English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

168
English–Spanish Dictionary diccionario ingle ´s/espan ˜ ol COPYRIGHTED MATERIAL

Transcript of English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Page 1: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

English–Spanish Dictionarydiccionario ingles/espanol

COPYRIG

HTED M

ATERIAL

Page 2: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol
Page 3: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

3

1Emergency Numbers

numeros de emergencias

In case of an accident, call me at . . . . . En caso de accidente, llameme a .In case of emergency, call . . . . . En caso de emergencia, llame .In case of fire, call . . . . . En caso de incendio, llame .In an emergency, call . . . . . En caso de emergencia, llame .

En emergencia, llame .

Page 4: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

4

2Emergency & Legalemergencia y legal

accident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accidenteThere has been an accident. . . . . . . . . . . . . . . Hubo un accidente.

ambulance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ambulanciaCall an ambulance! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Llame una ambulancia!

arrest (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arrestarHave you ever been arrested? . . . . . . . . . . . . ¿Ha sido arrestado alguna vez?

arrest warrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . orden de detencionbreak in (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrar en, meterse

A thief broke into the office. . . . . . . . . . . . . . Un ladron entro en la oficina.burst into flames (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estallar en llamascrime (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delitocrime (to commit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cometer un delitocriminal record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antecedentes penales, historia criminal

Do you have a criminal record? . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. antecedentes penales?Do you have a record? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene antecedentes penales?

danger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peligrodangerous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peligrosodisaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desastreearthquake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temblor, terremoto, remezon (Col),

sacudida (Col), sismo (Col)In case of an earthquake, leave the

building immediately. . . . . . . . . . . . . . . . . .En caso de un temblor, salga del

edificio inmediatamente.We are having an earthquake. . . . . . . . . . . . . Hay un temblor.

emergency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . emergencia, urgenciaemergency candles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lumbres para emergencia, velas para

emergenciaemergency exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salida de emergenciaemergency first aid (to give) . . . . . . . . . . . . . . . dar primeros auxiliosemergency lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . luces de emergencia, balizas (Arg), faros

de emergencia (Ec)emergency numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numeros de emergenciaemergency personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . personal de emergenciaemergency procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tramites de emergencia, medidas de

emergenciaemergency protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . normas de emergenciaemergency room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sala de emergencia, sala de urgenciasevacuate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evacuar, desocuparevacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evacuacionevacuation route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ruta de evacuacionextinguish (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extinguir, sofocarfire (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuego, incendio

There is a fire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hay un fuego.There is a kitchen fire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hay fuego en la cocina.

fire (to catch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . incendiarseThe kitchen caught on fire. . . . . . . . . . . . . . . La cocina se incendio.

fire department . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . departamento de bomberosfire detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detector de fuego

Page 5: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Emergency & Legal police officer

5

fire extinguisher

extintor

fire drill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . simulacro de incendiofire escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalera de incendiosfire exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salida de incendiosfire extinguisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extintor, extintor de incendios, extinguidor

(Ch)firefighter, fireman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bomberofire hydrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boca de incendios, boca de riego, toma

de agua, hidrante de incendios (AmC,Col), grifo (Ch)

fireplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chimenea, hogarfireplug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boca de incendios, hidrante de incendios

(AmC, Col), grifo (Ch)fireproof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ignıfugo, incombustible, a prueba de

fuegofireproof (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ignifugar, hacer incombustiblefire-resistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . incombustible, ignıfugofire station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuartel de bomberos, estacion de

bomberosfire truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camion de bomberos, coche de

bomberos, autobomba (RPI)gas leak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escape de gas

There is a gas leak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hay un escape de gas.gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pistola, arma

The man has a gun. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El hombre tiene una pistola.illegal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ilegallaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ley

Have you ever been in trouble with thelaw? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Ha tenido algun problema con la ley?

prohibited by law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prohibido por la leypunishable by law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . castigado por la ley, punible por la ley

legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . legal, jurıdicoparamedic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paramedicopolice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . policıa, chota (sl)policed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arregladopolice detective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agente, detective, detective policial,

investigador (Sp)police dog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perro policıapoliceman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . policıapolice officer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . policıa, carabinero (Ch), agente de policıa

(Col, Sp), oficial de policıa (Ven)

Page 6: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

police station Emergency & Legal

6

police station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuartel de policıa, comisarıa, estacion depolicıa, destacamento policial (DR)

policewoman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mujer policıapunish (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . castigarpunishable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . castigado, punible

Theft is punishable by law. . . . . . . . . . . . . . . El hurto es castigado por la ley.punishment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . castigorob (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . robar

We are being robbed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nos estan robando.robber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ladronrobbery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . robosafety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguridadsafety and health on the job . . . . . . . . . . . . . . . . seguridad y salud en el trabajosafety first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguridad primero, seguridad ante todosafety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medidas de seguridad, medidas de

precaucionsafety procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medidas de emergenciassafety tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consejos de seguridadsmoke alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detector de humosteal (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . robarstretcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camillatake (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar, llevar

Do not take anything without first askingpermission. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

No tome algo ajeno sin primero pedirpermiso.

theft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hurtoTheft is punishable by law. . . . . . . . . . . . . . . El hurto es castigado por la ley.

thief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ladronwaiting room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sala de esperaWatch your step. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fıjese donde pisa. Cuidado por donde

camina.

Page 7: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

7

3First Aid

primeros auxilios

ache (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolerI ache all over. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me duele todo el cuerpo.

adhesive bandaid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esparadrapo, curitaantacid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antiacidoantibiotic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antibioticoantiseptic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antisepticoapply (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colocar

Apply cold to the area. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coloque frıo al area.Apply heat to the area. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coloque calor al area.Apply pressure to stop the bleeding. . . . . . . Presione para parar la sangre.

aspirin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aspirinaasthma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asmaasthma attack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ataque de asmabandage (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vendabandage (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vendarband aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esparadrapo, venda adhesiva, cura

adhesiva, curitableed (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sangrar

heavy bleeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perdida de sangreHe is bleeding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El esta sangrando.

blister (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ampollabone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hueso

broken bone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hueso fracturado, hueso quebradobreak (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fracturarbreath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aliento, respiracionbreath (to be short of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar corto de resuello, respirar con

dificultadbreath (to grasp for) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jadearbreath (to hold one’s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguantar la respiracionbreathe (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . respirar, aspirarbring to (to revive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revivir

We revived him with artificial respiration. . . Lo revivimos con respiracion artificial.bronchitis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bronquitisbruise (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cardenal, contusion, moreton (Arg, Bol,

Ch, Mex, Pan), morado (Col, Cu),morete (CR), hematoma (DR),magulladura (ElS, Gua, Hon, Ven),moraton (Sp)

bruise (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contusionar, machucarburn (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemadura

second-degree burn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemadura de segundo gradothird-degree burn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemadura de tercer grado

burn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemarcast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . yeso, armadura de yesochest pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor de pecho, dolor en el pecho

I have chest pain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tengo dolor en el pecho.

Page 8: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

chill (the) First Aid

8

chill (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalofrıoclinic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clınico

free clinic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clınica gratiscold (to be, person) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener frıocold pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa frıacome to (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . volver en sı

He seemed dazed when he came to. . . . . . . . Parecıa confundido cuando volvio en sı.constipated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . constipado, estrenidocontagious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contagioso

Are you contagious? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puede Ud. contagiar a otros?cough (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toscough (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toser

Please cover your mouth when youcough. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, tape su boca cuando tose.

cough drop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastilla para la tosCPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . respiracion artificial, resucitacion

cardiopulmonarcrutches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muletascut (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortadacut (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortarse, cortar

I cut my finger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me corte el dedo.I cut my finger off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me corte el dedo completamente.

dandruff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caspadiarrhea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diarreadisability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . discapacidad, invalidezdisabled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minusvalidodisease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enfermedaddisinfectant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desinfectantedizzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mareadodizzy (to be or feel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar mareado

I feel dizzy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy mareado.dizzy spell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mareo

I had a dizzy spell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me dio un mareo.doctor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . doctor, medico

Do you need a doctor? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Ud. necesita un doctor?Go to the doctor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vaya al doctor.I need to see a doctor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Necesito ver a un medico.

doctor’s office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consultorio medico, oficina del doctor,oficina del medico

drops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gotasdrowsiness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . somnolencia, sopor, modorra

A feeling of drowsiness came over him. . . . Lo invadio el sopor.drowsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . somnoliento, adormilado

He was growing drowsy. . . . . . . . . . . . . . . . . Se estaba adormilando. Se estabaamodorrando.

drug (medication) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medicamento, medicina, farmacodrug (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . droga

I don’t do drugs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yo no me drogo.drug (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drogardrug abuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toxicomanıa, abuso de drogasdrug addiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drogadiccion, narcomanıa (Col), adiccion

a las drogas (PR)drug habit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drogadiccion, narcomanıa (Col), adiccion

a las drogas (PR)drug store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . farmacia, botica, droguerıa (Col)

Page 9: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

First Aid hurt (to)

9

first aid kit

botiquın

drug test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prueba antidrogas, prueba de drogas(Mex, PR, Cu)

drug user . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consumidor de drogas, usuario de drogasearache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor de oıdoeye drops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gotas para los ojosfaint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desmayofaint (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desmayarse

She fainted. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se desmayo.faint (to feel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar mareado

I feel faint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy mareado.feel (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sentir

How are you feeling? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como se siente?How do you feel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como se siente?

fever (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiebreMy fever broke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me bajo la fiebre.

fever (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener fiebreDo you have a fever? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene fiebre?I have a fever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tengo fiebre.

first aid (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primeros auxiliosemergency first aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayuda de primeros auxilios

first aid (to give) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . administrar primeros auxiliosfirst aid box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botiquın, caja de primeros auxiliosfirst aid kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botiquın, caja de primeros auxiliosflu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resfriadofood poisoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envenenamientofracture (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fracturafracture (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fracturarfrog in your throat (to have) . . . . . . . . . . . . . . . tener carrasperahandicap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minusvalido, discapacitado, invalido,

incapacitadohandicapped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minusvalido, discapacitadoheadache (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor de cabezaheadache (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener dolor de cabeza

I have a headache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me duele la cabeza.health . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salud

for your health and your clients . . . . . . . . . . por su salud y de sus clienteshemorrhage (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sufrir una hemorragiahospital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hospital

Go to the hospital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vaya al hospital.hot (to be, person) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener calorhurt (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . doler

It doesn’t hurt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No me duele nada.

Page 10: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

hydrogen peroxide First Aid

10

It still hurts a little. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Todavıa me duele un poquito.My feet hurt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me duelen los pies.What hurts? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que le duele?Where does it hurt? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde le duele?

hydrogen peroxide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua oxigenadaice (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tratar con hielo, poner hieloice bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa de hieloice pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa de hieloillness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enfermedadindigestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indigestioninfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infeccioninjure (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . herir, lastimar, lesionarinjured . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . herido, lastimado, lesionado

Are you hurt? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Esta Ud. herido? ¿Esta Ud. lastimado?injury (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . herido

job injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . herida por el trabajo, lesion por eltrabajo, herida en el trabajo

itch (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picarIt itches me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me pica.

internal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . internointernal bleeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hemorragia internainternal use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para uso interno

not for internal use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no para uso internoiodine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . yodolozenge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastillamalnutrition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malnutricionmedical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medicomedical condition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . condicion medicamedical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . informacion medicamedical problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . problemas medicosmedicine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medicinamigraine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . migrana, jaquecanausea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nauseasnosebleed (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hemorragia nasalnosebleed (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener hemorragia nasalokay (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar bien

Are you okay? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Esta Ud. bien?ointment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unguentoOuch! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Ay!overdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobredosisOw! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Huy!pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor

Are you in much pain? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene mucho dolor?intense pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuerte dolormild pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor poco fuerteno pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin dolorsevere pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor muy fuertewithout pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin dolor

pain free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin dolorpatient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pacientepills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pıldoras, pastillaspoison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . venenopoisonous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . venenoso

Page 11: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

First Aid wheelchair

11

prescribe (to, medicine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prescribirprescription . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prescripcionpulse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pulsorash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . erupcion, jiote (Mex)remedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . remedioresuscitate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resucitarresuscitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resucitacion

mouth-to-mouth resuscitation . . . . . . . . . . . . . resucitacion boca a bocarevive (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resucitar

We revived him with artificial respiration. . . Lo resucitamos con respiracion artificial.sedative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sedante, calmanteshot (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inyeccionshot (to give) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner una inyeccion, inyectarsick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enfermosick (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar enfermo

Are you sick? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Esta enfermo?sick (to feel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar mareado, tener nauseassleeping pill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . somnıferosneeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estornudosore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolorido, adoloridosore (eye) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . irritadosore (lips) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resecosore throat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor de garganta

I have a sore throat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me duele la garganta.sprain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . torcedurastitches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puntadas

This cut needs stitches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esta cortada necesita puntadas.stomachache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor de estomago

I have a stomachache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me duele el estomago.stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estressubstance abuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abuso de sustanciassunburn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemadura de solsunburned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemado por el solswollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hinchadosymptoms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sıntomastemperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temperatura

What is your temperature? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual es su temperatura?thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometrotongue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenguatongue (to stick out your) . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacar la lenguatoothache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolor de muela, dolor de diente

I have a toothache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tengo dolor de muela. Me duele unamuela.

ulcer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ulceraunconscious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inconscientevomit (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vomitovomit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vomitar

Did you vomit? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Vomito?He is vomiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El esta vomitando.

warm (to be, person) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener calentura, estar calienteweak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . debilwheelchair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . silla de ruedas

Page 12: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

workman’s comp First Aid

12

workman’s comp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indemnizacion a los trabajadoresworkman’s compensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . compensacion de los trabajadores,

compensacion de obrerowound (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . herida

Clean the wound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie la herida.wound (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . herir, lesionarwounded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . herido, lastimado

Page 13: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

13

4Human Resources

recursos humanos

Job Titlestıtulos de ocupaciones

accountant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contador, contable (Sp)account executive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director de cuentas, directivo de cuentasapprentice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aprendizarchitect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arquitectoartist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . artistaattorney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abogadobaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hornero, panaderobar-back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asistente de cantinerobarkeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinero, barman (Arg, Col, Ec, ElS, Gua,

Hon), bartender (Cu, DR)barkeeper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinero, barman (Arg, Col, Ec, ElS, Gua,

Hon), bartender (Cu, DR)barmaid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinerabarman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinero, barman (Arg, Col, Ec, ElS, Gua,

Hon), bartender (Cu, DR)bartender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinero, barman (Arg, Col, Ec, ElS, Gua,

Hon), bartender (Cu, DR)bartendress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinerabellboy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botonesbookkeeper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contador, tendedor de libros (Cu),

contable (Sp)boss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jefe, patron (Col)bouncer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guarda, sacabullas (Mex, fam), gorilabrewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cervecerobusboy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayudante de camarero, ayudante de

meserobus driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conductor de autobus, chofer, chofer de

colectivo (Arg)buser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayudante de camarero, limpiador, persona

que limpiabusperson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayudante de camarero, limpiador, persona

que limpiabutcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carnicerobutler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayordomocarpenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carpinterocashier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cajerocaterer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proveedor de comidachef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef, cocinero, jefe de cocina (Col, Per)

corporate chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef corporativoexecutive chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef ejecutivopastry chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef de pasteles, pastelero, reposteropersonal chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef personalprivate chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef privado, cocinero privadosauce chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef de salsasshort-order chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinero de platos rapidos

Page 14: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

cigarette girl Human Resources

14

sous chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef secundario, asistente de chefstation chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chef de estaciones de cocina

cigarette girl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mujer que vende cigarrilloscleaning crew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grupo de limpiadores, cuadrilla de

limpiadorescleaning lady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiadoracleaning man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiadorcomptroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . controlador, contralor (DR), interventor

(Ven)concierge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conserje, porteroconfectioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastelero, confiterocontractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contratistacook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinero

He’s a good cook. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El cocina muy bien. Es muy buencocinero.

pastry cook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastelero, reposteroToo many cooks spoil the broth. . . . . . . . . . . Muchas manos en un plato hacen

mucho garabato.crew member . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . obrerocustomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clientedelivery boy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muchacho de servicio a domicilio,

trabajador de servicio a domiciliodelivery person . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . persona de los envıos, persona de los

repartosdelivery truck driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conductor del carro de repartosdiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comensaldisc jockey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . disc jockey, DJ, pinchadiscos (Sp)dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavaplatosDJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . disc jockey, pinchadiscos (Sp)doorman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porterodriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chofer, conductor, camionero (spl)electrician . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . electricistaemployee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleadoemployer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleadorexecutive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director, ejecutivoexterminator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . exterminador, fumigadorfireman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bomberogarbage collector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . basurero, recogedor de basura (Ven, Col)garbage man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . basurerogardener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jardinerogeneral manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gerente generalgrocer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tendero, vendedor, almacenero (Arg, Ur),

comerciante, abarrotero (Ecu, Mex)handyman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganapanhat check (person) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . persona que guarda los sombreroshost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anfitrion, capitan de meseroshostess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anfitrionainterpreter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interpreteinterviewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrevistadorjanitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conserje, hombre de la limpieza, limpiador,

portero (Col), barrendero (Cu)knife sharpener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . afilador

Page 15: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources waitress

15

laborer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajadorday laborer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jornalero

locksmith . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerrajeromaintenance man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hombre de mantenimientomaintenance person . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . persona de mantenimientomaıtre d’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jefe de comedor, jefe de restaurantemanager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director, gerente, administrador, jefe

area manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director de area, director regionalbar manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . administrador de barradistrict manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director regional, director de zonakitchen manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director de cocinanational manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director nacionaloffice manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director de oficina, administrador,

gerente, gerente de oficina (Cu, Mex,PR, Ven)

regional manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director regionalrestaurant manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . administrador del restaurante

manager on duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . director de turno, gerente de turnomechanic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mecaniconapkin folder (the person) . . . . . . . . . . . . . . . . . doblador de servilletasowner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . duenopainter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pintorpastry cook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastelero, reposteropicnicker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . excursionistaplumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plomero, fontaneroprep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . preparadorreceptionist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recepcionistarestaurateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurador, dueno de restaurantesalesgirl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vendedorasalesman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vendedorsalesperson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vendedorsaucier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinero de salsassecretary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . secretariosecurity (person) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guardian de seguridad, guardasecurity guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guardian de seguridad, guardaserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servidorsommelier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sumiller, sommelier, en cargado de servir

los vinos, supervisor de vinosstaff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleados

kitchen staff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleados de la cocinastockboy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muchacho de almacen, joven de carreton,

dependientesupervisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supervisortemp (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleado temporal, temporal (Bol),

trabajador eventual (Mex)truck driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camionerovalet (people) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . valet, botones, camarerovalet (cars) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayudantewaiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camarero, mesero (Mex, DR, Gua, Hon,

PR), mozo (Ur, Arg, Col, CR), mesonero(Ven), garzon (Ch)

head waiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jefe de camareros, encargadowaitress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camarera, mesera (Mex, DR, Gua, Hon,

PR), moza (Ur, Arg, Col, CR)

Page 16: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

wholesaler Human Resources

16

wholesaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayorista, almacenistawine captain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capitan de vinoswine merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mercader de vinos, vinaterowine specialist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . catadorwine steward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . administrador de vinos, sumillerwine taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . catador de vinoswine waiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sumiller, sommelierworker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajador

co-worker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . companero de trabajo

Interviewing, Employing & Terminatingentrevista, empleo y despido

accept applications (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceptar solicitudesaddress (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . direccion, domicilio

change of address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambio de domicilioGive me your address. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deme su direccion.home address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . domicilioPlease notify us if you change your

address or telephone number. . . . . . . . . . .Por favor, notifıquenos si cambia de

direccion o de numero de telefono.What is your address? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual es su direccion?

age (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anos, edadHow old are you? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuantos anos tiene? ¿Cual es su

edad?age (to be of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser mayor de edadalien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extranjero

illegal alien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inmigrante ilegalresident alien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extranjero residente

applicant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . candidato, aspirante, solicitanteapplication (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solicitud

employment application . . . . . . . . . . . . . . . . . solicitud de empleojob application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solicitud de trabajo, solicitud de empleoPlease complete this application. . . . . . . . . . . Por favor, complete Ud. esta solicitud.Please fill out the application. . . . . . . . . . . . . Por favor, complete Ud. la solicitud.

application (to submit a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . presentar una solicitudThere were more than 100 applicants for

the job. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Se presentaron mas de cien aspirantes

para el trabajo.application form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solicitudapply for a job (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solicitar un trabajo, presentarse para un

trabajo, aplicar a un trabajo (Ven),postular para un trabajo (CS)

I am writing to apply for the job of . . . Me dirijo a Uds. para solicitar el puestode .

It’s a good job. Why don’t you apply? . . . . Es un buen trabajo. ¿Por que no losolicita?

Please apply in writing. . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, solicite el trabajo por escrito.Thank you for applying for this job. . . . . . . Gracias por presentarse para este

trabajo.Why are you applying for this job? . . . . . . . ¿Por que esta solicitando a este

trabajo?apprentice (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aprendizapprentice (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colocar(se) de aprendiz

Page 17: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources employee handbook

17

birth certificate

acta de nacimiento

birth certificate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acta de nacimientocitizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ciudadano

Are you a citizen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Es Ud. ciudadano de los EstadoUnidos?

Are you an American citizen? . . . . . . . . . . . . ¿Es Ud. ciudadano norteamericano?Are you a U.S. citizen? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Es Ud. ciudadano de los Estados

Unidos?citizenship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ciudadanıacomplaints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quejascredentials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . credencialesdate of birth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fecha de nacimiento

What is your date of birth? . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual es su fecha de nacimiento?deport (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deportardeportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deportaciondeported (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser deportadodiploma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diploma, tıtulo

Do you have a college diploma? . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. un diploma universitario?Do you have a high school diploma? . . . . . . ¿Tiene Ud. un diploma de la

secundaria?discharge (to, fire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despedir, perforar su carta (sl)disciplinary action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accion disciplinariadiscrimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . discriminacionduty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turnoduty (to be on) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar de servicio, estar de turnoduty (to report for) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acudir al trabajoeducation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . educacioneducational background . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antecedentes academicos

What is your education level? . . . . . . . . . . . . ¿Cual es su nivel de educacion?employ (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . emplear

Are you currently employed? . . . . . . . . . . . . . ¿Esta empleado ahora?employee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleado

full-time employee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleado a completo, empleado ahorario completo

part-time employee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleado por parte de la jornada,empleado a tiempo parcial (Cu, Per,Sp), empleado de medio tiempo (Mex)

seasonal employee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleado de temporadatemporary employee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temporero, empleado temporal, temporal

(Bol), trabajador eventual (Mex)employee appraisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evaluacion de empleadosemployee handbook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de empleados

Page 18: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

employee manual Human Resources

18

employee manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de empleados, libro deempleados

employee training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacitacion de empleadosemployee turnover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relevo de empleados, rotacion de

empleadosemployer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . patron, empleadoremployment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleo

equal employment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . igualdad de empleolast place of employment . . . . . . . . . . . . . . . . ultimo lugar de empleo

employment agency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agencia de empleoemployment history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hoja de servicio, expendiente profesional

Tell me about your employment history. . . . Hableme de su experiencia profesional.equal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . igualequality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . igualdadequal opportunity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . igualdad de derechos

equal opportunity employer . . . . . . . . . . . . . . empresa con igualdad de derechosexperience (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener experiencia

Do you have busboy experience? . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. experiencia como ayudantede mesero?

Do you have cooking experience? . . . . . . . . ¿Tiene Ud. experiencia como cocinero?Do you have experience? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. experiencia?Do you have restaurant experience? . . . . . . . ¿Tiene Ud. experiencia en restaurantes?How much experience do you have? . . . . . . ¿Cuantos anos de experiencia tiene?

fire (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despedir, echar, darle aire (sl)She was fired. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La echaron. La despidieron.You are fired! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Esta despedido! ¡Queda despedido!

form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . formulario, solicitud, forma (Mex)Sign and date the form here. . . . . . . . . . . . . . Firme y feche la solicitud aquı.

form (to fill out a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rellenar una solicitudgreen card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarjeta de residencia permanente

Do you have a green card? . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. una tarjeta de residenciapermanente?

help (staff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . personalhelp (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleados, personalhelp needed, help wanted . . . . . . . . . . . . . . . . . . se necesita personalhire (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . emplear, contratar

now hiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estamos contratando personalhired (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar contratado

We are hiring for the position of . . . . . . Estamos contratando personal para laposicion de .

You are hired. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esta contratado.hiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contratacion

hiring policies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poliza de contratacion, normas decontratacion

honest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . honradohuman relations (resources) . . . . . . . . . . . . . . . . recursos humanoshuman relations (the department) . . . . . . . . . . . departamento de recursos humanoshuman resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recursos humanoshuman resources department . . . . . . . . . . . . . . . departamento de recursos humanosidentification card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarjeta de identificacion, cedula, carnetimmigrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inmigrante

illegal immigrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inmigrante ilegal, mojado (Mex)legal immigrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inmigrante legal

immigrate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inmigrar

Page 19: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources job training

19

Immigration and Naturalization Service . . . . . . oficina de inmigracion, la migra (Mex, sl)immigration office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oficina de inmigracionimmigration officer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oficial de inmigracionimmigration papers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papeles de inmigracion

Do you have papers? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. papeles de inmigracion?in charge (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar a cargo, estar al frente de

The chef is in charge of the kitchen. . . . . . . El chef esta a cargo de la cocina.insubordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . insubordinacioninterview (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrevista

final interview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrevista finalfirst interview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrevista previasecond interview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . segunda entrevistaYour interview is at . . . . . . . . . . . . . . Su entrevista es a .

interview (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrevistarI will interview you on . . . . . . . . . . . . . . Yo lo voy a entrevistar a .Thank you for interviewing with us. . . . . . . . Gracias por entrevistarse con nosotros.You will be interviewed on . . . . . . . . . . . Ud. sera entrevistado a .

interviewee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrevistado, encuestadointerviewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrevistador, encuestadorin writing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por escrito

Can I have it in writing? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Me lo puede dar por escrito?in writing (to put) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner por escritojob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo, tarea, empleo, puesto

full-time job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleo de tiempo completogood job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buen trabajohalfway through the job . . . . . . . . . . . . . . . . . en medio del trabajoinadequate job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo deficientepart-time job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleo por parte de la jornada, empleo

a tiempo parcial (Cu, Per, Sp), empleoa medio tiempo (Mex)

permanent job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleo permanente, puesto fijopoor job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mal trabajo, trabajo maloShe has a good job in the company. . . . . . . . Ella tiene un buen trabajo en la

empresa.She lost her job. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ella se ha quedado sin trabajo.temporary job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleo temporalThis is a full-time job. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es un empleo a tiempo completo.This is a part-time job. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es un empleo a tiempo parcial.We don’t have any full-time jobs now. . . . . . No tenemos empleos a tiempo

completo ahora.Why did you leave your last job? . . . . . . . . . ¿Por que dejo su ultimo empleo?

job description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descripcion del puestojob experience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . experiencia en esta clase de trabajojobless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desempleado, sin trabajo, en paro (Sp),

cesante (Ch)job opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo vacante, posibilidad de empleo,

fuente de empleoI’m sorry, we don’t have any openings. . . . . Lo siento, no tenemos vacantes.

job performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desempeno en el trabajojob skills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . habilidades de trabajos, destrezas de

trabajos, experiencia de trabajosjob title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tıtulo de trabajo, nombre de la posicion,

cargojob training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adiestramiento para el trabajo

Page 20: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

know (to, someone) Human Resources

20

on-the-job training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adiestramiento en el empleo, formacionen el empleo, formacion practica

We provide job training. . . . . . . . . . . . . . . . . . ofrecemos adiestramiento para eltrabajo.

know (to, someone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conocerknow (to, something) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saber

Do you know how to read and write? . . . . . ¿Sabe leer y escribir?Do you know how to speak English? . . . . . . ¿Sabe hablar ingles?I don’t know. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No se. No lo sabıa.

know one’s stuff (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser expertoHe knows his stuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El es un experto.

in person . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en personalanguage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lengua, lenguaje, idioma

first language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primer idioma, lengua madre, lenguamaterna

mother language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lengua madre, lengua maternanative language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primer idioma, lengua madre, lengua

maternasecond language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . segundo idiomaWhat languages do you speak? . . . . . . . . . . . ¿Que idiomas habla?

lay off (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despedir, dejar cesanteWe laid off ten employees. . . . . . . . . . . . . . . . Despedimos a diez empleados.

learn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aprenderDo you learn quickly? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Aprende Ud. pronto?I am learning Spanish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy aprendiendo espanol.I want to learn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quiero aprender.

leave (the absence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ausencialeave without pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . permiso sin pagosick leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . permiso de convalecencia, permiso por

enfermedad (Arg, Bol, Gua, Hon), dıasde enfermedad (Cu)

vacation leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . permiso de vacacioneslet go (to fire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despedir, dejar cesante, darle aire (sl)letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta

application letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solicitud de empleo, ingreso de empleobusiness letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta comercialrecommendation letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta de recomendacionresignation letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta de renuncia

letter of recommendation . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta de recomendacionDo you have a letter of recommendation? . . ¿Tiene Ud. una carta de

recomendacion?letter of reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta de recomendacionlive (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vivir

How long have you lived in the UnitedStates? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¿Cuanto tiempo tiene Ud. en losEstados Unidos?

Where do you live? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde vive?meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida

You get one free meal per shift. . . . . . . . . . . Recibe una comida gratis por turno.You may purchase extra meals at a

discount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puede comprar otras comidas con un

descuento.manage (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . administrar, gestionarmanagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manejo, administracionmanpower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mano de obra, recursos humanos,

potencial humano

Page 21: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources policy

21

manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manualemployee manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de empleadosinstruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de instruccionespolicy manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de normasstaff manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de empleadostraining manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de instruccion, manual de

adiestramiento, manual decapacitacion

marital status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estado civilmarried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . casado

Are you married? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Esta casado?meet the standards (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar al nivel deseado

His work doesn’t meet the standards. . . . . . . Su trabajo no esta al nivel deseado.middle initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . letra inicial de su segundo nombreminimum wage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salario mınimo

Minimum Wage is . . . . . . . . . . . . . . . . . . El salario mınimo es .This is a Minimum Wage job. . . . . . . . . . . . . Este trabajo paga el salario mınimo.

moral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moralname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nombre

father’s last name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apellido paternofirst name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primer nombrefull name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nombre completo, nombre y apellidolast name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apellidomaiden name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apellido de solteramother’s maiden name . . . . . . . . . . . . . . . . . . apellido maternoMy name is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mi nombre es . Me llamo .nickname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apodo, sobrenombreWhat is your name? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como se llama Ud.?

nationality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nacionalidadWhat is your nationality? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual es su nacionalidad?

notice (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aviso, notificacionnotice to employees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aviso a los empleadosnotice to employers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aviso a los empleadores24-hour notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . notificacion con veinticuatro horasYou are on notice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ud. esta avisado.

notice (to give) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar noticianotice (to serve) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer saber, notificarpapers (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papeles

Return the papers when you completethem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Devuelva los papeles cuando terminede llenarlos.

papers (to have, immigration) . . . . . . . . . . . . . . tener papeles, tener micaperformance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desempenoperformance appraisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evaluacion del desempeno en el trabajopersonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . personal

for personal reasons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por razones personalespersonal information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . informacion personal, datos personalespersonnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . personal, empleadospersonnel department . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . departamento de personalpersonnel file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . archivo de personalplace of birth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lugar de nacimientopolicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . normas

employment policies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . normas de empleohiring policies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . normas de contratacion

Page 22: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

position Human Resources

22

termination policies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . normas de terminacionposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo, puesto, empleo

busboy position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo de ayudante de camarero, cargode ayudante de mesero

entry-level position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo de nivel basicokitchen position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo de la cocinaI’m sorry, but the position has been

filled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lo siento, pero la vacante ha sido

cubierta.maintenance position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo de mantenimientomanagement position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo de administracionstaff position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo de empleadosThe position is filled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La vacante ha sido cubierta.waiter position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargo de mesero, cargo de camareroWhat position are you looking for? . . . . . . . ¿Que cargo le interesa?

probationary period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perıodo de pruebaprofessional test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prueba profesionalpromote (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . promover

We promote from within. . . . . . . . . . . . . . . . . Damos prioridad a los empleados de laempresa de las oportunidades deascenso.

promotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . promocionproof of identity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comprobante de identidadquestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pregunta

Do you have any questions? . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. preguntas?quit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renunciar

Why are you quitting? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Por que esta renunciando?recommend (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recomendar

She recommended me for the job. . . . . . . . . Ella me recomendo para el trabajo.recruiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reclutamientoreferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . referencias, recomendaciones

Can we check your references? . . . . . . . . . . . ¿Podemos verificar cualquiera de estasreferencias?

Do you have work references? . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. referencias de trabajo?letter of reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta de recomendacion

references (to have good) . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener buenas referenciasrelationship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relacionresident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . residente

Are you a legal U.S. resident? . . . . . . . . . . . . ¿Es residente legal de los EstadosUnidos?

illegal resident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . residente ilegallegal resident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . residente legal

resign (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renunciarresignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renuncia

verbal resignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renuncia verbalwritten resignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renuncia por escrito

resume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . currıculum vitae, CV, hoja de vidaDo you have a resume? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene un currıculum vitae?

retire (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jubilarse, retirarseretirement (the period) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jubilacion

early retirement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jubilacion anticipadaretirement age . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . edad para jubilarseretirement plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plan de jubilacion, proyecto de jubilacionreview (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evaluacion

annual review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evaluacion anual

Page 23: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources test (the, aptitude)

23

suggestion box

buzon de sugerencias

performance review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evaluacion de funcion, revision derepresentacion

semiannual review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evaluacion semi-anualreview (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . examinar, analizarreview period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perıodo de prueba

ninety-day review period . . . . . . . . . . . . . . . . noventa dıas de perıodo de pruebathirty-day review period . . . . . . . . . . . . . . . . . treinta dıas de perıodo de prueba

rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derechosemployee rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derechos de empleadolegal rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derechos legalespersonal rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derechos personalesyour rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sus derechos

rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reglas, normasrules and regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reglas y reglamentosscreening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seleccionselection process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proceso de seleccionsign (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . firmarsignature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . firma

I need your signature here. . . . . . . . . . . . . . . . Firme Ud. aquı por favor.single . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soltero

Are you single or married? . . . . . . . . . . . . . . ¿Es soltero o esta casado?sign on (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contratarsit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sentarse

Please take a chair. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, sientese.skills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . habilidades

job skills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . habilidades de trabajosocial security . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro socialsocial security number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero del seguro social

I need your social security number. . . . . . . . Necesito el numero de su segurosocial.

What is your social security number? . . . . . ¿Cual es su numero del seguro social?speak (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablar

Do you speak English? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Habla ingles?suggestion box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buzon de sugerenciassupervise (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supervisarsupervision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supervisionsupervisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supervisortemp (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empleado temporal, temporal (Bol),

trabajador eventual (Mex)temp (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajar a tiempo parcialterminate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despedir, echar

You are terminated. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ud. esta despedido.test (the, aptitude) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prueba, examen

Page 24: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

test (to take) Human Resources

24

competency test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prueba de competenciaprofessional test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prueba de aptitud

test (to take) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer una pruebatrain employees (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrenar empleadostrainee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aprendiztrainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrenadortraining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacitacion, formacion

employee training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacitacion de empleadosmanagement training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacitacion de administracion,

formacion de gestionon-site training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacitacion en sitioon-the-job training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacitacion en el trabajo, formacion

profesional en el empleopaid training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacitacion con pagoTraining will be given to all staff. . . . . . . . . . Todo el personal recibira capacitacion.

training manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manual de capacitacion, manual deinstruccion

valuable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . valiosoYou are a valuable employee. . . . . . . . . . . . . Ud. es un empleado valioso.

wage earner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asalariadowarning (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aviso, amonestacion

final warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultimo avisofirst warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primer avisosecond warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . segundo avisoThis is your first warning. . . . . . . . . . . . . . . . Este es su primer aviso.This is your last warning. . . . . . . . . . . . . . . . . Este es su ultimo aviso.verbal warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aviso verbalwritten warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aviso por escrito

warning (to give) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar avisoWhere are you from? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿De donde es Ud.?work (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo

When can you begin work? . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuando puede empezar el trabajo?work (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajar

Can you work evenings? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puede trabajar por las noches?Can you work weekends? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puede trabajar los fines de semanas?Where did you work before? . . . . . . . . . . . . . ¿Donde trabajo anteriormente?

work experience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . experiencia de trabajowork history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . historia de trabajo, historia de empleoswork in sales (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajar en ventaswork permit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta de trabajo

Do you have a work permit? . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. una carta de trabajo?workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puesto de trabajoYou will hear from us in days. . . . . . . . . . . Le avisare dentro de dıas.zip code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona postal, codigo postal

What is your zip code? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual es su zona postal?

Schedulingprogramando

appointment (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . citaappointment time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hora para la citaWhat time is your appointment? . . . . . . . . . . ¿A que hora es su cita?You have an appointment at . . . . . . . . . . Tiene una cita a .

Page 25: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources hours

25

Your appointment is here. . . . . . . . . . . . . . . . . Su cita es aquı.appointment (to make with) . . . . . . . . . . . . . . . . concertar una cita con

He made an appointment with themanager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Concerto una cita con el gerente.

arrive (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llegarYou must arrive early. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ud. debe llegar temprano.

break (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descansobreakfast break . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descanso para el desayunocoffee break . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descanso para el cafedinner break . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descanso para la cena, descanso para

la comidalunch break . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descanso para el almuerzoYou get a break every hours. . . . . . . . . . Ud. tiene un descanso cada horas.You get a 15-minute break every 3 hours. . . Tiene un descanso de quince minutos

cada tres horas.Your break is at . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Su descanso es a las .

break (to take a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomarse un descansoYour break is at 10 everyday. . . . . . . . . . . . . Su descanso es a las diez todos los

dıas.break time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo para descansarclock in (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marcar su tarjeta en el reloj registrador

cuando llegue, marcar el relojregistrador

Clock in after you are in uniform. . . . . . . . . Marque su tarjeta en el reloj registradordespues de ponerse el uniforme.

Clock in at the beginning of your shift. . . . . Debe marcar su tarjeta en el relojregistrador cuando empieze su turno.

clock out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marcar su tarjeta en el reloj registradorcuando salga, marcar el reloj registrador

You must clock out at the end of yourshift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Debe marcar su tarjeta en el relojregistrador al terminar su turno.

day off (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa de descanso, dıa libreYour day off is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Su dıa de descanso es .

day off (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener un dıa libre, tener un dıa dedescanso

day off (to take) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomarse un dıa de descansofinish (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terminar

When will you finish? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuando termina?full-time (work) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de jornada completa, de horario

completo, a tiempo completo (Mex,Col, DR, Ven)

holiday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa de fiesta, dıa de vacaciones (Mex), dıaferiado

legal holiday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . festivo oficial, feriado oficialpaid holiday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıas de fiesta remunerados, dıas de

fiesta pagadosunpaid holiday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıas de fiesta no remunerados, dıas de

fiesta no pagadosYou get paid holidays per year. . . . . . . . Ud. recibe dıas de fiesta

remunerados cada ano.hours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horas

office hours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horas de oficina

Page 26: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

late Human Resources

26

work hours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horas de trabajoYour hours are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sus horas son .Your work hours are . . . . . . . . . . . . . . . . . Sus horas de trabajo son .

late . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarde, tardıo, atrasadoDon’t be late. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No llegue tarde.

late (to arrive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llegar tardeI am sorry I am late. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Siento haber llegado tarde.If you arrive late again, I will have to let

you go. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Si llega tarde otra vez, tendre que

despedirle.You cannot come late. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No puede llegar tarde.

late (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llegar tardeYou are late. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ud. llego tarde.You are minutes late. . . . . . . . . . . . . . . . . Ud. llego minutos tarde.

leave (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salirAsk them to leave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pıdales que se vayan.May I leave early? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puedo salir temprano?Please leave the premises. . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, salga del establecimiento.

Por favor, retırese delestablecimiento.

off (to be not working) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . haber salido, haberse marchadoAre they off yet? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Han salido?

overtime (hours) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horas extrasOvertime must be authorized by your

supervisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Las horas extras deben estar

autorizadas por su supervisor.Would you work overtime if necessary? . . . ¿Trabajarıa horas extras si fuera

necesario?overworked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recargado de trabajo, agotado por el

exceso de trabajopart-time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo parcial, por parte de la jornada, a

tiempo parcial (Cu, Per, Sp), a mediotiempo (Mex)

punctual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puntualI am always on time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Siempre llego a tiempo.I am very punctual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soy muy puntual.

punctuality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puntualidadschedule (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horario

behind schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atrasado, con retrasobreak schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horario de descansoon schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . segun lo previstoThe schedules should overlap. . . . . . . . . . . . . Los horarios deben superimponerse.time schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horarioweekly schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horario semanalwork schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horario de trabajo

schedule (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer una cita, planearPlease schedule an appointment. . . . . . . . . . . Por favor, haga una cita.

shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turnoafternoon shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de la tardebreakfast shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de desayunoday shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de dıadinner shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de la cenaeight-hour shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de ocho horasevening shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de la nochelate shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno nocturno, turno de la nochelunch shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno del almuerzo

Page 27: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources work (to)

27

morning shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de la manananight shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno de la nocheswing shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turno por parte del dıa y parte de la

nocheYour shift begins at . . . . . . . . . . . . . . . . . Su turno empieza a las .

sick days . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıas de permiso por enfermedadYou get paid sick days per year. . . . . . . Recibe dıas de permiso por

enfermedad con pagados cada ano.sick leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licencia por enfermedad, permiso por

enfermedad (Arg, Bol, Gua, Hon), dıasde enfermedad (Cu)

tardiness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tardanzatardy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarde

I’m going to be late. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voy a llegar tarde.time card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarjeta de tiempo

Punch your time card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponche Ud. su tarjeta. Perfore Ud. sutarjeta.

time clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relojtime off (to take) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar tiempo librevacation (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vacacion

paid vacation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vacacion con pagotwo weeks of vacation . . . . . . . . . . . . . . . . . . dos semanas de vacacionesvacation without pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vacacion sin pago

vacation (to take) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . irse de vacacionesvacation days . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıas de vacaciones, dıas libreswork (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo

full-time work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo a tiempo completoHe’s out of work. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se ha quedado sin trabajo.

If you cannot come to work, please call24 hours ahead of time. . . . . . . . . . . . . . . .

Si no puede venir trabajo, llame conveinticuatro horas de anticipacion. Sino puede venir al trabajo, llame 24horas antes.

I need work. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Necesito trabajo.part-time work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo a tiempo parcial (Cu, Per, Sp),

trabajo a medio tiempo (Mex), trabajopor parte de la jornada

Please call the office if you cannot cometo work. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Por favor, llame a la oficina si no puedevenir al trabajo.

Report to work 5 minutes before yourshift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Presentese cinco minutos antes de suturno.

seasonal work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo temporada, empleo detemporada

temporary work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajo temporalWhat time do I start work? . . . . . . . . . . . . . . ¿A que hora comienza el trabajo?When do I work? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuando trabajo?You finish work at . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termina el trabajo a las .

work (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trabajarAre you working today? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Esta trabajando hoy?Call me if you cannot work. . . . . . . . . . . . . . Llameme si no puede trabajar.Can you work holidays and weekends? . . . . ¿Puede trabajar los dıas festivos y fines

de semana?When can you start work? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuando puede comenzar a trabajar?When do I start work? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuando empiezo el trabajo?Where have you worked before? . . . . . . . . . . ¿Donde ha trabajado anteriormente?

Page 28: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

work (to get down to) Human Resources

28

Why aren’t you working? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Por que no esta trabajando?Will you work overtime? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Trabajarıa horas extras?You do good work. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ud. trabaja bien.You have to work faster. . . . . . . . . . . . . . . . . . Hay que trabajar mas rapido.You start work at . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empieza a trabajar a las .You will work from to . . . . . . . . . . . Ud. trabajara de a .

work (to get down to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ponerse a trabajarHe got down to work. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se puso a trabajar.

workday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa habil, dıa de trabajo, dıa laborable(Col, DR, Sp)

working day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jornada de trabajo, dıa laboral

Payrollsistema da sueldos

advance (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago por adelantado, anticipoadvance (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar por adelantado, adelantarse,

anticiparseThey advanced me next month’s salary. . . . . Me adelantaron el sueldo del proximo

mes.benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beneficios

employee benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beneficios de empleofringe benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . incentivos, beneficios adicionales,

beneficios complementarios,prestaciones complementarias (ElS,Gua)

medical benefits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beneficios medicosThis position has benefits. . . . . . . . . . . . . . . . Esta posicion ofrece beneficios.What benefits do you offer? . . . . . . . . . . . . . . ¿Que beneficios ofrece?Your benefits include . . . . . . . . . . . . . . . . Sus beneficios incluyen .

bonus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prima, bonificacion, bonoannual bonus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prima anualmonthly bonus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prima mensualmoving bonus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prima movilperformance bonus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prima basada en el rendimiento, prima

basada en el desempeno del trabajoretention bonus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prima para retencion del empleado

check (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chequecommission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comision

sales commission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comision de ventacommission schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horario de la comisioncompensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compensacion

deferred compensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . compensacion diferidacost (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo

labor cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo laboralcut in pay (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corte de pago, reduccion de sueldocut in pay (to take) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recibir un corte de pagocut pay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reducir el sueldo, cortar el pagodeduct (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deducir, substraer

I will deduct the loss from your pay. . . . . . . Yo le deduzco las perdidas de susalario.

deductions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deducciones

Page 29: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources pay (the)

29

money

dinero

How many deductions are you claiming? . . ¿Cuantas deducciones estadeclarando?

dependents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dependientesHow many dependents do you have? . . . . . . ¿Cuantos dependientes tiene?

discount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descuentoYour discount is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Su descuento es .

earn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganarearn a living (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganarse la vidaearnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresos, gananciasgratuity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . propinaincome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresos

gross income . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresos brutosnet income . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresos netos

increase (the wage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento de sueldoannual increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento anualcost-of-living increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento por costo de vidamerit increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento por meritoperformance increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento basado en el rendimiento,

aumento en funcion de los resultadosincrease (to give a raise) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumentar el sueldojobless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desempleadominimum wage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salario mınimo

Federal Minimum Wage . . . . . . . . . . . . . . . . . salario mınimo FederalMinimum Wage is . . . . . . . . . . . . . . . . . . El salario mınimo es .This is a Minimum Wage job. . . . . . . . . . . . . Este trabajo paga el salario mınimo.

money (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dinero, plata, luz marmaja, peso, feria,pisto (Mex)

He’s earning good money now. . . . . . . . . . . . Ahora esta ganando un buen sueldo.Esta ganando bien.

What’s the money like where you work? . . . ¿Que tal pagan donde trabaja?money (to make good) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganar buen sueldoovertime (hours) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horas extras, horas sobretiempo

Overtime is paid at time and a half. . . . . . . . Las horas extras se pagan tiempo ymedio de la tasa regular por horasde sobretiempo.

overtime (pay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago extrapaid parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacionamiento pagadopay (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dinero, pago, sueldo, lana

annual pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago anual, pago por anodaily pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago diario, pago por dıadouble pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago doblehalf pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio sueldohourly pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago por hora, pago cada horamonthly pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sueldo por mes, pago mensualseverance pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indemnizacion por despidotake-home pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sueldo neto

Page 30: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

pay (to) Human Resources

30

Taxes will be deducted from your pay. . . . . Los impuestos seran deducidos de supago.

weekly pay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sueldo por semana, pago semanalYour pay is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Su pago es .

pay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagarHow much do you pay? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuanto paga Ud.?How much do you pay per day? . . . . . . . . . . ¿Cuanto paga Ud. por dıa?How much do you pay per hour? . . . . . . . . . ¿Cuanto paga Ud. por hora?I will pay you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yo le voy a pagar . Le pagare .You will be paid by check. . . . . . . . . . . . . . . Se le pagara en cheque.You will be paid every . . . . . . . . . . . . . . . Se le pagara cada .You will be paid in cash. . . . . . . . . . . . . . . . . Se le pagara en efectivo.You will be paid per hour. . . . . . . . . . . . Se le pagara por hora.

paycheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque de pago, cheque de sueldo,cheque salarial

payday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa de pagoPayday is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El dıa de pago es .

pay early (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar por adelantadopayee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beneficiariopayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagadorpayment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagopayment in full . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saldo de cuenta, pago totalpay plus meals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago mas alimentacion, pago mas

comidapay raise, pay increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento de sueldo, aumento salarial,

incremento salarial, mejora salarialpayroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sistema de pagos, nominapension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pensionespension plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plan de pensionesper diem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viaticoraise (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento de sueldoraise (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumentar el sueldorepay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reembolsar, pagarretirement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jubilacion

retirement plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proyecto de jubilacion, plan dejubilacion

salary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sueldo, salario, honorarios, remuneracion,compensacion, paga (Col)

annual salary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sueldo anualfixed salary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sueldo fijoHe earns a paltry salary. . . . . . . . . . . . . . . . . . Gana un sueldo raton. (colloq)monthly salary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sueldo mensual

salary increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento salarial, incremento salarial,mejora salarial, aumento de sueldo

What salary do you expect? . . . . . . . . . . . . . . ¿Que salario espera obtener?What was your salary at each job? . . . . . . . . ¿Cual fue salario en los empleos

anteriores?time (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo

double time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . doble pago por horadouble time per hour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . doble pago por horahalf time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio pago por horatime and a half . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago de tiempo y medio por hora

tip (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . propina

Page 31: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources gloves

31

chef’s hat

gorro de primer cocinero

tip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar una propina, propinar (Mex)tip jar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarra de propinastip out (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porcentaje de las propinastip out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar una propinatravel allowance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viaticounemployed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desempleadounemployment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desempleo

unemployment insurance . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de desempleowage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salarial, salario, pago, sueldowage freeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . congelacion de salarios, congelacion

salarialwage increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumento salarial, incremento salarial,

mejora salarial, aumento de sueldoworth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . valor

Employee Dressropa de los empleados

apron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delantal, mandilplastic apron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delantal de plasticorubber apron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delantal de gomawaist apron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delantal de cintura

blouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blusawhite blouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blusa blanca

casual clothes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ropa informal, ropa casualchange clothes (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambiarse de ropa

Change your clothes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiese de ropa.chef’s coat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chaqueta de primer cocinero, casaca de

primer cocinerochef’s hat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gorro de primer cocinerochef’s pants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pantalones de primer cocinerochef’s shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camisa de primer cocinerodress (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vestido, pollera (CR, Ur), traje de mujer

(PR)dress (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vestirse, ponerse la ropadress up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vestirse de etiqueta, vestirse elegante (Ch,

Col), engalanarse (PR), vestirse formal(DR)

dinner jacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esmoquinearring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arete, aro (Arg)gloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guantes

disposable gloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guantes desechables

Page 32: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

hair net Human Resources

32

hair net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . redecillaYou must wear a hair net if you work in

the kitchen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Debe usar una redecilla si trabaja en la

cocina.jewelry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . joyas

no jewelry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no joyasname tag (cloth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . etiqueta, identificadoraname tag (metal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . placa con el nombrepants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pantalonespantyhose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . media pantalon, pantimedias (Mex, Ur),

medias de nylon (PR)sandals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandaliasshirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camisa

dress shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camisa formal, camisa de vestirlong-sleeve shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camisa de manga larga, remera de

manga larga (Arg)short-sleeve shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camisa de manga corta, remera de

manga corta (Arg)white shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camisa blanca

shoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zapatosflat shoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zapatos bajos, zapatos sin tacontennis shoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zapatos de tenis

tie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corbatabow tie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corbatın, corbata mariposa, palomita,

monita (Arg), corbata de gato (Bol),corbatın (Col), pajarita (Sp, Cu),corbata de lacito (DR), corbata demonito (Mex), corbata de gatito (Pan),corbata michi (Per), lazo (PR), corbatade lazo (Ur, Ven), corbata de humita(Ch)

uniform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uniformeI will provide your uniform. . . . . . . . . . . . . . Le damos el uniforme. Le proveemos el

uniforme.The cost of your uniform will be deducted

from your pay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .El costo de su uniforme sera deducido

de su pago.You must buy your uniform. . . . . . . . . . . . . . Debe comprarse el uniforme de trabajo.You must clean your own uniform. . . . . . . . . Debe lavar su uniforme de trabajo.Your uniform will cost . . . . . . . . . . . . . . . Su uniforme le costara .

wear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . usar, llevarYou cannot wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No puede usar .

Employee Hygienehigiene de los empleados

bad breath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mal aliento, mala respiracionYou have bad breath. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiene mal aliento.

brush teeth (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cepillarse los dientesBrush your teeth before coming to work. . . Cepille sus dientes antes de venir al

trabajo.dandruff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caspadeodorant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desodorantemouthwash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavado bucal, enjuague bucalpersonal hygiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . higiene personal

Page 33: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Human Resources wash (to)

33

shave (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . afeitarse, rasurarsePlease shave before coming to work. . . . . . . Por favor, afeitese antes de venir al

trabajo.shower (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . banarse, ducharse

Please shower before coming to work. . . . . . Por favor, banese antes de venir altrabajo.

Take a shower and use deodoranteveryday. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Banese y use desodorante todos losdıas.

soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabonwash (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavarse

Wash your hands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavese las manos.Wash your hands after using the

bathroom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lavese las manos despues de utilizar el

bano.Wash your hands with soap after using the

toilet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lavese las manos con jabon despues

de usar el bano.

Page 34: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

34

5Business Operations

operaciones comerciales

Types of Businessesclases de negocios

bakery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panaderıa, pastelerıa (Ch, Col), reposterıa(PR)

bake shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastelerıaballroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sala de bailebanquet hall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sala de banquetebar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra, cantina, coctelerıa, bar (Arg),

taberna (Col)bar–restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brasseriebistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante pequeno, bistrobrewery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cervecerıabutcher shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carnicerıacabaret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe concierto, cafe cantante, sala de

fiestas, cabaret, discoteca, boliche (Arg)cafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe, cafe economicocafeteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafeterıa, restaurante autoserviciocanteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinacheese shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queserıachocolate shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dulcerıacigar shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarrerıa, tabaquerıaclub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club

after-hours club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club tarde, club a horas extraordinariasdance club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club de baile, discotecadinner club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club de cenamusic club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club con musicaprivate club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club privadosupper club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club de cena especialunderground club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . club clandestino

coffee bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe, cafeterıacoffee shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafecoffeehouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe, cafeterıaconfectioner’s shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reposterıacooking course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curso de cocinacooking school . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escuela de cocinacreperie, pancake house . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante de crepesculinary school . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escuela culinariadeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . charcuterıa, rotiserıa (CS), salsamentarıa,

salchichonerıa (Mex)delicatessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . charcuterıa, rotiserıa (CS), salsamentarıa,

salchichonerıa (Mex)diner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe, cafeterıadining car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coche comedor, vagon-restaurante (Col),

coche restaurante (Sp), coche-comedordisco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . discotecafruit stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puesto de frutas, fruterıa (PR)grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grill, parrilla

Page 35: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations restaurant

35

grocer’s shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequerıagrocery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supermercado (Sp), super (Mex),

mantequerıa, bodega (Cu), colmado(PR), almacen (Ur), mercado (Col),tienda (Gua), tienda de comestibles

grocery store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tienda de abarrotes, abarroterıa, bodega(PR), mantequerıa

hamburger joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburgueserıaice cream parlor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heladerıa, neverıa (Mex)juice bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra de jugo, bar de jugoliquor store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tienda de bebidas alcoholicas, licorerıa

(Bol, Col), bodega (Pan)luncheonette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . loncherıamarket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mercado, supermercado (Sp), super

(Mex), bodega (Cu), colmado (PR),almacen (Ur), tienda (Gua), tienda decomestibles, tienda de abarrotes,abarroterıa

gourmet market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mercado gourmet, mercadogastronomo

specialty market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mercado de especialidadessupermarket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supermercado, super (Mex), bodega

(Cu), colmado (PR), almacen (Ur),tienda (Gua), tienda de comestibles,tienda de abarrotes, abarroterıa

nightclub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabaret, discoteca, boliche (Arg)noodle house . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante de fideos, restaurante de

tallarinesoyster bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ostrerıapancake house . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . creperıa, restaurante de crepespastry shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastelerıapizza parlor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pizzerıapizzeria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pizzerıapub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cervecerıarestaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante

Argentinian restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante argentinobeer and wine restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante con cerveza y vinoChinese restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante chinodrive-in restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante autoservicio, restaurante

accesible en automovil, restaurantedonde se sirve al cliente en el carro

drive-through restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante accesible en automovilfast-food restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante de comida rapidaformal-dining restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante de etiqueta, restaurante

formalfull-service restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante con servicio completohamburger restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburgueserıahealth food restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante de comidas saludablesIndian restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante hinduItalian restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante italianoJapanese restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante japonesKorean restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante coreanoMexican restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante mexicanoPersian restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante persa

Page 36: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

restaurant car Business Operations

36

theme restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante temavegetarian restaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante vegetariano

restaurant car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coche-comedor, vagon restaurantesandwich shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafesnack bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafeteriasoda fountain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente de sodasoup kitchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olla popular, olla comun, comedor de

beneficienciasports bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra desportivosteak house . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restaurante especializado en bistec,

parrilla, churrasquerıa (AmS)store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mercado, tienda

Would you go to the store for me? . . . . . . . . ¿Puede ir al mercado por mı?sweetshop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dulcerıa, confiterıatavern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabernatearoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salon de te, sala de tetequila bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra de tequilatobacco shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabaquerıavineyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinedo, vinawatering hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra, barwine bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra de vinos, bar de vinoswineshop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bodega, taberna, tienda de vinos,

vinaterıa (Mex, PR), vinerıa (Ur)wine store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bodega, taberna, tienda de vinos,

vinaterıa (Mex, PR), vinerıa (Ur)

Architecturearquitectura

access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accesowheelchair access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acceso para sillas de ruedas

air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aire acondicionado, acondicionador deaire

The air conditioner is on. . . . . . . . . . . . . . . . . El aire acondicionado esta prendido.Turn off the air conditioner. . . . . . . . . . . . . . . Apague el aire acondicionado.Turn up the air conditioner. . . . . . . . . . . . . . . Suba la temperatura del el aire

acondicionado.air conditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aire acondicionado

Turn down the air conditioning. . . . . . . . . . . Baje la temperatura del aireacondicionado.

area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona, areanonsmoking area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de no fumadoressmoking area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona para fumadores

balcony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . balconbanister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baranda, barandilla (Sp)bar (area) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra, cantina, coctelerıa, taberna (Col)bar (counter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostrador de barrabathroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano, servicios

handicapped bathroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano para incapacitados, bano paradiscapacitados

blinds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . persianas, cortinas (Col)Clean the blinds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie las persianas.Lower the blinds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baje las persianas.

Page 37: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations entrance

37

Open the blinds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abra las persianas.Raise the blinds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alce las persianas. Levante las

persianas.buffet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aparador, buffetera (Gua), mesa de buffet

(Mex), chinero (PR)carpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alfombra

This carpet collects a lot of dust. . . . . . . . . . Esta alfombra recoge mucho polvo.carpeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alfombra

wall-to-wall carpeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alfombras de pared a paredceiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . techo, cielo rasocloakroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guardarropacloset (cloak) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . closet, placard (Arg), ropero (Bol, Ch, CR,

Ur, Ecu), estante (Pan), armario (Sp)coat check (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guardarropa

Where can I check my coat? . . . . . . . . . . . . . ¿Donde puedo guardar mi abrigo?counter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostrador, mesada (Arg), counter (PR)curtains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortinas

Close the curtains. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cierre las cortinas.Open the curtains. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abra las cortinas.

deck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubierta, terrazadesk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escritorio

front desk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recepciondoor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta

back door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta trasera, puerta de atrasemergency door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta de emergenciafire door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta contra incendios, puerta

contrafuegos, puerta de fuegosFrench doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puertas francesasfront door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta del frenteglass door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta de vidrioscreen door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta de malla, puerta con rejilla,

puerta con anjeodoorstep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . umbraldownstairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . planta baja, abajodrain (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desaguedrain board (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escurriderodrain valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . valvula de desaguedrawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gavetas, cajones (Mex, Arg)drinking fountain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente de agua potable, bebedero (AmC,

Mex)driveway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada para carrosduct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conductoelevator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ascensor, elevador (Mex, PR, Cu, Pan)employee cafeteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafeterıa de empleadosemployee lounge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salon de empleados, comedor para los

empleadosentrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada

employee entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada de empleadosfront entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada de frente, entrada principaloutside entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada de afuerarear entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada por atras, entrada traseraservice entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada de servicioside entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta lateral, puerta de servicio, puerta

de costado (Cu), puerta del lado (Mex)

Page 38: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

escalator Business Operations

38

emergency exit

salida de emergencia

escalator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalera electrica, escalera mecanica,escalera automatica (Col), escaleramovil

exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salidaemergency exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salida de emergenciaemployee exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salida de empleadosfire exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salida de incendios

fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ventiladorfaucet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grifo, chorrofire door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerta de incendios, puerta contrafuegos,

puerta de fuegosfire escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalera de incendiosfire exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salida de incendiosfire screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pantalla de chimenea, malla de fuegofloor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso, planta, suelo, pista

Caution: wet floor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidado: piso mojado.dance floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso de bailefirst floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primer piso, primera planta, planta bajaground floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso de abajo, planta baja, primer pisolinoleum floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso de plasticosecond floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . segundo pisoThe floor is slippery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El piso esta liso.The floor is wet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El piso esta mojado. El piso esta

humedo.tile floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso de ceramicatop floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso superior, suelo superiorwet floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso mojadowood floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piso de madera

floor lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lampara de piefloor tile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azulejo, baldosagarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jardıngate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . portonhall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corredor, pasillohallway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corredor, pasillohat check (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guardarropaheater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calentador, calefactor

hot water heater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calentador para el aguaTurn off the heater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apague Ud. el calentador.Turn on the heater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encienda Ud. el calentador.

hostess stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puesto de la anfitrionainside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adentrokitchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina

Page 39: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations sink

39

kitchenette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinita, cocineta (Mex), cocinilla (Col)lavatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano, serviciosloading dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plataforma de carga, muelle de carga

(Col)lobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lobby, vestıbulo, hall de entrada (Arg),

recepcion, pasillo (Col), loby (Pan)locker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . armario, lockerlost-and-found (the area) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sitio donde poner cosas perdidas y

encontradaslost-and-found (the items) . . . . . . . . . . . . . . . . . . objetos perdidos, cosas que han sido

perdidas y luego encontradasmailbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buzonmeeting place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punto de reunion, lugar de reunionmirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espejooffice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oficinaorder pick up (the place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . un sitio donde recoger ordenesoutside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . afuerapantry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despensa, closet de comidas

butler’s pantry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despensa del mayordomo, despensasituada entre el comedor y la cocina

patio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . patioplayground . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . patio de recreo, area de recreoplumbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tuberıaporch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porchepublic area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . area publicareceiving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recibiendoreception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recepcionrestaurant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restauranterestroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano, sanitario, servicios

public restroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano publicoroof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . techado, tejado, techoroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarto, habitacion, pieza

back room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarto de atras, cuarto del fondodining room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comedordressing room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camerino, vestidorfront room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarto de adelantelady’s room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano para damas, bano para mujeresmeeting room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salon de eventosmen’s room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano para caballeros, bano para

hombrespowder room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salon para senorasprivate dining room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comedor privado, habitacion privadaprivate room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarto privadosmoking room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarto para fumadoresstorage room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bodega, almacenaje, deposito (Arg,

Col), almacen (Bol, DR, PR)store room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . depositoVIP room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarto de VIP

rug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alfombrashelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repisas, anaquelesshutters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . postigos, persianas (Col, Ecu, Gua),

contraventanas (Mex)sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavadero

bathroom sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavabo, lavamanos

Page 40: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

skylight Business Operations

40

kitchen sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavaplatos, fregaderoskylight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tragaluz

Clean the skylight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie el tragaluz.station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacion

busboy station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacion de los ayudantes decamareros, estacion de losayudantes de los meseros

bus station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacion de los ayudantes decamareros, estacion de losayudantes de los meseros

waiter station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacion de los meserosstairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalera

emergency stairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalera de emergenciastep (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalonsteps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalonesstorage (location) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almacen, bodega

cold storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almacen refrigerado, depositorefrigerado, frigorifico, bodegarefrigerada

dry storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almacen seco, bodega secaterrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terrazathermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termostatotoilet (room) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano, servicios, retretetoilet (the bowl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inodoro, escusado, sanitario (Mex, Col,

Ven)Where are the toilets? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde estan los banos?

towel rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalleroupstairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arriba, planta de arriba, piso de arribaurinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . urinariowall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paredwater faucet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grifo, grifo de aguawater valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . valvula de aguawheelchair ramp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rampa para silla de ruedaswindow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ventana

Close the window. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cierre la ventana. Cierre el cristal.drive-through window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ventana para servicio en automovilservice window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ventana de servicioWash the windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave las ventanas. Lave los cristales.

wine cellar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bodegawine cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recipiente para mantener frıo el vino

Financesrecursos financieros

Financial & Business Operationsoperaciones financieras y de negocios

account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuentabank account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuenta del bancobusiness account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuenta comercialhouse account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuenta de la casapersonal account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuenta personalsavings account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuenta de ahorros

Page 41: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations business (to do)

41

accountancy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contabilidadaccountant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contador, contable (Sp)accounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contabilidad, tenedurıa de librosaccounting (reckoning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calculos, estimacionesaccounts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contadurıaadd (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sumaraddress (to, a letter, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dirigirassets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . activos, haberes

corporate assets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . activo socialfixed assets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . activos fijos, activo inmovilizadojoint asset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bien ganancial comun, activos comunliquid assets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . activos lıquidospersonal assets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bienes personales

assets & liabilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . activo y pasivo, bienes y deudas (Mex)attorney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abogado, apoderadobalance (accounting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . balancebalance (bank) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saldo

account balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saldo de cuentacredit balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saldo acreedoroutstanding balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saldo pendiente

balance the account (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . echar la cuenta, cuadrar las cuentasI balanced the accounts. . . . . . . . . . . . . . . . . . Eche las cuentas. Cuadre las cuentas.

balance the books (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuadrar las cuentas, balancear lascuentas

bank (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bancobank (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . depositarbankbook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libreta bancaria, libreta de ahorrosbank charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos bancariosbank draft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . giro bancariobanker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . banquerobankrupt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en bancarrotabankruptcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bancarrota, ruina, quiebrabank statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estado de cuenta, declaracion de las

cuentasBoard of Health . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta de Sanidad, Cuerpo de Sanidad

(Mex), Ministerio de Salud,Departamento de Sanidad

books (to keep) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llevar librosHe keeps the books for the restaurant. . . . . . Lleva los libros del restaurante. Lleva la

contabilidad del restaurante.break even (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubrir gastos, ni ganar ni perderbroke (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar sin blanca, estar sin recursos, estar

sin un chavo (colloq)I’m broke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy sin recursos. No tengo un chavo.

(sl)broke (to go) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arruinarsebusiness (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . negocio, comercio

The business is losing money. . . . . . . . . . . . . El negocio no les deja sino perdidas.The business is making a lot of money. . . . . El negocio esta produciendo grandes

ganancias.business (the, commerce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . negocios, comerciobusiness (to attend to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aplicarse a los negociosbusiness (to conduct or carry on) . . . . . . . . . . . llevar los negocios, conducir los negociosbusiness (to do) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer negocios

Page 42: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

business (to mean) Business Operations

42

business (to mean) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablar en serioI mean business. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hablo en serio.

businessman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . negociante, comerciante, hombre denegocios, empresario (Arg, Ch, CR),ejecutivo (Col), hombre profesional(Pan)

businesswoman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mujer de negocios, empresaria (Arg, Ch,CR), ejecutiva (Col), mujer profesional(Pan)

calculate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calcular, computarcapital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capital

equity capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capital propiofixed capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capital fijo

capital expenditure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasto de capitalcapital gains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plusvalıa, gananciacapital gains tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impuesto sobre la plusvalıa, impuesto

sobre gananciacapitalism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capitalismocash (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cobrar en efectivo, hacer en efectivo

May I cash this check? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Es posible cobrar en efectivo estecheque?

Will you cash my payroll check? . . . . . . . . . ¿Podrıa cobrar en efectivo mi chequede pago?

cash on delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrega contra reembolso, pago deefectivo contra entrega

change hands (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambiar de duenoThe restaurant changed hands. . . . . . . . . . . . . El restaurante cambio de dueno.

check (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chequebusiness check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque del negociocashier’s check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque de gerenciacounter check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque universal del banco, cheque

revocado, talon bancariopayroll check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque de pagopersonal check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque personaltraveler’s check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque de viajero

chief executive officer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jefe ejecutivo principal, presidente (Arg),oficial ejecutivo, gerente general (Ven)

COD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrega contra reembolsocommon area charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costos de area comuncompany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empresacontract (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrato

verbal contract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrato verbalwritten contract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrato por escrito

contract (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contratarcontract negotiations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . negociaciones de contratoscost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo, gasto

direct cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo directo, costo primario, costoprincipal

food cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo de comidasgross cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo totalindirect cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo indirectolabor cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo de empleadosnet cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo neto

course of action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lınea de conducta, plan de accion

Page 43: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations income

43

handshake

apreton de manos

credit (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . creditoon credit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a credito, al fiadoWe buy on credit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compramos a credito.

credit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresar en cuentaPlease credit $100 to my account. . . . . . . . . Por favor, deposite $100 en mi cuenta.

deposit (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . depositodeposit (to, money) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . depositar, ingresar

I would like to deposit this check in myaccount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Deseo depositar este cheque en micuenta.

divide (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dividirequity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . patrimonio neto, capitalexpense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasto

automobile expense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasto de automovillabor expense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasto de empleadosmaintenance expense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasto de mantenimientopayroll expense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasto de nominas

expenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastosfixed expenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos fijosgeneral expenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos generalesoperating expenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos de operaciones, gastos de

explotacionoverhead expenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos generales, gastos fijos, gastos

estructuralespostage and handling expenses . . . . . . . . . . . gastos de envıopostage expense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos de correotravel expenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos de viaje

expensive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caro, costosofiduciary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiduciariofile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . archivo, fila

I have it on file. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lo tengo archivado.on file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . archivado

finances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recursos financierosfinancial statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . declaracion economicafirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empresafiscal year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ano fiscalfixed rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interes fijohandshake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apreton de manosHealth Department . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta de Sanidad, Departamento de

Sanidad, Ministerio de Sanidad,Ministerio de Salud

income . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresosinvestment income . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rendimientos del capital mobiliariotaxable income . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresos gravables

Page 44: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

in the black Business Operations

44

in the black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . con superavit, hacer provecho, hacerdinero

The company is operating in the black. . . . . La companıa funciona con superavit.insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro, aseguranza

automobile insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de automovilcomprehensive insurance . . . . . . . . . . . . . . . . seguro completo, seguro contra todo

riesgodental insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro dentaldisability insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de discapacidadDo you have medical insurance? . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. seguro medico?fire insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de incendios, seguro de fuego,

seguro contra incendiosliability insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de responsabilidad civillife insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de vidamedical insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro medico, seguro de enfermedadunemployment insurance . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de desempleouninsured motorist insurance . . . . . . . . . . . . . seguro de conductores sin seguro de

automovilworkman’s compensation insurance . . . . . . . seguro de indemnizacion a los

trabajadoresinsurance company . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . companıa de segurosinsurance coverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cobertura de segurosinsurance policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poliza de segurosinsure (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asegurarinsured . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aseguradoinsurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . companıa de seguros, aseguradorin the red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no hacer provecho, hacer menos dinero

que las cuestasinterest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interes

compound interest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interes compuestofixed interest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interes fijosimple interest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interes simplevariable interest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interes variable

interest-free loans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prestamos sin interesinterest rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza de interesinventory (the, count) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . existenciasinventory (the, stock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inventarioinventory (to take) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inventariarinventory count . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . existenciasinvestment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inversion

business investment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inversion de negocioscapital investment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inversion de capitalproperty investment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inversion de propiedad

investment bank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . banco de negociosinvestment income . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rendimiento del capital mobiliario,

ingresos por inversionesinvestor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inversionistalaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ley

contract law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ley de contratoscorporate law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ley corporativaimmigration law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ley de inmigracioninternational law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ley internacionaltax law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ley de impuestos

lease (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrato de arrendamiento

Page 45: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations pay by check (to)

45

lease (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arrendarlend a hand (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar una mano, ayudarletterhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel de escribir timbradolicense (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licencia, permiso

food and beverage license . . . . . . . . . . . . . . . licencia para vender alimentos ybebidas, licencia para vendercomidas y bebidas

liquor license . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licencia para vender bebidasalcoholicas

license (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autorizarlicensee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . titular de un permiso, titular de una

licencialoan (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anticipo, emprestito, prestamo

interest-free loan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prestamo sin interesloan (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prestarmail (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . correo

by return mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por vuelta de correomail a letter (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mandar una carta por correo

Mail this letter for me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mande esta carta por mı. Echeme estacarta.

mailing list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de direcciones, planilla dedirecciones

meeting (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . juntaemployee meeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . junta de empleadosmanagers’ meeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . junta de los gerentesstaff meeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . junta de empleadosThere will be a meeting at . . . . . . . . . . . Hay una junta a .

meeting (to call) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . convocar una juntaPlease call a meeting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, convoque una junta.

money order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . giro postalmultiply (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multiplicaroperate (to, a business) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . administrar, administrar un negocioout of stock (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agotar las existencias, tener las

existencias agotadasoverdraft (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobregiro, descubiertooverdraft (to have a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener la cuenta en descubierto, tener un

sobregirooverdraw (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobregirar, exceder en un giro del credito

disponibleI’m overdrawn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tengo descubierto. Estoy sobregirado.My account is overdrawn. . . . . . . . . . . . . . . . Tengo la cuenta en descubierto.

overdrawn (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar sobregiradooverhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos generales, gastos indirectosoverpay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar demasiadoowe (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deberpaid up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acabado de pagarpartner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . socio

business partner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . socio en el negocioprincipal partner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . socio principalsilent partner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . socio capitalista

partnership . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sociedadlimited partnership . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sociedad limitada, sociedad anonima

pay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagarpay by check (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar con cheque

Page 46: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

pay by installments (to) Business Operations

46

pay by installments (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar a plazosHe’s paying the loan in installments. . . . . . . Esta pagando prestamo a plazos.

paycheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque de pagopayment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrega

down payment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago inicialpermit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . permiso

conditional use permit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . permiso condicional para operacionplan of action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curso de accionPO Box, post office box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apartado de correospower of attorney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poderes notarialesprincipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . principal, jefeprofit (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganancia, provecho, beneficio

gross profit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganancia total, ganancia brutanet profit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganancia lıquida, ganancia neta,

beneficio netoprofit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beneficiarseprofit (to make) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacar ganancias, sacar beneficiosprofit (to yield) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar ganancia, dar provechoprofitability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rentabilidadprofitable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rentable, lucrativo, util, provechosoprofit and loss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ganancias y perdidasprofit and loss statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . declaracion de ganancias y perdidasprofitless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin ganancia, sin ventaja, sin provechoprofit margin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . margen de ganancia, margen de utilidadprofit sharing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . distribucion de ganancias entre los

trabajadorespurchase order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . orden de comprarecord (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . registro

company records . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . registros del negociofor the record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para que conste en actaoff the record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en confianza

record (to keep) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llevar cuentarent (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renta, alquiler

base rent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renta basica, renta fundamentalflat rent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renta netafor rent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . se alquila

rent (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rentarrepay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reembolsar, pagarreturn (to get a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rentabilizarsale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . venta

on sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a la ventaservice charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gastos por servicio, comision por

serviciosset a price (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner un preciosexual harassment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acoso sexualshake hands with (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estrechar la mano de, darse la manosign (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . firmar

Sign here. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Firme aquı.Sign your name here. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Firme su nombre aquı.

sign a check (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . firmar un chequesignature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . firmastock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accionesstockholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accionistastop payment (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suspender los pagos

Page 47: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations cashier (the)

47

subtract (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restar, substraertax (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impuesto

capital gains tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impuesto sobre la plusvalıafederal tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impuesto federalproperty tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impuesto sobre la propiedad

inmobiliariastate tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impuesto del estado

tax (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gravar, cobrar un impuestotaxable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sujeto a un impuestotaxable income . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ingresos gravablestax-deductible (expenses) . . . . . . . . . . . . . . . . . . desgravabletax deductible (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser desgravable, desgravartax deduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasto deducibletax evasion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . evasion fiscal, evasion de impuestostax-exempt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libre de impuestos, exento de impuestos,

no gravabletax exemption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desgravacion fiscal, deduccion impositivatax-free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libre de impuestostaxpayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contribuyente, causante (Mex)tax rebate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . devolucion de impuestostax year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ano de ejercicio fiscalTI (by the landlord) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mejorıas para rentistaTI (by the tenant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mejorıas de rentistatenant improvements (by the landlord) . . . . . . . mejorıas para rentistatenant improvements (by the tenant) . . . . . . . . . mejorıas de rentistaterms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . condiciones

contract terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . condiciones del contratoin general terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en lıneas generales

triple net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tres veces netawholesale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayoreo

Dollars & Centsdolares y centavos

bank (money) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dinerobill (check) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuenta, billetebill (to foot the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar la cuentabill (money) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolarbreak (to, make change) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambiarbroke (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar sin un chavo (colloq), quedarse sin

un chavo (colloq)I’m broke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy sin un chavo. (colloq) Me quede

sin un chavo. (colloq)buck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chavo, centavocash (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . efectivo, dinero, dinero en efectivo

petty cash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dinero para gastos menorescash (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cobrar, cambiarcash (to pay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar al contado, pagar con dinero en

efectivoWe pay cash for items less than $10.00. . . . Pagamos al contado por las cosas de

menos de diez dolares.cashier (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cajero

Take this to the cashier. . . . . . . . . . . . . . . . . . Lleve esto al cajero. Lleve esto alregistrador.

Page 48: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

cashier (to) Business Operations

48

cashier (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . destituir, despedircash out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terminar sus transaccionescash payment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago en efectivocash register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . registrador, caja registradoracent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centavo, chavocents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centavoschange (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambio

Keep the change. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quedese con el cambio.loose change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambio sueltoTake the change to table number . . . . . . Lleve el cambio a la mesa numero .

change (to make) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambiarcharge (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cobrar, pagar con tarjeta

Charge it! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Carguelo! ¡Cobrelo! ¡A la cuenta! (Mex,fam)

check (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chequepersonal check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque personaltraveler’s check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque de viajero

check (the bill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuentaTake the check to table number . . . . . . . Lleve la cuenta a la mesa numero .

coins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centavos, plata, monedacost (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costar

How much does it cost? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuanto cuesta?credit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . creditocredit card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarjeta de credito

credit card machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de tarjetas de creditocurrency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dinerodime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diez centavosdollar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolar, monis americano (sl)half dollar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio dolarsilver dollar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolar de platadollar bill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolar

one dollar bill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . billete de un dolartwo dollar bill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . billete de dos dolaresfive dollar bill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . billete de cinco dolaresten dollar bill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . billete de diez dolaresfifty dollar bill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . billete de cincuenta dolaresone hundred dollar bill . . . . . . . . . . . . . . . . . . billete de cien dolares

dollars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dolaresDutch (to go) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar cada uno lo suyo, pagar a escote,

pagar a la inglesaWe went Dutch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cada uno pago lo suyo.

equal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . igualequal numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tantos a tantosfifty-fifty (to go) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ir a medias

Let’s go fifty-fifty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vamos a medias.gift certificate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . certificado de regalo, acta de regaloinvoice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . facturalegal tender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moneda de curso legalmoney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dinero, plata (sl), monedamoney bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolso, bolso para dineronickel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nıquel, cinco centavospayment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago

credit card payment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago con la tarjeta de credito

Page 49: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations twenty-second (22nd)

49

cash payment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pago en efectivopenny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centavopick up the tab (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar la cuentapurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cartera, bolso

change purse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . monederoquarter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veinticinco centavosreceipt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recibo

cash receipt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recibo de efectivocash receipts (money) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recibos de cajacredit card receipt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recibo de tarjeta, recibo de tarjeta de

creditosales receipt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recibo de ventas

refund (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reembolsorefund (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reembolsarregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . registrador

cash register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . registradorreimburse (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reembolsartax (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impuestotax (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cobrar un impuestotax free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libre de impuestostill (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . registradorwallet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . billetera, cartera

Did you find a wallet? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Ud. encontro una billetera?

Numbers, Fractions & Percentagesnumeros, fracciones y porcentajes

Ordinal Numbersnumeros ordinales

first (1st) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primerosecond (2nd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . segundothird (3rd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tercerofourth (4th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuartofifth (5th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quintosixth (6th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sextoseventh (7th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . septimoeighth (8th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . octavoninth (9th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . novenotenth (10th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimoeleventh (11th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . undecimotwelfth (12th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . duodecimothirteenth (13th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimotercero, decimoterciofourteenth (14th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimocuartofifteenth (15th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimoquintosixteenth (16th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimosextoseventeenth (17th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimoseptimoeighteenth (18th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimoctavonineteenth (19th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decimonoveno, decimononotwentieth (20th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vigesimotwenty-first (21st) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vigesimo primerotwenty-second (22nd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vigesimo segundo

Page 50: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

thirtieth (30th) Business Operations

50

thirtieth (30th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trigesimofortieth (40th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuadragesimofiftieth (50th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quincuagesimosixtieth (60th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sexagesimoseventieth (70th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . septuagesimoeightieth (80th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . octogesimoninetieth (90th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nonagesimoone hundredth (100th) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centesimoone thousandth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . milesimomillionth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . millonesimo

Cardinal Numbersnumeros cardinales

zero (0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ceroone (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unotwo (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dosthree (3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tresfour (4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuatrofive (5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cincosix (6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seisseven (7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sieteeight (8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ochonine (9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nueveten (10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diezeleven (11) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oncetwelve (12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . docethirteen (13) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trecefourteen (14) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . catorcefifteen (15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quincesixteen (16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciseisseventeen (17) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diecisieteeighteen (18) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciochonineteen (19) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diecinuevetwenty (20) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintetwenty-one (21) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintiunotwenty-two (22) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintidostwenty-three (23) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintitrestwenty-four (24) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veinticuatrotwenty-five (25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veinticincotwenty-six (26) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintiseistwenty-seven (27) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintisietetwenty-eight (28) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintiochotwenty-nine (29) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veintinuevethirty (30) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . treintaforty (40) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarentafifty (50) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cincuentasixty (60) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesentaseventy (70) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . setentaeighty (80) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ochentaninety (90) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noventaone hundred (100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cien, cientoone hundred ten (110) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ciento diezone hundred twenty (120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . ciento veinte

Page 51: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations open (to be)

51

Do not enter.

No entrar.

one thousand (1,000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . milone million (1,000,000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . millon

Percentagesporcentajes

five percent (5%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cinco por cientoten percent (10%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diez por cientofifteen percent (15%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quince por cientotwenty percent (20%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . veinte por cientotwenty-five percent (25%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . veinticinco por cientothirty percent (30%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . treinta por cientoforty percent (40%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarenta por cientofifty percent (50%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cincuenta por cientosixty percent (60%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesenta por cientoseventy percent (70%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . setenta por cientoeighty percent (80%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ochenta por cientoninety percent (90%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noventa por cientoone hundred percent (100%) . . . . . . . . . . . . . . . cien por ciento

Business Proceduresprocedimientos en el negocio

Open/Closedabierto/cerrado

close (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerrarClose the door. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cierre la puerta.We close at . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cerramos a las .

closed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerradoAlways keep the door closed. . . . . . . . . . . . . Mantenga siempre la puerta cerrada.

closed (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar cerradoThe restaurant closes at . . . . . . . . . . . . . . El restaurante cierra a las .The restaurant is closed. . . . . . . . . . . . . . . . . . El restaurante esta cerrado.The restaurant is closed due to bad

weather. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .El restaurante esta cerrado debido al

mal clima.enter (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrar

Do not enter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No entrar.open (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrir

We open at . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrimos a las .open (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar abierto

Page 52: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

out of order Business Operations

52

The restaurant is open. . . . . . . . . . . . . . . . . . . El restaurante esta abierto.The restaurant opens at . . . . . . . . . . . . . . El restaurante abre a las .

out of order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuera de servicio

Securityseguridad

alarm (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alarmaIs the alarm set? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Esta puesta la alarma?The alarm is set. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La alarma esta puesta.The restaurant is alarmed. . . . . . . . . . . . . . . . La alarma esta puesta en el restaurante.

alarm (to set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner la alarmaDid you set the alarm? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puso Ud. la alarma?

alarm (to turn off) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apagar la alarmaDid you turn off the alarm? . . . . . . . . . . . . . . ¿Apago Ud. la alarma?

alarmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alarmadokey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llave

master key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llave principalkey hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bocallavekeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llaves

Do you have the keys? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. las llaves?lock (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerradura, candadolock (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atrancar, asegurar

It is important that the door is locked. . . . . . Es importante que la puerta estecerrada.

Lock the door. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atranque la puerta. Asegure la puertacon llave.

Lock the doors and windows. . . . . . . . . . . . . Cierre las puertas y las ventanas conllave.

The door must remain unlocked duringbusiness hours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

La puerta debe permanecer sin segurodurante las horas de servicio.

security system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sistema de seguridadunlock (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrir

Unlock the doors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abra las puertas.

Electricalsistema electrico

black out (power) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apagonelectrical outlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enchufeelectric plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enchufe electricoextension cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extension electrica, cordon electrico,

cable de extensionfuse box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caja de fusiblesgas meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medidor de gaslight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . luz

The light is off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La luz esta apagada.lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iluminacionlights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . luces

Dim the lights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baje las luces.Do not leave the lights on. . . . . . . . . . . . . . . . No deje ninguna luz encendida.emergency lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . luces de emergencia, balizas (Arg),

faros de emergencia (Ec)Turn off the lights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apague las luces.

Page 53: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations computer

53

Turn on the lights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prenda las luces.light switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interruptoroff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apagadoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prendidoplug (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atarugarplug in (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enchufarturn off (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apagar, quitarturn on (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prender, ponerunplug (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desenchufarwatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vatiowattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vataje

Signsavisos

Caution: Wet Floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidado: Piso MojadoClosed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CerradoDanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PeligroEmergency Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salida de EmergenciaEmployee Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salida de EmpleadosEmployees Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empleados UnicamenteExit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SalidaFor Your Own Health & That of Your

Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por Su Salud y la de Sus ClientesHelp Needed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se Necesita AyudaHelp Wanted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se Necesita AyudaNo Drinking on the Premises . . . . . . . . . . . . . . . Se Prohıbe el Consumo de Bebidas

AlcoholicasNotice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AvisoNotice: Report Unfair Conditions to Your

Supervisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aviso, Notifique a su Empleador de Malas

CondicionesNotice to Employees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aviso a los EmpleadosNotice to Employers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aviso a los EmpleadoresOpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AbiertoOperating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de Operacion, Modo de

EmpleoSafety & Health on the Job . . . . . . . . . . . . . . . . Seguridad y Salud en el TrabajoTheft is punishable by law. . . . . . . . . . . . . . . . . El hurto es castigado por la ley.Wash your hands after using the bathroom. . . . Lavese las manos despues de utilizar el

bano.Watch your Step . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fıjese Donde Pisa, Cuidado por Donde

CaminaWet Floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Piso Mojado

Office Suppliesartıculos de oficina

adding machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calculadora, maquina de calcular,sumadora

briefcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . portafolio, cartera (Bol), maletın (Col, Cu,Per, PR)

business card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarjeta de presentacioncomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . computador, computadora, ordenador

(Sp)

Page 54: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

computer keyboard Business Operations

54

laptop computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . computador laptop, laptoppersonal computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . computador personal, PC

computer keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . teclado, tecla de computadorcomputer monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . monitor, monitor de computador, pantalla

de computadorcopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copiadora, fotocopiadora (Sp)envelope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobrefile (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . archivarfile cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . archivo, archivador (Ch), archivero (Mex)file folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carpeta de archivo, folder, archivadora

(Sp)notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuaderno, mascota (Col), libreta (Col)pad (of paper) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuaderno

legal pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuaderno legal, bloc (Ch, Arg), bloctamano oficio (Mex)

recycled paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel recicladowriting pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuaderno, libreta (Col, Cu, DR, PR),

bloc tamano carta (Mex), bloc denotas (Sp)

yellow pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuaderno amarillo, libreta amarilla (DR,PR, Cu, Col)

paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papelcomputer paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel para computadoron paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impreso en papelream of paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resma de papelregister paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel de registradoraruled paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel con lıneasprinter paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel de impresorasheet of paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pliego de papel

paperclip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gancho de papel, ganchito (Arg, Ur),sujetapapeles (Hon), sujetador (Col)

paperweight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pisapapelesPC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . computador personalpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pluma, lapicera (Arg, Ch, Ur), lapicero

(Per), bolıgrafo (Sp)ballpoint pen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pluma, bolıgrafo, boli, birome (RPI),

pluma atomica (Mex), lapiz de pasta(Ch)

fountain pen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pluma estilografica, pluma fuente,estilografica, lapicera fuente (CS),estilografo

pencil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lapiz, pincelpencil (to sharpen the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacar punta a un lapizpencil sharpener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tajalapices, sacapuntaspost it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libreta de apunteprinter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impresoraprint out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . imprimirrubber band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . liga, cinta elastica, gomita, caucho (Col),

hule (ElS, Gua, Hon)ruler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reglasafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caja fuerte, caja de seguridadsafety pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . imperdible, gancho (Andes), alfiler de

gancho (CS, Ven), gancho de nodriza,seguro (Mex)

Page 55: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Business Operations three-ring binder

55

staple (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . engrapa, grapa, ganchito, corchete (Ch),presilla (Cu), grampa (Per)

staple (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . engraparstapler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . engrapadora, corchetera (Ch), grapadora

(PR, Sp)staple remover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacagrapas, saca corchetes, removedor

de grapas, quitagrapas (Sp)tape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cinta, cinta adhesiva, tape, cinta pegante

(Ecu)tape dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carrete de cinta, dispensador de cinta

pegante (Col), rollo de tape (DR),carrete de celo (Sp), dispensador decinta adhesiva (Ven), dispensador dedurex (Mex), portarrollos (Mex)

three-ring binder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carpeta de argollas

Page 56: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

56

6Dining & Bar Areas

areas de comida y bebida

Dining Utensilsutensilios del comedor

bottle opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . destapador, abridor (Ch, CR, Pan, Ur),sacacorchos (Pan, Ur), abridor debotellas (PR), abrebotellas (Sp)

wine bottle opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . destapador de vinos, sacacorchos,destapador (Ch)

chopsticks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palillos, chinos para comercorkscrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacacorchos, tirabuzon, destapador (Ch)cutlery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubiertos, cuchillerıaflatware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . utensilios, cubiertos, utensilios de cocinafork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenedor

dessert fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenedor para postresdinner fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenedor para la cenasalad fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenedor para la ensaladaseafood fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenedor para mariscos

knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillobutter knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo para mantequilladinner knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo para la cenasteak knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo para bistec, cuchillo para carne

knife rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soporte para apoyar los cubiertos en lamesa

place setting (cutlery) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . juego individual de cubiertossilverware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . utensilios, cubiertos, utensilios de cocina,

platerıa (Col)Please get more silverware. . . . . . . . . . . . . . . Por favor, necesito mas utensilios.

spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucharacoffee spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucharita de cafe, cucharilla de cafedessert spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara para postresoup spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara para sopa, cuchara sopera

stirrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezcladorplastic stirrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezclador plastico

straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pajita, pajilla, popote (Mex, AmC), pitillo(Ven)

toothpick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palillo, palillo de dientes, mondadientestoothpick holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palillero

Cups, Glasses & Platestazas, vasos y platos

barware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cristalerıabasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cesta

bread basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cesta de panfruit basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cesta de frutas

bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tazon, plato hondo, bol (Ch), vasija (Pan,Col), cuenco (Sp)

Page 57: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas glass

57

cereal bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato hondosoup bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tazon para sopa, plato hondo, plato

hondo de sopa, tazon, plato de sopa(Col, Ven), plato sopero (Cu, DR, Ec),sopera (PR)

sugar bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucarerachampagne flute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copa para champanachina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porcelana, china, vajilla de lujocreamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarra de crema, cremera, lechera (Arg),

jarrita para leche (Sp)Fill the creamer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llene la cremera. Llene la jarra de

crema.cruet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceitera, vinagreracrystal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cristalerıacup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza, pocillo

coffee cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza para cafe, pocillo (Arg)cold-drink cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza para bebida frıaespresso cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza de expreso, taza de cafe expres,

pocillohot-drink cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza para bebida calientelarge cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso, tazonpaper cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza desechable, vasoplastic cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza de plasticoplastifoam cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza de plastiespumasmall cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tacita, vasitotake-out cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza para llevartea cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pocillo de te, taza de teto-go cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza para llevarwine cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copa de vino

dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato, plato hondo, trasto (Pan)butter dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequillera, mantequeracandy dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caramelerafruit dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frutero

dishes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vajillaeveryday dishes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vajilla diaria

dishes (set of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vajillaglass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso, copa

aperitif glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso para aperitivobeer glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso para cervezaBordeaux glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso para Bordeauxchampagne glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso para champanahighball glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso para whisky, vaso para jaibol

(Mex)martini glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso para martiniplastic glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso de plasticored wine glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso de vino tinto, copa de vino tintoshot glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso pequeno para un trago, copa de

trago, medida para bebida (Ch),vasito (PR), chupito (Sp)

water glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso de aguawhiskey glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso de whiskywhite wine glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso de vino blancowine glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso de vino

Page 58: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

glassware Dining & Bar Areas

58

glassware

cristalerıa

glassware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cristalerıagravy boat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salserajam holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermeladajug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantaro, jarramug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taza, tarro (Mex, Ven)

beer mug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarra de cerveza, tarro de cerveza (Mex,Ven)

coffee mug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarra para cafe, pocillo para cafe (ElS,Gua), tazon para cafe (Mex)

pitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarro, jarra, cantarocream pitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarra de cremawater pitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarra de agua

place setting (on the table) . . . . . . . . . . . . . . . . . cubiertoplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato

bread plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato del pandessert plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato de postredinner plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato llanopaper plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato de papelsalad plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato de ensaladaserving plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato para servirsnack plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platon para bocadosoup plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato de sopa, plato sopero, plato

hondo de sopaplatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente, platon (Mex)

cheese platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente para quesohors d’oeuvre platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente para pasantes, fuente de

entremeses, fuente de canapessalad platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente para ensaladaserving platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente para servirsilver platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente de platawooden platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente de madera

saucer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platillo, salserastemware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cristalerıa, copas (Mex)sugar dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucarera

Fill the sugar dispenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . Llene la azucarera.tongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinzas

sugar tongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinzas para el azucartray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja, charola

bar tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja de la barraserving tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja para servir

tumbler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaso para bebertureen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopero individual

soup tureen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopera, caldera

Page 59: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas table (the)

59

Tables & Chairsmesas y sillas

bar (counter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostrador de barbar stool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . banquillo del bar, asiento de la barra,

asiento del barbooster seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . silla para bebebooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reservadochair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . silla

baby chair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . silla para bebehigh chair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . silla para ninos

furniture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muebles, mobiliarioMove the furniture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mueva los muebles.

linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantelerıaCollect the dirty linen and towels. . . . . . . . . Recoja todas las toallas, los delantales

y la mantelerıa sucia.linen hamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canasta de mantelerıanapkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilleta

cloth napkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilleta de teladispenser napkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilleta para envases dispensadoresFold the napkins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Doble las servilletas.paper napkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilleta de papel

napkin dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dispensador de servilletasnapkin holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anillo de las servilletas

Fill the napkin holders. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llene los anillos de las servilletas.napkin ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilletero, aro de servilleta, anillo de

servilleta (Mex)placemat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantel individualseat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asiento

Please have a seat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sientese, por favor.Take a seat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tome un asiento.These seats are reserved. . . . . . . . . . . . . . . . . Estos asientos estan reservados.These seats are taken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estos asientos estan ocupados.

seating capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aforo de asientos, cuposet (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner, colocar, arreglar, tender

Set the table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponga la mesa. Arregle la mesa. Tiendala mesa.

stool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taburete, banquillofootstool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escabel

table (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesaback table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la mesa de atras, la mesa del fondoBalance this table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Balancee esta mesa.Clean the table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie la mesa.Could we have that table? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Nos podrıa dar aquella mesa?dining room table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa de comedorDo you have a quiet table? . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. una mesa que este en un

lugar tranquilo?Do you have a table in a nonsmoking

area? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¿Tiene Ud. una mesa en un area de no

fumadores?front table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la mesa de enfrentekitchen table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa de cocinaoutside table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa de afueraprivate table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa privada

Page 60: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

table (to clear) Dining & Bar Areas

60

side table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa auxiliartea trolley table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa rodantethat table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esa mesathis table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esta mesa

table (to clear) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quitar la mesa, levantar la mesa, recogerla mesa, retirar el servicio usado

Clear the table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quite todo de la mesa.table (to set or lay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner la mesatablecloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantel, mantel de la mesa

plastic tablecloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantel plasticotable cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubremesa, manteltable extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extension de la mesatable linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantelChange the table linen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambie el mantel de la mesa.table number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa numero

table number one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la mesa numero unotable number two . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la mesa numero dosTake menus to table number . . . . . . . . . . Lleve los menus a la mesa numero .Take this to table number . . . . . . . . . . . . Lleve esto a la mesa numero .Take water to table number . . . . . . . . . . . Lleve el agua a la mesa numero .

table pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protector de la mesa

Restaurant Serviceservicio de restaurante

all you can eat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . todo lo que quiera comerappetite (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apetitoappetite (to give) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrirle el apetito, darle a uno hambrebreakfast (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desayunarbreakfast time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hora del desayunocuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina

Argentinian cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina argentinaChinese cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina china, cocina chinescaFrench cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina francesaIndian cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina de la india, cocina hinduItalian cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina italianaJapanese cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina japonesaKorean cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina coreanaMexican cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina mexicanaPersian cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina persavegetarian cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina vegetariana

diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dietaAtkins diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta Atkinsfat-free diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta sin grasagluten-free diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta sin glutenkosher diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta kosherlow-carbohydrate diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta baja en carbohidratosspecial diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta especialwheat-free diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta sin trigoyeast-free diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta sin levadura

dine (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cenar

Page 61: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas menu

61

They dined on venison last night. . . . . . . . . . Anoche cenaron venado.dine out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cenar afueradinner (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cenardinner time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hora de la cenaDutch (to go) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagar cada uno lo suyo, pagar a escote

We went Dutch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cada uno pago lo suyo.eat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comer

As soon as we eat, we will go. . . . . . . . . . . . En cuanto comamos, iremos.I am eating too much. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy comiendo demasiado.something to eat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . algo que comer, algo de comerWhat would you like to eat? . . . . . . . . . . . . . ¿Que le gustarıa comer?¿Que quiere

comer?Would you like something else to eat? . . . . . ¿Gustarıa algo mas de comer? ¿Quiere

algo mas de comer?eat (time to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser la hora de comer86 (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terminar, ochenta seis (sl)86-ed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terminado

That is 86-ed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esta es terminada. (sl)feast (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . festın, banquetefeast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . festejarhours of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horas de operacion, horas de serviciohunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hambre

He was faint with hunger. . . . . . . . . . . . . . . . Estaba desfallecido del hambre.hungry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hambrientohungry (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener hambre, quedarse con hambre

Are you still hungry? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Se ha quedado con hambre? ¿Tienehambre todavıa?

I am hungry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tengo hambre. Tengo ambrosia. (sl)list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista, tira, menu

beverage list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de bebidas, menu de bebidascancellation list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de cancelacionesreservation list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de reservacioneswaiting list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de esperawine list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de vinos, menu de vinos, carta de

vinoslunch (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almorzarlunchtime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hora de almuerzomeal (course) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato, platillomeal (food) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comidameal ticket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheque-comida (sl)meal time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hora de comidamenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu

appetizer menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu de los aperitivosbar menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu del barbreakfast menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu del desayunoCan we have a menu? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Nos podrıa dar el menu?children’s menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu de los ninoscocktail menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu de coctelesdinner menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu de la cenaHere is the menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aquı esta el menu.late-night menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu de meriendalunch menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu del almuerzoMay I have a menu? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puede darme un menu?

Page 62: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

menu board Dining & Bar Areas

62

prix-fixe menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu de precio fijorestaurant menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu del restaurantetea menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu de teto-go menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menu para llevarwine menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de vinos

menu board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabla del menumouth water (to make) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer salivarnibble (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picarnibbles (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cosas para picar, botanas (Mex),

tentempies, refrigerios, meriendasopen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abierto

open for breakfast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abierto para el desayunoopen for dinner only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abierto solo para la cenaopen for lunch and dinner . . . . . . . . . . . . . . . abierto para el almuerzo y la cena

order (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedido, ordenphone order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedido por telefonoPick up orders here. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levante los pedidos aquı. Recoja los

pedidos aquı.special order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedido especialto-go order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedido para llevar

order (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedir, ordenarI am ready to order. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy listo para pedir.I did not order this. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yo no pedı eso.Would you like to order dessert? . . . . . . . . . ¿Le gustarıa ordenar un postre?Would you like to order now? . . . . . . . . . . . . ¿Le gustarıa ordenar ya ahora?

order (to deliver a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir un pedido, entregar un pedidoorder (to place a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer un pedidoorder (to take the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar la ordenorder a meal (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedir algo de comer, hacer un pedidoorder pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bloc para las ordenesparty (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta

anniversary party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta de aniversariobachelor party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta de solterobachelorette party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta de solterabirthday party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta de cumpleanosdance party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta con baile, tertulia (sl)employee party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta para los empleadosHow many in your party? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuantas personas hay en su grupo?private party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiesta privada

party (to spoil the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguar la fiestawedding party . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . casamiento, boda

picnic (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picnicpicnic (to go to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ir al picnicpicnic (to go for or on a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . ir de picnicplate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . emplatarreservation (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reservacion

I have a reservation at . . . . . . . . . . . . . . . Tengo una reservacion a las .I have a reservation for people. . . . . . . . Tengo una reservacion para

personas.I have a reservation under the name . . . Tengo una reservacion bajo el nombre

de .reservation (to make a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer una reservacion, reservar

Do you have a reservation? . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene una reservacion?seat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sentar

Page 63: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas tipper

63

Please be seated. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sientese, por favor.Please wait to be seated. . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, espere para ser sentado.Seat yourself. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se puede sentar al entrar.

seating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asientobar seating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asientos en la barra

seating capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aforo, cuposerve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir

Dinner is served. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La cena esta servida.What wine do you serve? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que clases de vino sierve?

serve the food (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir la comidaPlease serve the food. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, sirva Ud. la comida.Please take the food to table . . . . . . . . . . Por favor, sirva Ud. la comida a la mesa

numero .service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio

bar service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio de la barracounter service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio en el mostradordrive-through service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio en automovilfast-food service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio de los alimentos de

preparacion rapidafull service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio completoinside service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio de adentrooutside service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio de afuerarestaurant service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio del restauranteroom service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio a las habitaciones, servicio al

cuartoself-service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoserviciotable service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio en la mesato-go service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio para llevarwaiter service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio de mesero, servicio de

camarerowindow service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio de ventana

serving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porcion, racionsnack (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tentempie, refrigerio, merienda, botana

(Mex), colacion (Ch)They served us a light snack. . . . . . . . . . . . . Nos sirvieron un pequeno refrigerio.

snack (to have a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comer algo ligero, comer algo liviano(AmL), tomarse un tentempie, tomarseun refrigerio, picar algo (Arg, sl)

sold out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agotadospecials board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de platos especiales del dıasplit plate charge (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costo adicional para platos compartidos

There is a split plate charge. . . . . . . . . . . . . . Hay una cargo adicional para los platoscompartidos.

The split charge is . . . . . . . . . . . . . . . . . . El costo adicional para los platoscompartidos es .

substitution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sustitucionNo substitutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No se permiten sustituciones.

tip (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . propinaSplit this tip with . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Divida la propina con . Comparta la

propina con .This tip is for you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esta propina es para Ud.

tip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar propina, propinar (Mex)tipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cliente que paga la propina

good tipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cliente que paga buenas propinas

Page 64: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

to go Dining & Bar Areas

64

He is a generous tipper. . . . . . . . . . . . . . . . . . Siempre da muy buenas propinas.to go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para llevar

Would you like this to go? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quisiera esto para llevar? ¿Quiere Ud.esto para llevar?

wait on tables (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir, servir a la mesawait tables (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir, servir a la mesawine and dine (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agasajarwine list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lista de vinos, carta de vinos

Smokingfumando

ashes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cenizasashtray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cenicerochain-smoke (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fumar un cigarrillo tras otrocigar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarro, puro, tabaco (Cu), frajo (sl),

menurron (sl), cartucho (sl), tambillo (sl),taco de cancer (sl)

cigar, large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarroncigar seller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarrerocigar smoker, heavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarristacigar store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarrerıa, tabaquerıa, tabacerıa (AmC)cigarette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarrillo, pucho (Ch, Arg), cigarro (Mex)

Do you sell cigarettes? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Vende cigarrillos?light cigarette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarrillo light, cigarrillo bajo en

contenido de alquitranWhere can I buy cigarettes? . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde se compra cigarrillos? ¿Donde

puedo comprar cigarrillos?cigarette butt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colilla, filtro (Arg)cigarette case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarreracigarette girl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mujer que vende cigarrilloscigarette lighter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encendedor, mechero (Sp)cigarette machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de cigarrilloscigarette paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . librillocigarettes (pack of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cajetilla, atado (Ar)cigarette store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarrerıa, tabaquerıa, tabacerıa (AmC)light a match (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encender un fosforolighter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encendedor, mechero (Sp)match . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fosforo, cerilla (Sp)matchbook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paquete de fosforos, caja de fosforos

(Ven)matches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fosforosmatchstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fosforo, cerillo (Mex), cerilla (Sp)smoke (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . humosmoke (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fumar

Do you smoke? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Fuma Ud.?No smoking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prohibido fumarNo smoking in the bar or restaurant. . . . . . . Se prohibe fumar en el bar o

restaurante. Esta prohibido fumar enel bar o restaurante.

You can smoke outside or on the patio. . . . . Puede fumar afuera o en el patio.smoke (to have a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fumar un cigarrillo

We went out for a smoke. . . . . . . . . . . . . . . . Salimos y fumamos un cigarrillo.

Page 65: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas barman

65

smoke-free business . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . negocio no se permite fumarsmoker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fumadorsmoke-ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anillo, bolita de humo (Mex)smoke-rings (to blow) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer anillos, hacer bolitas de humosmoker’s cough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tos de fumadorsmoking (to quit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dejar de fumarsmoking area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona para fumadores, area para

fumadoresnonsmoking area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de no fumadores, area donde no

se permite fumarno-smoking area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . area donde no se permite fumar

smoking compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compartimiento de fumadoressmoking jacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batınsmoking room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seccion para fumadores, cuarto para

fumadores, salon para fumadoressmoking section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seccion para fumadores

nonsmoking section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seccion sin fumadores, zona sinfumadores

smoky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . humeantespittoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escupidera, escupitın (Ch)tobacco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabaco

chewing tobacco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabaco de mascarchew of tobacco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mascada de tabacopipe tobacco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabaco de pipasmoking tobacco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabaco de cigarrillos

tobacco pouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . petaca, estuche para el tabacotobacco shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigarrerıa, tabaquerıa, tabacerıa (AmC)

Drinkingbebiendo

AA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcoholicos Anonimosalcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcohol

It is illegal to serve alcohol to minors. . . . . . Es ilegal vender alcohol a los menores.I tried to give up alcohol. . . . . . . . . . . . . . . . . Intente dejar el alcohol.

alcohol (to drown one’s sorrows in) . . . . . . . . . ahogar las penas en alcoholalcoholic (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcoholicoalcoholic (to become) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcoholizarse

He has become an alcoholic. . . . . . . . . . . . . . Esta totalmente alcoholizado.Alcoholics Anonymous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcoholicos Anonimosalcoholism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcoholismobar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra, bar, mostrador, cantinabar-back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asistente de cantinerobarfly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . habitue, cliente asiduobar garnish container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recipiente de toques para bebidas,

recipiente de adornobarkeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinero, barman (Col, Ec, ElS, Gua,

Hon), bartender (Cu, DR)barmaid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinera, mesera de barra, mesera de

tabernabarman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinero, barman (Col, Ec, ElS, Gua,

Hon), bartender (Cu, DR)

Page 66: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

bartender Dining & Bar Areas

66

bartender

cantinero

bartender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinero, barman (Col, Ec, ElS, Gua,Hon), bartender (Cu, DR)

bartendress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantinerabar towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla de la barrabeer belly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panza de bebedor, panza de cerveza,

panza de pulquero (Mex)beer garden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jardın abierto de un bar, patio abierto de

un barbeer gut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panza, panza de pulquero (Mex), panza

de cervezabeer keg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cunete de cerveza, barril de cervezabeer mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . posavasos de cartonbeer suds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espuma, espuma de cervezablood alcohol level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tasa de alcoholemiabootlegger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrabandista de alcoholbooze (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida espirituosa, trago, alcohol, licor,

alipus (Mex)bring your own booze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . traiga su alcohol personal, traiga su

propio alcoholbooze (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embriagarse, emborracharseboozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borracho, borrachın (colloq)

He’s nothing but a boozer. . . . . . . . . . . . . . . . No es mas que un borrachın.boozy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embriagadobottle (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella

beer bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella de cervezabottled beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza de botellabottle of booze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella de licorwine bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella de vino

bottle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embotellarbottled in France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embotellada en Francia

bottle (to come off the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dejar la bebidabottle (to go on the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . darse a la bebida, entregarse a la bebidabottle (to hit the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . darle a la bebida, darle al tragobottle cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapa, tapon, corcholatabottle opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrebotellas, destapador de botellas (AmL)Bottoms up! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Salud!Breathalyzer� test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcoholımetro, alcohometrobrewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveceroBYOB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . traiga su propia botella, traiga su bebida

alcoholicaCheers! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Salud!

Page 67: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas drinker

67

coaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilleta de licor, posavasoscocktail (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coctelcocktail (to mix a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . preparar un coctelcocktail napkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilleta para coctelescocktail shaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coctelera, agitadorcocktail stirrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezclador de los coctelescork (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corchocork (to put in) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encorchar, ponerle un corcho acork (to take out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descorcharcorkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descorche, derecho de corchocorkage fee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derecho de corchocorkscrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacacorchos, tirabuzoncover charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consumicion minimadecant (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decantardecanter (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licorera, botella para el vino, vaso para

lıquidos trasegados, garrafawine decanter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licorera

drink (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trago, bebida, licorThe drinks are on me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Yo invito!

drink (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar alcohol, tomar bebida, beber, libar(Mex), pachanguear (sl)

Don’t drink and drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Si bebe, no conduzca. Si toma, nomaneje. (AmL)

Do you drink? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Toma Ud. alcohol?Drinking is not allowed. . . . . . . . . . . . . . . . . . Se prohibe el consumo de bebidas

alcoholicas.He drank it down in one gulp. . . . . . . . . . . . Se lo bebio de un sorbo. (colloq)He drank it in one gulp. . . . . . . . . . . . . . . . . . Se lo bebio de un sorbo. (colloq)He drank to excess. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tomaba en exceso.I’m not a drinking man. . . . . . . . . . . . . . . . . . No tomo mucho.She drank half a bottle of wine. . . . . . . . . . . Se bebio media botella de vino.What would you like to drink? . . . . . . . . . . . ¿Que va a tomar? ¿Que le gustarıa

tomar?Would you like a cold drink? . . . . . . . . . . . . ¿Quiere tomar algo frıo? ¿Le gustarıa

tomar algo frıo?Would you like a hot drink? . . . . . . . . . . . . . ¿Quiere tomar algo caliente? ¿Le

gustarıa tomar algo caliente?drink (to want to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . querer un tragodrink (to go for a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salir a tomar una copa, salir a tomar algodrinkable (booze) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebible

A fairly drinkable red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Un vino tinto bastante aceptable.This is not drinkable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Esto no se puede beber!

drinkable (water) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua potabledrinker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebedor

heavy drinker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un gran bebedor, un bebedorempedernido

He can’t hold his drink. . . . . . . . . . . . . . . . . . El es un gran bebedor.He is a heavy drinker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El es un gran bebedor. El es un

bebedor empedernido.I am a beer drinker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yo prefiero la cerveza.He is a moderate drinker. . . . . . . . . . . . . . . . . El toma con moderacion. El bebe con

moderacion. (AmL)He is a social drinker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El toma solo cuando esta acompanada.

El bebe solo en reuniones sociales.

Page 68: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

drink immoderately (to) Dining & Bar Areas

68

drink immoderately (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . echarse a pechosdrinking (to give up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dejar de beber

I’ve given up drinking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yo he dejado de beber. Yo he dejado labebida.

drinking (to go out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . irse de copasdrinking song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cancion de tabernadrink some beers (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar algunas cervezas, echarnos unas

birras (sl)drunk (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borracho, beodo, borrachın (Col),

borrachon (DR), borracındrunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borrachodrunk (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar borracho

He was so drunk! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Tenıa una borrachera encima!You are drunk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ud. esta borracho.

drunk (to get) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agarrarse una borrachera, pegarse unaborrachera, cogerse una borrachera (Sp)

He got drunk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se agarro una borrachera.That was the last time he got drunk. . . . . . . Aquella fue su ultima borrachera.

drunk driving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de manejar bajo la influencia del alcohol,conducir bajo la influencia del alcohol

It was his second drunk driving offense. . . . Era la segunda vez que lo detenıan pormanejar borracho.

drunkard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borracho, beododrunkenness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borracheraflask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frascofoam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espumafree bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra libre, barra de no pagagarnish (for drinks) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toques para bebidasgood vintage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buena cosecha de vinoguzzle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tragar vorazmente, beber repetidas veces,

emborracharseguzzler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebedor, borrachohangover (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cruda, resacahangover (to have a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener resacahappy hour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hora felizice tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubeta (RPI)inebriated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embriagadointoxicant (alcohol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida alcoholicaintoxicant (drugs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estupefacienteintoxicated (adj) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borracho, embriagado, bajo la influenciaintoxicated (to become) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . emborracharse, embriagarse (Ch), estar

bajo la influencia del alcohol (Sp)intoxication (by alcohol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embriaguez, intoxicacion, etılica,

intemperancia, borracherajigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medida para licoreskeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cunete, barrilliquor case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantina, frasquera, estuche de licor, cajon,

envaseliquor gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pistola de licoresliquor license . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . permiso para vender bebidas alcoholicas,

licencia para licorlush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borrachın

He’s nothing but a lush. . . . . . . . . . . . . . . . . . No es mas que un borrachın. No esmas que un borracho.

Page 69: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas sip (the little)

69

shaker

coctelera

minors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menores de edadNo minors allowed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prohibida la entrada a menores de

edad.neat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trago sin hielo, solo

I drink it neat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lo bebo solo.nightcap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida alcoholicaon tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de barrilon the house (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . va por cuenta de la casa, las casa paga,

gratisThe wine is on the house. . . . . . . . . . . . . . . . El vino va por cuenta de la casa.

on the rocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobre hieloHe ordered whiskey on the rocks. . . . . . . . . . Pidio el wiskey sobre hielo. Ordeno el

wiskey sobre hielo.order a drink (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedir un trago, pedir licor, pedir algo de

tomaroverdrink (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beber en exceso, tomar bebidas en

excesooverserve oneself (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . emborracharse, servirse demasiado

alcoholover the counter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libremente

Liquor is not sold over the counter. . . . . . . . No se venden licores libremente.party (to drink) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar alcohol, pachanguear (sl)pass out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desmayarse

He passed out. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se desmayo.plastered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocido (colloq), aplastadopour (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medida de licor

free pour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medida libremeasured pour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medidor

pour a drink (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir una bebida, servir un tragoproof alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . graduacion alcoholicaround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trago para todos, ronda (Arg)

We would like another round. . . . . . . . . . . . . Queremos otro trago para todos.Queremos otra ronda. (Arg)

round of drinks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ronda, vuelta, tandaserve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir

What wine do you serve? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que clases de vino sirve?shaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coctelera, agitadorshot (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trago, farolazo (sl), fajo (sl)sip (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sorbosip (the little) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sorbito

Give me a sip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dame un sorbito.

Page 70: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

sip (to) Dining & Bar Areas

70

sip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beber a sorbos, tomar a sorbosSip it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bebetelo a sorbitos.

sleep it off (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dormir la mona, dormir para que se pasela borrachera

sommelier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sumiller, sommeliersuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espuma, espuma de cervezasundowner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebidaswig (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trago

in one swig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de un trago, en un solo golpe (Mex,AmC)

swig (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar, beberShe was swigging brandy from the bottle. . . Tomaba brandy de la botella.

swig of something (to take a) . . . . . . . . . . . . . . tomarse un trago de algotap (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espita, palanca de barril, llave de barril,

que saca de un barril, mostrador detaberna (Mex, sl)

on tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contenido en el barriltap (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacar el lıquido del barriltap the keg (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacar el lıquido del barril de cerveza,

decantar el barril de cervezatavern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabernateetotaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abstemiotequila bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra de tequilatipsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . achispado, alegre (fam)tipsy (to get) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . achisparse, ponerse alegre (fam)toast (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brindistoast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brindar

I’ll drink to that. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Brindo porque ası sea!They drank to his health. . . . . . . . . . . . . . . . . Brindaron por su salud. Bebieron a su

salud.toast (to something) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brindar por algotoast (to propose a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proponer un brindistoast the victors (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brindar por los vencedores, brindar por

los triunfadoresTo your health. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡A su salud!turn (to, wine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agriarseunder age (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser menor de edadunder the table (to end up) . . . . . . . . . . . . . . . . . acabar borracho

He drank so much he ended up under thetable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tomo tanto que acabo borracho.

vineyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinedo, vinawatering hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra, barwine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino

I would like a glass of red wine. . . . . . . . . . Me gustarıa una copa de vino tinto.I would like a glass of white wine. . . . . . . . Me gustarıa una copa de vino blanco.Who else wants wine? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien mas quiere vino?Wine makes me drowsy. . . . . . . . . . . . . . . . . . El vino me da sueno. El vino me

amodorra.wine bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bota de vino, botillowine bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra de vinos, bar de vinos, barwine captain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capitan de meseroswine collection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinotecawine cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recipiente para mantener frıo el vino

Page 71: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Dining & Bar Areas space heater

71

wine list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carta de vinos, lista de vinoswine merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comerciante de vinos, vinaterowine rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botellerowineshop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bodega, tienda de vinos, vinaterıa (Mex,

PR), vinerıa (Ur)wine steward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . administrador de vinoswine store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bodega, tienda de vinos, vinaterıa (Mex,

PR), vinerıa (Ur)wine taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . catador de vinoswine tasting (act) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cata de vinos, catadura de vinoswine tasting (event) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . degustacion de vinoswine waiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sumiller, sommelier

Ambianceel ambiente

air conditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aire acondicionado, airecondicionado (CR)candelabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . candelabrocandle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vela, candela, veladora

birthday candles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . candelitas para cumpleanos, velitas decumpleanos

cake candle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . candelas para pastel, velitas de torta(Arg)

Light the candles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encienda las velas.Replace the candle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambie la vela. Reemplace la vela.votive candle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vela

candlelit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alumbrado con velasa candlelit dinner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . una cena ıntima a la luz de las velas

candle snuffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apagavelascandlestick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . candelero, palmatoriacenterpiece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centro de mesafan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ventiladorfireplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chimeneafireside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hogarfirewood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenaflowers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . flores

Change the flowers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambie las flores.flower stem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tallo de florheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calor, temperatura

Turn down the heat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baje Ud. la temperatura.Turn up the heat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suba Ud. la temperatura.

heating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calefaccionjukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de discos, rocola (AmL)magazine rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revisteromusic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . musica

The music is too loud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . La musica esta muy alta.Turn on the music. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prenda la musica. Ponga la musica.Turn the music down. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baje la musica.

space heater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calentadorPut the space heaters on the patio. . . . . . . . . Ponga los calentadores en el patio.Turn off the space heaters. . . . . . . . . . . . . . . . Apague los calentadores.Turn on the space heaters. . . . . . . . . . . . . . . . Prenda los calentadores.

Page 72: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

stereo Dining & Bar Areas

72

stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estereoumbrella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sombrilla, paraguas

Close the umbrellas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cierre las sombrillas.Open the umbrellas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abra las sombrillas.table umbrella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sombrilla para la mesa

vase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . floreroflower vase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . florero

wick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pabilocandle wick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pabilo

Page 73: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

73

7The Kitchen

la cocina

Kitchen Utensilsutensilios de cocina

cake decorator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manga de pastelerıacan opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrelatas, abridor de latas, abridor (CR)carving fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trinche, tenedor (Arg), tenedor de trinchar

(Col, ElS, Gua, Hon, Sp), tenedor paraservir (Pan, PR), trinchante

carving knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trinchantecookie cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molde de galleta, cortador de galletacrusher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . machaca, triturador

garlic crusher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . machaca de ajo, triturador de ajofunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embudograter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rallador, rallo (Col), guallo (DR), guayo (PR)

cheese grater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rallador de queso, rayador para quesoice cream scoop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heladeraice pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punzon, punzon para romper hieloice tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubitera, hielera (AmL), cubetakitchen utensil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . utensilio, utensilio de la cocina, traste

(Mex)knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo

boning knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo para deshuesarbutcher knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo de carnicerochef’s knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo de cocinero, cuchillo de chefelectric knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo electricokitchen knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo de cocinaknife tang (blade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espigaparing knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pelalegumbres, cuchillo de pelarserrated knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchillo aserrado, cuchillo con serrucho

knife rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soporte para apoyar los cubiernos en lamesa

knife sharpener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . afilador de cuchillo, amolador (DR)ladle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopera, cucharonmasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . majador

potato masher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . majador de papas, machucador depapas (Per), triturador de papas (Ur)

measuring cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pocillo medidor, taza de medir graduada,taza medidora (DR)

dry measuring cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pocillo medidorliquid measuring cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pocillo medidor de lıquido

measuring spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara medidora, cuchara para medirmeat tenderizer (tool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ablandador de carnemelon baller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacedor de bolitas de melonmortar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . morteroopener (can) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrelatas, abridor de latapastry bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa para glaseado, bolsa para betunpastry brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pincel de reposterıa, brocha de reposterıa

(Col, Gua, ElS)pastry cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortapastas

Page 74: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

pastry cutting wheel The Kitchen

74

peeler

pelador

pastry cutting wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortapastas, rodete para cortar masa (Col)pastry wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortapastas, rodete para cortar masa (Col)peeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pelador

potato peeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pelapapas (Mex)pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palillo

ruffle pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palillo adornado, palillo con volantesandwich pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palillo para sandwich

pounder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . machacapress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . triturador

garlic press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . triturador de ajo, prensa de ajopudding mold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budinerarolling pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rodillo, palo de amasar (Arg), palote de

amasar, fuslero (Bol, Ch), amasador(Per), rollo pastelero (Sp), uslero (Ch)

scraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espatulabowl scraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estpatula para la escudilla, espatula de

bol (CR)serving fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenedor de servirshaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agitador, revolvedor

cheese shaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agitador para quesopepper shaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimenterored pepper shaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimentero de pimienta rojasalt shaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salero

sieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cedazo, coladera, tamiz, cribaskewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brocheta, pinchospatula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espatulaspoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara

draining spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara para escurrir, espumadera(Pan), cuchara de escurrir (Col)

metal spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara de metalserving spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara de servirslotted spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara para escurrir, espumadera

(Pan), cuchara de escurrir (Col)wooden spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara de madera, cuchara de palo

squeeze bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella exprimidoratang (blade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espigathermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro

candy thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro para caramelochocolate thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro para chocolatedry storage thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro para bodega secameat and poultry thermometer . . . . . . . . . . . . termometro para carne y avemeat thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro para carneoven thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro de hornopocket thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro de bolsillosugar thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro de azucar

tongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenazas, pinzas (Arg, Col, Sp)

Page 75: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen Cuisinart

75

whip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batidorwire whip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batidor de metal, batidor metalico

whisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batidor

Kitchen Equipment & Suppliesequipo y provisiones de cocina

baking pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molde de hornearbaking sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja de horno, chapa de hornobaking tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja de hornobarbecue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parrilla, barbacoa, asador (AmL)blender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de mezclar, licuadora, batidora

(Cu, DR, Sp, Ven)blowtorch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopletebottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella

baby bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . biberon, mamadera (CS, Per), tetero (Col)squeeze bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella exprimidora

bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato hondo, tazon, bol (Ch), vasija (Pan),cuenco (Sp)

measuring bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tazon de medirmixing bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tazon de mezclar, bol (Arg), vasija para

mezclar (Col), tazon para mezclar (ElS,Gua, Hon Ven), tazon para batir(Mex), platon, vasija (Pan)

salad bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensaladera, bol de ensalada, plato paraensalada (Col, Pan)

bread warmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calentador de panburner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hornilla, quemadorbus tub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja, bandeja plasticabutcher block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bloque de carnicero, tabla de cocina

(Arg), tabla para cortar (Ch, Cu),picador (PR), tabla para picar (Col)

butcher’s hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gancho de carnicerochafing dish fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . combustible para hornilloscheese board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabla para el quesocheesecloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estopilla, bambulachopping block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabla para cortarcolander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colador, coladera (Bol, Col), escurridor de

verduras (Sp)coffee filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . filtro de cafecoffee grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molino de cafecoffee machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafetera, maquina de cafe, greca (DR)coffee maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafetera, greca (DR)coffee pot (for serving) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafetera, jarra para cafecoffee pot (maker) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de cafe, greca (DR), vaso de la

cafetera, cafeteracoffee warmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calentador de cafe, plato calientecookbook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libro de cocinacookie sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja, charolacooking sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja, charolacooling rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repisa para enfriamiento, rejilla para enfriarcorn popper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina para hacer palomitas de maız,

maquina de pochoclo (Arg)Cuisinart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . procesador de comida, Cuisinart

Page 76: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

cutting board The Kitchen

76

cutting board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabla para cortardeep fat fryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . freidora honda, olla freidoradeep fryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . freidora honda, olla freidoradial (clock, watch, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esferadial (stove) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuadrantedish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato

baking dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molde de hornearbutter dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequillera, mantequera (RPI)casserole dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cazuela, fuente de horno, fuente para el

hornooven-proof dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuente de horno, fuente para el hornoserving dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato de servir

double boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olla de bano marıaegg beater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batidor manual, batidora, batidor de mano

(Ec)espresso machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de expresofish poacher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . besuguera, olla para hervir pescado,

recipiente alargado para cocinarpescado

floor mats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapetes para el piso, tapetes para el suelorubber floor mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapetes de goma para el piso, estera de

gomafood mill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasapuresfood processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . procesador de comidafreezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . congelador, freezer (Arg, PR), friser (sl)

Put this in the freezer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponga esto en el congelador.griddle (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comal, budare, asador electrico, sarten

electrica, plancha (Sp)grill (the, barbecue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parrillagrill (the, stove) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grill, asadorgrinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moledor, molinillo

coffee grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moledor de cafe, molinillo de cafeespresso grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moledor de expresomeat grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moledor de carne, molino de carne,

moledora (Cu)pepper grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moledor de pimienta, pimenterosalt grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moledor de salspice grinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moledor de condimentos

hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capucha, tapa, capuchon, campana,sombrero de la estufa

hot plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . placa, plata caliente, hornillo (Sp), hornillo(AmL, Arg, Par, Ur)

hydrometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidrometroicebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refrigerador, nevera, heladera (Arg),

frigorıfico (Sp)ice bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . balde de hielo, cubeta de hielo, hielera

(AmL)ice dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dispensador de hielo

Fill the ice dispenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llene el dispensador de hielo.ice machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dispensador para hielo, maquina de hieloice maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hieleraice pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punzon para hieloice scoop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucharon para hieloice tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubeta para hielo

Page 77: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen platter

77

juicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . triturador para verduras y frutas,exprimidor de frutas

lemon juicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . exprimidor de limones, exprimelimoneskettle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pava, tetera (Andes, Mex), caldera (Bol, Ur)

fish kettle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . besugueratea kettle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tetera

kettle on (to put the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner agua a hervirknob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perillamicrowave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . microondas, horno microondas

Don’t put metal in the microwave. . . . . . . . . No ponga metal en el microondas.mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezcladora, batidora

electric mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batidora electricamold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molde

gelatin mold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molde de gelatinaoven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horno

convection oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horno de conveccionelectric oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horno electricogas oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horno de gasPut the chicken in the oven. . . . . . . . . . . . . . . Meta el pollo en el horno.rack oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horno normalTurn off the oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apague el horno.Turn on the oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prenda el horno.

oven glove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guante para el horno, manopla para elhorno

oven mitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guante para el horno, manopla para elhorno

oven rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estante del horno, rejilla del hornopan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cazo, sarten, caserola

aluminum steam table pan . . . . . . . . . . . . . . . bandeja vaporera de aluminiobaking pan (pie pan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarteracake pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molde para pastelcasserole pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cacerola, cazuelafrying pan, fry pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sarten, sarten de freır, freidora (Mex)muffin pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molde para muffins, molde de

magdalenas, molde para panecillosnonstick pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sarten antiadherentepie pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarterapudding pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cazuela para hacer pudın, tarteraroasting pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sarten para asar, bandeja para hornear

(Col), bandeja para el horno (Sp)sauce pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cazo, cacerola, olla (Arg, PR), perol

(Col)saute pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sartenstewing pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cazuela

pastry table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa de amasarplatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platon (Mex), fuente

hors d’oeuvre platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platon de pasantes, platon deentremeses, platon de canapes,platon de entradas, platon de horsd’oeuvre

salad platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platon de ensaladaserving platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platon de servirsilver platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platon de plata

Page 78: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

popcorn popper The Kitchen

78

soda dispenser

dispensador de soda

wooden platter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platon de maderapopcorn popper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina para hacer palomitas, maquina

para hacer pochoclo (Arg)pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olla, puchero (Sp)

cooking pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marmita, cazuela, caserolacrab pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olla para cocinar cangrejofish pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . besugueralobster pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . langosterastock pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopera, olla grande para hacer sopa,

olla soperapot holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . portaollaspots and pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cacharros, trastes (Mex)pressure cooker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olla de presion, olla presto (Mex)range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina, estufa (Col, Mex)

electric range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina electricagas range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocina de gas

recipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recetaFollow the recipe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Siga la receta.

refrigerant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refrigeranterefrigeration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refrigeracion

Store under refrigeration. . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenga refrigerado.refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refrigerador (AmL), nevera, heladera (Arg),

refrı (CR), frigorıfico (Sp)refrigerator coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refrigerantericer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puretera, pasapuressalamander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tostador (spl), salamandra, hornillo portatilsandwich toaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandwicherascale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pesa, bascula, balanzaskillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sarten

cast iron skillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sarten de hierro fundidoslicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rebanadora

bread slicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina rebanadora de pancheese slicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pala para cortar queso, cortador de

quesomeat slicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de cortar carnes

skimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espumaderaslotted spoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espumaderasoda dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dispensador de sodasprayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rociadorsteamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaporera, olla a vapor

milk steamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaporera de lechevegetable steamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaporera de verduras

Page 79: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen melting point

79

steam table (aluminum) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bandeja vaporera aluminiostove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estufa, cocina

camp stove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinillaelectric stove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estufa electricagas stove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estufa a gas

strainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colador, coladeramesh strainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colador de mallapasta strainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colador para pastas

teapot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . teteratea strainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colador de tethermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro

candy thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro de caramelochocolate thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro para chocolatedry storage thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro para bodega secameat and poultry thermometer . . . . . . . . . . . . termometro para carne y avemeat thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro para carneoven thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro de hornopocket thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro de bolsillosugar thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termometro de azucar

thermos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termothermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . termostatotimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reloj de cocina

egg timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minutero para huevoskitchen timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reloj de cocina

toaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tostadora, tostadortowel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla, pano

dish towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pano de cocina, repasador, limpion (Col)kitchen towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla de cocina, pano de cocinapaper towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla de papeltea towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla de cocina, repasador (RPI)

vending machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina expendedora, distribuidorautomatico

waffle iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . waflera, plancha para waffleswalk-in cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camara refrigeradora

Put this in the walk-in cooler. . . . . . . . . . . . . Ponga esto en la camara refrigeradora.walk-in freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . congelador, camara congeladorawalk-in refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camara refrigeradora, camara frıawok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . wok, sarten japones

Measuresmedidas

Cooking Temperaturestemperaturas para cocinar

boiling point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punto de ebullicioncaramelizing point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punto de caramelizacioncold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frıodegrees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gradosfreezing point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punto de congelacionhot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calientemelting point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punto de fusion

Page 80: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

temperature The Kitchen

80

temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temperaturaoven temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temperatura del hornoroom temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temperatura ambiental

warm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tibio

Oven Temperaturestemperaturas del horno

�F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . �C250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 (muy bajo)300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 (bajo)325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 (moderadamente bajo)350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 (moderado)370–400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190–200 (moderadamente alto)410–440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210–220 (caliente)450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 (muy caliente)475–500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250–260 (maximo)

Round Mold Measuresmedidas de moldes redondos

Imperial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metrico6 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 cm7 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 cm8 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 cm9 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 cm

Rectangular Mold Measuresmedidas de moldes rectangulares

Imperial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metrico9 x 5 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 x 12 cm10 x 3 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 x 8 cm11 x 7 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 x 18 cm

Dry Measuresmedidas secas

Imperial (ounces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metrico (grams)1⁄2 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 gr2⁄3 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 gr1 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28,35 gr2 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56,70 gr3 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85,05 gr4 oz (1⁄4 lb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113,40 gr5 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141,75 gr6 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170,10 gr7 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198,45 gr8 oz (1⁄2 lb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226,80 gr9 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255,15 gr10 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283,50 gr11 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311,85 gr12 oz (3⁄4 lbs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340,20 gr13 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368,55 gr

Page 81: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen measure

81

14 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396,90 gr15 oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425,25 gr35.2 oz (2.2 lbs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912,87 gr3.3 pounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kg

Liquid Measuresmedidas de lıquido

Imperial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metrico Taza y CucharaLiquid ounce (fl oz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mililitros (ml)1 /6 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ml 1 cucharadita2 /3 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ml 1 cucharada1 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ml 1 cucharada mas 2 cucharaditas2 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ml 1⁄4 taza21⁄2 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 ml 1⁄3 taza3 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 ml 3⁄8 taza4 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 ml 1⁄2 taza5 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 ml 1⁄4 pinta8 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 ml 1 taza10 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 ml 1⁄2 pinta12 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 ml 11⁄2 taza14 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 ml 13⁄4 taza16 fl oz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 ml 2 tazas20 fl oz /1 pint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 ml 21⁄2 tazas35 fl oz /13⁄4 pints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 litro 4 tazas1 gallon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,785 litros

Kitchen Measuresmedidas usadas en la cocina

cup (portion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pocillo1⁄4 cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuarto de pocillo1⁄2 cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio pocillo3⁄4 cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tres cuartos de pocillo

dash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un poquito, una pizcadeciliter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decilitrodozen (12 units) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . docena (doce unidades)

baker’s dozen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . docena de frailegallon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galon

one gallon � 3.785 liters . . . . . . . . . . . . . . . . un galon � 3,785 litrosgram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gramo

one gram � 0.035 ounces . . . . . . . . . . . . . . . un gramo � 0,035 onzasgross (12 dozen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gruesa (doce docenas)kilogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kilogramo

one kilogram � 2.2046 pounds . . . . . . . . . . . un kilogramo � 2,2046 librasliter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . litro

1⁄2 liter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio litroone liter � 1.057 quarts . . . . . . . . . . . . . . . . . un litro � 1,057 cuartos de galon

measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medidacapacity measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medida lıquidadry measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medida secalinear measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medida de longitudliquid measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medida de lıquidosmass and weight measure . . . . . . . . . . . . . . . . medida de masa y peso

Page 82: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

measurement The Kitchen

82

useful measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medidas utilesmeasurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medidamilliliter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mililitroounce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . onza

fluid ounce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . onza lıquidaone ounce � 28.35 grams . . . . . . . . . . . . . . . una onza � 28,35 gramos

pinch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pellizco, pizcapint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinta

one pint � 16 ounces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . una pinta � 16 onzasportion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porcionpound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . libra

one pound � 0.4536 kilograms . . . . . . . . . . . una libra � 0,4536 kilogramosquart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un cuarto de galon, un cuarto

one quart � 0.9463 liters . . . . . . . . . . . . . . . . un cuarto � 0,9463 litrosscoop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucharadatablespoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuchara de mesa, cucharon, cucharada

soperateaspoon (measure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucharadita, cuchara de te

level teaspoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucharadita llena1⁄2 teaspoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1⁄2 cucharadita1⁄4 teaspoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1⁄4 de cucharaditascant teaspoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucharadita mermada

volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacidad, volumenweight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peso

dry weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peso secogross weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peso brutoliquid weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peso lıquidonet weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peso neto

Linear Measuresmedidas de longitud

millimeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . milımetroone millimeter � 0.04 inches . . . . . . . . . . . . un milımetro � 0,04 pulgadas

centimeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centımetroone centimeter � 0.39 inches . . . . . . . . . . . . un centımetro � 0,39 pulgadas

depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . profundidadheight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alturainch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pulgada

one inch � 2.54 centimeters . . . . . . . . . . . . . una pulgada � 2,54 centımetrosmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . metro

one meter � 39.37 inches or 1.094 yards . . un metro � 39,37 pulgadas o 1,094yardas

kilometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kilometroone kilometer � 3,281.5 pies or 0.62

miles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .un kilometro � 3,281,5 pies o 0,62

millasfoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pie

one foot � 12 inches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un pie � 12 pulgadasyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . yarda

one yard � 36 inches or 3 feet . . . . . . . . . . . una yarda � 36 pulgadas o 3 piesrod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rod

one rod � 51⁄2 yards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un rod � 51⁄2 yardasmile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . milla

Page 83: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen jar

83

take-out container

envase para llevar

one mile � 1,760 yards or 1.6093 kms . . . . una milla � 1,760 yardas o 1,6093kilometros

thickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grosorwidth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anchura, ancho

Wraps, Bags & Containersenvolturas, bolsas y envases

all-purpose food wrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envoltura para toda clase de alimentoaluminum foil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel de aluminio, hoja de aluminio, papel

aluminio (Ch, Pan), lamina de aluminio(CR, Gua, Hon, Pan)

bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa, envolturadoggy bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa para llevarpaper bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa de papelplastic bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa plastica, bolsa de plasticosandwich bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envoltura para sandwichestake-out bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa para llevarzip-lock bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa plastica con zıper (AmC, Mex)

basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canastabread basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canasta para el pan, cesta para panpicnic basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canasta de picnic

bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botellabox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caja

Get me a box of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traigame una caja de .bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . balde, cubeta (Mex, Col, Sp), cubo (Cu)

storage bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . balde de almacenamientocan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lata, bote

Get me a can of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traigame una lata de .can of food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lata de comidacontainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase, recipiente

glass container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase de vidrioHow much does this container hold? . . . . . . ¿Que capacidad tiene este envase?plastic container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase de plasticoplastic deli container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase para comida de delicatessenstorage container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase, envase de almacenamientotake-out container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase para llevarto-go container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase para llevar

doily . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servilleta pequena para los postres, panitofreezer bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa para congelamiento

resealable freezer bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa reselladora para congelamientojar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bote, frasco

Page 84: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

lid The Kitchen

84

lid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapaplastic lid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapa de plastico

pan liner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . forro de sartenparchment paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel de pergaminoplastic food wrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envoltura plastica para comidaplastic wrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . film transparente, envoltura plastica para

comida, papel de plasticoSaran Wrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel de plasticotin foil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hoja de aluminiotop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapa, tapaderaTupperware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . envase de plastico, taper (Arg)waxed paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel encerado

Food Handling & Preparationmanejo y preparacion de la comida

add (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agregar, anadirbake (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hornear, cocinar en el horno (Sp)barbecue (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asar a la parilla, asar a la brasa, grillarbaste (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pringarbatter (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rebozarbeat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batir

Beat the egg whites until they form stiffpeaks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bata las claras a punto de nieve.

blanch (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escaldar, blanquearboil (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hervir

Boil the water. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hierva el agua.boiling (to keep the pot) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantener el caldo hirviendoboil over (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derramarse, desbordarse, subirse por el

fuego (Chi)bone (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deshuesarbraise (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dorarbreak (to, a nut, egg, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . cascarbrew (to, coffee) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hervirbroil (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asar a la parilla, brasar, grillarbrown (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dorar

Brown the fish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dore el pescado.bruise (to, fruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . magullar, danarburn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemarbutcher (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . matar atrozmentebutter (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . untar con mantequilla, engrasar con

mantequilla, enmantecarButter the pan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unte el molde con mantequilla.

Enmanteque el molde.by hand (to do) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer a mano

Do it by hand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hagalo a mano.carve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trincharcheck (to, products) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revisarchill (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enfriar, poner a enfriarchop (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tajar, picar, cortar, machucar

Chop the carrots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taje las zanahorias. Corte laszanahorias.

Chop the meat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pique la carne.

Page 85: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen freeze (to)

85

finely chopped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . finamente picadoclarify (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clarificarclean (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavar, limpiar

Clean the lettuce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave la lechuga.cook (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinar

Cook for hours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cocine por horas.Cook over high heat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cocine a fuego alto.Cook over low heat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cocine a fuego lento.Cook over medium heat. . . . . . . . . . . . . . . . . Cocine a fuego medio.

cooked with onions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encebollado, cocinado con cebollascool (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enfriarcover (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubrir, tapar

Cover the food in the refrigerator. . . . . . . . . . Cubra la comida en el refrigerador.cream (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batircrush (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . triturarcurdle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuajarcure (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curarcut (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortar

Cut the carrots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte las zanahorias.Cut the chicken into four parts. . . . . . . . . . . . Corte el pollo en cuatro partes.Cut the fat off the meat. . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortele la grasa a la carne. Quıtele la

grasa a la carne.Cut the lettuce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte la lechuga.

cut into slices (bread) (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . cortar en rebanadascut into slices (cake) (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortar en trazoscut into slices (meat) (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . cortar en tajadas

He sliced a piece of meat. . . . . . . . . . . . . . . . Corto una tajada de carne. Corto unarebanada de carne.

decorate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decorardeep fat fry (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . freır en aceite abundantedefrost (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descongelar

Defrost the hamburger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descongele la hamburguesa.deglaze (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desglaseardeliver (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entregar

Deliver it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entreguelo.delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrega

home delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio a domiciliodilute (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diluirdip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . banardissolve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . disolverdouble boil (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinar a bano marıadrain (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escurrir, vaciarexpiration date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa de caducidad, dıa de vencimiento,

fecha de vencimientoAlways check the expiration date on the

dairy products. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Siempre mire la fecha de vencimiento

de los productos lacteos.What is the expiration date? . . . . . . . . . . . . . ¿Cual es la fecha de vencimiento?

extract (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extraerfeast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener un banquete, banquetearferment (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fermentarfill (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llenar

Fill the Sweet & Low container. . . . . . . . . . . Llene la azucarera con azucar de dieta.flour (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enharinarfreeze (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . congelar

Page 86: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

frost (to, cakes) The Kitchen

86

frost (to, cakes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escarchar, decorar, poner el betun,betunar (Mex)

fry (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fritar, freırgarnish (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decorarglaze (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . glaseargo bad (to, fruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . echarse a perder

The fruit went bad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La fruta se echo a perder.grate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rayargrease (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . engrasar, untar

Grease the cake tin with butter. . . . . . . . . . . . Engrase el molde con mantequilla.Enmanteque el molde.

Grease the pan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrase el molde.grill (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asar, asar a la parilla, grillargrind (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molerhandle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manosear

Please don’t handle the fruit. . . . . . . . . . . . . . Por favor, no manosee la fruta.hard boil (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hervir a punto duroheat (to warm up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calentar

Heat the pan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caliente la olla.ice (to, cakes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escarchar, decorar, poner el betun,

betunar (Mex)instruct (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . instruir, ensenarinstructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . instrucciones

brewing instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . instrucciones para hacer cafecooking instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . instrucciones para cocinaroperating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . instrucciones de operacion

jell (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gelificarsejuice (to squeeze) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . exprimirknead (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amasarladle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir con cuchara, achicar, sacarliquefy (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licuarmarinate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marinar, condimentar, adobarmash (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . machacar, majar, hacer puremeasure (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medir

Measure the ingredients. . . . . . . . . . . . . . . . . . Mida los ingredientes.melt (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derretirmelting point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . punto de fusionmince (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picar, moler (carne)mix (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezclar

Mix with oil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mezcle con aceite.overcook (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinar demasiadooverripen (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madurar demasiadoparboil (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sancocharparboil meat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sancochar carne, soasar carnepeel (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pelar, mondarpepper (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ponerle pimienta, echarle pimientapick (to, clean) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quitar

Pick the meat off of the bones. . . . . . . . . . . . Quite pedazos de carne de los huesos.pick (to, fruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escoger, elegirpickle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encurtir, escabecharpit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quitarle el hueso, deshuesar, descarozarpoach (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinar a fuego lentopoach eggs (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalfar, pasar huevos por aguapound (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . machacar, machucar

Page 87: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen spread (to)

87

pour (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verterpour down the drain (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tirar por el desaguepreheat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . precalentar

Preheat the oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precaliente el horno.prepare (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . preparar

Prepare the chicken with garlic andlemon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prepare el pollo con ajo y limon.

procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gestion, tramite, procedimientoThis is the procedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Este es el procedimiento.

puree (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer un pure con, pisar (RPI)put in (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . meter

Put the chicken in the oven. . . . . . . . . . . . . . . Meta el pollo en el horno.put on the stove (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poner sobre la estufarefill (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llenar de nuevorefrigerate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refrigerar

That must be refrigerated. . . . . . . . . . . . . . . . Eso debe ponerse en el refrigerador.Eso debe ponerse en la nevera.

reheat (to, potatoes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recalentarrice (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasar por el pasapures, pasar por la

pureterarinse (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiarripen (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madurar, anejarrise (to, bread) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crecer, subir, leudarse, inflarse (Col),

levantarse (Mex, Sp)rise (to, cake) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subirrise (to leave the bread to) . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer crecer la masa, dejar subir la masa,

dejar levar la masa (Arg)roast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asarrot (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pudrir, podrirsaute (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saltear, sofreırsavor (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saborear, paladearscale (to, fish) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escamarscramble (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revolversear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chamuscar, quemarseason (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sazonar, condimentar, adobarseason with salt and pepper (to) . . . . . . . . . . . . salpimentarseparate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . separar

Separate the egg yolk from the white. . . . . . Separe la yema de la clara.serve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servir

Serve the with rice. . . . . . . . . . . . . . . . . . Sirva con arroz.serve chilled (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sırvase frıoshake (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agitarshopping (to go) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ir de comprasshred (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picarsieve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cernir, cribarsift (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cenir, cribar, tamizar, colarsimmer (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hervir a fuego lento, cocinar a fuego lentoslice (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rebanar, partir en pedazos, partir en

rodajassmoke (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ahumarsoak (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . remojarsort (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . separar, seleccionarspread (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . untar

Spread the cookies with icing. . . . . . . . . . . . . Unte las galletas con glaseado.

Page 88: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

spice (to) The Kitchen

88

spice (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sazonarspoil (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . podrir, echarse a perder, estropearse,

pudrirsprinkle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espolvorearsteam (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocer al vapor, cocinar al vaporstew (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guisarstir (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revolverstir quickly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revuela rapidamentestock up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . surtirse

I’m going to the market to get provisions. . . Voy al mercado a hacer un surtido.well-stocked refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . un refrigerador bien surtidoYou can stock up on everything you need

there. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allı puede surtirse todo lo necesario.strain (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colarstuff (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rellenarsugar (to add) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucararsweeten (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . endulzar, azucarartake out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacar

Take everything out of the refrigerator. . . . . Saque todo del refrigerador.taste (to, the flavor of food /wine) . . . . . . . . . . . degustar, probar

Taste this soup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deguste esta sopa.This tastes good. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esto sabe bien.

taste (to, the quality of food) . . . . . . . . . . . . . . . degustartaste (to, the quality of tea) . . . . . . . . . . . . . . . . probartaste (to, the quality of wine) . . . . . . . . . . . . . . . catartaste bitter (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener gusto amargotasteful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buen gustotaste like (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saber a

It tastes like garlic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sabe a ajo.thaw (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descongelarthicken (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espesarthrow away (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tirar, botartoast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tostartouch (to, objects) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manosear, tocar

Please don’t touch the fruit. . . . . . . . . . . . . . . Por favor, no manosee la fruta. Porfavor no toque la fruta.

towel dry (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . secar con un trapotrim (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quitar

Trim the fat off of the meat. . . . . . . . . . . . . . Quıtele la grasa a la carne.turn (to become spoiled) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . podrir, pudrirundercook (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinar menos, no cocinar del todoundercook meat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soasar, cocinar menos la carne, dejar casi

cruda la carnewarm up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caldear, calentarwash (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavar, limpiar

Please wash the potatoes. . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, lave las papas.weigh (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pesarwhip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batirwhisk (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batir

Whisk a little cream in. . . . . . . . . . . . . . . . . . Agregue un poco de crema mientrasbate.

Whisk up the egg whites. . . . . . . . . . . . . . . . . Bata las claras.

Page 89: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

The Kitchen meal (food)

89

Food Coursesplatos

appetizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aperitivo, tapa (Sp), entradabanquet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . banquetebreakfast (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desayuno

light breakfast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desayuno ligero, desayuno livianobrunch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brunch, almuerzo (Mex), desayuno (Ur),

desayuno-almuerzo (Ven)buffet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buffet

cold buffet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buffet frıohot buffet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buffet caliente

canape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canapecookout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida al aire libredinner (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cena

Dinner is ready. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡A la mesa! La cena esta lista. La cenaesta servida.

light dinner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cena ligera, cena livianafirst course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primer platofood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida

Argentinian food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida argentinaChinese food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida chinafast food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida rapidafat-free food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida sin grasafree food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida gratisFrench food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida francesahealth food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida saludable, comida naturalIndian food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida de la India, comida hinduItalian food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida italianaJapanese food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida japonesaKorean food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida coreanaMexican food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida mexicanaPersian food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida persatake-out food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida para llevarvegetarian food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida vegetariana

food scraps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piltrafas, migajas, desperdicios, migashors d’oeuvres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasantes, entremeses, canapesleftovers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobras, restoslunch (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almuerzo, lonche (sl)

Don’t wait lunch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No retrase el almuerzo.main course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato principal, plato fuerte (Mex, Cu)meal (course) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato, platillomeal (food) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida

Enjoy your meal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buen provecho.free meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida gratislight meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida ligera, comida livianaprix-fixe meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida de precio fijosquare meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida abundanteThe food is ready. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La comida esta lista.You can take your meal now. . . . . . . . . . . . . Puede tomar su comida ahora.You get one free meal per shift. . . . . . . . . . . Ud. recibe una comida gratis por turno.You may purchase extra meals at a

discount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puede comprar otras comidas con un

descuento.

Page 90: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

picnic (the) The Kitchen

90

Your meal is ready. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Su comida esta lista.picnic (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picnic, jira

picnic dinner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cena de picnicpicnic lunch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almuerzo de picnic

salad bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa de ensaladassnack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . snack, tentempie, refrigerio, merienda,

botana (Mex)specials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estan en oferta, estan en especial

daily special . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especiales del dıadessert specials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especiales de postresdinner specials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especiales de la cenahouse specials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especiales de la casalunch specials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especiales del almuerzotwo for one special . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dos por el precio de uno, compra uno y

el segundo le sale gratisspecialties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especialidades

Do you have any specialties? . . . . . . . . . . . . . ¿Cuales son las especialidades de lacasa?

starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primer plato, entrante (Sp)table scraps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restos, sobras, bazofia (sl)

Page 91: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

91

8Food

comida

Meatscarnes

Meatcarne

barbecue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parrilladabarbecue meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . churrascobeef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne vacuna, carne res (Mex, AmC),

ternera (Sp), carne de vacacorned beef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne en conserva, carne salmuera de

vacaground beef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne molida, carne picadajerked beef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne seca, tazajoroast beef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rosbif, rosbeef, carne asada de vaca

beef casserole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne estofada, carne guisada, estofadode carne, guisado de res

beef chop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chuletonbeef jerky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne desecada de vacaboar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabalıbuffalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bufalo, bisonteburger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa

cheeseburger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa con quesocarpaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carpaccio

beef carpaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carpaccio de reschop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chuletachuck round . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corte de carne del cuarto traserocold cuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carnes embutidas, carnes frıasdeer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . venadofat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grasa

Trim the fat off the meat. . . . . . . . . . . . . . . . . Quiete la grasa a la carne.filet mignon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . filet mignon, minon, lomo (Arg)fricassee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fricase, fricandohamburger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa, torta de carne

extra-lean hamburger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa magra extralean hamburger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa magra

hash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne guisada, picadillo de carne,salpicon, jigote, carne y verduraspicadas y doradas

corned beef hash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salpicon de carne salmuera de vacalamb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cordero

leg of lamb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pierna de corderorack of lamb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costilla de cordero, rack de cordero

lamb chop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chuleta de corderomarbling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vetas de grasameat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne

baked meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne guisada al horno, carne cocida alhorno

broiled meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne asada, carne asada a la parrilla

Page 92: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

meatballs Food

92

cooked meats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carnes cocidascut of meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un corte de carnedark meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne oscura, carne negradeli meats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carnes embutidas, carnes frıasground meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne molida, carne picadaHow do you like your meat? . . . . . . . . . . . . . ¿Como le gusta su carne?kosher meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne kosherlean meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne magramince meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne mezcla de fruta picada, sebo, y

especiasred meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne rojaroasted meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne asadashredded meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne picadawhite meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne blanca

meatballs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . albondigasmeat cooked on charcoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne a las brasas, carne a la parrillameat juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de la carnemeatloaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan de carne, torta de carne, pastel de

carnemeat pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın de carnemeat stew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guiso de carnemixed grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato de carne a la parrilla con verdurasmutton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carnero

mutton chop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chuleta de carnerosinew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nerviopork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerdo, carne de cerdo, puerco (Mex),

carne de puerco (Mex), marranopork chop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chuleta de cerdospicy marinated pork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerdo en adobo muy condimentado

rabbit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conejorabbit stew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conejo guisadoribs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costillas

barbecue ribs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costillas en barbacoabeef ribs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costillas de vacapork ribs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costillas de puercoshort ribs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costillas cortasspare ribs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costillas con poca carne

roast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne al hornoroe deer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corzosirloin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solomillosteak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bistec, filete, churrasco, bife (Bol, RPI)

entrecote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bife de ancho (RPI)fillet steak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bistec de lomo, bife de lomo (RPI)flank steak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . falda de res, matambre (RPI), malaya

(Ch), sobrebarriga (Col)New York steak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bistec de Nueva York, bife de chorizo

(Arg)rib eye steak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lomo de res, tira de asado (Arg)rump steak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bistec de caudril, bife de caudril (RPI)T-bone steak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chuleton de buey

steak and kidney pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de carne y rinonessteak tartare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bistec aleman, carne cruda, bistec tartarestew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estofado, carne guisadatenderloin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . filete, solomillo (Sp)tournedos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turnedo, turnedos

Page 93: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food bacon

93

veal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ternerabraised veal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ternera en su jugo

veal cutlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chuleta de terneravenison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . venado, carne de venado

Variety Meatscarnes variadas

brains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesos, cerebroscalf’s brains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesos de ternerolamb’s brains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesos de corderoveal brains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesos de ternera

giblets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menudillos, menudoshead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabeza

calf’s head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabeza de terneropig’s head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabeza de cerdo, cabeza de chanchosheep’s head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabeza de oveja

heart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corazonbeef heart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corazon de reschicken heart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corazon de pollo

kidney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rinonbeef kidney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rinon de reslamb kidney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rinon de corderopork kidney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rinon de puerco, rinon de cerdo, rinon

de chanchoveal kidney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rinon de ternera

liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgadobeef liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgado de reschicken liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgado de polloduck liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgado de patogoose liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgado de gansolamb liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgado de corderopork liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgado de cerdo, hıgado de chanchoveal liver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hıgado de ternera

marrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tuetanomarrowbones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huesos con tuetano, huesos con caracu

(RPI)oxtail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabo de bueypig’s feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . patas de cerdopig’s tail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabo de cerdo, rabo de chanchosweetbreads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mollejas, lechecillas, checillas (Sp)tongue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lengua

beef tongue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lengua de reslamb tongue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lengua de corderoveal tongue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lengua de ternera

tripe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mondongo, tripal, tripa, callos (Mex),pancita, guatitas (Ch), trapita (sl)

Preserved Meats, Bacons & Sausagescarnes, tocinos y salchichas embutidas

Ardennes ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jamon belgabacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tocino, tocineta, bacon (Sp), beicon,

panceta (Arg)

Page 94: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

bacon rind Food

94

artificial bacon bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedacitos de sabor a tocino, pedacitosde tocino artificiales

bacon bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedacitos de tocinoCanadian bacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tocino canadiensecenter-cut bacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tocino cortado de la parte centralflitch of bacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hoja de tocinoslab bacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hoja de tocinothick-cut bacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tocino cortado gruesothick-sliced bacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tocino rebanado grueso

bacon rind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corteza de tocinobacon strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tira de tocinobologna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha ahumadachorizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chorizocold cuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fiambresdeli meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne del deli, carne embutidafrankfurter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha de Francfort, salchicha de

Viena, wienerham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jamon

apple-glazed ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jamon glaseado con jugo de manzanahoney-glazed ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jamon glaseado con mielParma ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jamon italianoslice of ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tajada de jamonWestphalian ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jamon de Westphalia

hot dog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha americana, perro caliente,pancho (Arg, Ur)

kosher hot dog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha kosherjerky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne desecada

beef jerky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne desecada de vacaliverwurst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embutido de pate de hıgadopastrami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastramipate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pate

liver pate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pate de hıgadopate en croute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pate en costra

salami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salami, salamesalt beef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne de vaca curada en salmuerasausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha, chorizo, embutido

beef sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha de resblood sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . morcilla, moronga (Mex), prieta (Ch)breakfast sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha para el desayunochicken sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha de pollochicken and apple sausage . . . . . . . . . . . . . . . salchicha de pollo y manzanaGerman sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha alemanaGreek sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha griegaItalian sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha italiana

mild Italian sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha italiana suavespicy Italian sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha italiana picante

large sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchichonpork sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha de cerdoskinless sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha sin pielspicy pork sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . longaniza, sobrasada

sausage patty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porcion de salchicha picada en forma derueditas

zampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha de cerdo empata el cerdo

Page 95: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food mackerel

95

Fish & Seafoodpescados y mariscos

Fishpescados

anchovy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anchoa, anchoveta (Ch, Per), boqueron(CR, DR, PR)

canned anchovy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anchoa enlatadaanchovy paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de anchoasbacalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bacalao salado y ahumadobass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . robalo

Chilean sea bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . robalo chilenosea bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lubina, corvina (CS)

brill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . remol, rodaballo menorcatfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bagre, barbo (Sp), silurocaviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caviar

fresh caviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caviar frescocod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bacalao

cod’s roe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hueva de bacalaocuttlefish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sepia, jibiadab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platija, lenguadoeel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anguila

conger eel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . congriosmoked eel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anguila ahumada

fish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pescadobattered fish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pescado rebozadofarm fish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pescado de piscifactorıafreshwater fish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pescado de agua dulcewild fish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pescado salvaje

fish bone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espinafish cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . croqueta de pescadofish fingers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palito de bacalao, trozo de pescado

rebozado y fritofish paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pate de pescadofish pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın de pescadofish stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palito de bacalao, trozo de pescado

rebozado y fritoflounder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platijagray mullet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lisa, mujolhaddock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abadejo

smoked haddock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abadejo ahumadohake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . merluzahalibut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hipogloso, halibut

smoked halibut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . halibut ahumadohammerhead shark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pez martilloherring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arenque

fried herring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arenque fritopickled herring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arenque en vinagresmoked herring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arenque ahumadosoft herring roe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lecha de arenque

kipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arenque salado y ahumadomackerel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caballa

smoked mackerel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caballa ahumada

Page 96: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

monkfish Food

96

monkfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rapeperch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . percapike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lucioplaice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platijapomfret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . japutared mullet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salmonetered snapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pargo, huachinango (Mex)roe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevasalmon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salmon

salmon roe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hueva de salmonsmoked salmon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salmon ahumado

sardine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sardinacanned sardines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sardinas en latatinned sardines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sardinas enlatadas

sea bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lubina, corvina (CS)seafood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mariscosshad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos de sabaloshark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiburonskate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rayasmelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . eperlanosnapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pargo, chillo (DR, PR), guachinango (Mex),

huachinango (Mex)red snapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pargo rojo, huachinango

sole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenguadoDover sole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenguado

sprat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espadınsmoked sprat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espadın ahumado

sturgeon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esturionsmoked sturgeon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esturion ahumado

sushi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sushiswordfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pez espada, albacora (Ch)trout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trucha

sea trout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trucha marinasmoked trout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trucha ahumada

tuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atunalbacore tuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atun de albacoracanned tuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atun enlatado, atun de latachunk-light tuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trozos de atun ligerosolid-white tuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atun de albacora blanco solidoyellow fin tuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atun de aleta amarilla

tuna carpaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carpaccio de atuntuna casserole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guiso de atuntuna in oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atun en aceitetuna in water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atun en aguatuna salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de atuntuna tartare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atun tartara, atun tartareturbot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rodaballo

sea turbot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abadejowhitebait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . morralla, chanquetes (Sp), cornalitos (Arg),

majuga (Ven)whitefish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pescado blanco, blanquillo (Ch)

whitefish roe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hueva de pescado blancowhiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pescadilla

Page 97: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food chicken

97

Mollusks & Crustaceansmoluscos y crustaceos

calamari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calamari, calamarcarp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carpaclam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almejacockle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . berberechocrab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cangrejo, jaiba, panorca (Ch)

Alaskan crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cangrejo de Alaskablue crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cangrejo azulfreshwater crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jaibaking crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cangrejo reysoft shell crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cangrejo de concha suavespider crab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centolla

crab cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . croqueta de cangrejocrab legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ancas de cangrejo, patas de cangrejocrayfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cangrejo de rıo, cigala, camaron de agua

dulce (Ch), jaiba (Col, DR), juey (PR)grilled crayfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cigala plancha

escargot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caracolfrog’s legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ancas de ranalobster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . langostamollusks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moluscosmussels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mejillones, chors (Ch)octopus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pulpooysters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ostras, ostiones (Mex)

oysters on the half shell . . . . . . . . . . . . . . . . . ostras en media conchaprawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gamba, camaron gigante (Ch), langostın,

langostino (Mex, Pan, Sp, Cu, Col)scallop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . venera, vieira (Arg, Ven), ostion (Ch),

escalope, concha (ElS, Gua, Sp)sea urchin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . erizo de marshellfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mariscoshrimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camaron (AmL), gamba, langostino (Mex,

Pan, Sp, Cu, Col)large shrimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camaron gigante (Ch)shrimp cocktail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coctel de camarones

snails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caracolsquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calamar, chipiron, pulpitourchin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . erizo de marwhelk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buccinowinkle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bıgaro

Fowlaves

breast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pechugacapon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caponchicken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pollo, gallina (Pan)

boiler chicken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gallinaroast chicken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pollo asado

Page 98: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

chicken burger Food

98

spit-roasted chicken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pollo al spiedochicken burger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa de pollochicken casserole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pollo a la cacerola, pollo a la cazuela,

guisado de pollochicken pot pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estofado de pollo y verduras cubiertas de

masa hojaldradachicken salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de polloCornish game hen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . codornizduck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . patofricassee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fricase, fricandogoose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gansogrouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . urogalloGuinea fowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gallina de Guinealeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piernapartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perdizpheasant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . faisanptarmigan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perdiz blancaquail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . codorniz, ave gallinacearock ptarmigan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perdiz blanca, perdiz nivalsnipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agachadaza, becacinasquab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pichonthigh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . musloturkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pavo, guanajo (Cu), guajolote (Mex)

turkey burger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa de pavoturkey sausage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salchicha de pavo

woodcock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . becada, chocha

Eggshuevos

eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevosdried eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos duros en polvofried eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos fritos, huevos estrelladoshardboiled eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos durosover-easy eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos ligeramente volteadosover medium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos volteados medianamentepoached eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos escalfados, huevos pochesscrambled eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos revueltosshirred eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos a la mantequillasoft-boiled eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos tibios, huevos pasados por

aguasunny-side-up eggs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos con la yema arriba

eggs Benedict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos Benedict, huevos estilo Benedict,huevos holandeses

eggs Florentine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huevos florentinosegg shell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cascaronegg white . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clara, blanquillo (Mex, fam)egg yolk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . yemafrittata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fritataomelet, omelette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . omelet, tortilla de huevos, tortilla francesa

egg white omelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . omelet de claras de huevosSpanish omelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . omelet de papas, omelet de patatas,

tortilla espanola

Page 99: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food cream

99

quiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quiche

Fats & Dairy Productsgrasas y productos lacteos

butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla, manteca (Arg)clarified butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla clarificadahormone-free butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla sin hormonasmelted butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla derretidanondairy butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla no lacteapad of butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastilla de mantequillaraw butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla sin pasteurizarsalted butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla salada, mantequilla con salsoft butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla suavestick of butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bloque de mantequilla, barra de

mantequilla, barrita de mantequillaunsalted butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla sin salwhipped butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantequilla cremosa

butterfat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema de la lechecheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso

American cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso americanoblue cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso azulbrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . briecamembert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camembertcheddar cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso Cheddarcottage cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . requesoncow’s milk cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso de vacacream cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso crema, queso para untar (Sp)goat cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso de cabragrated cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso ralladoGruyere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gruyere, queso gruyerehead cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso de cerdo, queso de chancho

(RPI), queso de puerco (Mex) quesode cabeza (Ch), queso de jabalı (Sp)

marbled cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso veteado, queso con vetasmozzarella cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso mozarela

freshwater mozzarella . . . . . . . . . . . . . . . . . queso mozarela en agua frescaparmesan cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso parmesanoprocessed cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso fundidoRoquefort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roquefortshaved parmesan cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . trozos de queso parmesanosheep cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso de ovejaStilton cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso azul de origen inglesSwiss cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso suizoThis cheese is just right for eating. . . . . . . . . Este queso es bien para comer.vegetarian cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso hecho con cuajo vegetal

cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema, natachantilly cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema chantilly, crema chantillıclotted cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema espesacoffee cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema para cafedouble cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema gruesa (Ven), crema doble (AmL)heavy whipping cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema pesada batidasingle cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema lıquida, crema liviana

Page 100: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

creme fraiche Food

100

whipped cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema batidawhipping cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema batida

creme fraiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema francesadairy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lacteofat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grasa

saturated fat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grasa saturadaunsaturated fat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grasa insaturada

ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado, nieveice milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado hecho con leche descremadakefir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kefirlard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manteca, manteca de cerdomargarine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . margarinamilk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche

buttermilk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suero de la lechecanned milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche enlatadachocolate milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolatada, leche con chocolate, leche

achocolatadacondensed milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche condensadacow’s milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche de vacadried milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche en polvoevaporated milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche evaporadagoat’s milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche de cabrahomogenized milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche homogeneizadalight milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche semi descremadanonfat milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche descremada1% milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche con el uno por ciento de

contenido de grasapasteurized milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche pasteurizadapowdered milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche en polvoskim milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche descremada, leche desnatadasheep’s milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche de oveja2% milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche con el dos por ciento de

contenido de grasawhole milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche entera

shortening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manteca, manteca vegetalall-vegetable shortening . . . . . . . . . . . . . . . . . manteca vegetalliquid shortening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manteca lıquida

sour cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema agria, crema acidasuet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sebo, grasa de pellayogurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . yogur

Nondairy Productsproductos no lacteos

bean curd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso de soya, queso de sojadairy free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin lacteosmeat free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin carnenondairy products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . productos no lacteosreconstituted meat protein . . . . . . . . . . . . . . . . . . proteına de carne reconstituidarice milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche de arrozsoy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soya, sojasoy milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche de soyatofu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tofu, queso de soya

Page 101: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food currant

101

blueberry

aradano

vegan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . totalmente vegetariano, vegetarianoestricto

vegetarian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vegetariano (product)vegetarian burger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa vegetarianavegetarian cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queso hecho con cuajo vegetalveggie burger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hamburguesa vegetariana

Fruitfruta

apple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manzanaapple sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compota de manzanas, pure de

manzanas (AmL)crab apple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manzana silvestrecustard apple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chiramoya

apricot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . albaricoque, chabacano (Mex), damasco(Arg, Ch, Ur)

avocado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguacate, palta (Arg, Ch, Per, Ur)banana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platano, banana (RPI, Per), banano (AmC,

Col), cambur (Ven), guineo (Col, Ec,Pan, PR, DR), bananero (AmL)

banana peel, banana skin . . . . . . . . . . . . . . . . . . cascara de platano, cascara de banana(RPI, Per), concha de cambur (Ven)

blackberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruta de la zarzamora, morablueberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aradano, mora azul (Mex), mora (Per)bread fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruto del arbol de pancantaloupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cantalope, melon chino, melon, calameno

(Ch), catalupa (Cu)cherry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cereza, guinda

maraschino cherry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cereza al marrasquinopitted cherries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerezas deshuesadas, cerezas sin

huesos (CS), cerezas descarozadas,cerezas sin carozo

clementine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clementinacoconut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coco

shredded coconut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coco ralladocranberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arandano agrio, mora roja (Mex), cereza

agria (Ven), cranberry (PR)currant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grosella

black currant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grosella negra (Mex, Col), pacita (Pan)

Page 102: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

date Food

102

red currant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grosella rojadate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . datilfig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . higofruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruta

dry fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruta secamixed fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frutas surtidas

fruit cocktail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coctel de frutas, ensalada macedoniafruit handled by a lot of people . . . . . . . . . . . . . fruta manoseadafruit in syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruta en conservafruit pulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pulpa de frutafruit salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de frutas

fresh fruit salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruta fresca de temporada, ensalada defrutas frescas

gooseberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grosella silvestre, grosella espinosagrape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uva

bunch of grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . racimo de uvaschampagne grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uvas de champanaconcord grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uvas grandesgreen seedless grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uvas verdes sin pepitas, uvas verdes

sin semillasred seedless grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uvas rojas sin pepitas, uvas rojas sin

semillasseedless grapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uvas sin pepitas, uvas sin semillas

grapefruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toronja, pomelo (Arg, Ch, Sp, Ur)guava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guayabahoneydew melon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . melon, melon de pulpa verdosa muy

dulcehuckleberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arandano, raspanojaponica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nıspero del Japonkiwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kiwi, guivi (Ur)kumquat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naranjita china, kumquat, quinotolemon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limon, limon amarillo

lemon wedge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedazo de limon, rojada de limon,tajada de limon

lemon zest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ralladura de limonlichee, lychee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lichi, lycheelime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limon verde, limaloganberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frambuesa de loganmango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mangomelon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . melonmulberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruta del moral, moranectarine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nectarina, durazno pelado, ciruela (CR,

DR), brinon (Sp), pelon (Ur)orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naranja, china (PR)

blood orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naranja sanguina, naranja de sangreMandarin orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mandarinanavel orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naranja de ombligo, ombligonaorange zest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ralladura de naranja, cascara de naranja

ralladapapaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papaya, fruta bomba (Cu), lechosa (DR,

PR, Ven)passion fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granadillapeach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . durazno, melocotonpear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pera

Page 103: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food cabbage

103

persimmon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caquipineapple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pina, anana (Ur)plantain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . platano grande, platano (Col, Ven),

platano macho (Mex)plum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ciruelapomegranate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granadaprune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ciruela pasaquince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . membrilloraisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasa, pacitaraspberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frambuesarhubarb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ruibarbosatsuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . satsumastrawberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fresa, frutilla (Arg)

wild strawberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fresa silvestrestrawberry (large) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fresontangerine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mandarina, tangerinaugli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruto cıtrico de piel rugosa, cruce de

pomelo y mandarinawatermelon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandıa, batatilla, melon de agua, melon

(PR)

Vegetablesverduras

artichoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcachofa, alcaucil (Arg, Ur)artichoke hearts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corazones de alcachofaJerusalem artichoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguaturma, pataca

asparagus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esparragogreen asparagus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esparrago, esparrago normal, esparrago

verdewhite asparagus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esparrago blancowild asparagus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esparrago triguero

asparagus tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puntas de esparragobamboo shoots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brotes de bambubeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles, judıas, porotos (Arg, CS, Ur),

frejoles (Ec), alubias (Sp), caraotas (Ven)baked beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles horneadosgreen beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . habichuelas verdes, vainitas (DR, Ec,

Per, Ven), judıas verdes (Sp), ejotesverdes (Mex, ElS, Gua, Hon),chauchas verdes (RPI), porotosverdes (Ch)

bean sprouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . germinados de soja, brotes de soja (Arg,Ur), retonos de soya (ElS, Gua, Hon),frijol nacido (Pan), habichuelas de soya(Pr)

beet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . remolacha, betabel (Mex), betarraga (Bol,Ch, Per)

broccoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brocolibrussels sprouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coles de Bruselas, repollitos de Bruselas

(Ur, Arg), repollitos italianos (Ch)cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo, col

green cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo verde, lechuga repollada (DR)

Page 104: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

cactus Food

104

red cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo colorado, lombarda (Col), colmorada (Mex)

round-head cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo de cabeza redondasavoy cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo rizado, repollo de Milan, col

rizada, col de Milanwhite cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo blanco, col blanca (Mex), col

(Sp, Cu)cactus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nopalescarrot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zanahoriacauliflower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coliflor

cauliflower Mornay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coliflor con salsa de quesocelery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apioceleriac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apio nabo, apio rabanochard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acelgachervil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perifollochicory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . endiviacorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maız, elote, choclo (Col, Ch, Ecu, Per, Ur)

baby corn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . elotitos tiernoblue corn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maız azulsweet corn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maız tierno, elote (Mex), choclo (AmS),

jojoto (Ven)whole baby corn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . elotitos tiernos enteros

corn cob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mazorca de maız, elote (Mex, AmL)corn husk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tusacorn kernel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grano de maızcorn on the cob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mazorca de maız (Cu), elote (Mex)courgette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calabacın, calabacita (Mex), zapallitocress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . berro, mastranzocrudites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verduras crudascucumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepino, pepinillo (PR)

English cucumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepino de Inglaterra, pepino ingleshothouse cucumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepino de invernadero

eggplant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . berenjenapurple eggplant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . berenjena moradawhite eggplant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . berenjena blanca

endive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escarola, endibia (Sp, Arg, Col), endivia(Col)

Belgian endive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . endivia belgaescarole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escarolafennel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hinojofungi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . champinon, hongo, seta (Sp)garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajoginger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jengibre, yinyer, gingergreens (lettuce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechugas

baby greens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechugas finasEuropean greens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechugas europeasmixed greens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechugas mezcladas

greens (vegetables) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vegetales verdes, verdurashearts of palm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corazon de palma, palmitas (Arg)hominy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maız descascarilladohorseradish (fresh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano picantejicama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jıcamakale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rizadakohlrabi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colinabo

Page 105: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food potato

105

leek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puerro, porro, poro (Mex)lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechuga

cos lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechuga romanagreen leaf lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechuga de hoja verdeiceberg lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechuga repollada, lechuga de icebergorganic lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechuga organicared leaf lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechuga de hoja rojaromaine lettuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechuga romana

marrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tipo de calabaza alargada y de cascaraverde

morel, morel mushroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . morilla, colmenillamushroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . champinon, hongo, seta (Sp), callampa

button mushroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . champinon pequenoportabella mushroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . champinon portabella, hongo portabellashitaki mushroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . champinon shiitaki, hongo shiitaki

nettle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ortigaokra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quingombo, calalu, okra (Mex), molondron

(DR), abelmoscoonion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla

cocktail onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla para coctelesgreen onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolleta, cebollino, cebolla de verdura

(RPI), cebollın (Ch)red onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla roja, cebolla colorada (Ecu),

cebolla morada (Mex)Spanish onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla espanolaspring onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla verde, cebolla larga, cebolleta,

cebollın, cebollina (Pan), cebollino(Mex)

sweet onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla dulceVidalia onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla vidaliawhite onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla blanca

organic vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verduras organicasparsnip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chirivıa, pastinaca (Ur)peapod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaina de arveja, vaina de guisante, vaina

de chıcharopeas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arvejas, chıcharos (Mex), guisantes (AmL)

canned peas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arvejas en latasgreen peas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guisantes, chıcharos, arvejas, arvejitas

(Per)snow peas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arvejas de nieve

pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimientobell pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimiento, pimenton, ajıgreen pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimiento verdehot pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile, chile picante, pimiento picante, ajı

picante, guindilla (Sp), rocote (AmS),rocoto (AmS)

jalapeno pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile jalapenored pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimiento rojosweet red pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimiento morron, chile dulce (CR),

pimentonyellow pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimiento amarillo

potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papa, patatabaked potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papa asada, papa al horno, patata

asada, patata al horno

Page 106: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

pumpkin Food

106

hashed brown potatoes, hashed browns,hash brown potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . papas y cebolla doradas en la sarten

mashed potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pure de papasnew potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papa nuevared potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papa rojarusset potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papa oscura, papa color cafescalloped potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papas gratinadas, papas al gratenshepherd’s pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de papaswhite potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papa blanca

pumpkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calabaza, zapallo (Bol, Ch, Pan), auyama(Ven, Col, CR, DR)

radish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabanodaikon radish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano japonesJapanese radish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano japonesred radish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano rojowhite radish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano blanco

rhubarb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ruibarborutabaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rutabaga, nabo suecosavoy cabbage, savoy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo rizado, repollo de Milan, col rizada,

col de Milanscallion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla verde, cebolla larga, cebolleta,

cebollın, cebollina (Pan), cebollino (Mex)seaweed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alga marinashallot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chalote, chalote ascalonia, chalotasorrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acedera, hierba saladasoybeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles de soja, soja (Sp, Ch), semillas de

soy (Col, Gua), porotos de soja (Ur)spinach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espinacasprouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brotes

alfalfa sprouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brotes de alfalfabean sprouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . germinados de soja, brotes de soja (Arg,

Ur), retonos de soya (ElS, Gua, Hon),frijol nacido (Pan), habichuelas desoya (PR)

squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calabaza, chilacayote, zapallito (Bol),auyama (DR, Ven, Col, CR)

acorn squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calabaza pequena de corteza verde yforma de bellota

sugarcane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cana de azucarsweet potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boniato, batata, camote (Andes, Mex),

papa dulcered sweet potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boniato rojowhite sweet potato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boniato blanco

tomato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomate, jitomate (Mex)beefsteak tomato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tipo de tomate grande, jitomate bola

(Mex)cherry tomato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomate cherrycrushed and peeled tomatoes . . . . . . . . . . . . . tomates pelados y machacadosgreen tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomates verdesstewed tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomates guisadossun-dried tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomates secos al solvine-ripened tomato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomate madurados en la plantawhole tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomates enteros

truffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trufablack truffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trufa negra

Page 107: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food anise

107

turnip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nabovegetable pulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pulpa vegetalvegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verduras, vegetales, legumbres,

vegetablesorganic vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verduras organicas

yam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . namezucchini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calabacita verde (Mex), calabacın,

zapallito

Dried Beans, Peas & Lentilshabas, arvejas y lentejas secas

beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles, judıas, porotos (Arg, Ur), frejoles(Ec), alubias (Sp), caraotas (Ven)

black beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles negros, porotos negros (Col, Cu,ElS, Gua, Hon), frijoles (Arg, Ur)

broad beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . habas, chauchas (Arg, Ur)kidney beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles colorados (Cu), judıas, alubias

rojas (Sp), habichuelas rojas (DR)lima beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles de media luna, habas limas (Cu),

habas (Sp)navy beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles blancospinto beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles pintos, alubias pintas, porotos

pintoswhite beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles blancos

chickpeas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . garbanzosflageolet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . flageolet, frijol de color verde clarogarbanzo beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . garbanzoslentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenteja

black lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenteja negragreen lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenteja verdeIndian brown lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenteja marron de la Indiaorange lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenteja anaranjada, lenteja color naranjared lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenteja rojayellow lentil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenteja amarilla

mung bean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semilla cuyo brote se utiliza en la cocinaoriental

popcorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poporopo (CA, Mex), palomitas de maız,pochoclo (Arg)

soybean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soya (AmL), soja (Sp, AmL)black soybean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soya negrayellow soybean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soya amarilla

split peas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arvejas secas, guisantes secas, chıcharosverdes secos (Mex)

Herbs, Spices, Seasonings & Seedshierbas, especias, sazones y semillas

allspice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta de Jamaica, pimienta inglesaground allspice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta de Jamaica molida

angelica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . angelicaanise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anıs

Page 108: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

basil Food

108

chili pepper

pimienta chile

anise seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de anısbasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . albahaca, basılicobay leaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hoja de laurelbergamot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bergamotablack pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta negra

ground black pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta negra molidawhole black pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta negra entera

borage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borrajabouquet garni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ramito compuestocaraway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcaravea

caraway seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carvi, semillas de alcaraveacayenne pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cayena, pimienta de cayena

ground cayenne pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . cayena molidacelery seed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de apiochamomile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manzanilla, camomilachili pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta chile

chili pepper flakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copos de pimientacrushed red chili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile rojo machacadosred chili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile rojo

chili powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile en polvoground chili powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile molido en polvo

chives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebollinacilantro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cilantro, perejil iranıcinnamon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canela

ground cinnamon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canela molida, clavo de olor (Arg)pinch of cinnamon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pizca de canelawhole cinnamon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canela entera

cinnamon stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canela enteracloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clavos de especia

ground cloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clavos molidoswhole cloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clavos enteros

comfrey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consueldacoriander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cilantro, culantro, coriandro

coriander seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de cilantrocream of tartar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cremor tartarocumin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cominocurry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curry

curry powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curry en polvogreen curry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curry verdehot curry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curry picantemild curry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curry suavered curry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curry rojo

dill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . eneldofennel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hinojo

dried fennel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hinojo seco

Page 109: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food pepper (spice)

109

fennel seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de hinojoground fennel seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de hinojo molidaswhole fennel seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de hinojo enteras

fenugreek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fenogreco, alholvagaram masala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezcla de especias de la India, mezcla de

especias utilizadas en la cocina hindugarlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajo

chopped garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajo machucadoclove of garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diente de ajodry minced garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajo picado y secominced garlic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajo picado

garlic paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de ajogarlic powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajo en polvogarlic salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal de ajoginger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jengibre yinger, ginger

ginger powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jengibre en polvoground ginger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jengibre molido

horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano picantedried horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano picante y secoground horseradish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano picante molido

horseradish powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano picante en polvojuniper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enebrinalemon balm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . melisa, toronjillemon grass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limoncillolemon verbena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luisa, cedronmarinade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marinada, adobomarjoram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mejorana

ground marjoram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mejorana molidameat tenderizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suavizador de carne condimentadomint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mentamixed spices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezcla de especiasMSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . glutamato monosodicomustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza

ground mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza molidamustard seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de mostaza

black mustard seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas negras de mostazawhite mustard seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas blancas de mostaza

nutmeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nuez moscadaground nutmeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nuez moscada molidawhole nutmeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nuez moscada entera

onion flakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla ralladaonion, minced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla picadaonion powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla en polvooregano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oreganopaprika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paprika, pimenton rojo

ground paprika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paprika molidaparsley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perejilparsley flakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perejil picadopepper (spice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta

black pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta negragreen pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta negraground black pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta negra molidaground white pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta blanca molidapink pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta rosa

Page 110: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

peppercorns Food

110

red pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta rojawhite pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta blancawhole black pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta negra enterawhole white pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta blanca entera

peppercorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granos de pimientablack peppercorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granos de pimienta negragreen peppercorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granos de pimienta verdepink peppercorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granos de pimienta rosared peppercorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granos de pimienta rojawhite peppercorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granos de pimienta blanca

poppy seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de amapolablue poppy seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas azules de amapolaground poppy seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de amapola molidawhite poppy seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas blancas de amapolawhole poppy seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas enteras de amapola

pumpkin seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de calabazared chili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile rojo

crushed red chili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chile rojo machacadorosemary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . romero, rosmarinosaffron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azafransage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salvia

dried sage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salvia secaground sage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salvia molida

salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salflake salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal en coposgarlic salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal de ajoiodized salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal yodadakitchen salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal de cocinakosher salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal kosheronion salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal de cebollapickling salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal para escabechadopure salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal purarock salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal en rocasea salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal de marseasoning salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal para sazonartable salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sal de mesa

savory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajedreaseasoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sazon, adobo

packet of seasoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobre de sazonseed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillasesame seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de ajonjolı, semillas de sesamo

black sesame seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas negras de ajonjolı, semillasnegras de sesamo

white sesame seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas blancas de ajonjolı, semillasblancas de sesamo

whole sesame seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas enteras de ajonjolıspearmint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menta verdesunflower seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de girasol, semillas de maravilla

(Ch), semillas de pipa (Sp)tamarind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tamarindotarragon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estragonthyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomillo

wild Spanish thyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomillo silvestre espanolturmeric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curcuma, azafran de las Indias

ground turmeric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curcuma molida

Page 111: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food flour

111

watercress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . berrowhite pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta blanca

ground white pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta blanca molidawhole white pepper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pimienta blanca entera

yarrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . milenramadried yarrow leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hojas secas de milenramayarrow seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semillas de milenrama

wasabi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabano picante en polvo

Nutsnueces

almond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almendraBrazil nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nuez del Brasil, castana de Para (RPI)cashew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maranon, nuez de la India (Mex), castana

de caju (Arg, Ur), castana (Ch), anacardo(Cu), semilla de caujil (DR), pepita demaranon (Pan)

chestnut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . castanadried chestnut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . castana pilonga

filbert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avellanahazelnut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avellana, coquito (DR)nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nuez

candied nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nueces confitadaspeanut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manı, cacahuate (Mex), cacahuete (Sp)pecan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pacana, pecana (Bol, ElS, Gua, Hon),

nuez pacana (Mex)pignolia, pine nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pignolapistachio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pistacho, pistache (Mex)trail mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suntuosa mezcla de tentempie para el

caminowalnut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nuez de nogal, nuez de Castilla (Mex)

Grains & Cerealsgranos y cereales

barley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebadapearl barley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebada perlada

bran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . afrechocereal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cereal

whole grain cereal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cereal de grano enterocorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maız

cornflakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copos de maız, hojuelas de maızcorn meal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de maızflour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina

all-purpose flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina, harina normalbarley flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de cebadabran flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de salvadobread flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de panbuckwheat flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de trigo rubioncake flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina para tortacorn flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de maız

Page 112: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

gluten Food

112

extra-fine flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina extra finagluten-free flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina sin glutenhigh-gluten flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina con alto contenido de glutenlotus root flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de raız de lotomaize flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de maızpastry flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina para postrespotato flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de papasrice flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de arrozrye flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de centenoself-rising flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina leudante, harina con levadura,

harina espongasoy flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de soya, harina de sojawheat flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de trigowheat-free flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina sin trigowhite flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina blancawhole wheat flour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harina de trigo entero

gluten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . glutenmillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mijooatmeal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avena, Quaker�oatmeal with fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avena con frutasoats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avena

rolled oats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copos de avena, hojuelas de avenarice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz

basmati rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz basmatibrown rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz integralenriched parboiled rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz hervido enriquecidojasmine rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz jazmınlong-grain rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz de grano largomedium-grain rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz de grano medianoshort-grain rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz de grano cortowhite rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz blancowild rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz salvaje

risotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz italianorye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centenosago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sagusemolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semolasourdough starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . masa fermentada, masa agriatapioca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapiocawheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trigo

buckwheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trigo rubion, trigo sarraceno, alforfoncracked wheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trigo cascadodurum wheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trigo candeal, trigo comunhard wheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trigo durosoft wheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trigo blandowheat free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin trigo

wheat germ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . germen de trigo

Noodles & Pastafideos y pasta

cannelloni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canelonesgnocchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noquislasagna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lasana

Page 113: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food soup base with chicken flavor

113

macaroni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . macarronesmacaroni and cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . macarrones con queso

noodles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fideos, tallarinespasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastapasta salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de pastaravioli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . raviolesspaghetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espaguetis, spaguetti

Stocks & Soupscaldos y sopas

au jus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa francesa, en su jugobisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de pescado o mariscosbouillabaisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bouillabaissebouillon cubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubitos de caldo

beef-flavored bouillon cubes . . . . . . . . . . . . . cubitos de caldo sabor a reschicken-flavored bouillon cubes . . . . . . . . . . . cubitos de caldo sabor a pollo

brine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salmuera, escabechebroth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consome, caldo

beef broth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consome de res, caldo de carne de reschicken broth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consome de pollofish broth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consome de pescadovegetable broth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consome de vegetales, caldo de

verduraschowder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de pescado

clam chowder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de almejasconsomme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consomegazpacho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gazpachoratatouille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pistosoup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa

chicken noodle soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de pollo y fideoscold soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa frıacream of mushroom soup . . . . . . . . . . . . . . . . crema de champinonesdairy-free soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa sin lacteosFrench onion soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa francesa de cebollafruit soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de frutahot soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa calientelentil soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de lentejasonion soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de cebollaoxtail soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de rabo de bueypackaged soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de sobrepea soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de arvejas, crema de arvejassoup of the day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa del dıatomato soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de tomatesvegetable soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa de verdurasvegetarian soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa vegetarianawatery soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sopa aguada

soup base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de sopabeef base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de carne de res de primera

calidadchicken base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de pollo de primera calidad

soup base with beef flavor . . . . . . . . . . . . . . . . . base de sopa con sabor a ressoup base with chicken flavor . . . . . . . . . . . . . . base de sopa con sabor a pollo

Page 114: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

stock Food

114

stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caldo, consomebeef stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caldo de reschicken stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caldo de pollofish stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caldo de pescadosoup stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . concentrado para sopa (de res, pollo,

pescado, etc.)vegetable stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caldo de verduras

Pickles, Chutneys & Pastesencurtidos, chutneys y pastas

caper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcaparraSpanish caper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcaparra espanola

chutney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chutneycucumber chutney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chutney de pepinomango chutney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chutney de mangotomato chutney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chutney de tomates

cornichon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepino miniaturagherkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepinilloolive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceituna, oliva (CR)

black olive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceituna negragreen olive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceituna gordal, aceituna verdepitted olive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceituna sin pepa, aceituna sin hueso,

aceituna sin pepitaripe olive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceituna madurastuffed olive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceituna rellena

olive pit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hueso de aceituna, cuesco de aceituna,carozo de aceituna (CS), pepa deaceituna (Col)

olives in brine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceitunas en salmueraolives stuffed with almonds . . . . . . . . . . . . . . . . aceitunas rellenas con almendraspaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta

almond paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mazapananchovy paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de anchoasfish paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pate de pescadogarlic paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de ajomacaroon paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de macarrontomato paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de tomate

peanut butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manteca de manı, mantequilla de manı,crema de manı, mantequilla decacahuete (Sp), mantequilla decacahuate (Mex)

chunky peanut butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manteca de manı con trocitos de manıcreamy peanut butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manteca de manı cremosa

pickled onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cebolla en vinagre, cebolla escabechada,cebolla envinagrada, encurtido decebolla

pickled red cabbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repollo colorado escabechadopickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepinos enteros encurtidos, encurtidos,

picklesdill pickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepinos enteros encurtidospickle chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rajadas de pepinos encurtidossweet pickles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pepinos enteros dulces

Page 115: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food mustard

115

relish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encurtido de pepinodill relish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encurtido de pepino al eneldohamburger relish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encurtido de pepino para

hamburguesashotdog relish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encurtido de pepino para salchichas

americanasindividual packets of relish . . . . . . . . . . . . . . paquetes individuales de encurtido de

pepinosweet relish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encurtido de pepino dulce

sauerkraut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . col acida, sauerkrauttomato puree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pure de tomate, concentrado de pure de

tomate, pomidoro (UR), pomarola (CH)tapenade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pure de aceituna

Oils, Condiments, Sauces & Dressingsaceites, condimentos, salsas y aderezos

anchovy sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de anchoaaspic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galantinabarbecue sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de barbacoaBearnaise sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa bearnaiseBechamel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bechamelcatsup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de tomate, catsup, ketchupcocktail sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa para mariscoscoleslaw dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo para ensalada de colcranberry sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de arandanodressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo, condimento para ensalada

blue cheese dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo de queso azuldiet dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo dieteticofat-free dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo sin grasaFrench dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo francesItalian dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo italianolite dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo suave, aderezo ligerooil and vinegar dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo de aceite y vinagreranch dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo ranchero

gravy (chicken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de pollogravy (meat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de carne, salsa de carnehorseradish (sauce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de rabano picantehot sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa picantehummus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pure de garbanzos al estilo griego,

hummusketchup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de tomate, catsup, ketchup

individual packets of ketchup . . . . . . . . . . . . paquetes individuales de salsa detomate

mayonnaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayonesafresh mayonnaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayonesa frescagarlic mayonnaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajociete, mayonesa con ajoindividual packets of mayonnaise . . . . . . . . . paquetes individuales de mayonesawhole-egg mayonnaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayonesa hecha con huevos

completosmint sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de mentaMornay sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de quesomustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza

Page 116: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

oil Food

116

American mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza americanaChinese mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza chinacoarse-grained mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza de grano gruesoDijon mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza de DijonEnglish mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza inglesaFrench mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza francesaGerman mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza alemanahot mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza picanteindividual packets of mustard . . . . . . . . . . . . paquetes individuales de mostazatarragon Dijon mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza de Dijon con estragonyellow mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mostaza amarilla

oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceitealmond oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de almendraavocado oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de aguacate, aceite de paltacanola oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de canolacorn oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de maızgrapeseed oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de semillas de uvasnut oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de nuecesolive oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de olivapan & griddle oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite para ollas y planchaspeanut oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de manı, aceite de cacahuete

(Sp), aceite de cacahuate (Mex)popping oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite para preparar palomitas de maız,

aceite para hacer palomitas de maızsalad oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite para ensaladasesame oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de ajonjolı, aceite de sesamo

(Bol, CS, Per)soybean oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de soya, aceite de sojasunflower oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de girasoltruffle oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de trufavegetable oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de verduraswalnut oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de nuez, aceite de nuez de

Castilla (Mex)white truffle oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de trufa blanca

oil and vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite y vinagreoyster sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa china de jugo de ostrapesto, pesto sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa albahaca, salsa italiana con

albahaca y ajo, salsa italiana, pestopuree (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . purereduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reduccionroux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . roux, salsa compuesta de harina y

mantequillasalad dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo, condimento para ensalada,

aderezo para ensaladablue cheese dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo de queso azuldiet dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo dieteticofat-free dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo sin grasaFrench dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo frances, salsa francesaItalian dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo italianolite dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo suave, aderezo ligerooil and vinegar dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo de aceite y vinagreranch dressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo ranchero

salad dressing on the side . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo para ensalada al lado, aderezopara ensalada al costado, aderezo paraensalada por separado

Page 117: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food extract

117

salsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsaextra hot salsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa muy picante, salsa extra picantefresh salsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa frescahot salsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa picantemild salsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa medio picante

sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsaMornay sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de quesooyster sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa china de jugo de ostrawhite sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa blanca, bechamel

seasoning sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sofritosoy sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de soya, salsa de soja (Sp)spaghetti sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de espaguetis, salsa para spaguettisteak sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa agridulce con especiassweet-and-sour sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa agridulceTabasco, Tabasco sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabasco, salsa picantetartare sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa tartarateriyaki sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa japonesavinaigrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagretavinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre

apple cider vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre de jugo de manzanabalsamic vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre balsamico, aceto balsamicochili vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre con esencia de chilecider vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre de jugo de manzanadill vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre de esencia de eneldodistilled malt vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre de malta destiladadistilled white vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre blano destiladomalt vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre de maltared wine vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre de vino tintounfiltered vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre desfiltradowhite vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre blancowhite wine vinegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinagre de vino blanco

vinegar and oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite y vinagrewhite sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa blanca, bechamelWorcestershire sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa inglesa, salsa tipo inglesa

Raising, Thickening, Flavoring & Coloring Agentsagentes de levadura, espesantes, esencias y colorantes

arrowroot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arrurruz, marantabaking ammonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amonıaco de hornearbaking powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . polvo para hornear, levadura en polvo

double-action baking powder . . . . . . . . . . . . . levadura en polvo de doble accion,polvo de hornear de doble accion

single-action baking powder . . . . . . . . . . . . . . levadura normalbaking soda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soda, bicarbonato de sodabicarbonate of soda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bicarbonato de soda, soda de sosa (Sp)extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto

almond extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de almendracherry extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de cerezacinnamon extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de canelacoffee extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de cafeimitation almond extract . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de almendra imitacionimitation coconut extract . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de coco imitacionimitation vanilla extract . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de vainilla imitacion

Page 118: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

flavoring Food

118

lemon extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de limonorange extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de naranjapeppermint extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de mentapure almond extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de almendra puropure vanilla extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de vainilla purospearmint extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de menta verdevanilla extract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracto de vainilla

flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia, condimento, sazon, saborizantesalmond flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de almendraapple flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de manzanaartificial flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aromatizante artificialbanana flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de platano, esencia de banana

(RPI, Per), esencia de banano (AmC,Col), esencia de cambur (Ven), esenciade guineo (Col, Ec, Pan, PR, DR),esencia de bananero (AmL)

blueberry flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de aradanobourbon flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de bourbon, esencia de whisky

americanobrandy flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de brandycaramel flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de caramelochocolate flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de chocolatemint flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de mentanatural flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aromatizante naturalpeach flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de duraznopecan flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de pacanapeppermint flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de mentaraspberry flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de frambuesarum flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de ronsherry flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de jerezspearmint flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de menta verdestrawberry flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de fresasvanilla flavoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de vainilla

food coloring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colorante alimenticio, colorante paraalimentos

blue food coloring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colorante azul alimenticiogreen food coloring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colorante verde alimenticiored food coloring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colorante rojo alimenticioyellow food coloring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colorante amarillo alimenticio

gelatin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gelatinapowdered gelatin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gelatina en polvo

gluten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . glutenleavening agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levaduraorange flower water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua de azaharpectin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pectinaraising agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levadura, agente leudante (AmL)thickener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espesanteyeast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levadura

active yeast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levadura activabrewer’s yeast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levadura de cervezadried baker’s yeast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levadura seca de panaderofresh yeast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levadura frescainstant dry yeast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levadura seca instantanea

yeast cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de levadura

Page 119: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food sauce

119

Sweetenersendulzantes

Confectionsdulces

almond paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mazapancarob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . algarrobachocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate

baker’s chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate para hornearbaking chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate de hornearbitter chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate amargobittersweet chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate agridulcedark chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate amargo, chocolate oscuromilk chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate clarosweet chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate dulcewhite chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate blanco

chocolate bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra de chocolate, tableta de chocolatechocolate chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pedacitos de chocolatechocolate powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . polvo de chocolateconfectionery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . productos de confiterıa, golosinas dulcesfondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fondanticing (hard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . glaseado, fondant

chocolate icing (soft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bano de chocolatelemon curd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema de limonmarshmallow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malvavisco, bombon (Mex)marzipan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mazapanmeringue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . merenguemincemeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picadillo de frutas secas, grasa y especiaspaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta

almond paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mazapanmacaroon paste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de macarron

pastry cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema pastelerapie crust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de masa, tapa de masa

double-crust pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base y tapa de masasingle-crust pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . una base de masa individual, una base

de masapie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastel

apple pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastel de manzanacustard pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastel de natillaspeach pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastel de duraznopecan pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastel de pacanapumpkin pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastel de calabazastrawberry pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastel de fresa

pie shell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de masa para pastelespraline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pralinesauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa

caramel sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de caramelo, caramelochocolate sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de chocolatelemon sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de limon

Page 120: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

black treacle, molasses Food

120

maple syrup

sirope de arce

Sugars & Syrupsazucares y jarabes

black treacle, molasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . melaza negracorn syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe de maız

dark corn syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe de maız oscurolight corn syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe de maız claro

fructose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fructosahoney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel

clover honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel de treboleucalyptus honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel de eucaliptoheather honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel de brezolavender honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel de lavanda, miel de espliegoorange blossom honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel de azaharraw honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel cruda, miel virgen, miel naturalsunflower honey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miel de girasol

honeycomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panalmaple sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arce del Canada, arce de azucarmaple syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sirope de arce, jarabe de arcemolasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . melazaNutrasweet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar de dieta, Nutrasweet (spl),

edulcorantesaccharin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacarinasauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa

caramel sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de caramelo, caramelochocolate sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de chocolatelemon sauce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salsa de limon

sucrose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacarosasugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar

beet sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar de remolachabrown sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar morenacane sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar de canacaramelized sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar acarameladaconfectioners’ sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar glase, azucar flor (Ch), azucar en

polvo (Col), azucar impalpable (RPI)granulated sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar granuladaHow many sugars do you take? . . . . . . . . . . ¿Cuanta azucar quiere? ¿Cuantos

terrones de azucar quiere? ¿Cuantascucharaditas de azucar quiere?

icing sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucarraw sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar cruda, azucar pura

Page 121: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food biscuit

121

refined sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar refinadawhite sugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar blanca, azucar normal, azucar

blanquillasugar cubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar en cubossugar free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin azucarsugar lumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar en terrones, azucar en pancitossweetener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . endulzantesweetener (artificial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . edulcoranteSweet & Low . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucar de dieta, Sweet & Low,

edulcorantesweet tooth (to have a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser golososyrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe, almıbar, sirope (AmL)

corn syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe de maızdessert syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe para postremalt syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe de maltamaple syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sirope de arce, jarabe de arcesimple syrup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe simple

Jams, Marmalades & Jelliesmermeladas y jaleas

jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada, dulce, mermelada de frutablackberry jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de moracherry jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de cerezafig jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de higogooseberry jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de grosella silvestrepeach jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de duraznopineapple jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de pinaplum jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de ciruelaraspberry jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de frambuesasstrawberry jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de fresas

jelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jalea, gelatina (Arg)apple jelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jalea de manzanacrab apple jelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jalea de manzana silvestrecurrant jelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jalea de grosellasmint jelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jalea de menta

marmalade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de cıtricosorange marmalade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada de naranjathick-cut marmalade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mermelada espesa de naranja

preserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . confitura, mermelada (Per, Sp)peach preserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . duraznos en conserva

Flour & Bread Productsproductos de harina y pan

bagel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rosca de pan, bagelbaguette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baguette, pan frances, pan flauta, barra

de panbeignet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bunuelobiscuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bizcocho, galleta, galletita (Arg),

bizcochito (DR), bisquet (Mex),panecillo (PR)

small biscuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bizcochito

Page 122: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

biscuits with gravy Food

122

biscuits with gravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bizcochos con jugobread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan

brown bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan morenocorn bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan de maızFrench bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan francesgarlic bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan con mantequilla y ajogingerbread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan de jengibregluten-free bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan sin glutenloaf of bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hogazaonion bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan de cebollapita bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan arabe, pitarye bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan de centeno, pan negro, pan

centeno (Ch)sliced bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan de molde, pan lactal (Arg), pan

tajado (Col), pan cortado (CR), pan desandwich (DR), pan de caja (Mex), panespecial (PR), pan en rodajas (Ven)

Slice the bread. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte el pan.sourdough bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan de masa agriastale bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan duro, pan tiernosugar-free bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan sin azucarsweet bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan dulceTake bread to table number . . . . . . . . . . . Lleve el pan a la mesa numero .wheat-free bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan sin trigowhite bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan blanco, pan blanco tajado, pan de

molde (Cu), pan blanco rebanado (Ur)whole wheat bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan integral, pan de trigo

bread crumbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . migas de pan, migajas de panbread stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan francesbrioche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bollo de leche, briochebun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bollo, panecillo, pancito (Arg, Ur), pancillo,

pan pequeno (Col), bollito (CR)hamburger bun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bollo para hamburguesa, pan para

hamburguesas (Mex, Pan)hot dog bun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bollo para salchicha americana, pan

para salchicha americana (Mex)canape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . canape, bocaditocereal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cereal

whole grain cereal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cereal de granos enteroschapati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan acimo indiochips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tortillas fritas, chips

potato chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papitas, papas fritastortilla chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . totopos, tortillas tostadas

cornflakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hojuelas de maız, copos de maızCornish pasty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empanadilla de papa, cebolla y carnecracker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galleta, galleta de soda (Ven), galleta

saladasalted cracker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galleta salada, galleta de salwater cracker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galleta de agua

crepe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crepa, crep, crepe, filloa, panqueque(AmL, CS)

crumbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . migas, migajasbread crumbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan rallado

croissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . croasan, croissant, cruasant (DR), cuernito(Mex), cachito (Per), medialuna (Arg)

Page 123: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food Welsh rarebit

123

crouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crouton, cruton, pedacitos de pan tostadodanish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan dulce (Mex), danesa (Pan), pastelillo

de fruta y nuecesdough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . masa, amasijo

sweet dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . masa dulceyeast dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . masa con levadura

doughnut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bunuelo frito, donut, rosca (Ch, Col), dona(Col, ElS, Mex, Pan, PR), rosquilla

dumpling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bola de masaapple dumpling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manzana al horno envuelta en masa

flapjack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panqueque, panquec (sl), pancake (Cu,DR, Pan, PR)

French fries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papas fritas, papas a la francesa, patatasfritas (Sp), papitas fritas (DR)

French toast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tostada francesa, pan tostado a lafrancesa, pan frances

fritter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bunuelogranola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granolamuffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muffin, mantecada (Mex)

fat-free muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muffin sin grasawheat-free muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muffin sin trigo

pancake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panqueque, panquec (sl), panqueca (Ven),panque (AmC, Col) pancake (Cu, DR,Pan, PR), crepa (Mex)

pancake batter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . masa, masa de panquequepuff pastry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasta de hojaldre, hojaldre, masa de mil

hojas (Arg, Ch), milhoja (Ven),champechana (Mex)

roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo, pancito, bolillo (Mex)cinnamon raisin roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo de canela y pasascinnamon roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo de canelacrescent roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo media lunahard roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo durokaiser roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo con semillas de amapolaonion roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo de cebollaspring roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo primavera, rollito primaverasweet roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panecillo dulceSwiss roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rollo, brazo de gitano (Sp), rosca (Ur),

bollo de pan (Ven)sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandwich, emparedado, bocadillo (Sp)

club sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandwich club, sandwich de dos pisoscold sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandwich frıohot sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandwich calientesubmarine sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandwich hecho con una barra entera

de pan, lonche (Mex)toasted sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sandwich caliente, bocadillo tostado

scone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . scone, bısquetoast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan tostado, tostada

dry toast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tostada secatoast with butter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan tostado con mantequillawaffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . waffle, gofre, barquillo (Col), wafle (Gua)Welsh rarebit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tostada con queso derretido

Page 124: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

au gratin potatoes Food

124

Prepared Dishesplatos preparados

au gratin potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papas al graten, patatas al gratenbaked beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frijoles cocidosbeef casserole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne estofada, carne guisada, guiso de

carne, guisado de res (Mex)casserole (meat based) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guiso, guisado (Mex)

beef casserole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carne estofada, carne guisada, estofadode carne, guisado de res

chicken casserole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pollo a la cacerola, pollo a la cazuela,guisado de pollo

tuna casserole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guiso de atuncasserole (noodle, potato, dumpling, etc.) . . . . cazuelacauliflower Mornay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coliflor con salsa de quesochicken biryani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . biryani de pollochicken pot pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estofado de pollo y verduras cubiertas de

masa hojaldradachicken salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de pollocorned beef hash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salpicon de carne de vaca en media

salmueragoulash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estofado con pimenton al estilo hungaro,

goulashhashed brown potatoes, hashed browns, hash

brown potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papas y cebolla doradas en la sartenmeat (dried) fried with eggs and onions . . . . . . machacameat pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın de carnemeat stew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guiso de carnemixed grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plato de carne a la parrilla con verdurasossobuco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ossobuco, ossobuco de corderosalad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada

Caesar salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada Cesarchef salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de chef, ensalada de

cocinero, ensalada grandechicken salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de polloCobb salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de Cobbdinner salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada para cenagarden salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de jardınNicoise salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada Nicoisepasta salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de pastaside salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada al lado, ensalada al costadothree-bean salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ensalada de tres clases de frijoles

salad bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesa de ensaladascalloped potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papas gratinadas, papas al graten,

patatas a gratenshepherd’s pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de papassteak and kidney pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de carne y rinonesstew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guiso, guisado

Dessertspostres

baked Alaska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alaska al hornobaklava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baklava

Page 125: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food eclair

125

banana split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . banana splitBavarian cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema bavarablancmange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compuesto de gelatina, crema de maizenabombe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado en moldebonbon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bombon

assorted bonbons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bombones surtidosmixed bonbons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bombones surtidos

brownie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastelito de chocolatecake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel, torta, queque (Bol, CR, Per), cake

(Cu), dulce (Pan), bizcocho (DR, PR),tarta (Sp), ponque (Ven, Col)

angel food cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de angelbirthday cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de cumpleanosBlack Forest cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel Selva Negracheesecake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de queso, cheesecakechocolate cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de chocolatecoffee cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel para el cafecupcake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastelitofruitcake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın inglessponge cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bizcocho, queque (AmL), bizcochuelo,

ponque (Col, Ven)wedding cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de boda, torta de casamiento

(Arg)candy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caramelo, dulcecandy (confectionery) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . golosinas dulcescandy apple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manzana acarameladacandy bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . golosina en barrachantilly cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema chantilly, crema chantillıchewing gum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chicle, goma de mascarchiffon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chiffonchocolate bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastilla de chocolatecobbler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel con fruta, pastelcompote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compotaconfectionery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . productos de confiterıacookie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galleta, macita (Arg), galletita (CR, PR, Ur),

pasta (Sp), galletica (Cu)assorted cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galletas surtidasgingerbread cookie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galleta de jengibre

cream puff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repolla, bolla de crema (Bol, ElS, Gua,Hon), repollito (Ch)

creme caramel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . flancrust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base

crumb crust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de migasdouble pie crust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base y tapa de masagraham cracker crust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de galleta integralpie crust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . base de masa, tapa de masa, base de

masa para pastelsingle pie crust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . una base de masa

custard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . flan, natillasdessert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . postre

I didn’t get any dessert. . . . . . . . . . . . . . . . . . Me quede sin postre.Save the leftover desserts. . . . . . . . . . . . . . . . Guarde los pasteles que sobren.Take the dessert out of the refrigerator. . . . . Saque el postre del refrigerador.

doughnut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . donut, rosquillaeclair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel relleno de crema, palo de nata (Sp)

Page 126: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

graham cracker Food

126

graham cracker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galleta integralhot fudge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jarabe de chocolate caliente

hot fudge sundae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado con jarabe de chocolate caliente,sundae con jarabe de chocolatecaliente

ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado, nievelemon drop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caramelo de limonmacaroon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . macarronmincemeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picadillo de frutas secas y especiasmint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menta

breath mint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastilla de menta para el alientomousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mousse, espuma

chocolate mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mousse de chocolatelemon mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mousse de limonraspberry mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mousse de frambuesa

nougat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . turronparfait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . postre heladopastry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel, parvapetit four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . petit-four, pastelillopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel, tarta, kuchen, tartaleta (Ven), pay

(Mex), pai (sl)apple pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de manzana, pay de manzana

(Mex), kuchen de manzanas (Ch)baked pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel horneadochocolate cream pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de crema de chocolatelemon meringue pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de limon con merenguemincemeat pie, mince pie . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de frutas secas y especiaspeach pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de durazno, pastel de melocotonpecan pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de pacanapumpkin pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de calabazastrawberry pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pastel de fresa

pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pastelesapple pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de manzanacustard pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de natillaspeach pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de duraznopecan pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de pacanapumpkin pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de calabazastrawberry pie filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relleno de fresas

praline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pralineprofiterole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bocadito de nata, profiterolepudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın, pudın, pudding

apple pudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın de manzanabaked pudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın horneadobread pudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın de panchocolate pudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın de chocolate, crema de

chocolaterice pudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arroz con lechesteamed pudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . budın al vapor

sherbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sorbete, helado de agua, nieve (Cu, Mex,PR)

shortbread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . galleta dulce de mantequilla, galletitas demanteca (Arg)

shortcake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de frutasstrawberry shortcake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de fresas

Page 127: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food products

127

sorbet, sorbete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sorbete, helado de agua, nieve (Cu, Mex,PR)

lemon sorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sorbete de limonsouffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suflesundae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado con salsa de frutas y nueces,

sundaehot-fudge sundae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado con jarabe de chocolate

caliente, sundae con jarabe dechocolate caliente

ice cream sundae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado con salsa de frutas y nueces,sundae

sweets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dulcesI like sweets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Me gustan los dulces.

sweet snack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . golosinatart (large) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta, kuchen (Ch), modecito, torta, dulcito

relleno (DR), pastelito (Gua)apple tart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de manzanachocolate tart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de chocolatecustard tart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de cremafruit tart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de frutalemon tart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de limonpear tart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de peraplum tart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarta de ciruela

tart (small) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tartaleta, tartaleta (RPI)tartlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tartaleta, tartaleta (RPI)truffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trufa, trufa de chocolate

Basicsproductos basicos

bones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huesoschicken bones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huesos de pollofish bones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espinas de pescadomeat bones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huesos de carnesoup bones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huesos de sopa

canned food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alimentos enlatados, latas de conservas(Ch), comida enlatada (Col, Cu, DR,Pan)

canned goods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conservascarbohydrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carbohidratocarnivore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carnıvorochlorophyll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clorofilacondiments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . condimentos, alinoscurd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cuajada, requesonfixings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guarnicion, acompanamientogarnish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aderezo, adorno, guarnicion,

acompanamiento, toquesgarnish (drink) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toques para bebidagroceries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abarrotes, alimentos, comestiblesnutrient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nutrientepit (fruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hueso, cuesco, semilla, carozo (CS), pepa

(Col)products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . productos

Page 128: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

protein Food

128

protein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proteınaprotein rich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rico en proteınas

salmonella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salmonellasalmonella poisoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . intoxicacion por salmonella, salmonelosisstarch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almidontrimmings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guarnicionvitamins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vitaminas

vitamin rich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rica en vitaminaszest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ralladura

Common Food Adjectivesadjetivos asociados con la comida

acid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acidoappetizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apetecible, apetitosobaked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guisado, cocido, horneado, cocinadobitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amargobland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desabrido, insıpidoblended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licuadoboiled (ham) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocidoboiled (rice, potato, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hervidobreaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empanado, empanizadobroiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asadobruised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . golpeadabruised fruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fruta golpeada, fruta machucadaburned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quemadobuttery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantecoso

a buttery taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un sabor a mantequillacandied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . confitadochewy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fibrosochewy (candy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . masticablechewy (meat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . correoso, duro, latigudo (Ch, sl)chilled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frıochopped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picado

finely chopped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . finamente picadocoarse-grained . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de grano gruesocold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frıo

ice-cold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heladoThe soup is cold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La sopa esta frıa.This is too cold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esto esta muy frıo.Your dinner is getting cold. . . . . . . . . . . . . . . Se le esta enfriando la comida.

cooked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinado, cocidoIt’s not yet cooked. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le falta un poco todavıa.

creamy (consistency) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cremosacreamy (containing cream) . . . . . . . . . . . . . . . . . con cremacrispy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crocanteculinary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . culinariodelicacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manjar

Caviar is a real delicacy. . . . . . . . . . . . . . . . . . El caviar es un verdadero manjar.delicious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delicioso, sabroso

So delicious. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Que delicioso!diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de dietadietetic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dietetico

Page 129: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food nonstick

129

dried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . secadodry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . secoexpired . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vencidofamished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . famelico, hambrientofat-free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin grasafermentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fermentacionfermented . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fermentadoflaky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hojaldradoflavor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sabor

The flavor lasts longer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . El sabor dura mas.flavorful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sabrosofloury (bread, rolls, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubierto de harinafloury (hands, face, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lleno de harina, enharinadofoamy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espumosofree-range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de granjafresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frescofresh water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de agua dulce, de agua frescafried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frito

deep-fried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frito en mucho aceite, frito en aceiteabundante

fried food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . friturafrozen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . congeladogarlicky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a ajo, tiene mucho ajo

Her breath was very garlicky. . . . . . . . . . . . . Su aliento olıa a ajo.gelatinous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gelatinosoglazed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . glaseadogourmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gourmet, gastronomograted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ralladogreasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grasosogrilled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asadoground . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . molidohard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . durohard boiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . durohomemade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caserohot (spicy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picantehot (temperature of food) . . . . . . . . . . . . . . . . . . calienteiced (chilled) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heladoiced (covered in, a cake) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . con bano de fondanticed (covered in, a cookie) . . . . . . . . . . . . . . . . . glaseadojuicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugosokosher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comida preparada conforme a la ley judıaleafy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frondosoleftover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobrante, sobramealy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . harinosomedium (meat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cocinado a punto mediomedium rare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medio al rojo, casi crudomedium well . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . casi cocido, mediano completomilky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lechosominced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picaditomoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . humedomoldy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mohosomouth-watering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deliciosonatural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naturalnonstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antiadherente

Page 130: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

off, rancid, turned Food

130

serrated

serrado

off, rancid, turned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revenido (colloq)odorless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inodorooily . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceitoso, grasiento, grasosoorganic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . organicoout of date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vencido, caducado

The milk is out of date. . . . . . . . . . . . . . . . . . La leche esta vencida.oven-baked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hecho al hornooven-ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . listo para el hornoovercooked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . demasiado cocidoover easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ligeramente volteadoover medium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . volteado medianamenteoverripe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . demasiado maduropasteurized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasteurizada, pasterizadapeeled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . peladopickled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encurtido, escabechado, en vinagrepoached . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalfadoprecooked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . precocidoprotein rich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rico en proteınaspureed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en purerare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poco cocidaraw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crudoripe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maduro

not ripe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no maduroroasted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asadaroom temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temperatura ambienterotten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . podridosaccharine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empalagososalty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saladosauteed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salteadosavory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sabroso, ajedreascrambled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . revueltoseared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chamuscado, selladoseasoned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sazonado, condimentado

highly seasoned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muy sazonadoserrated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . serrado, dentadoshredded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picadoslice (of bread) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rebanadaslice (of cake) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trozo, pedazoslice (of ham, salami, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . tajada, loncha, lonja, feta (RPI)slice (of meat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tajadaslice (of melon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rajasliced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rebanadosmelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malolientesmoked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ahumadosoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suavesoft boiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasado por aguasour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agrio

Page 131: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Food well done

131

spicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . condimentado, sazonadospicy (hot) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . picantespoiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estropeado, podridostale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viejo, duro

stale bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan viejo, pan durostarchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . feculento, lleno de almidon

starchy diet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieta feculentasteamed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . al vaporsugar-coated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . garapinado, cubierto de azucarsugar-free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sin azucarsugary (sweet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucarado, dulcestuffed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rellenosweet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dulcesweet and sour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agridulcesweetened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azucaradotart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acido, agriotasteless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desabridotastiness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sabrosotasty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sabroso, gustoso

so tasty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muy sabrosothick (bread, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grueso

He cuts the bread too thick. . . . . . . . . . . . . . . El corta el pan demasiado grueso.thick (sauce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espesothin (tomato, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fino

thinly sliced tomatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomates en rojadas finasturned (spoiled) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estropeadoundercooked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poco hecha, poco cocida, semicocidaunder ripe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no maduro, no maduradavegan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . totalmente vegetariano, vegetariano

estrictovegetarian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vegetariano

lactovegetarian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vegetariano que come verduras ylacteos

ovo-lactovegetarian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vegetariano que come verduras, huevosy lacteos

vinegary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avinagradovitamin rich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rico en vitaminaswarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tibiowatery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguadowell done . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bien cocido

Page 132: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

132

beer

cerveza

9Beverages

bebidas

Liquor & Spiritslicor y alcohol

alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcohol, licorgrain alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcohol de granos, alcohol etılico

alcoholic beverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida alcoholica, trago (Ch, Arg)nonalcoholic beverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida sin alcohol

ale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cervezalight ale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza rubia

aperitif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aperitivobeer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza, birra, birria (Mex, Nic, PR), prela

(sl), cheve (sl), chevecha (sl), chela (sl),serpentina (sl)

bottled beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza en botelladark beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza oscuradomestic beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza domestica, cerveza del paıs,

cerveza hecha en el paısdraft beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza de barrilginger beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza de jengibreglass of beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cana de cervezaimported beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza importadakeg of beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cunete de cervezalager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza que contiene poco lupulolight beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza light, cerveza de bajo

contenido caloricoliter of beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camargua (colloq)low-calorie beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza de menos calorıas, cerveza

ligeramicro-brewery beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza de cervecerıa pequenanonalcoholic beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza sin alcoholpale beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza blancastale beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza agriada

beer, large bottle of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . botella grande de cerveza, caguama (Mex)belt (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tragobitters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gotas amargas aromaticas, agriasbootleg liquor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licores de contrabandistas

Page 133: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Beverages tonic water

133

booze (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida alcoholica, alcohol, licor, alipus(Mex), trago (Arg)

bourbon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bourbon, whisky americanobrandy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brandy, conac

clear brandy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguardienteburgundy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borgona, vino de borgonachampagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . champana, champagne, champanclaret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino claretecocktail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coctelcognac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conaccordial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cordialcreme de cacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema de cacaocreme de menthe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema de mentadrink (the, alcohol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licor, trago, bebida con alcohol, bebida,

copa (sl)blended drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licor mezcladocold drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licor frescocooling drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refrescantehot drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licor calientemixed drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licor combinadononalcoholic drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida sin alcohol

eggnog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ponche de huevos y licor, rompope (Mex),ponchecrema (Ven)

fire water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguardientegin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ginebragrog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . groghard cider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sidrahead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espumahighball . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida de whisky y agua, jaibol (Mex)lager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cerveza rubia, cerveza que contiene poco

lupulolemon twist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limon enrolladoliquid refreshment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . una copaliquor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licor

hard liquor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licor espirituoso, licor fuerte, bebidaalcoholica fuerte

malt liquor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cervezamint julep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coctel de whisky con menta, coctel de

brandy con mentamoonshine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . whisky destilado ilegalmentemuscatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moscatelport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oporto, vino de oportopunch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poncherose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino rosadorum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ron

dark rum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ron oscurorum and coke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubalibrewhite rum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ron blanco

sangrıa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sangrıascotch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escocessherry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino de Jerezsoda water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua mineraltequila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tequilatonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tonicatonic water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua tonica

Page 134: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

vermouth Beverages

134

wine

vino

vermouth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vermut, vermouthvodka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vodkawhiskey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . whisky, escoces

corn whiskey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . whisky de maızIrish whiskey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . whisky irlandes, whisky americano,

guisquimalt whiskey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . whisky de maltarye whiskey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . whisky de centenoScotch whiskey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . whisky escoces, guisqui escoces

wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vinobig wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino con sabor fuerteCalifornia wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino de Californiacooking wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino de cocinardomestic wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino domesticodry wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino secoFrench wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino francesfruit wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino de frutasfruity wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino con sabor de frutagenerous wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licorosohouse wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino de la casaimported wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino importadoItalian wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino italianolight red wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . claretelocal wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino del paısred wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino rojo, vino tintorose wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino rosado, vino claretesharp wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino de agujas, vino fuentesparkling wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino espumante, vino espumosostrong-bodied wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino con cuerposweet wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino dulce, vino donceltable wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino de mesa, vino comunwhite wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vino blanco

wine punch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sangrıa

Nonalcoholic Beveragesbebidas sin alcohol

beverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebidadiet beverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida dietetica

cafe latte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe latteiced cafe latte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe latte con hielo

Page 135: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Beverages juice

135

cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cappuccinoiced cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cappuccino con hielononfat cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cappuccino hecho con leche

descremadacider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zumo, jugo

apple cider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zumo de manzanacoffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe, cofiro (sl)

American coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe americanoblack coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe solo, cafe negro, cafe americano,

cafe tinto, cafe puro (Ch)caffeinated coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe con cafeınacoffee with milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe con lechedecaffeinated coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe descafeinado, cafe sin cafeınaground coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe molidoI am a coffee addict. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yo soy muy adicto al cafe.iced coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe heladoinstant coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe instantaneo, cafe solubleIrish coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe irlandesmedium-roast coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe mezclaTurkish coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe turcoViennese coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe vienes

coffee beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grano entero de cafe, semillas de cafetostadas, granos de cafe, cafe en grano

coffee crystals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cristales de cafedecaffeinated coffee crystals . . . . . . . . . . . . . . cristales de cafe descafeinado

coffee essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esencia de cafecoffee grounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . poso, cafe molidocoffee with cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cafe con cremacoffee with cream and sugar . . . . . . . . . . . . . . . cafe con crema y azucardemitasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tacita de cafe, tacita (Col), pocillito de

cafe (PR), pocillo (Arg)drink (beverage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida

cold drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida frescadiet drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida dieteticagreen drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida de verdurashot drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bebida caliente

drinking chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate en polvoespresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . expreso, cafe expres, cafe expreso

decaffeinated espresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . expreso descafeinadoespresso beans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granos enteros de expresoginger ale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gaseosa de jengibre, refresco de jengibrehot chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolate caliente, cocoa

hot chocolate mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mezcla para chocolate calienteice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hielo

crushed ice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hielo molidocubed ice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hielo en cubitos

ice cubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cubos de hielo, cubitos de hielojuice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo, zumo

apple juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de manzanacarrot juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de zanahoriacranberry juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de arandano agriofresh fruit juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo natural, jugo de frutas frescasfresh-squeezed juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo fresco exprimido, jugo recien

exprimido

Page 136: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

lemonade Beverages

136

grapefruit juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de toronja, jugo de pomelolime juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de limon verde, jugo de limaorange juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de naranjatomato juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de tomate, jitomate (AmC)

lemonade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limonadamalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malta, malteada

chocolate malt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malta de chocolatevanilla malt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malta de vainilla

meat juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jugo de carnemilk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche

bottled milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche en botellachocolate milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocolatada, leche con chocolatehomogenized milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche homogeneizadaice milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado hecho con lechemalted milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche malteadanonfat milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche descremadaorganic milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche organica, leche naturalskim milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche descremada, leche desnatadawhole milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leche entera

mineral water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua mineralmineral water with gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua mineral con gasmineral water without gas . . . . . . . . . . . . . . . agua mineral sin gas

orangeade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naranjadapop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soda, gaseosa, refresco

diet pop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soda dieteticarefill (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recambio

Are refills free? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Son gratis los recambios?free refills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gratis al recambiosno free refills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no hay recambios gratis

shake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malteada, merengada, batidomilk shake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malteada, licuado, batido de leche

malteadasmoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licuado de frutasoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soda, gaseosa, refresco

diet soda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soda dieteticaice cream soda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . soda efervescente mezclada con helado

soft drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refresco, soda, gaseosatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te

black tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te negrochamomile tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te de manzanilladecaffeinated tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te descafeinadogreen tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te verdeherbal tea, herb tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te herbal, te de hierba, infusionhot tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te calienteice tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te frıo, te helado, te con hielo

tea bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsita de tetea with lemon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te con limontea with milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te con lechewater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua

bottled water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua embotelladacold water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua frıadistilled water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua destiladadrinking water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua potablefresh water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua dulce

Page 137: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Beverages water

137

hard water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua durahot water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua calientehot water with lemon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua caliente con limonice water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua helada, agua con hielopurified water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua purificadasalt water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua saladaSeltzer water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua de Seltzsoda water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua de Seltz, agua mineraltap water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua del grifotonic water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua tonica

Page 138: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

138

mousetrap

ratonera

10Maintenance & Transportation

mantenimiento y transporte

Maintenancemantenimiento

Pest Controlcontrol de insectos y roedores

ant trap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trampa para hormigascockroach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cucarachafly paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tira matamoscasfly swatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . matamoscasfruit fly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mosca de la fruta, moscamouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ratonmouse droppings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cagarrutas de ratonmousetrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ratonerapest control (insects) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contra los insectospest control (rats /mice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contra ratas y ratones, desratizacionpesticide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pesticidarat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ratarat poison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . matarratas, raticidarat trap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cagarrutas de rata, trampa para ratasrodent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . roedortrap (to set a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tenderle la trampa

Maintenancemantenimiento

break (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . romperIf anything breaks, carefully pick up all

the pieces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Si algo se rompe, recoja con cuidado

todos los pedazos.break down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . romperse

The washing machine broke down. . . . . . . . . La lavadora se rompio. La lavadora sedescompuso.

broken (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estar rotoThe dishwasher is broken. . . . . . . . . . . . . . . . El lavaplatos esta roto.The toilet is broken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El excusado esta roto.

bus (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiarBus the table. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie la mesa.

carry (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llevarCarry the bucket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lleve el balde.

Page 139: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Maintenance & Transportation recycle (to)

139

change (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambiarChange the towels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambie las toallas.

clean (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiar, lavarClean inside the refrigerator. . . . . . . . . . . . . . Limpie el refrigerador.Clean inside the oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie el horno.Clean the bathrooms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie los banos.Clean the toilets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie los inodoros. Limpie los

escusados.Clean this. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie esto.Clean up that spill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie lo que se derramo.It needs a good cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . Necesita una buena limpieza.Just give it a quick cleaning. . . . . . . . . . . . . . Dele una repasadita. (fam)

clean (to deep) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiar a fondoclean up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiarclear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiar

Clear the tables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpie las mesas.destain (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desmanchardisinfect (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desinfectardo the dishes (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fregar los platos, lavar los platos, lavar los

trastesdust (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quitar el polvo, sacudir, polvorear

Dust the counters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sacuda los mostradores.There is a lot of dust. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hay mucho polvo.

empty (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaciarEmpty the . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vacıe el .

filth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mugrefix (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fijarflush (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . funcionar

The toilet won’t flush. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El inodoro no funciona.flush the toilet (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirar de la cadena, jalarle la cadenafumigate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fumigargarbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . basuragrime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mugrehose (to wash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavar

Hose down the patio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave el patio. Riegue el patio.hose (to water) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . regarhose down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavar con manguerainstall (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . instalarleak (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . goteraleak (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gotear, pedirlift (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . levantarlower (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bajarmaintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mantenimiento

preventative maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . mantenimiento preventivomop (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trapear

Mop the floor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trapee el piso.plug (to become) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapar

The toilet is plugged. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El inodoro esta tapado.plunge (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . destapar, desatrancar

Plunge the sink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destape el lavabo.Plunge the toilet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destape el inodoro. Desatranque el

escusado.polish (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pulirrecycle (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reciclar

Page 140: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

recycling Maintenance & Transportation

140

We recycle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reciclamos.We recycle cardboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reciclamos carton.We recycle glass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reciclamos vidrio.We recycle paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reciclamos papel.

recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reciclandorepair (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reparar

Please repair this. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, repare Ud. esto.replace (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reponer

Replace the paper towels. . . . . . . . . . . . . . . . . Reponga las toallas de papel.rinse plate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enjuagarscrub (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fregar

Please scrub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, friegue la .scrub the floor (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fregar el suelo

You need to scrub the floor. . . . . . . . . . . . . . . Necesita fregar el suelo.shine (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrillantarsweep (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barrer

Sweep behind and next to the stove. . . . . . . Barra detras de la estufa y al lado.Sweep the floor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra el piso.Sweep this area. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra esta area.Sweep up the broken glass. . . . . . . . . . . . . . . Barra el vidrio roto.You have to sweep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiene que barrer.

trash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . basuraEmpty the trash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vacıe la basura. Tire la basura. Bote la

basura.Put the boxes in the trash. . . . . . . . . . . . . . . . Tire las cajas en la basura.

unplug (to, a toilet, sink, etc) . . . . . . . . . . . . . . . quitarunload (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . descargarvacuum (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aspirar, pasar la aspiradora

Vacuum the carpet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspire la alfombra. Pase la aspiradoraen la alfombra.

wash (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavar, banarWash the floor mats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave los tapetes del piso. Lave las

esteras.Wash the windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave las ventanas.Wash this. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave esto.

wash dishes (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lavar los platos, fregar los platos (Cu)Wash the dishes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave los platos.

water (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . regarWater the plants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riegue las plantas.

wipe clean (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enjugarwipe down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiar, pasar el trapowipe out (bowl, pot, etc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiarwhisk (to, clean) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sacudir

Maintenance Suppliesprovisiones de mantenimiento

Ajax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajaxammonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amonia, amonıacobar rinse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desinfectante, desinfectante para la barrableach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blanqueador, desmanchador, agua de

Cuba (Ch), agua Jane� (UR)Brillo pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estropajo metalico, esponjita metalicacleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador

Page 141: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Maintenance & Transportation polish (stainless steel)

141

bowl cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador lıquido de inodoroscarpet cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador para alfombrasdeep-fat-fryer cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador para ollas de freırglass and hard surface cleaner . . . . . . . . . . . . limpiador para vidrios y superficies

durasglass cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido para limpiar espejosmirror cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido para limpiar vidriosoven cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador de hornotoilet bowl cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador lıquido de inodoros

cleaning solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solucion para limpiar, lıquidos preparadospara limpiar, lıquidos preparados parael limpieza, lıquido limpiador (Mex)

cleaning supplies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suministros de limpiezacleanser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . polvo para limpiarChlorox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clorodegreaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador desengrasador, lıquido para

quitar la grasadetergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detergente

dishwasher detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detergente de lavaplatos automaticohand wash pot and pan detergent . . . . . . . . . detergente para el lavado a mano de

ollas y sartenesdish cloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pano de cocina, repasador, limpion (Col)dish towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pano de cocina, repasador, limpion (Col)dishwashing liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiador para lavaplatos lıquido,

lavavajillas, detergentedisinfectant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desinfectantedrain opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . destapador canerıas

crystal drain opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cristales para destapar canerıasliquid drain opener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido para destapar canerıas

fabric softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enjuague, suavizante para la ropafacial tissue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel sutil, klinex, toallitas de papel para

la carafloor stripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . removedor de ceragarbage bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa de la basuragloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guantes

latex gloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guantes de latexrubber gloves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guantes de goma

janitorial supplies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . provisiones para la limpiezaKleenex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel sutil, klinex, toallitas de papel para

la caralight bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bombilla, foco, bombita de luz (Arg),

amapola (Chi)Change the dead light bulb. . . . . . . . . . . . . . . Cambie la bombilla fundida. Cambie el

foco fundido.paper towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toallas de papel, papel absorbente

Put paper towels in the bathrooms. . . . . . . . . Ponga toallas de papel en los banos.polish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema para lustrar, abrillantador, cera

furniture polish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cera para muebles, lustramueblespolish (brass) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema para lustrar broncepolish (floor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrillantador de suelos, abrillantador de

piso (AmL)polish (metal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiametalespolish (silver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . crema para lustrar platerıapolish (stainless steel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cera para acero inoxidable

Page 142: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

polish (wood) Maintenance & Transportation

142

bar of soap

barra de jabon

polish (wood) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cera para muebles, lustramueblesrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trapo, panoscouring pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almohadilla restregadorascrubber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fregadero, almohadilla

griddle scrubber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fregadero para la plancha de cocina,almohadilla para la plancha decocina, esponja para la plancha decocina

pot and pan scrubber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fregadero para ollas y sartenespot scrubber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estropajo

scrubbing pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esponja metalica, brillo (sl)soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabon

bar of soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . barra de jabon, pastilla de jabondishwasher soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabon para la maquina lavaplatos,

detergente para lavaplatosdishwashing soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabon para lavaplatos, jabon para la

maquina lavaplatoshand soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabon para las manos, jabon de tocadorliquid hand soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabon lıquido para manosliquid soap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabon lıquidoPut the soap in there. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponga el jabon allı a dentro.

sponge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esponjasuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabonaduras, espuma de jabontissue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel sutil, klinex, toallitas de papel para

la caratoilet paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel higienico, papel higienico de calidad,

papel de bano, papel tualet (sl)Put toilet paper in the bathrooms. . . . . . . . . . Ponga papel higienico en los banos.

toilet seat cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . protector para el inodoro de papel,protector de papel para el inodoro

towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla, panobar towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla de barradish towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pano de cocina, repasador, limpion (Col)kitchen towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla de cocinapaper towel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toalla de papel

trash bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa de la basuratrash can liner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa de la basura, forro de latas de

basuravacuum bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bolsa de aspiradorawax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cera

floor wax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cera para el suelo, cera para el piso(AmL)

furniture wax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cera para muebles, lustramuebles (CS)

Page 143: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Maintenance & Transportation mop

143

Windex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido para limpiar espejoswindow cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido para limpiar espejos

Maintenance Equipmentequipo de mantenimiento

bathroom tissue dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . portapapel de banobroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escoba

small broom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escobillabrush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cepillo

bottle brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cepillo para botellasscrub brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cepillo para fregartoilet brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cepillo para el excusado

bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . balde, tobo, cubetacleaning equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . equipo de limpiezadish tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . charola, bandejadishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina de lavar platos, maquina

lavaplatos, lavaplatos, lavavajillas (Arg),lavadora de platos

dishwasher rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rejilladisposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . triturador de basuradrill (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . taladro de mano, taladro (Ch), taladro

manual (Mex, Col)dumpster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . basurerodust buster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aspiradora de manodustpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recogedor, pala de recoger basurafeather duster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plumeroflashlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lampara portatilfloor mats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapetes para el piso, tapetes para el suelo

rubber floor mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tapetes de goma para el piso, estera degoma

Wash the floor mats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lave los tapetes del piso. Lave lasesteras.

floor polisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enceradoragarbage can . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . basurero, bote de la basura, lata para

basuraEmpty the garbage can. . . . . . . . . . . . . . . . . . Vacıe el basurero.

garbage disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vertedero, triturador, deshechadorDon’t put bones in the garbage disposal. . . . No ponga huesos en el triturador.

grease trap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trampa de grasa, atrapagrasasgriddle block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esponja para limpiar el griddle, rastrillo

para limpiar la plancha de cocina,almohadilla para limpiar la plancha decocina

griddle polishing pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . almohadilla limpiadora para planchas defreır

griddle screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malla para plancha de cocinahammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . martillohose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mangueraladder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalera

step ladder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escalera de mano, escalera doblemop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trapeador, fregona (Sp), mopa, lampazo

(AmS)

Page 144: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

mop wringer Maintenance & Transportation

144

mop wringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escurridornail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clavorug shampooer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maquina para lavar alfombrasscraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . raspadorscrewdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . destornilladorsoap dish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabonerasoap dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dispensador de jabonspic-and-span . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpio como una patena, limpio y

ordenado, limpısimo, relucientesqueegee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escurridor de goma, enjuagador de gomatoilet plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . destapador del inodoro, sopapa (Arg)trash can . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caneca, bote de la basura, balde de la

basura, basureroThe trash can is full. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El basurero esta lleno.

trash compactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comprimidor de basuravacuum (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aspiradora, aspiradorvacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aspiradora, aspiradorwaste paper basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papelero, papelerawater pail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tobo, cubetawhisk broom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escobillawrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llave para las tuercas

Common Maintenance Adjectivesadjetivos asociados con el mantenimiento

clean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiocleanliness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiezacorroded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corroıdocracked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agrietadodamaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . danadodirty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sucioempty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vacıofilthy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cochambroso, mugriento, muy sucio

The kitchen is filthy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Que cochambre de cocina! ¡Quecocina tan sucia!

full . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llenogrimy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mugrientolost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perdidoruined (building) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ruinasscuffed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rayadoscum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desechosewage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desague, aguas suciassharp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . afiladosoapy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jabonosa

soapy water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua jabonosastained . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manchadotorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rasgadowaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desperdicios

Transportationtransportacion

accelerate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceleraraccelerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acelerador

Page 145: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Maintenance & Transportation crosswalk

145

accident (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accidenteaccident (to have an) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accidentarsealley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . callejonautomobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . automovil, automovilısticoautomobile accident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . accidente automovilıstico, accidente de

automovilback up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marcha atras

Do you know how to back up a truck? . . . . ¿Sabe dar marcha atras al camion?battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baterıabike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bicicleta

delivery bike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bicicleta de repartos, bicicleta parapedidos, bicicleta de servicio adomicilio

blinker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . intermitente, luz intermitente, guino (Arg),guinador (Bol), luz direccional (Pan), luzde cruce (Ven)

blow out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reventarseHis tire blew out. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se le revento la llanta.

boarding pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pase de abordar (Mex)brake (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frenobrake (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frenarbrake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido de frenosbus (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autobus, omnibus (Arg, Per), bus (Arg,

Col, Pan), colectivo (Bol), micro (Ch),buseta, guagua (Cu, DR, PR),camioneta (ElS, Gua)

bus (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llevar en autobus, transportar en autobusbus driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conductor de autobus, chofer, guaguero

(Cu), camionero (Mex), busero (Pan)bus fare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boleto de autobus, billete de autobus,

pasajeDo you have bus fare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. un pasaje de autobus?

bus pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pase de autobusbus stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parada de autobus, parada de bus,

parada del omnibus (Arg, Per, Ur),parada de lata (CR), parada de bus(CR)

cab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabriole, taxi, libre, cabinacar (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carro, coche, automovil, bolido (Sp)

Do you have a car? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. carro?Sometimes I have trouble with my car. . . . . A veces tengo problemas con mi carro.

car (to get out of a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bajarse del autocarpool (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compartir coches, hacer pool (Arg),

compartir viajes en carro (Col), turnarsealternando coches (Mex), ir juntos enun carro (Ven)

clutch (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embrague, clutch, cloche (Col, Ven)Do you know how to drive a clutch? . . . . . . ¿Sabe manejar un vehıculo con

transmision manual?collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colision, choque

head-on collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . choque de frente, choque frontal (Sp,Ur), colision frente a frente (Col)

crash (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chocar, estrellar (Col)crosswalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paso de patrones, cruce peatonal (Col),

acera (Cu), cruce de peatones (DR)

Page 146: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

decelerate (to) Maintenance & Transportation

146

driver’s license

licencia para manejar

decelerate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . disminuir la velocidad, reducir lavelocidad, desacelerar (Col, Cu)

dent (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abolladuradetour (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desvıo, desviaciondetour (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desviarsedipstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indicador del nivel de aceite, varilla de

aceite (Ven)dolly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plataforma rodante, doli, dollydrive (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manejar, conducir (Ch, Col, Pan, Sp),

guiar (PR)Can you drive a manual transmission? . . . . . ¿Puede Ud. manejar un vehıculo con

transmision manual?Can you drive a stick? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puede Ud. manejar un vehıculo con

transmision manual?Can you drive a truck? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puede Ud. manejar un camion?Do you drive? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Maneja Ud.?Do you know how to drive? . . . . . . . . . . . . . ¿Sabe manejar vehıculos?Do you know how to drive a clutch? . . . . . . ¿Sabe manejar un vehıculo con

transmision manual?Drive carefully. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circule con precaucion.

drive drunk (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manejar borracho, manejar en estado deembriaguez (DR), conducir borracho(Sp), conducir ebrio (Sp)

driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conductorbad driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mal conductor, dominguero (sl)good driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buen conductor

driver’s license . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licencia para manejar, licencia deconducir, permiso de conductor (Arg),carnet de conductor (Arg), pase paraconducir (Col), carnet (Sp)

Do you have a U.S. driver’s license? . . . . . . ¿Tiene Ud. licencia para manejar de losEstados Unidos?

I need your driver’s license number. . . . . . . . Necesito el numero de su licencia paramanejar.

Show me your driver’s license. . . . . . . . . . . . Enseneme su licencia.What is your driver’s license number? . . . . . ¿Cual es el numero de su licencia de

conducir?driver’s seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asiento del conductor, asiento del piloto

(Ch), asiento del chofer (Cu)driveway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada para vehıculosdriving license . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . licencia para manejar, licencia de

conducir, permiso de conductor (Arg),carnet de conductor (Arg), pase paraconducir (Col)

Page 147: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Maintenance & Transportation oil

147

driving school . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoescuela, escuela de conducirengine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . motorexpressway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autopista, vıa rapida (Mex)fan belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . correa del ventilador, banda del ventilador

(Mex)flat tire (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinchazo, llanta desinflada, llanta

reventada, ponchado (Mex), gomapinchada (Arg, DR), llanta pinchada (Bol),neumatico pinchado (Ch), flat (Pan),goma vacıa (PR)

flat tire (to get a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinchar una llantaI arrived late because I got a flat. . . . . . . . . . Llegue tarde porque se me pincho una

llanta.freeway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autopista, camino realgarage (repair) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . garaje, taller mecanico (Arg)garage (storage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . garaje, marquesina (DR)gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gasolina, nafta (Arg)

Step on the gas! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Apresurese!gas pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acelerador, pedal de la gasolina, pedal de

gasolinagas station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacion, bomba de gasolina

Where is the gas station? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde hay una estacion de servicio?gas tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tanque de gasolina, tanque de nafta (Arg),

deposito de gasolina (Sp)gas up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llenar el tanque con gasolinagears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marchas, velocidades, cambios (PR, Arg,

Ch, Cu, DR, Pan)headlights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . faros, focos, luces, faroles delanteros

(Col)highway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autopista, camino realhit-and-run driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un automovilista que se da la fugahydraulic fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido hidraulicoinsurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro

automobile insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de automovilcomprehensive insurance . . . . . . . . . . . . . . . . seguro contra todo riesgoliability insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro de responsabilidad socialuninsured motorist insurance . . . . . . . . . . . . . seguro de conductores sin seguro de

automoviljack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gatokey box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caja de llaveskeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llaves

car keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llaves del carroI left the keys in the car. . . . . . . . . . . . . . . . . Yo deje las llaves en el carro.

lane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carril, lınea (Cu)limousine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limusinamedian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centro de la calle, isla de trafico, bandejon

(Ch), camellon (Mex), carril del centro(PR), mediana (SP)

median strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centro de la calle, isla de trafico, bandejon(Ch), camellon (Mex), carril del centro(PR), mediana (SP)

motorist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . motorista, automovilistaoil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite

Check the oil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compruebe el nivel del aceite.

Page 148: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

oil gauge Maintenance & Transportation

148

motor oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceite de automovilesoil gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indicador del nivel del aceiteoil pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carteroverpass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paso elevadopark (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parquear, aparcar, estacionar

Park the cars over there. . . . . . . . . . . . . . . . . . Parquee los carros alla. Estacione loscarros alla.

parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacionamiento, parqueoemployee parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacionamiento para empleadosprivate parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacionamiento privadostaff parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacionamiento para empleadosvalet parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacionamiento valet, estacionamento

exclusivoparking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . freno de manoparking garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parking, estacionamientoparking lot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estacionamiento, aparcamiento (Sp),

parqueadero (Col)parking meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parquımetroparking ticket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multa por estacionamiento indebidoparking zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de parqueo

disabled parking zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de parqueo para discapacitadossolamente

emergency parking zone . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de parqueo de emergenciasolamente

no parking zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de no parqueo, zona prohibidoestacionar

restricted parking zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de parqueo restringidopothole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pozo, bache (Mex, Sp, Cu, Arg, Gua)ride (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . traiga (fam), una dejada

Do you have a ride to and from work? . . . . ¿Tiene quien lo traiga y lo lleve?Would you give me a ride to . . . . . . . . . ¿Me llevarıa a ?

ride the bus (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ir en autobusride (to, a bicycle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . montarride (to give someone a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llevar en coche a alguienride (to go for a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar una vueltaright of way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derecho de vıa, prioridad, derecho de

paso (Arg, Cu, PR)road . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calle, carretera, vıa, camino, rutaroad block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . control de carreteraroad rage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agresion en la carreteraroad safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguridad en la carreteraroad sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . instinto de conductorroadside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . borde de la carretera, borde del camino

at the roadside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . al borde de la carretera, al borde delcamino

roadside repairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . auxilio de carretera, ayuda en carreterasroad sign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . letrero de carretera, aviso vial (Col), cartel

(Arg)run down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atropellar a, derribar arun over (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atropellar a, derribar a

He ran over the pedestrian. . . . . . . . . . . . . . . El atropello a un peaton.rush hour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hora de maximo transito, hora pico, hora

de trafico, hora del tapon (RP), horapunta (Sp)

Page 149: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Maintenance & Transportation traffic light

149

safety belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cinturon de seguridad, cinto de seguridadAlways wear your safety belt. . . . . . . . . . . . . Use siempre el cinto de seguridad.

seat belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cinturon de seguridad, cinto de seguridadshift gears (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cambiar la velocidad, hacer un cambio

(Arg), cambiar de marcha (Sp)side-view mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . espejo lateralspeed off (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . irse a toda velocidad

He sped off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El se fue a toda velocidad.speed (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . velocidadspeed (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ir a toda velocidadspeed bump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baden, guardia tumbado, tope (Mex),

baden (Ch)speeding ticket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multa por exceso de velocidadspeed limit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lımite de velocidad, velocidad maximaspeedometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . velocımetro, cuenta kilometros (Ch),

cuentakilometros (Cu)speed up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aceleracionsteering wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . volante, manubrio (Ch), timon (Col, Cu,

Gua, Pan), guıa (PR, DR)stick shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palanca de cambios, marcha (CR), cambio

manual (Sp)street . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calle, li (sl)

dead-end street . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calle sin salida, calle cerradaone-way street . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calle de una mano, vıa unica (Ch), calle

de un solo sentido (Col, Mex, Per),calle de direccion unica (Sp)

street (to go down the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tomar por una callestreetcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tranvıasubway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . metro, subterraneo (RPI), subte (Arg)taxi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabriole, taxi, libre (Ven)taxi driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conductor de taxi, taxistataxi stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parada de taxi, parada de libres (Ven),

sitio (Mex)ticket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multa

parking ticket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multa por estacionamiento indebidospeeding ticket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multa por exceso de velocidad,

infraccion por exceso de velocidad,boleta por velocidad (Pan)

traffic ticket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multa, infraccion (Mex), boleta (Ven)tire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llanta, neumatico, goma (Mex)

flat tire (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinchazo, llanta desinflada, llantareventada, pinchadura (Mex), gomapinchada (Arg, DR), llanta pinchada(Bol), neumatico pinchado (Ch), flat(Pan), goma vacıa (PR)

spare tire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llanta de repuesto, rueda de repuesto,goma de auxilio (Arg), llanta derefraccion (Mex)

traffic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . trafico, transito (Ch, CR, DR)traffic jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . congestionamiento, embotellamiento (Arg,

Per, Ur), atasco (CR, Sp), presa (CR),tanque (Cu, Pan)

traffic light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . senal de trafico, senal de transito,semaforo

Page 150: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

transmission Maintenance & Transportation

150

transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . transmisionautomatic transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . transmision automatica, cambio

automatico (Sp)Can you drive a manual transmission? . . . . . ¿Puede Ud. manejar un vehıculo con

transmision manual?Can you drive a stick shift? . . . . . . . . . . . . . . ¿Puede Ud. manejar un vehıculo con

transmision manual?manual transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . transmision manual

transmission fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido de transmisiontrolley car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tranvıatruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . troque, camion

delivery truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camion de entrega, camion de servicioa domicilio

maintenance truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camion de mantenimientopickup truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camioneta, camioneta pickup (Mex, Ven)tow truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grua

truck driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camionerotrunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maletero, cajuela (Mex)turn (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . giro, vuelto

illegal turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . giro ilegallegal turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . giro legal

turn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . girarno left turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prohibido girar a la izquierda

turn signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . luz direccional, aguino (Arg), luz delindicador (Ch), luz para doblar (Col),pidevıas (Gua), senal intermitente (Ur),senal de luces (Ven)

U turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . giro de 180 gradosunderpass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paso a desnivelvalet service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . servicio de valetvalet stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puesto del valetvan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camioneta, furgoneta, carro de cargadelivery van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camioneta de repartosservice van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . camioneta de serviciovehicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vehıculowindshield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parabrisaswiper fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lıquido de limpiaparabrisaswipers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . limpiaparabrisas, limpiavidrios (DR),

limpiabrisas (Col)

Page 151: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

151

11Basic Vocabulary

vocabulario basico

Speaking & Callinghablando y llamando

address (to, a person) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dirigirse, llamarAddress your employees with respect.

(direct) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dirıjase a sus empleados con respeto.Address your employees with respect.

(phone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llame a sus empleados con respeto.answer (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contestar

Answer in English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteste en ingles.Answer in Spanish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteste en espanol.

area code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . codigo de areaargument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . discusion, disputaargument (to get into) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entrar en disputasbeeper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamador, marcador, buscapersonas, bip

(Mex), bıper (Mex)call (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamada

no personal calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no llamadas personalespersonal call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamada personalPlease keep all calls short. . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, haga sus llamadas breves.You have a phone call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiene una llamada.

call (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamarDid anyone call today? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Llamo alguien hoy?He called you times. . . . . . . . . . . . . . . . . El llamo veces.I will call back later. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamare mas tarde.Please call in if you are sick. . . . . . . . . . . . . . Llame cuando este enfermo. Por favor,

llame si esta enfermo.Who called? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien llamo?Who is calling? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien esta llamando? ¿Quien llama?

call in sick (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamar por ausencia de enfermedadcheck with (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consultar

Check with me before you leave. . . . . . . . . . Consulteme antes de salir.contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contacto

How can we contact you? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como podemos ponernos en contactocon Ud.? ¿Como podemoscontactarlo a Ud.?

conversation (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conversacionconversation (to strike up a) . . . . . . . . . . . . . . . . entablar una conversaciondial (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marcardiscuss (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablar de

Discuss it with your boss. . . . . . . . . . . . . . . . Hablelo con su jefe.first-name basis (to be on a) . . . . . . . . . . . . . . . . tutearse

They are on a first-name basis. . . . . . . . . . . . Se tutean.Goodbye! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Adios! ¡Que le vaya bien! ¡Chau! ¡Chao!

(Ch), ¡Ciao! (Col)Thanks and goodbye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muchas gracias y adios.

hear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oırDid you hear me? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Me oye?

Page 152: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Have a good time. Basic Vocabulary

152

pager

llamador

Excuse me, I didn’t hear you. . . . . . . . . . . . . Disculpe, no le oı.Have a good time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que lo pase bien.Hello! (in person) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Hola, ¡Que habo! (sl)Hello? (on the telephone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Dıgame? ¿Hola? ¡Oigo! (Cu), ¿Bueno?

(Mex)keep cool (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conservar la serenidadlisten (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escuchar

Please listen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escuche por favor.long distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . larga distancia

Please do not make long-distance calls. . . . . Por favor, no haga llamadas de largadistancia.

mean (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decirWhat do you mean? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que quiere decir Ud.?

meet (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encontrar, conocerIt is a pleasure to meet you. . . . . . . . . . . . . . Un placer de conocerlo.Nice to meet you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encantado de conocerlo. Feliz en

conocerle.message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mensaje

Do I have any messages? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tengo mensajes?May I leave a message? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puedo dejar un mensaje?May I take a message? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puedo tomar un mensaje?Please write down all messages. . . . . . . . . . . Por favor, escriba todos los mensajes.

mobile telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . celular, telefono movilnumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero de telefono

home number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero de telefono de casaI will be at this number. . . . . . . . . . . . . . . . . . Voy a estar en este numero de telefono.mobile number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero de celular, numero de telefono

movilpager number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero del llamadortelephone number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero de telefonowork number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero del telefono de trabajo

page (to, a device) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamar por llamador, llamar porbuscapersona

page (to, voice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamar por altavozpager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamador, marcador, buscapersonaphone (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . telefono

Answer the phone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteste el telefono.mobile phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . telefono movil, celular

phone (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamar, telefonearphone book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . guıa telefonicaphone booth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabina de telefono, cabina telefonicaremember (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acordarse, recordar

Do you remember ? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Se acuerda Ud. de ?

Page 153: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary understand (to)

153

say (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decirHow do you say ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como se dice ?

See you again. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hasta la vista.See you later. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hasta luego.See you tomorrow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hasta manana.sincerely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sinceramentespeak (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablar

Do you speak English? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Habla Ud. ingles?Do you speak Spanish? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Habla Ud. espanol?English speaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de habla inglesaI do not speak English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . No hablo ingles.I do not speak Spanish. . . . . . . . . . . . . . . . . . No hablo espanol.I speak a little Spanish. . . . . . . . . . . . . . . . . . Hablo poquito espanol.Is there someone there who speaks

English? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Hay alguien allı que hable ingles?So to speak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por decirlo.Spanish speaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de habla hispanaSpeak clearly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hable claramente.Speak slowly please. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hable despacio, por favor.Speak with the boss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hable con el jefe.Speak with the manager . . . . . . . . . . . . . . . . . Hable con el gerente.Speak with the owner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hable con el dueno.Who is speaking? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien habla? ¿De parte de quien?

speak broken English (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablar ingles con dificultadspeak out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablarspeak up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablar mas altospeak up for (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salir en defensa detalk (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hablar

It was a pleasure talking with you. . . . . . . . . Fue un placer hablar con Ud.May I talk to the headwaiter? . . . . . . . . . . . . ¿Puedo hablar con el encargado?

tell (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decirWho told you that? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien le dijo eso?

telephone (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . telefonoAnswer the telephone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteste el telefono.Do you have a telephone? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. telefono?mobile telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . telefono movil, celularpay telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . telefono publicopublic telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . telefono publicoWhere is the telephone? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde esta el telefono?You may use the telephone. . . . . . . . . . . . . . . Puede usar el telefono.

telephone (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamar, telefonear, llamar por telefonotelephone booth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cabina telefonica, cabina de telefonotelephone call (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamada telefonicatelephone call (to make) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llamar por telefonotelephone line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lınea telefonicatelephone message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mensaje por telefono

Do I have any telephone messages? . . . . . . . ¿Tengo algun mensaje?telephone number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . numero de telefono

What is your telephone number? . . . . . . . . . . ¿Cual es su numero de telefono?tell (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decir

I am going to tell you how to . . . . . . . . Yo voy decirle como .Tell me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıgame.

This is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Habla .understand (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entender, comprender

Page 154: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

wait (to) Basic Vocabulary

154

Do you understand? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Entiende Ud.?Do you understand me? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Me entiende Ud.?Now I understand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ya entiendo.

wait (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esperarPlease wait a moment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, espere un momento.

yes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sıYes Sir! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Sı, Senor!

Personal Pronouns, Etceterapronombres personales, etcetera

aunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tıababy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nino, bebe, guagua (Andes)boy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muchacho, ninoboyfriend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noviobrother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hermanobrother-in-law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cunadochild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ninocousin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primodaughter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hijadaughter-in-law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nueraeverybody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . todo el mundo, todosfamily . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . familia

Do you have a family? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. familia?Do you have family here? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. familia aquı? ¿Vive aquı su

familia?father . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . padrefather-in-law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suegrogirl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muchacha, ninagirlfriend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noviagodfather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . padrinogodmother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madrinagranddaughter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nietagrandfather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abuelograndmother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abuelagrandparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abuelosgrandson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nietohe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . elhers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la, de ellahis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de elhusband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esposoI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . yoit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lo, lakid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nino, chamaco (sl), guagua (sl), pibe (Arg,

sl)lady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . senora, senoritalady-killer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un Don Juan, mujeriegoman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hombre, caballeromine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mıomother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madremother-in-law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suegranephew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobrinoniece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobrina

Page 155: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary circumstances

155

parents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . padresperson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . personarelatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parientes, familiaresshe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ellasister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hermanasister-in-law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cunadasomeone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alguientattletale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comadre, chismosa (sl)teenager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adolescenteteens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adolescenciatheirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suyoours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nuestrospeople . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . genteperson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . personawidower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viudowife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esposawoman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mujer, senora

young woman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . senoritawomanizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mujeriegoyou (familiar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tuyou (formal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ud.yours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tuyo

Miscellaneous Vocabularyvocabulario variado

all . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . todosanother . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . otrobackwards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacia atrasbecause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porquebecause of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a causa de, debido abefore (in front of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adelante de, delante debehind (direction) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atrasbelieve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . creer

I don’t believe it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No lo creo.belong to (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pertenecer abenefit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beneficio

benefit of the doubt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un margen de confianzabenefit (to be of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser util

It will be of benefit to us. . . . . . . . . . . . . . . . Nos sera util.better . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mejorbusiness (affair) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asunto

It is none of your business. . . . . . . . . . . . . . . No es asunto tuyo.It is not my business. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eso no me atane. Nada tengo que ver

con eso.What is your business here? . . . . . . . . . . . . . ¿Que lo trae por aquı? ¿Que le trae a

Ud. aca?busy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ocupadocalm down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . calmarsecircumstances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . circunstancias

under no circumstances . . . . . . . . . . . . . . . . . . de ningun modo, en ningun casounder the circumstances . . . . . . . . . . . . . . . . . dadas las circunstancias, en estas

circunstancias

Page 156: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

compliment (the) Basic Vocabulary

156

compliment (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cumplido, piropo (sl)compliment (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . felicitardo over (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . volver a hacer

He did the work over. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volvio a hacer el trabajo.end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fin

to the bitter end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hasta la muerteWhere will it all end? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde va a parar esto?

end to it (to put an) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acabar conenough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bastante, suficienteerrand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mandado, recadoerrand (to run an) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer un mandadoerrand (to send on an) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enviar a un mandado

I have sent him on an errand. . . . . . . . . . . . . Le he enviado a hacer un mandado.everything . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . todo

Everything is in order. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Todo esta en orden.everywhere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por todas partes, en todas partesexactly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . exactofacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hechos

Please give me the facts. . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, deme los hechos.fail (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . faltar a, dejar a

He failed to show up for his appointment. . . Falto a la cita.far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lejosfast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rapidofault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . culpa

It’s your fault. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La culpa es suya.fault (to be at) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ser el culpable, tener la culpafault with (to find) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . criticar, encontrar defectos enfind (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . encontrar

I can’t find it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No lo encuentro.foolproof method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . metodo infalibleforward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacia adelantefrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de, desde

feet from the entrance. . . . . . . . . . . . . . . . pies de la entrada.front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frente

in front of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en frente dehave (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tener

Do you have ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Tiene Ud. que ?I have many things to do. . . . . . . . . . . . . . . . . Tengo muchas cosas que hacer.

help (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayudarDo you want me to help you? . . . . . . . . . . . . ¿Quiere que lo ayude?Help me please. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ayudeme, por favor.May I help you? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Puedo ayudarlo en algo?

here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aquı, acain here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aquı adentroIt happened right here. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paso aquı adentro.right here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aquı mismoThey are waiting in here. . . . . . . . . . . . . . . . . Estan esperando aquı adentro.

How? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como?How are you? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como esta Ud.?How are you doing? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como le va?How awful! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Que horrible!How come? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como es posible?How did it go today? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como le fue hoy?How do you do? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como ha estado?

Page 157: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary Thank You.

157

How do you like your meat? . . . . . . . . . . . . . ¿Como le gusta la carne?hurry up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apurarsein general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por lo general, por regla generalkeep an eye on (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vigilar a

Keep an eye on that waiter. . . . . . . . . . . . . . . Vigile a ese camarero.knock down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derribar

He knocked down the door. . . . . . . . . . . . . . . Derribo la puerta.knock off (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rebajar

He knocked ten dollars off of the price. . . . Rebajo el precio diez dolares.left (direction) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . izquierdaleft (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quedar

It is all I have left. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es todo lo que me queda.many . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . muchosmatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . material

It doesn’t matter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No importa. Es igual.What’s the matter? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que hay? ¿Que pasa?What’s the matter with you? . . . . . . . . . . . . . ¿Que tiene Ud.? ¿Que le pasa?

maybe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quizasmistake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . error

by mistake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por equivocacionI did it by mistake. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lo hice por equivocacion

most . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayorıa, masThe most I can do. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es todo lo que puedo hacer. Lo mas

que puedo hacer.much . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mucho

not much . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . no muchonear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cercano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nonone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ningunoof course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por supuestookay, OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esta bien, por supuesto, bastante bienonly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solo, solamenteplease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por favor

Would you please . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Si es Ud. tan amable . Si me haceel favor de .

problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . problemaquickly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prontoright (correct) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . correcto, razon

You are right. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiene Ud. razon.right (direction) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derecharight of way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . derecho de vıasame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . igual, mismoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tantosome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . algun, algunosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seguro

I am not sure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No estoy seguro.take care of (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ocuparse de, encargarse de

He took care of the problem. . . . . . . . . . . . . . Se ocupo de la problema.Thank You. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gracias.

Fine, thank you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bien gracias.No, thank you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No, gracias.Thank you very much. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muchas gracias.Yes, thank you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sı, gracias.

Page 158: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

that Basic Vocabulary

158

that . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ese, esa, eso, queI cannot believe that you’re late again. . . . . . No puedo creer que Ud. haya llegado

tarde otra vez.It is not my business. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eso no me atane. Nada tengo que ver

con eso.That’s it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eso es.Use that plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Use ese plato.

there . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alla, allıover there . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por alla, allaLet’s go over there. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vamos alla.

thereabout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por ahı, por alla, por allıthereafter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despues de esothis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . este, esta, esto

This is the way. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De esta manera.This is what I want. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esto es lo que quiero.This wasn’t here yesterday. . . . . . . . . . . . . . . Esto no estaba aquı ayer.What is this? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que es esto?

throw out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . echar, expulsarWe threw him out of the club. . . . . . . . . . . . . Lo echamos del club.

truth (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verdadPlease tell the truth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por favor, diga la verdad.

welcome (in presence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bienvenidonot welcome (in presence) . . . . . . . . . . . . . . . no es bienvenido, persona no grata

what (not in a question) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queWhat? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que?

What do you need? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que necesita?What happened? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que paso? ¿Que sucedio?What has gotten into him? . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que mosca le ha picado?What is that? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que es eso?What is that for? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Para que es eso?What is the matter? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que sucede? ¿Que pasa?What is your name? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como se llama Ud.? ¿Cual es su

nombre?What’s new? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que hace? ¿Que hay de nuevo?What’s up? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que pasa? ¿Que transas? (sl) ¿Que

onda? (sl)where (not in a question) . . . . . . . . . . . . . . . . . . donde

no where . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en ninguna parteWhere? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde?

Where were you? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde estaba Ud.?Where were you yesterday? . . . . . . . . . . . . . . ¿Donde estaba Ud. ayer?

whereabouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacia a donde, por dondewhereat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a dondewhereby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por dondewherefore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por lo quewhereof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de lo cualWhich? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual?

Which one? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual?Which way do I go? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿En cual direccion voy?

Who? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien?Who is the boss? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien es el jefe?Who is the owner? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien es el dueno?Who is the manager? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien es el jefe? ¿Quien es el

gerente?Who is the supervisor? . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien es el supervisor?

Page 159: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary Heck!

159

Whom? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Quien? ¿Cual? ¿Que?Whom did you see? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿A quien vio?

Whose? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿De quien?Whose bag is this? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿De quien es esta bolsa?

Why? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Por que?Why didn’t you call? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Por que no me llamo?

with . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conwith me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conmigowith us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . con nosotroswith you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contigo

without . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sinwrong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . incorrecto

Salutations, Expressions & Exclamationssaludos, expresiones y exclamaciones

Be quiet! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Callense!Bless you! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Salud!Bon Appetit! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Buen provecho!Bye! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Adios! ¡Que le vaya bien! ¡Chau! ¡Chao!

(Ch), ¡Ciao! (Col) ¡Bye! (DR)Careful! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Cuidado!

Be careful! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Tenga cuidado!Be careful not to fall! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Cuidado con caerse!

Come right now! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Venga ahora!Congratulations! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Enhorabuena! ¡Felicitaciones!

¡Felicidades!Darn! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Caramba!Don’t be silly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No sea tonto.Don’t fight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No peleen.Don’t worry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No se preocupe.Do you mind? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Me permite?Excuse me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disculpeme. Con permiso. Perdon.

Perdone. Perdoname.For heaven’s sake. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por el amor de Dios.Get out! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Largo de aquı!Good afternoon! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Buenas tardes!Goodbye! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Adios! ¡Que le vaya bien! ¡Chau! ¡Chao!

(Ch), ¡Ciao! (Col)Good day! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Buenos dıas!Good evening! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Buenas noches!Good luck! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Buena suerte!Good morning! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Buenos dıas! ¡Buen dıa!Good night! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Buenas noches! ¡Hasta manana! (Ecu)Go safely! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Vaya con cuidado!Happy Birthday! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Feliz cumpleanos!Happy Easter! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Feliz Pascua!Happy Holiday! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Feliz Dıa de Fiesta!Happy New Year! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Feliz Ano Nuevo!Happy Thanksgiving! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Feliz dıa de accion de gracias! ¡Feliz dıa

de gracias! ¡Accion de Gracias!Have a nice day. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tenga un buen dıa. Que tenga un buen

dıa.Heck! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Caramba!

Page 160: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Hi! Basic Vocabulary

160

Hi! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Hola!Hold it! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Un momento!Hurry! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Apurese! ¡Dese prisa!How awful. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Que horrible!Let’s go! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Vamos!I hope so. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espero que sı.I’m coming! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Alla voy!I’m kidding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estoy bromeando.I’m sorry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lo siento. Disculpe.I think so. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creo que sı.It is up to you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depende de Ud.Merry Christmas! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Feliz Navidad!My God! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Dios mıo!My goodness! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Dios mıo!No hard feelings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sin resentimientos.No way! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Que va! ¡Claro! ¡Como no!Of course! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Por supuesto!See you later! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Hasta luego! ¡Hasta mas tarde!Send my regards. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dele mis saludos.So long! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Adios!sorry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perdone, perdon, lo sientoso-so . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mas o menosTake it easy! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Tomelo con calma!To your health. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡A su salud!You’re welcome. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De nada. Para servirle. Por nada. Muy

amable. No hay de que. Con muchogusto. A la orden.

What a pity! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡ Que lastima!Who knows! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Quien sabe!

Days of the Weekdıas de la semana

Monday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lunesTuesday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . martesWednesday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . miercolesThursday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . juevesFriday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viernesSaturday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sabadoSunday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . domingo

Months of the Yearmeses del ano

January . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . eneroFebruary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . febreroMarch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marzoApril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrilMay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mayoJune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . junioJuly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . julio

Page 161: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary Yom Kippur

161

August . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agostoSeptember . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . septiembre, setiembreOctober . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . octubreNovember . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noviembreDecember . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diciembre

Seasonsestaciones del ano

spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . primaverasummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verano

Indian summer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verano de San Martın, veranillo de SanMartın

autumn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . otonofall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . otonowinter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . invierno

Holidaysdıas de fiesta

birthday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cumpleanosChristmas Eve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NochebuenaChristmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navidad

Christmas is almost here. . . . . . . . . . . . . . . . . La Navidad esta proxima.Christmas Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el Dıa de NavidadColumbus Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa de la RazaDaylight Saving Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hora de veranoEaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PascuaFather’s Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa del PadreGood Friday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viernes SantoHanukkah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Januka, Hanukkahholiday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa de fiestaLabor Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa del TrabajadorLent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CuaresmaMay Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa Primero de MayoMemorial Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el ultimo lunes de MayoMother’s Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa de las MadresNew Year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ano NuevoNew Year’s Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa del Ano NuevoNew Year’s Eve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NocheviejaOur Lady of Guadalupe’s Day . . . . . . . . . . . . . . Dıa de Nuestra Madre de GuadalupePalm Sunday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Domingo de RamosPassover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pascua JudıaQueen’s Birthday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa del Cumpleanos de la ReinaRosh Hashanah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el Ano Nuevo JudıoThanksgiving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el Dıa de Accion de Gracias, Dıa de

GraciasValentine’s Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa de los EnamoradosWashington’s Birthday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dıa del Presidente WashingtonYom Kippur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el Dıa del Perdon, Yom Kippur

Page 162: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

after Basic Vocabulary

162

Words & Expressions About Timepalabras y expresiones sobre el tiempo

after . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despues de, despues queafter hours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despues de la horaafternoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarde

every afternoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . todas las tardes, cada tardein the afternoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por la tarde, en la tardelate afternoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . atardecerthroughout the afternoon . . . . . . . . . . . . . . . . . por la tarde

again . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . otra vez, una vez masas soon as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en cuanto, ası queas soon as possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . con la mayor brevedad, cuanto antesat about . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a eso de la

Come at about 4 P.M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Venga a eso de las cuatro.at last . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . finalmente, al fin, por finat once . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a la vez, al mismo tiempobefore (time) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antes debeginning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . principioclock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reloj

It is one o’clock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es la una.It is three o’clock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son las tres.

daily . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diariodate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fechaday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa

business day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa laboraleach day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cada dıaeveryday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . todos los dıasone of these days . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un dıa de estostwo days ago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hace dos dıasWhat day is today? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que dıa es hoy?

day (to call it a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dar el dıa por terminadoday before yesterday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anteayerdaybreak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madrugada, alba, amanecerday-in-and-day-out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa tras dıaday-to-day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cotidiano

from day-to-day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de dıa en dıadawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madrugada, alba, amanecerdusk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anochecer, crepusculoend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terminoeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vısperaevening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tarde, anochecer, vıspera

every evening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cada tarde, cada nochethis evening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esta tarde, esta noche

fortnight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quincenafrom now on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de aquı en adelantego (to, remaining) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quedarse

You have five minutes to go before weopen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Le quedan cinco minutos antes de queabramos.

hour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horahourly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horarioimmediately . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inmediatamente

Do it immediately! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Hagalo inmediatamente!

Page 163: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary sunset

163

later . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . despues, mas tardea little later . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un poco despues, un poco mas tarde

latest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultimoat the latest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a mas tardarCome tomorrow at the latest. . . . . . . . . . . . . . Venga manana a mas tardar.

long ago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hace tiempoHow long ago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Hace cuanto tiempo? ¿Hace cuanto?

midday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mediodıamidnight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medianocheminute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minuto

at the last minute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a ultima horalast minute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de ultima hora

moment (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . momento, tiempoThis is not the time to bring it up. . . . . . . . . No es el momento de sacar el tema.

month . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . meslast month . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el mes pasadonext month . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el proximo mes, el mes que vienethis month . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . este mestoward the middle of the month . . . . . . . . . . a mediados del mes

monthly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mensual, por mesbimonthly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quincenal

morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mananaearly morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madrugadaevery morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cada mananain the morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por la manana, en la mananalate in the morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a ultima hora de la manana, muy

entrada de mananathis morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esta mananatomorrow morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manana por la manana

next . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proximo, siguientenight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noche

at night . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por la noche, en la nocheevery night . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cada nochelast night . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anocheovernight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de la noche a la mananatomorrow night . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manana por la noche

nightfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anochecer, crepusculoat nightfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . al anochecer

noon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mediodıanot yet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . todavıa nonow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ahoraDo it now! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡Hagalo ahora!right now . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ahora mismooff season . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fuera de temporadaonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . una vezprematurely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antes de tiemporight away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ya mismo, enseguida, ahora mismoseconds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . segundos

sixty seconds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesenta segundosshortly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dentro de pocosoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pronto, dentro de pocosuddenly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . repentinamentesunrise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salida del solsunset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puesta del sol, ocaso

Page 164: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

then Basic Vocabulary

164

then . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entonces, luegosince then . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desde entoncesuntil then . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hasta entonces

time (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo, ahoraahead of time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . con anticipacion, con anterioridad, de

antemanoa long time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tanto mas o menos, hace mucho

tiempoaround that time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por esos dıas, por esa epocaat one time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el algun tiempo, un tiempoat times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a veceseach time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cada vezfor the time being . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por ahorafrom that time on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desde entoncesfrom time to time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de vez en cuandoHow many times? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuantas veces?in due time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a su tiempoin one’s spare time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en el tiempo librejust in time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . justo a tiempoShe does not have time. . . . . . . . . . . . . . . . . . Ella no tiene tiempo.short time ago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hace pocospare time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo libreTime is money. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El tiempo es oro. Tiempo es dinero.

time (by the clock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horaanytime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a cualquier hora, en cualquier momentoat a set time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a hora fijaat the usual time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a la hora acostumbradaAt what time? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿A que hora?free time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . horas libreson time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a la hora, a tiempoWhat time do you have? . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que hora tiene Ud.?What time is it? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Que hora es?

time (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . medir el tiempo detime (to be on) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llegar a tiempotime (to have) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . darle tiempotime (to have a good) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasarlo bien, divertirsetime (to kill) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . matar el tiempo, pasar el ratotime (to take) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . costar tiempotime (to waste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perder tiempotoday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hoytomorrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manana

day after tomorrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pasado mananatonight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esta nochetwice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dos veceswatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relojweek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semana

last week . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la semana pasadanext week . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la semana entrante, la semana que

viene, la proxima semanathe following week . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la proxima semanathis week . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esta semanatwo weeks ago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hace dos semanas

weekday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dıa de semanaweekend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fin de semana

Page 165: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary ice

165

next weekend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proximo fin de semanathis weekend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . este fin de semana

weekly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por semana, semanalWhen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cuando?while (time) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo

a little while ago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hace poco, un momentoin a little while . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dentro de un momento, dentro de

poco, a horitameanwhile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mientras tanto

year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anolast year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ano pasadoleap year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ano bisiestonext year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . el ano entrante, el ano que viene, el

proximo anothis year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . este ano

years . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anosyesterday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayer

day before yesterday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anteayeryesterday morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ayer por la manana, ayer en la manana

Expressions of Weatherexpresiones del clima

breeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brisacloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nube

rain cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nubarroncloudburst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chaparron, tromba de aguacloudy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nublado

It is cloudy today. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoy esta nublado.cold (to be, weather) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer frıo

It is very cold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hace mucho frıo.cyclone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ciclondew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rocıodownpour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguacero, tromba de agua, chubascodrizzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lloviznadrought . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sequıaforecast (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prediccion, pronostico

weather forecast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prediccion del tiempoWhat is today’s forecast? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cual es el pronostico del clima para

hoy? ¿Cual es la prediccion del climapara hoy?

forecast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . predecir, pronosticarfreeze (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heladafrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . escarchafrozen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . helado, congeladohail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . granizohot (to be, weather) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hace calor

It is very hot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hace mucho calor.humid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . humedo

It is humid today. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoy hay humedad. Hoy esta humedo.humidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . humedadhurricane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . huracanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hielo

Page 166: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

lightning Basic Vocabulary

166

lightning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . relampagorain (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lluvia

in the rain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bajo la lluviaIt is about to rain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esta por llover. Va a llover.

rain (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lloverrain cats and dogs (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . llover a cantarosrainbelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zona de lluviasraindrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gota de lluviarainfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . precipitacionraining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lloviendo

Is it raining? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Esta lloviendo?rain shower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chaparronshower (rain) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chaparronsnow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nievesnowfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nevadasnowflake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copo de nievesun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solsunshine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . brillo del soltemperate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . templadotemperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . temperaturathunder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . truenothunderstorm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tormenta electricawarm (to be) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hacer calor, estar templado

It is very warm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hace mucho calor.weather (the) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo, clima

changeable weather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tiempo variablefine weather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buen tiempoin such weather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . con semejante tiempoThe weather kept us in. . . . . . . . . . . . . . . . . . El mal tiempo nos retuvo en casa.What is the weather like? . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Como esta el tiempo? ¿Como esta el

clima? ¿Que tiempo hace?weather (to endure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aguantarweather (to wear) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . erosionarweather conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . condiciones atmosfericasweather permitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . si el tiempo no lo impide, si el tiempo lo

permiteweatherproof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . impermeableweather the storm (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capear el temporalwhirlwind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . torbellinowind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viento

gust of wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rafaga de vientolight wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viento suave

Colorscolores

beige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . beigeblack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . negroblack and white (color) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blanquinegroblack and white (TV, photos) . . . . . . . . . . . . . . . blanco y negroblackish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . negruzcoblonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rubioblue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azul

Page 167: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol

Basic Vocabulary yellowish

167

bluish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azuladobrown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . color cafe, marron, pardochestnut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . castanocolor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . color

What color is it? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿De que color es?dark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . oscurogold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . doradogray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grisgreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verde

emerald green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verde esmeraldagreenish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verdosolight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clarolilac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lilaorange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anaranjadopale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . palidopeach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . durazno, color melocoton

white peach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . durazno blanquillopink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rosa, rosadopurple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . morado, purpurared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rojo, colorado

cherry red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rojo cerezareddish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rojizosalmon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salmonsilver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plateadoviolet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . violetawhite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blancowhitish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blancuzcoyellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amarillo

lemon yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amarillo limonyellowish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amarillento

Page 168: English–Spanish Dictionary diccionario ingle´s/espan˜ol