlo en el contenedor de P.A.D. Según se necesite, no se deberá de almacenar por más de 1 mes y se recomienda que el sitio donde se resguarde esté libre de humedad.

MEDICION Y PAGO.- El suministro de hipoclorito se cuantificara por garrafas de 20 lts.

Obra Desvio2 OBRA DE DESVIO A BASE DE COSTALES DE 0.75 m x 0.35 m x 0.17 m, RELLENO CON MATERIAL DEL SITIO (BOLEO, ARENA Y PIEDRA) INCLUYE EXCAVACION, RELLENO DE COSTALES, CARGA, ACARREO Y ACOMODO DE ESTIBAS DE COSTALES PARA FORMAR DESVÍO.

DEFINICION Y EJECUCION .- Previo a la construcción de la galería filtrante será necesario desviar el cauce del rio Tesechoacan temporalmente y con esto permitir las excavaciones necesarias evitando así filtraciones que dificultan el desplante de la misma. Se emplearan costales de rafia tejida de polipropileno, cuyas medidas son de 60 cm de largo por 35 cm de ancho 17 cm espesor, los cuales se rellenaran con tierra común y material fino de rio, procurando que el material de relleno esté libre de ramas, o algún otro objeto punzocortante que pudiera perforar el costal. El relleno se compactara, con la precaución de no forzar en demasía el costal, alcanzando un espesor de 17 cm, cerrando la boca de éste con un tramo de cuerda lo más herméticamente posible. Toda vez que se cuente con los costales rellenos y cerrados se acomodaran longitudinalmente paralelos al cauce de la corriente, del lado de la margen que se desea obstruir. La altura de la barrera de costales será de 1.5 m, esto equivale a 9 costales acomodados uno encima de otro. Una vez concluidos los trabajos de construcción de la estructura por la que fue necesario desviar el cauce natural del agua, se retirara el

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 15

Page 16: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

estibamiento del sitio. Este concepto incluye todos los materiales, mano de obra y herramienta menor necesaria.

MEDICION Y PAGO .- El estibamiento marginal para obra de desvío se pagara por precio global de la obra de desvió, incluyendo el relleno de costales, acomodo y retiro de los mismos, Mano de obra, materiales y herramienta necesarios para su correcta ejecución.

PERM-JEC TRAMITACION ANTE LA JUNTA ESTATAL DE CAMINOS PARA OBTENCION DE PERMISOS PARA LA EJECUCION DEL CRUCE CARRETERO

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por pagos ante la Junta Estatal de Caminos la obtención de los trámites necesarios así como cubrir el costo que indique la dependencia para poder efectuar la obras al margen y cruce de la carretera estatal No. 179 tramo Playa Vicente – palomares.

MEDICION Y PAGO.- La unidad de medida para fines de pago será por precio global o lote y se aplicara a los conceptos PERM-JEC.

PIN-0002-00 PINTURA VINILICA EN MUROS Y PLAFONES APLANADOS CON MEZCLA, INCLUYENDO UNA MANO DE SELLADOR VINILICO, DOS MANOS DE PINTURA VINILICA Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por pintura vinilica el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Contratista para colorear con una película plástica y fluida las superficies de lienzos de edificaciones, muebles, etc. con la finalidad de darle protección del uso del intemperísmo y/o contra los agentes químicos.

Todos los trabajos de pintura que ejecute el contratista se harán dentro de las normas, líneas y niveles señalados en el proyecto y/o por las órdenes del Ingeniero.

Salvo lo que señala el proyecto solamente deberán aplicarse pinturas embasadas en fábrica, de la calidad y características ordenados. El uso de las pinturas preparadas por el pintor sólo se permitirá en edificaciones de carácter provisional, previa aprobación del Ingeniero.

La pintura deberá ser de consistencia homogénea sin grumos, resinatos de brea, ni polvos adulterantes con lo que se pretenda “darle cuerpo”; tendrá la viscosidad necesaria para permitir su fácil aplicación en películas delgadas, firmes y uniformes, sin que se presenten escurrimientos apreciables.

Las superficies que se vayan a pintar deberán estar libres de aceites, grasas, polvo y cualquier otra sustancia extraña y previamente a la aplicación de la pintura serán tratadas con lija del número 00 (dos ceros).Las superficies de concreto, antes de pintarse con pinturas a base de aceite, deberán ser tratadas por medio de la aplicación de una “mano” de solución de sulfato de zinc al 30 % (treinta por ciento) en agua, con la finalidad de neutralizar la cal o cualquier otra substancia cáustica, la primera “mano” de pintura de aceite podrá aplicarse después de transcurridas 24 (veinticuatro) horas como mínimo, después del tratamiento con la solución de sulfato de zinc.

Los tapa poros líquidos deberán aplicarse con brocha en películas muy delgadas y se dejarán secar completamente antes de aplicar la pintura.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 16

Page 17: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

Todas aquellas superficies que a juicio del Ingeniero no ofrezcan fácil adherencia a la pintura, por ser muy pulida, deberá rasparse previamente con lija gruesa de alambre.

En ningún caso se harán trabajos de pintura en superficies a la intemperie durante la ocurrencia de precipitaciones pluviales, ni después de las mismas, cuando las superficies estén húmedas.

Antes de aplicar la de pintura vinilica, se aplicara una mano de sellador vinilico para el tratamiento de la superficie de concreto, para ayudar a obtener un mayor rendimiento, facilitar la aplicación, reforzar la adherencia y aumentar el tiempo de vida del acabado.

MEDICION Y PAGO.- Los trabajos que el contratista ejecute en pinturas vinilicas, se medirán, para fines de pago, en metros cuadrados con aproximación al décimo, al efecto se medirá directamente en la obra las superficies pintadas con apego a lo señalado en el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero; incluyéndose en el concepto el suministro de todos los materiales con mermas; desperdicios y fletes, la mano de obra, herramientas, el equipo necesario y la limpieza final.

No serán medidas, para fines de pago, todas aquellas superficies pintadas que presenten rugosidades, abolsamientos, granulosidades, huellas de brochasos, superposiciones de pintura, diferencias o manchas, cambios en los colores indicados por el proyecto y/o por las órdenes del Ingeniero, diferencias en brillo o en el “mate”; así como las superficies que no hayan secado dentro del tiempo especificado por el fabricante.

TK-008 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE ADHESIVO EPOXICO PARA UNIR CONCRETO FRESCO A ENDURECIDO EN MUROS. INCLUYE: CONSUMIBLES, HERRAMIENTA, MATERIALES, MANO DE OBRA Y TODO LO REQUERIDO PARA LA CORRECTA EJECUCIÓN DEL TRABAJO.

DEFINICION Y EJECUCION.- Un adhesivo epóxido es un adherente de dos componentes a base de resinas epódicas seleccionadas, libre de solventes. Se utiliza como adhesivo estructural de concreto fresco con concreto endurecido, como adhesivo entre elementos de: concreto, piedra, mortero, acero, hierro, fibrocemento, madera, como adhesivo entre concreto y mortero, en anclajes de pernos en concreto o roca, ó donde se requiere una puesta en servicio rápida (24 horas).

Para la preparación del adhesivo, se recomienda mezclar totalmente sus componentes revolviendo en forma manual o mecánica con un taladro de bajas revoluciones (máx. 600 r.p.m.) durante 3-5 minutos aproximadamente, hasta obtener una mezcla homogénea, evitando incluir aire. En caso que el volumen a utilizar sea inferior a la unidad pre dosificada, se puede subdividir los componentes respetando en forma rigurosa las proporciones indicadas en los datos técnicos del fabricante

Para la aplicación del adhesivo el concreto debe encontrarse limpio, exento de polvo, partes sueltas o mal adheridas, sin impregnaciones de aceite, grasa, pintura, etc, firme y sano con respecto a sus resistencias mecánicas. La superficie del concreto debe limpiarse en forma cuidadosa hasta llegar al material sano, eliminando totalmente la lechada superficial; esta operación se puede realizar con chorro de agua y/o arena, carda metálica, escarificado manual o mecánico, copa de diamante, etc. La superficie a unir debe quedar rugosa, el adhesivo se aplica con brocha, rodillo o pistola neumática sobre la superficie preparada. En superficies húmedas asegurar la aplicación restregando con la brocha. El concreto fresco debe vaciarse antes de 3 horas a 20°C o 1 hora a 30°C, de aplicado el adhesivo. En todo caso, el producto debe encontrarse pegajoso al vaciar la mezcla sobre él.

MEDICION Y PAGO. - La medición para fines de pago se hará por m2.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 17

Page 18: Especificaciones Particulares Calcahualco 1a. ETAPA

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA CONSTRUCCION DEL SISTEMA MULTIPLE DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE, PARA LAS LOCALIDADES DE ACATICPAC, AHUATEPEC, CALCAHUALCO, SAN JOSE XAMATICPAC,

BUENA VISTA Y AHUIHUIXTLA, DEL MUNICIPIO DE CALCAHUALCO, VER.

El precio unitario incluye todos los materiales, puestos en obra con mermas, desperdicios y acarreos; la mano de obra y el equipo que se utilizará.

ANUNCIO DE LA OBRA CON ESTRUCTURA METALICA Y LONA DE VINIL

DEFINICION Y EJECUCION.- Se entenderá por elaboración de anuncio de la obra con estructura metálica y lona de vinil al conjunto de operaciones para poder realizar el marco para la colocación de la lona de vinil, así como el adecuado ensamble con las bases de concreto.

Todos los trabajos que ejecute el Contratista en elementos de herrería deberán cumplir con las normas, dimensiones y demás características estipuladas por el proyecto y/o por las órdenes del Ingeniero.

Todos los materiales que utilice el Contratista para la fabricación de elementos de herrería deberán ser nuevos y de primera calidad.

La presentación y la unión de las partes de cada armazón se hará en forma de lograr ajustes precisos evitando la necesidad de rellenos o emplastes de soldadura.

La unión de las partes de cada armazón se hará empleando soldadura eléctrica. Los extremos de las piezas que concurrirán en las juntas soldadas deberán ser previamente limpiados retirando de ellos grasa, aceite, herrumbre y cualquier otra impureza. Las juntas de soldadura deberán ser esmeriladas y reparadas, cuando esto se requiera, verificando que en su acabado aparente no queden grietas, rebordes o salientes.

Los trabajos de soldadura deberán ser ejecutados por lo personal calificado y con experiencia, a satisfacción del Ingeniero.

El contratista tendrá que asegurarse que el anuncio sea visible esto sin obstruir o causar algún daño al ser colocado, así como que todos sus elementos que conforma el anuncio se encuentren en buen estado.

MEDICION Y PAGO.- Los diversos trabajos de herrería que ejecuta el Contratista de acuerdo con lo señalado por el proyecto y/o por las órdenes del Ingeniero, serán medidos para fines de pago en unidad, incluyéndose el suministro de todos los materiales en obra con mermas y desperdicios soldadura, equipos y la mano de obra necesaria.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE OBRA PAG. 18