Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello...

43
1SDH001256R0001 L7954 Ekip GPRS-M Istruzioni d’installazione ed uso del Modulo Ekip GPRS-M compatibile con interruttori di bassa tensione ABB SACE Power and productivity for a better world TM abb

Transcript of Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello...

Page 1: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

1SDH001256R0001 L7954

Ekip GPRS-M

Istruzioni d’installazione ed uso del

Modulo Ekip GPRS-M

compatibile con interruttori di bassa tensione ABB SACE

Power and productivity for a better worldTM abb

Page 2: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

2

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO DOCUMENTO PRIMA DI INSTALLARE ED

UTILIZZARE QUESTO DISPOSITIVO CON GLI INTERRUTTORI ED I RELATIVI

ACCESSORI.

• Archiviare queste istruzioni insieme ad eventuali altre istruzioni, disegni, e documenti descrittivi. Tenere questo documento disponibile per l’uso.

• Seguire le procedure di sicurezza indicate dalla vostra Società.

• Non togliere coperchi, aprire portelle, o lavorare alle apparecchiature collegate al dispositivo, se non è stata tolta tensione al quadro ospitante, e prima che tutti i circuiti siano stati disalimentati.

PERICOLO! Prima di eseguire qualsiasi operazione su un interruttore è obbligatorio:

1. Portare l’interruttore in posizione di aperto, e verificare che le molle del comando siano scariche

(se applicabile).

2. Togliere tensione all’interruttore (circuito di potenza e circuiti ausiliari), e mettere a terra in modo

visibile i terminali, sia dal lato alimentazione che dal lato carico.

3. Staccare l’interruttore dall’impianto, rimuovendolo dal quadro se in esecuzione che lo consenta.

4. Mettere in sicurezza in base alle norme e leggi vigenti.

WARNING! Non sono incluse in questo documento le norme di sicurezza e le possibili interazioni con le operazioni di manutenzione. Si evidenzia che questo documento contiene avvertenze e precauzioni, ma non prevede tutti i modi possibili di impiego del dispositivo, raccomandati o meno da ABB, le possibili rischiose conseguenze di ognuno di questi modi, ne può ABB indagare in merito ad ognuno di essi. Chiunque metta in atto procedure o usi attrezzature, raccomandate o meno da ABB, deve assicurarsi attentamente che nè la sicurezza personale nè quella dell’impianto siano messe a repentaglio dalle procedure o dalle attrezzature scelte. Nel caso siano necessarie ulteriori informazioni, o nascano specifici problemi non sufficientemente trattati, riferire il problema ad un referente di ABB. � Questo documento è stato redatto ad uso di personale qualificato, e non è da intendersi come sostitutivo di

un adeguato corso o di un’adeguata esperienza nelle procedure di sicurezza per l’utilizzo di questo

dispositivo.

� E’ responsabilità del Cliente, dell’Installatore, o dell’Utilizzatore finale, assicurarsi che le indicazioni di attenzione siano affisse, e che tutte le porte di accesso e le maniglie di comando siano chiuse in sicurezza quando l’apparecchiatura connessa al dispositivo è lasciata incustodita, anche se solo momentaneamente.

� Tutte le informazioni contenute in questo documento fanno riferimento alle più recenti informazioni relative al prodotto disponibili al momento della stampa. ABB si riserva il diritto di apportare modifiche in ogni momento senza doverne dare notifica.

Page 3: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

3

Index

1 Introduzione a Ekip GPRS-M .............................................................................................................................. 4

Informazioni generali ............................................................................................................................... 4

Acronimi e definizioni .............................................................................................................................. 4

Riferimenti ............................................................................................................................................... 5

2 Interfaccia utente ................................................................................................................................................. 6

Panoramica prodotto .............................................................................................................................. 6

Pannello frontale ..................................................................................................................................... 7

Significato LED........................................................................................................................................ 8

LED di malfunziona-mento ..................................................................................................................... 9

Pulsante di scansione ............................................................................................................................. 9

Connettori ............................................................................................................................................... 10

3 Installazione e connessioni ................................................................................................................................. 11

Installazione ............................................................................................................................................ 11

Connessioni ............................................................................................................................................ 11

4 Modalità connessione ......................................................................................................................................... 12

Possibili Connessioni .............................................................................................................................. 12

Compatibilità Dispositivi ......................................................................................................................... 15

5 SMS di allarme e report email ............................................................................................................................ 16

Gestione lista di controllo accessi .......................................................................................................... 16

SMS di allarme generati dalle unità di protezione .................................................................................. 16

SMS di allarme generati da ingressi digitali ............................................................................................ 16

Gruppi operatore ..................................................................................................................................... 16

Turni di lavoro ......................................................................................................................................... 17

Gruppi di Escalation ................................................................................................................................ 17

Esempio di tacitamento .......................................................................................................................... 18

SMS di tacitamento ................................................................................................................................ 19

Report Email ........................................................................................................................................... 19

Sincronizzazione orario ........................................................................................................................... 20

SMS di heartbeat .................................................................................................................................... 20

6 Configurazione di Ekip GPRS-M ........................................................................................................................ 21

Configurazione base tramite SMS ......................................................................................................... 21

Esempi di SMS di configurazione ........................................................................................................... 24

Configurazione avanzata tramite Ekip Connect ..................................................................................... 24

Pagina Informazioni ................................................................................................................................ 25

Pagina General settings .......................................................................................................................... 26

Pagina SMS settings ............................................................................................................................... 27

Pagina Email settings .............................................................................................................................. 28

Digital input settings page ...................................................................................................................... 28

Pagina SMS Alarm Configuration ........................................................................................................... 29

Confronto funzioni configurabili tramite SMS ed Ekip Connect ............................................................. 30

7 Specifiche tecniche ............................................................................................................................................. 31

Caretteristiche elettriche ......................................................................................................................... 31

Caratteristiche maccaniche .................................................................................................................... 32

Condizioni ambientali .............................................................................................................................. 32

Standard ................................................................................................................................................. 32

8 Supporto e manutenzione ................................................................................................................................... 33

Ricerca guasti ......................................................................................................................................... 33

9 Circuito elettrico .................................................................................................................................................. 35

10 Annessi .................................................................................................................................................................. 36

Eventi di generazione di SMS di allarme ............................................................................................... 36

Configurazione di default ........................................................................................................................ 38

Formato SMS di allarme ......................................................................................................................... 38

Formato SMS di test ............................................................................................................................... 38

Formato report email .............................................................................................................................. 39

Formato email di test .............................................................................................................................. 41

Page 4: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

4

1 Introduzione a Ekip GPRS-M

Informazioni

generali Questo manuale contiene informazioni sul dispositivo Ekip GPRS-M, il quale consente, collegato ad interruttori di bassa tensione ABB SACE, di fornire informazioni sullo stato, eventi ed allarmi tramite messaggi SMS o e-mail. Ekip GPRS-M può interfacciarsi agli interruttori secondo tre tipologice di connessione:

• collegamento tramite bus locale (W2): ogni interruttore dotato di bus di comunicazione locale è collegato ad un modulo Ekip GPRS-M

• collegamento tramite bus di sistema (BUS 1): gli interruttori equipaggiati di sganciatori elettronici dotati di funzione di comunicazione si interfacciano ad un singolo Modulo Ekip Com GPRS. Il protocollo utilizzato è Modbus RTU ed Ekip Com GPRS svolge la funzione di GSM / GPRS gateway

• Collegamento tramite contatti ausiliari: Ekip GPRS-M acquisisce gli stati di un singolo interruttore tramite i contatti ausiliari di stato, posizione ed intervento sganciatore con cui può essere accessoriato l’interruttore.

Per dettagli relativi agli scenari applicativi e alle modalità di connessione si rimanda al Par. 4 – Possibili connessioni) Quando si verifica uno specifico evento (vedi Par 10 – Eventi di generazione SMS di allarme), il modulo invia immediatamente un messaggio SMS di notifica ad una lista preconfigurata di destinatari tramite una rete di telefonia mobile. Ekip GPRS-M può essere abilitato per l'invio di report periodici sullo stato dell'interruttore via e-mail sulla rete GPRS. La lista eventi/allarmi, i numeri telefonici e le e-mails dei destinatari possono essere configurati tramite SMS (configurazione standard) o software Ekip Connect (configurazione avanzata). Per ulteriori dettagli circa la configurazione del modulo consultare il Par. 6.

Acronimi e

definizioni NTP Network time protocol APN Access point name SMS Short messaging service CB Circuit Breaker TU Trip Unit (unità di protezione) UTC Coordinated Universal Time (Tempo Coordinato Universale) DI Ingresso digitale S/N Serial number SW Software BUS1/W2 Bus di comunicazione Ekip T&P Dispositivo di test e programmazione per sganciatori elettronici Ekip Connect Software di configurazione per sganciatori elettronici

Page 5: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

5

Riferimenti Per informazioni riguardanti le unità di protezione compatibili con il dispositivo Ekip GPRS-M, consultare i seguenti documenti: [1] ABB SACE catalogo tecnico interruttori scatolati di bassa tesnione SACE Isomax [2] ABB SACE catalogo tecnico interruttori scatolati di bassa tesnione fino a 1600A SACE Tmax T [3] ABB SACE catalogo tecnico interruttori scatolati di bassa tesnione fino a 250A SACE Tmax XT [4] ABB SACE catalogo tecnico interruttori aperti di bassa tensione SACE Emax [5] ABB SACE catalogo tecnico interruttore aperto di bassa tensione SACE Emax X1 [6] ABB SACE catalogo tecnico interruttori aperti di bassa tensione SACE Emax 2 [7] ABB SACE catalogo tecnico interruttori aperti di bassa tensione SACE HF [8] ABB SACE Manuale utente del software Ekip Connect

Page 6: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

6

2 Interfaccia utente

Panoramica

prodotto

Di seguito sono descritte le differenti parti che costituiscono il dispositivo Ekip GPRS-M.

Descrizione Immagini

Pos. Descripzione

1 Pannello frontale

2 X3 Connettore ingressi digitali I1 e I2

3 X4 Connettore ingressi digitali I3 e I4

4 X1 Connettore di alimentazione

5 X2 Connettore BUS (BUS1 /W2)

6 Connettore SMA per antenna

7 Contatto di terra (PE) per guida Din

8 Antenna GSM/GPRS

Page 7: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

7

Pannello

frontale

Di seguito la descrizione del pannello frontale.

Descrizione Immagini

Pos. Descripzione Note

1 LED di alimentazione Verde

2 LED di malfunzionamento dispositivo

Rosso

3 LED di trasmissione BUS (BUS 1/W2)

Giallo

4 LED di malfunzionamento BUS (BUS 1/W2)

Rosso

5 LED di stato GPRS Giallo

6 LED di malfunzionamento GPRS

Rosso

7 LED di stato ingressi digitali

Giallo

8 Pulsante di scansione BUS (BUS1/W2)

9 SIM Card Holder Slot Push-Push

10 Porta di configurazione per Ekip T&P

1

3

5

7

8

9

4

6

2

10

Page 8: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

8

Significato

LED

Di seguito è mostrato il significato dei LEDs del pannello frontale.

Funzione LED Stato Descrizione

Servizio

LED di alimentazione

ON Alimentazione ausiliaria presente e nei limiti consestiti

OFF Alimentazione ausiliaria assente

Fault ON/Lampeggiante

Dispositivo non funzionante o non correttamente configurato

OFF Nessun malfunzionamento presente

Comunicazione BUS (BUS 1/W2)

Tx ON trasferimento di dati su bus

OFF Nessun trasferimento di dati su bus

Fault ON/Lampeggiante

Sezione comunicazione bus non funzionante o non correttamente configurata

OFF Nessun malfunzionamento presente

Comunicazione GPRS

Status

3 lampeggi ogni 1s

Trasmissione di dati GSM/GPRS

1 lampeggio ogni 3s

GPRS-M connesso alla rete GSM/GPRS

1 lampeggio ogni 1s

GPRS-M in ricerca della rete GSM/GPRS

Fault ON/Lampeggiante

Sezione GSM/GPRS non funzionante o non correttamente configurata

OFF Nessun malfunzionamento presente

Input LED di stato Digital input

ON Contatto in ingresso chiuso

OFF Contatto in ingresso aperto

Page 9: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

9

LED di

malfunziona-

mento

Di seguito è mostrato il significato delle sequenze di lampeggio dei LEDs di malfunzionamento. Fare riferimento al paragrafo 8 per le azioni da intraprendere nel caso si dovessero verificare malfunzionamenti.

Funzione Sequenza di lampeggio Descrizione

LED di malfunziona

mento dispositivo

Acceso fisso Malfunzionamento interno Un lampeggio seguito da 1

sec off Malfunzionamento RTC (vedi anche Par. 5 – sincronizzazione orario)

Due lampeggi seguiti da 1 sec off

Malfunzionamento interno alimentatore

Tre lampeggi seguiti da 1 sec off

Data non valida

LED di

malfunzionamento BUS

Acceso fisso Dispositivo Ekip GPRS-M non inizializzato (scansione non effettuata)

Un lampeggio seguito da 1 sec off

Nessun dispositivo connesso al bus

Due lampeggi seguiti da 1 sec off

Uno o più dispositivi connessi non compatibili

Tre lampeggi seguiti da 1 sec off

Uno o più dispositivi disconnessi dal bus

LED di malfunziona

mento GPRS

Acceso fisso Scheda SIM non presente Un lampeggio seguito da 1

sec off Scheda SIM protetta

Due lampeggi seguiti da 1 sec off

Malfunzionamento interno sezione GSM/GPRS

Tre lampeggi seguiti da 1 sec off

Operatore di rete non registrato

Quattro lampeggi seguiti da 1 sec off

Segnale GSM/GPRS debole

Pulsante di

scansione

Premere il pulsante di scansione per iniziare la ricerca delle unità di protezione connesse al BUS (bus di sistema BUS1 / bus locale W2) o per effettuare un reset del dispositivo GPRS-M.

• Premere il pulsante per almeno 1s meno di 5s per effettuare la scansione del bus • Premere il pulsante per almeno 5s per effettuare il reset del dispositivo e

ripristinare le impostazioni di default..

NOTA: dopo l’aggiunta, la rimozione o il cambio dei parametri di comunicazione di una o più unità di protezione connesse al system bus, si deve effettuare una nuova scansione per impostare la nuova configurazione di sistema.

ATTENZIONE! Il reset del dispositivo elimina tutti i numeri di telefono, indirizzi e-mails e parametri di configurazione precedentemente impostati

Page 10: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

10

Connettori Di seguito sono descritti i connettori del dispositivo Ekip GPRS-M. Nome connettore Descrizione Immagine

X1 Alimentazione 24VDC

Pin Label Descrizione

1 K1 Alimentazione ausiliaria 24VDC +

2 K2 Alimentazione ausiliaria 24VDC -

3 PE Terra di protezione

4 - 5 -

X2 BUS1 / W2

Pin Label Descrizione

1 w1 Bus 1 / W2 A 2 w2 Bus 1 / W2 B

3 PE Terra di protezione

4 -

5 -

X3 Input Digitali 1 e 2

Pin Label Descrizione

1 I2 Ingresso digitale 2

2 I2c Comune ingresso digitale 2

3 I1 Ingresso digitale 1

4 I1c Comune ingresso digitale 1

X4 Input Digitali 3 e 4

Pin Label Descrizione

1 I4 Ingresso digitale 4

2 I4c Comune ingresso digitale 4

3 I3 Ingresso digitale 3

4 I3c Comune ingresso digitale 3

Page 11: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

11

3 Installazione e connessioni

Installazione Di seguito è mostrato come installare il dispositivo Ekip GPRS-M su una guida din standard da 35mm (DIN EN50022 type TS 35 x 15 mm).

Connettere il cavo dell’antenna al connettore SMS e assicurarsi che il dispositivo sia installato in una zona coperta dal segnale GSM. Inserire la scheda SIM nello slot corrispondente.

NOTA: il codice PIN della carta SIM deve essere disattivato prima di poter essere utilizzata con il dispositivo GPRS-M. Un modo semplice per farlo è usare un telefono cellulare, consultare il manuale dell'utente del telefono per ulteriori informazioni. Per la disabilitazione del codice PIN per più schede SIM si prega di contattare il proprio operatore di rete.

ATTENZIONE! Assicurarsi che tutti i messaggi importanti memorizzati nella scheda SIM sono stati salvati prima di inserire la carta SIM. Dopo essere stato acceso, il GPRS-M controllerà lo spazio disponibile nella scheda SIM, se lo spazio libero non è sufficiente eliminerà definitivamente tutti i dati in essa contenuti.

Connessioni Fare riferimento agli schemi elettrici illustrati nel Par. 9 per il corretto cablaggio di ogni terminale. Ogni connessione differente da quella descritta negli schemi elettrici è proibita.

Page 12: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

12

4 Modalità connessione

Possibili

Connessioni

Gli interruttori di bassa tensione ABB SACE possono essere collegati al modulo Ekip GPRS-M secondo tre diverse modalità a seconda della versione di interruttore e dello sganciatore elettronico.

• Connessione tramite bus locale (W2): ciascun modulo Ekip GPRS-M è connesso ad un interruttore tramite connessione al bus locale W2. Questa modalità di connessione è valida per interruttori equipaggiati di sganciatori elettronici provvisti di bus locale e non richiede la presenza di una rete di comunicazione. Per il corretto funzionamento del bus locale dello sganciatore elettronico è richiesta una alimentazione 24 Vdc galvanicamente isolata (fare riferimento alle istruzioni d’uso dei singoli sganciatori elettronici). Dopo avere collegato il modulo allo sganciatore è necessario procedere al riconoscimento dello stesso tramite pressione del pulsante SCAN (vedi Par. 2 – Pulsante di scansione). Fare riferimento alla Figura 1.

• Connessione tramite bus di sistema (BUS 1): il modulo Ekip GPRS-M è connesso ad una rete di comunicazione che utilizza il protocollo Modbus RTU e sulla quale sono collegati interruttori equipaggiati di sganciatori elettronici con opzione di comunicazione Modbus RTU. Per il corretto funzionamento del bus di comunicazione è richiesta una alimentazione 24 Vdc galvanicamente isolata per lo sganciatore elettronico (fare riferimento alle istruzioni d’uso dei singoli sganciatori elettronici). In questo caso Ekip GPRS-M agisce come Master sulla rete di comunicazione; gli sganciatori connessi alla rete devono avere gli stessi parametri di comunicazione (baudrate, parity, physical protocol) e diverso indirizzo seriale Modbus. Per la configurazione dei parametri di comunicazione degli sganciatori di comunicazione fare riferimento alle istruzioni d’uso degli stessi. E’ possibile collegare fino a 15 interruttori ad un modulo Ekip GPRS-M su una stessa rete di comunicazione. Premendo il pulsante di SCAN (vedi vedi Par. 2 – Pulsante di scansione), Ekip GPRS-M cerca automaticamente i dispositivi connessi alla rete ed avvia immediatamente il monitoraggio degli stessi. Fare riferimento alla Figura 2.

• Connessione hard-wired tramite ingressi digitali: ciascun modulo Ekip GPRS-M è connesso ad un interruttore tramite i contatti ausiliari di stato e di posizione con cui può essere accessoriato l’interruttore stesso. In questo caso il modulo acquisce informazioni relative allo stato e alla posizione dell’interruttore ed è in grado di notificarne un cambiamento. Possono essere connessi secondo questa modalità anche interruttori dotati di sganciatore termomagnetico o interruttori di manovra-sezionatori. Fare riferimento alla Figura 3

Page 13: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

13

Emax E2 - PR121/P Tmax T5 - PR222DS/P

Bus locale W2 Bus locale

W2

Figura 1

Bus di sistema BUS 1

Tmax T5 - PR223DS Emax E3 - PR123/P Tmax XT4 – Ekip E

Figura 2

Page 14: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

14

Ingressi Digitali Ingressi Digitali

Emax MS Tmax T5 TM

Figura 3

Page 15: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

15

Compatibilità

Dispositivi

La seguente tabella mostra le modalità di connessione compatibili per ciascuna tipologia di interruttori

Modalità connessione

Interruttori Trip unit SYSTEM BUS

(BUS 1)

LOCAL

BUS

(W2)

HARD-WIRED

(DIGITAL

INPUTS)

EMAX Emax X1

Tmax T7 T8

PR112/PD √ √ √

PR113/PD √ √ √

PR112/P PR113/P

- √ √

PR121/P - √ √ PR122/P PR123/P

√ (+ PR120/D-M) √ √

PR331/P - √ √ PR332/P PR333/P

√ (+PR330/D-M) √ √

PR122/DC PR123/DC

√ (+ PR120/D-M) √ √

PR122/VF √ (+ PR120/D-M) √ √

Tmax

PR222DS/PD √ √ √ PR222DS/PD-A √ √ √ PR223DS √ √ √ PR223EF √ √ √

Tmax XT

Ekip E-LSIG √ (+Ekip Com) - √ Ekip LSIG √ (+Ekip Com) - √ Ekip LSI √ (+Ekip Com) - √ Ekip M-LRIU √ (+Ekip Com) - √

HF

PR121/P-HF PR122/P-HF

- √ √

PR331/P-HF PR332/P-HF

-

Isomax PR212/P √ (+PR212/D-M) - √

Emax 2

Ekip DIP √ (+Ekip COM Modbus RS485)

- √

Ekip LCD √ (+Ekip COM Modbus RS485)

- √

Ekip Touch √ (+Ekip COM Modbus RS485)

- √

Page 16: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

16

5 SMS di allarme e report email

Gestione lista

di controllo

accessi

Per garantire la massima sicurezza e prevenire l'accesso non autorizzato al dispositivo Ekip GPRS-M, è possibile configurare una lista di controllo accessi, specificando quali numeri di telefono possono accedere al dispositivo. Un massimo di 5 numeri di telefono possono essere memorizzati nella lista di controllo accessi. Se nessun numero di telefono viene configurato, il dispositivo accetta comandi di configurazione da qualsiasi numero di telefono.

NOTA: La lista di controllo accessi viene eliminata da un reset del dispositivo.

SMS di allarme

generati dalle

unità di

protezione

Ekip GPRS-M può essere configurato per inviare SMS di allarme quando un particolare evento nell’impianto viene rilevato da una unità di protezione a esso connessa. Per ogni unità di protezione compatibile è fornita la lista di eventi che possono generare un SMS di allarme.

SMS di allarme

generati da

ingressi digitali

Ekip GPRS-M può essere configurato per inviare SMS di allarme quando si verifica un cambiamento di stato di uno dei quattro ingressi digitali. E’ possibile inoltre abilitare la funzione di invio di un SMS di “ritorno allo stato normale” di ognuno dei quattro ingressi digitali. Ogni DI può essere configurato per inviare SMS quando passa nella posizione di chiuso o di aperto secondo la tabella seguente:

Stato del

digital input

generante

un allarme

Fase di invio SMS di allarme Fase di invio di SMS di ritorno

allo stato normale

DI Chiuso Transizione DI : Aperto->Chiuso Transizione DI : Chiuso->Aperto DI Aperto Transizione DI : Chiuso->Aperto Transizione DI : Aperto->Chiuso

A ogni DI è associata una descrizione personalizzata (Nome TAG). Di default è proposta la dicitura DI 1, … DI 4; tramite il SW Ekip connect è possibile personalizzare la dicitura per un più immediato riconosimento del significato dell’ingresso digitale.

Gruppi

operatore

I destinatari dei messaggi SMS di allarme possono essere raggruppati in tre gruppi operatori denominati A, B e C. A ciascun gruppo operatore è possibile assegnare diversi turni di lavoro. Un massimo di 5 numeri di telefono possono essere assegnati a ciascun gruppo operatore. L’SMS di allarme viene inviato al gruppo il cui turno di lavoro coindice con l’orario in cui l’evento è avvenuto. E’ possibile configurare il dispositivo Ekip GPRS-M in maniera tale da tacitare il messaggio di allarme con l’invio di un dedicato messaggio SMS di tacitamento da parte di uno qualsiasi dei numeri di telefono configurati nei gruppi operatore. Se l'evento non è tacitato da nessun operatore, il messaggio SMS di allarme viene continuamente inviato a intervalli periodici di tempo (tempo di ripetizione). Il numero massimo di ripetizioni può essere configurato. Se l'evento viene tacitato, l'SMS di allarme cessa di essere inviato.

Page 17: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

17

Turni di lavoro E’ possibile assegnare fino a 8 diverse combinazioni di turni di lavoro; in ciascuna combinazione l’orario di lavoro di ogni gruppo è di 8 ore in modo da coprire l’intera arco di 24 ore con tre gruppi. E’ inoltre disponibile una combinazione speciale (n°9) in cui tutti i gruppi operatori sono disponibili 24 ore su 24.

Selezione

turni di

lavoro

GRUPPO A

orario disponibiltà

ricezione SMS

GRUPPO B

orario disponibiltà

ricezione SMS

GRUPPO B

orario disponibiltà

ricezione SMS

1 00:00 … 08:00 08:00 … 16:00 16:00 … 00:00 2 01.00 … 09.00 09:00 … 17:00 17:00 … 01:00 3 02.00 … 10.00 10:00 … 18:00 18:00 … 02:00 4 03.00 … 11.00 11:00 … 19:00 19:00 … 03:00 5 04.00 … 12.00 12:00 … 20:00 20:00 … 04:00 6 05.00 … 13.00 13:00 … 21:00 21:00 … 05:00 7 06.00 … 14.00 14:00 … 22:00 22:00 … 06:00 8 07.00 ... 15.00 15:00 … 23:00 23:00 … 07:00 9 00:00 ... 24:00 00:00 ... 24:00 00:00 ... 24:00

Se, ad esempio, viene selezionato il turno di lavoro 7, gli operatori appartenenti al gruppo A riceveranno gli SMS di allarme avvenuti tra le ore 06:00-14:00, quelli appartenenti al Gruppo B riceveranno gli SMS di allarme avvenuti tra le 14:00-22:00 e quelli appartenenti Gruppo C riceveranno gli SMS di allarme avvenuti 22:00-06:00.

Gruppi di

Escalation

Ekip GPRS-M consente di configurare due gruppi di escalation (A, B). Un massimo di 5 numeri di telefono possono essere assegnati a ciascun gruppo. Se l’SMS di allarme non viene tacitato da nessuno degli operatori, passato un determinato periodo di tempo(tempo di escalation), un SMS di avviso verrà inviato ai numeri di telefono contenuto nel gruppo A. Il tempo di escalation viene conteggiato a partire dall’istante di invio del primo SMS di allarme agli operatori. Se l'evento risulta ancora non essere tacitato da nessuno degli operatori appartenenti al gruppo di escalation A, viene conteggiato nuovamente un un tempo pari al tempo di escalation ed un secondo SMS di avviso verrà inviato ai numeri contenuti nel gruppo di escalation B.

NOTA: un solo SMS di avviso verrà inviato a ciascun degli appartenenti del gruppo di escalation.

NOTA: gli stessi numeri di telefono contenuti nei gruppi di escalation possono tacitare l’SMS di allarme.

Page 18: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

18

Esempio di

tacitamento

L'esempio seguente indica l’evoluzione temporale dell’invio di SMS di allarme e di escalation in caso in cui l’allarme non venga tacitato. L’orario in cui avviene l’evento scatenante l’invio dell’SMS di allarme è 8:00 Turno di lavoro selezionato: n° 3 Numero di ripetizioni SMS dopo la ricezione del primo (ai gruppi operatori): 4 Tempo di ripetizione SMS (ai gruppi operatori): 10 minuti Tempo di escalation: 15 minuti

Orario Operatori del gruppo operatore A

Operatori Gruppo Escalation A

Operatori Gruppo Escalation B

8:00 AM Ricezione 1° SMS di allarme

8:10 AM Ricezione 2° SMS di allarme

8:15 AM Ricezione Escalation SMS

8:20 AM Ricezione 3° SMS di allarme

8:30 AM Ricezione 4° SMS di allarme

Ricezione Escalation SMS

8:40 AM Ricezione 5° SMS di allarme

Stop NON VENGONO PIU’ INVIATI SMS perché è terminato gli SMS di ripetizione senza che sia stato tacitato l’allarme

Il seguente esempio invece mostra l’evoluzione temporale dell’invio di SMS in caso in cui l’allarme venga tacitato da un operator del gruppo di escalation A.

Orario Operatori del gruppo operatore A

Operatori Gruppo Escalation A

Operatori Gruppo Escalation B

8:00 AM Ricezione 1° SMS di allarme.

8:10 AM Ricezione 2° SMS di allarme

8:15 AM Ricezione Escalation SMS Invio SMS tacitazione

Stop NON VENGONO PIU’ INVIATI SMS Perché l’allarme è stato tacitato

Page 19: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

19

SMS di

tacitamento

Il tacitamento di un SMS di allarme può essere eseguito inviando un SMS al dispositivo Ekip GPRS-M da uno qualsiasi dei numeri telefonici memorizzati nei gruppi operatori o di escalation. A seconda della modalità di connessione del modulo Ekip GPRS-M all’interruttore, il formato dell’SMS di tacitamento può essere uno dei seguenti:

Modalità connessione Formato Descrizione

BUS LOCALE W2 Tacitamento di tutti gli allarmi pendenti generati dalle unità di protezione

BUS DI SISTEMA BUS 1 Tacitamento di tutti gli allarmi pendenti generati dall’unità di protezione di indirizzo pari a 123

NOTA: Indirizzi validi [1…247]

DIGITAL INPUT Tacitamento di tutti gli allarmi pendenti generati dagli ingressi digitali

Report Email Nel caso di connessione tramite BUS (BUS 1/W2) Ekip GPRS-M può inviare rapporti via email sullo stato delle unità di protezione ad esso collegate. L’invio dei rapporti può avvenire in maniera

- Periodica: l’intervallo di invio dei report può essere configurato per avvenire a intervalli fissi di n giorni (con n configurabile da 1 a 365)

- A richiesta. L'utente può forzare l’invio di report via email di una unità di protezione in qualsiasi momento inviando un comando tramite SMS come illustrato nel successivo Par. 6.

L'utente può configurare fino a 5 indirizzi email come destinatari. Per poter utilizzare la comunicazione GPRS l’utente dovrà inoltre configurare alcuni parametri, tra i quali l’APN e il server SMTP. Per la conoscere il valore parametri APN e SMTP rivolgersi al proprio operatore di rete e al provider di posta elettronica.

ACKACKACKACK

ACK:ACK:ACK:ACK:123

ACK:DIACK:DIACK:DIACK:DI

Page 20: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

20

Sincronizzazio

ne orario

La funzione di sincronizzazione orario permette di sicronizzare l’orologio interno del dispositivo GPRS con l’orario locale. Questa funzionalità è utile per conoscere l’esatto orario in cui l’allarme si è verificato. Ekip GPRS-M può essere sincronizzato tramite server NTP o tramite PC.

Sincronizzazione orario tramite server NTP

Ekip GPRS-M può essere configurato per sincronizzarsi automaticamente tramite server NTP inserendo fino a tre diversi indirizzi di server NTP. Poiché la sincronizzazione NTP è riferita all’orario UTC, dovrà essere impostata anche la differenza oraria. Una lista di server NTP pubblici può essere reperita nel web. Sincronizzazione orario tramite PC

Ekip GPRS-M può essere sincronizzato con l’orario del PC tramite la configurazione avanzata usando il software Ekip Connect.

NOTA: un RTC (real-time clock) è integrato nel dispositivo e può conservare data e orario fino a 12 ore in assenza di alimentazione ausiliaria.

SMS di

heartbeat

Il dispositivo può essere configurato per l’invio quotidiano di un SMS contenente le informazioni circa lo stato di funzionamento interno di Ekip GPRS-M (heartbeat SMS). Questa opzione può essere utile se si vuole monitorare giornalmente lo stato del dispositivo.

Page 21: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

21

6 Configurazione di Ekip GPRS-M

Configurazione

base tramite

SMS

Il formato generico dell’SMS di configurazione consiste in un campo principale detto comando seguito da uno o più campi opzionali detti parametri.

Il numero dei parametri può variare tra 0 e 5 dipendentemente dal tipo di comando selezionato. Il contenuto dei parametri può essere numerico (es. numero di telefono) o alfanumerico (es. indirizzo email)

NOTA: La lunghezza totale dell’SMS di configurazione non può eccedere i 140 caratteri.

NOTA: Tutti i comandi vanno scritti su un’unica linea e sono case sensitive.

NOTA: Tutti i parametri sono mandatori eccetto nei comandi di settaggio dei numeri di telefono o degli indirizzi email.

NOTA: I numeri di telefono devono essere inseriti con il codice di area internazionale preceduti dal segno “+” (es. +86 per la Cina, +39 per l’Italia). Di seguito è mostrata la lista completa degli SMS di configurazione con i relativi comandi e parametri. I valori che può assumere il parametro sono indicati tra parentesi quadre.

Comando Parametri Funzione

ADMIN Parameter 1 = [Num. telefono] Parametro 2 = [Num. telefono] Parametro 3 = [Num. telefono] Parametro 4 = [Num. telefono] Parametro 5 = [Num. telefono]

Configurazione lista controllo accessi.

NOTA: se nessun parametro è inserito la lista sarà cancellata.

SMTP Parametro 1 = [indirizzo SMTP] Parametro 2 = [porta SMTP] Parametro 3 = [Username per autenticazione] Parametro 4 = [Password per autenticazione] Parametro 5 = [indirizzo Email]

Configurazione parametri del server SMPT per il server di posta elettronica.

APN Parametro 1 = [nome Access point]

Configurazione nome dell’access point.

USEREA Parametro 1 = [indirizzo Email] Parametro 2 = [indirizzo Email] Parametro 3 = [indirizzo Email Parametro 4 = [indirizzo Email] Parametro 5 = [indirizzo Email]

Configurazione indirizzi email per I destinatari dei report.

NOTA: se nessun parametro è inserito la lista sarà cancellata.

EMAILSCH Parametro 1 = [0|1…365] Configurazione della periodicità (in giorni) dell’invio dei report email. Se si desidera disabilitare l’invio dei report indicare 0 come parametro.

COMANDO PARAM. 1 PARAM. 2 PARAM. 3 PARAM. 4 PARAM. 5 : : : : :

Page 22: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

22

NTP Parametro 1 = [indirizzo server] Parametro 2 = [indirizzo server] Parametro 3 = [indirizzo server] Parametro 4 = [-12…+11] Parametro 5 = [Y|N]

Configurazione del server NTP Parametro 1…3: indirizzo del server NTP Parametro 4: zona oraria in intervalli di un’ora Parametro 5: abilita sincronizzazione automatica se uguale a Y

TESTSMS Parametro 1 = [num. telefono] Forza Ekip GPRS-M all’invio di un SMS di test al numero specificato in Parametro 1.

TESTEMAIL Parametro 1 = [Email address] Forza il dispositivo Ekip GPRS-M all’invio di una email di test contenente la configurazione attuale all’indirizzo specificato in Parametro 1.

USERPNA Parametro 1 = [num. telefono] Parametro 2 = [num. telefono] Parametro 3 = [num. telefono] Parametro 4 = [num. telefono] Parametro 5 = [num. telefono]

Configurazione numeri di telefono per il gruppo operatori A.

NOTA: se nessun parametro è inserito la lista sarà cancellata.

USERPNB Parametro 1 = [num. telefono] Parametro 2 = [num. telefono] Parametro 3 = [num. telefono] Parametro 4 = [num. telefono] Parametro 5 = [num. telefono]

Configurazione numeri di telefono per il gruppo operatori B.

NOTA: se nessun parametro è inserito la lista sarà cancellata.

USERPNC Parametro 1 = [num. telefono] Parametro 2 = [num. telefono] Parametro 3 = [num. telefono] Parametro 4 = [num. telefono] Parametro 5 = [num. telefono]

Configurazione numeri di telefono per il gruppo operatori C.

NOTA: se nessun parametro è inserito la lista sarà cancellata.

ESCPNA Parametro 1 = [num. telefono] Parametro 2 = [num. telefono] Parametro 3 = [num. telefono] Parametro 4 = [num. telefono] Parametro 5 = [num. telefono]

Configurazione numeri di telefono per il gruppo escalation A.

NOTA: se nessun parametro è inserito la lista sarà cancellata.

ESCPNB Parametro 1 = [num. telefono] Parametro 2 = [num. telefono] Parametro 3 = [num. telefono] Parametro 4 = [num. telefono] Parametro 5 = [num. telefono]

Configurazione numeri di telefono per il gruppo escalation B.

NOTA: se nessun parametro è inserito la lista sarà cancellata.

TIMTURN Parametro 1 = [0…8] Selezione turni di lavoro per i gruppi operatore A, B e C. 0: A=[00..08] B=[08..16] C=[16..24] 1: A=[01..09] B=[09..17] C=[17..01] 2: A=[02..10] B=[10..18] C=[18..02] 3: A=[03..11] B=[11..19] C=[19..03] 4: A=[04..12] B=[12..20] C=[20..04] 5: A=[05..13] B=[13..21] C=[21..05] 6: A=[06..14] B=[14..22] C=[22..06] 7: A=[07..15] B=[15..23] C=[23..07] 8: A=[00..24] B=[00..24] C=[00..24]

Page 23: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

23

ACTR Parametro 1 = [Y|N] Configurazione funzione di tacitamento. Y: abilita la funzione N: disabilita la funzione

SMSDITR Parametro 1 = [O2C|C2O|N] Parametro 2 = [O2C|C2O|N] Parametro 3 = [O2C|C2O|N] Parametro 4 = [O2C|C2O|N]

Configurazione ingressi digitali. Parametro n: O2C: abilita l’invio di un SMS di allarme sulla transizione aperto-chiuso dell’ingresso digitale n. C2O: abilita l’invio di un SMS di allarme sulla transizione chiuso-aperto dell’ingresso digitale n. N: disablilita la funzione di SMS di allarme dell’ingresso digitale n.

SMSTUTR Parametro 1 = [0|1] Parametro 2 = [0|1] Parametro 3 = [0|1] Parametro 4 = [0|1…247]

Configurazione gruppo di allarmi che possono generare SMS di allarme. Parametro 1: Abilitazione gruppo di eventi di trip se uguale a 1 Parametro 2: Abilitazione gruppo di eventi di allarme se uguale a 1 Parametro 3: Abilitazione gruppo di eventi di cambio stato se uguale a 1 Parametro 4: indirizzo modbus della unità di protezione da configurare. Se si vuole impostare la stessa configurazione per ogni unità connessa porre il parametro uguale a 0 Vedi Par. 10 - Eventi di generazione di SMS di allarme

LANG Parametro 1 = [1|2|3|4|5|6] Configura la lingua del dispositivo 1: Inglese 2: Italiano 3: Tedesco 4: Francese 5: Spagnolo 6: Cinese

EMAILREP Parametro 1 = [0|1…247] Forza il dispositivo Ekip GPRS-M all’invio di un report via email per l’unità di protezione il cui indirizzo è specificato nel campo parametro 1 se diverso da 0, per tutte le unità di protezione connesse se uguale a 0

Page 24: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

24

Esempi di SMS

di

configurazione

Di seguito sono mostrati alcuni esempi di SMS di configurazione

Configurazione di cinque numeri di telefono nella lista di controllo accessi.

Comando per l’invio di un SMS di test al numero indicato

Configurazione dei primi due numeri di telefono per il gruppo operatori B. I restanti numeri di telefono, se presenti, verrano eliminati

Configurazione del primo e del terzo numero di telefono per il gruppo operatori C. I restanti numeri di telefono, se presenti, verrano eliminati.

Configurazione dell’indirizzo server NTP (solo il primo dei tre disponibili in questo caso), della zona oraria -2 e abilitazione della funzione di sincronizzazione automatica.

NOTA: Nel caso alcuni parametri si volessero lasciare vuoti o nel caso si volesse cancellare qualche dato precedentemente scritto, si può semplicemente inviare il comando seguito solo daicaratteri separatori “:”. Non è necessario inserire nessuno spazio tra due separatori consecutivi.

Configurazione

avanzata

tramite Ekip

Connect

La configurazione di Ekip GPRS-M può essere effettuata anche con il software Ekip Connect per personal computers. E’ necessaria la presenza dell’accessorio Ekip T&P per la connessione del personal computer alla porta di configurazione di Ekip GPRS-M posizionata sul pannello frontale. Assicurarsi che tutte le unità di protezione siano connesse e correttemente comunicanti col dispositivo Ekip GPRS-M prima di iniziare la configurazione con Ekip Connect. La configurazione tramite Ekip Connect può essere fatta anche senza la presenza di una alimentazione ausiliaria 24Vdc in quanto Ekip GPRS-M è alimentato tramite la porta USB del PC tramite l’accessorio Ekip T&P.

NOTA: Quando il modulo è alimentato solo attraverso l'Ekip T&P, la funzione di rete (invio di messaggi SMS ed e-mail) verrà disabilitata.

NOTA: i campi di caratteri ASCII configurabili dall’utente (es. Nome TAG, DATI UTENTE, Nome TAG DI) vengono utilizzati per comporre gli SMS di allarme. Per tali

campi si consiglia di utilizzare solo i seguenti caratteri:[0…9] [A…Z] [a…z] [space] ! “ #

% & ‘ ( ) * + , - . / : ; < = > ? Altri caratteri potrebbero non essere supportati dalla codifica SMS e non correttamente visualizzati.

ATTENZIONE! Per la configurazione tramite software Ekip Connect è necessario usare i cavi forniti con il dispositivo Ekip T&P. Non usare cavi differenti da quelli forniti.

TESTSMSTESTSMSTESTSMSTESTSMS::::+86123456

NTPSRV:clockNTPSRV:clockNTPSRV:clockNTPSRV:clock.xxx.com:::.xxx.com:::.xxx.com:::.xxx.com:::----2:Y:Y:Y:Y

USERPNBUSERPNBUSERPNBUSERPNB:+86123456:+86123456

USERPNC:USERPNC:USERPNC:USERPNC:+86123456::+86123456

ADMINADMINADMINADMIN:+86132456:+86123456:+86123456:+86123456:+86123456

Page 25: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

25

Pagina

Informazioni

In questa pagina è possibile configurare: • Orario e data del dispositivo attraverso la sincronizzazione col PC (solo se la

sincronizzazione NTP è disabilitata) • Data di installazione • Nome TAG e DATI UTENTE (fino a 10 caratteri ASCII)

Page 26: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

26

Pagina

General

settings

In questa pagina è possibile configurare: • la lingua del dispositivo (SMS di allarme e report email) • la lista di controllo accessi • i parametri di APN e SMTP • i parametri del server NTP (sincronizzazione orario) • effettuare il test della configurazione • il comportamento del LED di alimentazione • Disabilitare la funzionalità di scansione automatica dei dispositivi di protezione. Se la

funzionalità di scansione automatica è disabilitata l’utente dovrà configurare i corretti parametri che Ekip GPRS-M userà per l’identificazione dei dispositivi connessi al bus di sistema

Page 27: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

27

Pagina SMS

settings

In questa pagina è possibile configurare: • I numeri di telefono per i gruppi operatori A, B, C • I numeri di telefono per i gruppi escalation A, B • La distribuzione dei turni di lavoro • Abilitare la funzione di tacitamento tramite SMS • Il massimo numero di ripetizioni dell’SMS di allarme in assenza di tacitamento [0…4]

(solo se la funzione è abilitata) • L’intervallo di tempo di invio SMS di allarme in assenza di tacitamento [1…15 min]

(solo se la funzione è abilitata) • Il ritardo di invio SMS di escalation in assenza di tacitamento [0…30 min] (solo se la

funzione è abilitata) • Abilitare la funzione Heart beat

NOTA: Il numero di telefono deve essere inserito completo di codice area internazionale (es. +86 per la Cina, +39 per l’Italia).

Page 28: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

28

Pagina Email

settings

In questa pagina è possibile configurare: • L’indirizzo email dei destinatari dei report • La schedulazione di invio dei report email

Digital input

settings page

In questa pagina è possibile configurare: • La condizione di allarme per ogni ingresso digitale • Un Nome TAG personalizzato per ogni ingresso digitale • Abilitare la funzione “Ritorno allo stato normale” (un SMS verrà inviato non appena il

corrispondente ingresso digitale rientrerà dallo stato di allarme)

Page 29: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

29

Pagina SMS

Alarm

Configuration

In questa pagina è possibile abilitare/disabilitare l’evento che darà luogo all’invio dell’SMS di allarme per l’unità di protezione selezionata (è prevista una diversa pagina per ogni dispositivo connesso). La pagina contiene tutti gli eventi che l’unità di protezione è in grado di generare e che sono gestiti dal dispositivo GPRS-M.

NOTA: unità di protezione diverse possono generare diversi aventi di allarme (vedi Par. 10 - Eventi di generazione di SMS di allarme)

Page 30: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

30

Confronto

funzioni

configurabili

tramite SMS

ed Ekip

Connect

Funzionalità SMS Ekip connect

Configurazione Nome TAG Ekip GPRS-M √ Configurazione DATI UTENTE Ekip GPRS-M √ Configurazione comportamento LED alimentazione

Configurazione lista di controllo accessi √ √ Configurazione scansione manuale √ Configurazione parametri SMPT √ √ Configurazione parametri APN √ √ Configurazione indirizzi email per invio report √ √ Configurazione calendario di invio email report

√ √

Configurazione parametri server NTP √ √ Sincronizzazione orario tramite PC √ Invio SMS di test (test configurazione) √ √ Invio email di test (test configurazione) √ √ Configurazione numeri di telefono lista gruppi operatore

√ √

Configurazione orari turni di lavoro √ √ Configurazione tempo di ripetizione per l’ invio SMS di allarme in assenza di tacitamento

Configurazione numero massimo di ripetizioni SMS di allarme in assenza di tacitamento

Configurazione numeri di telefono lista gruppi escalation

√ √

Configurazione tempo di escalation per l’invio di invio SMS di escalation in assenza di tacitamento

Abilitazione SMS di tacitamento √ √ Configurazione ingressi digitali √ √ Abilitazione dell’SMS di ritorno allo stato normale dell’ingresso digitale

Configurazione del Nome TAG per gli ingressi digitali

Abilitazione gruppo di eventi che possono generare SMS di allarme

Abilitazione avanzata degli allarmi che possono generare SMS di allarme

Configurazione lingua √ √

Page 31: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

31

7 Specifiche tecniche

Caretteristiche

elettriche

Radio

Caratteristiche Descrizione

GSM/GPRS 850/900/1800/1900 MHz Classe stazione mobile GP S B Classe GPRS 8/10

Protocolli di comunicazione

Caratteristiche Descrizione

BUS di comunicazione BUS 1 Modbus RTU GSM/GPRS SMS, TCP/UDP, SMTP

24VDC alimentazione ausiliaria

Caratteristiche Descrizione

Tensione nominale 24 Vdc ± 20% Massimo ripple permesso ± 5% Potenza nominale 6W max, 1W tipica

ATTENZIONE! L’alimentazione ausiliaria deve essere isolata dalla terra protezione,

utilizzare ‘convertitori galvanicamente separati’ conformi allo standard IEC 60950 (UL 1950) o all’equivalente IEC 60364-41, in modo da garantire una corrente di fuga o di modo comune (come definita in IEC 478/1), inferiore a 3.5 mA Ingressi digitali Gli ingressi digitali sono in grado di fornire alimentazione a contatti puliti (l’alimentazione dei contatti è isolata da quella di Ekip GPRS-M). Le caratteristiche elettriche dell’alimentazione sono le seguenti:

Caratteristiche Descrizione

Tensione 15 V Corrente massima 10 mA

I connettori rimovibili X1, X3 e X4 possono accettare cavi con sezione compresa tra 0.5 e 1.5 mm2. Di seguito è mostrata la massima lunghezza dei cablaggi di connessione.

Connettore Maximum cabling distance (m)

X2 System bus 250

X3, X4 Digital input 50

NOTA: utilizzare un cavo intrecciato e schermato per la connessione al bus di sistema BUS 1 . ABB raccomanda un cavo tipo Belden 3105A, o uno di equivalenti caratteristiche.

NOTA: utilizzare un cavo intrecciato per la connessione degli ingressi digitali. Se il dispositivo è installato in ambienti con elevati valori di emissione EM suggeriamo di utilizzare un cavo intrecciato e schermato.

NOTA: nel caso di connessione tramite bus locale W2 la la massima lunghezza ammessa del cablaggio è 15m.

ATTENZIONE! i morsetti di terra di Ekip GPRS-M sono internamente connessi al

contatto di terra per guida DIN.

Page 32: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

32

Caratteristiche

maccaniche

Caratteristiche Descrizione

Contenitore Poliammide Classe di infiammabilità UL94 V0 Grado di protezione IP41 (Pannello frontale)

IP20 (Contenitore) Peso 180 g Dimensioni 39 x 118.5 x 114mm

Condizioni

ambientali

Caratteristiche Descrizione

Temperatura operativa -25⁰C … +70⁰C

Temperatura di stoccaggio -40°C ... +90°C Umidità relativa 5% ... 98% con condensa Altitudine 0m ... 2000m

Standard Ekip GPRS-M è progettato in accordo alle seguenti norme internazionali: IEC 60947-2

Page 33: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

33

8 Supporto e manutenzione

Ricerca guasti

La tabella che segue riassume le principali situazioni di guasto/malfunzionamento che coinvolgono l’unità Ekip GPRS-M, con lo scopo di: • individuare ed isolare velocemente la causa del guasto/malfunzionamento • definire soluzioni operative di semplice attuazione

NOTA: Prima di consultare la tabella di ricerca guasti, verificare che l’unità non presenti segni di rottura o danni evidenti. Considerare il funzionamento del LED di FAULT sul pannello frontale dell’unità, descritto in paragrafo 2 – Led di malfunzionamento, (attendere che la fase di start up del dispositivo sia terminata).

Problemi Cause presunte Suggerimenti

Il LED power non si accende

Alimentazione ausiliaria assente o valore non nei limiti consentiti

• Controllare che l’alimentazione ausiliaria sia presente e correttamente connessa come illustrato al Par. 9.

• Controllare che il valore dell’alimentazione ausiliaria sia nei range consentiti

SMS e email di test non possono essere inviate

• Segnale GSM/GPRS debole o assente

• Antenna non collegata • Scheda SIM bloccata • Parametri APN e/o SMPT

non configurati • Il numero di telefono e’

stato inserito sprovvisto di codice area internazionale

• Controllare che il segnale GSM/GPRS

• Controllare che l’antenna sia collegata

• Assicurarsi che la scheda SIM sia priva di codice PIN

• Assicurarsi di aver correttamente configurato il dispositivo Ekip GPRS-M

Data non valida • Prima installazione o dispositivo senza alimentazione per più di 12 ore

• Server NTP non disponibile

• Configurare il server NTP o sincronizzare il dispositivo con il PC

• Controllare che il server NTP sia correttamente configurato o aggiungere altri indirizzi di server NTP

Nessuna unità di protezione rilevata dopo una scansione

Conflitto parametri di comunicazione o indirizzi

Controllare che i dispositivi di protezione siano correttamente collegati e che i parametri di comunicazione e gli indirizzi seriali siano corretti e effettuare un a nuova scansione.

Page 34: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

34

Segnalazione di: • Malfunzionamento

interno • Malfunzionamento

RTC • Malfunzionamento

interno alimentatore • Malfunzionamento

interno sezione GSM/GPRS

Malfunzionamento interno del dispositivo

Contattare ABB SACE

Operatore non registrato Credito telefonico esaurito, errore di connessione alla rete GSM/GPRS

Contattare il vostro operatore di rete

Se la precedente lista non risolve il problema e/o sospettate che il dispositivo sia guasto, malfunzionante o abbia generato un comportamento inatteso, vi raccomandiamo di seguire le seguenti istruzioni: • Scrivere una breve descrizione del problema riscontrato spcificando in quali

condizioni operative si è verificato, quante volte e se l’evento è riproducibile. • Annotare il numero di serie dell’unità • Inviare tutte le informazioni raccolte, unitamente allo schema elettrico della vostra

applicazione, al più vicino centro di assistenza tecnica ABB

Page 35: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

35

9 Circuito elettrico

Page 36: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

36

10 Annessi

Eventi di

generazione di

SMS di allarme

Gruppo eventi trip Gruppo eventi allarme Gruppo eventi di

stato

Protezione L Allarme fattore di

potenza CB Aperto

Protezione S Senso ciclico fasi

invertito CB Chiuso

Protezione S2 Allarme sensore L1 CB Connesso

Protezione D Allarme sensore L2 CB Isolato

Protezione I Allarme sensore L3

Protezione Iinst Allarme sensore

Protezione G Allarme sensore IA

Protezione Gext Allarme sensore IA2

Protezione U Allarme sensore IB

Protezione UV Allarme sensore IB2

Protezione OV Allarme sensore Gext

Protezione RV Allarme TC

Protezione RP Allarme Rating Plug

Protezione UF Allarme installazione

Protezione OF

Protezione T

Protezione LC

Protezione EF

Protezione SOS

Protezione PTC

Protezione UC

Protezione U perdita fase

Protezione R stallo

Protezione R bloccato

Protezione Hw

Protezione RC

Protezione IU

Protezione VU

Protezione OQ

Protezione S(V)

Protezione RQ

Protezione ROCOF

Protezione S2(V)

Protezione UP

Protezione OP

Protezione UV2

Protezione OV2

Protezione UF2

Protezione OF2

Page 37: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

37

NOTA: non tutti gli eventi sono disponibili per ogni unità di protezione compatibile. Fare riferimento al manuale utente dell’unità per sapere quali eventi sono disponibili.

NOTA: Per una più efficace selettività nella scelta degli SMS di allarme da ricevere, l’utente può decidere quali gruppi di allarme abilitare per le singole unità di protezione collegate tramite utilizzo di SMS. Tramite il SW Ekip Connect tale selettività può essere ulteriormente raffinata abilitando o disabilitando le singole voci mostrate in tabella.

Page 38: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

38

Configurazione

di default

Items Valore di default

Lingua Inglese

Scansione automatica Abilitata

Turni di lavoro Disabilitata

Funzionalità heartbeat Disabilitata

Tacitamento eventi Disabilitata

Numero di ripetizioni in assenza di tacitamento.

1

tempo di ripetizione in assenza di tacitamento

8 minuti

Tempo di escalation 10 minuti

Autenticazione SMTP SI

Porta server SMTP 25

DI 1 Nome TAG DI 1

DI 2 Nome TAG DI 2

DI 3 Nome TAG DI 3

DI 4 Nome TAG DI 4

Calendario email per invio report Ogni 30 giorni

Formato SMS

di allarme

Formato SMS

di test

Timestamp Ekip GPRS-M

Nome Ekip GPRS-M

23/07/2012 14:36:1523/07/2012 14:36:1523/07/2012 14:36:1523/07/2012 14:36:15 ABB GPRSABB GPRSABB GPRSABB GPRS----MMMM GPRSGPRSGPRSGPRS----MMMM ********SelfSelfSelfSelf TestingTestingTestingTesting********

Nome TAG CB o TU S/N

23/07/2012 23/07/2012 23/07/2012 23/07/2012 14:36:1514:36:1514:36:1514:36:15 PR122/P @ 26PR122/P @ 26PR122/P @ 26PR122/P @ 26 CB Number 1CB Number 1CB Number 1CB Number 1 **L trip****L trip****L trip****L trip**

Timestamp evento

Nome TU e indirizzo

Descrizione allarme

Page 39: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

39

Formato report

email

Di seguito è mostrato un esempio di report email. Il report è inviato come allegato ed è formattato come un file di testo. 30/07/2013 11:13:48 Ekip E-LSIG @ 18 TAG NAME ________________________________ Parametri generali ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Standard prodotto: IEC Tensione nominale: 100 V Corrente nominale: 250 A Numero di serie CB: 00000000ABB SACE Esecuzione: LSIG Numero serie relè: 143003707620T020 *Informazioni custom* Nome CB: 00000000ABB SACE Nome TAG: Ekip ELSIG Dati Utente: User.Data. ________________________________ CB timestamp ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ________________________________ Stato ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Stato CB: Aperto Posizione CB: Connesso Stato molle: Scariche Nessun trip ________________________________ Allarmi ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nessun allarme ________________________________ Misure ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ *Correnti* Fase L1 (rms): ... Fase L2 (rms): ... Fase L3 (rms): ... Fase Ne (rms): ... *Tensioni* U12 (rms): ... U23 (rms): ... U31 (rms): ... *Potenze* Potenza attiva totale: ... Potenza reattiva totale: ... Potenza apparente totale: ... *Frequenza* Frequenza: Freq < 45 Hz *Fattori di picco* *Energie* Energia attiva totale: 0.0 kWh Energia reattiva totale: 0.0 kVARh Energia apparente totale: 0.0 kVAh Energia attiva positiva: 0.0 kWh Energia attiva negativa: 0.0 kWh Energia reattiva positiva: 0.0 kVARh Energia reattiva negativa: 0.0 kVARh ________________________________ Statistiche ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ N° totale operazioni: 1 N° operazioni manuali: 1 N° trip di protezione: 0

Timestamp Ekip GPRS-M Nome TU e indirizzo seriale Ekip GPRS-M TAG Name Informazioni generali interruttore

Timestamp dell’interruttore Stato dell’interruttore Allarmi attivi interruttore Misure in tempo reale ... valore al di sotto del valore minimo --- valore non disponibile Dati statistici interruttore

Page 40: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

40

N° trip falliti: 0 Num trip test: 0 ************

Page 41: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

41

Formato email

di test

Di seguito è mostrato un esempio di email di test e contiene la configurazione di Ekip GPRS-M. Il report è inviato come allegato ed è formattato come un file di testo Ekip GPRS-M SETTINGS Date: 22/08/2012 Time: 14.08.23 GENERAL SW version: 00.21 S/N: 1222XXXX12345 TAG NAME: TAG NAME USER DATA: USER Language: English APN: CMNET ACCES CONTROL LIST PHONE NUMBERS PN1: 86158xxxxx070 PN2: - PN3: - PN4: - PN5: - OPERATOR GROUP A PHONE NUMBERS PN1: - PN2: 86158xxxxx070 PN3: - PN4: - PN5: - OPERATOR GROUP B PHONE NUMBERS PN1: - PN2: - PN3: 86158xxxxx070 PN4: - PN5: - OPERATOR GROUP C PHONE NUMBERS PN1: - PN2: - PN3: - PN4: 86158xxxxx070 PN5: - ESCALATION GROUP A PHONE NUMBERS PN1: 86158xxxxx070 PN2: - PN3: - PN4: - PN5: - ESCALATION GROUP B PHONE NUMBERS PN1: - PN2: 86158xxxxx070 PN3: - PN4: - PN5: - ALARM SMS SETTINGS Time Turns: A=[01..09] B=[09..17] C=[17..01] Acknowledge Control: DISABLE DI SETTINGS DI1: Alarm disable. DI2: Alarm disable. DI3: Alarm disable. DI4: Alarm disable. SMTP SETTINGS Server address: smtp.XXX.com

Timestamp Ekip GPRS-M Informazioni generali Ekip GPRS-M

Parametri di configurazione SMS di allarme Parametri di configurazione DI Parametri di configurazione server SMTP

Page 42: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

42

Port: 25 User Name: CXXABB Password: abXXXX45 Sender's Email Address: [email protected] NTP SETTINGS Server address 1: www.aaa.com Server address 2: www.bbb.com Server address 3: www.ccc.com Time Zone: +8 NTP Synchronization: ENABLE REPORT EMAIL CONFIGURATION Email address 1: [email protected] Email address 2: [email protected] Email address 3: [email protected] Email address 4: Email address 5: Report schedule (days): 30 END OF REPORT

Parametri di configurazione server NPT Parametri di configurazione report email

Page 43: Ekip GPRS-M...abb | ABB Ekip GPRS-M 7 Pannello frontale Di seguito la descrizione del pannello frontale . Descrizione Immagini Pos. Descrip zion e Note 1 LED di alimentazione Verde

abb | ABB Ekip GPRS-M

43

LIMITAZIONI DI GARANZIE E RESPONSABILITA’

� Non esistono accordi, intese, asserzioni di garanzie, esplicite od implicite, comprese garanzie di

commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare, al di fuori di quelle specificatamente fissate da un

esistente contratto fra le parti. Questo tipo di contratto stabilisce ogni obbligo del venditore. Il contenuto di

questo documento non diventerà parte o modificherà alcun precedente od esistente accordo, impegno o

rapporto.

� Le informazioni, segnalazioni, descrizioni ed annotazioni di sicurezza in questo documento sono basate

sull’esperienza di ABB. Queste informazioni non devono essere considerate inclusive o comprendenti tutti i

possibili casi.