El Planeta 052512
-
Upload
the-phoenix -
Category
Documents
-
view
247 -
download
3
description
Transcript of El Planeta 052512
www.TUBOSTON.com | 25 al 31 de mayo de 2012 - Año 8 - Nº 409GRATIS-FREE TODOS LOS VIERNES
Descubre las historias de
los latinos que dan sabor a los restaurantes de
Boston en Sabor y Sazón. Martes, 6pm
y jueves, 10amCanal 26 de Comcast
Visita
El Portal HispanoMás Local…. Más Nuestro
Bitácoras de Inmigrantes La segunda entrega de este especial que resalta los diferentes aspectos de ser un inmigrante en Massachusetts. | P5-P6
Fin de semana de cumbia Aniceto Molina, el “Embajador de la Cumbia en América”, dará un concierto en Boston este domingo 27. Más sobre este y otros eventos en la Agenda.. | P17
En el difícil clima económico que vivimos, proyectos que generen empleo son más que bienvenidos por la comunidad latina. El casino que podría construirseen Suffolk Downs en East Boston crearía cientos de puestos de trabajo para loshabitantes de esta área con gran representación hispana. La construcción de estecasino es una apuesta por la creación de empleos, bien recibida por algunos perorechazada por otros.
TRABAJOSEN JUEGO
P7
Alianza Hispana prepara evento Conozca a las mujeres que serán reconocidas el próximo 21 de junio en el evento “Women of Courage” | P13
i Siga la cobertura del tema de los casinos en Massachusetts en los programas en vivo de MásTV.
3EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
REGIÓNConcejal Arroyo habla sobre falta de maestros latinosREDACCIÓN
Las cámaras de MásTV conversaron con el Concejal Felix G. Ar-royo sobre un tema muy importante y poco conocido: la proporción de maestros que debe haber en las escuelas según la población de estudiantes de mi-norías que existan en el sistema educativo. Y es que poca gente sabe que existe una orden federal del Juez Arthur Gravity para promover la diversidad, según la cual el Sistema de Escuelas Públicas de Boston está obligado a contratar maestros afroamericanos hasta que estos conformen el 25 por ciento de la po-blación de educadores para que coincida con la proporción de estu-diantes afroamericanos en el sistema.
Lo cierto es que el 87 por ciento de los estudiantes que asisten a las escuelas públicas de Boston son estudiantes de minorías y de estos, el 43 por ciento son latinos . Por eso el Concejal Arroyo se pregunta “¿por qué tenemos escuelas
Baja la gasolina El precio de la gasolina en el estado de Massachusetts está más bajo que en el mismo período el año pasado reporta AAA Southern New England. Según la estadística de AAA, hace exactamente un año atrás el precio de la gasolina estaba 23 centavos más alto. En el mes pasado, el precio de la gasolina bajó un 20 por ciento en el estado, y estuvo bajando durante cinco semanas con-secutivas, según las estadísticas.
públicas en Boston donde no hay ni un profesor la-tino?” Esa es una excelente pregunta que también nos hacemos nosotros en El Planeta. Pues según las estadisticas los estudiantes caucásicos tienen mejor rendimiento académico que
los latinos y los afroameri-canos. Según Arroyo es importante que un estudi-ante se vea como un líder y “para esto es muy impor-tante que se vea reflejado en sus maestros también”.
El otro ángulo de este tópico es el análisis de la disponibiliad de maestros latinos, en otras palabras, ¿existen maestros latinos preparados para asumir este reto? Según el Conce-jal no se conoce a ciencia cierta la respuesta a esta interrogante. El funcionario público afirma que sería una función importante del gobierno estimular la formación de educadores latinos para ingresar en las filas del Sistema de Es-cuelas Públicas de Boston. Vea el video de la ent-revista completa de Ana Julia Jatar a Félix G. Ar-royo en TuBoston.com
ANA JULIA JATAR DEL EQUIPO DE MÁSTV ENTREVISTANDO A FÉLIX G. ARROYO
Opiniones, ideas, críticas y sugerencias en Twitter @elplanetaboston
Mensajes Planetarios:
Servicio de 1 hora
en casi todas las prescripciones
walk-inswelcome
• Exámenes de la vista • Lentes de contacto • Anteojos de Sol • Precios Bajos
• Aceptamos Planes de seguro
Monturas selectas con lentes de plástico claro +/1 4soh., 2 cyl. La oferta no es válida si se combina con otras ofertas, ventas, promociones, planes o paquetes de salud. La oferta expira el 06/30/12. BM. Select frame with select clear plastic lenses +/- 4 sph., 2 cyl. Not valid with any other offers, sales, vision plans or packages. Offer ends: 06/30/12. BM.
328 Washington St. Boston (at Milk Street)Cerca de las estaciones Park Street, Downtown Crossing y State Street
617-542-9221
$100 de descuento en lentes $300 Minimum Purchase. Certain designers excluded by contract. Not valid with any other offers, sales, vision plans or packages. Must present prior to purchase. Offer Ends: 06/30/12. BM
ALL AUTO CLUB & AARP MEMBERS
30%OFF EYEGLASSES & Rx SUNGLASSES Discount off regular price. Must purchase frame and lenses. Certain designersexcluded. Must present a valid membership card prior to purchase.See store for details. Not valid with any other offers, sales, visionplans or packages. Offer ends: 06/30/12. BM
Lentes a
$99
NO-LINE BIFOCAL EYEGLASSES
ONLY $149 EYEGLASSES & Rx SUNGLASSES Select frame with select clear plastic no-line bifocal lenses +/- 4 sph., 2cyl., up to 2.50 add. Not valid with any other offers, sales, vision plans or packages. Must present prior to purchase. Offer ends: 06/30/12. BM
Fashion Frame& No-LineBifocal Lenses
Special Financing Available. SEE STORE FOR DETAILS.
Pregunte por nuestras opciones especiales de Financiamiento
4 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
REGIÓN
Un video creado por el grupo Future Boston Allian-ce (Alianza por el Futuro de Boston) en el que un dibujo animado por computadora del alcalde Menino aparece como una de las razones de la presunta falta de desarrollo en Boston, atrajo la atención de varios medios locales. En el video originalmente montado al sitio Youtube, el alcalde de Boston en versión animada aparece con un megáfono rojo y dispersa a muchedumbres mientras se compara su actitud a la del presidente ruso, Putin, quien aparece a su lado en la pantalla, también como un dibujo animado.
El grupo quiere que Boston sea una de las ciuda-des internacionales que atraiga a empresarios, activi-dades culturales, innovación, y entretenimiento, según dice el video. Se propone conseguir esto por medio de discusión entre ciudadanos sobre problemas como el transporte, y el apoyo a nuevos negocios. Vea el video en TuBoston.com
REDACCIÓN
El pasado domingo más de 3 mil dominicanos se dirigieron a votar en Boston en donde todo fluyó con normalidad con la excepción de esporádicas muestras emotivas a favor de un candidato u otro. El Planeta y MásTV son los únicos medios locales que reportaron directa-mente vía Twitter lo que acontecía en Boston en ese día tan importante para los dominicanos. Se estima que en toda Nueva Inglaterra unos 20 mil dominicanos se acercaron a las urnas.
El vecindario de Ja-maica Plain registró altos niveles de acción electoral. Después de las eleccio-nes, El Planeta entrevistó a varios miembros de la comunidad que transi-taban por el vecindario, quienes coincidieron en que el proceso electoral del pasado domingo se llevó a cabo de manera imparcial en Boston, en contraste con supuestas instancias de fraude en la República Dominicana. La hondureña Ángela Gómez, una depen-diente en la tienda Home Basix en Centre Street, fue un testigo externo del proceso que vivieron los dominicanos en Boston. Gómez comentó que “es bueno [que las elecciones tuvieran gran respuesta], porque aunque [los domi-nicanos] están lejos, están interesándose por el país de ellos”.
Adria Mordán, una dominicana de 69 años, que todavía tenía el martes pasado la tinta con que votó marcada en su dedo, describió a las elecciones
dominicanas en Jamaica Plain como “un proceso masivo, tranquilo, pacífico, sin problemas, sin ningún obstáculo que pudiera impedir, ni alterar nada”. Mordán se acordaba aún del número de la mesa en donde votó, pero otro dominicano, Miguel Mendoza que no votó este año, dijo que conocidos suyos estaban confundidos, porque no sabían a cual de las dos escuelas en Jamaica Plain acudir para votar. Maira Santos de 32 años, como Mendoza, no votó, pero contactó amistades en la República Dominicana que votaron por el PRD. “Siempre hablan de fraude”, dijo Santos.
Mirya Pérez, de 50 años, que votó por el PRD, dijo que la gente que supues-tamente compró votos de los habitantes en Santo Domingo, podrían haber afectado el resultado de las elecciones. “Fue por un poquito [que ganó Molina], no fue por mucho”, comen-tó Pérez.
Según un artículo de Reuters, Danilo Moli-na ganó las elecciones presidenciales con un 51 por ciento de los votos, e Hipólito Mejía obtuvo un 47 por ciento. El Dj La Crema, un dominicano de 34 años, dijo que nunca votará en las elecciones de su país. “En Santo Domin-go, para mí, el voto es una mentira”, dijo el residente de Dorchester, añadiendo, “En el poder se queda él que tenga el poder.” Vea en TuBoston.com un video tomado por MásTV el día de las elecciones dominicanas en Boston.
Dominicanos de Boston votaron por un nuevo presidenteCAROL KOZMA
JUNTA DIRECTIVA Gorka BraboLaurentzi BraboJavier Marín
DIRECTORA DE CONTENIDOAna Julia Jatar
DIRECTORA DE PRODUCCIÓN TV, ENGLISH EDITORDigna Gerena
EDITOR ASOCIADORafael Ulloa
DISEÑO GRAFICOJhosmer Garcia, PrintAlbeet Linares, Video
CONTROL TÉCNICO TV Y CÁMARAS Dimas PinedaCocodrilo
COLABORADORESAngélica y Diana, Las ParceritasDaniel Gutierrez, Ritmo GuanacoKarla Medina, Más en VivoIgnacio “Pibe” Farías, Más Fútbol Carol Kozma
ENVÍENOS SUS COMENTARIOS A [email protected] O LLAME A NUESTRA MESA DE REDACCIÓN AL 617.515.3759
TWITTER @elplanetaboston
FACEBOOK @elplaneta
311 Highland Avenue Somerville, MA 02144
Quieren cambiar el futuro de Boston
VIDEO DE FUTURE BOSTON ALLIANCE
En entrevista exclusiva para el programa Ritmo Guanaco transmitido por MásTV, el padre Carlos Flor confirmó su salida de la Parroquia de la Inmaculada Concepcion en Revere y su traslado para Jamaica Plain y Roxbury, a las tres parroquias que tendrá bajo su cargo a partir del 5 de junio de este año. Las pa-rroquias son Santa María de Los Ángeles en Roxbury, Santo Tomás de Aquino y Nuestra Señora de Lourdes en Jamaica Plain.
Así como lo mencionó en la conversacion telefóni-ca que tuvimos la semana pasada y que publicamos parcialmente a través de este medio, el padre Carlos Flor les envía un mensaje muy especial a los feli-greses de estas tres parroquias en Jamaica Plain. El mensaje reitera que se pueden sentir tranquilos porque el trabajo que inició el padre Alonso Macías hace un año continuará su rumbo ya que él considera que lo que el padre Alonso estaba llevando acabo en las parroquias es un excelente trabajo; algo que él por ningún motivo vendría a cambiar. El padre Carlos agregó que estos proyectos iniciados por Macíás son iniciativas que buscan el bien de nuestra comunidad y hacer crecer la fe de todos. La primera misa con el padre Carlos Flor se celebrará el 9 de junio.
Vea el video de la entrevista con el padre Flor en TuBoston.com. Ritmo Guanaco se transmite todos los días de 12:00pm a 2:00pm por MásTV.
REDACCIÓN
Exclusiva: Mensaje del padre Flor a parroquias de JP y Roxbury
“Sigo mucho la política dominicana
porque mi novio es de allá. Vi a mucha gente
votar en JP, pero mi novio no votó”
~ Luz María Lao (Puertorriqueña)
“Solo votaré en las elecciones presidenciales de los Estados Unidos, nunca en las de la República Dominicana, porque en Santo Domingo para mí el voto es una mentira”
~ DJ La Crema (34 años, dominicano)
“No voté el domingo porque trabajo y cuando
hablé con gente en la República Dominicana, muchos se quejaron de
fraude”.~Maira Santos
(32 años, dominicana)
“No voté, pero creo que una de las razones por las que perdió Hipólito Mejía fueron problemas económicos mientras era Presidente entre 2000 y 2004” ~Miguel Mendoza (30 años, dominicano)
“Voté por el actual nuevo presidente, Danilo Molina”
~ Florentino Bueno (51 años, dominicano)
5EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
REGIÓN
Un inmigrante + otro inmigrante: Una comunidad organizada
TEXTO Y FOTOS: MARIO QUIROZ*
Para definir “Bitácoras de Inmigrante”, hay que partir de qué es ser inmigrante. Poniéndolo en términos solemnes y de diccionario, es básicamente una per-sona que va a un lugar distinto al de donde nació con el propósi-to de “establecerse y domiciliarse”. Por ende, si Usted y yo tenemos partidas de nacimiento inscritas en “alcaldías” y no en “city halls”, estas notas son sobre nuestras experiencias en tierras ajenas.
LA PRIMERA VIRTUD DE UN INMIGRANTESi me preguntan ¿cuál es la virtud que es común a todos los inmigrantes? Mi respuesta es simple: es esa capacidad de sacrifi-carse dejando atrás lo co-nocido y a la gente amada con la esperanza de ir a buscar mejores oportuni-dades para sus familias y
ellos mismos. Cuando llegamos nos
encontramos con una realidad desconocida. La sensación de subir y ba-jar gradas de madera no es la misma que las gra-das de cemento. La inten-sidad de la luz de día no es tan vibrante como en el trópico. ¡Hasta el tono del teléfono cuando está haciendo una llamada es distinto! Es una experien-cia de descubrir y volver a aprender. Otra virtud de un inmigrante es la capacidad de asombrase y adaptarse a lo nuevo.
En algún momento del primer año, paramos de comparar precios -al principio encontramos todo tan barato que lo quisiéramos comprar y “mandárselo” a alguien. Poco a poco aprendemos cosas como medir la temperatura en grados Fahrenheit o encontrar el mercado que tiene “las cosas de uno”.
LA PRIMERA TARJETA DE TELÉFONODependiendo en qué año llegó o a qué generación pertenece, se llama “carta”, “tarjeta de teléfono”, “messanger”, “skype” o
“facetime”. Indistintamente, el comunicarnos con casa es el fuego que alimenta y consuela al sacrificio y la nostalgia de estar aquí.
Los años pasan y la dinámica va cambiando.
Uno todavía extraña “la comidita que hacía mamá”, o todavía le da seguimien-to a los juegos de la liga local del béisbol, al mismo tiempo que a los “Medias Rojas”. Los peques ahora
ya tienen noviecitas o ya son “señoritas”. Y nosotros somos parte de ello sin estar ahí.
CUANDO LA CASA ESTÁ AQUÍ Y ALLÁLa historia de Fernanda Liriano no es muy distinta a la de todos los demás. Con varios hijos que sacar a adelante y sin muchas posibilidades en Colom-bia, Fernanda vino a Nue-va Inglaterra. La historia podría ser salvadoreña o dominicana. Muchos años después de haber llegado, los resultados van dando frutos. Ella ahora trabaja como administradora de una lavandería en Somer-ville y usa Facebook para estar en contacto con su familia. La hija mayor está por graduarse de la uni-versidad y el más pequeño está entrando en la última etapa de la escuela. De la primera remesa al día de hoy han pasado muchos años, muchas lágrimas y
BITÁCORAS DE INMIGRANTES:
FERNANDA LIRIANO, COLOMBIANA, MOSTRANDO EL TELÉFONO INTELIGENTE CON EL QUE SE CONECTA A FACEBOOK PARA CONTACTAR A SU FAMILIA EN COLOMBIA
WWW.MASSVACATION.COM
Photo Credit: Kindra Clineff/MOTT; Moxie Outdoor Adventures, Charlemont
Abre un mundo lleno de diversión con el clic de un botón
4.17.12 vers ion: pg:1 12-MOT-0226
EthnicPrintSpanishversion
Size#1-Summer
ad:DOcw:NOst:LL
bdm:ENpm:LBtm:PO
t:10x6.25”
¿Busca el mejor lugar para una aventura en familia? ¿Formas creativas para dejar correr su adrenalina? ¿Adónde
ir para pasar unas vacaciones románticas? Obtenga las ofertas más recientes, consejos privilegiados y promociones
exclusivas al formar parte de Mass Insider.
Sólo haga clic en Me gusta” ( Like”) en Facebook.com/VisitMassachusetts y ¡que empiece la diversión!“ “
12-MOT-0226_SummerEthnic_sz1SP_CB_1.indd Cyan Magenta Yellow Black
69544
6 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
REGIÓN
muchos sacrificios. Como inmigrantes,
creamos nuevas “casas”. Formamos nuevos hoga-res y nuevas amistades. A veces, nos casamos con gente del mismo país; a veces, con gente
de otros países. La vida sigue. También “allá” las cosas cambian. Hay nue-vos miembros de la fami-lia que uno no conoce y otros que ya no están. La casa está aquí y allá.
Esa es la virtud más
grande de un inmigrante: la capacidad de sacrificarse por sacar adelante a su familia. Es esa voluntad de volver a empezar, apren-dida en las dificultades y carencias del barrio o del valle. Es esta virtud tradu-
cida a ingenio y creatividad lo que hace que cuando un inmigrante emprendedor arranca un negocio o inicia una carrera universitaria, sea cuestión de tiempo an-tes de que alcance el éxito. Esperanza, es el nombre de
la otra virtud que cruzó la frontera tomada de la mano del nuevo inmigrante.
* “Bitácoras de Inmigrantes” es parte del proyecto “Immi-grants in New England: An Old American Busisness” del fotó-
grafo Mario Quiroz. El proyecto cuenta con la participación de la Coalición MIRA, la Chinese Progressive Association, el Student Immigrant Move-ment, Centro Presente y otras organizaciones comunitarias de Nueva Inglaterra.
ACTIVISTAS EN UNA MANIFESTACIÓN A FAVOR DE LOS DERECHOS DE LOS INMIGRANTES
“Uno todavía extraña ‘la comidita que hacía mamá’, o todavía le da seguimiento a los juegos de la liga local de beísbol al mismo tiempo que a los Medias Rojas”
¿SE HA LESIONADO?CONSULTA GRATIS
Los Accidentes de Coches • Lesiones en El TrabajoResbalones y Caídas • Todos los Casos de Accidentes de Otros
NOSOTROS NO RECIBIMOS PAGOHASTA QUE USTED SEA REMUNERADO
617.338.7400
Christopher Earley
44-46 Temple Place, 4° Piso
Boston, MA 02111
✟ Planificamos arreglos funerarios con anticipación y atendemos funerales de emergencia
✟ Le ayudamos a procesar las ayudas financieras del gobierno para servicios funerarios
A 1 cuadra del metro de Maverick Sq.9 Chelsea St, East Boston, MA 02128 Tel: 617-567-1380
A Service Family Affiliate of AFFS & Service Corp. Int’l, 206 Winter St, Fall River, MA 02720 508-676-2454
FUNERARIA
DignityMEMORIAL
Rapino Memorial HomeSERVICIOS FUNERARIOS A PRECIOS RAZONABLES
¡Somos una familia ayudando a su familia!
7EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
REGIÓN
El tema de los casinos en Massachusetts despierta todo tipo de reacciones, pues hay quienes están a favor de la idea, mientras otros no pueden siquiera imaginarse vivir cerca de un casino. El debate es especialmente relevante para las comunidades de East Boston y Revere, áreas con alta concen-tración de latinos que estarían muy cerca de un potencial casino que sería desarrollado en Suffolk Downs. Un casino en ese sector podría generar, de-pendiendo de su tamaño y configuración, desde varios cientos a varios miles de plazas de trabajo para la población.
Para tomar el pulso de la comunidad, El Planeta se trasladó a Maverick Square en donde el consenso entre los transeúntes entrevis-tados fue que estaban a favor de un casino en o cerca de East Boston. La activista comunitaria Claudia Correa, quien busca dar información a la población de East Boston para que las personas tomen decisiones informadas, dijo a El Planeta que si bien mucha gente tiene actitud favorable ante la llegada de un casino, el grupo de mayor oposición lo conforman algunos dueños de casa del vecindario que temen los posibles cambios que podrían enfrentar.
“[Un casino] sería bueno para el ambiente”, dijo Samuel Caban de East Bos-ton, pero confesó no conocer los planes con exactitud. “El casino de Rhode Island tiene mucha fama, y me gustaría también tener uno en East Boston, para divertirme”, opinó Adrián Castro, un estu-diante en la Universidad de Massachusetts en Boston.
En noviembre de 2011 el gobernador Deval Patrick firmó una propuesta de ley para construir tres casinos en Boston, según quedó registrado en una nota de prensa proveniente de su oficina. En la propuesta se contempla la generación de empleos para la gente que vive en las comunida-des cercanas al casino y la generación de ingresos para el estado.
“[El casino en East Bos-ton] sería bueno para los lati-nos que no están trabajando ahora”, dijo Mely Álvarez, quien se mudó a East Boston hace tres meses. Y múlti-ples personas coincidieron con la opinión de Álvarez. Según datos obtenidos de sus perfiles corporativos,
Foxwoods, el popular casino y resort ubicado en Connec-ticut, emplea 8 mil personas; mientras que Twin River, un casino más pequeño en Rho-
Casinos: Una apuesta importante para East BostonREDACCIÓN CON LA COLABORACIÓN DE CAROL KOZMA
Madeleine Steczynski, co-fundadora y directora ejecutiva de ZUMIX, la organización sin fines de lucro que se dedica a acercar a jóvenes de East Boston a la música, recibió un reconocimiento especial de Berklee School of Music. La prestigiosa escuela de música reconoció a Steczynski por su liderazgo y ex-celente labor con los jóvenes utilizando la música. La entrega del galardón fue realizada en el marco de la ceremonia de los Premios Berklee al Servicio Urbano.
REDACCIÓN
Directora ejecutiva de ZUMIX es reconocida por Berklee
CO
RTES
ÍA D
E B
ERK
LEE
La ceremonia de graduación de Boston University tuvo miles de asistentes que no estaban invitados. No se trata de “coleados”, “para-cadistas”, o personas que aparecieron a úl-timo minuto, sino que estamos hablando de 5 mil abejas que decidieron ocupar una silla plástica justo 45 minutos antes del comienzo de la ceremonia. El encargado del club de apicultores de Boston University dispuso de la silla con tranquilidad y explicó que simplemente todas las abejas seguían a la abeja reina en un posible viaje hacia un nuevo panal.Y parece que la reina decidió detenerse para compartir un momento con los nuevos graduados.
Vea el video captado por un estudiante en TuBoston.com
REDACCIÓNde Island, emplea entre 200 y 500 personas. Las personas empleadas por los casinos cumplen funciones en diferen-tes áreas como construc-
ción, hospitalidad, turismo, servicios administrativos, y entretenimiento.
Correa, quien ha hecho de su misión informar a la comunidad sobre planes legislativos, está organizando una reunión informativa el próximo jueves 7 de junio. A la cita se espera que acudan unos 150 participantes y como invitado especial el sena-dor estatal por East Boston Anthony Petruccelli, quien es partidario de que se construya un casino en Suffolk Downs, área en donde el político vive.
“Es esencial que nos infor-memos todos antes de apoyar u oponerse a un proyecto”, explicó Correa. La activista dijo que en general los comer-ciantes favorecen un casino en Suffolk Downs por el incre-mento de visitantes locales y turistas, mientras que muchos dueños de casas temen el aumento de tráfico y deterioro del vecindario. Correa añadió que el incremento de empleos que traería un casino podríá beneficiar a quienes necesiten un trabajo, como por ejemplo los estudiantes universitarios.
En la actualidad, como no existen casinos en Boston, Icrael Sánchez apuesta en Con-necticut. “Voy allá [Connecti-cut] cada dos meses, y cuando puedo ir para mis vacaciones, las paso allá”. Michael Nazarro, un chef en el North End que frecuenta el Foxwoods Casino en Connecticut, dijo que un casino en East Boston reduci-ría el crimen en ese vecindario debido al incremento de segu-ridad en las calles requerido por la casa de juegos.
Pero algunos, como Marta Shul, están en contra de la idea de construir un casino. Shul quien tiene tres hijos, expresó que preferiría que construyan un área de juegos para niños. “Algo con juegos para niños sería más prove-choso”, concluyó la mujer. Antes de construir casinos en Massachusetts, se organi-zarán asambleas/reuniones públicas y se someterá la idea a votación en las comunidades afectadas.
REUNIÓN INFORMATIVADonde: Salón de Eventos Spinellis282 Bennington St., East BostonCuando: Jueves 7 de Junio, de 6:00pm a 8:00pmMas Información:
A FAVOR DE LOS CASINOS:• Un casino crearía nuevas plazas de empleo y nuevas oportunidades para dueños de negocios
• El casino entregaría el 25% de los ingresos al estado, lo que ayudaría al presupuesto estatal
• Para cuidar su propiedad y alrededores, el casino contrataría más personal de seguridad, lo cual beneficia al vecindario
• Un casino proporciona más opciones de diversión cerca de casa a los habitantes de Boston
EN CONTRA
DE LOS CASINOS:• Un casino podría aumentar el tráfico en la ciudad y crear atolladeros y congestión vehicular
• Un casino podría dejar una huella grande en el medio ambiente
• Los casinos pueden introducir a la población al vicio del juego, o podría tentar a quienes tienen problemas con el juego
• Los casinos podrían traer extraños al vecindario y crear calles más inseguras
ARGUMENTOS A FAVOR Y EN CONTRA DE LOS CASINOS
ESTADO DEL VOTO LATINO Los principales portales de noticias en Estados Unidos presentaron los resultados de la encuesta realizada por NBC, el Wall Street Journal y Telemundo en la que Obama es el preferido por los hispanos por un amplio margen sobre su contendor Mitt Romney.
61% Obama
27% RomneyOTROS RESULTADOS INTERESANTES: • 40% de los hispanos son optimistas que la situación mejorara vs 33% de no-hispanos • 58% de los hispanos no consideran el tema del matrimonio gay como importante para la decisión de por quien votar
Abejas universitariasFOTO 1: ADRIÁN CASTRO, ESTUDIANTE UNIVERSITARIO, QUIERE QUE SE ABRA UN CASINO DE PRESTIGIO EN EAST BOSTON
FOTO 2: LOS GRANDES CASINOS DE CONNECTICUT INVIERTEN MUCHO DINERO EN PUBLICIDAD EN MASSACHUSETTS PARA ATRAER A LOS JUGADORES DEL ESTADO. ESTA ES UNA CAMPAÑA EN LA ESTACIÓN DE TREN DE PARK STREET. CRÉDITO: EL PLANETA Y CAROL KOZMA
8 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
OPINIÓN Le invitamos a compartir su punto de vista. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a: [email protected]
La fuente de Fuentes
Ilan Stavans • Autor y profesor mexicano. Titular de la cátedra Lewis-Sebring en Amherst College. Su e-mail es: [email protected]
Carlos Fuentes fue un mexicano con ego argentino y ambición renacentista. Nacido en Panamá y educado en Washington y diversas partes de América Latina, tenía una capacidad políglota admira-ble: no solamente hablaba varios
idiomas sino que se comunicaba a la perfección con públicos distintos como si fuera uno de ellos. En un momento oscuro en la historia intelectual mexica-na, Enrique Krauze, el niño mimado de Octavio Paz, quien en los ochenta se había convertido en enemigo acérrimo de Fuentes habiendo sido amigo cercano, acusó al autor de La muerte de Artemio Cruz de ser un impostor, un mexicano desmexicanizado. Krauze apoyó su argumento en el carácter de trotamundos de Fuentes. La falacia de ineludible: ser mexicano no radica en poseer bienes raíces en México. La con-dición es menos sucinta, más compleja, que nada tiene que ver con una irrisoria cartilla militar. Para ser mexicano, uno tiene que saber gritar ¡carajo!
¿Y cuáles son los proyectos del escritor mexicano? Aquí fue Fuentes el que se equivocó. Dedicó su ilustre carre-ra literaria a la redacción de un número casi infinito de páginas, muchas de ellas imposiblemente repetitivas, cuyos temas centrales eran dos: el primero era México… y ya no recuerdo el segundo. Estaba obsesionado por la traición a los valores de la Revolución de 1910. (De hecho, Fuentes, en el sentido estricto del término, es un post-revolucionario; esto es, subsecuente a la generación de Mariano Azuela y Martín Luis Guzmán). Odiaba, asimismo, la forma en que el dictatorial PRI, el partido que institucionalizó la revolución, erradicó cualquier destello democrático. Era un hombre de ideas que creía que una idea singular esbozada en una remota esquina es capaz de transformar el mundo más
profundamente que una granada. La ciudad más transpa-rente, acaso la narración suya que mejor recuerdo, es una vivisección del Distrito Federal en sus múltiples dimensio-nes. ¡Deslumbrante!
Pero el escritor mexicano no tiene—no debe tener—la obligación de escribir sobre una fuente única: México. De otra forma su país sería una condena. ¿Sobre qué debe escribir entonces? Sobre lo que quiera y como quiera. Si Shakespeare puede ubicar sus obras en Dinamarca, Italia y el Caribe sin haber salido jamás de Inglaterra, ¿por qué no puede un escritor mexicano escribir sobre Stratford-upon-Avon? El eje gravitacional de Fuentes es México pero da la impresión que fuera del eje hay poco de importancia. Es verdad que este astigmatismo es menos una actitud individual que un esfuerzo generacional. Él perteneció a la generación de “El Boom” que incluyó a Gabriel García Márquez, Mario Vargas llosa y Julio Cortázar. (Borges y Rulfo eran sus mayores). Los cuatro, junto con algún otro secuaz, aspiraron a insertar a América Latina en el mapa de la literatura universal. Hasta entonces el interés global en nuestro continente, al menos a nivela literario, era escaso. Éramos un manojo de pueblos atrasados y retrasados. Para lograr su cometido, cada uno de los miembros de esta generación enfatizó las características particulares (quise decir “exóticas” pero me detuve) de sus propias naciones: Colombia, Perú, Argentina y México. ¡Qué flojera!
Conocí a Fuentes a fines de los ochenta. Nunca hubo afecto. Nos vimos un par de veces, una de ellas en un avión. (Al darme la mano por vez primera, me dijo: “Te pensaba mucho más viejo. Y creía que eras una mujer, Ilana Stavans). Era arrogante, imperioso y rufián. Pensaba que en él y nadie otro estaba la explicación de las cosas. No sé si su obra sobrevivirá. Entiendo que sus libros despiertan discusión pero son poco leídos, lo que podría interpretarse como una definición de clásico. Yo no pienso releerlos pron-
to (salvo su novelita Aura, que sigue fascinándome). Sin embargo, admiro sus hazañas. Era un intelectual público necesario. El que fuera un insufrible no desmerita su valor. ¡Ajúa!
Dentro de mis actividades como instructor y coordina-dor de clases de cocina en un restaurante en el North End, fui invitado a dar una charla sobre cocina y gastronomía en la escuela Boston Day and Eve-
ning Academy (BDEA) en Roxbury. La institución educativa invita a personas de diferentes perfi-les para incentivar a su población estudiantil a participar activamente de discusiones estimu-lantes que puedan despertar interés sobre algún tema en el futuro.
Fue una grata sorpresa arribar a la institución y ser recibido por muchos alumnos y profesores que estaban muy emocionados por los temas que íbamos a tratar y sentían curiosidad por la demostración culinaria que tenía preparada.
El tópico de ese día fue el maíz, nuestro embajador gastronómico por ser un alimento común y materia pri-ma de origen 100% americano ya que se consigue desde el Norte del hemisferio hasta los más recónditos parajes del Sur de la Patagonia. Aprender sobre la historia y el uso del maíz causó gran curiosidad entre los estudiantes, representados por muchos jóvenes afroamericanos y la-tinos. Y es que para ellos fue algo nuevo aprender cómo esta planta tan común y conocida es un gran puente de comunicación entre diversas culturas y orígenes. La res-puesta de los alumnos fue inmediata y ellos levantaban sus manos para expresar las diferentes maneras en que
consumían el maíz en sus casas.Surgió entre los alumnos una charla amena al aprender
que tortillas, tamales, corundas, pupusas, arepas, hallacas o pastel de maíz tierno, bollitos de chicharrón, chicha o carato de maíz, tenían como base la utilización del maíz en diversas maneras (seco, tierno, fermentado, etc.) También, causó sorpresa entre los jóvenes aprender que el maíz también se utiliza como materia prima en la fabricación de licores y bebidas de origen popular.
Durante la visita al colegio fui invitado a conocer el huerto que la institución posee a un costado, donde los alumnos mostraron cómo estaban preparando el terreno para una próxima cosecha después de haber recolectado coles, pimientos dulces, papas, zanahorias, entre otros ve-
getales. Visitar el huerto me dio la oportunidad de hablar sobre la sustentabilidad de producir localmente y ahondar en el tema sobre ecología, reciclamiento y procesamiento de la materia prima para fabricar abonos, utilizando hojas, restos de alimentos vegetales y desperdicios.
Para concluir mi día en la escuela, tuvimos una de-mostración con la participación de varios alumnos que se ofrecieron voluntariamente a ayudarme. Ellos aprendieron cómo con simple harina de trigo y huevos podían preparar pasta de una manera simple, pero descubrieron que también la pasta se puede fabricar con harina de maíz y harinas integrales para incrementar la cantidad de fibra.
Con tanto que compartir con los jóvenes, salí de esta visita con gran satisfacción. Pues pude comprobar que en la ciudad de Boston hay diversas comunidades que tratan de estimular a sus jóvenes a aprender más sobre temas útiles como es el caso de la comida. Los estudiantes con los que interactué querían saber qué hay detrás del plato que comen en casa, querían tener herramientas para ir más allá de la experiencia de cocinar. Esta curiosidad es algo positivo, pues median-te el aprendizaje los miembros más jóvenes de una comunidad pueden aprender hábitos que son trans-mitidos a sus seres queridos. Así gracias a una charla sobre temas como el maíz, se puede ayudar a combatir problemas de mala nutrición, obesidad, y sobrepeso. Creo que tenemos la responsabilidad de proporcionar a las nuevas generaciones información que sirva para generar cambios positivos, porque al promover un cuerpo sano estamos estimulando una mente sana.
Una charla apetitosa para los jóvenes de BostonPaul Capecchi • es chef de eventos especiales, e instructor y coordinador de clases de cocina en Taranta Ristorante en el North End de Boston. Su e-mail es [email protected]
9EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
HORÓSCOPOSARIES Mar 21 – Abr 19 Tendrás que ajustarte a algunos cambios en el trabajo. Afronta los cambios, pero no pongas exceso de empeño.
TAURO Abr 20 – May 20
Has estado comiendo afuera demasiado y eso es malo para tu salud y tu bolsillo.
GÉMINIS May 21 – Jun 21 Tendrás la oportunidad de conocer a mucha gente nueva esta semana. Debes ser amistoso porque ellos serán buenos amigos en el futuro.
CÁNCER Jun 22 – Jul 22
Estás un poco alterado por esos problemas que estás teniendo con tu familia. Todo eso puedes evitarlo dedicándoles más tiempo.
LEO Jul 23 – Ago 22 Todo indica que tu semana ha sido demasiado relajada. Asegúrate de no relajarte demasiado, pues eso te podría atrasar en el trabajo.
VIRGO Ago 23 – Sep 22
Tus metas son importantes, pero debes también concentrarte en las metas de tu pareja.
LIBRA Sep 23 – Oct 22 El dolor de cabeza que te ha estado molestando de manera intermitente durante los últimos meses no es grave, pero pon atención a tu salud.
ESCORPIÓN Oct 23 – Nov 21
Últimamente te has quejado mucho de que la gente no te toma en cuenta. Debes ser más proactivo y menos quejoso.
SAGITARIO Nov 22 – Dic 21 Los hijos de este signo tendrán energía inusual durante la semana, pues todo indica que será una semana positiva.
CAPRICORNIO Dic 22 – Ene 19 Debes encontrarte con la naturaleza, anda al parque o a algún lugar afuera de la ciudad para que te conectes con el mundo natural.
ACUARIO Ene 20 – Feb 18 Cuidado con las gripes, podrías ser propenso a infecciones respiratorias y alergias.
PISCIS Feb 19 – Mar 20 Trata de dejar la tecnología a un lado al menos por unas horas esta semana. Estar pegado al teléfono, Internet y mail te aleja de tus seres queridos.
HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE
EXPERTO EN UNION DE PAREJAS
Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.
Sin engaños, sin falsas promesas
Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la mas fuerte, poderosa, rapida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar, a persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo………………………………
PAWTUCKET, RI (401) 419-1989 ** EAST BOSTON , MA (617) 970-5702
Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades e x t r a ñ a s que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.
Su pareja ha cambiado? todo le
molesta y evita sus caricias o
relaciones? Ve que su hogar se
está destruyendo y no puede
hacer nada para evitarlo te
desprecia, te rechaza, te humilla,
te es infiel o se ha alejado sin
saber porque? Venga y Con mis
secretos, hare que regrese en
pocas horas rendido a tus pies,
con el orgullo por el suelo y
lagrimas en los ojos pidiendo
perdón para siempre.Visíteme
con fe y confianza que nunca te
defraudare.
Para consultas, llamadas previas.
Cuidado, no se deje
engañar!!!.
No envié dinero para ninguna clase de trabajo e s p i r i t u a l . Los trabajos e s p i r i t u a l e s no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado a s i s t a personalmente o por medio de un familiar o un allegado.
¡SI USTED NO CREE EN DIOS, POR FAVOR NO ME VISITE!
10 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012 11EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
PROGRAMAS DE LUNES 28 A VIERNES 1 DE JUNIO
AHORA SOMOS MÁS
Noticias TeleDonMatias
TeleSur Noticias LUNES: Dra. Luisa
MARTES: Detras de la Noticia con Leonardo Vivas
MIERCOLES 10AM-11PM Encuentro Latino
JUEVES: Con Sabor y Sazón
VIERNES: Camino al Andar
El Calentón de la Mañana
TeleSur Noticias Más En Vivo con Karla Medina
LUNES: TV Ventas
NOS
VEMOS EN:
TeleSur Deportes
PROGRAMAS DE SÁBADO 2 Y DOMINGO 3 DE JUNIO
Programación Religiosa
Sin Fronteras Sin Rodeos Aquí y Allá Boston de Noche
MARTES: Dra. Luisa
MIERCOLES: Programa Especial
JUEVES: Xtra Extra
Ritmo Guanaco con Daniel Gutierrez
LUNES: Olga! LUNES: TV Ventas
ESPACIO DISPONIBLE PARA SU PROPIO PROGRAMA
LUNES:Encuentro Latino (rep.) VIERNES 4:00PM A 6:00PM Las Parceritas
5:00AM a 6:00AM | 6:00AM a 6:30AM | 6:30AM a 7:30AM | 7:30AM a 9:00AM | 9:00AM a 10:00AM | 10:00AM a 10:30AM | 11:00AM a 11:30AM | 11:30AM a 12:00PM | 12:00PM a 2:00PM | 2:00PM a 2:30PM | 3:00PM a 3:30PM | 4:00PM a 5:00PM | 5:00PM a 5:30PM | 6:00-6:30PM | 6:30-7:00PM | 12:00AM
LUNES: Olga! LUNES: 5:30-6:00PM Detras de la Noticia
MARTES: TeleSur
(solo Jueves) Boston LatinoTV
MasTV es Más Massachusetts… Más Local…
¡Más Nuestro!
PROGRAMACIÓN SEMANAL DE MasTV Boston
CANAL 26 de COMCAST | DIGITAL CHANNEL 45 Vea MasTV en vivo por internet en: tuboston.com
MasTV es el canal de Boston que tiene la programación que tú y tu famila buscan. Disfruta de programas locales realizados por personas de tu comunidad pensando en tus necesidades y tus gustos. Somos la casa de shows de variedades, noticieros, programas comunitarios y shows educativos. Para más información sobre la programación de MasTV llama al 617.904.9440.Para anunciar en cualquiera de estos programas llama al 617.953.3070 o visita www.tuboston.com
SÁBADO DOMINGO 8:00AM a 5:00PM 6:00PM a 7:00PM | 7:00PM a 8:00PM | 8:00PM a 9:00PM | 9:00PM a 10:30PM
LUNES: 6:00-7:00PM Noticias TeleDonMatias
MARTES: Con Sabor y Sazón
MIERCOLES: Camino al Andar,
JUEVES: Más Fútbol
VIERNES 6:00PM-7:00PM Encuentro Latino
Para mas información
CON SABOR Y SAZÓN Con sabor y sazón es un programa donde cada semana usted podrá conocer a aquellos personajes que han venido desde toda Latinoamérica para ofrecernos una
ventana de gastronomía y cultura aquí en Boston. Descubra en cada programa la pasión, el trabajo y la cultura que hay detrás de cada plato. Sabor y Sazón se transmite todos los martes a las 6:00pm y los jueves a las 10:00am.
ALL AUTO CLUB & AARP MEMBERS
30%OFF
EYEGLASSES & Rx SUNGLASSES
Valido solamente en: 328 Washington St. Boston (at Milk Street) Cerca de las estaciones Park Street, Downtown Crossing y State Street
Discount off regular price. Must purchase frame and lenses. Certain designers excluded. Must present a valid membership card prior to purchase. See store for details. Not valid with any other offers, sales, vision plans or packages. Offer ends: 06/30/12. BM
$100 de descuento en lentes Valido solamente en: 328 Washington St. Boston (at Milk Street)
Cerca de las estaciones Park Street, Downtown Crossing y State Street $300 Minimum Purchase. Certain designers excluded by contract. Not valid with any other
offers, sales, vision plans or packages. Must present prior to purchase. Offer Ends: 06/30/12. BM
COBERTURA ESPECIAL DE MÁS EN VIVO Las cámaras de Más en Vivo visitaron el evento Boston Salsa All Star en donde un grupo musical integrado por prestigiosos músicos que tienen lazos con Boston
interpretaron clásicos de la salsa. El próximo lunes 28 de mayo, descubra todo lo que pasó en esta gran fiesta salsera que tuvo como objetivo recaudar fondos para los programas de Inquilinos Boricuas en Acción (IBA). Más en Vivo se transmite de lunes a viernes de 9:00am a 10:00am.
¿POR QUÉ PAGAR MÁS?Dile no al triple engaño del cable
¡Cámbiate a DishLATINO!
PRECIOS PROMOCIONALES DESDE
$2299
857-247-9009 o 617-568-3044AL MES
NO-LINE BIFOCAL EYEGLASSES
only $149EYEGLASSES & Rx SUNGLASSES
Valido solamente en: 328 Washington St. Boston (at Milk Street) Cerca de las estaciones Park Street, Downtown Crossing y State Street
Select frame with select clear plastic no-line bifocal lenses +/- 4 sph., 2cyl., up to 2.50 add. Not valid with any other offers, sales, vision plans or packages. Must present prior to purchase. Offer ends: 06/30/12. BM
No se pierda esta semana en Encuentro Latino, una entrevista vía satélite con Teresa
Niño, directora de la Oficina para la Participación Pública de los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid, sobre la semana nacional de la mujer y el mes de las madres y el papel que los servicios preventivos juegan en la detección temprana de enfermedades en nuestra mujer. Como cada semana, les tenemos nuestro segmento “Yo Opino” con temas de mucho interés para todos ustedes. También conversaremos en nuestros estudios con Alberto Vasallo III del periódico El Mundo, sobre “El Crucero de los Solteros”, que se llevará acabo durante el fin de semana del Viernes 24 al lunes 27 de agosto. Y en nuestro segmento final, tendremos al entrenador físico Ramón Salomón, quien nos dirá cual es la manera más rápida de ponernos en forma para el verano y como mantener un buen estilo de vida.
Encuentro Latino
ahora también se ve los Viernes 6PM,
por Mas TV- Canal 26 Comcast Boston
(Repetición: Lunes 4PM & Miércoles 10AM.
SABADOS 5PM (Televisión Dominicana). 24 HORAS en Comcast OnDemand (Get Local/Latino) & www.encuentrolatinotv.com.
VIERNES 6PM (Mas TV – Canal 26) Repetición: Lunes: 4PM & Miércoles 10AM.
TV VENTAS El único programa local en español de ventas por TV. Descubra nuevos productos en este programa que le permite comprar desde la comodidad de su hogar. TV Ventas se transmite los lunes a las 11:00am y a las 3:00pm.
NO TE PIERDAS MÁS EN VIVO CON KARLA MEDINA,
EL ÚNICO PROGRAMA LOCAL DE VARIEDADES TRANSMITIDO EN VIVO.
ENTREVISTAS, NOTICIAS, EVENTOS, NOVEDADES... ¡Y MUCHAS SORPRESAS MÁS!
SOLO POR MASTV DE LUNES
A VIERNES DE 9AM A 10AM.
¿Tienes talento para TV?
DIRECTOR
te invita a un casting que se realizara este próximo martes 29 de mayo en los estudios de MasTV
Para mas información envía un email a: [email protected] o via Facebook o Twitter a
BostonMasTV
XTRAXTRA TODOS LOS
JUEVES A LAS 6:30PM
VIDEO, JUEGOS, MÚSICA
Y MUCHO ENTRETENIMIENTO….
AYÚDANOS A TENER UN MILLÓN DE AMIGOS Y GANA BOLETOS PARA ROBERTO CARLOS¡TÚ PODRÍAS GANAR UN PAR DE BOLETOS PARA EL CONCIERTO DE ROBERTO CARLOS EL 9 DE JUNIO EN EL AGGANIS ARENA DE BOSTON!
PARA PARTICIPAR SOLO DEBES HACER “ME GUSTA” EN LA PÁGINA DE FACEBOOK DE MÁSTV: FACEBOOK.COM/BOSTONMASTV
12 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
PUBLIC ANNOUNCEMENTMASSACHUSETTS BAY TRANSPORTATION AUTHORITY
SOLICITATION FOR CONSULTANT SERVICES
The Massachusetts Bay Transportation Authority (MBTA) is soliciting up to three (3) teams of consultants to provide ad-hoc professional engineering services on a task order basis to advise and consult, on a minimum notice, for a variety of short term and safety sensitive situations related to the Operations and Service Development Department
The scope of services includes a comprehensive list of areas which may be identified is requiring consultant expertise and assistance on matters of general transit service and operations planning, Paratransit and fixed route accessibility, new technologies, Commuter boat service and all related planning, design and engineering services necessary to support the Chief Operating Officer, and the Operations and Service Development Department, on an as-needed basis.
Firms having capabilities for this work is invited to submit ten copies of a Letter of Interest to Mr. Erik Scheier, MBTA Operations and Service Development Department, 45 High Street, Boston, MA 02110. Joint Venture participation will be considered. This project is Federally Funded
Firms responding to this invitation not later than 2:00 P.M. on June 22, 2012 will be considered for selection, providing their responses include 10 copies each of a current Standard Form 330 - Architect/Engineer Qualifications Questionnaire, and the firms’ Affirmative Action Plan and employee profile.
Consideration for selection shall be based on: proposed team and organization; resumes of key personnel; work by firm or joint venture members that best illustrates current qualifications relevant to this project; additional information or description of resources supporting Firms’ qualifications for the project; personnel by discipline; general evaluation (prior association with firm; overall assessment, proposed staffing, organization, design ability, and specific task related experience.)
Additionally, the Prime Consultant must submit concurrently the MBTA Pre-Qualification Form P-09-002, which is available on the MBTA website Business Center - Contract Administration page.
Also, to be considered for selection, each consultant submission must include an Affirmative Action Plan and Employee Profile for its firm as well as for each subconsultant; most current Massachusetts Supplier Diversity Office (SDO) Disadvantaged Business Enterprise (DBE) Certification Letters for all proposed DBE subconsultants, along with its commitment to the utilization of DBEs in joint venture or as subconsultants so that the Authority’s goal of 16% DBE participation is achieved. Only SDO-certified DBE firm participation will be attributed to the DBE goal for this project. Each consultant submitting a Letter of Interest must also identify and attach a current SF-330 as part of its submittal for all proposed subconsultants. It is the practice of the Authority to encourage the economic growth of professional services firms through broad solicitation and award of contracts. All capable firms are invited to submit letters of interest in accordance with the instructions presented in this solicitation.
Following an initial evaluation of qualifications and performance data, three or more firms considered to be highly qualified to provide the required services will be requested to submit proposals and participate in oral interviews.
This is not a Request for Proposal.
Richard A. DaveyMassDOT Secretary & CEO
Jonathan R. DavisActing General Manager and Rail & Transit Administrator
¿ESTÁS CANSADO DE VER SHOWS SOBRE FÚTBOL MEXICANO?
Más Futbol con talento local ante las cámaras: Ignacio “El Pibe” Farías y Daniel Gutierrez
Por MásTV Canal 26 de Comcast y Frecuencia Digital 45
En MásTV tenemos el único show que se enfoca en fútbol salvadoreño, guatemalteco,
hondureño, colombiano y sigue a nuestros New England Revolution, el fútbol europeo, la Copa Libertadores y mucho más.
13EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
TIEMPOLIBRE
Gana boletos para Roberto Carlos en Boston El legendario cantautor Roberto Carlos llega a Boston el próximo 9 de junio para ofrecer un concierto multitudinario en el Agganis Arena de Boston University. MásTV te da la oportunidad de ganar un par de boletos para este concierto. Solo debes hacer “LIKE” en la página facebook.com/bostonmastv para participar. El ganador se anunciará en Más en Vivo el 1ero de junio.
La organización sin fines de lucro La Alianza Hispana, una entidad de servicio a la comunidad con más de 40 años de vida, reconocerá a un grupo de muje-res sobresalientes en diferentes campos en el evento anual “Women of Courage”. La noche de las “Mujeres Valientes” se celebrará el próximo jueves 21 de junio en Venezia Banquet Faci-lity en Dorchester. La velada que contará con la presencia de líderes de varios sectores de la comunidad latina local y figuras prominentes del estado, servirá para re-caudar fondos para que continúen los programas de La Alianza Hispana.
Las mujeres que serán reconocidas en la edición
2012 de “Women of Cou-rage” son: Nivia Piña, fundadora y presidente de Merengue Restau-rant; Jovita Fontanez, la primera mujer en presidir la Comisión Electoral de Boston y gerente comercial de la oficina de desarrollo
de negocios de Boston; Yanitzia Canetti, galar-donada autora local; Eva Gómez, especialista en desarrollo de personal en el Children’s Hospital; Cara Heredia, vice presi-denta y jefe de personal en Johnston Associates; y Verónica Robles, pre-
REDACCIÓN
La Alianza Hispana celebrará Women of Courage
1290 Tremont Street, Roxbury MA 02120 (617) 427-1000 www.wshc.org
Visite Whittier en nuestra nueva dirección en 1290 Tremont Street en Roxbury.
Nuestras nuevas instalaciones proveen una variedad de servicios integrales; todos en una nueva ubicación, incluyendo cuidado urgente, cuidado dental y visual, salud mental y servicios de abuso de substancia, una farmacia, una clínica de terapia física, y un amplio espacio comunitario. En nuestra nueva dirección Whittier también provee una suite de mamografía, y una Clínica Comunitaria de Cáncer a través de nuestra alianza con el Dana-Farber Cancer Institute. Llame ahora para hacer una cita!
Llame 617-427-1000
DESEA APRENDER INGLESClases de inglés para todos los niveles
• Precios cómodos• Clases comienzan en Junio• Cursos de 8 – 10 semanas• Instructores áltamente calificados• Cuidado infantil niños de 3 - 10 años• Estacionamiento y acceso al transporte público
La matrícula comienza el martes 1 de Mayo de 2012
Horario: Lunes a Viernes4:00 – 8:00 pm
Sábado9:00 – 4:00 pm
Matricúlese en persona, pago en efectivo o giro postal,Escuela Williams, 180 Walnut Street, Chelsea, MA
617-466-5233Departamento de Salud y Servicios Humanos
ESTE ESPACIO HA SIDO CLASIFICADO
PPERFECTO PARA PROMOVER SU PRODUCTO O SERVICIO.
ANUNCIE AQUÍ: 617-937-5900
sentadora de televisión, productora y cantante. La oradora principal de la noche será Lily Benjamin, directora global de diver-sidad e inclusión de Avon Products Corporation. Benjamin recibirá el “Life-time Achievement Award” durante la ceremonia.
LA ALIANZA HISPANA: WOMEN OF COURAGE 2012
Cuándo: Jueves 21 de junio , 6:00pm
Dónde: Venezia Banquet Facility, Grand Ballroom, 20 Ericsson St., Dorchester
Para más información y comprar boletos: [email protected]
(781) 341-3800 | (617) 427-7175
De izquierda a
derecha,
Nivia Piña,
Jovita Fontanez,
Yanitzia Canetti,
Eva Gómez,
Cara Heredia,
y Verónica
Robles,
quienes serán
reconocidas
en Women
of Courage; y
Lily Benjamin,
oradora invitada
y quien recibirá
el “Lifetime
Achievement
Award”. El
ultimo cuadro
presenta
la gráfica
asociada al
evento.
CREDITO: Archivo
14 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
TO PLACE AN AD IN:
SALES & MARKETING DIRECTORRaul Medina
SENIOR ACCOUNT MANAGERJohn Miro
LOCAL SALES MANAGERSGary GoldenCesar AtochaKarla Medina
ADMINISTRATIONJose Santos• [email protected]
CIRCULATIONJames Dorgan
[email protected] OR CALL TEL: 617-953-3070 FAX: 857-241-3047
Your gateway to Boston’s online Hispanic community
TIEMPO LIBRE
No es difícil encontrar restaurantes mexicanos en ciudades como Bos-ton, Cambridge, Somer-ville, Chelsea, y Lynn. Sin embargo, cuando visitamos los diferentes restaurantes mexicanos del área, es difícil descu-brir los aspectos cultura-les detrás de cada platillo y conocer más sobre los ingredientes y procesos que se han utilizado para preparar aquellos platos que son especialidades de diferentes regiones del país Azteca. Recono-ciendo la popularidad de la cocina regional mexi-cana en Massachusetts, el Chef Erwin Ramos, de Ole Restaurant Group, decidió organizar una serie gastronómica con reconocidos chefs de Mé-xico expertos en comida de diferentes regiones de la nación Azteca. Ramos, quien visitó MásTV para una entrevista en el programa Más en Vivo, comentó a El Planeta que decidió invitar este verano a algunos de los chefs más interesantes de la actualidad, no solo porque los bostonianos mostraban interés en la cocina regional mexica-na, sino porque también estos chefs-celebridades querían venir a Boston a compartir sus conoci-mientos.
La serie de cenas regio-nales mexicanas titulada “Chefs of Mexico” y organi-zada por Ramos, contempla tres cenas que se llevarán a cabo el último domingo de mayo, junio, y julio en los diferentes restaurantes del Grupo Olé. Entre los restaurantes del grupo figuran establecimientos reconocidos en la ciudad como Zócalo Cocina, Olé Mexican Grill, Olecito, y Ándale, lugares en los que el chef Ramos crea platillos inspirados en las diferentes comidas que ha probado en sus viajes por México.
Para inaugurar la serie, este domingo 27 de mayo, Ramos ha invitado a la chef Fany Gerson al restaurante Zócalo Cocina Mexicana de Back Bay. La chef Gerson nacida en la Cuidad de México y graduada en el Instituto Culinario de América presentará a los asistentes cuatro platos que caracterizan la cocina de su natal ciudad. Durante esta y todas las cenas de la serie, tanto el chef Ramos como los chefs invitados
harán visitas a las mesas y dialogarán con los comensa-les sobre los platillos que se están degustando.
La visita de Gerson constituye una oportunidad única para conocer a una de las voces más populares de la cocina mexicana. Además de su experiencia como chef en varias cocinas de Nueva York y España, Gerson también es autora de dos libros, incluyendo “Paletas”, un libro de recetas de pale-tas heladas y aguas frescas al estilo mexicano; y “My Sweet Mexico”, un libro de repostería que ha sido no-minado a un Premio James Beard – un reconocimiento altamente distinguido en el mundo culinario.
Quienes deseen continuar disfrutando de esta serie de cenas, tendrán otras dos oportunidades de conocer chefs invitados y aprender más sobre la gastronomía
de otras regiones de México. El 24 de junio, la chef Ana
Elena Martínez de Puebla será la invitada especial. Una combinación de sabo-res indígenas tradicionales con la influencia española del siglo XVI caracteriza la cocina de esta región. Platos como tortillas frescas, chiles en nogada y mole poblado
se servirán en esta cena.El 29 de julio, la invitada
es la chef Pilar Cabrero, especialista en cocina de Oaxaca, región considerada por muchos aficionados del buen sabor como el área de México con mayor riqueza gastronómica. Cabrero se unirá al chef Ramos para cerrar esta Serie de Cenas
RAFAEL ULLOA
Llega a Boston el sabor de las diferentes regiones de México
Mexicanas Regionales.Con esta serie de eventos,
este promete ser un verano con una agenda gastronómi-ca bastante atractiva para los fanáticos de la gastronomía y cultura de México. Vea la entrevista al chef Erwin Ramos realizada en Más en Vivo visitando TuBos-ton.com
Por quinto año consecutivo Boston Latino TV anun-cia los ganadores de los Access Awards. La entrega de los premios se realizará como ya es costumbre en el Royale Night Club de Boston, el día jueves 28 de junio. Los reconocidos ganadores de las ocho categorías son los siguientes:
-El premio al “Líder más Influyente” será entrega-do a Jaime Rodríguez, Presidente de la Asociación sin fines de lucro “Puerto Rican Monument Square Association” dedicada a honorar a los soldados Puertorriqueños de todas las guerras. Jaime Rodrí-guez será premiado por su “gran dedicación, com-promiso y liderazgo en el fortalecimiento de nuestra comunidad.
-El premio a quien “Ha Hecho una Diferencia” será entregado a Madeleine Steczynsky la cofunda-dora de y directora ejecutiva de ZUMIX, organiza-ción dedicada a combatir la violencia en Boston involucrando a los jóvenes en la música. Stecynsky será premiada por su “creatividad, innovación, su orientación a los resultados y su iniciativa como agente de cambio”.
-El premio “Community Networking Award” será entregado a Colette Phillips la presidenta y CEO de Collete Phillips Communications, Inc. Phillips lanzó en marzo de 2008 la iniciativa “Get Konnected”, primer evento en la ciudad de Boston dedicado a incentivar relaciones profesionales entre miembros de todas las culturas en esta ciudad. Colette es pre-miada por promover los perfiles de profesionales e importantes miembros de la comunidad latina.
-El premio a “los Medios de Comunicación” será entregado a Sara Suárez la directora de noticias de Univision Nueva Inglaterra. Suárez es premiada por su “pasión por crear, escribir, producir y distribuir noticias desde la perspectiva latina”.
-El premio “Visionario” será entregado a la orga-nización Oiste? la cual fuera fundada en 1999 por varios activistas latinos de todo el estado de Mas-sachusetts y cuyo objetivo es educar y empoderar a latinos en el ámbito político. Oiste? será premiado por “demostrar visión, iniciativa y perseverancia en obtener su misión”.
-El premio “Espíritu Empresarial será entregado a Eric E. Liriano, fundador del Liriano Wealth Ad-visory Group, LLC. También es miembro del Boston State Planning Council y del Million Dollar Round Table. Liriano será premiado por “dirigir su energía, y sus ideas y talentos hacia el mejoramiento de la comunidad con creatividad y originalidad”.
-El premio “Expresión Artística” será entregado al dúo de bachata Monchy & Nathalia quienes han sido nominados en XXII Latin Grammy Awards con su álbum del mismo nombre. Monchy & Nathalia son premiados por “mejorar la imagen de la comuni-dad latina con sus éxitos y demostrar dedicación y perseverancia en su arte”.
-Un reconocimiento especial será entregado a Al-berto Vasallo, Jr. considerado uno de los pioneros más respetados de la comunidad latina de Nueva Inglaterra. Fundador del periódico El Mundo, Vasallo será homenajeado en reconocimiento a una vida llena de logros.
Boston Latino TV anuncia ganadores de los Access Awards
REDACCIÓN
CHEFS OF MÉXICO SERIESCuándo: El primer evento con la chef Fany Gerson será este domingo 27 de mayo a las 6:00pm.Los próximos eventos se llevarán a cabo el 24 de junio y el 29 de julio. Dónde: Zócalo Cocina Mexicana, 35 Stanhope St., BostonBoletos: $40 por persona por un menú preestablecido (No incluye impuestos y propina). En el evento se aceptarán donaciones a beneficio de la Fundación Corazón de Vida.Se requiere reservaciones. Para reservaciones y más información llame al (617)456-7849 o visite olerestaurantgroup.com
LA CHEF FENY GERSON, QUIEN VISITARÁ ZÓCALO COCINA ESTE FIN DE SEMANA PARA PREPARAR UN MENÚ INSPIRADO EN LA COMIDA DE CIUDAD DE MÉXICO
15EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
ANDOVER 10 Main Street, Andover, MA 01810
Phone: (978) 289-4165
BILLERICA99 Chelmsford Rd, North Billerica, MA 01862
Phone: (978) 262-9030
NORTH ANDOVER1070 Osgood Street, North Andover, MA 01845
Phone: (978) 683-1177
HORAS: DOMINGO – JUEVES: 11am – 10pm VIERNES – SABADO: 11am – 11pm
www.casablancamexican.com
Visítenos en Nuestra 3 Localidades
Arroz con Pollo
Carne Asada
Tacos al Pastor
Burritos
Quesadillas
Fajitas
Enchiladas
ynuestrasdeliciosas
Mar
gari
tas
Llega a Boston el sabor de las diferentes regiones de México
PARA MI BANCO, MI PEQUEÑO NEGOCIO ES UN NEGOCIO
IMPORTANTE
Los pequeños negocios juegan un papel importante en el desarrollo de nuestras comunidades. Boston Private Bank & Trust conoce esta realidad y se esfuerza para que los pequeños negocios crezcan y progresen, ayudándoles a tener acceso a los préstamos otorgados por el Programa de Préstamos Garantizados de la Agencia Federal para el Desarrollo de la Pequeña Empresa (SBA Loans). Boston Private Bank & Trust está a su lado durante todo el proceso de solicitud del préstamo y lo ayuda a conseguir el dinero que su negocio necesita con las condiciones más favorables según su situación. Porque somos un banco local, conocemos cuales son las prioridades: conectarlo con servicios fi nancieros de la mejor calidad y mantener nuestro compromiso de ayudarlo de forma personalizada para que las metas de su negocio se conviertan en realidad.
Por favor contacte a Anna Bautista al (617) 912-4252www.bostonprivatebank.com
Ya
EN LA COMUNIDAD CON LAS PARCERITAS
Evento para promover la participación cívicaCentro Presente realizó un taller en East Boston como parte de su campaña de participación cívica llamada “Nuestras Voces, Nuestro Voto”. El evento tuvo como objetivo trabajar con los residentes del área que tengan lo necesario para obtener su ciuda-danía, y así poder votar en las próximas elecciones. FOTOS: Las Parceritas
En la Comunidad con:
La Radio María Boston presentó al can-tante Martín Valverde en un concierto que convocó a casi 1,200 personas en la Catedral de la Santa Cruz de Boston. Valverde celebró con un emotivo concier-to sus treinta años de carrera artística. Este evento demostró la capacidad de organización del equipo de Radio María, quienes se encargaron de cada detalle, desde promoción hasta la producción del evento. FOTOS: Las Parceritas
MARTÍN VALVERDE CON VANESSA SOLÓRZANO DE RADIO MARÍA
EL CANTANTE EN LA CATEDRAL CON TODOS LOS QUE TRABAJARON EN EL EVENTO
MARTÍN VALVERDE CON LOS VOLUNTARIOS DE RADIO MARÍA LA AUDIENCIA RESPONDIENDO AL MENSAJE DE VALVERDE
JOSÉ PALMA Y UN COLABORADOR DE CENTRO PRESENTE AYUDANDO A UN VECINO DE EAST BOSTON
JOSÉ PALMA, ERNANI DEARAUJO, CAMILO HERNÁNDEZ, Y JEFF ROSS
Presentación de cantante católico Martín Valverde
16 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
NOT LIVE AREA. DO NOT PRINT!
Ad Code/File Name: MA12-DU001_3391403Run Date: 03.23.12Publication: El Planeta Market: BostonRegion/Sub Region: HispanicAd Size: 10" x 6.25"Template: Half Page 4C
Newspaper Emergency Contacts Media Placement: Melanie Schroeder Offi ce 612-253-2125 Cell 612-741-2909 E-mail [email protected]
Media/Production: Jenna Sundeen Offi ce 612-399-0590 Cell E-mail [email protected]
Con UnitedHealthcare® Senior Care Options (HMO SNP), usted contará con un Administrador de atención médica personal. Su Administrador de atención médica personal lo ayudará a coordinar los servicios que pueda necesitar, como organizar los traslados a las citas con el médico, dar respuestas a sus preguntas sobre cómo mantenerse saludable y mucho más. Su médico, su hospital y su cobertura para medicamentos recetados, además de la ayuda para llevar una vida independiente: todo en un simple plan.
Obtenga más benefi cios en un solo plan sin costo alguno para usted. Obtenga más información hoy mismo.Llame al 1-855-226-7824, TTY 711, o visite www.UHCCommunityPlan.com.
“Ahora cuento con alguienque me lleve al médico.”
UnitedHealthcare Senior Care Options (UnitedHealthcare SCO) es un programa voluntario disponible para personas de 65 años de edad o más. UnitedHealthcare SCO es un plan de atención coordinada con un contrato con Medicare Advantage y con un contrato con el programa de la Commonwealth de Massachusetts Medicaid. La información sobre los benefi cios aquí provista es una síntesis, no una descripción exhaustiva de los benefi cios. Para obtener más información, comuníquese con el plan.
H2226_120213_173651S File & Use 02262012MASCO 120213_173651
ahora es
MA12-DU001_3391403
Half Page 4C_10x6.25_Spanish 1 3/15/12 2:58 PM
17EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
AGENDAEncuentre aquí actividades recreativas, conciertos, fiestas, exposiciones, etc. ¿Está organizando un evento o conoce de alguna actividad que nadie debe perderse? ¡Compártalo con nosotros! Escriba un e-mail a [email protected] con al menos una semana de anticipación y cuéntenos el qué, cómo, cuándo y dónde de los mejores eventos. Have an event? Contact [email protected].
EL EMBAJADOR DE LA CUMBIA EN CONCIERTOEl colombiano Aniseto Molina, conocido como “el embajador de la cumbia en América”, llega a Boston, este fin de semana. Este cantante clásico del género de la cumbia pondrá a bailar a todos los asistentes con sus pegajosas melodías. Compra tus boletos antes de que se agoten.
i Boletos: $40 por adelantado en ticketmaster.com | Evento 21+ | WONDERLAND BALLROOM, 1290 North Shore Rd., Revere | 8:00pm | wonderland-ballroom.com
VISITA GRATIS EL MFAPara celebrar Memorial Day, el Museo de Bellas Artes de Boston (MFA) abre sus puertas al público libre de costo. Disfruta de un día lleno de sorpresas como activida-des manuales para los más pequeños, y descubre las más recientes exhibiciones del museo. También habrá un
tour en español gratuito de las colecciones museo y sus obras maestras.
i ¡GRATIS! | MFA BOSTON, 465 Huntington Ave. | El tour en español comienza a las 11:30am | (617) 267-9300 | mfa.org
Lunes 28 de mayo
Domingo 27 de mayoAPERTURA DE EXHIBICIÓN DE ARTEÚnete a un talentoso grupo de artistas y miembros de la comunidad artística local en la recepción de apertura de la exhibición “Doble Filo”. Se trata de una serie de obras provocadoras que proponen mundos alternos. Las piezas de arte que verás han sido creadas en medios mixtos que incluyen serigrafía, collage, pintura y animación.
i ¡GRATIS! | VILLA VICTORIA CENTER FOR THE ARTS, 85 W. Newton St., Boston | De 6:00pm a 9:00pm | La muestra estará abierta hasta el 30 de junio| (617) 927-1707 | villavictoriaarts.org
Viernes 25 de mayo
SIGUE CADA JUGADA DE LOS REVS VS. DCLos New England Revolution te invitan a ver el partido contra D.C. United en el bar The Banshee en donde estarán las hermosas Revolution Girls, un jugador de
los Revs, y habrá muchos premios y sorpresas para los asistentes. El partido se transmitirá en todas las pantallas y con audio.
i Admisión gratuita | Evento 21+ | THE BANSHEE,934 Dorchester Ave., Boston | 7:30pm | facebook.com/nerevolution
Sábado 26 de mayo
MUSICAL DE BROADWAY PARA TODA LA FAMILIAVuelve a ser un niño gracias al mundo mágico de Disney que en esta ocasión trae a Boston el musical “The Beauty and the Beast”. Esta obra de Broadway basada en el clásico de Disney, es una producción llena de magia para toda la familia.
i Boletos desde $30 | OPERA HOUSE, 539 Washington St., Boston | Martes 29 de mayo: 7:00pm | Revisa boston.broadway.com para los horarios en otros días
Martes 29 de mayo
FESTIVAL GRIEGOCon música típica, comida medite-rránea, y actividades para niños, el Festival Griego de San Athana-sius trae a Massachusetts tres días llenos cargados de sorpresas de la cultura de Grecia. No te pierdas este festival que cada año reúne a miles de personas en busca de una actividad cultural y divertida. Los organizadores han pensado en todo, asegurándose de tener una tienda de acampar por si acaso el sol se esconde.
i ¡Admisión gratuita! | GREEK ORTHODOX CHURCH, 4 Appleton St., Arlington | Viernes y sábado de 11:00am a 10:00pm, domingo hasta las 8:00pm | (781) 646-0705 | arlingtonfestival.com/2012
Viernes 1ero de junio
MÚSICA ECLÉCTICA Y REGGAE CON LOS THREE Cada vez el grupo local Los Three está ganando más terreno en el circuito de clu-bes, y no es una sorpresa ya que la banda conforma-da por Alex Alvear, Pablo Bencid, y Matt Jenson, arrancan aplausos de la audiencia en cada presentación. Ahora, Los Three se presentarán con Tuff Lion, un prestigioso guitarrista y cantante de reggae que inyectará un sabor diferente al show de la banda.
i Boletos: $10 | RYLES JAZZ CLUB, 212 Hamp-shire St., Cambridge | 9:00pm | losthree.com | (617) 876-9330
Miércoles 30 de mayo
FIESTA ANTES DEL DÍA FERIADOSi aún no habías ido a la fiesta latina de Rumores Bar & Grill, esta es tu oportunidad de bailar hasta tarde sin preocuparte por el trabajo al día siguiente, pues el lunes es Memo-rial Day. Disfruta la mejor música latina, internacio-nal y éxitos del momento en esta noche llena de energía.
i No hay cover | Damas: 18+ | Caballeros: 21+ | RUMORES BAR & GRILL, 56 Ferry St., Everett | 9:00pm | (857) 654.8158 | djwillied.net
Domingo 27 de mayo
CONCIERTO DE BANDA PUERTORRIQUEÑADirectamente desde Puerto Rico llega a Boston la banda Así Somos, un conjunto musical que crea música llena de energía y con un sonido único. El grupo posee una extensa carrera artística en la que han aprendido a fusionar elementos del rock, jazz, la música tradicional de Puerto Rico, y ritmos latinos.
i Boletos: $10 por anticipado, $15 en la puerta | VILLA VICTORIA CENTER FOR THE ARTS, 85 W. Newton St., Boston | 9:00pm | (617) 927-1707 | villavictoriaarts.org
Viernes 1ero de junio
18 EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
Visite para ver más fotos de estos eventos
Feria de Diversidad Laboral ofrece oportunidades de empleo a la comunidadEl pasado miércoles 23 de mayo se celebro el día de la diversidad laboral con la 12ava Feria Anual de Diversidad Laboral en el Holiday Inn Conference Center. Durante el evento varias empresas, agencias de gobierno y organizaciones sin fines de lucro ofrecieron al público detalles sobre sus compañías. La feria de empleo, libre de costo para aquellos que atendieron, brindó a candidatos de comunidades diversas y multicultares información sobre oportunidades de empleo en empresas como Liberty Mutual, American Tower, Bay Cove Human Services, Merrill Lynch, Federal Reserve Bank of Boston y Harvard Vanguard Me-dical Associates, entre otros. El evento fue organizado por Diversity Recruiters Network y por City Career Fair. FOTOS: El Planeta
CARAS
RACHEL REDMAN DEL AMERICAN CAREER INSTITUDE PROPORCIONA A LOS PRESENTES INFORMACIÓN SOBRE PROGRAMAS DEL INSTITUTO. LYNETTE WALKER OFRECE CATÁLOGOS Y FOLLETOS SOBRE BANCO DE LA RESERVA FEDERAL
DAHIANA JAMAIL Y SARA MARIAM DE CAMBRIDGE COLLEGE DAN DETALLES SOBRE LOS PROGRAMAS DE LA INSTITUCIÓN
VALERIE FOXX, MARK LESPASSIO Y MARIEN VERRIA INFORMANDO SOBRE OPORTUNIDADES DE EMPLEO CON EL SERVICIO POSTAL (USPS)
CHRIS KRUPA Y DONNA VIEWEG ATIENDEN A LOS INTERESADOS EN UNIVERSITY OF MASSACHUSETTS LOWELL
VARIOS PARTICIPANTES SE ACERCARON A LA MESA DE LA AGENCIA ANTIDROGAS (DRUG ENFORCEMENT AGENCY)
IVONNE RIVERA RESPONDE PREGUNTAS SOBRE ROXCOMP
LAS REPRESENTANTES DAKOTA Y MARY DE AMTRAK RECIBEN CON AMABILIDAD A LOS INTERESADOS
ERIN CARUSO DE BRIGHAM AND WOMEN’S HOSPITAL OFRECE MÁS QUE FOLLETOS Y BOLÍGRAFOS
LAS REPRESENTANTES DE STARWOOD SHARON CAMPELL Y ASHLEY HANF INVITAN A LOS PRESENTES A VISITAR SU PORTAL WEB
ANA CERVANTES, DE RELACIONES CORPORATIVAS DE NSHMBA, ATIENDE A UNO DE LOS PARTICIPANTES
LYNETTE WALKER, DETRÁS DE LA MESA DE RECEPCIÓN, DA LA BIENVENIDA A LA FERIA QUE EN ESTA OCASIÓN TUVO COMO FOCO ESPECIAL A VETERANOS DE GUERRA Y PERSONAS CON DISCAPACIDADES.
19EL PLANETA | TUBOSTON.COM | 25 al 31 de mayo de 2012
CLASIFICADOS EMPLEOS DESEA PERDER PESO AHORA ES EL MOMENTO! El verano está cerca prepárese para lucir mejor que nunca¡ Pierda esas libritas de mas Dígale adiós a las dietas y aprenda sobre nutrición Para mas información llamar 617- 794 7799 www. bostonweightloss.net
HELP WANTED / NANNIES LITTLE FLOWERS DAYCARE Se necesitan niñeras, Certified Family Daycare Assistant. No se necesita carro, la guardería está cerca de transporte público en Arlington.
Hermana Sofía Curandera y consejera espiritual
Con 20 años de experiencia
Se leen las cartas del Tarot, Mano, Bola de Cristal
Arreglo problemas de justicia
Trabajo para el amor y en
negocios
Impotencia, Alcoholismo, Nervios o mal desconocido
Problemas de dinero
1 857-212-2027
ESTUDIA, APRENDE Y SUPÉRATETEL.: 1-866-374-5045
¿Quiéres lograr tus metas y salir adelante en este país?• APRENDE INGLÉS
• MECÁNICA
• COMPUTACIÓN
• Y CONTABILIDADLlámanos y pregunta como podemos ayudarte con el 60% o el 80% del valor total del programa
1-866-374-5045
Localizada en 153 WASHINGTON STSomerville, MA McGrath HWY 02143
LA GRAN CONSEJERA Y ADIVINADORA Te diré todo lo que quieras saber de tus amigos, enemigos, si tu pareja es sincera o falsa, como tener el amor que mas deseas.
Te resuelvo problemas de amor, matrimonios, negocios, salud, divorcio, demandas legales, suerte.Consultas confidenciales
Para tu cita llama ahora
617-841-8868
Regular Assistant $8/hora., Certified Assistant $9/hora, Large Family Daycare Assistant $10/hora. Se requiere permiso de trabajo legal. 781 646-2159 o 339 927-2130. [email protected]
DRIVERS CDL-A: Your current 10-20 have you down? Why not Get Home, Get Paid, 2012 tractors/trailers to boot? 888-219-8040
VARIOS CHICOS BI EN TU AREA Llama al 857-362-7217 Or 800-777-8000 www.InteractiveMale.com
857.233.0100
Encuentramujeres reales
esta nochePRUÉBALO GRATIS
Para otras ciudades llama al:1.800.831.1111
18+ www.fonochatlatino.com
EAST COAST CENTER
CIRUGÍA PLASTICA COSMETOLOGICA• Cirugía de Nariz• Botox• Láser• Cirugía del abdomen• Liposucción
381 West BroadwaySouth Boston, MA 02127
617-464-0001www.eastcoastcenter.net
Consulta
Gratis
• Aumento de Senos• Levantamiento de Senos• Cirugía de Parpados
La vida es corta.Protégete.
Clínica de Salud PúblicaPruebas y Tratamiento de ETSSin seguro médico Sin problemaPor cita o en orden de llegada
Shapiro Center725 Albany St. Suite 9C617-414-4081
Grupo Isaac e Indios Curaya
Centro Espiritual de Curanderos y Guías Espirituales 35 años de experiencia
Trabajos Especializados, Ritualizados y Magnetizados por el Centro
Superior del Espiritismo
Trabajos a larga distancia. ¡Garantizados!
• Expertos en amarres y unión de pareja• Regresamos al ser amado en 24 horas• Apresuramos Matrimonio• Trabajos Garantizados
• Arrancamos de raíz toda clase de brujería y maleficio• Curamos todo mal por difícil que sea• Leemos el Tarot• Le damos el nombre del enemigo
Triunfamos donde otros han fracasado
Llame sin costo.
678-845-9090 213-784-5755
SALUD DINER AMOR SALUD DINERO AMOR SALUD DINERO AMOR
SALUD DINER AMOR SALUD DINERO AMOR SALUD DINERO AMOR
SALU
D DI
NER
AM
OR
SAL
UD D
INER
O AM
OR
SAL
UD D
INER
O AM
OR
SALUD DINER AM
OR SALUD DINERO AM
OR SALUD DINERO AM
OR
Maestro AndrésLlame, yo hago su cita.
Experto en problemas del amor, salud y dinero
Atraigo a tu pareja en una noche.Maestro Andrés
168 Cottage St. • Apt 401 East Boston, MA
Tel. 617.252.8875
Mary CarmenConsejera – Vidente – Clarividente Espiritual
Leo las cartas y el Tabaco
No me confundas con otras
Yo si soy PODEROSA
Soy Dotada por DIOS
Consultas Espirituales
RESULTADOS GARANTIZADOS INMEDIATOSLLAMA HOY PARA RESULTADOS INMEDIATOS
(617) 436 8238
LOS PRECIOS DE LA VENTA DE MEMORIAL DAY ESTARÁN VIGENTES DEL 23 AL 28 DE MAYO DE 2012. ➤*NO ES NECESARIO COMPRAR. Pueden participar todos los residentes legales de los 48 estados de E.E.U.U (y D.C.) que tengan 18 años o más. No es válido donde esté prohibido. El sorteo termina el 15 de julio de 2012. Para conocer las Reglas Ofi ciales, obtener la descripción de los premios y las posibilidades de ganar visite macys.com/brasilsweeps. Patrocinador: Macy’s Corporate Services, Inc.
AHORRA 15% EXTRA
PASE ¡WOW!
EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ELLA, ÉL Y LOS NIÑOS, MÁS JOYERÍA FINA, FANTASÍA Y LENCERÍAAHORRA 10% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE RELOJES, CALZADO, CARTERAS, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL; SELECCIONES PARA EL HOGARExcluye: especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. O ENVÍA UN MENSAJE “CPN” A MACYS (62297)
VÁLIDO DEL 23 AL 28 DE MAYO DE 2012
¡AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N2040188
UN VIAJE MÁGICO
VENTA DE MEMORIAL DAYAHORRA 25%-5O% POR TODA LA TIENDAMÁS, AHORRA† 15% O 1O% EXTRACON TU PASE O TARJETA MACY’S †APLICAN EXCLUSIONES; VEA EL PASE.
ENVÍO GRATIS EN LÍNEA TODOS LOS DÍAS + ¡AHORRA 15% O 10% EXTRA! Envío gratis cuando compras $99. Usa el código promocional: MEMDAY para recibir los ahorros extra; oferta válida del 23 al 28 de mayo de 2012. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com.
¡Participa en el sorteo con la probabilidad de ganar* un fantástico viaje a Brasil para 4, cortesía de Delta Air Lines y el Hotel Pestana Rio Atlantica! Para participar envía un mensaje BRASIL al 62297 o visita macys.com/brasilsweeps. *Pueden aplicar cargos por transmisión de mensajes o datos; vea abajo para obtener más información.
N2040188K.indd 1 5/18/12 9:13 AM