EOS 1100D Instruction Manual FR

download EOS 1100D Instruction Manual FR

of 288

Transcript of EOS 1100D Instruction Manual FR

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    1/288

    MODE DEMPLOI

    FRANAISLe Guide de dmarrage du logiciel et le Guide de

    rfrence rapide sont fournis la fin de ce mode demploi.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    2/288

    2

    LEOS 1100D est un appareil photo numrique reflex objectifinterchangeable haute performance quip dun capteur CMOS auxdtails fins denviron 12,2 mgapixels effectifs, du processeur DIGIC 4

    et dun systme autofocus de grande prcision et grande vitesse dotde 9 collimateurs. Il offre une prise de vue en rafale denviron 3 imagespar seconde, une prise de vue avec Vise par lcran et unenregistrement vido HD (Haute dfinition).Il peut sadapter tout moment toute prise de vue, intgre denombreuses fonctions permettant une prise de vue avance et offrebien dautres fonctionnalits.

    Consultez ce manuel tout en utilisant votre appareil photo

    pour vous familiariser avec ce dernierUn appareil photo numrique permet de visionner sur-le-champ limagecapture. Tout en lisant ce mode demploi, procdez des prises devue de test pour voir le rsultat. Ceci vous aidera mieux connatrevotre appareil photo.

    Afin dviter les photos bcles ou les accidents, lisez en premier les Consignes de scurit (p.259, 260) et les Prcautionsdutilisation (p.14, 15).

    Prises de vue de test avant utilisation et responsabilitUne fois les photos prises, affichez les images pour vrifier quelles ontbien t enregistres. Canon ne peut tre tenu responsable pour touteperte ou dsagrment occasionn en cas de dfectuosit de lappareilou de la carte mmoire faisant que les photos ne senregistrent pas ouque leur tlchargement est impossible sur un ordinateur.

    Droits dauteurLa loi rgissant les droits dauteur de votre pays peut interdire lutilisationdes images que vous avez enregistres de certaines personnes et decertains sujets des fins autres que strictement personnelles. Notezgalement que la prise de vue lors de reprsentations ou dexpositionspubliques peut tre interdite, mme des fins strictement personnelles.

    Introduction

    Cet appareil accepte les cartes mmoire SD, SDHC et SDXC. Dansce mode demploi, toutes ces cartes seront simplement appeles

    cartes .* Lappareil est livr sans carte permettant lenregistrement

    dimages. Vous devez lacheter sparment.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    3/288

    3

    Avant de commencer, vrifiez quil ne manque aucun des accessoiresci-dessous fournis avec votre appareil photo. Si un accessoiremanquait, contactez votre revendeur.

    * Le chargeur de batterie LC-E10 ou LC-E10E est fourni. (Le LC-E10E est livravec un cordon dalimentation.)

    Si vous avez fait lacquisition dun kit dobjectif, vrifiez que lobjectif est inclus. Veillez ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.

    Liste de vrification des lments

    BatterieLP-E10

    (avec couvercle deprotection)

    Chargeur de batterieLC-E10/LC-E10E*

    Cble dinterfaceCourroie largeEW-200D

    Appareil photo

    (avec illeton et bouchondu botier)

    EOS Solution Disk(CD-ROM des

    logiciels)

    Mode demploi de base delappareil photo

    EOSSolutionDiskXXX

    CEL-XXXXXX

    CANONINC. 20XX.MadeintheE

    U.

    WindowsXXXXXX

    MacOSXXXXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    EOS CameraInstruction

    Manuals Disk(DVD-ROM)

    WindowsXXXXXX

    EOSCameraInstructionManualsDiskXXX

    MacOSXXXXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    CEL-XXXXXX

    CANONINC. 20XX.MadeintheE

    U.

    EOS Camera Instruction Manuals DiskVous trouverez le mode demploi de lappareil photo et le mode demploides logiciels au format PDF sur le DVD-ROM. Voir page 267 pour savoircomment utiliser le EOS Camera Instruction Manuals Disk.

    WindowsXXXXXX

    EOSCameraInstructionManualsDiskXXX

    MacOSXXXXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    XXXXX

    CEL-XXXXXX

    CANONINC. 20XX.MadeintheE

    U.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    4/288

    4

    Icnes utilises dans ce mode demploi : Reprsente la molette principale.

    : Reprsente le joypad . : Reprsente la touche de rglage.

    0,9,7,8 : Indique que la fonction correspondante resteactive respectivement pendant 4, 6, 10 ou 16secondes lorsque vous relchez la touche.

    * Dans ce mode demploi, les icnes et les repres reprsentant les touches,molettes et rglages de lappareil correspondent aux icnes et aux repres

    figurant sur lappareil et sur lcran LCD.

    3 : Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche et en modifiant le rglage.

    M : Si cette icne apparat dans le coin suprieur droit de la page,elle indique que la fonction est uniquement disponible dans lesmodes de la zone de cration (p.22).

    (p.**) : Numros des pages de rfrence pour de plus amplesinformations.

    : Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.

    : Conseil pour rsoudre des problmes.

    : Avertissement pour prvenir les problmes de prise de vue.

    : Informations complmentaires.

    Suppositions de baseToutes les oprations dcrites dans ce mode demploi supposent que

    le commutateur dalimentation est dj positionn sur (p.31).Il est suppos que tous les rglages du menu et les fonctions

    personnalises sont dfinis par dfaut.Pour plus de clart, les instructions reprsentent lappareil photo

    quip dun objectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS II.

    Conventions utilises dans ce mode demploi

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    5/288

    5

    Les chapitres 1 et 2 dcrivent les oprations de base de lappareil etles procdures de prise de vue destines aux utilisateurs dbutantsavec un appareil photo numrique reflex objectif interchangeable.

    Chapitres

    Introduction 2

    Mise en route 25

    Prise de vue lmentaire et lecture des images 49

    Prise de vue crative 71

    Prise de vue avance 91

    Prise de vue avec lcran LCD (Prise de vue avec Vise par lcran) 121

    Enregistrement de vidos139

    Fonctions pratiques 153

    Lecture des images 175

    Impression des images 201

    Personnalisation de lappareil photo 215

    Rfrence 225

    Guide de dmarrage du logiciel 263

    Guide de rfrence rapide et index du mode demploi 269

    1

    2

    5

    67

    8

    9

    10

    11

    12

    13

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    6/288

    6

    Contenu en un clin dil

    Prise de vue

    Photographier en automatique p.49 - 62(Modes de la zone lmentaire)

    Photographier en rafale p.86(iPrise de vue en rafale)

    Se prendre soi-mme en photo au milieu dun groupe p.87 (jRetardateur)

    Figer laction p.92 (sPriorit lobturation) Rendre floue laction

    Rendre flou larrire-plan p.55(CCratif auto) Prserver la nettet de larrire-plan p.94(fPriorit louverture)

    Ajuster la luminosit de la photo (exposition) p.101(Correction dexposition)

    Photographier sous un faible clairage p.50, 88(DPhotographie au flash)

    p.77(Rglage de la sensibilit ISO)

    Photographier sans flash p.54(7Flash annul)p.57, 63(bFlash dsactiv)

    Photographier des feux dartifices la nuit p.98(Pose longue)

    Prise de vue tout en regardant lcran LCD p.121(APrise de vue avec Vise par lcran)

    Filmer des vidos p.139(kEnregistrement vido)

    Qualit dimage

    Photographier avec des effets p.79(Slection dun style dimage)dimage sharmonisant au sujet

    Imprimer limage en grand format p.74(73,83,1)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    7/288

    7

    Prendre de nombreuses photos p.74(7a,8a,b,c)

    Mise au point

    Changer la mise au point p.83(SSlection du collimateur autofocus)

    Photographier un sujet en mouvement p.61, 82(Autofocus AI Servo)

    Lecture

    Visualiser les images sur lappareil photo p.70(xLecture)

    Rechercher rapidement les photos p.176(HAffichage de lindex)p.177(IParcours des images)

    Classer les images p.180(Classement)

    Empcher un effacement accidentel p.194(KProtection de limage)des images importantes

    Supprimer les images inutiles p.196(LEffacement)

    Lire automatiquement des images et des vidos p.189(Diaporama)

    Visionner les images ou les vidos sur un tlviseur p.191(Tlviseur Haute dfinition)

    Rgler la luminosit de lcran LCD p.155(Luminosit de lcran LCD)

    Impression

    Imprimer facilement des photos p.201(Impression directe)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    8/288

    8

    Alimentation

    Batterie

    Charge p.26 Installation/Retrait p.28 Indicateur batterie p.32

    Prise secteur p.228

    Extinction automatique p.31

    Carte

    Insertion/Retrait p.28

    Formater p.44

    Dclencher obturateur sanscarte p.154

    Objectif

    Montage/Retrait p.35

    Zoom p.36

    Image Stabilizer(Stabilisateur dimage) p.37

    Rglages de base

    Correcteur dioptrique p.38

    Langue p.34

    Date/Heure p.33

    Signal sonore p.154

    LCD Arrt/Marche p.166

    Rglage de la luminosit delcran LCD p.155

    Enregistrement des images

    Cration/slection dun

    dossier p.156Fichier N p.158

    Qualit dimage

    Qualit denregistrement

    des images p.74Style dimage p.79

    Balance des blancs p.115

    Espace colorimtrique p.119

    Fonctionnalits damlioration de limage

    Auto Lighting Optimizer(Correction auto de luminosit) p.107

    Correction du vignetage p.108

    Rduction du bruit pourles expositions longues p.219

    Rduction du bruit pourles sensibilits ISO leves p.219

    Priorit hautes lumires p.220

    Autofocus

    Mode autofocus p.81

    Slection du collimateurautofocus p.83

    Mise au point manuelle p.85

    Cadence

    Modes dacquisition p.20

    Prise de vue en rafale p.86

    Retardateur p.87Rafale maximum p.75

    Prise de vue

    Sensibilit ISO p.77

    Guide des fonctions p.47

    Contrle rapide p.40

    Cratif auto p.55Programme dexposition

    automatique p.72

    Index des fonctions

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    9/288

    9

    Index des fonctions

    Priorit lobturation p.92

    Priorit louverture p.94

    Exposition manuelle p.97

    Pose longue p.98Contrle de profondeur

    de champ automatique p.99

    Mode de mesure p.100

    Rglage de lexposition

    Correction dexposition p.101

    Bracketing dexposition auto p.103Mmorisation dexpositionp.105

    Flash

    Flash intgr p.88

    Correction dexposition

    au flash p.102

    Mmorisationdexposition au flash p.106

    Flash externe p.226

    Contrle du flash p.167

    Prise de vue avec Vise par lcran

    Prise de vue avec Visepar lcran p.121

    Mise au point p.128

    Affichage du quadrillage p.127

    Contrle rapide p.126

    Enregistrement de vidos

    Enregistrement vido p.139

    Enregistrement du son p.148

    Affichage du quadrillage p.148

    Contrle rapide p.144

    Lecture

    Dure de revue des images p.154

    Affichage dune image unique p.70

    Affichage des informationsde prise de vue p.198

    Affichage de lindex p.176

    Parcourir les images(affichage de saut) p.177

    Agrandir p.178

    Rotation p.179

    Classements p.180Lecture vido p.186

    dition des premire et

    dernire scnes de la vido p.188

    Diaporama p.189

    Visionnage des imagessur un tlviseur p.191

    Protger p.194Effacer p.196

    Contrle rapide p.182

    Impression

    PictBridge p.201

    Ordre dimpression (DPOF) p.211

    Personnalisation

    Fonctions personnalises(C.Fn) p.216

    Mon menu p.224

    Logiciel

    Installation

    p.265Mode demploi de

    lappareil photo EOS p.267

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    10/288

    10

    2

    1

    Introduction 2

    Liste de vrification des lments ..................................................................... 3

    Conventions utilises dans ce mode demploi................................................... 4

    Chapitres ........................................................................................................... 5

    Contenu en un clin dil.................................................................................... 6

    Index des fonctions ........................................................................................... 8

    Prcautions dutilisation................................................................................... 14

    Guide de dmarrage rapide............................................................................. 16

    Nomenclature .................................................................................................. 18

    Mise en route 25

    Charge de la batterie....................................................................................... 26

    Installation et retrait de la batterie et de la carte.............................................. 28

    Mise sous tension............................................................................................ 31

    Rglage de la date et de lheure ..................................................................... 33

    Slection de la langue dinterface.................................................................... 34

    Montage et retrait de lobjectif ......................................................................... 35

    propos de lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) de lobjectif ................. 37

    Fonctionnement de base................................................................................. 38QContrle rapide des fonctions de prise de vue .......................................... 40

    3Utilisation des menus ............................................................................ 42

    Formatage de la carte ..................................................................................... 44

    Changement de laffichage de lcran LCD..................................................... 46

    Guide des fonctions......................................................................................... 47

    Prise de vue lmentaire et lecture des images 49

    1Prise de vue entirement automatique...................................................... 501Techniques dautomatisme total................................................................ 52

    7Dsactivation du flash ............................................................................... 54

    CPrise de vue en mode Cratif auto............................................................ 55

    2Prise de vue de portraits ............................................................................ 58

    3Prise de vue de paysages......................................................................... 59

    4Prise de vue en gros-plan .......................................................................... 60

    5Prise de vue de sujets en mouvement...................................................... 61

    6Prise de vue de portraits de nuit................................................................. 62QContrle rapide .......................................................................................... 63

    Table des matires

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    11/288

    11

    Table des matires

    5

    4

    3

    Prise de vue selon latmosphre......................................................................64

    Prise de vue selon lclairage ou la scne.......................................................67

    xLecture des images....................................................................................70

    Prise de vue crative 71d: Programme dexposition automatique.......................................................72

    Rglage de la qualit denregistrement des images ........................................74

    Z: Changement de la sensibilit ISO...........................................................77

    ASlection des caractristiques dimage optimales pour le sujet (Style dimage)...79

    E: Changement de mode autofocus (Mode AF) ...........................................81

    SSlection du collimateur autofocus ............................................................83

    Sujets sur lesquels il est difficile deffectuer la mise au point...........................85MF : Mise au point manuelle.........................................................................85

    iPrise de vue en rafale.................................................................................86

    jUtilisation du retardateur.............................................................................87

    DUtilisation du flash intgr ............................................................................88

    Prise de vue avance 91

    s : Scnes daction.......................................................................................92

    f: Changement de la profondeur de champ ...............................................94Contrle de profondeur de champ ................................................................96

    a: Exposition manuelle..................................................................................97

    8: Contrle de profondeur de champ automatique..................................99

    qChangement du mode de mesure............................................................100

    Oy Rglage de la correction dexposition.............................................101

    Bracketing dexposition auto (AEB)................................................................103

    AVerrouillage de lexposition (mmorisation dexposition)..........................105

    AVerrouillage de lexposition au flash (mmorisation dexposition au flash).....106Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosit) et correction du contraste ...107

    Correction des coins sombres de limage ......................................................108

    APersonnalisation des caractristiques de limage (Style dimage) .........110

    AEnregistrement des caractristiques dimage prfres (Style dimage) .....113

    B: Accord de la source lumineuse (Balance blancs).................................115

    2Rglage de la teinte de couleur daprs la source lumineuse ..................117

    Rglage de la gamme de reproduction des couleurs (Espace couleur) ........119

    Prise de vue avec lcran LCD (Prise de vue avec Vise par lcran) 121

    APrise de vue avec lcran LCD.................................................................122

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    12/288

    Table des matires

    12

    6

    7

    8

    Rglages des fonctions de prise de vue........................................................ 126

    zRglages des fonctions du menu ............................................................ 127

    Changement de mode autofocus .................................................................. 128

    MF : Mise au point manuelle ......................................................................... 135

    Enregistrement de vidos 139

    kEnregistrement de vidos........................................................................ 140

    Rglages des fonctions de prise de vue........................................................ 144

    Rglages des fonctions du menu.................................................................. 145

    Fonctions pratiques 153

    Fonctions pratiques....................................................................................... 154Dsactivation du signal sonore .................................................................. 154

    Rappel de carte.......................................................................................... 154

    Rglage de la dure de revue des images................................................. 154

    Rglage du temps dextinction automatique .............................................. 155

    Rglage de la luminosit de lcran LCD ................................................... 155

    Cration et slection dun dossier .............................................................. 156

    Mthodes de numrotation des fichiers ..................................................... 158

    Rglage des informations sur le copyright ................................................. 160Rotation automatique des images verticales.............................................. 162

    BVrification des rglages de lappareil photo..................................... 163

    Rtablissement des rglages par dfaut de lappareil photo...................... 164

    Activation/dsactivation de lcran LCD..................................................... 166

    Modification des couleurs de lcran des rglages de prise de vue ........... 166

    Rglage du flash ........................................................................................... 167

    Ajout des donnes deffacement des poussires.......................................... 171

    Nettoyage manuel du capteur ....................................................................... 173

    Lecture des images 175

    HIRecherche rapide dimages................................................................ 176

    u/yVue agrandie....................................................................................... 178

    bRotation des images................................................................................. 179

    Attribution de classements ............................................................................ 180

    QContrle rapide pendant la lecture........................................................... 182

    kVisionnage des vidos ............................................................................ 184kLecture des vidos .................................................................................. 186

    Xdition des premire et dernire scnes dune vido .............................. 188

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    13/288

    13

    Table des matires

    9

    13

    12

    11

    10

    Diaporama (Lecture automatique) .................................................................189

    Visionnage sur un tlviseur Haute dfinition ................................................191

    KProtection des images..............................................................................194

    LEffacement des images.............................................................................196BAffichage des informations de prise de vue ..........................................198

    Impression des images 201

    Prparation de limpression............................................................................202

    wImpression ................................................................................................204

    Recadrage de limage .................................................................................209

    WDigital Print Order Format (DPOF)...........................................................211

    WImpression directe avec DPOF ................................................................214

    Personnalisation de lappareil photo 215

    Rglage des fonctions personnalises ..........................................................216

    Paramtres des fonctions personnalises .....................................................218

    Enregistrement de Mon menu........................................................................224

    Rfrence 225

    Flashes Speedlite externes............................................................................226Utilisation dune prise secteur ........................................................................228

    FUtilisation de la tlcommande ..................................................................229

    Utilisation des cartes Eye-Fi...........................................................................230

    Tableau de disponibilit des fonctions selon les modes de prise de vue.......232

    Rglages des menus .....................................................................................234

    Configuration du systme ..............................................................................240

    Guide de rsolution de problmes .................................................................242

    Codes derreur ...............................................................................................250Caractristiques techniques...........................................................................251

    Consignes de scurit....................................................................................259

    Guide de dmarrage du logiciel 263

    Guide de dmarrage du logiciel .....................................................................264

    Guide de rfrence rapide et index du mode demploi 269

    Guide de rfrence rapide .............................................................................270Index ..............................................................................................................282

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    14/288

    14

    Prcautions lors de lutilisation Cet appareil photo est un instrument de prcision. Ne le faites pas tomber et ne

    lui faites pas subir de choc. Lappareil ntant pas tanche, il ne doit pas tre utilis sous la pluie ni dans leau. Si

    par accident il tombait dans leau, contactez le Service Aprs-Vente Canon le plusproche ds que possible. Sil est mouill, essuyez-le avec un chiffon propre et sec.Sil a t expos lair marin, essuyez-le avec un chiffon humide bien essor.

    Ne laissez pas lappareil proximit dappareils engendrant des champsmagntiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur lectrique. vitezgalement dutiliser ou de laisser lappareil dans des endroits soumis desondes radio puissantes, par exemple des metteurs de radio-tldiffusion. Leschamps magntiques puissants peuvent entraner des dysfonctionnements delappareil et dtruire les donnes dimage.

    Nexposez pas lappareil photo une chaleur excessive, par exemple au soleil,dans une voiture. Les hautes tempratures peuvent entraner un mauvaisfonctionnement de lappareil photo.

    Lappareil renferme des circuits lectroniques de prcision. Nessayez jamais dele dmonter.

    Utilisez une poire soufflante pour liminer la poussire qui saccumule sur lobjectif,le viseur, le miroir reflex et le verre de vise. vitez de nettoyer le botier de lappareilou lobjectif avec des nettoyeurs base de solvants organiques. Si vous narrivezpas enlever la salet, contactez le Service Aprs-Vente Canon le plus proche.

    Ne touchez pas les contacts lectriques de lappareil avec les doigts. Ceci afindempcher leur corrosion. La corrosion pourrait compromettre le bonfonctionnement de lappareil.

    Si vous dplacez rapidement lappareil dun environnement froid un endroit chaud, ilrisque de se former de la condensation sur lappareil et sur les pices internes. Pourviter toute condensation, mettez lappareil photo dans un sac en plastique hermtiqueet laissez-le se stabiliser la temprature ambiante avant de le sortir du sac.

    Nutilisez pas lappareil sil prsente des traces de condensation. Cela pourraitlendommager. En cas de condensation, retirez lobjectif, la carte ainsi que la

    batterie et attendez que la condensation svapore avant dutiliser lappareil. Si vous ne prvoyez pas dutiliser lappareil pendant une longue priode, retirezla batterie et rangez lappareil dans un endroit frais, sec et bien ventil. Lorsquevous nutilisez pas lappareil pendant une priode prolonge, appuyez de tempsen temps sur le dclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer quelappareil fonctionne toujours.

    vitez de ranger lappareil dans des endroits o sont stocks des produits chimiquescorrosifs, par exemple dans une chambre noire ou dans un laboratoire.

    Lorsque lappareil photo na pas t utilis pendant une longue priode, testez toutesses fonctions avant de lutiliser. Si vous navez pas utilis lappareil pendant un

    certain temps ou que vous prvoyez de faire trs prochainement une srie de photosimportantes, faites vrifier le fonctionnement de votre appareil auprs du ServiceAprs-Vente Canon ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.

    Prcautions dutilisation

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    15/288

    15

    Prcautions dutilisation

    cran LCD Lcran LCD fait appel une technologie de haute prcision avec plus de 99,99

    % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible quil y ait quelques pixels morts

    dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts sont deminuscules points noirs ou rouges, etc., mais ne sont pas le signe dun mauvaisfonctionnement. Ils constituent un problme daffichage et sont sans effet sur lesimages enregistres.

    Si vous laissez allum lcran LCD pendant une priode prolonge, unmarquage du phosphore lcran peut avoir lieu, cest--dire quune imagermanente peut apparatre sur lcran. Toutefois, ce phnomne ne dure pas etdisparat lorsque vous cessez dutiliser lappareil pendant quelques jours.

    Laffichage de lcran LCD peut sembler lent ou sombre basse ou hautetemprature. Il redevient normal temprature ambiante.

    CartesPour protger la carte et les donnes qui y sont enregistres, prenez enconsidration les points suivants : Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas une

    force excessive, un choc physique ou des vibrations. Ne touchez pas les contacts lectriques de la carte avec les doigts ou tout objet

    en mtal. vitez de conserver ou dutiliser la carte proximit de tout ce qui peut gnrer

    des champs magntiques puissants tels que les tlviseurs, les haut-parleurs oules aimants. vitez galement tout endroit charg dlectricit statique.

    Ne laissez pas la carte au soleil ni prs dune source de chaleur. Rangez la carte dans son botier. Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussireux ou humides.

    ObjectifLorsque vous retirez lobjectif de lappareil, fixez les bouchonsdobjectif ou posez lobjectif avec sa monture oriente vers lehaut pour viter dendommager la surface de lobjectif et les

    contacts lectriques.Prcautions suivre en cas dusage prolong

    Si vous utilisez la prise de vue en rafale, la prise de vue avecVise par lcran ou lenregistrement vido pendant unepriode prolonge, lappareil photo peut devenir chaud. Bienque cela soit normal, vous risquez de lgres brlures si voustenez lappareil chaud pendant longtemps.

    propos des taches se collant lavant du capteur

    Outre la poussire extrieure qui sinfiltre dans lappareil, dans de rares cas, lelubrifiant des pices internes de lappareil peut adhrer lavant du capteur. Si destaches sont toujours visibles sur limage, nous vous recommandons de confier lenettoyage du capteur un Service Aprs-Vente Canon.

    Contacts

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    16/288

    16

    Guide de dmarrage rapide

    1Insrez la batterie. (p.28)Pour charger la batterie, voir page

    26.

    2Insrez la carte. (p.28)Avec ltiquette de la carte tourne

    vers larrire de lappareil, insrez la

    carte dans le logement.

    3Montez lobjectif. (p.35)Alignez le repre blanc ou rouge de

    lobjectif sur celui de lappareil photode mme couleur.

    4Positionnez le slecteur demode de mise au point delobjectif sur . (p.35)

    5Positionnez le commutateurdalimentation sur . (p.31)Lorsque lcran LCD affiche lcran

    de rglage de la date/heure, voirpage 33.

    Repre rougeRepre blanc

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    17/288

    17

    Guide de dmarrage rapide

    6Positionnez la molette deslection des modes sur

    (Automatisme total). (p.50)Tous les rglages ncessaires delappareil photo sont dfinisautomatiquement.

    7Effectuez la mise au point. (p.39)Regardez dans le viseur et orientez

    le centre du viseur sur le sujet.Enfoncez le dclencheur mi-

    course et lappareil photo effectuerala mise au point.

    Le cas chant, le flash intgrsortira automatiquement.

    8

    Prenez la photo. (p.39)

    Enfoncez fond le dclencheurpour prendre la photo.

    9Vrifiez limage. (p.154)Limage capture saffiche pendant

    environ 2 secondes sur lcran LCD.Pour afficher nouveau limage,

    appuyez sur la touche (p.70).

    Pour prendre des photos tout en regardant lcran LCD, voir Prise de vue avec Vise par lcran (p.121).

    Pour afficher les images captures, reportez-vous la section Lecture des images (p.70).

    Pour effacer une image, reportez-vous la section Effacementdes images (p.196).

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    18/288

    18

    Les noms en caractre gras indiquent les explications mentionnesjusqu la section Prise de vue lmentaire et lecture des images .

    Nomenclature

    Molette de slection des

    modes(p.22)Commutateur

    dalimentation(p.31)

    Touche de flash(p.88)

    Moletteprincipale

    Dclencheur(p.39)

    Lampedattnuationdes yeuxrouges/Voyantdu retardateur

    (p.89/87)Poigne

    Miroir (p.173)

    Contacts(p.15)

    Monture dobjectif

    Griffe de verrouillage dobjectif

    Bouton dedverrouillage delobjectif (p.36)

    Cache-connecteurs

    Microphone(p.140, 148)

    illet decourroie(p.25)

    Repre deplan focal(p.60)

    Griffe porte-accessoires(p.226)

    Contacts de synchronisation du flash

    Repre de montage pour objectifsEF-S(p.35)

    Repre de montage pour objectif EF(p.35)

    Flash intgr/Faisceau dassistance autofocus

    (p.88/84)

    Rcepteur detlcommande (p.229)

    Borne numrique (p.202)

    Borne de sortie

    HDMI mini (p.191)Bouchon du botier

    (p.35)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    19/288

    19

    Nomenclature

    < > ouc e ouverture ecorrection dexposition/Touchedeffacement (p.97/101/196)

    Bouton du correcteur dioptrique(p.38)

    illeton (p.229)

    Oculaire du viseur

    cran LCD(p.42,155)

    Touche de prise devue avec Vise par

    lcran/denregistrementvido

    Touche de contrle rapide/Touche dimpression directe(p.40/207)

    Filetage pour trpied

    Touche de menu (p.42)

    Touche de rglage (p.42)

    Joypad (p.42) Touche de rglage de la sensibilit ISO (p.77)

    Touche de slection de la balance des blancs (p.115)

    Touche de slection du mode dacquisition (p.86,87) Touche de slection du mode autofocus (p.81)

    Compartiment de la batterie(p.28)

    Logement de la carte(p.28)

    Touche de lecture (p.70)

    Levier de dverrouillage ducouvercle du compartiment

    carte/batterie(p.28)

    Voyant daccs (p.30)

    Couvercle ducompartiment carte/batterie(p.28)

    Prise ducordon CC(p.228)

    Haut-parleur(p.186)

    Touche de slection ducollimateur autofocus/dagrandissement(p.83/178,209)

    Touche demmorisation dexposition/demmorisation dexposition auflash/Touche dindex/de rduction(p.105/106/176/178,209)

    Touche daffichage(p.46,70,124,142,163)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    20/288

    Nomenclature

    20

    Affichage des rglages de prise de vue(Dans les modes de la zone de cration, p.22)

    Laffichage nindiquera que les rglages actuellement appliqus.

    cPointeur de la moletteprincipale (p.91)

    Mode de prise de vueIndicateur de niveaudexposition

    Valeur de correctiondexposition (p.101)

    Plage de bracketingdexposition auto (p.103)

    Style dimage (p.79)

    Mode autofocus(p.81)

    XAutofocus One-Shot

    9Autofocus AI Focus

    ZAutofocus AI Servo

    gMise au point manuelle

    Icne cran de contrle

    rapide (p.40,63)Balance des blancs (p.115)Q AutoW Lumire du jourEOmbragRNuageuxY clairage tungstneU clairage fluorescent blancI Flash

    O PersonnalisIndicateur batterie(p.32)zxcn

    Mode dacquisition (p.86, 87)

    u Vue par vuei Prise de vue en rafalej Retardateur : 10 secl Retardateur : 2 sec

    q Retardateur : En continu

    Vitesse dobturation

    OuvertureAuto Lighting Optimizer (Correctionauto de luminosit) (p.107)

    Sensibilit ISO(p.77)

    Priorit hautes lumires (p.220)

    yCorrection dexpositionau flash (p.102)

    0Correction dexpositionau flash externe

    Sortir le flash intgr (p.41)

    Qualit denregistrement desimages (p.74)73 Grande/Fine83 Grande/Normale74 Moyenne/Fine84 Moyenne/Normale7a Petite 1/Fine8a Petite 1/Normale

    b Petite 2 (Fine)c Petite 3 (Fine)1 RAW

    1+73 RAW+Grande/Fine

    Nombre de prises de vue possibles

    Nombre de prises de vue possibles pendant

    le bracketing de la balance des blancs

    Indicateur de retardateur

    2 Correction de la balance des blancs (p.117)B Bracketing de la balance des blancs (p.118)

    Mode de mesure (p.100)

    qMesure valuativewMesure slectiveeMesure moyenne prpondrance centrale

    Statut de la transmission Eye-Fi (p.230)

    (Saffiche si une carte Eye-Fi est utilise.)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    21/288

    21

    Nomenclature

    Informations dans le viseur

    Laffichage nindiquera que les rglages actuellement appliqus.

    Collimateurs autofocus

    Indicateur dactivation ducollimateur autofocus< >

    Sensibilit ISO

    Correction de labalance des blancs

    Voyant deconfirmation de

    mise au point

    Rafale maximum

    Prise de vuemonochrome

    Sensibilit ISO

    Priorit hautes lumires

    Indicateur de niveau dexposition

    Valeur de correction dexposition Plage de bracketing dexposition autoIndicateur de lampe dattnuation des yeuxrouges active

    Ouverture

    Avertissement de carte sature(FuLL)Avertissement derreur de carte (Card)Avertissement dabsence de carte (Card)

    Verre de vise

    Vitesse dobturationMmorisation dexposition au flash (FEL)Occup(buSY)Recharge du flash intgr(DbuSY)

    Correctiondexposition au flash

    Synchronisation grandevitesse (flash FP)

    Mmorisation dexposition auflash/Bracketing dexpositionau flash en cours

    Flash recycl Avertissement de

    mmorisationdexposition auflash incorrecte

    Mmorisationdexposition/

    Bracketingdexposition autoen cours

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    22/288

    Nomenclature

    22

    Molette de slection des modesLa molette de slection des modes comprend les modes de la zone lmentaire,les modes de la zone de cration et le mode denregistrement vido.

    Zone lmentaire

    Il vous suffit dappuyer sur ledclencheur. Lappareil procde tous les rglages en fonction du sujet.

    1: Automatisme total(p.50)

    7: Flash annul(p.54)

    C: Cratif auto(p.55)

    Zone de cration

    Ces modes vous donnent davantagede contrle pour photographier ungrand nombre de sujets.

    d : Programme dexposition

    automatique (p.72)

    s : Priorit lobturation (p.92)

    f : Priorit louverture (p.94)

    a : Exposition manuelle (p.97)

    8 : Contrle de profondeur

    de champ automatique

    (p.99)

    Zone ddie limage

    2 : Portrait (p.58)

    3: Paysage (p.59)

    4 : Gros-plan (p.60)

    5: Sports (p.61)

    6 : Portrait de nuit (p.62)

    k: Enregistrementvido(p.139)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    23/288

    23

    Nomenclature

    Objectif

    Objectif sans chelle des distances

    Bague de mise au point(p.85,135)

    Fixation pourpare-soleil(p.257)

    Filetage pour filtre(avant de lobjectif)(p.257)

    Slecteur de mode de mise au point(p.35)Bague de zoom (p.36)

    Index de position du zoom(p.36)

    Contacts(p.15)

    Repre de montage pour lobjectif(p.35)

    Commutateur de lImage Stabilizer(Stabilisateur dimage)(p.37)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    24/288

    Nomenclature

    24

    Chargeur de batterie LC-E10Chargeur pour batterie LP-E10 (p.26).

    Chargeur de batterie LC-E10EChargeur pour batterie LP-E10 (p.26).

    Logement de la batterie

    Fiche

    Voyant de charge

    Voyant de charge complte

    CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES CONSERVEZ-LES.DANGER AFIN DE DIMINUER LE RISQUE DINCENDIE OUDLECTROCUTION, RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CESCONSIGNES.Pour le branchement sur secteur en dehors des tats-Unis, utilisez unadaptateur pour prise correspondant la prise secteur, au besoin.

    Cordondalimentation

    Prise du cordon dalimentation

    Logement de la batterie

    Voyant de charge

    Voyant de charge

    complte

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    25/288

    25

    1Mise en route

    Ce chapitre dcrit les tapes prparatoires avant la prisede vue et le fonctionnement de base de lappareil photo.

    Fixation de la courroiePassez lextrmit de la courroie travers lillet de courroie delappareil par le bas. Ensuite, faites-la passer dans la boucle de lacourroie de la manire illustre.Tendez la courroie en tirant dessuset assurez-vous quelle est bienfixe.Le volet doculaire est galement

    attach la courroie (p.229).

    Volet doculaire

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    26/288

    26

    1 Retirez le couvercle deprotection. Retirez le couvercle de protection

    fourni avec la batterie.

    2 Insrez la batterie. Fixez la batterie bien en place sur le

    chargeur de la manire illustre. Pour retirer la batterie, suivez la

    procdure ci-dessus dans lordre inverse.

    3 Rechargez la batterie.Pour LC-E10 Dgagez la fiche du chargeur de

    batterie comme indiqu par la flcheet branchez le chargeur de batteriesur une prise secteur.

    Pour LC-E10E Raccordez le cordon dalimentation

    au chargeur et branchez la fiche ducordon dalimentation sur la prisesecteur.

    La recharge commence

    automatiquement et le voyant decharge devient orange. Lorsque la batterie est compltement

    charge, le voyant de chargecomplte devient vert.

    Il faut environ 2 heures, 23 C / 73 F, pour rechargercompltement une batterie totalement dcharge. Le tempsncessaire pour recharger la batterie dpend de la temprature

    ambiante et du niveau de charge de la batterie. Pour des raisons de scurit, la recharge basse temprature

    (6 C - 10 C / 43 F - 50 F) prend plus de temps (jusqu 4 heures).

    Charge de la batterie

    LC-E10

    LC-E10E

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    27/288

    27

    Charge de la batterie

    La batterie nest pas compltement charge lachat.

    Rechargez-la avant de lutiliser. Rechargez la batterie un jour avant ou le jour mme o vous

    lutiliserez.Mme lorsquelle est range, une batterie charge se dchargeprogressivement et perd son nergie.

    Lorsque la recharge est termine, dtachez la batterie etdbranchez le chargeur de la prise secteur.

    Retirez la batterie de lappareil, lorsque vous ne lutilisez pas.Si vous laissez la batterie dans lappareil photo pendant une priodeprolonge, une faible quantit de courant est libre, entranant unedcharge excessive et une diminution de lautonomie de la batterie. Rangezla batterie avec son couvercle de protection (fourni) en place. Le stockagedune batterie compltement recharge peut rduire ses performances.

    Le chargeur de batterie peut galement tre utilis dans unpays tranger.Le chargeur de batterie est compatible avec une source dalimentationde 100 240 V CA 50/60 Hz. Au besoin, fixez une fiche adaptatrice envente dans le commerce convenant au pays ou la rgioncorrespondant. Ne fixez pas un transformateur de tension portable auchargeur de batterie, ceci pourrait lendommager.

    Si la batterie spuise rapidement mme aprs lavoir compltementrecharge, cest quelle a atteint la fin de sa dure de vie.Achetez une batterie neuve.

    Conseils dutilisation de la batterie et du chargeur

    Ne touchez pas la fiche du chargeur pendant au moins 3 secondesaprs lavoir dbranche.

    Ne chargez pas de batteries autres que la batterie LP-E10. La batterie LP-E10 est destine aux produits Canon uniquement. Son

    utilisation avec un chargeur de batterie ou un produit incompatible peutentraner un dysfonctionnement ou des accidents pour lesquels Canonne saurait tre tenu pour responsable.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    28/288

    28

    Introduisez une batterie LP-E10 compltement charge dans lappareilphoto. Vous pouvez utiliser une carte mmoire SD, SDHC ou SDXC(vendue sparment). Les images captures sont enregistres sur la

    carte.Assurez-vous que le taquet de protection contre lcriture dela carte est tourn vers le haut pour permettre lcriture/effacement.

    1

    Ouvrez le couvercle. Faites glisser le levier comme indiqu

    par les flches et ouvrez le couvercle.

    2 Insrez la batterie. Insrez lextrmit dote des contacts

    de batterie. Insrez la batterie jusquau dclic.

    3 Insrez la carte. Orientez la face de la carte avec

    ltiquette vers larrire delappareil photo de la manire

    illustre. Insrez la carte compltement.

    4 Fermez le couvercle. Fermez le couvercle en exerant une

    lgre pression. Lorsque le commutateur dalimentation

    est positionn sur , le nombre deprises de vue possibles (p.32) saffichesur lcran LCD.

    Installation et retrait de la batterie et de la carte

    Installation de la batterie/carte

    Taquet de protection contre lcriture

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    29/288

    29

    Installation et retrait de la batterie et de la carte

    1 Positionnez le commutateurdalimentation sur . (p.31)

    2 Ouvrez le couvercle. Vrifiez que le voyant daccs est

    teint, puis ouvrez le couvercle. Si Enregistrement saffiche,

    refermez le couvercle.

    3 Retirez la batterie. Appuyez sur le levier de dverrouillage

    de la batterie comme indiqu par laflche et retirez la batterie.

    Pour viter un court-circuit descontacts de la batterie, pensez fixerle couvercle de protection (fourni,

    p.26) sur la batterie.

    4 Retirez la carte. Poussez dlicatement sur la carte,

    puis relchez. La carte sortira. Retirez la carte.

    5 Fermez le couvercle. Fermez le couvercle en exerant unelgre pression.

    Retrait de la batterie/carte

    Aprs avoir ouvert le couvercle du compartiment carte/batterie, faites attention nepas le pousser davantage en arrire. La charnire risquerait, autrement, de se briser.

    Le nombre de prises de vue possibles dpend de la capacit restante de lacarte, de la qualit denregistrement des images, de la sensibilit ISO, etc.

    Rgler [1Dclencher obturat. sans carte] sur [Dsactiver] vousvitera doublier dinsrer une carte (p.154).

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    30/288

    Installation et retrait de la batterie et de la carte

    30

    Un voyant daccs allum ou clignotant indique que les images sonteffaces, crites sur la carte ou lues par la carte ou bien que desdonnes sont transfres. Lorsque le voyant daccs est allum ou

    clignote, nouvrez pas le couvercle du compartiment carte/batterie,ni neffectuez aucune des oprations suivantes. dfaut, lesdonnes dimage pourraient tre dtruites, ou la carte ou lappareilendommag. Retirer la carte. Retirer la batterie. Secouer et faire subir des chocs lappareil.

    Si la carte contient dj des images enregistres, la numrotation des

    images peut ne pas commencer partir de 0001 (p.158). Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets

    mtalliques. Si un message derreur li la carte saffiche sur lcran LCD, retirez et

    rinsrez la carte. Si lerreur persiste, utilisez une carte diffrente. Sivous pouvez transfrer toutes les images de la carte sur un ordinateur,transfrez-les en totalit, puis formatez la carte avec lappareil photo(p.44). La carte peut alors revenir la normale.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    31/288

    31

    Si lcran de rglage de la date/heure apparatlorsque vous allumezlappareil, voir page 33 pour rgler la date et lheure.

    : Lappareil est mis soustension. : Lappareil est hors tension et

    ne fonctionne pas. Placez lecommutateur sur cetteposition lorsque vous nutilisezpas lappareil.

    Afin dconomiser la batterie, lappareil photo steintautomatiquement au bout denviron 30 secondes dinactivit. Pourrallumer lappareil photo, il suffit denfoncer le dclencheur mi-course (p.39).

    Vous pouvez modifier le temps dextinction automatique laide de

    [5Arrt auto] (p.155).

    Mise sous tension

    3 propos de lextinction automatique

    Si vous positionnez le commutateur dalimentation sur alors quune

    image est en cours denregistrement sur la carte, [Enregistrement...]saffiche et lappareil se met hors tension aprs que la carte a enregistrlimage.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    32/288

    Mise sous tension

    32

    Lorsque le commutateur dalimentation est positionn sur ,

    lindicateur du niveau de charge de la batterie affiche lun des quatreniveaux suivants :

    z : La charge est suffisante.

    x : Le niveau de charge de labatterie est moiti vide.

    c : La batterie est presque vide.

    (Clignote)

    n : Recharge ncessaire.

    Autonomie de la batterie

    Les chiffres ci-dessus sont bass sur une batterie LP-E10 compltementcharge, sans prise de vue avec Vise par lcran et sur les normes dessai dela CIPA (Camera & Imaging Products Association).

    zVrification du niveau de charge de la batterie

    Temprature 23 C / 73 C 0 C / 32 F

    Sans flash Environ 800 prises de vue Environ 750 prises de vueFlash 50 % Environ 700 prises de vue Environ 650 prises de vue

    Le nombre de prises de vue possibles diminuera si vous effectuez lesoprations suivantes : Enfoncer le dclencheur mi-course pendant une priode prolonge. Activer souvent et uniquement lautofocus sans prendre de photo. Utiliser souvent lcran LCD. Utiliser lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) de lobjectif.

    Lobjectif fonctionne sur la batterie de lappareil photo. Selon lobjectif

    utilis, le nombre de prises de vue possibles peut tre infrieur. Pour connatre le nombre de prises de vue possibles avec la prise de

    vue avec Vise par lcran, voir page 123.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    33/288

    33

    Lorsque vous allumez lappareil pour la premire fois ou si la date/heure at rinitialise, lcran de rglage de la Date/Heure apparat. Suivez lestapes 3 et 4 pour rgler la date et lheure. Notez que la date et lheure

    ajoutes aux images enregistres reposeront sur ce rglage de ladate/heure. Veillez rgler correctement la date/heure.

    1 Affichez lcran du menu. Appuyez sur la touche pour

    afficher lcran du menu.

    2 Dans longlet [6], slectionnez[Date/Heure]. Appuyez sur la touche pour

    slectionner longlet [6]. Appuyez sur la touche pour

    slectionner [Date/Heure], puisappuyez sur .

    3 Rglez la date et lheure. Appuyez sur la touche pour

    slectionner le chiffre de la date et de lheure. Appuyez sur pour afficher . Appuyez sur la touche pour

    slectionner le nombre, puis appuyezsur . (Revient b.)

    4 Quittez le rglage. Appuyez sur la touche pour

    slectionner [OK], puis appuyez sur . La date et lheure sont rgles.

    3Rglage de la date et de lheure

    Si vous rangez lappareil sans la batterie ou si la batterie est puise, il sepeut que la date/heure soit rinitialise. Le cas chant, rglez nouveau ladate et lheure.

    La date/heure rgle sera applique au moment o vous appuyez sur ltape 4.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    34/288

    34

    1 Affichez lcran du menu. Appuyez sur la touche pour

    afficher lcran du menu.

    2 Dans longlet [6], slectionnez[LangueK]. Appuyez sur la touche pour

    slectionner longlet [6].

    Appuyez sur la touche pourslectionner [LangueK] (lequatrime lment partir du haut),puis appuyez sur .

    3 Rglez la langue souhaite. Appuyez sur la touche pour

    slectionner la langue, puis appuyezsur .

    La langue dinterface est modifie.

    3Slection de la langue dinterface

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    35/288

    35

    1 Retirez les bouchons. Retirez le bouchon arrire de lobjectif

    et le bouchon du botier en lestournant comme indiqu par lesflches.

    2 Montez lobjectif. Alignez le repre blanc ou rouge de

    lobjectif sur celui de lappareil photode mme couleur. Tournez lobjectifdans le sens de la flche jusquaudclic.

    3 Positionnez le slecteur de modede mise au point de lobjectif sur (mise au point automatique). Sil est positionn sur (mise au

    point manuelle), la mise au pointautomatique ne fonctionnera pas.

    4 Enlevez le bouchon avant delobjectif.

    Montage et retrait de lobjectif

    Montage de lobjectif

    Repre blanc

    Repre rouge

    Minimiser la poussire Changez dobjectif dans un endroit peu poussireux. Fixez le bouchon du botier sur lappareil photo lorsque vous le rangez

    sans son objectif. Retirez la poussire du bouchon du botier avant de le fixer.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    36/288

    Montage et retrait de lobjectif

    36

    Pour effectuer un zoom, tournez

    manuellement la bague de zoom surlobjectif.Si vous souhaitez effectuer un zoom,faites-le avant la mise au point. Vousrisquez de modifier lgrement lamise au point en tournant la bague dezoom aprs avoir effectu la mise aupoint.

    Tout en appuyant sur le boutonde dverrouillage de lobjectif,tournez lobjectif comme indiqupar les flches.

    Tournez lobjectif jusqu ce quil sebloque, puis retirez-le.

    Fixez le bouchon arrire de lobjectifsur lobjectif une fois retir.

    propos du zoom

    Retrait de lobjectif

    Ne regardez jamais le soleil directement travers un objectif. Cecipourrait provoquer une perte de la vision.

    Si la partie avant (bague de mise au point) de lobjectif tourne pendant lamise au point automatique, ne touchez pas la pice en rotation.

    Facteur de conversion des imagesComme la taille du capteur

    dimage est infrieure au formatdun film 35 mm, la focaledobjectif quivalente sembleraaugmenter denviron 1,6x.

    Taille du capteur dimage (Environ)(22,0 x 14,7 mm / 0,87 x 0,58 po.)

    Taille de limage 35 mm(36 x 24 mm / 1,42 x 0,94 po.)

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    37/288

    37

    Lutilisation de lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) intgr unobjectif IS permet de corriger le flou de boug afin dobtenir une photoplus nette. La marche suivre dcrite ici prend comme exemple

    lobjectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS II.* IS signifie Image Stabilizer (stabilisateur dimage).

    1 Placez le commutateur IS sur. Positionnez galement le

    commutateur dalimentation delappareil photo sur .

    2 Enfoncez le dclencheur mi-course. LImage Stabilizer (Stabilisateur

    dimage) entre en fonctionnement.

    3 Prenez la photo. Lorsque limage semble stable dans

    le viseur, enfoncez fond ledclencheur pour prendre la photo.

    propos de lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) de lobjectif

    Il se peut que lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) soit sans effet sile sujet bouge au moment de lexposition.

    Il se peut que lImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) soit sans effet encas de secousses trop fortes dues au tangage dun bateau, par exemple.

    LImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) peut fonctionner avec leslecteur de mode de mise au point plac sur ou .

    Si lappareil est mont sur un trpied, vous pouvez conomiser labatterie en plaant le commutateur IS sur .

    LImage Stabilizer (Stabilisateur dimage) est galement efficace lorsquelappareil photo est mont sur un monopied.

    Certains objectifs IS vous permettent de changer manuellement de

    mode IS pour satisfaire aux conditions de prise de vue. Nanmoinslobjectif EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS II change automatiquement demode IS.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    38/288

    38

    Tournez le bouton du correcteur

    dioptrique. Tournez le bouton vers la gauche ou

    la droite jusqu ce que les neufcollimateurs autofocus du viseurdeviennent nets.

    Pour obtenir des images nettes, immobilisez lappareil pour viter toutrisque de flou de boug.

    1. Placez fermement votre main droite autour de la poigne de lappareil photo.2. Tenez lobjectif par dessous avec la main gauche.3. Enfoncez lgrement le dclencheur avec lindex de votre main droite.4. Appuyez lgrement vos bras et vos coudes contre lavant de votre corps.5. Pour avoir un bon quilibre, mettez un pied lgrement devant lautre.6. Appuyez lappareil contre le visage et regardez dans le viseur.

    Fonctionnement de base

    Rglage de la clart du viseur

    Prise en main de lappareil

    Si le correcteur dioptrique de lappareil photo ne permet toujours pasdobtenir une image nette dans le viseur, il est recommand dutiliser un

    correcteur dioptrique de la srie E (10 types, vendu sparment).

    Prise de vue la verticalePrise de vue lhorizontale

    Pour prendre des photos tout en regardant lcran LCD, voir page 121.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    39/288

    39

    Fonctionnement de base

    Le dclencheur possde deux positions. Vous pouvez lenfoncer mi-

    course, puis lenfoncer fond.

    Enfoncement mi-courseCeci active la mise au point automatique et lesystme dexposition automatique qui rgle lavitesse dobturation et louverture.Le rglage dexposition (vitesse dobturationet ouverture) saffiche dans le viseur (0).

    Lcran LCD steint lorsque vous enfoncez mi-course le dclencheur (p.166).

    Enfoncement fondLobturateur est dclench et la photoest prise.

    Prvention des flous de bougLe mouvement de lappareil photo au moment de lexposition en prisede vue main leve sappelle un flou de boug. Cela peut produire desimages floues. Pour viter tout flou de boug, prenez en considrationles points suivants :

    Maintenez et immobilisez lappareil photo comme illustr la page

    prcdente. Enfoncez le dclencheur mi-course pour faire la mise au pointautomatique, puis enfoncez-le fond lentement.

    Dclencheur

    Si vous enfoncez fond le dclencheur sans lenfoncer dabord mi-course ou si vous lenfoncez mi-course puis lenfoncez fondimmdiatement, il scoulera un court laps de temps avant que lappareilprenne la photo.

    Mme pendant laffichage des menus, la lecture des images oulenregistrement des images, vous pouvez immdiatement revenir ltat prt pour la prise de vue en enfonant mi-course le dclencheur.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    40/288

    40

    Vous pouvez slectionner et rgler directement les fonctions de prisede vue affiches sur lcran LCD. Il sagit de lcran de contrle rapide.

    1 Appuyez sur la touche . Lcran de contrle rapide apparat(7).

    2 Rglez la fonction de votre choix. Appuyez sur la touche pour

    slectionner la fonction rgler. La fonction slectionne et le guide

    des fonctions (p.47) saffichent. Tournez la molette pour

    modifier le rglage.

    3 Prenez la photo. Enfoncez fond le dclencheur pour

    prendre la photo. Limage capture saffiche.

    QContrle rapide des fonctions de prise de vue

    Modes de la zone lmentaire Modes de la zone de cration

    Pour connatre les fonctions rglables dans les modes de la zonelmentaire et la procdure de rglage, voir page 63.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    41/288

    41

    QContrle rapide des fonctions de prise de vue

    Slectionnez la fonction de votrechoix et appuyez sur . Lcrande rglage de la fonction apparat.

    Appuyez sur la touche outournez la molette pourmodifier le rglage. Certainesfonctions sont rglables avec latouche .

    Appuyez sur pour valider lerglage et revenir lcran decontrle rapide.

    Fonctions rglables depuis lcran de contrle rapide

    cran de rglage des fonctions

    Vitesse dobturation (p.92)

    Correction dexpositionau flash (p.102)

    Mode autofocus (p.81)

    Bracketing de la balance des blancs*(p.118)

    Mode de prise devue* (p.22)

    Priorit hautes lumires*(p.220)

    Auto Lighting Optimizer/Correction auto deluminosit (p.107)

    Mode de mesure (p.100)

    Correction de la balance des blancs* (p.117)

    Rglage de correction dexposition/de

    bracketing dexposition auto (p.101, 103)

    Style dimage (p.79)

    Sensibilit ISO (p.77)

    Qualit denregistrementdes images (p.74)

    Ouverture (p.94)

    Relever le flash intgr

    Balance des blancs(p.115)

    Mode dacquisition (p.86, 87)

    Les fonctions suivies dun astrisque ne peuvent pas tre rgles via lcran de contrle rapide.

    Si vous slectionnez et appuyez sur , le flash intgr sort.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    42/288

    42

    Les menus vous permettent de dfinir diffrentes fonctions, telles que laqualit denregistrement des images, la date et lheure, etc. Tout enregardant lcran LCD, utilisez la touche , le joypad et la

    touche larrire de lappareil photo pour naviguer dans les menus.

    Dans les modes de la zone lmentaire, en mode denregistrementvido et dans les modes de la zone de cration, les onglets et lesoptions de menu affichs sont diffrents.

    3Utilisation des menus

    cran de menu

    Joypad cran LCD

    Touche

    Touche

    Onglet

    lments des menus

    Rglages des

    menus

    1Prise de vue

    5Configuration

    9Mon menu3Lecture

    Modes de la zone lmentaire Mode denregistrement vido

    Modes de la zone de cration

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    43/288

    43

    3Utilisation des menus

    1 Affichez lcran du menu. Appuyez sur la touche pour

    afficher lcran du menu.

    2 Slectionnez un onglet. Appuyez sur la touche pour

    slectionner un onglet de menu.

    3 Slectionnez llment dsir.

    Appuyez sur la touche pourslectionner llment, puis appuyezsur .

    4 Slectionnez le rglage. Appuyez sur la touche ou

    pour slectionner le rglage de votrechoix. (Certains rglages ncessitentune pression sur la touche ou pour tre slectionns.)

    Le rglage actuel est indiqu en bleu.

    5 Dfinissez le rglage dsir. Appuyez sur pour le dfinir.

    6 Quittez le rglage. Appuyez sur la touche pour

    revenir lcran des rglages deprise de vue.

    Procdure de rglage des menus

    ltape 2, vous pouvez galement tourner la molette pourslectionner un onglet de menu.

    Les explications des fonctions des menus ci-aprs supposent que vousavez appuy sur la touche pour afficher lcran des menus.

    Voir page 234 pour en savoir plus sur chaque lment de menu.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    44/288

    44

    Si la carte est neuve ou a t formate prcdemment sur un autreappareil photo ou ordinateur, formatez-la nouveau sur cet appareilphoto.

    Une fois la carte formate, toutes les images et les donnessur la carte sont effaces. Les images protges tantgalement effaces, vrifiez quil ny a rien que vous nevouliez garder. Au besoin, transfrez les images sur unordinateur ou un autre mdia avant de formater la carte.

    1 Slectionnez [Formater]. Dans longlet [5], slectionnez

    [Formater], puis appuyez sur .

    2 Formatez la carte. Slectionnez [OK], puis appuyez sur

    . La carte est formate. Lorsque le formatage est termin, le

    menu rapparat.

    Pour un formatage de bas niveau,appuyez sur la touche de

    manire cocher [Formatage debas niveau] dun , puisslectionnez [OK].

    3Formatage de la carte

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    45/288

    45

    3Formatage de la carte

    La carte est neuve.

    La carte a t formate sur un autre appareil photo ou unordinateur. La carte est sature dimages ou de donnes. Une erreur lie la carte saffiche(p.250).

    Excutez [Formater] dans les cas suivants :

    propos du formatage de bas niveau Procdez un formatage de bas niveau si la vitesse denregistrement ou

    de lecture de la carte vous semble lente ou si vous souhaitez effacer latotalit des donnes sur la carte.

    Le formatage de bas niveau effaant tous les secteurs enregistrables sur lacarte, il dure un peu plus longtemps que le formatage normal.

    Vous pouvez arrter le formatage de bas niveau en slectionnant[Annuler]. Mme dans ce cas, un formatage normal aura t effectu etvous pourrez utiliser la carte normalement.

    Une fois la carte formate ou les donnes effaces, seules lesinformations de gestion des fichiers sont modifies. Les donnes ne sont

    pas compltement effaces. Pensez-y lorsque vous vendez ou jetez lacarte. Lorsque vous jetez la carte, procdez un formatage de basniveau ou dtruisez-la physiquement pour empcher les donnes dtredivulgues.

    Avant dutiliser une carte Eye-Fi neuve, il est ncessaire dinstallerle logiciel de la carte sur votre ordinateur. Ensuite, formatez la carteavec lappareil photo.

    La capacit de la carte affiche sur lcran de formatage de la carte peuttre infrieure celle indique sur la carte.

    Ce priphrique intgre la technologie exFAT sous licence de Microsoft.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    46/288

    46

    Lcran LCD peut afficher lcran des rglages de prise de vue, lcrandu menu, les images captures, etc.

    Lorsque vous placez le commutateurdalimentation sur ON, les rglagesde prise de vue saffichent.

    Laffichage disparat lorsque vousenfoncez le dclencheur mi-course. Et il rapparat lorsque

    vous relchez le dclencheur. Vous pouvez galement dsactiver

    laffichage en appuyant sur latouche . Pour activerlaffichage, appuyez nouveau sur latouche.

    Changement de laffichage de lcran LCD

    Rglages de prise de vue

    Apparat lorsque vous appuyez surla touche . Appuyez nouveau sur la touche pour revenir lcran des rglages de prise de vue.

    Apparat lorsque vous appuyez surla touche . Appuyez nouveau sur la touche pour revenir lcran des rglages de prise de vue.

    Fonctions du menu Image capture

    Vous pouvez rgler [6LCD M/A au dc] pour que laffichage desrglages de prise de vue cesse dapparatre et de disparatre (p.166).

    Mme avec lcran du menu ou limage capture affich, vous pourrezprendre une photo immdiatement si vous enfoncez le dclencheur.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    47/288

    47

    Le guide des fonctions donne une brve description des fonctions ouoptions applicables. Il saffiche lorsque vous changez de mode de prisede vue ou utilisez lcran de contrle rapide pour rgler une fonction de

    prise de vue, la prise de vue avec Vise par lcran, lenregistrementvido ou la lecture. La description du guide des fonctions saffiche aussilorsque vous slectionnez une fonction ou une option sur lcran decontrle rapide. Le guide des fonctions steint lorsque vous procdez lopration suivante.

    Mode de prise de vue(exemple)

    Contrle rapide(exemple)

    Slectionnez [Guide fonctions]. Dans longlet [6], slectionnez

    [Guide fonctions], puis appuyez sur. Slectionnez [Dsactiv], puisappuyez sur .

    Guide des fonctions

    3Dsactivation du guide des fonctions

    Fonction de prise de vue Prise de vue avecVise par lcran

    Lecture

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    48/288

    48

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    49/288

    49

    2Prise de vue lmentaireet lecture des imagesCe chapitre explique comment utiliser les modes de lazone lmentaire sur la molette de slection des modespour des rsultats optimaux et comment lire les images.

    Dans les modes de la zone lmentaire, il vous suffit de viser et dephotographier pour que lappareil photo rgle tout automatiquement(p.63, 232). En outre, pour viter de rater une photo la suitedoprations errones, les principaux rglages de prise de vue nepeuvent pas tre modifis dans les modes entirement automatiques.

    Zone

    lmentaire

    propos de lAuto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosit)Dans les modes de la zone lmentaire, lAuto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosit)

    (p.107) ajustera automatiquement limage afin dobtenir une luminosit et un contraste optimaux.

    Elle est galement active par dfaut dans les modes de la zone de cration.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    50/288

    50

    1 Positionnez la molette deslection des modes sur .

    2 Placez un collimateur autofocussur le sujet. Tous les collimateurs autofocus

    serviront la mise au point et enrgle gnrale, celle-ci sera effectuesur lobjet le plus proche.

    Placez le collimateur autofocus

    central sur le sujet pour faciliter lamise au point.

    3 Effectuez la mise au point. Enfoncez le dclencheur mi-course

    et la bague de mise au point delobjectif tournera pour effectuer lamise au point.

    Le point lintrieur du collimateurautofocus qui a ralis la mise aupoint clignote brivement en rouge.

    Au mme moment, le signal sonoreretentit et le voyant de confirmationde mise au point dans le viseursallume.

    Le cas chant, le flash intgrsortira automatiquement.

    4 Prenez la photo. Enfoncez fond le dclencheur pour

    prendre la photo. Limage capture saffiche pendant

    environ 2 secondes sur lcran LCD.

    Si le flash intgr est sorti, vouspouvez le repousser manuellement.

    1Prise de vue entirement automatique

    Collimateur autofocus

    Voyant de confirmation de mise au point

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    51/288

    51

    1Prise de vue entirement automatique

    Le voyant de confirmation de mise au point clignote et la

    mise au point nest pas effectue.Placez le collimateur autofocus sur une zone fortement contraste,puis enfoncez le dclencheur mi-course (p.39). Si vous tes tropprs du sujet, loignez-vous et recommencez.

    Il arrive que plusieurs collimateurs autofocus clignotent simultanment.Cela signifie que la mise au point a t effectue sur tous cescollimateurs autofocus. Lorsque le collimateur autofocus qui se situe surle sujet souhait clignote, prenez la photo.

    Le signal sonore continue retentir faiblement. (Le voyant deconfirmation de mise au point ne sallume pas.)Ceci indique que lappareil photo continue deffectuer la mise aupoint sur un sujet en mouvement. (Le voyant de confirmation demise au point ne sallume pas.) Vous pouvez prendre desphotos nettes dun sujet en mouvement.

    Enfoncer le dclencheur mi-course nactive pas la mise au point.Si le slecteur de mode de mise au point de lobjectif est positionn sur

    (Mise au point manuelle), placez-le sur (Mise au point automatique). Mme sous la lumire du jour, le flash sort.

    Le flash peut sortir pour un sujet en contre-jour afin dclaircir leszones sombres du sujet.

    Pour une scne faiblement claire, le flash intgr met unesrie de flashes.Si vous enfoncez mi-course le dclencheur, le flash intgr peut

    mettre une srie de flashes pour aider la mise au pointautomatique. Cest ce quon appelle le faisceau dassistanceautofocus. Sa porte effective est denviron 4 mtres/13,1 pieds.

    Malgr le flash, la photo est sombre.Le sujet tait trop loign. Le sujet doit tre 5 mtres/16,4 piedsmaximum de lappareil.

    Lorsque le flash a t utilis, le bas de la photo est anormalement sombre.Le sujet tait trop prs de lappareil photo et une ombre sest forme

    sur le barillet de lobjectif. Le sujet doit tre 1 mtre/3,3 piedsminimum de lappareil. Si un pare-soleil est fix sur lobjectif, retirez-le avant de prendre une photo au flash.

    FAQ

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    52/288

    52

    En fonction de la scne, positionnez le sujet vers la gauche ou la droitepour crer un arrire-plan quilibr et une bonne perspective.En mode (Automatisme total), pendant que vous enfoncez ledclencheur mi-course pour effectuer la mise au point sur un sujetimmobile, la mise au point sera mmorise. Vous pouvez ensuiterecomposer limage et enfoncer fond le dclencheur pour prendre laphoto. Cest ce quon appelle le verrouillage de la mise au point . Leverrouillage de la mise au point est galement possible dans les autres

    modes de la zone lmentaire (sauf Sports).

    En mode (Automatisme total), si le sujet bouge (la distance lappareil change) pendant ou aprs la mise au point, le modeautofocus AI Servo sactivera pour effectuer une mise au point continuesur le sujet. Du moment que vous maintenez le collimateur autofocussur le sujet tout en enfonant le dclencheur mi-course, la mise aupoint sera continue. Enfoncez fond le dclencheur pour prendre laphoto.

    1Techniques dautomatisme total

    Recomposer limage

    Photographier un sujet en mouvement

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    53/288

    53

    1Techniques dautomatisme total

    En appuyant sur la touche , vous pouvez prendre des photos tout

    en regardant limage sur lcran LCD de lappareil. Cette fonction estappel prise de vue avec Vise par lcran . Voir page 121 pour plusde dtails.

    1 Affichez limage de Vise parlcran sur lcran LCD. Appuyez sur la touche . Limage de Vise par lcran apparat

    sur lcran LCD.

    2 Effectuez la mise au point. Placez le collimateur autofocus

    central < > sur le sujet. Enfoncez le dclencheur mi-course

    pour effectuer la mise au point. Lorsque la mise au point est

    effectue, le collimateur autofocusdevient vert et le signal sonoreretentit.

    Le cas chant, le flash intgrsortira automatiquement.

    3 Prenez la photo. Enfoncez fond le dclencheur. La photo est prise et affiche sur

    lcran LCD. Une fois la revue de limage termine,

    lappareil photo revientautomatiquement la prise de vueavec Vise par lcran.

    Appuyez sur la touche pour

    quitter la prise de vue avec Vise parlcran.

    APrise de vue avec Vise par lcran

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    54/288

    54

    Dans les endroits o la photographie au flash est interdite, utilisez lemode (Flash annul). Ce mode est galement utile pour capturerlatmosphre particulire dune scne, comme une scne claire la

    bougie.

    Empcher le flou de boug si laffichage numrique clignotedans le viseur.Dans de faibles conditions dclairage, lorsquil y a un risque de floude boug, laffichage de la vitesse dobturation dans le viseurclignote. Tenez lappareil photo bien en main ou utilisez un trpied.

    Si vous possdez un zoom, utilisez la position grand-angle pourrduire le flou occasionn par le flou de boug.

    Prendre des portraits sans flash.Dans de faibles conditions dclairage, demandez au sujet de resterimmobile jusqu ce que la photo soit prise. Si le sujet bougependant lexposition, il risque dapparatre flou sur la photo.

    7Dsactivation du flash

    Conseils de prise de vue

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    55/288

    55

    la diffrence du mode Automatisme total o lappareil photosoccupe de tout, le mode Cratif auto vous permet de facilementmodifier la profondeur de champ, le mode dacquisition et le

    dclenchement du flash.Vous pouvez galement choisir latmosphre que vous souhaiteztransmettre dans vos photos. Le rglage par dfaut est identique celuidu mode (Automatisme total).* CA signifie Creative Auto (Cratif auto).

    1 Positionnez la molette deslection des modes sur .

    2 Appuyez sur la touche .(7)

    Lcran de contrle rapide est activ.

    3 Rglez la fonction de votre choix. Appuyez sur la touche pour

    slectionner une fonction. La fonction slectionne et le guide

    des fonctions (p.47) saffichent. Voir pages 56 57 pour en savoir

    plus sur le rglage de chaquefonction.

    4 Prenez la photo. Enfoncez fond le dclencheur pour

    prendre la photo.

    CPrise de vue en mode Cratif auto

    Si vous changez de mode de prise de vue ou positionnez le commutateurdalimentation sur , la fonction rgle sur cet cran sera ramene sa valeur par dfaut. Le rglage du retardateur sera, toutefois, conserv.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    56/288

    CPrise de vue en mode Cratif auto

    56

    Appuyez sur la touche pour rgler les paramtres suivants :

    (1) PdV selon atmosphreVous pouvez dfinir latmosphre que vous souhaitez transmettredans vos photos. Appuyez sur la touche ou tournez lamolette pour slectionner latmosphre dsire. Vous pouvez

    galement la slectionner dans une liste en appuyant sur .Voir page 64 pour plus de dtails.

    (2) Rendre flou/net larrire-plan

    Si vous dplacez lindex vers la gauche, larrire-plan semblera plusflou. Si vous le dplacez vers la droite, larrire-plan semblera plus

    net. Pour rendre larrire-plan flou, voir Prise de vue de portraits la page 58. Appuyez sur la touche ou tournez la molette pour rgler loption votre guise.Selon lobjectif et les conditions de prise de vue, larrire-plan peutne pas sembler trs flou. Cette fonction nest pas rglable(estompe en gris) si est slectionn ou si le flash intgr estsorti avec rgl. Si le flash est utilis, ce rglage nest pasappliqu.

    Vitesse dobturation(1)

    (2)

    (3)

    Indicateur batterie Nombre de prisesde vue possibles

    SensibilitISO

    Qualit denregistrement des images

    Ouverture

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    57/288

    57

    CPrise de vue en mode Cratif auto

    (3) Mode dacquisition/mission clairLorsque vous appuyez sur , lescrans de rglage pour le mode

    dacquisition ou le dclenchement du flashapparaissent. Rglez-les votre guise, puisappuyez sur pour valider le rglageet revenir lcran de contrle rapide.

    Mode dacquisition : Appuyez sur la touche ou tournez lamolette pour le rgler votre guise. Vue par vue : Les photos sont prises une par une. En continu : Les photos sont prises en rafale tant que vous

    maintenez enfonc fond le dclencheur. Vouspouvez prendre jusqu 3 images par secondeenviron.

    Retardateur : 10 sec : La photo est prise 10 secondes aprs quevous enfoncez le dclencheur.

    Retardateur : En continu : Appuyez sur la touche pour dfinir lenombre de photos (2 10) qui seront prisesen rafale avec le retardateur. 10 secondesaprs que vous enfoncez le dclencheur,plusieurs photos sont prises successivementdaprs le nombre prdfini.

    mission clair: Appuyez sur la touche ou tournez la molette pour le rgler votre guise. Flash automatique : Le flash se dclenche automatiquement si ncessaire. Flash activ : Le flash se dclenche toujours. Flash dsactiv : Le flash est dsactiv.

    Si la qualit denregistrement des images est rgle sur1ou1+73, la vitesse de la prise de vue en rafale sera au maximum

    denviron 2 im/s et denviron 0,8 im/s (valeur moyenne) respectivement. Si vous utilisez ou , voir les remarques la page 87. Si vous utilisez , voir Dsactivation du flash la page 54.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    58/288

    58

    Le mode (Portrait) fait ressortir le sujet humain en rendantlarrire-plan flou. Il rend galement les tons chair et les cheveux plusdoux quen mode (Automatisme total).

    Une grande distance entre le sujet et larrire-plan est prfrable.Plus la distance entre le sujet et larrire-plan est grande, pluslarrire-plan aura lair flou. Le sujet se dtachera galement mieuxsil est plac devant un arrire-plan uni et sombre.

    Utilisez un tlobjectif.

    Si vous possdez un zoom, utilisez la position tlobjectif pourcadrer entirement votre photo sur le sujet partir de la taille.Rapprochez-vous au besoin.

    Effectuez la mise au point sur le visage.Vrifiez que le collimateur autofocus situ sur le visage clignote en rouge.

    2Prise de vue de portraits

    Conseils de prise de vue

    En maintenant enfonc le dclencheur, vous pouvez prendre des photos

    en rafale et obtenir diffrentes poses et expressions du visage. (Jusqu3 photos par seconde environ en qualit JPEG.)

    Le cas chant, le flash intgr sortira automatiquement.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    59/288

    59

    Utilisez le mode (Paysage) pour des scnes panoramiques et denuit, ou pour que les sujets proches et loigns soient tous nets. Lesverts et les bleus deviennent galement plus vivants et limage plus

    nette quen mode (Automatisme total).

    Avec un zoom, utilisez la position grand-angle.Lutilisation de la position grand-angle dun zoom rendra les sujetsproches et loigns plus nets quavec la position tlobjectif. Ilapporte davantage de largeur aux paysages.

    Photographier des scnes de nuit.Le flash intgr tant dsactiv, ce mode convient galement aux scnes denuit. Utilisez un trpied pour empcher leflou de boug.Si vous souhaitez photographier unepersonne de nuit, rglez la molette deslection des modes sur (Portrait de

    nuit) et utilisez un trpied (p.62).

    3Prise de vue de paysages

    Conseils de prise de vue

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    60/288

    60

    Pour prendre des photos de fleurs ou de petits objets en gros-plan,utilisez le mode (Gros-plan). Utilisez un objectif macro (vendusparment) pour grossir davantage les petits objets.

    Utilisez un arrire-plan simple.La fleur ou autre se dtachera davantage contre un arrire-plan simple.

    Approchez-vous autant que possible du sujet.Vrifiez la distance focale minimale de lobjectif. Certains objectifscomportent des indications telles que . La distance focale

    minimale de lobjectif est mesure entre le repre (plan focal) sur lapartie suprieure gauche de lappareil photo et le sujet. Si vous tes tropprs du sujet, le voyant de confirmation de mise au point clignotera.Dans de faibles conditions dclairage, le flash intgr sedclenchera. Si vous tes trop prs du sujet et que le bas de limagesemble sombre, loignez-vous du sujet.

    Si vous possdez un zoom, utilisez la position tlobjectif.

    Si vous possdez un zoom, lutilisation de la position tlobjectifpermettra de grossir davantage le sujet.

    4Prise de vue en gros-plan

    Conseils de prise de vue

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    61/288

    61

    Pour photographier un sujet en mouvement, que ce soit un enfant quicourt ou un vhicule roulant, utilisez le mode (Sport).

    Utilisez un tlobjectif.Lutilisation dun tlobjectif est recommande pour photographierde loin.

    Effectuez la mise au point sur le collimateur autofocus central.Placez le collimateur autofocus central sur le sujet, puis enfoncez ledclencheur mi-course pour effectuer la mise au pointautomatique. Un lger signal sonore retentit tout au long de la miseau point automatique. Si vous ne parvenez pas effectuer la miseau point, le voyant de confirmation de mise au point clignote.Enfoncez fond le dclencheur pour prendre la photo. Si vousmaintenez le dclencheur enfonc, la prise de vue en rafale (environ3 photos maximum par seconde en qualit JPEG) et la mise au pointautomatique seront actives.

    5Prise de vue de sujets en mouvement

    Conseils de prise de vue

    Dans de faibles conditions dclairage, lorsquil y a un risque de flou deboug, la vitesse dobturation affiche dans le coin infrieur gauche duviseur clignote. Tenez lappareil photo bien en main et prenez votre photo.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    62/288

    62

    Pour photographier quelquun de nuit et donner un aspect naturel lexposition de larrire-plan, utilisez le mode (Portrait nuit).

    Utilisez un objectif grand-angle et un trpied.Si vous possdez un zoom, utilisez la position grand-angle pourobtenir une vue de nuit grand-angle. Utilisez galement un trpiedpour empcher un flou de boug.

    Le sujet doit tre 5 mtres/16,4 pieds maximum de lappareil.Dans de faibles conditions dclairage, le flash intgr se

    dclenchera automatiquement pour obtenir une exposition correctedu sujet. La porte efficace maximum du flash intgr est de5 mtres/16,4 pieds depuis lappareil.

    Prenez galement des photos en mode (Automatisme total).Les photos de nuit prsentant un risque de flou de boug, la prise devue en mode (Automatisme total) est galement recommande.

    6Prise de vue de portraits de nuit

    Conseils de prise de vue

    Demandez au sujet de rester immobile mme aprs le dclenchement du flash. Si vous utilisez le retardateur avec le flash, le voyant du retardateur

    sallumera brivement aprs que la photo est prise.

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    63/288

    63

    Dans les modes de la zone lmentaireavec lcran des rglages de prise devue affich, vous pouvez appuyer sur la

    touche pour afficher lcran decontrle rapide. Le tableau ci-dessousindique les fonctions rglables aveclcran de contrle rapide dans chaquemode de la zone lmentaire.

    1Positionnez la molette de slection des modes sur un mode de la zone lmentaire.

    2Appuyez sur la touche . (7) Lcran de contrle rapide est activ.

    3Rglez la fonction. Appuyez sur la touche pour slectionner une fonction.

    (Etape non ncessaire dans le mode 1/7.) La fonction slectionne et le guide des fonctions (p.47) saffichent.

    Appuyez sur la touche ou tournez la molette pour modifier le rglage.Fonctions rglables dans les modes de la zone lmentaireo: Rglage automatique k: Slectionnable par lutilisateur : Non slectionnable

    * Utilisez la touche pour rgler le nombre de photos en rafale.

    QContrle rapide

    Fonction 1(p.50)

    7(p.54)C(p.55)

    2(p.58)

    3(p.59)

    4(p.60)

    5(p.61)

    6(p.62)

    Modedacquisi-

    tion

    u: Vue par vue k k k k k k

    i: En continu k k k

    Retar-dateurj: 10 sec. k k k k k k k kq: En continu* k k k k k k k k

    missionclair

    Dclenchement automatique o k o o o

    Flash activ (Le flash sedclenche toujours)

    k

    Flash dsactiv o k o o

    PdV selon atmosphre (p.64) k k k k k k

    PdV selon clairage ou scne (p.67) k k k k

    Rendre flou/net larrire-plan (p.56) k

    Exemple : Mode portrait

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    64/288

    64

    Sauf dans les modes de la zone lmentaire (Automatisme total) et (Flash annul), vous pouvez slectionner latmosphre pour la prise de vue.

    1 Positionnez la molette de slection desmodes sur lun des modes suivants : ,, , , ou .

    2 Affichez limage de Vise parlcran. Laffichage de limage de Vise par lcran

    vous permet de voir leffet datmosphre. Appuyez sur la touche pour passer

    la prise de vue avec Vise par lcran.

    3 Sur lcran de contrle rapide,slectionnez latmosphre de votre choix. Appuyez sur la touche (7). Appuyez sur la touche pour

    slectionner [Rglage standard].[PdV selon atmosphre] apparat enbas de lcran.

    Appuyez sur la touche ou tournezla molette pour slectionnerlatmosphre dsire.

    Lcran LCD permet de voir quoiressemblera limage avec latmosphreslectionne.

    Prise de vue selon latmosphre

    Atmosphre 1 7 C 2 3 4 5 6 Effet datmosphre(1) Rglage standard k k k k k k Aucun rglage

    (2) clatant k k k k k k Faible / Standard / Fort

    (3) Doux k k k k k k Faible / Standard / Fort

    (4) Chaud k k k k k k Faible / Standard / Fort

    (5) Intense k k k k k k Faible / Standard / Fort

    (6) Net k k k k k k Faible / Standard / Fort

    (7) Plus clair k k k k k k Faible / Moyen / lev

    (8) Plus sombre k k k k k k Faible / Moyen / lev(9) Monochrome k k k k k k Bleu / N&B / Spia

  • 7/24/2019 EOS 1100D Instruction Manual FR

    65/288

    65

    Prise de vue selon latmosphre

    4 Rglez leffet datmosphre. Appuyez sur la touche pour

    slectionner la barre deffets de sorte

    que [Effet] apparaisse en bas delcran. Appuyez sur la touche ou

    tournez la molette pourslectionner leffet dsir.

    5 Prenez la photo. Pour prendre la photo alors que

    limage de Vise par lcran est

    affiche, appuyez sur le dclencheur. Pour photographier avec le viseur,

    appuyez sur la touche afin dequitter la prise de vue avec Vise parlcran. Ensuite, enfoncez fond ledclencheur pour prend