Español en uso - Nivel intermedio
Transcript of Español en uso - Nivel intermedio
Español en uso - Nivel intermedio
e -T e x t
S p a n i s h An MHRD Pro ject
under the National Mission on Education through ICT
Paper-2 ||
Module-26
Principal Investigator
Prof. Rajiv Saxena
Content Writer
Dr. Shweta Sahay Nabiel Ansari
Content Reviewer Eva María Fernández Peláez
Local shops and commercial establishments
Objectives:
Learning about the functions of various commercial and local
establishments in the neighbourhood and how to obtain their services.
Making probabilities in the past, being courteous when asking for
something.
Explaining characteristics about people, places and things (relatives
clauses).
Valuing actions and elements in a scale.
Getting to know the main differences between supermarkets (big
shopping malls) and the local businesses.
Key Words: establecimientos comerciales,arreglar, reparar, tacón, limpieza en
seco, destornillador, tintorería, sastrería, ferretería, taller.
Introduction:
Our friend in Santiago de Chile, Ramneek, needs to use the services of the
commercial establishments in her area to get some things done. Can you
suggest the places where she should go for the following?
i. Arreglar los vaqueros ii. lavar en seco su vestido
iii. reparar su celular
iv. cortar el pelo v. reparar el tacón roto de sus zapatos
vi. comprar un destornillador
Correct answers:
i. sastrería ii. tintorería iii. taller de reparaciones iv. peluquería v.
zapatería vi. ferretería
Now let’s listen to Ramneek talking about how she needs to get many things
done before she leaves for a long vacation.
VIDEO TRANSCRIPT
Ramneek: ¡Oye, David! Tengo un montón de cosas que hacer hoy.
Primero, quería cortarme el pelo en una peluquería donde hagan un buen
trabajo. ¿Conoces alguna por aquí cerca?
David: Bueno, hay una que se llama Exquisito y no está nada mal. Está a
dos cuadras de aquí. Así que puedes ir allá o a la que voy yo siempre. Es
solo para mujeres y se llama Dama. Están en la misma calle.
Ramneek: Vale, gracias. Y… ¿por casualidad sabrías la dirección de la
tienda esa en la que se puede dejar este vestido para lavarlo en seco? Este
vestido es de seda y si lo lavase en la lavadora, se estropearía.
David: Bueno, la tintorería también está por esa misma zona. Son los
lugares en los que se deja la ropa para lavarla en seco. Se llaman así porque
antes la gente también les dejaba ropa para teñir. No sé la dirección de
ninguna. Tendrías que buscarla en internet. Es que nunca he llevado ropa
para limpiarla en seco. ¡Es que es carísimo! ¿Querías saber algo más?
ferretería
peluquería sastrería tintorería
zapatería taller
Ramneek: Una cosa más, si no te molesta. Me tienes que indicar el lugar
donde me pueden arreglar los vaqueros que compré ayer. ¿Hay sastres en
Chile? En la India, hay sastres por todos lados y son muy baratos. A veces,
incluso, hasta pueden hacerte el arreglo en la misma tienda donde compras
el producto.
David: Aquí también es normal que te lo arreglen en la misma tienda. Pero
a veces no lo hacen en las tiendas pequeñas. Hay algunas sastrerías en la
calle Estado. Pero, el arreglo te saldrá un poco caro. Javier me dijo que a él
le llevarían unos 500 pesos por arreglarle el bajo del pantalón.
Ramneek: ¡Ufff! ¡Sí que es caro! Pero,..¿Qué le vamos a hacer? Tengo que
llevar estos vaqueros para el viaje. Son muy chulos y me quedan perfectos.
Cuando vuelva de la tintorería y la sastrería, también querría que pasarme
por la zapatería. Tengo que reparar el tacón de los zapatos que me
regalasteis por mi cumple. Eran nuevos y mira cómo están ahora.
David: ¡Qué lástima! ¿Cuándo se te rompieron?
Ramneek: No sé… Se me romperían el otro día en la fiesta.
David: No te preocupes. Seguro que en la misma zapatería te los repararán
gratis. Vete ya, que no te tienes mucho tiempo.
Ramneek: Sí… Es verdad… ¡Cómo me gustaría estar ya en India y
olvidarme de todos estos recados!
❖ In the video, both girls have used lot of conditional tense to express
probability, possibility in future or to give suggestions, express conjectures
or wonder about something. See examples from the text and its context.
➢ Dar sugerencias o invitaciones:
Podrías ir allá o a la otra a que iría yo que es sólo para mujeres y se llama
Dama.
Tendrías que buscarla (la dirección) en internet.
Para lavar este vestido, yo iría a una lavandería.
Compraría tornillos en la ferretería de la esquina. Tienen mucha variedad.
¿Querrías saber algo más?
➢ Expresar hipótesis o deseos en el presente y en el futuro:
Me gustaría estar ya en India y olvidarme de todas estos recados. (futuro)
También debería pasar por la zapatería para reparar el tacón de mis zapatos.
(presente próximo)
Ahora, por mí, estaría en la playa. (presente)
➢ Para mostrar cortesía o pedir algo de forma educada:
¿Sabrías la dirección de la tienda esa en que se puede dar este vestido para
lavarlo en seco?
➢ Expresar una incertidumbre o probabilidad en el pasado.
¿Cuándo se te rompieron los zapatos?
No sé… Se me romperían el otro día en la fiesta.
➢ Expresar acciones futuras consideradas desde un momento pasado.
Javier: “Me costarán unos 6000 pesos”
Javier me dijo que a él le llevarían unos 6000 pesos por arreglarle el bajo del
pantalón.
Este vestido es de seda y si lo lavase en la lavadora, se estropearía.
To know more about the formation and uses of conditional in Spanish, click
here.
❖ We also have some examples of relative phrases in the video. The relative
pronouns are used to connect one part of a sentence with the other that adds
more information about a noun or helps us to know about the object
concerned. Let’s see more examples from the video in context:
- La que se llama Exquisito me parece buena.
- ¿sabrías la dirección de la tienda esa en la que se puede dar este vestido
para lavarlo en seco?
- Son los lugares en los que se da la ropa para lavarla en seco.
- Me tienes que indicar el lugar donde me pueden arreglar los vaqueros
que compré ayer.
Some of the relative pronouns are: que, donde y quien etc.
(Para referirse a objetos) El local que se abrió ayer es de mi tía.
(Para referirse a lugares) El local donde trabaja mi tía es muy grande.
(Para referirse a personas) La tía quien/que vive conmigo tiene un local
muy grande.
Que can be used after the prepositions a, de, en or con to refer to objects or
people but the definite article corresponding the gender and number of the
noun needs to be inserted in between.
- Son los lugares en los que se da la ropa para lavarla en seco.
- ¿sabrías la dirección de la tienda esa en la que se puede dar este vestido
para lavarlo en seco?
To know more about the relative phrases in Spanish, click here.
Los establecimientos comerciales:
In a locality, there are various commercial establishments that people use on a
daily basis. Click on the images below to know more about them.
la peluquería
la sastrería
la lavandería
la zapatería
la perfumería
la joyería
la juguetería
la ferretería
la floristería
la panadería
la pastelería
la carnicería/la
chrcutería
el taller de
autos/coches
la tintorería
la droguería
la farmacia
Peluquería Una peluquería o barbería es un lugar donde se ofrecen
servicios como el corte de pelo pero también otros servicios
como el depilado, el afeitado, la manicura, la pedicura,
masajes, tratamiento facial etcétera. También se llaman
salones de belleza si ofrecen servicios más allá del
tratamiento del cabello. Hay peluquerías unisex (para
hombres y mujeres) o especializadas (para hombres o para
mujeres). Las personas que ofrecen sus servicios en este
local se llaman peluqueros o peluqueras.
Sastrería La sastrería es un local donde se ofrecen servicios como la
confección y el arreglo de las prendas de vestir de forma
artesanal y a medida, según las preferencias de los clientes.
El sastre también lleva a cabo los arreglos necesarios en
ropa manufacturada, que es la que el cliente ha comprado en
una tienda.
Lavandería Es un local donde el cliente puede lavar y secar la ropa en
las lavadoras y secadoras tras pagar una cantidad de dinero.
Zapatería Hay dos tipos de zapaterías. Las zapaterías donde venden
zapatos y aquellas en donde los reparan.
El zapatero tiene como oficio la fabricación y reparación de
zapatos así como la venta de los mismos. Es por esto que
también llamamos zapaterías a las tiendas donde
únicamente se venden zapatos, bolsos y cinturones y, donde
no hacen reparaciones. Y, también a los establecimientos
que se encargan de hacer pequeñas reparaciones en cuero.
Perfumería En estos establecimientos comerciales se venden perfumes.
El término perfumería también puede referirse al arte de la
fabricación de perfumes o al lugar donde se preparan. Con
el término “perfumería” también se hace referencia al
conjunto de productos relacionados con la industria de
perfumería.
Joyería La joyería se refiere tanto a las tiendas donde se venden los
artículos como a los talleres donde se fabrican y reparan las
joyas.
Juguetería Las jugueterías se especializan en vender juguetes y pueden
ir desde comercio de barrio hasta un gran almacén. En la
actualidad, hay muchas marcas internacionales de juguetería
que dominan el mercado actual. Al arte de confección de
juguetes también se llama juguetería. Las jugueterías están a
tope de gente durante las fiestas navideñas, cuando es
costumbre regalar a los niños en nochebuena o en el día de
Reyes.
Ferretería El término Ferretería significa tienda de hierro. Es un
comercio donde se venden útiles para la construcción, el
bricolaje y las necesidades del hogar. Aquí encontramos
martillos, cerraduras, clavos, tornillos, persianas, etcétera.
Floristería Es un local pequeño donde se venden flores, plantas, ramos
y centros florales. Puede encontrarse en una tienda, en
quioscos, en mercadillos o en puestos de mercado. La
persona que tiene como oficio preparar las flores y los
centros florales para la venta se llama florista.
Panadería En las panaderías se hornean y venden pan junto con otros
productos de bollería, tales como napolitanas, cruasanes,
magdalenas o panecillos. El panadero se especializa en
confeccionar estos productos.
Pastelería Es un local donde se venden pasteles y tartas/tortas.
También se denominan confiterías. También pueden
almacenar pan y otros productos relacionados. El arte de
confeccionar, cocer y decorar pasteles, tortas, galletas
etcétera también se llama pastelería, confitería o repostería.
Carnicería/charcut
ería
Es un establecimiento comercial donde se comercializan
carne fresca para el consumo humano. En las charcuterías se
puede comprar embutidos como chorizos, salchichas, jamón
de york etcétera. La persona que vende y corta la carne se
llama carnicero/a.
Taller de
autos/coches
En estos talleres se lleva el coche para las reparaciones y
limpieza.
Tintorería Las tintorerías se dedican al lavado en seco de la ropa así
como del cuidado, la restauración y el mantenimiento de las
prendas de vestir. En algunas tintorerías, también se
encargan de teñir la ropa. La persona que lo tiene como
oficio se denomina el tintorero.
Droguería Son comercios especializados en vender productos de
belleza, artículos de limpieza para el hogar y pinturas
plásticas.
Su nombre comparte la raíz con la palabra droga, que hacía
referencia a los productos químicos envasados en toneles.
De ahí que en la droguería podamos comprar todo aquello
que este elaborado con productos químicos y no esté
destinado al consumo humano.
Farmacia Las farmacias en términos generales son lugares donde se
venden medicamentos y otros alimentos relacionados con la
salud.
Apart from these commercial and retail establishments, there are:
frutería - Establecimiento que sólo se especializan en vender frutas.
verdulería- Establecimiento que venden hortalizas
librería- Sitio donde se venden libros y papelería
papelería: Sitio que venden papeles, sobres, bolígrafos y todo tipo de papelería.
heladería: Sitio para helados.
Ramneek is back from the market. She has run all the errands and tells David of
her experience in different establishments that she went to. As the video pauses,
answer the questions that follow.
AUDIO TRANSCRIPT:
David: Ya estás de vuelta. ¡Qué pronto!
Ramneek: ¡Qué día más dichoso he tenido! No me ha salido nada bien.
David: Pero ¿qué ha pasado? ¿Alguien te ha dicho algo o qué?
Ramneek: Nada. Al salir de aquí, he ido directamente a cortarme el pelo. El
corte que me dio aquel señor no me acabó de convencer pero él no hizo nada
para mejorarlo y me dijo que volviera después de unos días cuando ya
hubiese crecido un poco el pelo para modificarlo. Así que me tendré que ir de
viaje con este horrendo corte de pelo.
David: ¡Anda, no seas exagerada! ¡Que no está tan mal! A mí me parece
bonito y no te queda nada mal. De veras.
Ramneek: ¡Gracias, David! Eres muy amable y sé que lo dices para que me
sienta mejor.
David: No chica. Es realmente chulo y muy moderno.
Ramneek: Pero la historia no se acaba aquí. En la tintorería, me hicieron una
factura de 200 pesos por el vestido. Aquí todo es supercaro.
David: Ya te lo dije que yo nunca llevaba nada porque era carísimo.
Ramneek: Y el sastre… ¿sabes que el sastre casi estropeó mis vaqueros? Que
cortó dos pulgadas en vez de una pulgada y media. Todavía no me los he
probado pero creo que ahora me quedan cortos.
David: ¡Qué horror, Rams! De verdad que has tenido un día malísimo.
¡Pobrecita!
1. ¿De qué lugar habla Ramneek?
a. De una tintorería b. De una peluquería
2. A Ramneek le gustó mucho la peluquería.
a. Verdadero b. Falso
3. ¿Qué dos establecimientos ha visitado Ramneek?
a. la peluquería y la tintorería b. la sastrería y la tintorería
4. ¿Qué hizo el sastre?
a. Hizo los vaqueros más cortos de lo que ella le había pedido.
b. Arregló los vaqueros tal y como ella los quería.
Correct answers:
1. Ramneek habla de la peluquería
2. b. Falso
3. la sastrería y la tintorería
4. a. Hizo los vaqueros más cortos de lo que ella quería.
As we can clearly understand, Ramneek’s day has not been that good and there
are various expressions she uses to let us know of her emotions.
Frases exclamativas
These sentences are used to express our reactions of surprise, horror, pain, etc.
Estructura— ¡Qué + adjetivo o adverbio!
Frases para expresar valoraciones positivas y negativas:
Encontrar algo bien/mal u otros adjetivos
Parecer algo bien/mal u otros adjetivos
Más valoraciones negativas
En la peluquería No está mal pero no es lo que esperaba.
A mí no me convence/no me acaba de convencer
este corte.
¡Qué pronto! ¡Qué horror, Rams! ¡Qué día más/tan dichoso he tenido!
Lo encuentro muy feo.
(A las chicas) Las encuentro muy
bonitas.
(A los chicos) Los encuentro un
poco callados.
La encuentro bastante chula.
(Los chicos) Me parecen un poco
callados.
(Las chicas) Me parecen muy
bonitas.
En la sastrería La verdad es que para mí este vestido es
excesivamente caro.
En la ferretería Este sacacorchos es muy chulo pero la verdad
es
que/francamente/sinceramente no le veo ninguna
utilidad para mí.
Es que no bebo alcohol.
Superlativos
A superlative adjective expresses the highest degree of a quality.
Superlative (Only in coloquial
language)
feo muy/realmente/excesivamente feo feísimo super feo
caro muy realmente/excesivamente caro carísimo super caro
chulo muy realmente/excesivamente chulo chulísimo super chulo
corto muy realmente/excesivamente corto cortísimo (super corto
lejos muy/realmente/excesivamente lejos lejísimo(s)
superlejos
Tiene el pelo muy corto. Su novio es muy guapa.
Tiene el pelo cortísimo. Su novia es guapísima.
Tiene el pelo super corto. Su novia es super guapa.
Remember that like all other adjectives, they agree in number and gender of the
noun.
guapo guapísimo El chico es guapísimo
guapa guapísima Mi madre es guapísima
corto cortísimo Su pelo es cortísimo.
corta cortísima La falda es cortísima
Note that the superlative of all adjectives cannot be made by adding –
ísimo/ísima.
bonito muy/realmente/verdaderamente bonito
heroico muy/realmente/verdaderamente heroico
To know more about the formation of superlatives, click here.
Los comercios del barrio
Los comercios de barrio se enfrentan a una gran
crisis ante la creciente popularidad de los grandes
almacenes. Poco a poco se están cerrando estos
pequeños locales porque van cediendo terreno a
las grandes marcas multinacionales o nacionales de
hipermercados. Ahora se puede encontrar todo lo
que se quiera en un único lugar e incluso a un
precio más barato. Esto se debe a que estas grandes
marcas gozan de economías de escala, una ventaja
que las tiendas de barrio no pueden ofrecer a sus
clientes. Pero hay muchos factores a favor de los
pequeños comerciantes. Estas tiendas de toda la
vida son necesarias para la salud de nuestra
comunidad puesto que ayudan a fortalecer la economía local y son un buen
punto de encuentro y de charla para los vecinos. Además, la asistencia en ellas
es más personalizada y ayudan a hacer compras mucho más eficientes al estar
cerca de nuestra casa y no ser necesario el uso del auto para llegar a las grandes
superficies comerciales en las afueras de la ciudad. Además, las tiendas
pequeñas promueven un consumo inteligente mientras que los grandes
supermercados generan mayores compras impulsivas de objetos que no
necesitamos. En cuanto al medioambiente, estos comercios pequeños consumen
mucho menos energía que los grandes centros comerciales y dan empleos a más
personas de la comunidad. Hay muchas ONGs que están trabajando en este
tema para concienciar a la gente a que compre en los comercios del barrio.
A continuación, veremos un video en el que varios comercios hablan de su
situación durante la crisis española del siglo XXI. Enlace en la sección Know
more
Answer the questions after reading the text and listening to the video. Record
your answers.
a. ¿Qué ventajas tienen los grandes almacenes respecto a las tiendas de barrio?
b. ¿Cuáles son los factores a favor de los comercios de barrio?
c. ¿Qué hace el primer señor para promover el consumo en el barrio? Elige las
opciones correctas:
i. Hacen sorteos* ii. Hacen juegos iii. Dan regalos
iv. Distribuyen vales de compra v. Organizan concursos
d. ¿Dónde es posible hacer una compra más prudente y eficiente? ¿Por qué?
a. en las grandes superficies b. en los comercios del barrio*
e. ¿En qué lugar es posible informarse de los productos más fácilmente?
a. en las grandes superficies b. en los comercios del barrio*
f. A continuación hay una serie de opiniones sobre el texto y el video. Marca
aquellas con las que estás de acuerdo.
a. ¡Qué noticia tan triste! Creo que no hay nada mejor que lo local, ya que
nadie nos puede ofrecer nada mejor que nuestro vecino o amigo, que es el
que conoce nuestras necesidades y nuestras limitaciones.
b. Encuentro muy caras a las tiendas de barrio. En cambio, los centros
comerciales son baratísimos.
c. Creo que el cierre de las tiendas tradicionales es malo pero,
francamente, venden las cosas super caras.
d. Prefiero ir a un pequeño comerciante donde hay un buen trato y una
buena relación y, donde, a veces, me dejan fiar algo, si no llevo la cartera
a mano.
e. Apoyar comprando y recuperar las tiendas de barrio en toda su esencia
es una apuesta necesaria.
Correct answers:
a. Tienen las ventajas de la economía de escala. Pueden vender productos a
precios más baratos.
b. i. Fortalecen la economía local ii. Son puntos de encuentro para los
vecinos
iii. la asistencia es más personalizada iv. Promueven la compra más eficiente
v. Consumen menos energía vi. Dan empleos a personas locales.
c. i Hacen sorteos. ii. Dan regalos. iii. Distribuyen vales de compra.
d. En los comercios de barrio es posible hacer una compra más eficiente porque
la gente compra realmente lo que necesita y no se deja llevar por impulsos
consumistas.
e. En los comercios del barrio los propietarios tienen una información mayor
acerca de los productos que venden. En las grandes superficies, la mayoría son
empleados que no tienen mucha información sobre los productos que ofertan.
Resumen
In this lesson we have learnt:
1. Funciones de los comercios del barrio.
2. El uso del condicional.
3. Uso de las frases relativas.
4. Grados para expresar valoraciones.
5. Diferencias entre las grandes superficies comerciales y los comercios
tradicionales.
Principal Investigator
Prof. Rajiv Saxena
Centre of Spanish, Portuguese, Italian and
Latin American Studies
Jawaharlal Nehru University
New Delhi-110067
Content writer
Dr. Shweta Sahay &
Nabiel Ansari
Centre of Spanish, Portuguese,
Italian and Latin American Studies
Jawaharlal Nehru University
New Delhi-110067
Content reviewer
Eva Maria Fernandez Pelaez
Department of Germanic and Romance
Studies
University of Delhi
Delhi - 110007
Language reviewer
Eva Maria Fernandez Pelaez
Department of Germanic and
Romance Studies
University of Delhi
Delhi - 110007