Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+...

44
Erasmus+ Programme Key Action 2 Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship: In-Company Trainer Training And Apprenticeship PromotionProject No 2015-1-LT01-KA202-013415 Darba vidē balstītu mācību vadītāju mācību programma Mācību metodes. Individuāla pieeja.

Transcript of Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+...

Page 1: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships

Project “Developing Apprenticeship: In-Company Trainer Training And

Apprenticeship Promotion” Project No 2015-1-LT01-KA202-013415

Darba vidē balstītu mācību vadītāju mācību programma

Mācību metodes. Individuāla pieeja.

Page 2: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Pirmā daļa:Mācību metodes

Page 3: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Vajadzība

Jūs atradīsiet atbildes uz šādiem jautājumiem:

• Kādi ir veiksmīgu mācību galvenie soļi?

• Kā izveidot paļāvīgās attiecības ar izglītojamajiem?

Page 4: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Zināšanas un prasmes

Šī mācību posma beigās Jūs varēsiet teikt:

Es varu veidot pozitīvu un pārliecinātu atmosfēru, kad essniedzu instrukcijas.

Es varu pielietot dažādas metodes, kad es sniedzuinstrukcijas izglītojamajiem.

Es varu, kur iespējams, izmantot pieejamo informāciju unkomunikāciju tehnoloģijas, kā arī sociālo tīklu rīkus.

Es varu sniegt norādījumus un iedrošinājumu izglītojamajiempieredzētajās un sarežģītajās mācību situācijās.

Es varu atrast labi funkcionējošus risinājumus šādāmsituācijām sadarbībā ar vairākām iesaistītajām pusēm.

Page 5: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Zināšanas un prasmes

Šī mācību posma beigās Jūs varēsiet teikt:

Es pārvaldu dažādus instrukciju stilus un varu tos elastīgipielietot dažādās mācību situācijās.

Veicot instrukcijas, es aktīvi izmantoju informāciju,komunikācijas tehnoloģijas un sociālos tīklus.

Man patīk ieklausīties izglītojamajos, uzdot jautājumus,sniegt padomus un piedāvāt palīdzību.

Es esmu apguvis vairākas instrukciju metodes un es varuizvēlēties piemērotākās, atbilstoši veicamajam uzdevumamun izglītojamam.

Kopā ar citiem darbiniekiem manā darbavietā es varuizmantot dažādus veidus, kā sniegt instrukcijasizglītojamajiem.

Page 6: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Instrukcijas darba vietā

Definē mācību mērķi, galvenos tematus un mācībuiznākumus.

Apkopo pamata informāciju par saviem izglītojamiem:izglītojamo skaits grupā, viņu vārdi, viņu ekspektācijas parmācībām, kā arī viņu iepriekšējā pieredze un prasmes.

Stimulē mācības uz papīra – izveido plānu un uzskicēprojektu: uzraksti mācību procesa posmus (ievads, jaunatemata mācības, prakse, izvērtēšana un atgriezeniskāssaites sniegšana).

Sagatavo mācību materiālus.

Pārbaudi mācību vietas iekārtas (darba istaba, izglītojamozona, nepieciešamie rīki).

Ierodieties mācību vietā pirms mācību sākuma. Pārbaudietrīkus, ko Jūs plānojat izmantot mācību laikā.

Pārliecinieties, ka darba vide ir droša gan Jums pašam, ganJūsu izglītojamam.

Page 7: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Instrukciju noteikumi

Mācībām jācenšas nodrošināt patiesu informāciju un tās kvalitāti;instrukcijām jābūt visaptverošām un pēc iespējas pilnīgākām.

Jādod priekšroka jautājumiem, nevis jau sagatavotiemrisinājumiem.

Sniedziet saviem izglītojamajiem ievadu mācību procesā;neaizmirstiet norādīt uz vissvarīgākajām mācību daļām untematiem.

Motivējiet izglītojamos iedziļināties darbā vai procesā. Izmantojietmotivējošus jautājumus un atgriezenisko saiti; parādiet, ka Jumsinteresē Jūsu izglītojamo attīstība, kā arī Jums rūp viņu cerības unbailes.

Sniedziet atgriezenisko saikni un novērtējiet sasniegumus.

Konsultējieties ar Jūsu kolēģiem vai izglītītas iestādes pārstāvjiem.

Izveidojiet uzticamu saikni ar Jūsu izglītojamo.

Page 8: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Skaines izveidošana

Iepazīstieties ar izglītojamo, parādiet īstu ieinteresētībuviņā kā personā.

Identificējiet Jūsu kopīgās intereses un izmantojiet tāspar pamatu, lai izveidotu saikni ar Jūsu izglītojamo.

Ņemiet vērā Jūsu izglītojamā uzskatus, vērtības, ētiskosprincipus. Sasaistiet tos ar mācību tematiem.

Atklājiet aktivitātes un tematus, kas Jūsu izglītojamajamliekas aizraujoši.

Palīdziet Jūsu izglītojamajam izveidot personīgosmācību mērķus un izskaidrojiet viņam Jūsu uzņēmumadarbības mērķus un principus.

Palīdziet Jūsu izglītojamajam atrast saikni ar viņapersonīgajiem mērķiem un Jūsu uzņēmuma mērķiem.

Page 9: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Veidot labus un noderīgus mācību uzdevumus

Koncentrējieties uz vissvarīgākajiem tematiem unprocesiem.

Izmantojiet vārdnīcu, lai paskaidrotu būtību īstās darbasituācijās.

Pārliecinieties, ka ir iespējams paveikt izvirzītosuzdevumus.

Ņemiet vērā izglītojamā pieredzi.

Centieties nodrošināt, ka uzdevumi palīdzizglītojamajiem iegūt tālākas zināšanas un palīdz attīstītviņu prasmes un attieksmi.

Integrējiet mācību uzdevumus darba procesos, ņemotvērā izglītojamo iepriekšējo pieredzi un prasmes.

Nodrošiniet, ka dotie uzdevumi ļauj novērtēt mācībusasniegumus.

Page 10: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Atspoguļošana

Sagatavojiet instrukciju plānu.

Definējiet instrukciju fāzes, norādiet izmantojamosmateriālus un šo materiālu mērķi.

Apdomājiet, vai Jūsu izglītojamie var saprast šos mācībumateriālus tādā veidā, kā Jūs to bijāt domājis.

Aprakstiet mācību aktivitātes un uzdevumus.

Analizējiet, kāda veida iepriekšējas zināšanas bijajāapgūst Jūsu izglītojamajiem, lai izpildītu uzdevumus.

Pajautājiet sev, vai Jums kaut kas būtu jāmainauzdevumā?

Page 11: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Klausīšanās un atgriezeniskās saites sniegšana

Kas ir domāts ar «aktīvu klausīšanos»?

Kā sniegt efektīvu atgriezenisko saiti?

Page 12: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Aktīva klausīšanās

Klausīšanās prasa īpašu koncentrēšanos.

Koncentrējiet Jūsu uzmanību.

Izrādiet empātiju.

Nomieriniet un aktīvi atbildiet runātājam.

Pievērsiet uzmanību neverbālām zīmēm.

Mēģiniet saskatīt situāciju no Jūsu izglītojamāskatupunkta, ņemiet vērā viņa apkārtējo vidi, apstākļusun situāciju, kurā viņš šobrīd atrodas.

Page 13: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Aktīva klausīšanās

Pieņemiet citu viedokļus un uzklausiet bez spriešanas.

Pieņemiet Jūsu izglītojamā pozīciju pat tad, ja Jūsnepiekrītat visam, ko dzirdat.

Kā mācību vadītājam Jums ir jāklausās un jāvada Jūsuizglītojamie uz dziļāku situācijas izpratni.

Tas nozīmē, ka nepieciešams izprast apspriestāsproblēmas dažādos aspektus un perspektīvas.

Esiet gatavs sniegt atgriezenisko saiti.

Page 14: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Atgriezeniskā saite

Atgriezeniskās saites mērķis ir:

Izvērtēt, ko Jūs esat apguvis līdz šim;

Atbalstīt izglītojamā mācību procesu;

Definēt izglītojamā mācību vajadzības;

Apkopot papildu informāciju, lai izveidotu, pielāgotu unpilnveidotu mācības;

Sniegt informāciju par izglītojamā profesionālajāmprasmēm un kompetenču līmeni.

Page 15: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Efektīvas atgriezeniskās saites sniegšana

Atgriezenisko saiti vajadzētu sākt sniegt, aprakstotuzdevumu un izpildes līmeni, tajā pat laikā izvairīties nopersonīgiem uzbrukumiem un kritikas.

Izsakiet savu atgriezenisko saikni ar pozitīviemaspektiem: uzsveriet tos aspektus, ko Jūs varat uzslavēt,un esiet pēc iespējas precīzāks.

Koncentrējieties uz izglītojamā uzvedību un rīcību.

Dodiet iespēju izglītojamajam dalīties un izskaidrot viņaviedokli konkrētajā tematā.

Efektīvas atgriezeniskās saiknes gala rezultāts irpiedāvāt alternatīvus risinājumus.

Jautājiet atgriezenisko saikni par savu rīcību un par viņurīcību, apmācot konkrētas prasmes.

Page 16: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Konfliktu risināšana

Konflikti neatrisinās paši no sevis. Ar tiem ir jātiek galā,lai nodrošinātu, ka netiek radīta nākotnes spriedze starpJums un Jūsu izglītojamajiem.

Ja konflikti netiek atrisināti, tie ar laiku visdrīzāk izraisīslielākas problēmas.

Kā atrisināt konfliktus mācību procesā?

Page 17: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Konfliktu veidi

Ne visi konflikti ir negatīva rakstura.

Personīgi un attiecību konflikti parasti ir saistīti arsvarīgiem attiecību aspektiem un skar tādus attiecībuaspektus kā lojalitāte, pašpārliecinātības pārkāpums,nodevība un cieņas trūkums.

Instrumentāli konflikti ir par mērķiem, struktūrām,procedūrām un līdzekļiem; par kaut ko diezgan taustāmuun strukturālu kādai organizācijai vai indivīdam.

Interešu konflikti attiecas uz situācijām, apstākļukopumu un veidiem, kā indivīds vai organizācija iriesaistīta vairākās interesēs un kam ir potenciāla iespējaiedragāt objektivitāti tādu līdzekļu dēļ kā laiks, nauda,telpa vai darbinieki, kam ir apšaubāms stils, lai sasniegtuvēlamos mērķus.

Page 18: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Soļi konfliktu atrisināšanā

Identificē un atzīsti konfliktu.

Saproti savas, kā arī citu emocijas par konfliktu. Tasnoved pie savstarpējas izpratnes un situācijaspieņemšanas.

Noskaidro slepenās intereses un vajadzības. Bieži viennav iespējams apmierināt visas puses, kas iesaistītaskonfliktā, taču, no otras puses, bieži vien ir iespējamsapmierināt viņu slepenās intereses un vajadzības.

Atrodi piemērojamu risinājumu, kas apmierina visaskonfliktā iesaistītās puses.

Pieņem lēmumu, izstrādā risinājumu un pieturies pie tā.

Vienojies par turpmāko rīcību, pamatojoties uz lēmumu,ko pieņēmi iepriekšējā solī.

Page 19: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Konfliktu risināšanas metodes

Divas galvenās konfliktu risināšanas metodes ir:

1. Sarunas;

2. Argumentācija.

Page 20: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Neatlaidīga uzvedība

Lai Jūs būtu neatlaidīgs, Jums nepieciešams ņemt vērāJūsu paša un citu cilvēku tiesības, vēlmes, iegribas,vajadzības un vēlmes.

Atklāti izsakiet savas vēlmes, domas un sajūtas.

Ieklausieties citu uzskatos un atbilstoši atbildiet.

Pieņemiet pienākumus un deliģējiet dažus citiem.

Regulāri sniedziet atgriezenisko saiti un izsakietnovērtējumu citiem par viņu sasniegumiem.

Atzīstiet kļūdas

Saglabājiet veselīgu paškontroli un izturieties pretizglītojamajiem un kolēģiem vienlīdzīgi.

Page 21: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Precīzas ziņas veidošana

Prasmīgi nosūtot precīzu ziņu, Jūs varat izvairīties nokonflikta situācijām, kā arī atrisināt konfliktus.

Aprakstiet situāciju vai uzvedību: izmantojiet «Es» ziņasun esiet pēc iespējas precīzāks. Norādiet tikai uzaspektiem, kas saistītas ar situāciju vai uzvedību.Neizdariet pieņēmumus par situācijas izraisītājiem,uzskatiem vai citu personībām.

Izsakiet jūtas: aprakstiet savas jūtas un to apjomu pēciespējas precīzāk. Tas nozīmē, ka Jums jāapzinās savasjūtas un jābūt spējai atzīt un atšķirt Jūsu jūtas.

Aprakstiet rezultātu un efektus Jums uzspiestajāsituācijā. Centieties pieturēties pie konkrētās uzvedības,neizdariet vispārinājumus, nenozākājiet.

Page 22: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Otrā daļa:

Mācību individualizācija

Page 23: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Vajadzība

Darba vidē balstīto mācību vadītājam jāņem vērāizglītojamo dažādība, viņu mācību priekšnoteikumi, viņuveselība un darba spējas, kā arī jebkuras citas situācijas,kad instrukcijas vai demontrācijas.

Page 24: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Zināšanas un prasmes

Šī mācību moduļa beigās Jūs varēsiet teikt:

1. Es varu monitorēt mācību procesu.

2. Es zinu, kā nodrošināt pozitīvu komunikāciju un sniegtatgriezenisko saiti.

3. Es varu veicināt izglītojamā pārliecību par savām spējāmun sniegt iedrošinājumu.

4. Es saprotu izglītojamā izglītību un pieredzes izvērtējumu.

Page 25: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Atšķirības starp izglītojamajiem un viņu

apgūšanas stiliem

Page 26: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Padomi darbā ar dažādiem izglītojamiem

Apkopojiet informāciju par izglītojamo iepriekšējo izglītību,zināšanām, prasmēm, rezultātiem utt. no izglītības iestādes.

Noturiet sarunu ar izglītojamo pirms mācībām, lai iepazītosar viņu un noskaidrotu viņa personīgos mācību mērķus.

Sekmējiet salīdzināmas mācību iespējas izglītojamiem, kamir dažādi raksturi vai iezīmes.

Piemēram, apsveriet izglītojamo iespējas, kas atšķiras pēcvecuma, fiziskajām iespējām, ārējā izskata, izglītības līmeņa,darba pieredzes, rases, dzimuma, etniskās piederības,kultūras, reliģijas, sociālekonomiskā statusa utt.

Page 27: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Padomi darbā ar dažādiem izglītojamiem

Ieviesiet uzdevumus emocionālai un personiskai attīstībai.

Sniedziet vairāk iespēju tiem, kas sasniedz augstus unzemus rezultātus, lai palielinātu viņu pašcieņu un uzlabotuviņu stiprās puses un talantus.

Šādas iespējas var uzlabot izglītojamā motivāciju mācīties unsasniegt rezultātus.

Viss šis palīdzēs Jums saprast un respektēt izglītojamo,izveidot Jūsu individuālo mācību plānu, lai nodrošinātupraktisko mācību uzdevumus labākajā veidā.

Page 28: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Mācību vielas apgūšanas stili

Neils D. Flemings izšķir četrus apgūšanas stilus:

1. Vizuālais: šie izglītojamie sniedz priekšroku grafiskāmilustrācijām, piemēram, kartēm, diagrammām untabulām.

2. Dzirdes: šie izglītojamie sniedz priekšroku verbālaiinformācijai, piemēram, klausoties lektora vai grupudiskusijas.

3. Lasīšanas: šie izglītojamie sniedz priekšrokutekstveida informācijai, piemēram, rokasgrāmatām,izdales materiāliem, rakstītām instrukcijām,Powerpoint prezentācijām.

4. Kinestētiskais: šiem izglītojamajiem ir svarīgas fiziskāsaktivitātes, kuras palīdz viņiem piemērot informācijurealitātē, piemēram, izmantojot simulācijas.

Page 29: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Mācīšanās vienmēr sevī ietver vairākus maņu kanālus.

Tāpēc darba vidē balstītajam mācību vadītājam vajadzētuvienmēr censties integrēt metodes, kas pievēršās visieminformācijas uztveršanas/ pasniegšanas tipiem.

Tas saskan ar ļoti populāro teoriju, ka cilvēki atceras 10% noinformācijas lasot, 20% - to redzot, 30% - to dzirdot, 50% - toredzot un dzirdot, 70% - sadarbojoties un 80% - darot.

Vairāku maņu pieeja mācībām būtu visefektīvākā un atļautusasniegt vislabākos mācību rezultātus, ja izglītojamie ir aktīviiesaistīti mācību procesā.

Noskaidrojiet no izglītojamajiem, kā viņiem patīk mācīties,tas ir, vai viņi dod priekšroku rakstveida instrukcijām, vēlas,lai kaut kas tiek parādīts vairākas reizes, vai kombinācijas.

Pēc tam ieviesiet to Jūsu darba vidē balstītajās mācībās šajāveidā.

Page 30: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

5 soļi veiksmīgām mācībām

Page 31: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Pirmais solis – attiecību veidošana

Precizējiet vērtības un nodrošiniet abpusēju respektu

Vienojieties par nolūku un sadarbības formu

Precizējiet vēlmes, lomas un uzvedību

Nolīdziniet svešiniekiem raksturīgas barjeras un veidojietdialogu

Page 32: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Otrais solis – mērķu izvirzīšana

Precizējiet mērķus

Sasaistiet vidēja un ilgtermiņa mērķus ar ikdienasrīcībām

Apziniet rīcības iespējas radušām problēmām

Trešais solis – darbošanās

Iedziļinieties jautājumos

Mācieties abpusēji

Page 33: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Ceturtais solis - nobeigums

Pārliecinieties, ka izglītojamajam ir plāns un ieskats, kāturpināt savu izaugsmi

Izvērtējiet progresu un plānojiet veiksmīgu mācībunoslēgumu

Piektais solis – virzieties uz priekšu

Turpiniet sadarbību pēc mācībām tīklošanās nolūkos

Page 34: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Noteikumi, kas jāievēro darba vidē balstīto mācību vadītājam

Page 35: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Lai nodrošinātu veiksmīgu mācību procesu unatgriezenisko saiti ar izglītojamo, darba vidē balstītovadītājam būtu vēlams ievērot 10 nosacījumus:

1) runāt par uzvedību, nevis kritizēt izglītojamāpersonīgās īpašības;

2) runāt par saviem novērojumiem, nevis secinājumiem;

3) vairāk aprakstīt situāciju, nevis vērtēt;

4) aprakstot biežāk izmantot teicienu „Vēlams, lai...”,nevis „Tu vienmēr...”, „Tu nekad...”;

5) runāt par to, kas notiek šeit un tagad, nepiesauktpagātnes notikumus;

Page 36: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

6) nedot padomus, bet izteikt savus uzskatus it kādaloties pārdomās ar izglītojamo;

7) izcelt to, kas otram var līdzēt, ko viņš var mainīt, neviskas ļauj pašam „izlādēties”;

8) vienā reizē nesniegt pārāk daudz informācijas, citādiizglītojamais nespēs to apjēgt;

9) izvēlēties sarunām pieņemamu laiku, vietu unsituāciju;

10) koncentrēties, būt drosmīgam, taču cienīt sevi unotru.

Page 37: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Lai sarunās ar izglītojamo panāktu vēlamo,darba vidē balstīto mācību vadītājam:

• jānoskaņo sevi dialogam, nevis monologam;

• jānovērtē izglītojamā emocionālais stāvoklis;

• jānodibina intelektuālais kontakts, jo tas iespējamsvienīgi tad, ja runāsiet izglītojamajam „saprotamāvalodā”;

• pirms sarunas skaidri jāapzinās, ko tieši vēlies teikt;

• jācenšas radīt pozitīvas emocijas.

Page 38: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Praktiskais uzdevums: ja iespējams, atbildiet uzšiem jautājumiem rakstiskā formā pirms mācībām untad vēlreiz pēc mācībām!

Page 39: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

1. Ko es zinu par izglītojamo? Kā es to uzzināšu?

2. Kā un kādos apstākļos es izveidošu uz cieņu unuzticību balstītas attiecības ar izglītojamo?

3. Ko es gribu palīdzēt apgūt izglītojamajam mācībulaikā? Kad un kā es to izdarīšu?

4. Ko es gribu palīdzēt saprast izglītojamajam mācībulaikā? Kad un kā es to izdarīšu?

Page 40: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

5. Kā es gribētu atstāt iespaidu izglītojamajam? Kad unkā to izdarīt?

6. Kā es pārliecināšos, ka es tiešām palīdzuizglītojamajam apgūt nepieciešamās kompetences?

7. Kā es pārliecināšos, ka es palīdzu izglītojamajammainīt viņa uztveri un mācīšanos?

8. Kā es izveidošu turpmākās attiecības ar izglītojamo?

Page 41: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Pašpārbaudes jautājumi

1. Sadarbībā ar izglītības iestādi un izglītojamo, kasman ir jāzina, lai ņemtu vērā izglītojamo dažādību?

2. Kā lai es ņemu vērā konkrētā izglītojamā mācībupriekšnosacījumus, viņa veselību un spēju funkcionētun jebkāda veida atbalsta nepieciešamību?

3. Kā lai es ņemu vērā izglītojamā personīgos mācībumērķus, veicot instrukcijas?

4. Vai es varu novērtēt izglītojamā mācību apguves stiluun izveidot instrukcijas, pamatojoties uz šoinformāciju?

Page 42: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

5. Vai es varu sniegt instrukcijas izglītojamajiem ardažādiem mācību apguves stiliem?

6. Vai es varu individuāli sniegt instrukcijas izglītojamajiemdarba vietā no dažādām sagatavotības pakāpēm un izveidotatbilstošas mācību situācijas?

7. Vai es varu iedrošināt izglītojamos uzticēties viņu pašuspējām un pieļaut situācijas, kas viņiem piedāvā labumācību pieredzi un iespēju mācīties no citiem?

8. Vai es varu atbalstīt izglītojamos tikt galā ar emocijām,kas saistītas ar mācībām?

Page 43: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Izmantotā literatūra

• Interneta resurss www.saliedet.lv, http://www.saliedet.lv/lv/Raksti-un-materiali/ko-dara-labs-pieauguso-izglitibas-pasniedzejs.html#8-dalībnieku-veikuma-novērtēšana, 2014

• Cedefop's publication “Guiding principles in professional development of trainers in vocational education and training”, http://www.cedefop.europa.eu/en/news-and-press/news/guiding-principles-professional-development-trainers-vet

• Kačere, A., Odiņa, I., Rieksta, S., “Mentoring in Europe. Latvian perspective” (“Mentorings Eiropā. Latvijas perspektīva”), Riga 2005. See: http://www.menttime.tsn.at/cms/upload/pdf/00_druk_mentors_latviski.pdf

• Sūna J., Darba aizsardzība un komunikācija prakses vietās Informatīvs materiāls lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas produktu ražošanas prakses vietu vadītājiem, Ozolnieki 2010, http://old.llkc.lv/tin/attachments/materialspraksuvaditajiem(2010-llkc).pdf

• Zariņa S. (Daugavpils Universitāte), Skolotāju-mentoru profesionālā pilnveide; 2.1.modulis. Mentora uzdevumi un darbība, sniedzot atbalstu studentam – praktikantam, http://skolas.lu.lv/course/view.php?id=583#section-3, 2013

Page 44: Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships ...Visited on 03 11 2016. Title Erasmus+ Programme Key Action 2 – Strategic Partnerships Project “Developing Apprenticeship:

Sūna, J. “Darba aizsardzība un komunikācija prakses vietās Informatīvs materiāls lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas produktu ražošanas prakses vietu vadītājiem”. Ozolnieki 2010. http://old.llkc.lv/tin/attachments/materialspraksuvaditajiem(2010-llkc).pdf Visited on 15 08 2016.

Zariņa, S. “Skolotāju-mentoru profesionālā pilnveide; 2.1.modulis. Mentora uzdevumi un darbība, sniedzot atbalstu studentam –praktikantam”. http://skolas.lu.lv/course/view.php?id=583#section-3Visited on 23 08 2016.

Supervising your apprentice or trainee. A Guide for WorkplaceSupervisors. NSW Department of Industry, 2015.

Burnette, J. “Strategies for Teaching Culturally Diverse Students”. TeacherVision. https://www.teachervision.com Section “TeachingMethods and Strategies”. Visited on 19 10 2016.

McLeod, S. A. “Kolb - Learning Styles”. SimplyPsychology. http://www.simplypsychology.org Section “Cognitive Psychology”. Visited on 03 11 2016.