쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага...

18
56 Гэрань-мари Хуйлж шарсан өндөг 계란말이 58 Миёг у-и нэн гүг Далайн байцаа, өргөст хэмхтэй хүйтэн шөл 미역오이냉국 54 Маныль жун Хуурсан сармисны гол 마늘쫑볶음 66 Сугуги жанжурим Цуунд дарсан үхрийн махан шууз 쇠고기 장조림

Transcript of 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага...

Page 1: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

56 Гэрань-мари Хуйлж шарсан өндөг 계란말이

58 Миёг у-и нэн гүг Далайн байцаа, өргөст хэмхтэй хүйтэн шөл 미역오이냉국

54 Маныль жун Хуурсан сармисны гол 마늘쫑볶음

66 Сугуги жанжурим Цуунд дарсан үхрийн махан шууз 쇠고기 장조림

Page 2: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

52 Мёлчи, худү бугым Амталж хуурсан мёлчи ба хушга 멸치호두볶음

Панчань Хачир 반찬

60 Миёг ташима бугым Хуурсан далайн байцаа болон бор замаг 미역다시마볶음

62 Босод бугым Хуурсан салбант мөөг 버섯볶음

64 Чэ-юг бугым Амталсан гахайн махан хуурга 제육볶음

Page 3: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

52

Page 4: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

53

Мёлчи, худү бугым Амталж хуурсан мёлчи ба хушга

멸치 호두 볶음

Орц жань-мёлчи (жижиг мёлчи загас) 2 аяга

худү (хушга)1 аяга

пүд-гучү (чинжүү) 2 ш

бүлгынь гучү (улаан чинжүү) 1 ш

тажин маныль (татсан сармис) 2 жижиг халбага

шиг-юун-юү (ургамлын тос) 3 том халбага

Ян-нёмжан (амтлагч)

сольтан (элсэн чихэр) 4 том халбагаар

мадсүль (шингэлсэн архи) 4 том халбагаар

чонжү (сул архи) 2 том халбагаар

канжан (цуу) жижиг халбагаар 2 удаа

Мамүри ян-нём (сүүлийн амтлагч)

чам-кырим (гүнжидийн тос) 2 том халбагаар

мүр-ёд (шингэн сахар) 2 том халбагаар

тун-гэ (хуурч, бутлаагүй гүнжидийн үр) 2 жижиг

халбагаар

Хийх арга1. Жан-мёлчины муудсан хатсаныг нь түүж хаяад

тослоогүй хайруулын тавганд хийж бага зэрэг

хуурна.

2. Хушгаа дундуур нь хагалаад, чинжүүгээ хуваан

доторхыг нь авсны дараа нимгэн хэрчинэ.

3. Хайруулын тавгаа тосолсоны дараа сармисаа

хуурах ба сармисны үнэр үнэртэх үед хушга, мёлчи,

чинжүүгээ хийж хуурна.

4. Хонхгор тавганд элсэн чихэр, мадсүль, чонжү,

цуугаа хийж буцалгасаны дараа хуурч тавьсан

мёльчи, хушга, чинжүүгээ хийнэ.

5. Хуурсан мёльчи, хушга, чинжүүгээ амтлагчтайгаа

сайтар хольсны дараа мүр-ёдоо хийж гялтганатал

нь хуурна.

6. Гүнжидийн тос, тун-гэ хийж холино.

Нэмэлт! Хоолоо гоё гялалзсан өнгөтэй болгоё гэвэл мадсүль болон мүр-ёд хэрэглээрэй. Галаа багасгасаны дараа мүрёд, мадсүль хийж хэсэг хугацаанд дахин хуурвал хорхой хүрэм харагдах болно.

재료

잔멸치 2컵

호두 1컵

풋고추 2개

붉은 고추 1개

다진 마늘 2작은술

식용유 3큰술

양념장

설탕 4큰술

맛술 4큰술

청주 2큰술

간장 2작은술

마무리 양념

참기름 2큰술

물엿 2큰술

통깨 2작은술

만드는 법

1. 잔멸치의 잡티를 골라내고, 기름을 두르지 않은 팬에

살짝 볶습니다.

2. 호두는 반을 가르고, 고추는 갈라 속을 털어낸 다음

가늘게 채를 썹니다.

3. 프라이팬에 기름을 두른 후, 마늘을 볶아 향이 나면

호두와 멸치, 고추를 넣고 볶습니다.

4. 오목한 팬에 설탕과 맛술, 청주, 간장을 넣고 끓인 뒤,

볶아 놓은 멸치와 호두, 고추를 넣습니다.

5. 재료에 양념이 고루 섞이면 물엿을 넣어 윤기나게

볶습니다.

6. 참기름과 통깨를 넣어 고루 섞습니다.

Tip!

음식에 광을 내려면 맛술이나 물엿을 쓰면 됩니다. 불을 줄인

다음 물엿이나 맛술을 넣고 잠시만 더 볶으면 먹음직스러워집니다.

5

4

3

2

1

Page 5: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

54

Page 6: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

55

Маныль жун Хуурсан сармисны гол

마늘쫑볶음

Орц маныль жун (сармисны гол) 100гр

гуд сэ-ү (цэцэгт сам хорхой) 100гр

шиг-юун-юү (ургамлын тос) 1 том халбага

Амтлагч

тажин маныль (татсан сармис) 1 жижиг халбагаар

канжан (цуу) 2 том халбагаар

мүр-ёд (шингэн сахар) 2 том халбагаар

тун-гэ (хуурч, бутлаагүй гүнжидийн үр)

чам-кырим (гүнжидийн тос)

Хийх арга1. Сармисны голыг угаагаад усыг нь шавхсаны дараа

3см урттай хэрчинэ.

2. Цэцэгт сам хорхойг хуурай тавганд тосгүй хуурч

хальснаас нь цэвэрлэнэ.

3. Ургамлын тосоор тослосон тавганд татсан сармисаа

хуурч, үнэр гарангуут сармисны гол, цэцэгт сам

хорхойгоо хийж хуурна.

4. 3-г бэлэн болонгуут амтлагчаа хийгээд хурдан хуурч

болгоно. Эцэст нь тун-гэ цацна.

재료

마늘쫑 100g

꽃새우 100g

식용유 1큰술

양념

다진 마늘 1작은술

간장 2큰술

물엿 2큰술

통깨

참기름

만드는 법

1. 마늘쫑은 씻어서 물기를 거둔 후 3cm 길이로 썰어

놓습니다.

2. 꽃새우는 마른 팬에 기름 없이 볶은 다음, 잔가시를

털어냅니다.

3. 식용유를 두른 팬에 다진 마늘을 볶아, 향이 나면

마늘쫑과 꽃새우를 넣어 볶습니다.

4. 재료가 어우러지면 양념장을 섞어 넣고 재빨리

볶습니다. 마지막에 통깨를 뿌립니다.

5

4

3

2

1

Page 7: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

56

Page 8: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

57

5

4

3

2

1

6

7

Гэрань-мари Хуйлж шарсан өндөг

계란말이

Орц | 4 хүнийхгэрань (өндөг) 4 ш

ким (далайн байцаа) 1 ш

сугым (давс) бага зэрэг

шиг-юун-юү (ургамлын тос) тохируулж хийнэ

Хийх арга1. Тавганд өндгөө хагалж хийгээд давс нэмж сайтар хутгана.

2. Хайруулын тавганд ургамлын тос хийн өндөгнийхөө 1/3 орчмыг хийнэ.

3. Бага зэрэг болонгуут кимээ тавьж хавтгай хэлбэрээр хуйлна.

4. Үлдсэн өндгөө хийгээд түрүүнийхээ хуйлсныгаа дээгүүр нь дахин нэг

хуйлж бамбагар зузаан болгоно.

5. Уур нь арилж хөрсөн хойно 1см хэмжээтэй хэрчиж таваглана.

재료 | 4인분

달걀 4개

김 1장

소금 약간

식용유 적당량

만드는 법

1. 그릇에 달걀을 깨뜨리고 소금을 넣은 뒤 잘 섞습니다.

2. 프라이팬에 식용유를 두르고 달걀물을 1/3 정도 붓습니다.

3. 약간 익었을 때 김을 얹은 후 모양을 잡아가며 돌돌 맙니다.

4. 나머지 달걀물을 부어 노릇하게 익혀가며 도톰하게 맙니다.

5. 김이 나오도록 식힌 다음 1cm 폭으로 어슷하게 썰어서 담습니다.

Page 9: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

58

Page 10: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

59

Миёг у-и нэн гүг Далайн байцаа, өргөст хэмхтэй хүйтэн шөл

미역오이냉국

Орц у-и (өргөст хэмх) 1/3 ш

бүллин миёг (дэвтээсэн далайн байцаа) 1/3 аяга

Далайн байцаа амтлах

тажин маныль (татсан сармис) 2/3 жижиг халбага

гүг-канжан (шөлний цуу) 1/2 том халбага

гучүгарү (нунтаг чинжүү) 1 жижиг халбага

гэ-сугым (давсалсан гүнжидын үр) 1/2 жижиг халбага

Хүйтэн шөл

гүг-канжан (шөлний цуу) 1/2 том халбага

сольтан (элсэн чихэр) 1/2 том халбага

шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага

сугым (давс) 1 жижиг халбага

мүль (ус) 2 аяга

Хийх арга1. Өргөст хэмхээ сайн угаагаад урт нарийн хэрчинэ.

2. Далайн байцааг сайн дэвтээсний дараа давстай

буцалсан усанд хийж хальт буцалгана. Дараа нь

хүйтэн усаар зайлж усыг нь шавхана.

3. Далайн байцаагаа амтлагчдаа хольж бэлтгэнэ.

4. Пор пор буцалгаж хөргөсөн (эсвэл цэвэршүүлсэн

ус юмуу цэвэр ус) 2 аяга усанд хүйтэн шөлний

материалаа хийж амталсны дараа хөргөгчинд хийж

хөргөнө.

5. Тавганд далайн байцаа, өргөст хэмхээ хийгээд

хүйтэн шөлөө дээр нь хийнэ.

Нэмэлт! Хатсан далайн байцааг усанд хийхэд дэвтэж тэлдэг. Ихэнх хатсан далайн байцаа нь нэг уутандаа 20 хүний идэх хэмжээтэй байдаг. Хэмжээг нь тааруулж сурахын тулд анхнаасаа бага багаар нь дэвтээж үзээрэй.

재료

오이 1/ 3개

불린 미역 1/ 3컵

미역양념

다진 마늘 2/ 3작은술

국간장 1/ 2큰술

고춧가루 1작은술

깨소금 1/2작은술

냉국물

국간장 1/ 2큰술

설탕 1/ 2큰술

식초 2 큰술

소금 1 작은술

물 2 컵

만드는 법

1. 오이는 잘 씻어 곱게 채썹니다.

2. 미역은 충분히 불린 후 끊는 물에 소금을 넣고 데친

다음, 찬물에 헹구고 물기를 꼭 짜냅니다.

3. 짜낸 미역을 양념에 주물러 준비합니다.

4. 팔팔 끊여 식힌 물(또는 정수기물이나 생수) 2컵에

냉국물 양념을 넣고 간을 맞춘 후 냉장고에 차게

식힙니다.

5. 미역과 오이를 담고 차게 식힌 냉국물을 붓습니다.

Tip!마른 미역을 물에 불리면, 아주 많이 불어납니다. 대개 시판되는

마른 미역 한 봉지는 20인분이 넘는 대용량입니다. 낭패를 보지

않도록, 처음에는 조금씩 불려가며 양을 가늠하세요.

5

4

3

2

1

Page 11: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

60

Page 12: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

61

Миёг ташима бугым Хуурсан далайн байцаа болон бор замаг

미역다시마볶음

Орц миёг (далайн байцаа) 200гр

ташима (бор замаг) (10x10см) 2 ш

ян-па (бөөрөнхий сонгино) 1/2 ш

Амтлагч

шиг-юун-юү (ургамлын тос) 3 том халбага

чам-кырим (гүнжидийн тос) 1 том халбага

тажин маныль (татсан сармис) 1/2 том халбага

канжан (цуу) 1 том халбага

гэ-сугым (давсалсан гүнжидын үр)

сугым (давс)

бага зэрэг хүчүгарү (нунтаг хар чинжүү)

Хийх арга1. Далайн байцаагаа хүйтэн усанд хийж давсны амтыг

нь арилгана. Амсаж үзэж байгаад амт нь зүгээр

болонгуут уснаас гаргана. Гаргасан байцаагаа базаж

зайлан усыг нь шавхана.

2. Ташимагаа дэлгэн хэрчиж бөөрөнхий сонгиноо ч

гэсэн хэрчиж тавина.

3. Тавганд гүнжидийн тос, ургамлын тос хийгээд

татсан сармисаа хууран үнэртэж эхлэнгүүт далайн

байцаа, ташима, бөөрөнхий сонгиноо хийж хуурна.

4. Цуугаар амтлаад гэ-сугым, хар чинжүүний нунтаг

цацна. Амт нь сул байвал жаахан давс хийнэ.

재료

미역줄기 200g

다시마 (10 x10cm) 2장

양파 1/ 2개

양념

식용유 3 큰술

참기름 1 큰술

다진 마늘 1/ 2큰술

간장 1 큰술

깨소금, 소금, 후춧가루 조금씩

만드는 법

1. 미역줄기는 찬물에 담가 짠맛을 뺍니다.

중간중간 맛을 봐가며, 적당할 때 건져냅니다.

건져낸 미역줄기를 박박 주물러 헹궈서 물기를 뺍니다.

2. 다시마는 불려서 채 썰고 양파도 채 썰어 놓습니다.

3. 팬에 참기름과 식용유를 두르고 다진 마늘을 볶아

향이 나면 미역줄기, 다시마, 양파를 넣고 볶습니다.

4. 간장으로 간을 하고 깨소금, 후춧가루로 마무리합니다.

부족한 간은 소금으로 조절합니다.

5

4

3

2

1

Page 13: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

62

Page 14: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

63

Босод бугым Хуурсан салбант мөөг

버섯볶음

Орц нитари-босод (салбант мөөг) 100гр

сэсун-и-босод (сэсун-и мөөг) 3 ш

пиман (амтат чинжүү) болон ян-па (бөөрөнхий

сонгино) тус бүр 1/2 ш

маныль (сармис) 3 хумс

бага зэрэг сугым (давс) болон хүчигарү (нунтаг

хар чинжүү)

Амтлагч

канжан (цуу) 1~2 том халбага

сольтан (элсэн чихэр) чонжү (зөөлрүүлсэн архи)

тус бүр 1/2 том халбага

чам-кырим (гүнжидийн тос) 1 жижиг халбага

тун-гэ (хуурч, бутлаагүй гүнжидийн үр)

Хийх арга1. Нитари мөөгийг сайн угаагаад нарийхан сиймчинэ.

2. Сэсун-и мөөгийг 5см урттай хэрчиж, амтат

чинжүүгээ дундуур нь хуваан үрийг нь арилгаад

адил хэмжээтэй хэрчиж тавина. Бөөрөнхий сонгиноо

ч гэсэн хэрчинэ.

3. Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ бага

зэрэг хуураад хөргөнө. Хуурахдаа давс, нунтаг хар

чинжүүгээр амтлана.

4. Дахин тавганд тос хийгээд сармисаа эхэлж хуурч

байгаад бөөрөнхий сонгиноо хийж бага зэрэг

хуурна.

5. Урьдчилж хуурсан сэсун-и мөөг, амтат чинжүүгээ

нийлүүлсний дараа гүнжидийн тос, тун-гэгээр

амтална.

Нэмэлт! Мөөгөө дунд зэргийн гал дээр удаан хуурна. Мөөгний үнэр болон амтыг гаргахад хуурах эв дүй хэрэгтэй. Дунд зэргийн гал дээр удаан хуурч тосоо бага хийвэл сайн. Ус нь ширгээд хатаж эхэлвэл бага зэрэг ус цацаарай. Ингэж хийвэл чийглэг зөөлөн болно.

재료

느타리버섯 100g

새송이버섯 3개

피망, 양파 1/2개씩

마늘 3쪽

소금, 후춧가루 약간

양념

간장 1~2큰술

설탕, 청주 1/2큰술씩

참기름 1작은술

통깨

만드는 법

1. 느타리 버섯은 잘 씻어서 가늘게 찢습니다.

2. 새송이버섯은 5cm 길이로 채 썰고, 피망은 반 갈라

씨를 제거한 뒤 같은 길이로 채 썰어놓습니다.

양파도 채 썰어 놓습니다.

3. 팬에 기름을 두르고 버섯과 피망을 살짝 볶아서

식힙니다. 볶을 때 소금, 후추로 간을 합니다.

4. 다시 팬에 기름을 두르고 마늘을 먼저 볶다가 양파를

넣고 조금 더 볶습니다.

5. 미리 볶아 둔 새송이버섯과 피망을 합친 후 참기름,

통깨로 양념합니다.

Tip!버섯은 중불에서 천천히 볶으세요. 버섯의 향과 감칠맛을 살리기

위해서는 볶을 때 요령이 필요합니다. 중불에서 천천히 볶고 기름

은 조금만 넣는게 좋아요. 물기가 자작하게 말라가면 물을 조금

뿌려 주세요. 이렇게 하면 촉촉하면서도 부드럽습니다.

5

4

3

2

1

6

Page 15: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

64

Page 16: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

65

Чэ-юг бугым Амталсан гахайн махан хуурга

제육볶음

Орц | 2 хүнийхтуэжи гуги муг сал (гахайн хүзүүний мах) 200гр

ян-па (бөөрөнхий сонгино) 1/2ш

тэпа (урт ногоон сонгино) 1/2 ш

пүд-гучү (ногоон чинжүү) 2 ш

Амтлагч

гучүжан (чинжүүний сүмс) 2 том халбага

гучүгарү (нунтаг чинжүү), канжан (цуу),

мадсүль (шингэлсэн архи), сольтан (элсэн

чихэр) , мүр-ёд (шингэн сахар) тус бүр 1 том

халбага

чонжү (зөөлрүүлсэн архи) 1/2 том халбага

тажин маныль (татсан сармис) 1/2 том халбага

чам-кырим (гүнжидийн тос), сэнган жыб (цагаан

гааны шүүс) 1 жижиг халбага

Хийх арга1. Хүзүүний махаа аманд багтах хэмжээтэй хэрчиж

амтлагчныхаа хагасаар амтална.

2. Бөөрөнхий сонгино, сармисаа хэрчиж, урт ногоон

сонгино, чинжүүгээ ташуу хэлбэртэй хэрчинэ.

3. Тавганд тосоо түрхэн амталсан махаа шарна.

4. Хагас болонгуут үлдсэн амтлагчаа хийн хуурч

байгаад бөөрөнхий сонгино, ногоон сонгино,

чинжүүгээ хийнэ.

5

4

3

2

1

6

재료 | 2인분

돼지고기 목살 200g

양파 1/2개

대파 1/2 뿌리

풋고추 2개

양념장

고추장 2큰술

고춧가루, 간장, 맛술, 설탕, 물엿 1큰술씩

청주 1/2큰술

다진 마늘 1/2큰술

참기름, 생강즙 1작은술씩

만드는 법

1. 목살은 한 입에 먹기 좋은 크기로 썬 뒤 양념장의 반을

덜어 무칩니다.

2. 양파는 채 썰고, 대파와 고추는 어슷하게 썰고, 마늘은

저밉니다.

3. 팬에 기름을 두르고 양념한 고기를 굽습니다.

4. 절반쯤 구워졌을 때 나머지 양념을 넣고 볶다가 양파,

대파, 고추를 넣습니다.

Page 17: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

66

Page 18: 쇠고기 장조림 - MIRAEASSETDAEWOO · шиг-чу (цагаан цуу) 2 том халбага ... Тавганд тосоо хийгээд мөөг, амтат чинжүүгээ

67

Сугуги жанжурим Цуунд дарсан үхрийн махан шууз

쇠고기 장조림

Орц үхрийн мах (үдүнь) 300гр

бага зэрэг чам-кырим (гүнжидийн тос)

Цууны амтлагч

жин-канжан (өтгөн цуу) 1/2 аяга

сольтан (элсэн чихэр) 1 том халбага

маныль (сармис) 1 бүтэн

сэнган (цагаан гаа) 1 хумс

мүл (ус) 3 аяга

Хийх арга1. Үхрийн махаа 5см урттай хэрчээд усанд хийн цусыг нь

авна.

2. Түмпэнд гүнжидийн тос хийгээд махаа бага зэрэг хуурсны

дараа, ус хийж махаа зөөлөртөл 30 мин орчим болгоно.

Савхаар хатгаж үзээд цус гарахгүй зөөлөн болсон байвал

бүгд болсон гэсэн үг.

3. Маханд өтгөн цуу, хумс болгон цэвэрлэсэн сармис, элсэн

чихэр, татсан цагаан гаа хийгээд дахин амталж чанана.

4. Шөлөө маханд сайтар түрхэн холино.

5. Шөлний 3-ны 1 нь ширэгвэл гал дээрээс авч хөргөсөний

дараа махаа ширхэгийнх нь дагуу цуулна.

6. Ширээн дээр амтат махан шуузаа гаргаж тавина.

Нэмэлт! Махны дэлгүүрээс ‘аншим’ ‘сатэсаль’ өгөөч гэж хэлээд авч болох боловч ямар хоол хийх гэж байгаагаа хэлээд хэрэгтэй хэсгийг өгөөч гэхэд л болно. Амталсан үхрийн махных, үхрийн махан зуушных, шөлнийх гэх маягаар хэлээрэй. Үхрийн махны шуузны шөлөнд өндөг, мэчүри аль (бөднө шувууны өндөг) чанаж хийсэн ч болно.

5

4

3

2

1

재료

쇠고기(우둔) 300g

참기름 약간

조림장

진간장 1/2컵

설탕 1큰술

마늘 1톨

생강 1쪽

물 3컵

만드는 법

1. 쇠고기를 5cm 길이로 토막치고 물에 담가 핏물을 뺍니다.

2. 냄비에 참기름을 두르고 고기를 살짝 볶은뒤, 물을 붓고

고기가 무를 때까지 30분 정도 삶습니다. 젓가락으로 찔러

핏물이 나오지 않고 부드럽게 들어가면 다 익은 것입니다.

3. 고기에 진간장, 설탕, 통마늘, 저민 생강을 넣고 다시

조립니다.

4. 국물을 고기에 골고루 끼얹어 가며 졸입니다.

5. 국물이 1/3정도로 졸면 불에서 내려 한 김 식힌 후 고기를

결대로 찢습니다.

6. 상에 낼 때는 촉촉하게 조림장을 끼얹습니다.

Tip!정육점에서는 부위별로 ‘안심’, ‘사태살’을 달라고 말해도 되지만, 요리

할 부위를 달라고 해도 됩니다. ‘불고기감’, ‘장조림감’, ‘국거리’ 이런 식

으로요. 장조림 국물에는 계란이나 메추리알을 삶아서 넣어도 좋아요.