epubs.surrey.ac.ukepubs.surrey.ac.uk/812679/15/Jeremy Barham %27The...Web view‘The Ghost in the...
Transcript of epubs.surrey.ac.ukepubs.surrey.ac.uk/812679/15/Jeremy Barham %27The...Web view‘The Ghost in the...
‘The Ghost in the Machine’: Thomas Koschat and the
volkstümlich in Mahler’s Fifth Symphony
Jeremy Barham
I quote from others, the better to express myself.
(Michel de Montaigne)
Mahler and the volkstümlich
Mahler’s music is replete with folk-, dance-, and military-music
references in the form of melodic, harmonic and rhythmic allusions,
and certain underlying structural and stylistic practices. Virtually
all who discuss Mahler acknowledge the allusions, and there have
been several more focused studies.1 The general consensus
1 See, for example, Georg Göhler, ‘Gustav Mahlers Lieder’, Der
Kunstwart 24/2 (1910), 146–48; Georg Göhler, ‘Gustav Mahlers
Lieder’, Die Musik 10/18 (1910–11), 357–63; ‘Fritz Egon Pamer,
‘Mahlers Lieder’, Studien zur Musikwissenschaft 16 (1929): 116–
38 and 17 (1930): 105–27; Ernst Klusen, ‘Die Liedertexte Gustav
Mahlers’, Sudetendeutsche Zeitschrift für Volkskunde 6 (1933),
178–84; Rudolf Quoika, ‘Über die Musiklandschaft Gustav
Mahlers’, Sudetenland. Böhmen Mähren Schlesien. Kunst
Literatur Volkstum Wissenschaft 1 (1960): 100–109; Franz
Willnauer, ‘Das Triviale und das Groteske im Werk Gustav
Mahlers’, Neue Zeitschrift für Musik 121/8 (1960), 238–41;
Helmut Strojohann, ‘Gustav Mahlers Verhältnis zur Volksmusik’,
Musica 14/6 (1960, 357–59; Ernst Klusen, ‘Gustav Mahler und das
emerging from this body of work is that though occasional identical
passages and a number of close similarities can be identified
between elements of Mahler’s melodic, harmonic and rhythmic
idioms and actual folk, dance and military music known to have
existed in the Bohemian, Moravian, Austrian and Southern-German
orbit in which he spent his formative years, there is no concrete
Volkslied seiner Heimat’, Journal of the International Folk Music
Council 15 (1963), 29–37; Ernst Klusen, ‘Gustav Mahler und das
böhmisch-mährische Volkslied’, in Georg Reichert and Martin Just
(eds), Bericht über den Internationalen Musikwissenschaftlichen
Kongress, Kassel 1962 (Kassel: Bärenreiter, 1963), 246–51;
Edward F. Kravitt, ‘The Trend Towards the Folklike, Nationalism
and their Expression by Mahler and his Contemporaries in the
Lied’, Chord and Discord 2/10 (1963), 40–56; Siegfried Borris,
‘Mahlers holzschnitthafter Liedstil’, Musik und Bildung 5/1 (1973),
578–87; Monika Tibbe, Lieder und Liedelemente in
instrumentalen Symphoniesätzen Gustav Mahlers, 2nd edn
(Munich: Emil Katzbichler, 1977); Vladimír Karbusický, Gustav
Mahler und seine Umwelt (Darmstadt: Wissenschaftliche
Buchgesellschaft, 1978); Mathias Hansen, ‘Zur Funktion von
Volksmusikelementen in der Kompositionstechnik Gustav
Mahlers’, in Rudolf Pecman (ed.), Hudba slovanských národu a její
vliv na evropskou hudebni kulturu [Music of the Slavonic Nations
and its Influence upon European Musical Culture] (Brno: Ceská
hudebí spolecnost, 1981), 381–5; E. Mary Dargie, ‘Mahler and Des
2
2
evidence to indicate that Mahler deliberately set out to cite specific
sources. According to most commentators, it is more the case that
Mahler’s music is infused with the spirit, rather than being
dependent on the letter, of folk music, and that apparent instances
of ‘citation’ or allusion arose instinctively and accidentally out of
the composer’s deep well of half-buried, half-remembered
childhood experiences of local folk culture. In one of the more
recent considerations of the topic, for example, Renate Ulm
concludes, after Hans Heinrich Eggebrecht: ‘one can safely assume
that it was not Mahler’s intention to slip authentic folk music into
his works’, and goes so far as to say that even if it were, ‘[the
question of] whether he used models, and if so which exact ones,
Knaben Wunderhorn 1. The Folk-Song Heritage’ in Dargie, Music
and Poetry in the Songs of Gustav Mahler (Bern: Peter Lang,
1981), 109–30; Jon W. Finson, ‘The Reception of Gustav Mahler’s
Wunderhorn Lieder’, The Journal of Musicology 5 (1987), 91–116;
Ugo Duse, ‘Der volkstümliche Ursprung des Mahlerschen Liedes’,
in Heinz-Klaus Metzger and Rainer Riehn (eds), Musik-Konzepte
Sonderband. Gustav Mahler (Munich: text + kritik, 1989), 159–79;
Constantin Floros, ‘Gustav Mahler und die “böhmische Musik”,
Musica 45 (1991), 160–168; Matthias Schmidt, ‘Komponierte
Uneinholbarkeit, Anmerkungen zum “Volkston” der Wunderhorn-
Lieder’, in Bernd Sponheuer and Wolfram Steinbeck (eds), Gustav
Mahler und das Lied. Referate des Bonner Symposions 2001
(Frankfurt am Main: Peter Lang, 2003), 51–68.
3
3
has absolutely no significance for assessing the way that folk-like
song operates in the context of his works’.2
According to personal testimony from one of Mahler’s earliest
biographers, Richard Specht, ‘almost exclusively, those
impressions gained between the ages of 4 and 11 were decisive and
bore conclusive fruit in his artistic creativity … everything later
only rarely came to artistic fruition’.3 Yet Mahler almost never
identified precise sources for any of his references to folk/popular
music, preferring to speak in the most general terms:
So it is in music, that the songs which a child assimilates in
his youth will determine his musical manhood. … the
musical influences which surround the child are those which
have the greatest influence upon his afterlife and … the
melodies which composers evolve in their maturity are but
2 ‘Das “Gedudel der böhmischen Musikanten”. Mahler und die
Volksmusik’ in Ulm, Gustav Mahlers Symphonien. Entstehung,
Deutung, Wirkung (Kassel: Bärenreiter, 2001), 71–76; quotations,
73 and 76. See also Eggebrecht, Die Musik Gustav Mahlers, 3rd ed.
(Munich: Piper, 1992), 195. All translations are my own unless
otherwise indicated.
3 Specht, Gustav Mahler (Berlin & Leipzig: Schuster & Loeffler,
1913), 164.
4
4
the flowers which bloom from the fields which were sown
with the seeds of the folk-song in their childhood.4
The Bohemian music of my childhood home has found its
way into many of my compositions. I’ve noticed it especially
in the ‘Fischpredigt’. The underlying national element there
can be heard, in its most crude and basic form, in the
tootling of the Bohemian pipers.5
If the fact of Mahler’s folk/popular-music influences can hardly
be disputed, there is no clear agreement about the meaning of such
compositional practice. For Max Brod it is not a matter of Mahler’s
desired assimilation into German culture, but rather of the
unconscious expression of his Jewish (Hassidic) ‘soul’,6 while for
4 ‘The Influence of the Folk-Song on German Musical Art. From an
Interview with the Eminent Composer and Director Gustav
Mahler’, The Etude (Philadelphia) May 1911, 301–2; quotations
301 and 302.
5 Natalie Bauer-Lechner, Recollections of Gustav Mahler, trans.
Dika Newlin, ed. Peter Franklin (London: Faber Music, 1980), 33;
Gustav Mahler. Erinnerungen von Natalie Bauer-Lechner, ed.
Herbert Killian & Knud Martner (Hamburg: Karl Dieter Wagner),
28.
6 ‘Gustav Mahlers Jüdische Melodien’, Musikblätter des Anbruch
2/10 (1921), 378–9. Quoika disputes this ‘Zionist’ viewpoint on the
5
5
Karl Komma it is precisely this Jewishness that enabled him
through the medium of folk appropriation to amalgamate the
different national music traditions of his early Czech and German-
Sprachinsel contexts.7 By contrast, both Jon Finson and Peter
Franklin liken the patent folk-like tone of the Wunderhornlieder to
Arnim and Brentano’s original aim of underpinning and promoting
a specifically German cultural identity and forging a recognizably
German ‘voice’.8 For others, the popular or the ‘trivial’, especially
when incorporated into the symphonic (and a distinction should be
made between the more direct assumption of the folk-like in the
early songs and the Wunderhornlieder, and its often more oblique
transformation in symphonies) acts as a ‘foil for the sublime’, in the
grounds that Mahler’s roots did not in fact lie in Eastern Europe
(‘Über die Musiklandschaft Gustav Mahlers’, 109). Karbusický
notes that itinerant East-European Jews travelled west from
Tarnopol to Bohemia performing Hasidic music at the Purim
Festival (‘Gustav Mahler’s Musical Jewishness’ in Jeremy Barham,
ed., Perspectives on Gustav Mahler (Aldershot: Ashgate, 2005),
195–216; see 203.
7 Das böhmische Musikantentum (Kassel: Johan Philipp Hinnenthal,
1960), 175.
8 See Finson, ‘The Reception of Gustav Mahler’s Wunderhorn
Lieder’, 101; and Franklin ‘Mahler’ in The New Grove Dictionary
of Music and Musicians, 2nd ed., ed. Stanley Sadie and John Tyrell
(London: Macmillan, 2001), 15, 602–31; 615.
6
6
knowledge that though Mahler may have come from the ‘land’, he
also later outgrew these origins.9 Yet one of the most
thoroughgoing and careful scholars of this topic, Vladimír
Karbusický, notes that such sublimity and transcendence usually
associated with elevated ‘high art’ were for Mahler attainable
through the simplest musical means, and that the mere major triad
that so frequently formed the melodic and harmonic basis of his
folk-like tone was to him ‘proof of the existence of God; I need no
more’.10 Karbusický also reminds us of the highly contested notion
of ‘authenticity’ in folk repertoire. Highlighting the emergence of a
‘new style’ of sentimental and plangent folk music in the second
half of the nineteenth century forged by a growing economy of
street singers who would adapt familiar ‘classical’ folk repertoire
with ‘unstable intervals’ and ‘emotional surgings’, he notes both
that it was this music for which Mahler had a ‘sharp ear’, and that
it was a style long considered by folklorists to be ‘inauthentic’ and
‘corrupted’—part of a post-1848 tradition that, largely on the back
of increased urbanization, became ‘saturated with pseudo-folk
music and with professionally fabricated songs, made popular by
the then fashionable practice of community singing, and by the so-
9 Richard Batka, Die Musik in Böhmen (Berlin: Bard, Marquardt &
Co., 1906), 98.
10 A comment reported by Mahler’s friend Josef Foerster; cited in
Karbusický, Wie Deutsch ist das Abendland? (Hamburg: Von
Bockel Verlag, 1995), 120.
7
7
called “shopkeepers’ output” of music’. 11 Unlike Henry-Louis de La
Grange who plausibly suggests that Mahler’s folk tone was a
product of his nostalgia for a lost age of innocence of the sort
promulgated more self-consciously and speciously by the turn-of-
the-century Wandervogel folk-revival movement—and also by the
1903 folk song competition sponsored by Berlin’s popular
periodical Die Woche—12 Karbusický thus rejects the idea of Mahler
idealizing some mythical notion of pure folk origins. He does so
partly because in the end such pure essence is non-existent or at
least unobtainable and partly because he believes that Mahler
called on relatively unprocessed folk sounds as the ‘voice of [his
milieu’s] raw everyday life’, to give ‘insight into the social
condition’, in which a mass music that negated originality and
evolution projected the sense of an ‘eternal present’, rather than a
prelapsarian past.13
11 Gustav Mahler und seine Umwelt, 54 and 55; Jaroslav Markl and
Vladimír Karbusický, ‘Bohemian Folk Music: Traditional and
Contemporary Aspects’, Journal of the International Folk Music
Council 15 (1963), 25–9; quotation, 27.
12 ‘Music about Music in Mahler: Reminiscences, Allusions, or
Quotations?’ in Stephen E. Hefling, ed., Mahler Studies
(Cambridge: Cambridge University Press, 1997), 122–68; 140. See
Kravitt, ‘The Trend towards the Folklike’, 40–6, for discussion of
this movement and the song competition.
13 Gustav Mahler und seine Umwelt, 70 and 88.
8
8
The reality may be yet more complex, however, since as
Adorno’s hierarchical dialectics perhaps inadvertently claim,
folk/popular material in Mahler can be seen as both marked
irritants that ‘remain as sand in the mechanism of purely musical
construction’ and as a pliable reactant, an ‘unrisen lower’ that is
‘stirred as yeast into high music’.14 It can be both passive agent of
sentimental nostalgia and active agent of disruptive artistic and
social critique, in part because the turn of the twentieth century
was a highpoint of that era before empiricist notions of archival
preservation took hold, when folk traditions were constructed,
reconstructed, and re-imagined freely in increasingly eclectic
contexts of court, concert-hall, salon, Heuriger, street, and home
performance. Moreover, as a semi-outsider assimilationist hailing
from a culturally and politically subjugated and musically exploited
land, Mahler was aspiring to, and eventually reaching, a Vienna
that was caught between suppressed memories of the misery and
shame of the abortive 1848 democratic revolutions and the latter-
day stagnation of its Habsburg absolutism.15 Sensitive to the
relativity of ideas of ‘Echtheit’ and the nuances of musical value,
Mahler seems at one moment to be striving to build bridges and at
another to be relishing ironies of inevitable historical difference
14 Mahler. A Musical Physiognomy, trans. Edmund Jephcott
(Chicago: The University of Chicago Press, 1992), 32 and 36.
15 See Duse, ‘Der volkstümliche Ursprung’ for further political
diagnoses of Mahler’s folk influences.
9
9
and distance, the latter exciting critical indignation in the
contemporary reception of some of his songs’ perceived disparity
between material and treatment.16
It is interesting that (in summer 1900) Natalie Bauer-Lechner
reported Mahler’s annoyance at having inadvertently alluded to an
unidentified Brahms symphony and Beethoven piano concerto in
the first movement of his Fourth Symphony, realizing this too late
for the reminiscences to be removed,17 but that conversely, he
expressed no such qualms about his folk/popular music
appropriations. Indeed, given that he rarely acknowledged specific
sources of influence, it is doubly significant that in early summer
1901 he not only named a precise piece of music but also appeared
to be pleased that, like the Brahms and Beethoven, it had made its
way, initially unnoticed, into his Fifth Symphony:
Koschat’s theme ‘An dem blauen See’ [das Thema von
Koschat ‘An dem blauen See’] (by which was meant the
16 See Schmidt, ‘Komponierte Uneinholbarkeit’ for further
discussion of these socio-cultural complexities. See Kravitt, The
Lied. Mirror of Late Romanticism (New Haven: Yale Universaity
Press, 1996), 118–20 and de La Grange, Gustav Mahler Vol. 2.
Vienna: The Years of Challenge (1897 1904) (Oxford and New
York: Oxford University Press, 1995), 228–30 for examples of this
critical reception.
17 Bauer-Lechner, Recollections, 152; Erinnerungen, 163–4.
10
10
Wörthersee), had found its way into the second movement.
‘I’m glad that it’s from Koschat rather than Beethoven,
because Beethoven developed his themes himself!’, [Mahler
said].18
This case gains further significance in light of the fact that Thomas
Koschat was a highly popular contemporary composer of
Carinthian folkloric music, and that this was therefore an instance
of the allusion to, or borrowing of, a vernacular music which
Mahler evidently came to know not in his youth but in his maturity,
although it may well have contained echoes of his childhood folk
culture. Given that Koschat’s music exemplified the ambiguous
kind of ‘manufactured’ folk music of the late nineteenth century
identified by Karbusický, and given that it has yet to be established
exactly which theme by Koschat Mahler is identifying, where and
why it made its way into the Symphony, and what role it plays, the
issues become all the more intriguing. This study contributes to the
discussion of Mahler’s appropriation of folk/popular/’trivial’ musics
by shedding new light on this hitherto enigmatic allusion or
quotation and its possible significance for understanding the Fifth
Symphony, a key work in his compositional development.
The Koschat allusion and the chronology of the Symphony
18 Erinnerungen, 193 (my translation); Recollections, 172.
11
11
The principal problems associated with this instance of borrowing
or allusion are, first, that there is no such work or song as ‘An dem
blauen See’ by Koschat; and second, that there is confusion about
which movement of the Symphony Mahler was discussing. To begin
with the second problem: by ‘second movement’, it is not
immediately clear whether Mahler meant the ‘Stürmisch bewegt’
second movement, which together with the opening ‘Trauermarsch’
would eventually form the first larger ‘section’ (Abteilung) of the
three-section work (see Fig. 1) or whether, already thinking of the
first two movements as a single unit, he was thus referring in the
conversation with Bauer-Lechner to the third-movement Scherzo as
the second, larger ‘movement’ or section of the Symphony.
Fig. 1. Structural Outline of the Fifth Symphony
This difficulty is compounded by two things. First, the Koschat
comment comes in the middle of a conversation that is clearly
signposted as being about the movement on which Mahler was
currently working – the Scherzo third (individual) movement:
During these past days [ca. 4 August 1901], Mahler spoke to
me for the first time about his current work, his Fifth
Symphony, and in particular the third movement, which he
was then writing […]
12
12
He remarked that Koschat’s theme ‘An dem blauen See’ (by
which was meant the Wörthersee) had found its way into the
second movement […]
Finally Mahler told me that the movement he was working
on was a Scherzo […]19
Is Mahler referring here to two different movements or to the same
movement, given that the Koschat comment is immediately
followed by the designation of the movement as Scherzo? Or could
Bauer-Lechner simply be mistaken?
The problem is compounded secondly because the precise
chronology of the work’s composition is open to some debate.
Bauer-Lechner’s report from summer 1901 suggests that Mahler
worked first on the Scherzo third movement (or second larger
symphonic section), and this is corroborated by Gustav Brecher,
assistant conductor at the opera and Mahler’s contact point with
the Peters publishing house.20 Although Mahler undoubtedly made
preliminary sketches for the whole work, frustratingly only one
page possibly from this earlier stage in the symphony’s
development survives, and this contains inconclusive material for 19 Erinnerungen, 192 and 193; Recollections, 172–3.
20 Reported in Alma Mahler, Mahler. Memories and Letters, eds.
Donald Mitchell & Knud Martner (London: Cardinal: 1990), 92.
See also Sander Wilkens, Mahlers fünfte Symphonie: Quellen und
Instrumentationsprozess (Frankfurt: Peters, 1989), 27.
13
13
the Scherzo. Alma Mahler’s comment that in the following summer,
1902, Mahler worked on the symphony, of which ‘two movements’
had already been ‘completed’,21 is interpreted by Reinhold Kubik,
editor of the latest critical edition, to mean that the first two
Abteilungen or sections (that is, the first three individual
movements) were finished by this time.22 In the summer 1901
conversation with Bauer-Lechner cited above, apparently prior to
working on the short-score draft of the opening of the symphony,
Mahler was still referring to the work as ‘a regular symphony in
four movements’,23 suggesting that at this stage he expected to
write two movements either to precede or to surround the Scherzo
(an allegro opening movement and some kind of slow movement
perhaps), and a finale to follow it. It is possible that Mahler’s
burgeoning relationship with Alma (from November 1901) leading
to their marriage in March 1902 had at least something to do with
the subsequent expansion of the symphony to five movements with
the addition of the famous ‘Adagietto’ between the Scherzo and the
Rondo-Finale.24 Certainly by this stage, and probably by the end of
21 Memories and Letters, 42.
22 ‘Vorwort’ in Gustav Mahler. Sämtliche Werke. Kritische
Gesamtausgabe. Bd. V. Symphonie Nr. 5 (Frankfurt: Peters,
2002), i–xi; see ii.
23 Erinnerungen, 193; Recollections, 173.
24 See Henry-Louis de La Grange, Gustav Mahler. Volume 2. Vienna:
The Years of Challenge (1897-1904) (Oxford & New York: Oxford
14
14
summer 1901, after the conversation with Bauer-Lechner, it would
seem that the opening of the work had developed into a larger
section divided into two movements. This assumption appears to
make reasonable sense of a convoluted picture, until we consider
the title page for what looks to have been a completed short score
draft of the Scherzo movement which came to light from the
Moldenhauer Archive some twelve years ago, clearly dated August
1901 Maiernigg (the scratched out word has been identified as
beendet (‘completed’), and labeled 2. Satz (see Fig. 2).
Fig. 2. Title page of short-score draft of Scherzo movement
(Moldenhauer-Archiven, Bayerische Staatsbibliothek Mus.
ms. 22740)
In light of this source, and if Bauer-Lechner is accurate, it seems
that, both during and even after completing the drafts of the
Scherzo in summer 1901, Mahler himself was unsure whether he
was producing a movement that would occupy second or third
place in the structure. This might explain the apparent confusion in
Bauer-Lechner’s or Mahler’s account, and lead us in a certain
direction with regard to the Koschat question. There is, however,
University Press, 1995), 816–17, and Donald Mitchell, ‘Eternity or
Nothingness? Mahler’s Fifth Symphony’ in Donald Mitchell &
Andrew Nicholson, eds., The Mahler Companion (New York:
Oxford University Press, 2002), 236–325: 315–17.
15
15
another possible explanation for the confusion. But in order to get
to that we need to go back and address the first principal problem I
mentioned above in relation to the possible identity of the Koschat
piece used by Mahler, around which this whole issue revolves.
Mahler and Thomas Koschat
Thomas Koschat (1845–1914; see Figs. 3 and 4) was in many
respects Mahler’s mirror-image or alter-ego.
Fig. 3. Thomas Koschat
Fig. 4. Koschat ‘through the years’
Like Mahler he progressed from (semi-)rural and provincial roots
(in his case Viktring near Klagenfurt) to international recognition.
Like Mahler, this process involved achieving success in Vienna,
although Koschat settled there at a much earlier stage in his life,
serving for forty-five years as a member of the opera chorus (1867–
1912), latterly as its leader, as well as singing at the Hofkapelle,
the Cathedral, in three prominent choral groups—the Wiedner
Männerchor, the Wiener Männergesang-Verein and the
Akademischen Gesangsverein—and founding the eventually world-
famous Koschat vocal Quintet with whom he travelled the globe
(including like Mahler, the United States) in approximately 1200
concerts (see Fig. 5).
16
16
Fig. 5. The Koschat vocal quintet
Fig. 6. Koschat’s first draft of ‘Verlâssen bin i’, 1871.
Moving, like Mahler, in Viennese Kaffeehaus circles where he
became acquainted with Wolf,25 Koschat spent summer vacations
on the Wörthersee, his beloved native area, as did Mahler from
1901 to 1907. They both also tangentially shared something of a
predilection for expressions of loss and leave-taking in their music
(for example, Koschat’s songs ‘Âbschied’, Op. 33b, and his famous
‘Verlâssen bin i’, Op. 4 no. 1; see Fig. 6):
In Austria there are few songs more popular among all
classes than the Kärnthner-Lieder (the songs of Carinthia),
of Thomas Koschat. Among them, too, there is none so sure
to excite the sympathies of an Austrian audience as that
beautiful little song, ‘Verlassen bin i.’ It is the complaint of
the typical young Austrian peasant, who, finding himself
deserted by his sweetheart, feels as lonely in the world as a
stray stone on the high-road. He walks out to the little
country church, kneels down inside it, and tearfully bewails
his love-lorn plight (weint sich aus).26
25 See Karl Krobath, Thomas Koschat. Seine Zeit und sein Schaffen
(Klagenfurt: Johannes Heyn, 1991 [first published Leipzig:
Leuckart, 1912]), 119–20.
17
17
Unlike Mahler, however, Koschat led a long life, relatively free, it
seems, from personal and professional strife and from extensive
adverse criticism of his work (see fn. 64). Not only widely
recognized by the general public as the true voice of Carinthian
folk culture (regardless of the degree to which that voice, by
today’s standards, could be described as ethnographically
authentic), and honoured by fellow Heimat artist Peter Rosegger as
‘Volksliedmann’,27 he was also fêted by royalty and prominent
musicians, among them Liszt and Wagner, at whose Wahnfried
Villa Koschat performed, and who engaged him to sing in the first
Bayreuth Festival in 1876.28 As reported in the Musical Times and
Singing Class Circular in 1895:
KLAGENFURT. – The fiftieth birth-anniversary of the
popular composer, Thomas Koschat, was celebrated here
last month by the Kaerntner Sängerbund and other choral
societies, and amidst general rejoicings of the populace. The
proceedings culminated in a Volksfest, held in the vicinity of
the town, in which over ten thousand people took part.
Similar demonstrations took place recently at Vienna and
26 Sidney Whitman, The Realm of the Habsburgs (London: William
Heinemann, 1893), 207.
27 Cited in Krobath, Thomas Koschat, 81.
28 See Krobath, Thomas Koschat, 124–6.
18
18
elsewhere in Austria, where the composer’s songs enjoy an
immense popularity29
The Vienna celebrations were similarly recorded in the Monthly
Musical Record:
The simple, fresh, and characteristic melodies of the
Carinthian composer, Thomas Koschat, enjoy enormous
popularity throughout the Austrian empire. Slightly
anticipating the actual date, which is August 8th, the
Viennese celebrated the composer’s fiftieth birthday by a
grand Jubilee Festival (on June 23rd) in which forty-six vocal
societies, with about 1,400 singers, took part. The affair was
a truly popular success of the most brilliant kind.30
The poster shown in Fig. 7 was produced in Klagenfurt for the
celebrations in Carinthia, during which Koschat was named
honorary chorus master of the Kärntner Sängerbund, and given
honorary citizenship of Velden (a spa town on the Wörthersee), and
Klagenfurt, one of whose streets was also named after him.
Fig. 7. Koschat’s 50th-birthday celebrations (or 25th
anniversary as ‘Tondichter’), 1895.
29 1 September 1895, 614.
30 1 August 1895, 184.
19
19
It is probable that Mahler sent the signed greeting card (Fig. 8) to
Koschat from Hamburg to mark the same occasion (since the
portrait dates from 1892, when Mahler was in his first or second
year at the opera there), at a time when he may already have been
considering the possibility of his future career move to the
‘Southern Climes’ of a Vienna where Koschat had long been
flourishing:
Fig. 8. Postcard from Mahler to Koschat, probably 1895
In stark contrast to Mahler’s modest burial service in 1911,
Koschat’s funeral shortly before the outbreak of the First World
War was accompanied by a choir of over 600 singers and
reportedly attended by thousands of people. But conversely, the
latter’s copious musical output of compositions and arrangements
seems now to be largely forgotten, at least outside his native
Carinthia and home town of Klagenfurt (where there is a Koschat
Society and Museum, a Koschat Männerchor, and various
memorials), and certain satellite pockets of interest. He does not
even merit an entry in the New Grove Dictionary (although he does
appear in recent editions of MGG31). It also seems that even during
Koschat’s lifetime, folkloric fatigue was in danger of taking root
31 Kassel: Bärenreiter, 2005; vol. VII, 1639. There was also some
recognition of the centenary of Koschat’s death in 2014, in the
media and concert life of the Klagenfurt area.
20
20
within some of the more resentful quarters of a highbrow critical
fraternity, outside his immediate Viennese and Carinthian orbit,
which subscribed to a certain consensus of musical taste and value:
Thomas Koschat has given, with his ensemble party, some
well-attended concerts, he having become very popular in
Germany by his ‘Kärnthner Weisen,’ ‘Am Wörther See,’ etc.
But the performance cannot lay claim to artistic eminence,
and for that reason cannot expect serious criticism.32
Herr Thomas Koschat, whose hyper-sentimental and trivial
compositions unfortunately enjoy so great popularity, visited
us with his quintet party, and found, as usual, a large and
appreciative public. Criticism is quite out of place.33
Thomas Koschat, the Carinthian vocalist, has again visited
Leipzig with his quintet party, consisting, to the best of our
knowledge, exclusively of members of the chorus of the
Vienna Court Opera. He has given concerts at the Bonorand
garden Etablissement, and roused his audiences to the
greatest enthusiasm. To hear a few of such sentimental,
32 Anon., ‘Letter from Leipzig’, Monthly Musical Record, 1
September 1896, 202 and 207; quotation, 202.
33 Anon., ‘Letter from Leipzig’, Monthly Musical Record, 1
September 1898, 198–9; quotation, 199.
21
21
sweet-scented Lieder is all very well; in the end, however,
they become very monotonous.34
Koschat was the Christian by birth to Mahler’s ‘converted’
Jew; the native Austrian with clear and unproblematic sense of
national identity and Heimat, to Mahler’s wavering Moravian-
Bohemian-Czech-Austrian-German forever in search of his Heimat.
He was the unpretentious, conservative, middle-class, late-
Biedermeier figure to Mahler’s apparently neurotic, one-time
radical pan-Germanist, aspirational, upwardly mobile Jewish
assimilationist, and disturber of the cosy and smug, whether
provincial or otherwise; and Koschat was the creator of
immediately accessible, mono-cultural popular music—in the form
of either occasional arrangements and transcriptions of original
Carinthian folksong, or, more commonly, compositions born from
the same fruit that were widely regarded as the embodiment of an
authentic folk spirit or assumed the nature of latter-day folk songs
themselves35—to Mahler’s composer of a difficult, lofty music
34 Anon., ‘Letter from Leipzig’, Monthly Musical Record, 1 August
1900, 172–3; quotation, 173.
35 Defending himself against (an unspecified) critique, Koschat
denied that he ever ‘composed’ folk song. Rather, like ‘thousands
of composers’, he ‘employed popular airs in fantasies and
paraphrases’, and built his own songs on ‘popular foundations’
(cited in Krobath, Thomas Koschat, 83–4).
22
22
struggling for recognition, often criticized for its inauthenticity,
pretensions, and its pluralistic cultural allusions, as was especially
the case with the Fifth Symphony.
Identifying the Koschat source and its role in the Symphony
Although, as mentioned above, there is no such piece by Koschat
precisely called ‘An dem blauen See’, it seems almost certain that
in Mahler’s conversation with Bauer-Lechner, one or other of them
was referring to Koschat’s ‘Carinthian Liederspiel’ Am Wörther See
(see Fig. 9) mentioned above by one of the Monthly Musical Record
critics, which was performed forty times at the Vienna Opera
between 1880 and 1912, including six times in 1898 during
Mahler’s tenure, although he did not conduct it.36 A note written by
Mahler in August 1899 to the tenor Fritz Schrödter on the matter
of the singer’s refusal to ‘lower’ himself to performing in Strauss’s
operetta Die Fledermaus corroborates at least the fact that Mahler
knew the Koschat work, and also gives a glimpse into Mahler’s own
understanding of generic musical hierarchies:
An operetta is simply a small and lighthearted opera and
many classical works are given this title. The fact that
36See the Vienna Opera online repertoire archive at: https://db-
staatsoper.die-antwort.eu/search/person/7207/work/681
(accessed July 2015).
23
23
recently compositions without musical value have been
called operettas makes no difference. Johann Strauss’s work
surpasses them in every way, notably in its excellent musical
diction, and that is why the administration has not hesitated
to include it in the Opera repertoire. You, yourself, dear
Herr Schrödter, have often sung works that are far below
the level of Die Fledermaus—Am Wörther See, for
example.37
That Mahler had a penchant for street-, folk-, and popular music is
clear from his own music and from his comments cited in the
opening part of this study. However, as much as we might wish to
believe that Mahler embodied an early example of ‘postmodern’
cultural relativity and democratization, this may not have been
entirely the case. To be sure, he had a particular liking for the
sound of barrel organs, and some operetta,38 but his low estimation
37 Cited in de La Grange, Gustav Mahler, vol. 2, 182. Original
source not supplied.
38 For the former, see Recollections, 155 and Erinnerungen, 165
regarding an occasion in Klagenfurt, summer 1900; and Alma
Mahler, Gustav Mahler. Memories and Letters, eds. Donald
Mitchell and Knud Martner, 4th ed. (London: Cardinal, 1990), 135
regarding an occasion in New York, 1907/8. Although Alma writes
of Mahler’s inclination for operetta in Alma Mahler-Werfel, And
the Bridge is Love (London: Hutchinson, 1959), 35, she also
24
24
of Koschat’s ‘Liederspiel’ should be seen in the context of his
unwillingness to accept the waltzes of Johann Strauss as ‘art’ even
though he enjoyed them: ‘they have as little to do with art as has,
say, the folksong “Ach, wie ist’s möglich den”,39 no matter how
moving it is’, Mahler is reported to have said. The relentless, un-
developing eight-bar phrases ‘cannot count as “composition” in any
sense of the word’.40 Koschat’s approach was certainly similar,
though as we will see he extended the technique to form a medley-
based narrative structure.
Fig. 9. Title page of Koschat’s Am Wörther See
described herself and Mahler as too ‘highbrow’ to purchase the
score of Léhar’s The Merry Widow, which they enthusiastically
attended, and recounted an occasion in 1907 in Doblinger’s music
shop in Vienna where presumably due to Mahler’s pride and
status he had to distract the salesperson in order that she could
look up a favoured part of the score on his behalf (Memories and
Letters, 120).
39 Mahler may have been referring to either the ‘original’
Thuringian folksong with text by Alexander Rost, dating from the
middle of the eighteenth century, or the 1827 version by Friedrich
Silcher with text by Helmine von Chezy. Both have regular
periodic phrase structures.
40 Recollections, 128; Erinnerungen, 134.
25
25
Am Wörther See comprised an orchestral Vorspiel and nine vocal
or choral numbers interspersed throughout the part-sentimental,
part-comic staged story (also written by Koschat) of simple
Wörthersee folk, which tells of the overcoming of a lakeside inn-
owner’s objection to his daughter’s union with a seemingly
neglectful but in fact deeply patriotic soldier whose lack of
communication while away fighting in Turkey, it transpires, was
due to a spell lying injured in hospital. This is certainly
Wunderhorn territory, though couched in more blatant levels of
Kitsch, and less powerful, archaic or universalizing poetry. Indeed,
‘The Opera is becoming a music-hall [Tingltangl]!’ was the kind of
critique offered by newspapers in response to early performances,41
while the satirical journalist Ottokar Franz Ebersberg (writing as
O. F. Berg) of the Illustrierte Wiener Extrablatt suggested:
Rather the frightful musical witches’ Sabbath of the most
miserable Wagner imitator; rather the stalest mish-mash of
a musician of the future or the feeble melodic copying of a
foreign plagiarist, than the sounds of our homeland. For
these noble activities are no more than ‘music-hall’.
However much the heart is moved and the values of
homeland are evoked, whatever bears the stamp of Austria
is an abomination. If someone in France were to describe
the glories of their homeland as music-hall, they would quite
41 Cited in Krobath, Thomas Koschat, 85.
26
26
rightly be sent packing. With some satisfaction, then, we
welcome the report in a local paper that, in the face of
claims that Am Wörther See was not good enough for the
Opera House, His Grace Archduke Wilhelm has given his
public assurance to the composer Koschat that it has been
very well received in court circles. So, no more music-hall!
What would those who disdain a gift for the vernacular, the
leaders of opinion who seek to shun any trace of Heimat in
the Hoftheater, say to that?42
What, indeed, would Mahler say to that? My examination of the
source material of Am Wörther See (held in the Austrian National
Library in Vienna) in the form in which it was presented at the
Opera House, and of the published score and the surviving short-
score drafts of the Symphony (only two drafts exist, both of the
Scherzo) revealed no immediately obvious evidence of thematic
borrowing in the second or third movements.43 Without access to
preliminary sketches, it is impossible to know whether Mahler had 42 Cited in Thomas Koschat, 85.
43 I am grateful to Andrea Harrandt of the Österreichische
Nationalbibliothek and Maria Fuchs for supplying me with copies of
the Koschat manuscript and score materials; and I am grateful to
The Pierpont Morgan Library and Museum, New York, for
providing copies of Mahler’s draft short score of the Scherzo, held
in the Robert Owen Lehman Collection.
27
27
anything specific in mind at that early point, which he subsequently
excised or reworked. However, Mahler implied to Bauer-Lechner
that this was a theme from Koschat that came somewhat
unconsciously and which lent itself to symphonic development,
rather than just being baldly quoted. Everything in the Scherzo is
‘kneaded through and through so that no little grain remains
unmixed and unchanged’, as he said in the same conversation with
Bauer-Lechner.44 For in typically Mahlerian fashion the Scherzo
movement is far more than a simple Scherzo and trio structure, but
rather a highly complex combination of this with elements of
episodic Rondo and subverted sonata-like developmental processes.
Furthermore, if Bauer-Lechner is correct, rather than ‘a’ theme,
Mahler speaks of ‘the’ theme from Koschat’s piece—the ‘An dem
blauen See’ theme. If we think along these lines, possibilities
emerge.
Am Wörther See ends with scenes of general rejoicing, singing
and dancing at a Seefest on the banks of the lake, for which
Koschat utilized a set of waltzes of the same name composed in
1878,45 now entitled ‘Wörthersee-Walzer: landesübliche Wechsel-
und Trutzgesänge’, and arranged for alternating, and eventually
combined, four-part female and male choruses (see Fig. 10).
44 Erinnerungen, 193 (my translation); Recollections, 173.
45 Am Wörther See. Kärntner Walzer mit theilweiser Benutzung von
Kärntner Volksliedern Op. 26 (Leipzig: Leuckart).
28
28
Fig. 10. Page x of Am Wörther See piano score46
These ‘Carinthian Walzes’ from Am Wörther See, which ‘now and
again incorporate a finely seasoned Viennese touch’,47 retained,
and quickly developed further, an independent life of their own,
appearing in numerous editions, arrangements, and collections of
his work, such as the later example shown in Fig. 11.
Fig. 11. Contents page of Koschat-Album for voice and piano
(Leipzig: Leuckart, 1914)
46 Am Wörther See. Kärntnerisches Liederspiel in einem Akt
(Leipzig, F. E. C. Leuckart, n.d.). The subtitle of the ‘Wörthersee-
Walzer’ translates as ‘customary alternating songs’ (that is, sung
by lads and lasses in turn), and (lit.) ‘songs of defiance’.
Interestingly the latter term, which had a long history,
subsequently took on exclusionary fascistic and anti-Semitic
overtones in songs of National-Socialist Germany. But here it most
likely signifies a more localized pride in Austrian-Carinthian
culture, the triumph of youth over the father who falsely and
deceitfully tells his daughter that her soldier sweetheart is dead,
and a defiance possibly in the face of interlopers from a nearby
valley (for example, Stöfel, the hopeless son of a rich farmer from
Gailtal and the intended but rejected husband of the innkeeper’s
daughter).
47 Krobath, Thomas Koschat, 76.
29
29
Not only that, but the ‘Wörthersee-Walzer’s Introduction (slightly
altered) and the ensuing first Waltz are repeated at the end of the
work (simply labeled ‘Schluss’), to form a kind of Coda reprise, and
thus cementing their position as material that lends the work its
musical identity. If Mahler’s thematic allusions are to be found
anywhere, it is most likely to be in this signature part of the
Koschat Liederspiel.
The first thematic or motivic idea we hear in the orchestral
introduction to the ‘Wörthersee-Walzer’ is given in Ex. 1.
Ex. 1. Koschat, Am Wörther See, no. 9: ‘Wörthersee-Walzer’,
bars 6–14
The idea is taken up, adapted in intervallic shape, and inserted
within the melodic lines of the following opening Waltz or Wechsel-
Gesang, and then also appears in the third, fourth and fifth Waltzes
in its original and adapted forms (Ex. 2).
Ex. 2. Adaptation of the opening theme in First, Third,
Fourth and Fifth Waltzes
And, of course, it appears in the repeat of the opening introduction
and Waltz that occurs at the end of the piece. It seems credible to
suggest on this basis that the gently lilting Ländler material which
30
30
provides the first significant change of mood in Mahler’s Scherzo
movement, from bar 136, may be the primary candidate for the
Koschat allusion, built as it is on the same or similar three-note
melodic idea, and using the same initial pitches as Koschat’s fourth
Waltz (see Ex. 3).
Ex. 3. Mahler Symphony No. 5, Scherzo, bars 131–45
We can see from Mahler’s short-score draft of the movement
how he had two attempts at working on this material (Fig. 12).
Fig. 12. Successive pages in Mahler’s short-score draft of the
Scherzo, marked ‘II’ and ‘III’ in blue pencil
It is striking in this draft that Mahler tended to like fitting whole
structural sections of music onto a single page as far as possible,
sometimes adding inserts to retain this pattern. That there are two
pages evidently labeled ‘II’, each containing different material,
might suggest that Mahler was unsure of the ordering of the
allegro quaver-based contrapuntal idea (first page ‘II’, bars 83–128
of the movement) and the Ländler material (second page ‘II’, bars
136ff. of the movement) that follows it. But the surrounding
continuity of the draft makes this highly improbable. We are left
with a page marked ‘II’ and one marked ‘III’ (Fig. 12), both of
which contain versions of the same Ländler material—in F major
31
31
(with an indication in blue pencil that this should be changed to Bb
major), and in Bb major respectively—and it is more likely that the
former is simply an earlier version of the latter. Mahler’s somewhat
enigmatic annotation in blue pencil on the first of these pages: ‘II C
[written over what looks like ‘II b’ in ordinary pencil] schließt an II
b vorne an’ (‘II C fits in front of II b’) suggests the existence of
further sketch pages, now lost, and it remains unclear why he
should have numbered the page that clearly follows on (in terms of
musical continuity) from the first page ‘II’, also as page ‘II’ (or ‘II
C’). If there was a correlation for Mahler between Roman numeral
and structural features of the movement, rather than the numbers
simply indicating pagination (the number ‘VIII’, for example, later
in the draft, corresponding to bars 308–36 of the movement, clearly
refers only to part of that manuscript page; and Mahler may have
returned to these drafts at a later point to add or alter these
numbers, possibly as a guide to the next stage of composition),
then it is not beyond the bounds of possibility that in his 1901
conversation with Bauer-Lechner he might have been referring to
the ‘second (or third) section’ within the Scherzo movement in
connection with the Koschat allusion, and that she was not
sufficiently precise in her reporting of terminology, or had
misunderstood Mahler’s account.
Whatever the case, it is rewarding to trace the structural
narrative of these folk-inspired, likely Koschat-inspired, ideas,
because they play crucial roles in the trajectory of the symphony as
32
32
a whole. Remembering that the Scherzo short-score draft was
completed before what were to be the first two movements of the
symphony, but that the chronology of any presumed earlier
sketching for the whole work (now lost) is necessarily unknown, it
is significant that, during the course of the finished work, the little
three-note figure appears initially in the second movement,
‘Stürmisch bewegt’ (Ex. 4). Whether or not by the time of his
conversation with Bauer-Lechner Mahler already knew that the
motive would appear in this movement, (thereby lending some
credence to, though not fully clarifying, her account), remains an
unresolvable question in the absence of evidence from earlier
sketches.
Ex. 4. Symphony No. 5, second movement, bars 169–75
Seemingly innocuous, in fact this and later appearances in the
movement always herald incipient structural breakdowns and/or
imminent intrusions of material of radically contrasting mood. In
this first instance, for example, the reprise of the movement’s
stormy, vehement opening music rapidly disintegrates after the
appearances of the motive, to be replaced by one of Mahler’s
lonely, monophonic solos, a melody which itself strongly resembles
a minor-mode variant of another distinctive vocal line in Koschat’s
‘Wörthersee-Walzer’, characterized by upward leaps (sometimes of
a ninth, which Fritz Pamer early identified as a distinctive folk-like
33
33
ploy with similarities to the portamento upbeat in folk singing)48
whose text gently evokes the silvery light of the moon (see Ex. 5).
Ex. 5. a) Symphony No. 5, second movement, bars 188–203;
b) ‘Wörthersee-Walzer’, Fifth Waltz
The feature of a large rising interval followed by stepped descent
(or, in the Mahler, occasionally ascent) shared by these melodies
here (often involving appoggiatura functions) first occurs most
obviously in the final funeral dirge of the Symphony’s opening
movement, from bar 322. But it can be traced further back,
somewhat buried, in the movement’s core material: 1) the
preceding funeral dirge in the woodwind, bars 294–307; 2)
embedded in the very first appearance of the funeral dirge
material, bars 42–7; 3) in a secondary, closing horn phrase in the
opening funeral march section, bars. 24–7; and 4) at a key
transitional moment as funeral dirge and fanfare shift abruptly to
the first allegro section proper of the movement, bars 152–7.
Earlier in the second movement this idea is also briefly
foreshadowed by the isolated examples shown in Ex. 6, which are
similarly implicated in the breakdown of this movement’s
Stürmisch material, but then, from bar 78, become an insistent
accompaniment in the ensuing evocation of that final dirge of the
first movement.
48 ‘Gustav Mahlers Lieder’, 136–7.
34
34
Ex. 6. Symphony No. 5, second movement, bars 68–82
Whether paired together or singly, these two ideas (the three-note
and rising-leap ideas) partake in remarkable formal events:
a) In the lead-up to rehearsal Fig. 15, thematically ushering in
the ray of volkstümlich light that previously had temporarily
penetrated the opening ‘Trauermarsch’s’ gloom (there at
rehearsal Figs 5 & 14). See Ex. 7a.
b) Thematically anticipating the abortive seven-bar chorale
outburst at six bars before rehearsal Fig. 18, and the more
substantial chorale at rehearsal Fig. 27, the latter illustrated
in Ex. 7b.
Ex. 7. Symphony No. 5, second movement, a) bars 261–8; and
b) bars 459–65
c) In the case of the rising-leap-falling-step idea, infiltrating
nearly all parts of the rest of the movement, until it becomes
the final motivic idea left in our ears (bars 523–7, reduced to
just the falling step in bars 533, 535–9, and, recombined with
the rising leap, closing the movement in bars 568–74).
Moving on to the Scherzo, where, in general, folk-like musical
topics are more brazenly displayed, not only does the three-note
35
35
motive provide the building block for important contrasting
material to the horn-dominated and contrapuntal opening waltz
material of the movement as discussed earlier, but also within this
context it joins hands with the rising leap idea to form a
convincingly elegant Koschat-type adapted whole, as shown in Ex.
8.
Ex. 8. Symphony No. 5, Scherzo, a) bars 151–63, melodic
phrases;
b) bars 151-8 in short score with added 6ths and I-V
progressions indicated
From adopting an initial secondary role, this little complex assumes
relentlessly more significant functions in the musical argument,
and it does so with even greater structural intensity than in the
previous movement:
a) It helps to bring the music out of stasis after the second
breakdown of the movement’s main horn material, appearing
from bars 329, 400, 411, and 431 onwards (see Ex. 9).
Ex. 9. Scherzo, bars 429–36
b) It partakes in the horn-related material’s fast tempo and
ebullient mood from rehearsal Fig. 15, bar 448
36
36
c) It insinuates or forces itself into the actual reprised horn
material in the woodwind from rehearsal Fig. 18, bar 516,
over ‘yodeling’ figures in the first violins (ex. 10).
Ex. 10. Scherzo, bars 514–20
d) It then assumes the horn material’s previously dominant,
primary structural role (in violins, rehearsal Fig. 21, bar 563)
after the third breakdown of that horn material (Ex. 11).
Ex. 11. Scherzo, bars 560–9
e) At b. 633, it does not ‘allow’ that main material to re-
establish dominance, by interrupting and vying with it (just as
it itself had twice been displaced earlier by the returning
horn material at rehearsal Fig. 7, bar 174 and rehearsal Fig.
17, bar 490), until its presence and validity seem to be fully
accepted at rehearsal Fig. 26 (bar 662) at Tempo I—now,
significantly, given initially to the horn, and appearing
alongside the ‘horn’ material which is now initially heard in
lower strings in a marked timbral exchange of the material’s
prior associations that has been emerging intermittently
during the movement (Ex. 12).
Ex. 12. Scherzo, bars 662–8
37
37
f) Until the Coda, bar 764, which splits everything apart again:
not only the Koschat complex (bars 784–90) from the main
horn material (bars 791–8) which now alternate with each
other, but also the two halves of the Koschat complex
themselves—the three-note idea (bars 784–90) and the rising-
leap idea (bars 799–808), whose final falling step is left
manically to repeat over the concluding horn-material
flourish, itself now contorted tonally and outlining an
augmented-triad fanfare (bars 809–13).
Reflections and conclusions
An idea of the gulf that was perceived to exist between certain ‘art’
and ‘folk’ music is evident from the 1912 Koschat biography (one of
very few) cited earlier in this study, by his close colleague Karl
Krobath, who notably specifically contrasts him with Mahler, and in
the process, offers an intriguing early critique of the latter
composer:
Sensational pursuit of effect! [Effekthascherei]—I mean that
in the time of Richard Strauss and Gustav Mahler, Koschat’s
muse is worlds away from this pursuit, indeed it is quite
unpretentiously simple.49
49 Thomas Koschat, 81. Koschat himself describes ‘Artifice,
affectation, exaggeration, mannerism, obtrusiveness, pursuit of
38
38
Mahler was certainly no Bartók, Kodály, Cecil Sharp or Vaughan
Williams when it came to folk music, but, contra Krobath, it seems
that he did want to tap into the kind of aesthetic of the ingenuous,
offered by the likes of Koschat, and work it into his own symphonic
approach, especially in this work. ‘The return to simplicity’50 that
the culturally conservative Kaiser Wilhelm II perceived and extolled
in Koschat’s music in conversation with the Carinthian composer,
was not necessarily the same as a return to the simplistic, and
Mahler found adopting this creative approach to be no easy task. It
is notable that in the two volumes of Volkslieder für Männerchor
published in Leipzig in 1906 at the behest of the Kaiser who wished
to reinstate a folk-inspired tradition of national German choral
music in the face of what he considered to be the overly complex
music of the day—‘to capture the essential traits of the songs of the
folk, their directness, their truth, simplicity, unpretentiousness,
intimacy’51—contributions by Bruch, Humperdinck, Richard Strauss
effect’ as anathema to Carinthian Lieder (Erinnerungs-Bilder.
Gesammelte Feuilletons (Klagenfurt: Kleinmayr, 1889; repr.
Memphis: General Books, 2012)), 63.
50 Cited in Krobath, Thomas Koschat, 95. Einfachheit could also
imply the sense of homeliness that was at the core of Koschat’s
musical outlook.
51 Cited in Kravitt, ‘The Trend towards the Folklike’, 43. The
volumes were edited by Rochus Freiherr von Liliencron.
39
39
and Ludwig Thuille stand alongside arrangements of works by
Schubert, Mendelssohn, Schumann, Wagner, as well as, in volume
2, four compositions and four arrangements by Koschat.52 Perhaps
unsurprisingly for political reasons, and because the idea of setting
out to write a folk song was anathema to him, there is nothing from
Mahler in the collection.
Although the ‘simplicity of its themes … built solely on the
tonic and dominant’,53 as Mahler noted, caused compositional
difficulties for him in the Scherzo movement, this trait nevertheless
entirely epitomized (though not uniquely) Koschat’s idiom, where
the I-V harmonic oscillation is virtually ubiquitous, in combination
with other characteristic features (see Exs. 8b (above), 13 and 14).
The entire opening section of Mahler’s Scherzo (bars 1–39),
constituting the main horn-based material, also comprises
repetitions and prolongations of six successive (II) V-I progressions
in the tonic D major, often with the bass line moving to E, the
second scale degree, before arriving on the dominant (see
Koschat’s description of this bass technique below), and decorated
throughout with the composer’s trademark diatonic part-writing
and Fortspinnung of the type that he would explore further in the
52 For a list of Koschat’s works and their published sources, see:
http://www.deutscheslied.com/en/search.cgi?
cmd=composers&name=Koschat%2C%20Thomas (accessed
October 2017).
53 Erinnerungen, 192; Recollections, 172.
40
40
Ninth Symphony’s opening movement in the same key (see Fig.
13). Similar harmonic treatments are also to be found in later
reprises of this principal Scherzo material, from bars 174, 490, and
662.
Fig. 13. Repeated (II) V-I progressions in bars 1–39 of the
Scherzo
Ex. 13. Koschat, ‘Wörthersee-Walzer’, a) First Waltz; b)
Second Waltz: tonic-dominant oscillations, three-note idea
and added sixths
Ex. 14. Koschat, ‘Wörthersee-Walzer’, third Waltz: tonic-
dominant oscillations, three-note idea and added sixth
Mahler, whose harmony was described by Donald Tovey as ‘the
most diatonic that has been heard since classical times, though it
has no inhibitions whatever’,54 thus pays respect to this language—
whose simple harmonic oscillations form recurrent, generative
structural reference points for him—subtly extending it with
counterpoint, tonal exploration, and more complex voice leading at
various points in the movement, but retaining more than just
vestiges of the framework, with his melodic phrasing and gestures
such as the sweet added sixth ‘resolving’ to a fifth (perhaps the
54 ‘Mahler Symphony in G Major, No. 4’ in Essays in Musical
Analysis Volume VI (London: Oxford University Press, 1939), 73–
83; quotation, 82.
41
41
aforementioned ‘Viennese touch’) which both Koschat and he use
at or near the beginning of their waltzes (see Exs. 8b, 13 and 14).55
Koschat described the Carinthian melodic style as ‘zart-naiv’,56
employing one of Mahler’s favourite performance directions (‘zart’,
meaning delicate, tender, gentle or mellow) which, as Fig. 12b
shows, the composer used at the short-score stage to characterize
the Ländler-Waltz section of the Scherzo from bar 136 (Ex. 3). This
was eventually replaced with the more prosaic ‘Etwas ruhiger’
(‘somewhat calmer’) which also happens to be the marking used by
Koschat for the passage in his fourth waltz in Am Wörther See that
bears a close resemblance of pitch and key to Mahler’s Ländler-
Waltz (see Examples 2c and 3).57
55 See Peter van der Merwe, Origins of the Popular style. The
Antecedents of Twentieth-Century Popular Music (Oxford:
Clarendon Press, 1989), 224–5 and 230–35 for analysis of the
emancipation of the sixth as a crucial melodic and harmonic
feature of what he calls the ‘parlour modes’ in a line of
development from Mozart, through the Viennese waltz and
Tchaikovsky, to Kurt Weill and music-hall.
56 Erinnerungs-Bilder, 63.
57 In addition to ‘zart’ in the second waltz of Am Wörther See,
Koschat uses the marking ‘mit derber Zärtlichkeit’ (‘with clumsy
tenderness’) in the first waltz, ‘derb’ being a word used by Mahler
in his characterization of the folk-dance-inspired second movement
of the Ninth Symphony: ‘Im Tempo eines gemächlichen Ländlers.
42
42
Further specific characteristics of Carinthian folksong
identified by Koschat in his own work, in the arrangements of
others,58 and in wider folk-music practice, may have found echoes
and re-workings in elements of Mahler’s volkstümlich practice too.
‘A particular idiosyncrasy … is that the melody is sung not by the
highest voice but by the so-called principal voice, also known as the
chanter [Vorsängerstimme]. Experience shows that a baritone or
low tenor is best suited for this’, Koschat notes,59 and this can be
seen in ‘Verlâssen bin i’ (Fig. 6). In light of this, one might
speculate about Mahler’s habit of transferring the Ländler or Waltz
motive that first occurs from bar 136 of the symphony’s Scherzo to
such a register in low strings, woodwind or brass—albeit not within
simple homophonic textural contexts but sometimes at significant
structural moments: see bars 138–9, 142–3, 400–402, 411–16, 460–
1, 633–4, and 638–9 (when it is vying with the main horn material
at Tempo I—see e) above), and 662–8 (when it is directly
juxtaposed with the horn material at Tempo 1 subito—see Ex. 12).
Koschat also explains that ‘in many Lieder it sounds very effective
and gives a well-rounded musical impression in a change of
harmony from tonic to dominant if the bass, rather than going
straight to the dominant note, shifts initially to the second scale
Etwas täppisch und sehr derb’ (‘somewhat awkward and clumsy’).
58 He specifically mentions ‘Decker, Baron Herbert, Herbeck,
Reiner, Metzger, Rader and others’ (Erinnerungs-Bilder, 61).
59 Erinnerungs-Bilder, 61–2.
43
43
degree … and only later, not until the second or third quarter of the
bar, assumes the dominant’.60 Such a procedure is indeed at work
in the opening section of Mahler’s Scherzo as described above, and
in bars 151–3 and 157–8 of the first Ländler or Waltz section in the
movement (Ex. 8b). Comparison of this with bars 7–9 in the second
system of the short-score draft (Fig. 12b) reveals that in fact he
excised three circled dominant bass notes (and made similar
alterations in bars 13–14) precisely, it seems, in order to achieve a
putative Koschat-like part-writing effect.61 Koschat again: ‘A
characteristic speciality of Carinthian Lieder are the short grace
notes that the principal voice adds through a sharp snap of the
subdominant, dominant or octave, before ending on the
60 Erinnerungs-Bilder, 62.
61 Similar ascending bass lines can be found in the final movements
of the Third Symphony and Das Lied von der Erde, as well as at the
beginning of the slow movement of the Fourth Symphony, where
the resemblance to the above example is closest, although there
Mahler pointedly retains the intervening dominant pitches in the
bass. Given these family resemblances and the existence of many
other related models for such part writing among the concert
repertoire with which Mahler was familiar, it would be misguided
to claim that Mahler simply derived this bass-line effect directly
from Koschat. Nevertheless, there appears to be a persuasive
musico-cultural allusion at work in the Ländler-Waltz sections of
the Scherzo movement.
44
44
fundamental note’, 62 to be seen in the introduction to the
‘Wörthersee-Walzer’ (Ex. 1) and in the upper vocal line of the Fifth
Waltz’s second section, sung by lads and lasses and marked
aufjauchzend (‘shouting for joy’, ‘exulting’) at the words: ‘What joy
it is, as soon as you hear music’. No significant investigation has
yet been carried out into Mahler’s use of such ornaments as an
expressive and idiomatic device, especially in his more colourful or
folk-related music such as the third movement of the First
Symphony, Lieder eines fahrenden Gesellen, several of the
Wunderhornlieder, first movement of the Third Symphony, Scherzo
of the Sixth Symphony, and second movement of the Ninth
Symphony. Grace notes play an important role in the stylization of
the Fifth Symphony, incorporated first into the opening
movement’s Bohemian dirge where at bar 39, Mahler instructs that
they be played ‘as fast as possible’, and to a lesser extent in the
intervening passages of volkstümlich sunlight alluded to above, at
bars 127 and 314. In the second movement they are transformed
into the rapid glissandi of vicious lower-string, lower-woodwind and
horn stabs in the main theme complex (bars 9–10, 342–3), but also
appear in the intense string melody of the second theme complex
(bars 36, 45, 47, 49, 51, 54, 57, 59) and in the evocation of the first
movement’s final dirge mentioned above, alongside the ‘Koschat’
figure shown in Ex. 6 (bars 105–9, and later in the section at bars
123 and 131 before the sudden return of the opening material). In
62 Erinnerungs-Bilder, 62.
45
45
the Scherzo the kind of wide-interval melodic effect described by
Koschat becomes more prevalent, often allied with crescendi, sf or
fp markings in the main horn material passages as a means of
emphasis and flamboyant characterization (first violin, bars 18, 35,
56, 58, 96). They later appear in bar 439 of the Ländler-Waltz as it
performs its structurally important role of restarting the musical
momentum (the beginning of this is shown in Ex. 9), and in bars
564, 572, 640, and 687–9 as that material crucially assumes
dominance and vies with the main horn material, expanding to a
dramatic double-stopped example at bar 661 in one of Mahler’s
typically sweeping, climactic ‘scene-changing’ scale-like gestures
occurring here immediately before the all-important point at Fig.
26, where Ländler-Waltz and horn material co-exist and exchange
instrumental setting (Ex. 12). Thereafter the ornament achieves
heights of lyrical intensity in the ‘Adagietto’, and reappears with
continued frequency in the ‘Rondo-Finale’ especially in passages
that rework the ‘Adagietto’ melodic material (from bars 205, 372,
386, and 642 onwards), and at the rhythmically intensified return
of the opening: ‘Plötzlich wieder wie zu Anfang (Tempo I subito)’,
bar 497.
Just as the line between what in today’s ethnomusicological
terms might be considered an authentic and a constructed folk
voice was perhaps always blurred or not even an issue for Koschat
and his followers, most of whom heard his music as unaffected
Heimatkunst—an acceptably commercial form of folk-music
46
46
popularization—so was the area between the ingenuous and the
disingenuous a bone of zealous contention for many contemporary
critics of Mahler’s Fifth Symphony.63 It did not particularly matter
whether the Koschat-like material was of a second- or third-order
folkloric nature, already distanced from layers of putative ‘original’
folk culture, a fact that tended to be overlooked according to
Krobath, who maintained somewhat spuriously that ‘Koschat Lieder
and original Carinthian Lieder are two mutually distinct spheres’,
but more imaginatively suggested that ‘The Koschat Lied is like the
fir tree that grows its roots in the same ground as, for example, the
neighbouring larch’.64
63 For further discussion of this critique see Jeremy Barham,
‘Mahler and Socio-Cultural Nomadism: The Case of the Fifth
Symphony’ in Arnold Jacobshagen, ed., Beiträge z. symposium
‘Ferne Heimatklänge – Gustav Mahler und die Moderne’ Köln May
2010 (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2011), 57–68; also available
here: https://surrey.academia.edu/JeremyBarham
64 Thomas Koschat, 91. Without revealing any specific sources,
Krobath briefly alludes to criticism from some quarters of the
‘salon’-like nature of Koschat’s folk tone, its ‘false sentiment’ and
even its ‘poisoning of the well of folk song’, all of which he
attributes to ‘feeble envy’. Success among the salons was in any
case for Krobath a measure of Koschat’s ability to be of wider
value to the people whilst remaining unaffectedly faithful to his
roots (Thomas Koschat, 79–81). Although such criticism does not
47
47
The issue of this type of authenticity may not have mattered to
Mahler either since in his time artistic authenticity meant
something very different from later empirically derived notions.
Burgeoning philological exactitude in the study and preservation of
folk culture which risked fossilizing practice as museum-piece was
contemporaneously matched by powerful acts of reconstruction
and adaptation that perpetuated the notion of folk art as constantly
in flux at the expense of fidelity to its organic, pre-industrial
closeness to nature. A case in point was the sometimes radical
Mahlerian transformation of the Ländler, particularly in the context
of the generic Scherzo movement. In addition to Mahler’s pliable,
instinctive modes of folk expression, what was important in this
Symphony was the crucial narrative that this material enacted
throughout the work—a narrative that was more obvious to
contemporaries, but which has become submerged in the passing
of time, to be replaced by other familiar ones of darkness to light, C
sharp minor to D major, adagio to allegro, funeral march to
irrepressible rondo finale. This alternative narrative is one of the
changing hierarchy of ‘high’ and ‘low’, a questioning of what these
seem to have been widespread in what was, after all, a pre-
ethnomusicological era, in a mirror image of each other, Koschat
is accused here of betraying the purity of authentic folk music,
while Mahler is frequently rebuked for defiling the high-art
sanctity of symphonic music with folk elements, ‘pure’ or
otherwise.
48
48
categories even constitute, a re-negotiation of then-dominant
bourgeois Western-European cultural perspectives and models. The
type of material that embodied the musical-cultural-symphonic
‘other’—the ethnic, Bohemian-sounding, funeral dirge of the first
movement’s secondary material (first occurring from bar 34)—by
the end of the symphony has taken centre stage and come to terms
with, if not subsumed, ‘conventional’ or then widely understood
symphonic propriety in a bold assertion of an all-encompassing
folk-like diatonicism.65 The second movement and Scherzo play
important roles in generating these different perspectives along
this narrative’s path, and the catalyst seems to have been the
putative Koschat material incorporated intuitively as a ‘ghost in the
machine’ in Mahler’s musical thinking. This too enacts its own
localized narrative of infiltration, usurpation and fragmentation in
which both the opening Ländler-like horn material and its own
waltz character are posed and questioned, forming what for Donald
Mitchell is a ‘dialectical complex’ between ‘the primitive, peasant’
and ‘the ‘brilliant, worldly’.66
65 See Barham, ‘Mahler and Socio-Cultural Nomadism’ for a more
detailed account of this central, but latterly submerged, musico-
cultural narrative.
66 Gustav Mahler. The Early Years, rev. and ed. Paul Banks and
David Matthews (Berkeley and Los Angeles: University of
California Press, 1980), 211.
49
49
Which voice, if any, the music, or through it Mahler, sides with
remains an open question, perhaps even the wrong question.
Indeed Julian Johnson suggests that the folk tone of the
Wunderhorn settings (which provided templates for Mahler’s
concurrent and later symphonic thought) constitutes the
composer’s deliberate ‘avoidance of the question of voice’.67
Whether a folk-like tone has been co-opted and distorted by
developmental art-music processes, or whether high-art protocols
have been liberated and disabused of their superior pretensions
becomes a moot point in light of the empirical ‘inauthenticity’ of
the borrowed Koschat material in the first place, and the fact that
the history of ‘high-art’ music is littered with examples of related
forms of appropriation (for example, Renaissance mass settings,
Baroque dance suites, the Classical symphonic minuet, Schubert
and Schumann’s vocal and symphonic forays into folk-like idiom in
the context of supposed ‘high-art’ practice, or other nineteenth-
century nationalist allusions to, and adaptations of, popular dance
forms), all of which had already paved the way for this aspect of
Mahler’s symphonic practice.
In a continuation of the distinctive attitude of objectivity that
E. Mary Dargie identifies in Mahler’s setting of Wunderhorn texts,68
67 Mahler’s Voices. Expression and Irony in the Songs and
Symphonies (New York and Oxford: Oxford University Press, 2009),
100.
68 See Music and Poetry in the Songs of Gustav Mahler, 128.
50
50
as Boris Voigt has recently suggested, the waltz idea in Mahler’s
Scherzo is not so much ‘played’ as ‘shown’, in the form of ‘icons of
waltzes’, so that ‘the waltz and its connotations become
thematized’ with all their bourgeois baggage of ‘impropriety …
aspiration … seducibility … delirium and death’ at work in what
Mahler himself saw as a ‘chaos’, ‘a raging sea of sound’ where
worlds are created only to be toppled forthwith.69 One of its earliest
reviewers, Hugo Leichtentritt, was sensitive to this idea of a
knowingly dramatic, culturally marked play with the nature of the
waltz genre: ‘The Scherzo is based on Viennese waltz melodies of
the popular type that are in the air in Vienna; coming from this
neighbourhood [Berlin] I could not convince myself of the
genuineness of their sundry impassioned outbursts’.70 Early critical
response to the Symphony in the Austro-German press was for the
most part much more vehemently negative, and the greatest vitriol
was reserved for the perceived effrontery with which Mahler
introduced the popular or trivial into the work. But one is never
quite sure exactly what these critics were lamenting: whether it
was Mahler’s apparent lack of etiquette in the way he treated this
69 ‘Das Scherzo der fünften Symphonie Gustav Mahlers als Reflexion
auf die gesellschaftliche Moderne’, International Review of the
Aesthetics and Sociology of Music 41/2 (December 2010), 195–239;
quotations, 213 and 217. Memories and Letters, 243.
70 Untitled review of concerts in Berlin, Neue Zeitschrift für Musik
72/10 (1 March 1905), 206–7; quotation, 207.
51
51
popular music, either by presenting it in a state that was less
refined than that of other contemporary composers, or by toying
with the material as if to demean it, or whether it was simply his
using it, vulgarly ‘dressed-up’, in a symphonic context in the first
place and thereby ‘defiling’ a venerated genre, or at least
generating a ‘dichotomy between the concept of the “folk song”
and … artful, superabundant orchestral accompaniment’, as
Hanslick wrote in a 1900 review of a performance of
Wunderhornlieder.71 In accordance with political needs to
consolidate a sense of (‘greater’-) German identity and the
universality of the country’s national music, this critique (including
that of some Vienna reviewers) was often allied with condescension
towards minority or simply ‘other’ national-ethnic traditions used
as vehicles for Mahler’s compositional practice—anti-Semitism
never being far away from this line of argument too. Either Mahler
was being disrespectful to honoured Viennese popular/folk
repertoire or the same material was decried as unacceptably
Slavic, Magyar, Czech or possibly Judaic.72 Perhaps what this
71 ‘Theater- und Kunstnachrichten’, Neue Freie Presse (January 16,
1900), 8, cited in Finson, ‘The Reception of Gustav Mahler’s
Wunderhorn Lieder’, 102–3.
72 A particularly strong example of this vein of criticism can be seen
in Maximilian Muntz’s 1905 review of the Fifth Symphony in the
anti-Semitic and pan-Germanist Deutsche Zeitung. For excerpts of
the review, see Karen Painter, ‘The Sensuality of Timbre:
52
52
generation of critics failed or refused to appreciate was that, as
Dahlhaus suggests, any appeal to ‘nature’ in art is always a
‘cultivated, second nature’, and that, through complex layers of
dissembling irony and bald sincerity, Mahler was in fact reflecting
back on them their own uncomfortable bourgeois resistance to, yet
suppressed longing for, the sentimentality of a distant,
mythologized and ossified folk culture—as the instantly gratifying
Kitsch of, say, an evening of Koschat’s rural Liederspiel at the city’s
Opera might offer—seen from a privileged urban perspective that
had no interest in the alien realities of rural, servile existence.73
Paradoxically, the artifice of Koschat, both specifically and as
emblem of a wider fashionable ‘recapturing’ of folk idioms and of
the pleasure-seeking popularity of the waltz, assumes a veneer of
realism through the artfulness of Mahler’s acts of reprocessing it in
Responses to Mahler and Modernity at the “Fin de siècle”’, 19th-
Century Music 18 (1995), 236–56; 244–5. See Alfred Rosenzweig,
Gustav Mahler: New Insights into his Life, Time and Work (transl.
and ed. Jeremy Barham; London & Aldershot: Guildhall School of
Music and Drama & Ashgate, 2007) for a little-known mid-
twentieth-century political and cultural attempt to rehabilitate the
Czech qualities of Mahler’s music.
73 ‘The Natural World and the “Folklike Tone”’ in Dahlhaus, Realism
in Nineteenth-Century Music, transl. Mary Whitall (Cambridge:
Cambridge University Press, 1985), 106–14; quotation 107; see
also 108.
53
53
a contrived symphonic arena. This is neither an elevating of the
trivial nor a coarsening of the concert hall, but an all-too-real,
rupturing collision of seeming incommensurables, of nostalgia and
presence, Austrian anxiety and ‘Wird schon werden’,74 in a search
for at least artistic, if not socio-political, revelation and change in
an Austro-Germanic world riven with static hierarchies as well as a
growing monolithic nationalism and ethnic exclusivity of the type
promoted in Houston Stewart Chamberlain’s Foundations of the
Nineteenth Century of 1899.75
Perhaps Mahler’s compositional practice in the end conveys a
different democratizing message of greater geo-political and
cultural significance—one that reveals what had always been the
inherent falsity of such categorical distinctions of folk/popular/‘art’
in the first place, and the pretense involved in the inherited
‘professional caste distinction’ whereby composers such as Chopin,
Berlioz, Tchaikovsky and even Brahms could write waltzes in
remarkably similar idioms to those of Joseph Lanner and Johann
Strauss, while at times tempering certain aspects of melodic style
74 ‘It’ll be all right in the end’. See Christian Glanz, Gustav Mahler
(Vienna: Holzhausen Verlag, 2001), 189.
75 See Guido Adler, ‘Gustav Mahler’ in Edward R. Reilly (ed.),
Gustav Mahler and Guido Adler. Records of a Friendship
(Cambridge: Cambridge University Press, 1982), 15–73; 42, for a
critique of the views propounded by Chamberlain in the context of
Mahler’s diverse folk influences and his early reception.
54
54
and increasing overall constructive complexity to mark their
artistic ‘seriousness’.76 But as late as 1960, in describing the twin
poles of Mahler’s aesthetic as mutually dependent categories of the
‘trivial’ and the ‘grotesque’, Franz Willnauer suggested that the
‘moving sounds [Tonbewegungen] out of which Mahler fashions his
symphonic themes possess no melodic “dignity”’, and that the
catalyst for his destructive process of distorting ‘established
melodic ideas’ is banality.77 Mahler himself would consider this
view problematic in the absence of any qualifying ethical context:
This is a mystery to me. What does it mean: ‘trivial’? Either
something is born from a person’s genuine, vital feelings, in
which case it has the right to exist and will work effectively;
or it is false and a lie, factum, non genitum [made, not born],
78 in which case it will perish.79
76 Van der Merwe, Origins of the Popular Style, 241–2.
77 ‘Das Triviale und das Groteske im Werk Gustav Mahlers’, 240.
78 An apparent reference, in reverse, to the Nicene Creed’s
description of Christ: ‘begotten, not made’.
79 Reported by Georg Göhler in conversation with Mahler, in
Göhler, ‘Programmheft zur Fünften Symphonie Gustav Mahlers.
Uraufführung der neuen Fassung’ (Leipzig: Musikalische
Gesellschaft, 9 January 1914), reprinted in Muziek & Wetenschap
7/1 (1999), 72–81, quotation, 73.
55
55
The idea of Kitsch similarly requires careful treatment. For Milan
Kundera, himself ‘exiled’ from an oppressed, minority Czech
nation, Kitsch is the mirage which excludes the uncomfortable and
unacceptable in human existence—a political smokescreen of
fantasies and archetypes that flourishes in irony-free monolithic
and authoritarian regimes. Yet once Kitsch is acknowledged as a
‘beautiful lie’, it loses its power, ‘becoming as touching as any
other human weakness’, for ‘no matter how we scorn it, kitsch is an
integral part of the human condition’.80 Is Mahler exalting notions
of Kitsch-laden Heimat only to look beyond them or behind them?
Narrowing his cultural focus in order to face outwards, Koschat has
been described as ‘showing the path to rich veins of pure gold’,
offering stability and comfort as a ‘composer of the people’ whose
music ‘rises above all political borders’ and assumes an ‘ideal
familial bond linking all [German] brotherhood’ at a time when
humankind was becoming oppressed by the machine age.81 By
contrast, Mahler—as an exiled Bohemian, adopted Austrian and
aspiring German—widens his cultural outlook in order to refocus
more keenly and critically on the inner life, challenges the
deceptively reassuring but ultimately constraining and potentially
fascistic machinery of the monolithic state, ethnic purity and
cultural proscription, and becomes thoroughly socio-politically
80 The Unbearable Lightness of Being (London: Faber and Faber,
1984), 256.
81 Krobath, Thomas Koschat, 2, 79 and 91.
56
56