ELECTION INFORMATION IMPORTANT E. Junior Maldonado ......E. JUNIOR MALDONADO Clerk of Hudson County...

2
VOTE BY MAIL INSTRUCTIONS E. Junior Maldonado Clerk of Hudson County Your Vote by Mail package includes: Certificate of Mail-In Voter Certificado del Elector que vota por Correo B CERTIFICATE OF MAIL-IN VOTER CERTIFICADO DEL ELECTOR QUE VOTA POR CORREO I/Yo,__________________________________________________________________________________________, whose (print your name clearly - escriba claramente su nombre con letras de imprenta) home address is / cuya dirección particular es________________________________________________________________ (street address or R.D. number - dirección o No de distrito electoral) ____________________________________________________, DO HEREBY CERTIFY,/ POR EL PRESENTE CERTIFICO, (municipality - municipalidad) subject to the penalties for fraudulent voting, that I marked this ballot for the primary election of the ______________________ political party. I am the person who applied for the enclosed ballot. I MARKED AND SEALED (name of party) THIS BALLOT AND CERTIFICATE IN SECRET. However, a family member may assist me in doing so. sujeto a las sanciones penales por votación fraudulenta, que marqué este voto para la elección primaria del Partido político _____________________. Soy la persona que solicitó el voto adjunto. YO MARQUE Y SELLE ESTE VOTO Y EL (nombre del partido) CERTIFICADO EN SECRETO. Sin embargo, un pariente me pudo ayudar a llenarlo. ________________________________________________ (signature of voter - firma del elector) Any person providing assistance shall complete the following: Toda persona que preste ayuda al elector deberá completar el siguiente certificado: I do hereby certify that I am the person who provided assistance to this voter and declare that I will maintain the secrecy of this ballot. Por el presente certifico que soy la persona que prestó ayuda a este elector y declaro que mantendré el secreto de este voto. __________________________________________________ ________________________________________________ (signature of person providing assistance) (address of person providing assistance) (firma de la persona que prestó ayuda) (dirección de la persona que presto ayuda) __________________________________________________ ________________________________________________ (printed name of person providing assistance) (nombre con letras de imprenta de la persona que prestó ayuda) DO NOT DETACH NO DESPRENDRA EL CERTIFICADO Return Envelope Sobre de Retorno C Vote by Mail Ballot(s) Boleta(s) de Voto por Correo A OFFICE TITLE TÍTULO DE CARGO COLUMN A COLUMNA A A Democratic/Demócrata COLUMN B COLUMNA B B Republican/Republicano COLUMN C COLUMNA C C Nomination by Petition Nominación por Petición COLUMN D COLUMNA D D Nomination by Petition Nominación por Petición COLUMN E COLUMNA E E Nomination by Petition Nominación por Petición COLUMN F COLUMNA F F Nomination by Petition Nominación por Petición COLUMN G COLUMNA G G Nomination by Petition Nominación por Petición PERSONAL CHOICE SELECCIÓN PERSONAL OFFICE TITLE TÍTULO DE CARGO COLUMN J COLUMNA J J Board of Education Junta de Educación PERSONAL CHOICE SELECCIÓN PERSONAL For Governor and Lieutenant Governor Para Gobernador y Vicegobernador For Membership to the Board of Education THREE YEAR TERM (VOTE FOR THREE) Para Miembros de la Junta de Educación POR UN TÉRMINO DE TRES AÑOS (VOTE POR TRES) For State Senator Para Senador Estatal For Members of the General Assembly Para Miembros de la Asamblea General For County Clerk Para Secretario del Condado For Freeholder Para Representante al Nivel del Condado OFFICIAL GENERAL ELECTION MAIL-IN BALLOT BOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN GENERAL VOTO POR CORREO County of Hudson 31st Legislative District CANDIDATE ONE LT. CANDIDATE ONE 1A CANDIDATE ONE LT. CANDIDATE ONE 1B CANDIDATE ONE LT. CANDIDATE ONE 1C CANDIDATE ONE LT. CANDIDATE ONE 1D CANDIDATE ONE LT. CANDIDATE ONE 1E CANDIDATE ONE LT. CANDIDATE ONE 1F CANDIDATE ONE LT. CANDIDATE ONE 1G 2A 2B 3A 3B 4A 4B CANDIDATE TWO CANDIDATE TWO CADIDATE THREE CADIDATE THREE CANDIDATE FOUR CANDIDATE FOUR INSTRUCCIONES IMPORTANTES A LOS ELECTORES Favor de leer lo siguiente antes de marcar la boleta: 1.) Use solamente un lápiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja. 2.) Rellene el óvalo completamente a la derecha de cada una de sus selecciones. MARQUE LA BOLETA DE ESTÁ FORMA. John Doe 3.) Para votar por cualquier persona cuyo nombre no está impreso en esta boleta, rellene el óvalo donde aparece las palabras “Write-In Vote” (Votar por Escrito) bajo esa oficina. En la línea en blanco, escriba el nombre de la persona por quien usted desea votar. No se puede escribir cualquier nombre ya impreso en la boleta. 4.) Para votar por una Pregunta Pública, rellene el óvalo a la derecha de la palabra “YES/SI” o “NO” (de este , a este ). 5.) Si usted rompe, desfigura o marca esta boleta incorrectamente, devuélvala a la Oficina Electoral de la Secretaria del Condado de Hudson para obtener una nueva boleta. VOTE BOTH FRONT AND BACK OF BALLOT VOTE POR LOS DOS LADOS DE LA BOLETA Write-In Vote Votar por Escrito Write-In Vote Votar por Escrito Write-In Vote Votar por Escrito Write-In Vote Votar por Escrito Hudson County Write-In Vote Votar por Escrito Write-In Vote Votar por Escrito OFFICIAL BOARD OF EDUCATION ELECTION MAIL-IN BALLOT BOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN DE LA JUNTA DE EDUCACIÓN VOTO POR CORREO 5A 5B CANDIDATE FIVE CANDIDATE FIVE 6A CANDIDATE SIX NO NOMINATION MADE NO HAY NOMINACIÓN 1J 2J 3J 4J CANDIDATE TWO CANDIDATE THREE CANDIDATE FOUR 5J CANDIDATE FIVE 6J CANDIDATE SIX CANDIDATE ONE 7J 8J 9J CANDIDATE SEVEN CANDIDATE EIGHT CANDIDATE NINE 10J CANDIDATE TEN IMPORTANT INSTRUCTIONS TO VOTERS Please read the following before marking your ballot: 1.) Use ONLY a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink. 2.) Completely fill in the oval to the right of each of your selections. MARK BALLOT LIKE THIS. John Doe 3.) To vote for any person whose name is not printed on this ballot fill in the oval by the words “Write-In Vote” under that office. Write the name of the person for which you wish to vote on the blank line. You may not write-in any name that is printed on the ballot. 4.) To vote on a Public Question, fill in the oval to the right of the word “YES” or “NO” (from this , to this ). 5.) If you tear, deface or incorrectly mark this ballot, return it to the Hudson County Clerk’s Election Office and obtain a new ballot. Write-In Vote Votar por Escrito Write-In Vote Votar por Escrito Write-In Vote Votar por Escrito E. JUNIOR MALDONADO Clerk of Hudson County / Secretario de Condado de Hudson Hudson County Superintendent of Elections Hudson County Plaza 257 Cornelison Avenue, 4th Floor Jersey City, NJ 07302 Phone: (201)369-7740 • Fax: (201)369-7743 CONTACT INFORMATION Hudson County Board of Elections Hudson County Plaza 257 Cornelison Avenue, 4th Floor Jersey City, NJ 07302 Phone: (201)369-3435 • Fax: (201)369-3436 Hudson County Clerk’s Office Elections Division Hudson County Plaza 257 Cornelison Avenue, 4th Floor Jersey City, NJ 07302 Phone: (201)369-3470 • Fax: (201)369-3473 E-mail: [email protected] ELECTION INFORMATION Deadline to apply for a Mail-In Ballot by Mail (not less than 7 days prior to an Election - N.J.S.A. 19:63-3) Deadline for In-Person Mail-In Ballot Application (up to 3:00 p.m. on the day before Election - N.J.S.A. 19:63-3) Deadline for Submission of Mail-In Ballots to County Board of Election (by 8:00 p.m. on the day of the Election – N.J.S.A. 19:63-16) Voter Registration Deadline (21 days before Election – N.J.S.A. 19:31-6) IMPORTANT INFORMATION • Use only a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink. • Do not detach the flap from the certificate envelope or your ballot may not be counted. * If ballot is being transported by someone other than voter, bearer portion must be completed in front of voter. INFORMACIÓN IMPORTANTE • Use solamente un lapiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja. • No desprenda la solapa del sobre o su boleta no será contada. * Si la boleta está siendo llevada por alguien que no es el votante, la información del portador debe ser llenada en frente del votante.

Transcript of ELECTION INFORMATION IMPORTANT E. Junior Maldonado ......E. JUNIOR MALDONADO Clerk of Hudson County...

Page 1: ELECTION INFORMATION IMPORTANT E. Junior Maldonado ......E. JUNIOR MALDONADO Clerk of Hudson County / Secretario de Condado de Hudson Hudson County Superintendent of Elections Hudson

VOTE BY MAIL INSTRUCTIONS

E. Junior MaldonadoClerk of Hudson County

Your Vote by Mail package includes:

Certificate of Mail-In VoterCertificado del Elector que vota por CorreoB

A PERSON MAY BE FINED AND IMPRISONED AND MAY ALSO LOSE THE RIGHT TO VOTE UNTIL RESTORED BY LAW if that person attempts to vote fraudulently by mail-in ballot, prevents the vot-ing of a legal voter, certifies falsely any information, interferes with a person’s secrecy of voting, tampers with ballots or election documents or helps another person to do so.

UNA PERSONA PUEDE SER MULTADA Y ENCARCELADA Y TAMBIEN PUEDE PERDER SU DERECHO A VOTAR HASTA QUE ESTE LE SEA RESTITUIDO POR LA LEY si intenta votar por correo en forma fraudulenta, impide que vote un elector legal, certifica falsamente cualquier información, interfiere el secreto de votación de una persona, falsifica los votos o documentos de la elección o ayuda a otra persona a que lo haga.

CERTIFICATE OF MAIL-IN VOTERCERTIFICADO DEL ELECTOR QUE VOTA POR CORREO

I/Yo,__________________________________________________________________________________________, whose(print your name clearly - escriba claramente su nombre con letras de imprenta)

home address is / cuya dirección particular es________________________________________________________________ (street address or R.D. number - dirección o No de distrito electoral)

____________________________________________________, DO HEREBY CERTIFY,/ POR EL PRESENTE CERTIFICO, (municipality - municipalidad)

subject to the penalties for fraudulent voting, that I marked this ballot for the primary election of the ______________________ political party. I am the person who applied for the enclosed ballot. I MARKED AND SEALED (name of party)

THIS BALLOT AND CERTIFICATE IN SECRET. However, a family member may assist me in doing so.

sujeto a las sanciones penales por votación fraudulenta, que marqué este voto para la elección primaria del Partido político

_____________________. Soy la persona que solicitó el voto adjunto. YO MARQUE Y SELLE ESTE VOTO Y EL (nombre del partido)

CERTIFICADO EN SECRETO. Sin embargo, un pariente me pudo ayudar a llenarlo.

________________________________________________ (signature of voter - firma del elector)

Any person providing assistance shall complete the following:Toda persona que preste ayuda al elector deberá completar el siguiente certificado:

I do hereby certify that I am the person who provided assistance to this voter and declare that I will maintain the secrecy of this ballot. Por el presente certifico que soy la persona que prestó ayuda a este elector y declaro que mantendré el secreto de este voto.

__________________________________________________ ________________________________________________ (signature of person providing assistance) (address of person providing assistance) (firma de la persona que prestó ayuda) (dirección de la persona que presto ayuda)

__________________________________________________ ________________________________________________ (printed name of person providing assistance) (nombre con letras de imprenta de la persona que prestó ayuda)

OFFICIAL MAIL-IN BALLOT PRIMARY ELECTION

INSTRUCTIONS TO MAIL-IN VOTERMARKING YOUR BALLOT:1. Mark your ballot for the candidates of your choice.

2. Insert completed ballot in this envelope.

3. Seal the envelope. (DO NOT DETACH THE CERTIFICATE)

FILLING OUT THE CERTIFICATE: Complete the certificate attached to the flap of this envelopeand sign the certificate.

MAILING YOUR BALLOT:1. Enclose the envelope with flap attached, in the outer return envelope.

2. Seal the outer envelope.

3. Affix the proper postage if mailing.

4. Mail to County Board of Election as soon as possible. UNLESS THE BALLOT IS RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTION BEFORE THE CLOSING OF THE POLLS ON ELECTION DAY, IT CAN NOT BE COUNTED.

BOLETA OFICIAL DE VOTO POR CORREOELECCIÓN PRIMARIA

INSTRUCCIONES PARA EL ELECTOR QUE VOTA POR CORREOCOMO MARCAR SU VOTO:1. Marque el voto por el candidato de su preferencia.

2. Una vez marcado el voto, insértelo en este sobre.

3. Selle el sobre. (NO DESPRENDA EL CERTIFICADO)

COMO LLENAR EL CERTIFICADO: Complete el certificado adjunto a la solapa de este sobre y fírmelo.

COMO ENVIAR SU VOTO POR CORREO:1. Incluya el sobre con la solapa adjunta, en el sobre externo de devolución.

2. Selle el sobre externo.

3. Pegue el timbre postal correspondiente si envía el voto por correo.

4. Envíe el voto por correo al Comité de elecciones de su condado lo antes posible. SI EL COMITE DE ELECCIONES DEL CONDADO NO RECIBE EL VOTO ANTES DEL CIERRE DE LA VOTACION DURANTE EL DIA DE LA ELECCION, ESTE NO PODRA SER CONTADO.

DO NOT DETACHNO DESPRENDRA EL CERTIFICADO

BE SURE TO SEAL BEFORE MAILINGESTAR SEGURO DE SELLAR ANTES DE MANDAR POR CORREO

➧➧➧

Return EnvelopeSobre de RetornoC

Vote by Mail Ballot(s)Boleta(s) de Voto por Correo

A

OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO

COLUMN A COLUMNA A

ADemocratic/Demócrata

COLUMN B COLUMNA B

BRepublican/Republicano

COLUMN C COLUMNA C

CNomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN D COLUMNA D

DNomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN E COLUMNA E

ENomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN F COLUMNA F

FNomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN G COLUMNA G

GNomination by PetitionNominación por Petición

PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL

OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO

COLUMN J COLUMNA J

JBoard of EducationJunta de Educación

PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL

For Governor and Lieutenant Governor(VOTE FOR ONE SLATE)

Para Gobernador y Vicegobernador(VOTE POR UNO QUE ESTA EN LA LISTA DE CANDIDATOS ELEGIBLES)

For Membership to theBoard of Education

THREE YEAR TERM(VOTE FOR THREE)

Para Miembros de laJunta de EducaciónPOR UN TÉRMINO DE TRES AÑOS

(VOTE POR TRES)

For State Senator(VOTE FOR ONE)

Para Senador Estatal(VOTE POR UNO)

For Members of theGeneral Assembly

(VOTE FOR TWO)

Para Miembros de laAsamblea General

(VOTE POR DOS)

For County Clerk(VOTE FOR ONE)

Para Secretario del Condado(VOTE POR UNO)

For Freeholder(VOTE FOR ONE)

Para Representante al Nivel del Condado(VOTE POR UNO)

BARBARA A. NETCHERTClerk of Hudson County/Secretaria del Condado de Hudson

OFFICIAL GENERAL ELECTION MAIL-IN BALLOTBOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN GENERAL VOTO POR CORREO

County of Hudson31st Legislative District

CANDIDATE ONE

LT. CANDIDATEONE

1ACANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1BCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1CCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1D Libertarian PartyReduce Property Taxes Green Party Constitution PartyWe The PeopleCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1ECANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1FCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1G

2A 2B

3A 3B

4A 4B

CANDIDATETWO

CANDIDATETWO

CADIDATETHREE

CADIDATETHREE

CANDIDATEFOUR

CANDIDATEFOUR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES A LOS ELECTORES Favor de leer lo siguiente antes de marcar la boleta:

1.) Use solamente un lápiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja.

2.) Rellene el óvalo completamente a la derecha de cada una de sus selecciones. MARQUE LA BOLETA DE ESTÁ FORMA.

John Doe

3.) Para votar por cualquier persona cuyo nombre no está impreso en esta boleta, rellene el óvalo donde aparece las palabras

“Write-In Vote” (Votar por Escrito) bajo esa oficina. En la línea en blanco, escriba el nombre de la persona por quien usted desea votar. No se puede escribir cualquier nombre ya impreso en la boleta.

4.) Para votar por una Pregunta Pública, rellene el óvalo a la derecha de la palabra “YES/SI” o “NO” (de este , a este ).

5.) Si usted rompe, desfigura o marca esta boleta incorrectamente, devuélvala a la Oficina Electoral de la Secretaria del Condado de Hudson para obtener una nueva boleta.

VOTE BOTH FRONT AND

BACK OF BALLOTVOTE POR

LOS DOS LADOSDE LA BOLETA

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Hudson County

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

OFFICIAL BOARD OF EDUCATION ELECTION MAIL-IN BALLOT

BOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN DE LA JUNTA DE EDUCACIÓN VOTO POR CORREO

5A 5BCANDIDATE

FIVECANDIDATE

FIVE6A

CANDIDATESIX

NO NOMINATION MADENO HAY NOMINACIÓN

1J

2J

3J

4J

CANDIDATETWO

CANDIDATETHREE

CANDIDATEFOUR

5JCANDIDATE

FIVE6J

CANDIDATESIX

CANDIDATEONE

7J

8J

9J

CANDIDATESEVEN

CANDIDATEEIGHT

CANDIDATENINE

10JCANDIDATE

TEN

“IT IS AGAINST THE LAW FOR ANYONE EXCEPT YOU THE VOTER TO MARK OR INSPECT THIS BALLOT.”

“ES ILEGAL QUE OTRA PERSONA EXCEPTO USTED, EL VOTANTE, MÁRQUE O INSPECCIONE ESTA BOLETA.”

IMPORTANT INSTRUCTIONS TO VOTERS Please read the following before marking your ballot:

1.) Use ONLY a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink.

2.) Completely fill in the oval to the right of each of your selections. MARK BALLOT LIKE THIS.

John Doe

3.) To vote for any person whose name is not printed on this ballot fill in the oval by the words “Write-In Vote”

under that office. Write the name of the person for which you wish to vote on the blank line. You may not write-in any name that is printed on the ballot.

4.) To vote on a Public Question, fill in the oval to the right of the word “YES” or “NO” (from this , to this ).

5.) If you tear, deface or incorrectly mark this ballot, return it to the Hudson County Clerk’s Election Office and obtain a new ballot.

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

E. JUNIOR MALDONADOClerk of Hudson County / Secretario de Condado de Hudson

Hudson County Superintendent of ElectionsHudson County Plaza257 Cornelison Avenue, 4th FloorJersey City, NJ 07302Phone: (201)369-7740 • Fax: (201)369-7743

CONTACT INFORMATION

Hudson County Board of ElectionsHudson County Plaza257 Cornelison Avenue, 4th FloorJersey City, NJ 07302Phone: (201)369-3435 • Fax: (201)369-3436

Hudson County Clerk’s OfficeElections DivisionHudson County Plaza257 Cornelison Avenue, 4th FloorJersey City, NJ 07302Phone: (201)369-3470 • Fax: (201)369-3473E-mail: [email protected]

ELECTION INFORMATIONDeadline to apply for a Mail-In Ballot by Mail (not less than 7 days prior to an Election - N.J.S.A. 19:63-3)

Deadline for In-Person Mail-In Ballot Application (up to 3:00 p.m. on the day before Election - N.J.S.A. 19:63-3)

Deadline for Submission of Mail-In Ballots to County Board of Election (by 8:00 p.m. on the day of the Election – N.J.S.A. 19:63-16)

Voter Registration Deadline (21 days before Election – N.J.S.A. 19:31-6)

IMPORTANTINFORMATION

• Use only a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink.

• Do not detach the flap from the certificate envelope or your ballot may not be counted.

* If ballot is being transported by someone other than voter, bearer portion must be completed in front of voter.

INFORMACIÓNIMPORTANTE

• Use solamente un lapiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja.

• No desprenda la solapa del sobre o su boleta no será contada.

* Si la boleta está siendo llevada por alguien que no es el votante, la información del portador debe ser llenada en frente del votante.

Page 2: ELECTION INFORMATION IMPORTANT E. Junior Maldonado ......E. JUNIOR MALDONADO Clerk of Hudson County / Secretario de Condado de Hudson Hudson County Superintendent of Elections Hudson

STEP 1 STEP 2 STEP 3

Mark the ballot(s) for the candidates and/or questions of your choice.

Marque la(s) boleta(s) por los candidatosy/o las preguntas de su preferencia.

Complete the Certificate of Mail-In Voter envelope. Sign where indicated.

Complete el certificado de voto por correoy firme donde se le indica.

Insert completed ballot(s) in the Certificate of Mail-In Voter envelope and seal.

Inserte la(s) boleta(s) en el sobre del certificadodel voto por correo y séllelo(s).

STEP 4 STEP 5 STEP 6

IF RETURNING YOUR MAIL-IN BALLOT IN PERSON IT MUST BE RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTIONS BEFORE CLOSE OF POLLS ON ELECTION DAY. IF RETURNING YOUR MAIL-IN BALLOTBY MAIL, IT MUST BE POSTMARKED NO LATER THAN ELECTION DAY AND RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTIONS NO LATER THAN 48 HOURS AFTER THE TIME OF THE CLOSING

OF THE POLLS FOR THE ELECTION.SI ENTREGA LA BOLETA PARA VOTAR POR CORREO EN PERSONA, DEBERÁ SER RECIBIDA POR EL COMITÉ DE ELECCIONES DEL CONDADO ANTES DE QUE SE CIERREN LOS COMICIOS EL DÍA

DE LAS ELECCIONES. SI ENVÍA LA BOLETA PARA VOTAR POR CORREO POR CORREO, DEBERÁ LLEVAR TIMBRE POSTAL A MÁS TARDAR CON LA FECHA DEL DÍA DE LAS ELECCIONESY EL COMITÉ DE ELECCIONES DEL CONDADO DEBERÁ RECIBIRLA A MÁS TARDAR 48 HORAS DESPUÉS DEL CIERRE DE LOS COMICIOS EL DÍA DE LAS ELECCIONES.

OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO

COLUMN A COLUMNA A

ADemocratic/Demócrata

COLUMN B COLUMNA B

BRepublican/Republicano

COLUMN C COLUMNA C

CNomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN D COLUMNA D

DNomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN E COLUMNA E

ENomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN F COLUMNA F

FNomination by PetitionNominación por Petición

COLUMN G COLUMNA G

GNomination by PetitionNominación por Petición

PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL

OFFICE TITLETÍTULO DE CARGO

COLUMN J COLUMNA J

JBoard of EducationJunta de Educación

PERSONAL CHOICESELECCIÓN PERSONAL

For Governor and Lieutenant Governor(VOTE FOR ONE SLATE)

Para Gobernador y Vicegobernador(VOTE POR UNO QUE ESTA EN LA LISTA DE CANDIDATOS ELEGIBLES)

For Membership to theBoard of Education

THREE YEAR TERM(VOTE FOR THREE)

Para Miembros de laJunta de EducaciónPOR UN TÉRMINO DE TRES AÑOS

(VOTE POR TRES)

For State Senator(VOTE FOR ONE)

Para Senador Estatal(VOTE POR UNO)

For Members of theGeneral Assembly

(VOTE FOR TWO)

Para Miembros de laAsamblea General

(VOTE POR DOS)

For County Clerk(VOTE FOR ONE)

Para Secretario del Condado(VOTE POR UNO)

For Freeholder(VOTE FOR ONE)

Para Representante al Nivel del Condado(VOTE POR UNO)

BARBARA A. NETCHERTClerk of Hudson County/Secretaria del Condado de Hudson

OFFICIAL GENERAL ELECTION MAIL-IN BALLOTBOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN GENERAL VOTO POR CORREO

County of Hudson31st Legislative District

CANDIDATE ONE

LT. CANDIDATEONE

1ACANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1BCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1CCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1D Libertarian PartyReduce Property Taxes Green Party Constitution PartyWe The PeopleCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1ECANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1FCANDIDATE

ONELT. CANDIDATE

ONE

1G

2A 2B

3A 3B

4A 4B

CANDIDATETWO

CANDIDATETWO

CADIDATETHREE

CADIDATETHREE

CANDIDATEFOUR

CANDIDATEFOUR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES A LOS ELECTORES Favor de leer lo siguiente antes de marcar la boleta:

1.) Use solamente un lápiz o boligrafo (tinta negra o azul) para marcar su boleta. No use tinta roja.

2.) Rellene el óvalo completamente a la derecha de cada una de sus selecciones. MARQUE LA BOLETA DE ESTÁ FORMA.

John Doe

3.) Para votar por cualquier persona cuyo nombre no está impreso en esta boleta, rellene el óvalo donde aparece las palabras

“Write-In Vote” (Votar por Escrito) bajo esa oficina. En la línea en blanco, escriba el nombre de la persona por quien usted desea votar. No se puede escribir cualquier nombre ya impreso en la boleta.

4.) Para votar por una Pregunta Pública, rellene el óvalo a la derecha de la palabra “YES/SI” o “NO” (de este , a este ).

5.) Si usted rompe, desfigura o marca esta boleta incorrectamente, devuélvala a la Oficina Electoral de la Secretaria del Condado de Hudson para obtener una nueva boleta.

VOTE BOTH FRONT AND

BACK OF BALLOTVOTE POR

LOS DOS LADOSDE LA BOLETA

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Hudson County

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

OFFICIAL BOARD OF EDUCATION ELECTION MAIL-IN BALLOT

BOLETA OFICIAL DE LA ELECCIÓN DE LA JUNTA DE EDUCACIÓN VOTO POR CORREO

5A 5BCANDIDATE

FIVECANDIDATE

FIVE6A

CANDIDATESIX

NO NOMINATION MADENO HAY NOMINACIÓN

1J

2J

3J

4J

CANDIDATETWO

CANDIDATETHREE

CANDIDATEFOUR

5JCANDIDATE

FIVE6J

CANDIDATESIX

CANDIDATEONE

7J

8J

9J

CANDIDATESEVEN

CANDIDATEEIGHT

CANDIDATENINE

10JCANDIDATE

TEN

“IT IS AGAINST THE LAW FOR ANYONE EXCEPT YOU THE VOTER TO MARK OR INSPECT THIS BALLOT.”

“ES ILEGAL QUE OTRA PERSONA EXCEPTO USTED, EL VOTANTE, MÁRQUE O INSPECCIONE ESTA BOLETA.”

IMPORTANT INSTRUCTIONS TO VOTERS Please read the following before marking your ballot:

1.) Use ONLY a pencil or ink pen (black or blue) to mark your ballot. Do not use red ink.

2.) Completely fill in the oval to the right of each of your selections. MARK BALLOT LIKE THIS.

John Doe

3.) To vote for any person whose name is not printed on this ballot fill in the oval by the words “Write-In Vote”

under that office. Write the name of the person for which you wish to vote on the blank line. You may not write-in any name that is printed on the ballot.

4.) To vote on a Public Question, fill in the oval to the right of the word “YES” or “NO” (from this , to this ).

5.) If you tear, deface or incorrectly mark this ballot, return it to the Hudson County Clerk’s Election Office and obtain a new ballot.

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

Write-In VoteVotar por Escrito

OFFICE TITLE

TÍTULO DE CARGO

COLUMN A COLUM

NA A

AD

emocratic/D

emócrata

COLUMN B COLUM

NA B

BRepublican/R

epublicano

COLUMN C COLUM

NA C

CN

omination by P

etition

Nom

inación por Petición

COLUMN D COLUM

NA D

DN

omination by P

etition

Nom

inación por Petición

COLUMN E COLUM

NA E

EN

omination by P

etition

Nom

inación por Petición

COLUMN F COLUM

NA F

FN

omination by P

etition

Nom

inación por Petición

COLUMN G COLUM

NA G

GN

omination by P

etition

Nom

inación por Petición

PERSONAL CHOICE

SELECCIÓN PERSONAL

OFFICE TITLE

TÍTULO DE CARGO

COLUMN J COLUM

NA J

JBoard of Education

Junta de Educación

PERSONAL CHOICE

SELECCIÓN PERSONAL

For Governor and Lieutenant Governor

(VOTE FOR ONE SLATE)

Para Gobernador y Vicegobernador

(VOTE POR UNO QUE ESTA EN LA LISTA DE CANDIDATOS ELEGIBLES)

For Mem

bership to the

Board of Education

THREE YEAR TERM

(VOTE FOR THREE)

Para Miem

bros de la

Junta de Educación

POR UN TÉRMINO DE TRES AÑOS

(VOTE POR TRES)

For State Senator

(VOTE FOR ONE)

Para Senador Estatal

(VOTE POR UNO)

For Mem

bers of the

General Assembly

(VOTE FOR TWO)

Para Miem

bros de la

Asamblea General

(VOTE POR DOS)

For County Clerk

(VOTE FOR ONE)

Para Secretario del Condado

(VOTE POR UNO)

For Freeholder

(VOTE FOR ONE)

Para Representante al Nivel del Condado

(VOTE POR UNO)

BA

RB

AR

A A

. NETC

HER

T

Clerk of H

udson County/S

ecretaria del Condado de H

udson

OFFIC

IAL G

ENER

AL ELEC

TION

MA

IL-IN B

ALLO

T

BO

LETA O

FICIA

L DE LA

ELECCIÓ

N G

ENER

AL V

OTO

PO

R C

ORREO

County of H

udson

31st Legislative District

CANDIDATE

ONE

LT. CANDIDATE

ONE

1A

CANDIDATE

ONE

LT. CANDIDATE

ONE

1B

CANDIDATE

ONE

LT. CANDIDATE

ONE

1C

CANDIDATE

ONE

LT. CANDIDATE

ONE

1D

Libertarian Party

Reduce Property Taxes

Green Party

Constitution Party

We The People

CANDIDATE

ONE

LT. CANDIDATE

ONE

1E

CANDIDATE

ONE

LT. CANDIDATE

ONE

1F

CANDIDATE

ONE

LT. CANDIDATE

ONE

1G

2A

2B

3A

3B

4A

4BCANDIDATE

TWO

CANDIDATE

TWO

CADIDATE

THREE

CADIDATE

THREE

CANDIDATE

FOUR

CANDIDATE

FOUR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES A LOS ELECTORES

Favor de leer lo siguiente antes de m

arcar la boleta:

1.) Use solam

ente un lápiz o boligrafo (tinta negra o azul) para

m

arcar su boleta. No use tinta roja.

2.) Rellene el óvalo completamente a la derecha de cada una de sus selecciones.

M

ARQUE LA BOLETA DE ESTÁ FORMA.

John Doe

3.) Para votar por cualquier persona cuyo nom

bre no está impreso

en esta boleta, rellene el óvalo donde aparece las palabras

“W

rite-In Vote” (Votar por Escrito) bajo esa oficina. En la

línea en blanco, escriba el nom

bre de la persona por quien

usted desea votar. No se puede escribir cualquier nom

bre

ya im

preso en la boleta.

4.) Para votar por una Pregunta Pública, rellene el óvalo a la

derecha de la palabra “YES/SI” o “NO” (de este , a este ).

5.) Si usted rom

pe, desfigura o marca esta boleta incorrectam

ente,

devuélvala a la Oficina Electoral de la Secretaria del

Condado de Hudson para obtener una nueva boleta.

VOTE BOTH

FRONT AND

BACK OF BALLOT

VOTE POR

LOS DOS LADOS

DE LA BOLETA

Write-In Vote

Votar por Escrito

Write-In Vote

Votar por Escrito

Write-In Vote

Votar por Escrito

Write-In Vote

Votar por Escrito

Hudson C

ounty

Write-In Vote

Votar por Escrito

Write-In Vote

Votar por Escrito

OFFIC

IAL B

OA

RD

OF ED

UCA

TION

ELECTIO

N

MA

IL-IN B

ALLO

T

BO

LETA O

FICIA

L DE LA

ELECCIÓ

N D

E LA

JUN

TA D

E EDU

CA

CIÓ

N V

OTO

PO

R C

ORREO

5A

5B

CANDIDATE

FIVE

CANDIDATE

FIVE

6A

CANDIDATE

SIX

NO NOMINATION M

ADE

NO HAY NOMINACIÓN

1J

2J

3J

4J

CANDIDATE

TWO

CANDIDATE

THREE

CANDIDATE

FOUR5J

CANDIDATE

FIVE6J

CANDIDATE

SIX

CANDIDATE

ONE

7J

8J

9J

CANDIDATE

SEVEN

CANDIDATE

EIGHT

CANDIDATE

NINE10J

CANDIDATE

TEN

“IT IS AGAINST THE LAW FOR ANYONE

EXCEPT YOU THE VOTER TO MARK OR

INSPECT THIS BALLOT.”

“ES ILEGAL QUE OTRA PERSONA

EXCEPTO USTED, EL VOTANTE, MÁRQUE

O INSPECCIONE ESTA BOLETA.”

IMPORTANT INSTRUCTIONS TO VOTERS

Please read the following before m

arking your ballot:

1.) Use ONLY a pencil or ink pen (black or blue) to m

ark your

ballot. Do not use red ink.

2.) Com

pletely fill in the oval to the right of each of your selections.

M

ARK BALLOT LIKE THIS.

John Doe

3.) To vote for any person whose nam

e is not printed on

this ballot fill in the oval by the words “W

rite-In Vote” under that office. W

rite the name of the person for

which you wish to vote on the blank line. You m

ay not

write-in any nam

e that is printed on the ballot.

4.) To vote on a Public Question, fill in the oval to the right of

the word “YES” or “NO” (from

this , to this ).

5.) If you tear, deface or incorrectly m

ark this ballot, return

it to the Hudson County Clerk’s Election Office and obtain

a new ballot.

Write-In Vote

Votar por Escrito

Write-In Vote

Votar por Escrito

Write-In Vote

Votar por Escrito

BOLETA OFICIAL DE VOTO POR CORREO

INSTRUCCIONES PARA EL ELECTOR QUE VOTA POR CORREOCÓMO MARCAR SU VOTO:1. Marque el voto por el candidato de su preferencia. 2. Una vez marcado el voto, insértelo en este sobre.3. Selle el sobre. (NO DESPRENDA EL CERTIFICADO) CÓMO LLENAR EL CERTIFICADO:Complete el certificado adjunto a la solapa de este sobre y fírmelo.CÓMO ENVIAR SU VOTO POR CORREO:1. Incluya el sobre con la solapa adjunta, en el sobre externo de devolución.2. Selle el sobre externo.3. Pegue el timbre postal correspondiente si enviá el voto por correo.4. Envíe el voto por correo al Comité de elecciones de su condado lo

antes posible. SI EL COMITéDE ELECCIONES DEL CONDADO NO RECIBE EL VOTO ANTES DEL CIERRE DE LA VOTACIóN DURANTE EL DíA DE LA ELECCIóN, éSTE NO PODRá SER CONTADO.

OFFICIAL MAIL-IN BALLOT

INSTRUCTIONS TO MAIL-IN VOTERMARKING YOUR BALLOT:1. Mark your ballot for the candidates of your choice. 2. Insert completed ballot in this envelope.3. Seal the envelope. (DO NOT DETACH THE CERTIFICATE)

FILLING OUT THE CERTIFICATE:Complete the certificate attached to the flap of this envelopeand sign the certificate.MAILING YOUR BALLOT:1. Enclose the envelope with flap attached, in the outer return

envelope. 2. Seal the outer envelope.3. Affix the proper postage if mailing.4. Mail to County Board of Election as soon as possible. UNLESS

THE BALLOT IS RECEIVED BY THE COUNTY BOARD OF ELECTION BEFORE THE CLOSING OF THE POLLS ON ELECTION DAY, IT CAN NOT BE COUNTED.

CERTIFICATE OF MAIL-IN VOTERCERTIFICADO DEL ELECTOR QUE VOTA POR CORREO

I/Yo,__________________________________________________________________________________________, whose(print your name clearly - escriba claramente su nombre con letras de imprenta)

home address is / cuya dirección particular es________________________________________________________________(street address or R.D. number - dirección o No de distrito electoral)

___________________________________________________, DO HEREBY CERTIFY, /POR EL PRESENTE CERTIFICO,(municipality - municipalidad)

subject to the penalties for fraudulent voting, that I am the person who applied for the enclosed ballot. I MARKED ANDSEALED THIS BALLOT AND CERTIFICATE IN SECRET. However, a family member may assist me in doing so.

sujeto a las sanciones penales por votación fraudulenta, que soy la persona que solicitó el voto adjunto. YO MARQUÉ Y SELLÉESTA VOTO Y EL CERTIFICADO EN SECRETO. Sin embargo, un pariente me pudo ayudar a hacerlo.

________________________________________________(signature of voter - firma del elector)

Any person providing assistance shall complete the following:Toda persona que preste ayuda al elector deberá completar el siguiente certificado:

I do hereby certify that I am the person who provided assistance to this voter and declare that I will maintain thesecrecy of this ballot. Por el presente certifico que soy la persona que prestó ayuda a este elector y declaro que mantendré elsecreto de este voto.

___________________________________________________ ________________________________________________(signature of person providing assistance) (address of person providing assistance)

(firma de la persona que prestó ayuda) (dirección de la persona que prestó ayuda)

___________________________________________________ ________________________________________________(printed name of person providing assistance)

(nombre con letras de imprenta de la persona que prestó ayuda)

A PERSON MAY BE FINED AND IMPRISONEDAND MAY ALSO LOSE THE RIGHT TO VOTEUNTIL RESTORED BY LAW if that person attemptsto vote fraudulently by mail-in ballot, prevents the vot-ing of a legal voter, certifies falsely any information,interferes with a person’s secrecy of voting, tamperswith ballots or election documents or helps anotherperson to do so.

UNA PERSONA PUEDE SER MULTADA Y ENCAR-CELADA Y TAMBIÉN PUEDE PERDER SU DERE-CHO A VOTO HASTA QUE ÉSTE LE SEA RESTI-TUIDO POR LEY si intenta votar por correo en formafraudulenta, impide que vote un elector legal, certificafalsamente cualquier información, interfiere el secretode votación de una persona, falsifica los votos o docu-mentos de la elección o ayuda a otra persona a que lohaga.

DO NOT DETACHNO DESPRENDRA EL CERTIFICADO

ÁÁÁ

BE SURE TO SEAL BEFORE MAILINGESTAR SEGURO DE SELLAR ANTES DE MANDAR POR CORREO

127586 Hudson voter mlty GEN_80174 abs vote mtry general 3/18/15 3:28 PM Page 1

E. JUNIOR MALDONADOClerk of Hudson County / Secretario de Condado de Hudson

BOLETA OFICIAL DE VOTO POR CORREO

INSTRUCCIONES PARA EL ELECTOR QUE VOTA POR CORREOCÓMO MARCAR SU VOTO:1. Marque el voto por el candidato de su preferencia.

2. Una vez marcado el voto, insértelo en este sobre.

3. Selle el sobre. (NO DESPRENDA EL CERTIFICADO)

CÓMO LLENAR EL CERTIFICADO: Complete el certificado adjunto a la solapa de este sobre y fírmelo.

CÓMO ENVIAR SU VOTO POR CORREO:1. Incluya el sobre con la solapa adjunta, en el sobre externo de devolución.

2. Selle el sobre externo.

3. Si entrega la boleta para votar por correo en persona, deberá ser recibida por el Comité de Elecciones del Condado antes de que se cierren los comicios el día de las Elecciones. Si envía la boleta para votar por correo por correo, deberá llevar timbre postal a más tardar con la fecha del Día de las Elecciones y el Comité de Elecciones del Condado deberá recibirla a más tardar 48 horas después del cierre de los comicios el día de las Elecciones.

OFFICIAL MAIL-IN BALLOT

INSTRUCTIONS TO MAIL- IN VOTERMARKING YOUR BALLOT:1. Mark your ballot for the candidates of your choice.

2. Insert completed ballot in this envelope.

3. Seal the envelope. (DO NOT DETACH THE CERTIFICATE)

FILLING OUT THE CERTIFICATE: Complete the certificate attached to the flap of this envelopeand sign the certificate.

MAILING YOUR BALLOT:1. Enclose the envelope with flap attached, in the outer return envelope.

2. Seal the outer envelope.

3. If returning your Mail-In Ballot in person it must be received by the County Board of Elections before close of polls on Election Day. If returning your Mail-In Ballot by mail, it must be postmarked no later than Election Day and received by the County Board of Elections no later than 48 hours after the time of the closing of the polls for the election.

CERTIFICATE OF MAIL-IN VOTERCERTIFICADO DEL ELECTOR QUE VOTA POR CORREO

I/Yo,__________________________________________________________________________________________, whose(print your name clearly - escriba claramente su nombre con letras de imprenta)

home address is / cuya dirección particular es________________________________________________________________ (street address or R.D. number - dirección o No de distrito electoral)

___________________________________________________, DO HEREBY CERTIFY,/POR EL PRESENTE CERTIFICO, (municipality - municipalidad)

subject to the penalties for fraudulent voting, that I am the person who applied for the enclosed ballot. I MARKED AND SEALED THIS BALLOT AND CERTIFICATE IN SECRET. However, a family member may assist me in doing so.

sujeto a las sanciones penales por votación fraudulenta, que soy la persona que solicitó el voto adjunto. YO MARQUÉ Y SELLÉ ESTA VOTO Y EL CERTIFICADO EN SECRETO. Sin embargo, un pariente me pudo ayudar a hacerlo.

________________________________________________ (signature of voter - firma del elector)

Any person providing assistance shall complete the following:Toda persona que preste ayuda al elector deberá completar el siguiente certificado:

I do hereby certify that I am the person who provided assistance to this voter and declare that I will maintain the secrecy of this ballot. Por el presente certifico que soy la persona que prestó ayuda a este elector y declaro que mantendré el secreto de este voto.

__________________________________________________ ________________________________________________ (signature of person providing assistance) (address of person providing assistance) (firma de la persona que prestó ayuda) (dirección de la persona que prestó ayuda)

__________________________________________________ ________________________________________________ (printed name of person providing assistance) (nombre con letras de imprenta de la persona que prestó ayuda)

A PERSON MAY BE FINED AND IMPRISONED AND MAY ALSO LOSE THE RIGHT TO VOTE UNTIL RESTORED BY LAW if that person attempts to vote fraudulently by mail-in ballot, prevents the vot-ing of a legal voter, certifies falsely any information, interferes with a person’s secrecy of voting, tampers with ballots or election documents or helps another person to do so.

UNA PERSONA PUEDE SER MULTADA Y ENCARCELADA Y TAMBIÉN PUEDE PERDER SU DERECHO A VOTO HASTA QUE ÉSTE LE SEA RESTITUIDO POR LEY si intenta votar por correo en forma fraudulenta, impide que vote un elector legal, certifica falsamente cualquier información, interfiere el secreto de votación de una persona, falsifica los votos o documentos de la elección o ayuda a otra persona a que lo haga.

DO NOT DETACHNO DESPRENDRA EL CERTIFICADO

BE SURE TO SEAL BEFORE MAILINGESTAR SEGURO DE SELLAR ANTES DE MANDAR POR CORREO

Complete the Return Envelope.

Complete el sobre de retorno.

Seal the Return Envelope.

Selle el sobre.

Insert the Certificate of Mail-In Voter envelope in the return envelope.

Inserte el certificado del voto por correo en el sobre de retorno.