El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ......

20
Bueno pues ya tienes en tus manos el número cuatro de El Al- caugüe, llegar hasta aquí no es nada fácil, es a base de una generosa colaboración de los que aportan sus trabajos y que seguro que vamos a seguir contando porque el futuro de El Alcaugüe se prevé largo, en realidad es como una antorcha encendida que nos iremos pasando de mano en mano para seguir con esta aventura. Junto a este mas o menos prometedor futuro hay alguna cosa en la que deberíamos ir avanzando todos, no solo los que hacen posi- ble El Alcaugüe, sino también los que lo leen, deberíamos ir creando un espíritu de colaboración y participación en el que todos seamos necesarios y en el que todos podamos aportar algo, aunque sea una cosa muy pequeña. Como ya hemos dicho en alguna ocasión, la Junta Cultural Las Fuens, no solo es El Alcaugüe, es también el movernos en aspectos culturales y lúdicos en los que la colaboración de todos es necesaria, La presentación El Alcaugüé Número 4 Verano/Aguerro 2009 El incante de Chuanet 12 La birolla 13 I hay boda en Chisten 14 La suerte que tengo 15 La Junta Cultural Las Fuens 16 Pensamientos 17 Palabra, palabreta 18 Yerba ta las borrugas 19 El rincone del ayuntamiento 20 cosetas pagina La Presentación 1 Las nenas y nenes de l'ascuela 2 La entrevista 3 Es chuegos 6 La armita 7 Agradecimiento 9 Sofismaitin 10

Transcript of El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ......

Page 1: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

Bueno pues ya tienes en tus manos el número cuatro de El Al-

caugüe, llegar hasta aquí no es nada fácil, es a base de una generosa

colaboración de los que aportan sus trabajos y que seguro que vamos

a seguir contando porque el futuro de El Alcaugüe se prevé largo, en

realidad es como una antorcha encendida que nos iremos pasando de

mano en mano para seguir con esta aventura.

Junto a este mas o menos prometedor futuro hay alguna cosa

en la que deberíamos ir avanzando todos, no solo los que hacen posi-

ble El Alcaugüe, sino también los que lo leen, deberíamos ir creando

un espíritu de colaboración y participación en el que todos seamos

necesarios y en el que todos podamos aportar algo, aunque sea una

cosa muy pequeña.

Como ya hemos dicho en alguna ocasión, la Junta Cultural Las

Fuens, no solo es El Alcaugüe, es también el movernos en aspectos

culturales y lúdicos en los que la colaboración de todos es necesaria,

La presentación El A

lcau

güé

Número 4

Verano/Aguerro 2009

El incante de Chuanet 12

La birolla 13

I hay boda en Chisten 14

La suerte que tengo 15

La Junta Cultural Las Fuens 16

Pensamientos 17

Palabra, palabreta 18

Yerba ta las borrugas 19

El rincone del ayuntamiento 20

cosetas pagina

La Presentación 1

Las nenas y nenes de l'ascuela 2

La entrevista 3

Es chuegos 6

La armita 7

Agradecimiento 9

Sofismaitin 10

Page 2: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

nos y amigos de Chisten a to-

mar parte activa, en las activi-

dades que venimos realizando y

también en los momentos en los

que se decide sobre el futuro de

la Junta Cultural Las Fuens.

Y en eso quedamos, que

no se trata de hacernos muy pe-

sados, todos tenemos algo que

nadie debería quedarse o sentir-

se fuera del proyecto, proyecto

que sirve para comenzar a an-

dar, proyecto que debe ser por

encima de todo integrador, no

es un proyecto cerrado, ten la

completa seguridad que cabe tu

aportación.

Y en esta línea y desde

aquí invitamos a todos los veci-

aportar, todos somos necesa-

rios, nadie tiene la exclusiva de

nada…. Vamos que contamos

con cada uno de vosotros….

con todos….

La Redacción

P.D.

Ya se empieza a ver color, aun-

que sean las tapas…♣

Página 2

Las nenas y es nenes de l’ascuela

La presentación (continuación)

EL ALCAUGÜÉ

Page 3: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

La siñora Carmen de Garcia

Ya se ha acabau el vera-

no, y ahora, cuan enpecipia

l’agüerro, las tardes ya país que

son más curtetas, el sol poquet

a poquet s’en dirá baixando... y

asinas asinas, como año sin

atro.

Ye de tardes. M’en voy,

chino-chano, ta casa García; ya

el saben que viengo. Grito:

“¿Se puede?” “¡Puya, puya!”,

contestan per d’alto. En la coci-

na i son, amás de la siñá Car-

men, José y Mari-Carmen, la

nieta. Carmen s’en ride al viye-

me; ya el sabe ta qué viengo; le

en han dito; güeno, ella igual el

sabría, con tantos años como

arrociega ya no se l’escapa co-

sa, ¡ixo faltaría!

–En setiembre foy cien

años –deixa cayé–; dicen que el

17, pero quémesio, ixo del diya

nunca a estau güaire claro, pero

tampó von a metenos en ixes

estrimos, ¿no te país?

Yo foy güenas orelletas

a tot lo que diz.

–La salú no me va güai-

re bien –me fa, ta engañame–;

tiengo un ojo que me falla algo,

pobret, y ta caminá ya no soy

güaire ligera.

Voy nacé en San Juan,

en casa Campolé. Me voy criyá

abaixo en San Juan. Dibe va-

quera, pastora, a ligá garbas, a

carrialas cuan mallaban...

¡menudo campo no i hay en Fe-

nemayó, y con güena borda!

Tamién en San Mamés i hay

güen campo y güena borda. Alí

teneben caballos, y dimpues,

más tarde, machos. Tamién te-

neben vacas y güellas, que más

de la metá diban ta La Tierra

Plana. En casa siempre s’en

quedaba una ventena lo menos,

de cria, y cuasi atras tantas de

recrío.

Voy puyá ta la escuela

de Chistén tres meses; me que-

dabe en casa El Ferre, que apu-

ramente la mía may yera d’alí

nacida. Las zagalas diben ta

l’ascuela d’alto; Doña Encarna-

ción se deciba la maestra; tene-

ba una filla que se deciba Gro-

sia; encá m’en acuerdo de una

de la Besetana, una de Cabrera,

Quina, ¡y no t’en podrí decí po-

cas más!

En San Juan

tamién teneban es-

cuela, pero i diban

toz regüeltos; güe-

no, i diban sobre tot

es zagalastros, zaga-

las na más bel una.

Yo no querebe puyá

ta Chistén, no, pero

van baixá Nieves y

Pascual d’El Ferré y, a la fin,

que me van convencé.

Muchas noches i heba

baile; diben bien rufizas: saya

de plegos, mantons majismos

que ¡ya en podeba vení!

Tanpoco me veniba

güaire bien casame t’aquí, ta

Chistén, pero es pais me van

convence ta puyá. La boda va

está en es dos lugás. Comé, en

San Juan; aquí, ta la cena, van

matá tres güellas que casi nián

en va habé prous.

L’anseño un retrato del

1929. Le pregunto si i acata de

la feta –siempre se heba pensau

que i saliba ella con dos fillas y

la goleta Mingón–; se la mira,

se me mira, bate la cabeza... y

me país que no se reconoix en

ixe retrato tan viejo; mira que

ella que s’acuerda de toas las

cosas que le han pasau cuasi

ende que va nacé, y ixa foto no

le diz na; al seguro que nián ye

ella perque faría memoria,

¡cómo no se diba aacordá! Se

torna a mirá el retrato, asinas, a

trasluz; naide diz na; el retrato

de tantos años si que diz, ¡diz

tantas cosas!: la mullé que puya

con las dos filletas, la más gra-

neta con la garba de palla, l’atra

mullé, con el ferraz d’augua a

la cabeza, se ha gosau pará a

charrá; país que ye medodiya

per la güembra... país que ye de

verano per la garba, per el som-

brero de la nena más chiqueta;

ixa foto que diz tantas cosas, no

diz quí son las mulles que i sa-

len, seguro qu’el diz pero no

sabén viyelo…

–No sé si yo i soy mica

astí –diz, convencida.

Página 3

L’antrevista

Page 4: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

Y seguín con la charra-

deta.

–No tiengo güaire fam-

bre –me diz–; sólo como a las

horas, y poqueta cosa; ¡ta la

fambre que yo hebe tenido

siempre!

Charrán tamién de cuen-

tos d’ahora, de chen d’el Lugá,

de la familia d’ella; país que

tiene es ricuerdos guardaus co-

mo en un paradó, y es va pre-

nendo, según le país, d’alto,

d’abaixo, de al medio, qué más

tiene; dimpués es torna un atra

vez ta el suyo puesto.

–A José Santiago me

pienso que el han tenido que

ingresá; viyé si se apñaña; le

tiengo yo mucho aprecio, todas

las puertas de casa las ha feto

él; de chicot, el voy tené de

chulé; como me van matá al

hombre, ta la Guerra, tenebe

que mirá jornalés; él yera de

güen mandau y bien templau,

que diba ta tot; en la Ribera, me

cortaba la leña, y yo l’en espal-

dabe.

Güellas, ta la Guerra,

casi no nos ne van deixá –

continúa–; na más en va quedá

cuarenta u nián; en Viadós,

ventidós borregas de recrío, to-

das se las van comé es soldaus.

Las bestias de la borda se las

van levá es moros; van vení de

noches, y se las van levá; ta-

mién van vaciá es ocho al-

guaríns de casa: centeno, ordio,

trigo... tot se el van arrocegá.

La siñá Carmen no fa

cuentos de la chen, de’l primé

hombre que le van matá, de tan-

ta chen querida que ya no i ye,

ye como si ixes ricuerdos es

tenese guardaus ta ella, en un

rincón del corazoné, como si no

querese que naide l’en tocase;

tiene que está asinas, perque i

hay cosetas que sólo son ta

guardalas ta un.

–Cuan va acabá la Gue-

rra –ella i torna–, van fe corré

que i heba bestias en Salinas, y

von prené el montante, con tía

Pallás y la de Modalvira, y von

blincá. Es soldaus

que las guardaban

nos van preguntá

que si las conixe-

ben. María Mondal-

vira, que teneba en

cada salida que ta

qué, decamín les va

decí que un d’aqués

yera el burro

d’ellos; es soldaus,

alabez, le van decí

que el gritase per el

nombre, a viyé si

veniba. María, venga grita al

burro, pero la bestia ni torcé la

cabeza. Con que alabez que te

les diz: “¡No sé qué me le hez

feto al pobre burro!; ya yera

sordo antes, pero cuento que

encá sen ´ha tornau más con las

bombas.” A es soldaus les va

chocá tanto aquela ocurrencia

que le van decí que s’el prenese

y s’el levase, que ta qué querev-

ban ellos un burro sordo; y apa-

rejo y tot que le van dá.

Nusatros teneben antes

un burro pardo, y un burro par-

do que me van da. Tía Pallás

que no se va atreví a deciles na,

y que va puyá sin cosa. Ta

puyá, le habrí deixá metese a

caballo, pero a pelo no se sabe-

ba tené, asinas que mira, ves a

pata.

Vacas na más nos ne va

quedá una. Es d’El Ferré, un

diya que baixaban de Calva,

veyen el nuestrro par per alí –

un güey y una vaca–, y es von

di ascá; cuan veniben a Es Sa-

cos, te viyén en el de Cazcarra

es Nacionales con un estallo de

vacas que las heban replegás, y

asinas, dende lejos, una que

paixeba nuestra; conque cuan

voy allegá a casa, grito a María

Mondalvira –que yeren amigas

–, y blincán; ya lo creo que yera

nuestra y, amás, teneba un be-

dellet; conque que es soldaus

que no quereban que me la le-

vase de garra manera, que tene-

be que pedí permiso; con que,

si na quies, pasa per mel medio

de toz es soldaus, con güen

miedo, a pedí permiso; y tanto

me voy refé que, a la fin, me

van decí que me la levase. Con

María yeren muy amigas, nos

aduyaben mucho.

Mari Carmen ha feto

café, y me ruega ta que men

beba un gotet. La tarde ya debe

de dí ta deván, perque el sol ya

fa un ratet que ha pasua d’alí.

Página 4

EL ALCAUGÜÉ

Page 5: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

–La cocina vieja na más la em-

plegán ta fe el mondongo y ta

poco más.

Las güellas –continúa–,

l’en von vendé a Alvira; yeran

güenas, pero José, con la rodilla

asinas, no las podeba atendé.

–¿Usté no debe amadrugá mu-

cho?

–¿Ta qué quies que

amadruge? Basta allá a las diez

no me levanto; me aduyan un

poquet ta vestime. Me cheto

tamién a ixo de las diez; antes

vilabe más.

D’antes, ta la Fiesta de Plan,

como ya se heba acabau de

mallá, diben toz ta’l baile. Per

las Canals, en dos blincos en el

baile. Cuan puyabe de San

Juan, tamién puyabe per el

Camín de las Canals.

–Pero ¿no ye mas curto el del

Trestallo? –le digo.

–¡No, hombre no!, ¡tan

vas!; per el Trestallo ye mucho

más largo. Me pienso que el de

las Canals ya se ha gosau perdé;

diba la senda per el prau de Ca-

sa Francisco; güeno, dinpués va

cambiá d’amo; siempre teneban

alí güellas pajentando; dimpués

s’en van di ta Francia.

D’antes no dibe güaire

de fiesta, ¡pero ahora encá me-

nos! Mismo ta San Fabián, ya

fa años que no i voy. El armita-

ño zagé, ya m’en acuerdo, ya,

feba güerto y teneba vacas.

¡Cuantas veces se heba

dido a fe rogativas!, ¡y siempre

pleveba! Ahora me pienso que

no i voz güaire; ya tos enterarez

si tenez que diles a pedí ta que

pleva.

Son tocando las siete en

el reló de la ilesia. El deixán

que toque, como si no contasen

las horas, como si no sabesen

que fa un ratet que ya ha pasau

el sol de casa García... perque

la güembra alomenos debe está

ya en San Pedro; pero a quí le

pue importá ixo, no sé a quí.

–En Fueva puyaben

l’augua de la Fuen del Cantal

de Tumeu, y tamién de la de’l

Sastre; alí te i meteben de tot:

plantaben col, ensalá, sembra-

ben judías, crabazas... ; ¡pos

mira las crabazas!, ¡se feban

gordizas!, y ya en podeba vení

ta es latóns; tot s’el comeban.

Latóns en teneben dos u tres ta

matá, y tres o cuatro ta vida.

Cuan i heba críos chicoz per

casa, es soltaben ta es canpos.

En San Juan, ta comé,

pos qué te piensas, teneben le-

che, feben farinetas, arroz con

leche, sopas de leche... ; se ma-

taba bela craba, u bel crabón,

bela güella... Se salaba la carne.

D’agüerro se feba mondongo:

chireta, torteta, morcilla…

Es latóns es mataben

siempre ta’l 16 u 17 d’enero. Ta

San Fabián, per un regulá, ya

heba matau tot el Lugá.

Puyaba la juventú de

San Juán, y un jaleo que ta qué;

baixaba Mondalvira con la gra-

mola, y ¡menudo baile dimpués

de cená! ...

País como si con la siñá

Carmen podesen está diyas y

diyas charrando de tantas y tan-

tas cosas como ella sabe, pero

no cal está pesaus; le digo que,

si le país, ya me fará más cuen-

tos un atro diya. Le doy las gra-

cias, le digo que felicidades per

es cien años.

–Adiós, siñá Carmen.

Difuera ya ye tusco-

musco. Ramón de Mingón ye

asentau en el pedrizo, deván de

casa. Una charraeta, y men tor-

no chino-chano.Me pienso que

el Lugá le quié fe una fiesta per

cumplí cien años, y bien que se

el mereix –me foy ta yo.

Basta latra.

Angel Luis Villa ♣

Página 5

Page 6: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

Basta agora no heben

feto cosa mas que charrare de

que caleba troballare arrienda ta

podere tirare ta debán, pero

también caleba perderé bel raté

ta chugare y fere fiesta, fiestas

y fiestetas. ¡No iba a estare tot

escruixinase la ranera! Ixo sí,

seguro que s´el pasaban bien

con lo que teneban per alí. Y les

caldría dechale imaginación

arrienda ta fese es chuegos o

pensase las chanás, que seguro

que no yera tot presto como ye

agora, que no cal mas que asen-

tase y asperase que te traigan

l´entretenimiento ta casa.

Cuan yeran zagalastros

s´amplegaba de tot, que si se

trovaba un zarciello de cuba

vieja ta felo rodare… pos ixo,

que cara t´abaixo to corre. Cuan

puyan las güellas de la tierra

plana se feaban tochez pintaus

ta salire a recullire as pastos.

Cuan yeba verdugos a fere chu-

flets o esclafitons o ixaringas.

Cuan yera primavera veniban

es muixons, a la bez se prepara-

ban losetas ca cazare bel

muixonet. Ta ixo caleba ire as-

care verigüetas y leremecos ta

fere de cibo y na mas con ixo

ya en teneban ta un ratet. Y si

no, siempre se podeban fere

paretetas y si yeran de chulets

per alí per las montañas tamien

se podeban fere mollonets con

las pedretas que se trovaban per

alí !Y no es gosaban fere mal,

que encara sen bei bel un bien

cereño per es cerros díxas mon-

tañas¡

Y si no se teneba cosa ta

chugare, ya se sabe que el dia-

ple cuan no sabe que fere con la

coda mata moscas… y siempre

se podeba fere bela picieta ta

redísene bel rato. Si allegaba

l´agüerro a replegare bela man-

zaneta per la manzanera que

fuesen más güenas (fuese de

que fuese) y a mirare de que no

es guipasen. D´inbierno, con la

nieu, a fe foraus ta que se en-

fongase la chen. Ta semana

santa a clabare las sayas de las

güelas con bel clau cuan truca-

ban la noche de Jueves Santo…

Y güena cosa fetas d´ixas¡ Ya

podez contare que bela cosa

diyas s´en dirían ta la guensa

con el cul bien royo¡

Y es grans no tos pensez

que no se dibertiban¡ Que cuan

podeban s´achuntaban ta bilare

de noches o se feban güenas

lifaras cuan i heba caza y si po-

deban feban baile con es mosi-

cos del país y, ya mas d´agora,

con es trastes que fan mosica

como el cuartal de Mondalbira.

Y amás siempre i habeba bela

fiesta… Ta San Ánton a fere

callagüá con es trucos y a pre-

bocare as de San Chuan y as de

Plan. Ta Carnabal a fere güena

comedia per la carrera. Ya se

sabe que ”ta Santa Agueda las

gallinas per la carrera, y ta Car-

nabal es güegos p´el corral”. Y

de noches a fere güena borina

n´el baile¡ Y más fiesta que se

feba tal SanPedro y ta la Fiesta

Gran…

Vamos que como se diz

per astí, no se divierte´l que

puede si no el que quiere. Basta

un atra bez¡

Maria Rosa y Eugenio Vispe ♣

Página 6

Es chuegos

EL ALCAUGÜÉ

Page 7: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

La Armita de San Fabian

1. Un lugá con cuatro ar-

mitas

Es chistabins siempre

han tenido un ixo con San Fa-

bián, la preba ye que de las cua-

tro armitas que i heba en el lugá

fa us 200 años, sólo queda la de

San Fabián.

A cabo del siglo XVIII,

en 1791, se van decumentá es-

tas cuatro:

. La de San Pedro, en el

barrio San Pedro, an que agora

se troba el cementerio; encá se

nota bela paret. La van gosá

capuzá a cabo del siglo XIX;

encara se siente contá la feta,

perque es tres que van fe ixa

picia, se van quedá ciegos.

Ta alí se i diba, en pro-

cesión el día de San Pedro, 29

de Chunio; y alavez de aquela

fiesta se en sonaba, perque yera

ficá en mel medio del Mes de la

Cabana: se feba requesón, y

yera el día gran d’es chulez y

rebadans.

- La de San Chulián se

trobaba en San Chulián –¿án, si

no?–, debaixo las Correas. An

que se entra ta San Chulián de

Pardina, encara se i nota la em-

bastaura de bela paré, espedre-

gals y restos de calso.

En el siglo XVIII se i

diba ta alí, en procesión, el día

de San Roque, 17 de Agosto, y

tercé día de la Fiesta Gran, per-

que ta ixe santo yera adedicá la

armita. Lo que pasa que alavez,

en ixe siglo, la Fiesta Gran no

yera cuan dimpués, ta la Virgen

de Agosto; estoique la gosaban

fe ta la Virgen de Marzo –y de

ixo ya en parlarén en un atro

numero de la revista–; ¿y per

qué la cambiarían?; pos la van

gosá cambiá per dos cosas: per-

que el 25 de Marzo toz es

pastós es tenebas en la Tierra

Plana, y la fiesta tiene que está

de toz; y tamién perque ta Mar-

zo no yera prou gordo el vaci-

vo, perque ya sabez que siem-

pre se ha teniu el ixo de en-

gordá la güella vaciva ta matala

ta la Fiesta; pos de verano, ¡tot

como caleba!, y per ixo se va

gosá cambiá.

. La tercera armita yera la

de Santiago; es más viejos nián

se en acuerdan de cuentos refe-

ridos a ixa armita; a bel un se le

ha sentiu decí que si se trobaba

en Las Comas de Iguerra, den-

cima de la Fuen Cubierta, pero

no ye una información segura. I

diban ta alí, en procesión, el día

de San Felipe y Santiago, el 25

de Chuliol. Y si ixe 25 i heba

romería, ¿cuán apeculleraban?,

perque es nuestros güelos siem-

pre nos han dito que el día de

l’Apecullerá siempre heba estau

el 25 de Chuliol. ¡¿El sabes tú?!

. Y la cuarta, la que siem-

pre hen conoixiu, ésta de San

Fabián y San Sebastián. A cabo

el siglo XVIII, en el año 1791,

se i diba de romería, anque tos

paísca raro, el 14 y 16 de Chu-

nio; el armitaño que i heba alí

alavez yera de Chistén, un tal

Santiago Bielsa; y el cura del

lugá, un tal Tomás Labedan,

natural de Tierrantona.

2. Rogativas

El 15 de Agosto de 1914 to el

lugá va di ta San Fabián, a da

gracias a es Santos, y dimpués

de misa, van seguí lindingo lin-

dango cara el Molín, perque

feban la inaguación de la lumi-

naria en ixe día. En momentos

muy especials, siempre acudi-

ban ta ixa armita.

Página 7

Casa per casa

Page 8: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

Pero sobre tot, cuan es

chistabíns la viyeban negra; ala-

vez diban a fe rogativas a San

Fabián. I heba veces, que ta

mirá de fe pará pestes del ganau

y, las más, ta mirá de fe plevé.

Cuentan es güelos que una vez

heban puyau de per par de

Abaixo us tellés, y ellos apreci-

saban güen tiempo ta fe tellas;

pos aprovechando que to el

lugá diba a rogativas, se van

meté a la coda, y en vez de pedí

ta que plebese, gosaban fere:

Rogamos audinos,

sol y aire

y augua no.

Lo que no se ha puisto

sabé a quí les ne va fe más caso

San Fabián y Sebastián, si as

tellés forastés o a es del lugá.

En el año 1953 va habé

una sequera de tan malas mane-

ras, que en la Val de Chistau

van pensá crabutá. ¡Yerba ta el

ganau per la montaña, ni una

lerma! Basta es arbols se achor-

donaban. En el lugá, güena cosa

de las fuens, ixecas, si no ye la

de Feixas, que churraba una

miquinina; ¡y se feban unas

cuerdas ta aplená una marmiteta

ta bebé, que ta qué! Ta atros

menistés, diban a ascane a la de

las Fontanetas, que encara sali-

ba tal cual.

Cuan ya no en van tené

atra, un 27 de Agosto, van en-

toldá de di to el lugá de rogati-

vas ta San Fabián. To tornándo-

sene, a la Cruz del Puyadase, ya

van viyé que puyaba la calzá

per Saravillo; y aquel mesmo

día va allegá una güena ruixae-

ta, y asinas asinas es días de

dimpués.

En aquela feta van añadí

unas estrofas a es Gozos (se las

va discurrí la maestra Pardina),

y que son las que siguen:

La causa de esta sequía...

Sed nuestros grandes amos,

pues, si ahora lloviera a jarros,

gran maravilla sería.

Es tan grande la sequía

que, si Dios no lo remedia,

se han de morir los ganados

y se secarán los prados.

Las fuentes ya no dan agua,

donde bebían las bestias.

Glorioso sois, Sebastián;

ahora, ¿a dónde irán?

Ayudadnos desde el cielo,

Fabián, Sebastián gloriosos,

y mandad a nuestros prados

el agua de nuestro anhelo.

Interceded, nos libremos,

Fabián, Sebastián gloriosos.

Y haced que caiga, sin cuento,

agua a este valle sediento.

3.La facienda de la Ar-mita.

El zagué armitaño que i va

habé, en es años antes de la

Guerra Civil, yera de Chistén,

de Casa Palacín; se diciba To-

ño.

La Armita teneba una faciende-

ta chiqueta, anque ta di tirando

ya te valeba.

. El campo y borda, de al lau,

en Salvadó.

w El Campo la Armita, en el

Pacín.

. El prau de las Paniellas.

. Una feixanga en las Corcillas,

entre el del Lafón y el de

Faixán.

w Y un güen campo en la Rue-

ra, de us tres cuartals de sem-

braura.

Cuan ya no i heba armitaño, la

Junta la Armita va entoldá de

meté unas cuantas condicions ta

es arrendatarios:

. No podeban cortá garra árbol;

podalos sí, pero sin perjudica-

los.

w Las vacas o el ganau teneban

que consumí toda la yerba en la

borda, y el fiemo teneba que

torná ta el prau.

. Teneban que refé las parez toz

es años.

. Limpiá las barzas del camín

de debaixo de la güerta.

. Teneban que fe cremá la cera,

tené coticia ta limpiá la ilesia y

toa la armita, y ubrí-la a qui

querese fe una vesita al santo.

- Y es días de romería, aprestá

de almorzá al cura: “un par de

huevos de gallina en la forma

que él los quiera, y con pan y

vino.”

Página 8

EL ALCAUGÜÉ

Page 9: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

4.Es Dances de la Armi-ta.

Al empecipiá el siglo XX se

feba, en la Placeta de la Armita,

y dimpués de misa, un dance;

sólo bailaban es hombres: yera

la Pasavilla de la Armita. Sólo

la bailaban alí; en garra puesto

más. La mosica se ha perdiu. Se

va gosá deixá de bailá per alí

per el 1915, al morí el gaité que

la tocaba, Cañau de Señes.

Lo perdiu, a la perdiguera va

gosá dí a pará ta siempre. Pero

esti año zagué es mosicos del

lugá van tené la coticia de dis-

currise un baile ta ixa romería,

“el Vals de la Armita”. Ye una

mosica animá, de fiesta, y a

esprés ta fe quí el sabe las ma-

rramieras dansando. Y se va

bailá, alí, en la Placeta Nueva,

el 21 de Agosto de 2009. ¿Qué

más quies?

Quino Villa Bruned.

Octubre de 2009 ♣

Página 9

Agradedcimiento

En agradedcimiento, ta Alejandro y

Ángeles, de casa Alejandro, per que han dau

una enciclopedia ta la escuela del Lugá.

La enciclopedia, de 10 tomos, se diz

Dime cómo y cuando, y tiene muchismas

cosas ta aprendé. Al seguro que les fará

agundante goy a las nenas y nenes de la es-

cuela.

Dende aquí tos don mil gracias per

tené uns vecinos como gusatros.♣

Page 10: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

La nieu del pin aspera la del

maitín; boira roya pel

camín augua pel maitín.

Si es matutans bolasen…

Si es matutans bolasen no se

podría biyer el sol

Si no se podese biyer el sol, la

chen gosarían pensar que

ye de noches

Si la chen gosasen pensar que

ye de noches, se chetarían

a dormir a garrón caito

Si la chen se chetasen a dormir

a garrón caito, no apastar-

ían el bistiar ni les darían

la birolla

Si no les apastasen ni les dasen

la birolla a es bichos, cra-

butarían de fambre de

camín

Si crabutasen es bichos de fam-

bre, se pudrirían y dechar-

ían una fortor a carnuz

que ta qué

Si se pudrisen y dechasen fortor

a carnuz, se faría una pasa

Si se fese una pasa, trancarían

per cuarentena la valle

Chistau

Si trancase per cuarentena de

pasa la valle Chistau, no

podría entrar-ie dengún ni

salir-se-ne garra

Si no podese entrar-ie dengún

ni salir-se-ne garra,

tendrín que tornar a fer

pan en el furno de las ca-

sas

Si tenesen que tornar a fer pan

en el furno de las casas,

caldría tornar a sembrar es

panars de trigo y d’ordio

Si calese tornar a sembrar es

panars de trigo y d’ordio,

ya no comerín más pan

bimbo

Si ya no comesen más pan bim-

bo, es chistabins tendrían

menos colesterol

Si es chistabins tenesen menos

colesterol, toz es investi-

gadors mundials bendrían

t’aquí a investigar el feno-

meno

Si toz es investigadors mun-

dials benisen t’aquí a in-

vestigar, caldría fer más

alojamientos y un zentro

zientifico

Si calese fer un zentro zientifi-

co en Chistén, la Univer-

sidá de Zaragoza querría

meter un campus en Ches-

ta

Si la Universidá de Zaragoza

querese un campus en

Chesta, nos apañarían to-

das las carreteras y la pis-

ta Chía

Si nos apañasen la pista Chía y

las carreteras… ya no

caldría tricolotiar-se con

es politicos…

CONCLUSIÓN…

Malas que beigaz a bel matután,

por favor, lo empuxaz per

un zillo tabaixo a biyer si

tenén la suerte que soba-

tendo las mans, se mete a

bolar.

GALUPA

-¡¡Yes más malo que Ga-

lupa!!

-¿y qui ye Galupa maye?

Página 10

Sofismaitin

EL ALCAUGÜÉ

Page 11: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

Yeran es borches galapa-

toniando y trazoniando a l’aglor

de la birolla, maye rechirando

con el cullarón las farinetas fe-

tas de trunfa, leche y farina,

apañaetas bela miquinina con

ambrona.

-¡Ahhh Galupa… no que

te’l trobase bela noche de luna

perdida!

Es borches ban deixar de

trazoniar y ban obrir uns güe-

llos de caparra, teneban toda la

ficanzia en las parolas de maye.

Ella, ba deixar de rechirar

las farinetas y ba apartar la pe-

rola del fuego ta que no se le

sumarrase, no i hai cosa piyor

que la birolla brastida. Dimpués

cuan benise pai y mai de fer la

yerba d’Igüerra, fará es crosto-

nez turraus de pan ta foter-los

per denzima, pai en rabia d’es

crostonez de pan turrau.

Maye se ba posar en la

cadiera, bela mica esfliziada y

ba empezipiar a contar-les a es

borches el cuento de Galupa,

siempre se regalaban es críos

d’es cuentos que les feba maye.

-Más d’antes cuan es ca-

mins yeran ta machos, la unica

luz yera la del sol, y las unicas

estrelas yeran las del zielo, es

ombres y mullers bibiban ape-

gaus a la tierra y a las criyen-

zias que eban rastiu d’es antipa-

saus.

Maye se ba debantar y ba

foter una berreta entre las fla-

mas, no sía que se funixca.

-Diz que un ombre de Ser-

beto s’eba enamorau d’una mi-

sacheta de Chistén que la gosa-

ba biyer en es campos del Mon,

cuan baixaban ta’l barranco a

refrescar-se es diyas de calor de

berano. L’ombre yera güen, un

poco solideu, pero troballador y

fayener. Pero s’apuraba y no

sabeba que fer ta ganar l’amor

d’a misacha. Cuan se la biyeba

per part del bolar del Mont,

sentiba como un ñudallo que

l’embordellaba las parolas. Per

cada diya le tanganiaba más el

corazón y ya más no’n podeba

no sabeba que fer.

Fernando Romanos ♣

Página 11

Page 12: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

El incante de Chuanet

El diya se ba alcurzando

y Pepe,el golico apresta las as-

clas de caixigo y las puya tal

fogaril,entremistanto Ramona

pela las trunfas tal caldé,ta que

sia tot presto cuan allegen es

chobens que son per Biciele

con Quinet y Marieta, Fabian

ye per Viadós pastó y ya cal

aprestá l'amenisté´que luego

tornará ta la Tierra Pla-

na,Vicente tamien ye con el y

no baixan mas que bel noche.

Cuan allegan país que

son estremunziaus de tot,pero

Quinet yMarieta s'esparbutixen

derrepente y cuan s'asientan en

la cadiera fan:Si Fabian fuese

aqui nos contaría falorietas de

la Tierra Plana ¡ Que ñai cosas

ta contá ! Pero no i ye , y a goli-

ca se lentrefila que ella les tie-

ne que fere pasa el rato y les

diz: Tos voi a contare lo que le

ba pasá a una zagalastra que

yera pastora per par dalto,se

iciba Quineta,yera per Lisiert y

teneba que muyí las güellas ta

fere queso, dimpues lebaba la

leche ta la cabana que yera una

miqueta mas tallá, un diya ba

prené las dos forrás plenas de

tot y s'encamina pel carrerón,

sin dase´ncuenta, pega entre-

puzón en un brochanco y cai,las

forras per la costera enta-

baixo,las rodillas estronfinas y

Quineta se lebanta aprisa y se

mete a plorá.¿que fará sin mica

leche ? Basta que torne a muyí

¡que bida lebo yo! ¡ si que le

feta güena ! Alí pará sin sabé

que fere le país que siente rabo-

liá en un matigal que yai zerca,

se chira ta

mirá cuan bei salí a un zagal, se

l'azerca,cuan el tiene deban se

da encuenta que nunca heba

bisto a naide com'el, el se la

mira ascudietas y sen ride, le

diz: No ten fayas, tot s'apa-

ñará,tu baixa a replegá las

forrás queya miraren de fé lo

que calga,y no plores más.

Quineta fa lo que le diz

y cuan torna con las forrás baz-

ías ta la cabana se da encuenta

que sa

fecho

un tra-

pal en

la saya

y s'a-

sienta,

saca fil

y una

agulla

del ca-

ñuto

que

leba en

la po-

cha y

apichi-

na la saya, dimpues entra en la

cabana y beteme que ye el caldé

plen de leche callando, ¡Pero si

no se bei chen per alí ! Cuan se

chira ta las truesas que yai en

un rincónet te bei al zagalet que

seba tropezau. El pega blinco y

se planta al canto d'ella.

Quineta no s'atribe a

mobese, le pregunta ¿Qui yes ?

El le diz : Es que me conuixen

me dizen Chuanet, y solo me

deixo biyé a´ques que maprezi-

san , como tú.”Y ya te puez “

“d” a prisa que ixa leche ya ye

presta, Quineta se chira y se

mete a fere el queso empensa

de tot.

As pocos diyas ba baixa

ta casa con es quesos que heba

fecho ixes diyas y cuan el

ban prebá ban decí que nunca

heban comido queso tan güen.

Quineta no les ba icí

cosa, ixo yera entre ella y

Chuanet. Anlatro'l diya cuan

rayaba l'alba emprende el ca-

min cara Lisiert y al puyá per

Guarbena te vei a Chuanet en el

camín y cuan le quié izí grazias

per tot el se chira y con la man

le fa un zeño y le diz : Basta

latra, y en un petén sale de

l’ambista y ya n'ol ba torná a

tropezá mas.

Maria Pilar Villa ♣

Página 12

La noche des cuentos

EL ALCAUGÜÉ

Page 13: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

Recau de judiyas D’antes, el recau yera

un plato que se feba a sovén, si

i heba la ministé, claro. Se feba

cuasi siempre ta cená perque, a

medodía, toz diban a la suya

fayena: que si pastós, vaqués,

porqués, que si fe leña... y asi-

nas con tot el montonizo de co-

sas que caleba ta que la casa

marchase cara deván.

Pero güeno, como son

en el tienpo d’ahora, i hay que

decí que el recau d’una cosa u

d’atra se fa tol año per aquí per

el Lugá, ya siya de judías, de

lentillas, de garbanzos,

de arbellas, d’abas …

Hoy toca de judiyas,

asinas que von a empe-

zipìá:

Las judías la

noche d’antes i hay que

metelas, con augua, a

remojo; se i dechá un

pizqué de sal.

Se mete a bullí la olla

con augua y media pata de

latón, un troz d’orella, una chi-

reta y algo d’apañaura: carrota,

puerro, un ixo de cebolla, cor-

tau tot bien menudo. Se fa bullí

güen rato.

Las judías se meten en

otra peroleta aparte, que fa-

yan sólo un bullido; dimpués,

se foten en la olla con la car-

ne, basta que siyan cocidas;

caldrá alomenos media hora,

ya se vey.

Cuan les falta poco, se

foten las trunfas, y se fa cocé

tot chunto toa la ministé.

El recau de judías i hay

que comelo bien calién, como

toz es recaus.

Tiene muchismo ali-

mento y, amás, va agundante

bien t’al frío. Asinas que ya

sólo queda deciles “¡güen pro-

vecho!”

Basta l’atra. ♣

Página 13

La birolla

X I Z I G Ü E R R A J

C A B A B O L L I K C

E S P U R N A L L O H

V E N G A B I L L A X

I S B S R O M A N A A

O T E Ñ T X I G T L Z

U V T T I V F R L Y A

A X I P G E Q O U R R

C Y L O O X R D E Q M

L O L F N R Y I N N S

A Z O T A C N O S Q L

U U E F I R S T U L M

L A K M O A B P Q U U

M E N C A R R A Z O N

F S O T V X Q U O U Q

Page 14: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

En el anterior número

de El Alcaugüe, os comentába-

mos a grandes rasgos el proyec-

to de la Junta Cultural.

Como base de partida,

la Junta Cultural Las Fuens, es

una asociación de tipo cultural,

y así toda actividad que realiza

lleva este sentido, si bien en

más de una ocasión nos queda-

mos en lo lúdico recreativo que

también es importante, pero aun

con eso tienen algo de cultural,

de recuperación de tradiciones,

de compartir conocimientos…

Quizá lo mas importante

y de mas transcendencia hasta

la fecha es la publicación de El

Alcaugüe, y contando que la edi-

ción de cada número es una

aventura, aún así, poco a poco

vamos avanzando, en principio

la idea es que los trabajos estén

en función de unas secciones,

pero en la práctica esto no se ha

ajustado fielmente a este princi-

pio, contamos con unos colabo-

radores que hacen un gran es-

fuerzo, en escribir y además

hacerlo en chistabino, porque

no hay que olvidar que prácti-

camente el noventa por ciento

de El Alcaugüe lo es en la len-

gua chistabina, bueno aquí que-

da una buena tarea y para noso-

tros es muy importe, el salir a la

calle aunque no lo hagamos con

la puntualidad requerida, en

cualquier caso y como princi-

pio, la publicación está abierta

a todo tipo de colaboraciones, y

en estos momentos necesitaría-

mos disponer de un buen archi-

vo fotográfico, así que ani-

mo….

Seguimos contando:

Hay una serie de activi-

dades que de alguna manera

están condicionadas a que la

Junta Cultural disponga un lo-

cal social…. Y en este caso es-

tarían

*La creación de un cen-

tro documental sobre Chisten,

en estos momentos disponemos

de unos cien documentos.

*El disponer de una Bi-

blioteca sobre Chisten, el Piri-

neo, etc. Que sería puesta a dis-

posición de todos los vecinos

*La creación de un pe-

queño museo etnológico con-

tando con la prestación en de-

pósito de todo eso que tenemos

en la “falsa” y que puede servir

para dar a conocer como se viv-

ía antiguamente en Chisten

*La instalación de la

pequeña burocracia de la Junta

Cultural

Bueno ya está lanzada la

idea, necesitamos un local en

Chisten……

Desde la Junta Cultural,

pretendemos animar algunas

actividades que están relaciona-

das con la participación y la

recuperación de tradiciones, y

en esta dirección estaría:

*Recuperación y/o

aprendizaje de los bailes,

*Potenciar el traje chis-

tabino, ¿Por qué no lucirlo con

orgullo en algunos momentos

de la vida de Chisten..?

*Recuperación de algu-

nas habilidades domesticas….

(jabón, mimbre, etc, y aquí

podríamos incluir la gastro-

nomía chistabina…

*Recuperación y mante-

nimiento de algunas fuentes y

recorridos que en algunos casos

están olvidados…, una zona de

observación de aves también es

un objetivo en el cual tenemos

interés.

Institucionalizar algunas

actividades y recuperar el senti-

do de la fiesta compartida, a

esta idea responden la fiesta del

jabón, caracoles, San Pedro,

etc.

También hay otras acti-

vidades en las que nos involu-

craremos y a las cuales una vez

puestas marcha será el repetir-

las de año en año, incluso ir

creando ciclos

Nos estamos planteando

cuatro actividades para las cua-

les es necesaria la participación,

la colaboración y el asesora-

miento de todos:

*Un ciclo de conferen-

cias que podría ser en torno al

tema de “la frontera”.

*Una excusión colectiva

a algún centro de interés de la

Comarca o del país vecino.

*Un encuentro a nivel

de lengua de los tres valles: Bi-

elsa, Chisten y Benasque…

*Establecer contactos

culturales o recreativos con el

Valle de Louron

No se trata de insistir

más, entre todos lo podemos

sacar adelante, y mas cosas que

a todos se nos puedan ocurrir,

la aventura es interesante ¿o

no..?

En próximos números

seguiremos aportando mas in-

formación sobre la vida y mila-

gros de la Junta Cultural Las

Fuens.♣

Página 14

La Junta Cultural Las Fuens (II)

EL ALCAUGÜÉ

Page 15: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4 Página 15

Pensamientos

Fa tanta caló en Zarago-

za que he dicho… ¡mén voy!

y…¡qué mejó que tornámene

con la mía gente!

Toz hen de menisté

recargá las pilas, cogé energías

y, ¿aón mejó que an que un ha

nacido, ha crecido y tiene as

muertos?

Allegas a una casa gran-

diza, vacía, pero plena de re-

cuerdos… Aquel.las mesas en

las que nos y sentaben a comé

(u comere, como deciba la

nuestra güela) entre 10-12 per-

sonas y no se empezaba a comé

hasta que no y yeren toz: hasta

es críos…

Aquel.la sala an que se

encendeba una estufa de leña y

nos chuntaben en las vilás en el

invierno…Las mullés feban

media y es hombres chugaban a

las cartas u leyeban es encabe-

zamientos del diario. Y toz

hablaban.

En verano, per las calles

pasaban el bistiá cargau de yer-

ba. Siempre dos u tres bestias:

un debán y es atros dos a reata,

tiraus per un hombre casi siem-

pre..

Las gallinas y es cans

diban sueltos per las calles. Y

habeba mucho movimiento.

Ahora tóo ha cambiau:

per la calle ya sólo queda tran-

quilidá, paz. Pasan alguns turis-

tas que a veces saludan, a veces

no. Cuasi no se circula: sólo

algún que otro que se apasea.

.

Y las conversacións,

algo ha cambiau, pero acostum-

bran a está las mismas: -

¿pleverá?, -¿no pleverá? -

¡cuánto tiempo sin viete!..., -

han pregonau que yay un ten-

dero en la Cruz…, -ha puyau

ya el panadero…etc.

Y una novedá: un perio-

dico en el lugá. “El Alcaugüé”

Hen he leído aprisa un,

perque la gente ses guarda y

yay que replegalo aprisa.

M’ha gustau la idea y

felicito al que el ye promoven-

do. Voy pensá que, podebe par-

ticipá y too.

Lo del nombre, la verdá

ye que no m’ha gustao. Se le

podría habé dicho, por ejem-

plo…. “El chistavín” , “Es

chistavins” , “Raíces”, “De

Chesta a La Ribera”…, per

decí algo.

Alcaugüé ye como decí

alparcero, de cotilleo, de cha-

fardeo. Y al vie que nadie firma

cosa, de entrá, me va paixé que

aquél.las alcaigüeterías que se

feban en es corros u entre es

vaqués y las vaqueras, ahora se

escribiban.

Pero ya voy vié que de-

ntro y habeba cosas que se l’on

valeban. Me va gustá la entre-

vista de Tía Arcensión, perque

se leyeba fácil y deciba cosas

interesantes.

.

Lo demás, he de decí

que’l voy pasá muy per denci-

ma, perque a yo me costaba

trobajo leyelo. Yo he crecído

hablando chistavino, pero en

cuanto me meten fabla, me

pierdo.

¿Me dejaz que tos diga algo?

Un grupo tan chicó co-

mo ye un lugá de menos de 200

vecinos, merece la pena está

muy respetuosos uns con otros,

ya que cualquiá cosa puede

sentá mal y, no se l’on vale

convertí la vida, ya dura de por

sí, en un infierno. Cuan algún

toma una decisión, siempre y

yay una razón detrás que segu-

ramente es atros no sabén y yay

que respetala.

Un saludo ta toz y … a

pasá güen invierno.

Mariángeles Bernad ♣

Page 16: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

Elena de Grotea y David

de Jaca se casan. Se casan en el

Salón, y es casa el juez de paz

d’el Lugá.

Tot el Lugá ye en movi-

miento; cal aprestase; cal felo

bien, que una boda no son falo-

rias.

La vrispa van allegando

es invitaus d’el novio. Como

siempre heba estau, no ye mica

fácil entrá en el Lugá; per la

carretera ha gosau baixá güens

cantals y arbolau arrienda; se la

temen. Levase una moza d’aquí

nunca ha estau fácil, y Daví el

sabe. La calle El Saco, estre-

cheta como ye, ha estau fácil

tancala: maderos, taublas, puer-

tas viejas; ye tan atapizá que no

se podrá pasá mica, naide podr-

ía si no el deixan... y ta deixa-

los, tienen que cantá, el saben:

tienen que felo bien, si no no

podrán pasá en toa la noche.

Pero empecipian a cantá

sin fese rogare; levan jotera, y

trastes de fe mosica;

el sabevan, y se han

aprestau con tiempo;

el sabeban perque bel

un les ne heba gosau

esquillotoniá. Cantan

bien, jotas y piezas

d’aquí, fetas espresa-

mente; a la tercera u

cuarta, ya les obren el

portiello; es han con-

vencido, y un tropel

de

chen pel

medio d’el

fumo de la

petardiaera

baixa ta ca-

sa Grotea.

Alí,

bebida a

embute, ros-

quillas y

más cosetas

güenas; más

piezas ahora

ya tamién

con es mosicos d’el Lugá, y a la

fin y de mala gana, toz ta’l

catre que la noche no dura

siempre.

En latro’l diya la

boda. Peluqués, mullés ta

pintá la cara... toa la casa

per la ventana. Es casa el

juez d’el Lugá; país que

s’en da güena traza; es no-

vios, contentos, dicen a tot

que sí.

Al acabá torta y vino

rancio, como siempre. Pleve

arroz per toz es laus al salí del

Salón. La comida, en Escalona;

cal prené las voturas. Güena

comida, y güen baile al detrás;

es novios, bien contentos, toz

son contentos, no en falta jaleo.

En l’atro’l diya encá

sigue la fiesta: rancho en la Ri-

bera ta es que son de la parenta-

lla.

Cal tres diyas de boda,

como d’antes... como ha estau

siempre en Chistén ta cuan una

boda.

Elena, David... felicidá

agundante.

Angel L. Villa ♣

Página 16

I hay boda en Chistén.

EL ALCAUGÜÉ

Page 17: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

Tengo

la gran suerte

de tener muy

buenos ami-

gos en Chis-

ten y de vez

en cuando es-

to me hace

vivir algunas

situaciones

muy gratas y

que de alguna

forma, marcan

la vida de cada uno. Nunca

pensé en conocer a una persona

de más de cien años, pero lo

que es la vida, la he conocido y

además de vez en cuando man-

tengo con ella conversaciones

sobre la vida y milagros de

Chisten, porque resulta que

estos días hemos celebrado el

cumpleaños de Carmen, y lo

hicimos por todo lo alto y

además tuve la suerte de poder

dedicarle algunas palabras.

Así el pasado 3 de Octu-

bre y dentro de un sencillo acto

los vecinos de Chisten y los

amigos de fuera tuvimos la

suerte de celebrar el cumplea-

ños de Carmen, comenzamos

con la Euca-

ristía, porque

es necesario

dar gracias a

Dios por la

vida de Car-

men, nada

fácil, pero vi-

da,

Segui-

damente cada

uno desde su

relación,

Ayuntamiento, Junta Cultural,

los niños de la Escuela, el Cam-

pamento, los sobrinos, los nie-

tos, los vecinos, le dedicamos a

Carmen, unas palabras de reco-

nocimiento y orgullo por haber

compartido con ella algo de su

vida, Joaquín y Alba, a través

de la música también le trans-

mitieron el cariño y afecto

Luego nos tomamos un

chocolate y seguimos viviendo

esos momentos entrañables que

muy a menudo vivo en Chisten.

Muchas gracias a Car-

men por su vida….

Y sobre todo bendita tu Car-

men, que día a día nos demues-

tras las ganas de vivir por enci-

ma de todas las dificultades

Julián R. Salvador ♣

Página 17

La suerte que tengo

Page 18: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

¡l’Alcaugüe! ¡Mira que

lejos yera! L’atra tarde yeren

charrando d’ixo: que luego

saldría un atro numero. Asinas

von empezipiá con la cosa del

chistabín. Ascape van salí toz a

una de que ya queda poca chen

en el lugá qu’el charren bien,

como d’antes.

–¡Pos no i hai pocas pa-

labras que se han cazegau! –va

soltá bel un.

Y va contestá un otro:

–Claro, como ixas faye-

nas ya no se fan, pos es trastes

tampoco se emplegan.

Y charín, charrán, va di

salindo bela palabreta d’ixas,

como ENGABILLÁ.

¿Que qué ye ixo? Esta

palabra se emplegaba cuan se-

gaban, que a lo que se siente

decí, no toz engabillaban igual

de bien, amos, igualá la palla

antes de cortala, que no salisen

unas más qu’atrás; qui no enga-

billaban bien, tampó se le pode-

ba meté güena nota como se-

gadó.

Un atra de ixas palabras

ye FE FARROLLA; bel un

encara la emplega, y quié deci:

fe agundante fayena. En ésta,

decamín se van meté d’acuerdo

toz.

Y ya allegan a la zague-

ra palabreta. No tos pensez que

no en i hay más, pero que tenén

que cabidane ta l’atro numero.

De ésta von charrá un

ratet, y la palabra ye ROMA-

NA. Al seguro que muchos en

tenez una en casa y encara la

emplegaz.

LA ROMANA ye un

traste ta pesá cosas, pero solo

basta 9 u 10 kilos; si son más,

cal felo con el CARRAZÓN.

Güeno, y ahora ya toca

chugá, ixo sí, antes dazos las

gracias a toz a es que nos hez

aduyau a trobá estas palabrae-

tas.

Dende aquí, tamién

querén animazos a que nos adu-

yez a trobane bel-atra, a viyé si

entre toz, y poquet a poquet, en

von recuperando agundantes.

Marisa Palacin y Cia. ♣

Página 18

Palabra, palabreta, t’an t’en di pobreta

EL ALCAUGÜÉ

X I Z I G Ü E R R A J

C A B A B O L L I K C

E S P U R N A L L O H

V E N G A B I L L A X

I S B S R O M A N A A

O T E Ñ T X I G T L Z

U V T T I V F R L Y A

A X I P G E Q O U R R

C Y L O O X R D E Q M

L O L F N R Y I N N S

A Z O T A C N O S Q L

U U E F I R S T U L M

L A K M O A B P Q U U

M E N C A R R A Z O N

F S O T V X Q U O U Q

La solución mas ta deván, o más ta

tras

Page 19: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

NÚMERO 4

Esta yerba se fa per es

camíns... per el de Fontamil,

per el de Foricón, per el del Pu-

yadase, per el de Sogase y, so-

bre tot, per el de La Cruceta,

anque tamién per muchos atros,

que serez fartos de viyene per

quí el sabe es puestos. Tiene la

fló chiqueta y amarilla, y en fa

güena carrazera.

El tronquet ye lo que se

emplega; fa per dentro una le-

che, que ye una merecina güe-

nisma ta curá las borrugas. Ixa

leche se i fote per encima la

borruga un rabaño veces; ya se

vey que poco a po-

co se va secando, y

asinas basta que ya

no se vey más. I

hay que fe el trata-

miento justo cuan

se ranca la yerbeta,

que ye cuan mas

propiedá tiene la

leche que leva de-

ntro.

Cuan se cura, la borruga

no deixa mica marca, como si

nunca en ese habido; con la po-

tinga de la farmacia siempre

país que queda una roseta.

I hay quí el tomará esto

en chanza, u

almejó se que-

da más con-

forme dindo ta

la farmacia y

pagando uns

cuantos chan-

fles; en i habrá

que basta te

dirán que ye

más cerca la

farmacia que

el camín de la

Cruceta. Y ta

el que no, que mire de fe la pre-

va, que da güen resultau, y mira

si en da, que ya no podrá sabé

más án heba tenido la borruga.

Basta l’atra.

Josefina.♣

Página 19

Yerba ta las borrugas

Page 20: El Al- El Alcaugüe - chistabinos.es · chino-chano, ta casa García; ya el saben que viengo. ... baile; diben bien rufizas: saya de plegos, mantons majismos que ¡ya en podeba vení!

Con este, ya son en el número 4 del “El

Alcaugüe”. Este Ayuntamiento ye contento per-

que ixe proyecto ye salindo ta deván; país que

ha gustau a toz, y que cada per cada día i hay

más colaboración, que ye lo que fa falta ta que

funcione como cal.

Querén agradecé a toz es que voz

acompañá y voz colaborá en el homenaje a la

nuestra Centenaria Carmén Mur Ferrer.

El día 9 de setiembre, en el B.O.P.

(Boletín Oficial de la Provincia), dimpués de un

gran troballo, va salí publicau que “se actuali-

zan y se legalizan es ficheros de datos de carác-

ter personal”, que se emplegan y que maneja el

Ayuntamiento en el suyo troballo de cada día;

ixes ficheros se dan de alta en la Agencia de

Protección de Datos y son protegidos y regulaus

per Ley Organica.

Este año, con la ayuda de la Diputación

Provincial de Huesca, el lugá de Chistén tendrá

“Pagina Web” registrá legalmente, y podrén

emplegala toz; nusatros tamién, que i meterén

cosetas del Ayuntamiento: peticións, acuerdos

de es Plenos, gestións, etc.; asinas, cuan a un

vecino le paísca, dende casa, y dende el suyo

ordenadó, podrá fe consultas; y tamién se i

podrá meté publicidá: de turismo... de cosas del

lugá; aprestazos, perque pedirén colaboración;

tamién se fará sabé quí se en antenderá de mete-

la en marcha y mantenela viva.

Antes de acabá esti año, decizos que

SODEMASA del “Parque Poset-Maladeta” se

ha comprometiu a limpiá la Nave-ganadera de

La Poma. Y tamién, que esta misma empresa

emprenderá obras ta acondicioná el brendadé de

“La Cruz del Puyadase” ta que i puedan dí es

minusvalidos y puedan tamién disfrutalo como

toz es atros.

El Salón de la Casa Luga se ye refor-

mando y apañando un poqué; a viyé si ta Navi-

dad ye to acabau y poden recibi as Reys Magos

como cal.

Como este numero ya el tendrez antes

de Navidá, sólo deseazos a toz UNA FELIZ

NAVIDÁ

El güestro Ayuntamiento.♣

Deposito Legal

DLHU-482/2008

Imprenta Germinal

El fá

Junta Cultural Las Fuens

G22345581

DGA. 04-H-0450/2009

[email protected]

22367 CHISTEN (Guesca)

www.chistabinos.es

El Rincone del Ayuntamiento

Pagina 20 EL ALCAUGÜE

Primeras nieves

Las opiniones vertidas en los diferentes artícu-

los de El Alcaugüe, son opiniones y colaboraciones re-

flejadas por los autores, a los cuales agradecemos su

colaboración totalmente altruista y desinteresada. A

todos ellos muchas gracias.