Edición 19 Beautiful Day

80

description

Edición 19 Beautiful Day

Transcript of Edición 19 Beautiful Day

Page 1: Edición 19 Beautiful Day
Page 2: Edición 19 Beautiful Day
Page 3: Edición 19 Beautiful Day
Page 4: Edición 19 Beautiful Day
Page 5: Edición 19 Beautiful Day
Page 6: Edición 19 Beautiful Day
Page 7: Edición 19 Beautiful Day
Page 8: Edición 19 Beautiful Day

Les doy la más cordial bienvenida a este nuevo año que comenzó; de parte del equipo de Beautiful Day les deseamos un año lleno de plenitud y alegría y que todas sus metas para este 2012 se cumplan. Iniciamos el año con una excelente

propuesta de inversión en las paradisiacas playas del Caribe presentando Pueblo Escondido, un desarrollo pensado y construido por un despacho arquitectónico muy importante de Playa del Carmen: Darkitectos, que plasma el lujo y el confort en una extraordinaria opción de departamentos para el gusto más exigente.

Hoy más que nunca debemos concientizarnos en cuidar nuestro planeta y el medio ambiente, y una de las ideas más atractivas para este 2012 en el sector de la construcción es Comex, con su amplia gama de materiales amigables con el medio ambiente, que plasma una sustentabilidad responsable.

Les presentamos, además, un diseño bio-arquitectónico donde el bosque se une al estilo de vida: Bosques de Tepepan, un proyecto residencial en la Ciudad de México, donde la arquitectura y la naturaleza conviven en armonía con un nuevo estilo de vida; así como la inspiración y la dedicación como forma de vida que nos transmite Paolino Di Vece, quien con más de 25 años de experiencia nos empapa de la pasión por la arquitectura con obras que sólo puede crear un artista.

Alvaro Cuevas, un artista completo, nos presenta su obra relacionada con la sentimentología, la expresión más genuina de su arte. Y en gourmet, La Mestiza, una nueva propuesta de cocina mexicana que, como su nombre lo dice, es el “mestizaje” culinario de nuestra gastronomía, en primer plano, complementada con la internacional, para obtener ese toque diferente que buscamos experimentar.

Los invito a que conozcan nuestro nuevo sitio web y nos cuenten su experiencia con la revista, y a que disfruten de beneficios únicos en nuestras redes sociales. Léannos, coméntennos y suscríbanse. ¡Hasta la próxima!

Beautiful DayR e a l E s t a t e

& L i f e s t y l e

Atentamente:Mariana Núñez Rincón GallardoDirectora Editorial

Page 9: Edición 19 Beautiful Day
Page 10: Edición 19 Beautiful Day

DirectorioBeautiful Day

Dirección General° Guido Marín Zapién Dirección Editorial ° Mariana Núñez Rincón Gallardo [email protected]ón de Diseño & Arte / Coeditora ° Leticia Valenzuela [email protected] Webmaster ° DVLOP www.dvlop.mxRedactor / Corrector de Estilo° Edna Ortiz FloresFotografía AuxiliarMéxico D.F.° Manuel Peralta, Adrián CorreaGuadalajara° Álvaro Ochoa Béjar/ Grupo Expositor° Samara Guzmán FernándezMonterrey° Jerry Garza EstudioFotografía de Eventos° Samara Guzmán Ferná[email protected] de Ventas México D.F.° Renata Rosales V.Gerencia de Ventas Occidente y Bajío° Fernanda Ortiz GómezConsultor en Alianzas Comerciales° Guadalupe Rincón Gallardo Apoyo Administrativo° Elizabeth Solórzano° Edgar González LópezAsesores Jurídicos° Citlalli Barrios Jiménez° Javier Molina RíosConsejo Editorial° Fredy Helfon / Alhel° Juan José Errejón / Grupo Real del Mar° Eduardo Leaño / DMI° Mauricio Martínez / Tierra y Armonía° Salvador Ibarra / Grupo San Carlos° Julián Silva Brisset / Tres Mares° Francisco Vázquez / Frava° Ignacio Ramírez / Inverti Proyectos

Beautiful Day Real Estate & Lifestyle es una publicación bimestral en la que se encuentran artículos, entrevistas y temas sobre el sector inmobiliario y arquitectónico de México. Beautiful Day Real Estate & Lifestyle no se hace responsable por la opinión y la información citada por sus colaboradores y por sus anunciantes. Número de registro ante el IMPI 979868 y código de barras 20070144228. Número de certificado de reserva de derechos de autor 04–2011– 071313503900–102. Número de certificado de licitud de título, en trámite. Tiraje 10,000 ejemplares gratuitos *excepto en Sanborns & Duty Free* a nivel nacional, certificados ante notario público, escritura número 21204. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial del material aquí publicado. Impreso en los talleres gráficos de Impresos Específicos, Zapopan, Jalisco, México T.(33) 3610.0731/32.

Anúnciate con nosotros

(33) 3817.7511 / 12 / 13 - [email protected]

Distribución a nivel nacional.Miembro Editorial de:

ÍNDICEEnero - Febrero 2012

Sociales

60 Eventos sociales

Vanguardia en materialespara construcción e interiorismo

28 Comex

ReportajesTendencias arquitectónicas

10 Pueblo Escondido

36 Arquitecto Paolino Di Vece

Disfruta, Conoce, Vive

20 Bosques de Tepepan

Arte

54 Alvaro CuevasArtista multidisciplinario

Gourmet

70 Tastefully Guía de restaurantes

66 La Mestiza

Top Beach - CondosTop OfficesTop Lofts

Real Estate& Lifestyle

47 Beautiful Life

Page 11: Edición 19 Beautiful Day
Page 12: Edición 19 Beautiful Day

10

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.Fo

to A

rchi

vo D

arki

tect

os.

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.

Foto Archivo Darkitectos.

TENDENCIAS ARQUITECTÓNICAS

Page 13: Edición 19 Beautiful Day

LUXURY OCEAN FRONT CONDOS

PUEBLOESCONDIDO

OC

EA

N F

RO

NT

CO

ND

OS

11

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.

Page 14: Edición 19 Beautiful Day

12

...armoniza la naturaleza con el lujo y la privacidad...

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.

Foto Archivo Darkitectos.

Page 15: Edición 19 Beautiful Day

OC

EA

N F

RO

NT

CO

ND

OS

13

Hay un lugar que sólo conocen el mar, la brisa y unas cuantas miradas; un espacio destinado para aquellos que entienden la exclusividad, el estilo y

la belleza en su estado más puro. Un sitio en el corazón de la Riviera Maya, que abrió sus puertas para unos cuantos, donde lo extraordinario se vuelve parte de la vida diaria.

Pueblo Escondido es un maravilloso desarrollo de 31 espacios residenciales: 27 lujosos departamentos y 4 penthouses, plenos de privilegios únicos, como vistas interminables al mar y su arena blanca, pozas de agua marina, palapas, albercas. Un escenario con 105 metros de frente marino, estratégicamente situado en el Caribe mexicano y todo lo que ello significa: abundancia de vegetación, sitios arqueológicos y parques naturales.

El proyecto, creado por Darkitectos, armoniza la naturaleza con el lujo y la privacidad, logrando que los sueños vean la luz del sol y un diseño que concede los deseos de quienes pueden vivirlo para disfrutar de una gran inversión.

Pueblo Escondido pone el Caribe a los pies de sus habitantes, complaciendo hasta los máximos deseos gracias a las características que sólo un entorno así pudo inspirar.

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.

Page 16: Edición 19 Beautiful Day

OC

EA

N F

RO

NT

CO

ND

OS

14Los apartamentos acompañan la vida con vista al mar,

terraza con jacuzzi, amplias áreas de distribución, cocina con muebles de madera tropical y cubiertas de granito; tres tipos de acabados a elegir, que incluyen materiales de cerámica y mármol tratado; clóset para lavandería, cortinas antihuracán, ventiladores, aire acondicionado, puertas y armarios de madera local y detallados en piedra de río.

En las áreas comunes, cada instante es una oportunidad para descansar gracias a palapas, alberca panorámica donde la vista se confunde con el océano, pozas de agua marina, senderos de piedra y cemento, gimnasio, exuberantes jardines tropicales y una constante vista al mar. En las terrazas, las pérgolas de madera son las ventanas al cielo.

Como prestaciones de conveniencia, Pueblo Escondido cuenta con ascensores, estacionamiento o garaje privado opcional con portón eléctrico, ciclopuerto, seguridad las 24 horas, entre varios otros equipamientos y amenidades.

Foto Archivo Darkitectos.

Page 17: Edición 19 Beautiful Day

Pueblo Escondido se localiza en Puerto Aventuras, 15 minutos al sur de Playa del Carmen, Quintana Roo, México, una tranquila comunidad cerrada que cuenta con marina, playas, restaurantes, campo de golf y zona comercial.

Ahora el escondite está al descubierto, a la vista, pero no de todos. Aquí sólo vivirán aquellos apasionados de la exclusividad y el buen gusto, que saben disfrutar al máximo experiencias distintas en lugares poco comunes.

/www.puebloescondido.com.mx/

Foto Archivo Darkitectos.

Foto

Arc

hivo

Dar

kite

cto

s.

Page 18: Edición 19 Beautiful Day
Page 19: Edición 19 Beautiful Day
Page 20: Edición 19 Beautiful Day
Page 21: Edición 19 Beautiful Day
Page 22: Edición 19 Beautiful Day

20

DISFRUTA, CONOCE Y VIVE

BOSQUES

DONDE EL BOSQUE SE UNE AL ESTILO DE VIDA

DE TEPEPAN

Foto Archivo Tepepan: Vista entrada estacionamiento subterráneo.

Page 23: Edición 19 Beautiful Day

Entre los árboles, junto a su tranquilidad y fresca sombra, hay un nuevo espacio para vivir. Un hábitat donde la arquitectura y la naturaleza conviven en armonía, en el

que se conjuga lo esencial con estilo, áreas inteligentes y el tipo de infraestructura deseable: Bosques de Tepepan.

Un concepto de vida elevado gracias a un conjunto de torres que convierten la vista en un privilegio, para que la mirada viaje en libertad dominando el horizonte. Propuesta residencial en la que cada integrante de la familia puede encontrar diversión, entretenimiento y el descanso deseado gracias a los más de 15,000 m² de jardines y áreas sociales que lo conforman, como el Kids Club, el gimnasio o el salón de usos múltiples.

En un lugar tan lleno de vida como este singular desarrollo, es posible caminar o correr entre los árboles por la pista de jogging, tomar el sol en la alberca o simplemente compartir un día en la cancha deportiva con los amigos, con la tranquilidad de disfrutar contando con seguridad las 24 horas. A todo lo anterior se suma un diseño innovador y vanguardista, así como la garantía de una inversión inteligente para toda la vida.

Este desarrollo residencial 100% habitacional cuenta con departamentos funcionales de 2 y 3 recámaras y excelentes acabados. Creado con un diseño bio-arquitectónico, logra unir la funcionalidad con el respeto al entorno, ya que es ecológico, autosustentable y piensa en el futuro, pues se ocupa de los habitantes cuidando el medio ambiente al aportar beneficios como ahorro de energía, agua y reciclaje de desechos.

NA

TUR

ALE

ZA Y

MO

DE

RN

IDA

D

21

Foto

Arc

hivo

Tep

epan

: Acc

eso

Gen

eral

.

Foto

Arc

hivo

Tep

epan

: Vis

ta á

rea

de

conj

unto

.

Foto

Arc

hivo

Tep

epan

.

Page 24: Edición 19 Beautiful Day

En Bosques de Tepepan se vive con estilo y se convive con la naturaleza en una zona de gran plusvalía, junto a uno de los pulmones de la Ciudad de México.

Vivir en un sitio cerca de todo, y rodeado además por cientos de árboles, es ahora una realidad que brinda lo mejor de dos mundos: naturaleza y modernidad. Bosques de Tepepan, lugar donde lo verde hizo un espacio al estilo de vida.

NA

TUR

ALE

ZA Y

MO

DE

RN

IDA

D

22Foto Archivo Tepepan: Recámara principal.

Foto

Arc

hivo

Tep

epan

: Est

anci

a/co

med

or.

Foto Archivo Tepepan: Recámara secundaria.

Foto Archivo Tepepan: Cafetería.

Foto

Arc

hivo

Tep

epan

.

Page 25: Edición 19 Beautiful Day

/www.bosquesdetepepan.com.mx/[email protected]

T. (55) 2837.1046

Lugar donde lo verde hizo un espacio al estilo de vida.

Foto Archivo Tepepan: Estancia/comedor.

Foto Archivo Tepepan: Vista cocina.

Foto Archivo Tepepan: Cocina y estancia.

Foto

Arc

hivo

Tep

epan

.

Foto

Arc

hivo

Tep

epan

.

Page 26: Edición 19 Beautiful Day
Page 27: Edición 19 Beautiful Day
Page 28: Edición 19 Beautiful Day
Page 29: Edición 19 Beautiful Day
Page 30: Edición 19 Beautiful Day

VANGUARDIA EN MATERIALES PARA CONSTRUCCIÓN E INTERIORISMO

COMEXSOLUCIONES ILIMITADAS A FAVOR DEL PLANETA

Hoy, como nunca antes, las personas son conscientes de la interacción recíproca que tienen con el medio

ambiente y de la necesidad de cuidar el entorno y los recursos naturales.

Comex, como empresa, no es ajena a la situación y se rige bajo el principio de sustentabilidad responsable, pues sabe que cada acción repercute en la vida del planeta.

Hace más de dos décadas Comex innovó con la tecnología de Acqua 100, el primer esmalte base agua en México, y ha seguido haciéndolo con productos que además de embellecer los espacios, respetan el entorno.

Foto

Arc

hivo

Co

mex

.

Page 31: Edición 19 Beautiful Day

29

Se rige bajo el principio de sustentabilidad responsable.

Foto

Arc

hivo

Co

mex

.

Page 32: Edición 19 Beautiful Day

30

Promueven el ahorro de energía eléctrica.

Foto Archivo Comex.

Page 33: Edición 19 Beautiful Day

Hoy en día sus investigaciones han hecho evolucionar sus productos a tal grado que éstos mejoran la calidad del aire debido a su baja emisión de VOC; promueven el ahorro de energía eléctrica, con aislamientos térmicos; crean nuevos espacios verdes, con el sistema roof garden; cuidan los recursos naturales utilizando material reciclado y, además, garantizan bajo mantenimiento y alto desempeño.

Todos los productos Comex están comprometidos en ofrecer los beneficios de reducir el impacto ambiental, ahorrar energía y proporcionar un alto desempeño, tal como se dio a conocer en la reciente edición de Expo CIHAC 2011 en la Ciudad de México.

Gracias a sus méritos en investigación, diseño de productos y tecnologías sustentables en la industria a la que pertenece, Comex recibió el premio “Eco CIHAC 2011: Innovación Sustentable”, otorgado por el Centro Impulsor de la Construcción y la Habitación, A.C. (CIHAC). Con el reconocimiento, el grupo mexicano confirmó su liderazgo y su responsabilidad con la innovación, la comunidad y el medio ambiente, mediante la propuesta de “Soluciones Ilimitadas” para las personas.

Entre los productos de sustentabilidad responsable, Comex presentó la línea BioSense, que incluye pintura, sellador, esmalte base agua y primario; selladores, lacas, tintes, barnices e impregnantes base agua para madera; recubrimientos para pisos y superficies industriales; e impermeabilizantes de alta tecnología, como el aislante térmico que disminuye la temperatura en los interiores y contribuye al ahorro de energía, y el elaborado con material reciclado de llanta.

Con Comex los usuarios pueden estar seguros de que sus acciones ayudan a preservar el planeta y a relacionarse con el mundo de una manera congruente con su amor por la vida.

SOLU

CIO

NE

S IL

IMIT

AD

AS

31

/www.comex.com.mx/

Foto

Arc

hivo

Co

mex

.

Foto

Arc

hivo

Co

mex

.

Page 34: Edición 19 Beautiful Day
Page 35: Edición 19 Beautiful Day
Page 36: Edición 19 Beautiful Day
Page 37: Edición 19 Beautiful Day
Page 38: Edición 19 Beautiful Day

36

TENDENCIAS ARQUITECTÓNICAS

ARQUITECTOINSPIRACIÓN Y DEDICACIÓN COMO FORMA DE VIDA

PAOLINO DI VECE

Page 39: Edición 19 Beautiful Day

AR

QU

ITE

CTU

RA

EN

EV

OLU

CIÓ

N C

ON

STA

NTE

La inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajando”, esta expresión de Picasso es la guía del arquitecto Paolino Di Vece, creador de Di Vece Arquitectos, para quien el trabajo intenso y la dedicación

en cada actividad que realiza son clave para obtener resultados de primera.La medalla de oro en la 7ª Bienal de Arquitectura Jalisciense, obtenida

en 2011 por su proyecto Capilla del Lago, en Zamora, y la nominación al Residential Project of the Year, de los LEAF Awards de Londres, por la Casa LH, entre otros galardones y nominaciones obtenidos en más de 25 años de carrera, califican a Di Vece como un arquitecto competitivo en el medio.

Este esmero, tanto personal como profesional, es la constante para todos los integrantes del equipo que trabaja en Di Vece Arquitectos, lo que los mantiene en un ritmo continuo de evolución hacia un nivel de calidad y excelencia en todos los campos de la arquitectura.

37

Medalla de oro en la 7ª Bienal de Arquitectura Jalisciense, obtenida en 2011 por su proyecto Capilla del Lago, en Zamora.

Foto

: Arq

uite

cto

Pao

lino

Di V

ece.

Po

r: G

uid

o M

arín

.

Foto

Arc

hivo

Di V

ece

Arq

uite

cto

s: C

apill

a d

el L

ago

en

Zam

ora

, Po

r: C

arlo

s D

íaz

Co

rona

.

Foto

Arc

hivo

Di V

ece

Arq

uite

cto

s: C

apill

a d

el L

ago

en

Zam

ora

, Po

r: C

arlo

s D

íaz

Co

rona

.

Page 40: Edición 19 Beautiful Day

AR

QU

ITE

CTU

RA

EN

EV

OLU

CIÓ

N C

ON

STA

NTE

Paolino Di Vece supo construir su presente a base de esfuerzo y dedicación. “Cuando fue tiempo de estudiar, lo hice intensamente; cuando fue tiempo de prepararme en los despachos de otros arquitectos, lo hice intensamente, y cuando llegó el momento de formar mi propio taller de arquitectura y de atender a mis propios clientes, siempre lo he hecho con la mayor seriedad y poniendo al límite todas mis capacidades técnicas, artísticas y humanas”, así es como se expresa el arquitecto de sí mismo.

Con esta pasión que sólo puede nacer de un artista, Paolino Di Vece enuncia las tres prioridades en su vida: la familia, mediante la que obtiene el equilibrio; el trabajo, al cual considera un privilegio que debe ser aprovechado con creatividad y seriedad; y el ser humano, centro de la sociedad, a quien la arquitectura relaciona armónicamente con el entorno.

Estos principios los lleva también a la oficina, donde cada cliente recibe una atención personalizada y una solución adecuada a sus necesidades, no sólo una visión genérica de su proyecto. De esta manera, Di Vece Arquitectos hace realidad los sueños de quienes solicitan sus servicios, al interpretar la idealización de cada uno, concretándola con soluciones armónicas, claras y de vanguardia en cada proyecto.

38

Foto

Arc

hivo

Di V

ece

Arq

uite

cto

s.Fo

to A

rchi

vo P

aolin

o D

i Vec

e: C

asa

M+

M. P

or:

Mito

Co

varr

ubia

s.

Page 41: Edición 19 Beautiful Day

39

AR

QU

ITE

CTU

RA

EN

EV

OLU

CIÓ

N C

ON

STA

NTEFoto Archivo Di Vece Arquitectos: Casa LH. Por: Mito Covarrubias.

Foto Archivo Di Vece Arquitectos: Casa LH. Por: Mito Covarrubias.

Foto

Arc

hivo

Di V

ece

Arq

uite

cto

s: C

asa

LH. P

or:

Mito

Co

varr

ubia

s.Fo

to A

rchi

vo D

i Vec

e A

rqui

tect

os:

Cas

a LH

. Po

r: M

ito C

ova

rrub

ias.

Foto

Arc

hivo

Di V

ece

Arq

uite

cto

s: C

asa

LH. P

or:

Mito

Co

varr

ubia

s.

Foto Archivo Di Vece Arquitectos: Casa LH. Por: Mito Covarrubias.

Page 42: Edición 19 Beautiful Day

40

Foto

Arc

hivo

Pao

lino

Di V

ece:

Cas

a A

zul e

n N

uevo

Val

lart

a. P

or:

Car

los

Día

z C

oro

na.

Foto

Arc

hivo

Pao

lino

Di V

ece:

Cas

a A

zul e

n N

uevo

Val

lart

a. P

or:

Car

los

Día

z C

oro

na.

Foto Archivo Paolino Di Vece: Casa Azul en Nuevo Vallarta. Por: Carlos Díaz Corona.

Foto Archivo Paolino Di Vece: Casa M+M. Por: Mito Covarrubias.

Page 43: Edición 19 Beautiful Day

Dicho compromiso con el cliente y con la arquitectura es lo que distingue a este despacho, donde el dueño del proyecto participa muy de cerca en la materialización de sus ideas, de manera que puede ver cómo va tomando forma la solución a sus necesidades y recibe a cambio una composición elegante e innovadora.

El equipo labora actualmente, gracias a su capacidad y creatividad, en una gran variedad de proyectos, que va desde residenciales y verticales hasta equipamientos comerciales, institucionales y de servicios.

Con cada trazo, de la índole que sea, se actualiza el compromiso de buscar nuevas soluciones a problemas tradicionales con que todo arquitecto se ha llegado a enfrentar, pero con una visión evolutiva que sienta precedentes.

“Nuestro trabajo es fundamentalmente creativo y tenemos el compromiso de evolucionar constantemente, tanto en los esquemas de solución general como en los pequeños detalles”, es como describe el arquitecto la forma de laborar en su oficina.

Con estas ganas de trabajar y acercar la arquitectura al usuario, Paolino Di Vece aplica la creatividad, la intensidad y el compromiso a cada sueño que llega a sus manos con la encomienda de llenarlo de vida.

/www.divece.mx/[email protected]

Foto

Arc

hivo

Pao

lino

Di V

ece:

Cas

a A

rrec

ife. P

or:

Car

los

Día

z C

oro

na.

Foto

Arc

hivo

Pao

lino

Di V

ece:

Cas

a M

+M

. Po

r: M

ito C

ova

rrub

ias.

Page 44: Edición 19 Beautiful Day
Page 45: Edición 19 Beautiful Day
Page 46: Edición 19 Beautiful Day
Page 47: Edición 19 Beautiful Day
Page 48: Edición 19 Beautiful Day
Page 49: Edición 19 Beautiful Day

Lo más selecto del REAL ESTATE & LIFESTYLE lo encontrarás siempre aquí en

Beautiful Life

TOP OFFICES TOP LOFTS TOP HOUSESTOP DESARROLLOS TOP REST-HOMES

TOP SPAS TOP HOTELS-BOUTIQUE TOP GYMS TOP BEACH-CONDOS

TOP MALLS TOP CONDOS

BEAUTIFUL LIFE en web

Page 50: Edición 19 Beautiful Day

Fachada Andares Vida

Simplemente imagina vivir con un nivel de sofisticación único y con todas las comodidades y necesidades a tu alcance: el centro comercial más importante de Guadalajara y áreas de negocios; todo ubicado en la zona de mayor nivel socioeconómico de la ciudad.

ANDARESVIDA

ZAPOPAN, JALISCO

Terraza Andares

Paseo Andares

Promotor

Amenidades° Gimnasio de lujo° 24 h de seguridad° Alberca común° Sistema inteligente de seguridad° Business center° Salón de eventos y salón tipo lounge° Área infantil° Frente a Plaza Andares

ContactoT. (33) 3817.8176 / ext. 106C. 045 (333) 190.7588 [email protected] www.inverti.com.mx

Descripción° PH 117 m²: 2 recámaras, 2 baños, sala comedor, cocina, 2 lugares de estacionamiento° PH 250 m²: 2 recámaras, 2 1/2 baños, cocina, comedor, sala, cuarto T.V., terraza, 2 lugares de estacionamiento

UbicaciónBlvd. Puerta de Hierro 4965, Fracc. Plaza Andares Zapopan, Jalisco

PrecioRenta PH 117 m² $20,000 M.N.+ mantto.Venta PH 117 m² $4´200,000 M.N.

Venta PH 250 m² $8´000,000 M.N.

TOP LOFTS

www.beautifulday.com.mx

Beautiful Life

Page 51: Edición 19 Beautiful Day

Promotor

ContactoT. (33) 3817.8176 / ext. 106C. 045 (333) 190.7588 [email protected]

Torre Cube nace de la voluntad de crear oficinas ventiladas e iluminadas con luz natural. Dado el buen clima de Guadalajara, el uso del aire acondicionado no es necesario. Un proyecto de la Arq. Carme Pinós.

TORRECUBE

Amenidades° 150 cajones de estacionamiento para visita° Elevador directo para acceso a piso° Servicio de Vigilancia las 24 h con equipo de circuito cerrado° Servicio de recepción y control de acceso de visitantes° Iluminación con sensor de movimiento

Descripción° Renta de oficinas de 100 m² a 300 m² y una oficina de 900 m² ° Terminados de lujo

TOP OFFICES

UbicaciónBlvd.Puerta de Hierro 5210 Fracc. Puerta de Hierro CP 45116 Zapopan, Jalisco.

PrecioRenta de oficina desde $27 USD. por m²

ZAPOPAN, JALISCO

Interior de Oficina

Vista de pisos

Ingreso

Fachada

TOP LOFTS

www.beautifulday.com.mx

Beautiful Life

Page 52: Edición 19 Beautiful Day

Descripción° 2 torres de oficinas corporativas con 30,100 m² rentables cada una° Torre A: 11 niveles y Pent-Office desde 2,600 m²° Torre B: 10 niveles y Pent-Office desde 2,770 m²° Locales comerciales

Amenidades° Hotel Westin 5 estrellas con 265 habitaciones° Terrazas panorámicas° Gimnasio° Meeting Room° 11 niveles de estacionamiento° Realizado bajo el concepto Green Built

UbicaciónAv. Javier Barros Sierra 540 Col. Santa Fe (Zona Santa Fe), México, D.F.

PrecioLocales comerciales y oficinas corporativas en renta (precio varía según ubicación)

TOP MALLS

Park Plaza es un flamante desarrollo de categoría y uso mixto. Diseñado por Edmonds International; el Park Plaza presenta más de 65,000 m² de espacio para oficinas y una variedad de tiendas de categoría incluyendo el Hotel The Westin Santa Fe, a menos de 20 minutos del Aeropuerto de Toluca.

PARKPLAZA

MÉXICO, D.F.

FachadaHotel Westin Santa Fe

Loca

les

com

erci

ales

FachadaPromotor

ContactoT. (33) 3817.8176 / ext. 106C. 045 (333) 190.7588 [email protected] www.inverti.com.mx

www.beautifulday.com.mx

Beautiful Life

Page 53: Edición 19 Beautiful Day

Promotor

ContactoT. (33) 3817.8176 / ext 106C. 045 (333) 190.7588 [email protected]

GUGA:° Blvd. Puerta de Hierro Zapopan, Jalisco° $27 USD./m²

3

LA RUE 360:° Av. Acueducto 360 Zapopan, Jalisco° $400 M.N./m²

4

SMERALDA:° Av. Rafael Sanzio (junto a Plaza Galerías) Zapopan, Jalisco° $300 M.N./m²

1

UNICENTER:° Av. Real Acueducto (Plaza Unicenter) Zapopan, Jalisco° $20,896 M.N./m² + $2,197 M.N. mantto.

2

www.beautifulday.com.mx

Beautiful Life

Excelentes locales comerciales disponibles en la zona metropolitana de Guadalajara.

ESPACIOSCOMERCIALES

TOP SPOTS

ZAPOPAN, JALISCO

1

3 4

2

Page 54: Edición 19 Beautiful Day
Page 55: Edición 19 Beautiful Day
Page 56: Edición 19 Beautiful Day

Beautiful Art

Alvaro Cuevas es un artista que ha encontrado en la sentimentología la expresión más genuina de su arte. Nada escapa a su sensibilidad,

que lo hace capaz de revelar los mundos íntimos y la esencia del ser con sólo una mirada; después conecta las emociones con el tapiz inmenso que es el universo y las despliega de maneras absolutamente creativas en sus obras multidisciplinarias.

El artista tiene a un cómplice de su oficio en cada textura, relieve, color o material, que le ayudan en secreto a darle forma a los estados de ánimo más profundos hasta que se convierten un una obra de arte que refleja el alma humana.

Alvaro Cuevas recibe inspiración mediante el contacto con el interior de las personas y, como tributo, logra plasmar, como si de una huella dactilar se tratara, el entramado único de la personalidad que cada individuo aporta al espacio y al tiempo.

Dejarse tocar por el arte de Alvaro Cuevas es permitirse abrir una puerta al infinito, lo mismo si se trata de una pintura o una escultura, porque en cualquier representación el artista se expresa con una singularidad característica e imanta al espectador, quien se hace consciente de que un torbellino de sentimientos puede estar presente en un jardín, una avenida, varios edificios o en las formas coralinas del fondo del océano.

Admirar el arte de Alvaro Cuevas es descubrir un referente, incluso un espejo, donde el observador se siente observado por sí mismo en el laberinto incomparable e irrepetible de su propia personalidad.

ALVAROARTISTA MULTIDISCIPLINARIO

CUEVAS

Foto: Alvaro Cuevas. Por: Álvaro Ochoa.

Page 57: Edición 19 Beautiful Day

Arte que deja huella en el sentimiento humano.

[email protected]

Page 58: Edición 19 Beautiful Day
Page 59: Edición 19 Beautiful Day
Page 60: Edición 19 Beautiful Day
Page 61: Edición 19 Beautiful Day
Page 62: Edición 19 Beautiful Day

60

AMASD

Los miembros del consejo y directivos de Grupo Universal y Grupo A+D realizaron la presentacion de su

recién remodelada boutique Keraben-Roca, en la que se exhibieron las nuevas colecciones de ambas marcas españolas, especializadas en pisos, azulejos, muebles de baño y grifería, y en la que cuentan también con una alianza estratégica con Stadskok Cocinas.

A este evento asistieron distinguidas personalidades del medio, entre las que destacaron el consejo de la Sociedad Mexicana de Interioristas (SMI), presidida por su presidente nacional, el Arq. Julio César Chávez , quien dio un breve informe de los últimos logros y reconocimientos de la SMI; el Arq. Carlos Enrique Martínez, presidente del Colegio de Arquitectos del Estado de Jalisco; y directivos de marcas como Keraben, Roca, Dune, Crest, Silestone, Teka, así como clientes y amigos.

1] Equipo A+D. 2] Claudia Montes, Miguel Aceves. 3] Vista fachada A+D. 4] Celina Gallegos, Claudia Desdier, Julio César Chávez, Isabel Liceaga, Lucy Topete. 5] Cristina Einung, José de Jesús López. 6] Gabriel Pérez, Arq. Carlos Ramírez, Georgina González, Arq. Carlos Ávila.

SOCIAL

Guadalajara, Jal.

JUNTA MENSUAL SMI

12 3

4

5

6

Page 63: Edición 19 Beautiful Day

EL MOLINOLeón, Gto.

1] Invitado jugando en el hoyo de práctica. 2] Invitados disfrutando del evento. 3] Arturo Doblado, Michael Smelek, Andrés Gómez, Carlos Álvarez del Castillo, Alejandro Arámbula. 4] Vista Motor Lobby de la Casa Club. 5] Invitados disfrutando del evento. 6] Vero de Sojo, Lourdes Alonso, Olivia de Berentsen y Paulina de Nieto.

SOCIAL

Más de 2,500 personas asistieron el pasado 11 de noviembre, en León, a la inauguración del

proyecto de la Casa Club de El Molino Residencial & Golf; un desarrollo más de Nurban, realizado con la misma calidad y detalle que los distingue. Entre deliciosos canapés, bebidas y ambiente estilo lounge, se dio a conocer el megaproyecto de su casa club, con equipamiento y servicios de primer nivel, y la presentación de los primeros 9 hoyos de un campo de golf que se perfila como referencia para torneos de nivel internacional.

El evento fue encabezado por los directivos: Alejandro Arámbula González, Director General; Arturo Doblado, Director Comercial; Eduardo Leaño Espinoza, Presidente del Consejo de Administración; Claudia Ávalos, Directora de Planeación, entre otros colaboradores, acompañados por el alcalde de León, Ricardo Sheffield Padilla.

COCTEL DE PRESENTACIÓN

Visita SOCIALES en web

1 23

5 64

Page 64: Edición 19 Beautiful Day

62

ARTE ZAPOPAN

Zapopan Unido por sus Mujeres es una estrategia alternativa, que surge desde el interior del

sistema DIF Zapopan con el objetivo de empoderar a las mujeres vulnerables mediante la consolidación de un modelo integral exitoso de capacitación, formación y gestión que pueda ser replicable en otros contextos.

La gala por la mujer fue un evento organizado por el Sistema DIF Zapopan y RW, estratégico para el lanzamiento de 150 carpetas que contienen grabados de 6 destacados artistas jaliscienses: Carmen Bordes, Alvaro Cuevas, Cornelio García, Toni Guerra, Fernando Lúa y Luis Valsoto; el producto de la venta de estas carpetas se destinará al financiamiento de dicha estrategia.

1] Palacio Municipal de Zapopan. 2] Alvaro Cuevas y Cinthya Vielma. 3] Obra: Huella de Mujer. 4] Isela García, Mauricio Aguirre. 5] Alejandro Rodríguez, Cinthya Vielma, Margarita Robles, Pablo Jiménez. 6] Héctor Vielma, Presidente Municipal de Zapopan. 7] Efrén Jiménez, Georgina Landeros. 8] Karen Solano, Érika Gaytán, Cindy López, Sandra Almaraz. 9] María Eugenia Covarrubias, Felipe Covarrubias.

SOCIAL

Zapopan, Jal.

GALA POR LA MUJER

7

8 9

1

2 3

54

6

Page 65: Edición 19 Beautiful Day

63

ATMOSFERAGuadalajara, Jal.

1] Fachada iluminada. 2] Equipo Atmosfera. 3] Ma. Elena Aguilar y Vicky Aguilar. 4] El show room. 5] Equipo Atmosfera. 6] Arq. Raúl Jiménez, Arq. Óscar Corona y Arq. Óscar Jiménez. 7] Bendición de las instalaciones.

SOCIAL

En medio de una espectacular celebración, el pasado 17 de noviembre, Atmosfera, distribuidor

de la prestigiosa marca internacional Herman Miller, inauguró el mejor show room de mobiliario corporativo y alfombras en México. Dicho evento sirvió también para dar a conocer el 1er. Edificio con Certificación L.E.E.D. en Guadalajara (categoría oro), ganador de la medalla de plata en la 7° Bienal de Arquitectura, y los primeros 10 años de la empresa.

En el exclusivo evento, estuvieron presentes más de 400 invitados, entre los que se encontraban arquitectos, diseñadores, clientes y directivos de empresas, quienes disfrutaron de una velada llena de alegría.

INAUGURACIÓN DE NUEVO SHOW ROOM

7

1 23

5 6

4

Page 66: Edición 19 Beautiful Day
Page 67: Edición 19 Beautiful Day
Page 68: Edición 19 Beautiful Day

66

LA MESTIZACOCINA + BAR

GOURMET

Foto: Chef Tania Gerrero y Marco Antonio Carrera. Por: Álvaro Ochoa.

Page 69: Edición 19 Beautiful Day

LA M

EST

IZA

67

Foto por: Álvaro Ochoa.

Foto

po

r: Á

lvar

o O

cho

a.

Foto

po

r: Á

lvar

o O

cho

a.Fo

to p

or:

Álv

aro

Och

oa.

Foto

po

r: Á

lvar

o O

cho

a.

Page 70: Edición 19 Beautiful Day

68

LA M

EST

IZA

Como un delicioso homenaje a la mezcla de culturas que es México, Marco Antonio Carrera Saldaña tuvo la idea

de crear La Mestiza, un restaurante cuyo concepto se basa en las mezclas, para traer a la mesa lo mejor de los ingredientes cien por ciento mexicanos con la vanguardia de las preparaciones internacionales.

La Mestiza vio la luz a finales de noviembre pasado, pero poco tiempo le ha bastado para que el gusto tradicional de antaño, aliado con las técnicas y las presentaciones contemporáneas, reconquiste a los paladares. El resultado ha sido regresar a la mesa esos entrañables sabores que conviven en la memoria junto con el cariño de las abuelas y el placer de estar en la cocina de la infancia, presentados con una vista espectacular, con la que también los ojos se fascinan.

Por ello no es extraño encontrar en la carta platos que en su composición recopilan ingredientes como el mezcal, el cacahuate, la flor de calabaza, el camote y gran variedad de chiles, que reinterpretados hacen las delicias de los comensales, como el tiradito de atún al mezcal (atún fresco, aceite de albahaca y emulsión de aceite de aguacate y mezcal) o las corcholatas de pato confitado, con salsa de chile guajillo.

La chef de La Mestiza, Tania Cristina Guerrero, se encarga de actualizar los grandes sabores de México inspirada por las tendencias de los más famosos cocineros del mundo contemporáneo, sin olvidar que los mexicanos le dan un sitio muy especial al mole, los tacos e infinidad de maravillas.

Ir a La Mestiza es quedar cautivado desde el primer bocado y ver nacer la afición por regresar una y otra vez a descubrir de nuevo las raíces gastronómicas de este país, reconocido internacionalmente por su herencia culinaria. El restaurante se encuentra en Av. Terranova 1040, en la Colonia Providencia, en Guadalajara.

/www.mestizagdl.com.mx/T. (33) 3640.2820

Foto

po

r: Á

lvar

o O

cho

a.

Foto por: Álvaro Ochoa.

Foto por: Álvaro Ochoa.

Foto por: Álvaro Ochoa.

Page 71: Edición 19 Beautiful Day
Page 72: Edición 19 Beautiful Day

Grill

CHINA GRILL: Hotel Camino Real Col. Nueva Anzures T. (55) 5263.8887, VALKIRA: Col. Polanco T. (55) 5280.6242, LIPP: Hotel JW Marriott Col. Polanco T.(55) 5281.3434/3538 www.lipp.com.mx, ASTRID & GASTÓN: Col. Polanco T. (55) 5282.2666, SANTINO: Col. Condesa T. (55) 5286.6072, Col. Polanco T. (55) 5545.2626, Plaza Loreto T. (55) 5550.0907, Col. Bosques de las Lomas T. (55) 2224.1727, Col. Parque Interlomas T. (55) 5247.2566, TEZKA: Zona Rosa T. (55) 9149.3000 Ext. 2251, BELLOPUERTO: Col. Polanco T. (55) 5281.0908, NOBU: Col. Bosques de las Lomas, BARRIO DE MAR: Col. Condesa T. (55) 5212.0550, PHILIPPE: Col. Lomas Altas T. (55) 2591.8963 al 67, BELLINI: Torre World Trade Center Col. Nápoles T. (55) 9000-8305/25 www.bellini.com.mx, BARRIO NORTE: Col. Lomas de Chapultepec T. (55) 5520.0557/35, LITORAL: Col. Condesa T. (55) 5286,2015/25, MAIRENA: Col. Bosques de las Lomas T. (55) 9135.0010/11 [email protected], BARRIO SUR: Col. San Angel Inn T. (55) 5550.4427/4716, LES MOUSTACHES: Col. Cuauhtémoc T. (55) 5533.3390/5525.1265, PUJOL: Col. Chapultepec Morales T. (55) 545.3507, BENKAY: Col. Polanco Chapultepec T. (55) 5283.8700 ext.8600, BIKO: Col. Polanco T. (55) 5282.2064, TEPPAN GRILL: Col. Polanco Chapultepec T. (55) 5283.8700 ext.8560, CORAZÓN DE ALCACHOFA: Col. Polanco T. (55) 5545.4290, SAKS: Sucursales en las Colonias: La Joya, San Ángel, San José Insurgentes y Polanco T. (55) 5989.8973, RINCÓN DE INTERLOMAS: Col. Parque Interlomas T. (55) 5545.2626.

Corazón

Alcachofa de

China GrillValkiria

Santino

Barrio

Astrid &Gaston Tezka

NobuLitoral

TeppanRincón de Interlomas

Mairena Les Moustaches Benkay

Bellopuerto

Barrio NortePhilippe Bellini

Barrio de Mar Sur

Biko

Pujol

Saks

Tinto con jamon es buena inyeccion.

Tastefully Oct2011.indd 4-5 09/01/2012 02:50:33 p.m.

Page 73: Edición 19 Beautiful Day

Grill

CHINA GRILL: Hotel Camino Real Col. Nueva Anzures T. (55) 5263.8887, VALKIRA: Col. Polanco T. (55) 5280.6242, LIPP: Hotel JW Marriott Col. Polanco T.(55) 5281.3434/3538 www.lipp.com.mx, ASTRID & GASTÓN: Col. Polanco T. (55) 5282.2666, SANTINO: Col. Condesa T. (55) 5286.6072, Col. Polanco T. (55) 5545.2626, Plaza Loreto T. (55) 5550.0907, Col. Bosques de las Lomas T. (55) 2224.1727, Col. Parque Interlomas T. (55) 5247.2566, TEZKA: Zona Rosa T. (55) 9149.3000 Ext. 2251, BELLOPUERTO: Col. Polanco T. (55) 5281.0908, NOBU: Col. Bosques de las Lomas, BARRIO DE MAR: Col. Condesa T. (55) 5212.0550, PHILIPPE: Col. Lomas Altas T. (55) 2591.8963 al 67, BELLINI: Torre World Trade Center Col. Nápoles T. (55) 9000-8305/25 www.bellini.com.mx, BARRIO NORTE: Col. Lomas de Chapultepec T. (55) 5520.0557/35, LITORAL: Col. Condesa T. (55) 5286,2015/25, MAIRENA: Col. Bosques de las Lomas T. (55) 9135.0010/11 [email protected], BARRIO SUR: Col. San Angel Inn T. (55) 5550.4427/4716, LES MOUSTACHES: Col. Cuauhtémoc T. (55) 5533.3390/5525.1265, PUJOL: Col. Chapultepec Morales T. (55) 545.3507, BENKAY: Col. Polanco Chapultepec T. (55) 5283.8700 ext.8600, BIKO: Col. Polanco T. (55) 5282.2064, TEPPAN GRILL: Col. Polanco Chapultepec T. (55) 5283.8700 ext.8560, CORAZÓN DE ALCACHOFA: Col. Polanco T. (55) 5545.4290, SAKS: Sucursales en las Colonias: La Joya, San Ángel, San José Insurgentes y Polanco T. (55) 5989.8973, RINCÓN DE INTERLOMAS: Col. Parque Interlomas T. (55) 5545.2626.

Corazón

Alcachofa de

China GrillValkiria

Santino

Barrio

Astrid &Gaston Tezka

NobuLitoral

TeppanRincón de Interlomas

Mairena Les Moustaches Benkay

Bellopuerto

Barrio NortePhilippe Bellini

Barrio de Mar Sur

Biko

Pujol

Saks

Tinto con jamon es buena inyeccion.

Tastefully Oct2011.indd 4-5 09/01/2012 02:50:33 p.m.

71

GO

UR

ME

T

Page 74: Edición 19 Beautiful Day

En el mes de enero siembra el ajo el ajero.

La EstanciaGaucha

CocinaOchenta y Ocho

Café BarraCafé

Eikki

Funicula

Ofelia Bistro

CafetoVincent Tintoretto

Los Otates Barbaresco CasaTomás

Rincón Real& Los Arcángeles

RESTAURANT-BAR

Santropez

en rama

LA MESTIZA: Col. Providencia T.(33) 3640.2820, EL ITALIANO: Col. Monraz T.(33) 3813.2984, UN ROMANO Y DOS LADRONES: Col. Providencia T.(33) 3642.6004/3641.4982, LA MORESCA: Sucursal Plaza Andares T.(33) 3611.2884/64, sucursal Col. Americana T.(33) 3616.8277, I LATINA: Vallarta Poniente T.(33) 3647.7774, BAIRES: Col. Camino Real T.(33) 3123.0843, REAL SAN PEDRO: Col. Centro Tlaquepaque T.(33) 3659.3631/9456, HEMINGWAY´S: Col. Providencia T.(33) 3641.4614/3640.6243, CORAZÓN DE ALCACHOFA: Col. Monraz T.(33) 3642.0008, ILLY: Col. Providencia T.(33) 3641.0624, Col. Jardines de San Ignacio T. (33) 3647.8452, ANITA LI: Vallarta Poniente T.(33) 3647.4757, TALENTO: Col. Lafayette T.(33) 3915.3565, Jardines San Ignacio T.(33) 38983138, EL TANGO: Jardines San Ignacio T.(33) 3647.9981, PANINOTECA: Col. Americana T.(33) 3616.9742, EL ALMACÉN DEL BIFE: Plaza Andares T.(33) 3611.2668, CANELLA EN RAMA: Vallarta Poniente T.(33) 3615.2846 www.canellaenrama.com, LA MAR: Col. Monraz T.(33) 3642.1623, COCINA OCHENTA Y OCHO: Col. Americana T.(33) 3827.5996, EIKKI: Col. Chapalita T.(33) 1057.0814, VINCENT: Centro comercial Andares T. (33) 3611.1207/08, TINTORETTO: Residencial Juan Manuel T.(33) 3642.7242, RINCÓN REAL & LOS ARCÁNGELES: Col. Vallarta Norte (Hotel Quinta Real) T.(33) 3669.0600, ESTANCIA GAUCHA: Sucursal Providencia T.(33) 3817.1808, Sucursal Jardines Vallarta T.(33) 3122.6565, CAFETO: Sucursal Providencia T.(33) 3642.4970, MANYALEÉ: Col. Providencia T.(33) 3641.0141, OFELIA BISTRO: Col. Providencia T. (33) 3647.3631/3817.4067, CAFÉ BARRA CAFÉ: Sucursal Providencia T.(33) 3585.6837, sucursal Chapalita T.(33) 3122.4009, LOS OTATES: Col. Ladrón de Guevara T.(33) 3630.2855, Fracc. Real Acueducto T.(33) 3611.1830, 01800.000.1950, Col. Monraz Terrazas T.(33) 3640.0840, FUNICULA: Col. Arcos Sur T.(33) 3615.1237, SANTROPEZ: Col. Providencia T.(33) 3642.3630, COCOTERO: Col. La Calma T.(33) 3620.2008, BARBARESCO: Col. Providencia T.(33) 3641.2191, CASA TOMÁS: Col. Arcos Vallarta T.(33) 3615.5652.

Corazón

Alcachofa de

I Latina

La Mar El Tango

Un Romano Dos Ladrones

y Anita Li

Talento

El AlmacénCanella

del BifePaninoteca

RealSanPedro

El Italiano

La Mestiza Baires Espressamente

Cocotero

Manyaleé

Tastefully Oct2011.indd 2-3 09/01/2012 02:48:24 p.m.

En el mes de enero siembra el ajo el ajero.

La EstanciaGaucha

CocinaOchenta y Ocho

Café BarraCafé

Eikki

Funicula

Ofelia Bistro

CafetoVincent Tintoretto

Los Otates Barbaresco CasaTomás

Rincón Real& Los Arcángeles

RESTAURANT-BAR

Santropez

en rama

LA MESTIZA: Col. Providencia T.(33) 3640.2820, EL ITALIANO: Col. Monraz T.(33) 3813.2984, UN ROMANO Y DOS LADRONES: Col. Providencia T.(33) 3642.6004/3641.4982, LA MORESCA: Sucursal Plaza Andares T.(33) 3611.2884/64, sucursal Col. Americana T.(33) 3616.8277, I LATINA: Vallarta Poniente T.(33) 3647.7774, BAIRES: Col. Camino Real T.(33) 3123.0843, REAL SAN PEDRO: Col. Centro Tlaquepaque T.(33) 3659.3631/9456, HEMINGWAY´S: Col. Providencia T.(33) 3641.4614/3640.6243, CORAZÓN DE ALCACHOFA: Col. Monraz T.(33) 3642.0008, ILLY: Col. Providencia T.(33) 3641.0624, Col. Jardines de San Ignacio T. (33) 3647.8452, ANITA LI: Vallarta Poniente T.(33) 3647.4757, TALENTO: Col. Lafayette T.(33) 3915.3565, Jardines San Ignacio T.(33) 38983138, EL TANGO: Jardines San Ignacio T.(33) 3647.9981, PANINOTECA: Col. Americana T.(33) 3616.9742, EL ALMACÉN DEL BIFE: Plaza Andares T.(33) 3611.2668, CANELLA EN RAMA: Vallarta Poniente T.(33) 3615.2846 www.canellaenrama.com, LA MAR: Col. Monraz T.(33) 3642.1623, COCINA OCHENTA Y OCHO: Col. Americana T.(33) 3827.5996, EIKKI: Col. Chapalita T.(33) 1057.0814, VINCENT: Centro comercial Andares T. (33) 3611.1207/08, TINTORETTO: Residencial Juan Manuel T.(33) 3642.7242, RINCÓN REAL & LOS ARCÁNGELES: Col. Vallarta Norte (Hotel Quinta Real) T.(33) 3669.0600, ESTANCIA GAUCHA: Sucursal Providencia T.(33) 3817.1808, Sucursal Jardines Vallarta T.(33) 3122.6565, CAFETO: Sucursal Providencia T.(33) 3642.4970, MANYALEÉ: Col. Providencia T.(33) 3641.0141, OFELIA BISTRO: Col. Providencia T. (33) 3647.3631/3817.4067, CAFÉ BARRA CAFÉ: Sucursal Providencia T.(33) 3585.6837, sucursal Chapalita T.(33) 3122.4009, LOS OTATES: Col. Ladrón de Guevara T.(33) 3630.2855, Fracc. Real Acueducto T.(33) 3611.1830, 01800.000.1950, Col. Monraz Terrazas T.(33) 3640.0840, FUNICULA: Col. Arcos Sur T.(33) 3615.1237, SANTROPEZ: Col. Providencia T.(33) 3642.3630, COCOTERO: Col. La Calma T.(33) 3620.2008, BARBARESCO: Col. Providencia T.(33) 3641.2191, CASA TOMÁS: Col. Arcos Vallarta T.(33) 3615.5652.

Corazón

Alcachofa de

I Latina

La Mar El Tango

Un Romano Dos Ladrones

y Anita Li

Talento

El AlmacénCanella

del BifePaninoteca

RealSanPedro

El Italiano

La Mestiza Baires Espressamente

Cocotero

Manyaleé

Tastefully Oct2011.indd 2-3 09/01/2012 02:48:24 p.m.

Page 75: Edición 19 Beautiful Day

En el mes de enero siembra el ajo el ajero.

La EstanciaGaucha

CocinaOchenta y Ocho

Café BarraCafé

Eikki

Funicula

Ofelia Bistro

CafetoVincent Tintoretto

Los Otates Barbaresco CasaTomás

Rincón Real& Los Arcángeles

RESTAURANT-BAR

Santropez

en rama

LA MESTIZA: Col. Providencia T.(33) 3640.2820, EL ITALIANO: Col. Monraz T.(33) 3813.2984, UN ROMANO Y DOS LADRONES: Col. Providencia T.(33) 3642.6004/3641.4982, LA MORESCA: Sucursal Plaza Andares T.(33) 3611.2884/64, sucursal Col. Americana T.(33) 3616.8277, I LATINA: Vallarta Poniente T.(33) 3647.7774, BAIRES: Col. Camino Real T.(33) 3123.0843, REAL SAN PEDRO: Col. Centro Tlaquepaque T.(33) 3659.3631/9456, HEMINGWAY´S: Col. Providencia T.(33) 3641.4614/3640.6243, CORAZÓN DE ALCACHOFA: Col. Monraz T.(33) 3642.0008, ILLY: Col. Providencia T.(33) 3641.0624, Col. Jardines de San Ignacio T. (33) 3647.8452, ANITA LI: Vallarta Poniente T.(33) 3647.4757, TALENTO: Col. Lafayette T.(33) 3915.3565, Jardines San Ignacio T.(33) 38983138, EL TANGO: Jardines San Ignacio T.(33) 3647.9981, PANINOTECA: Col. Americana T.(33) 3616.9742, EL ALMACÉN DEL BIFE: Plaza Andares T.(33) 3611.2668, CANELLA EN RAMA: Vallarta Poniente T.(33) 3615.2846 www.canellaenrama.com, LA MAR: Col. Monraz T.(33) 3642.1623, COCINA OCHENTA Y OCHO: Col. Americana T.(33) 3827.5996, EIKKI: Col. Chapalita T.(33) 1057.0814, VINCENT: Centro comercial Andares T. (33) 3611.1207/08, TINTORETTO: Residencial Juan Manuel T.(33) 3642.7242, RINCÓN REAL & LOS ARCÁNGELES: Col. Vallarta Norte (Hotel Quinta Real) T.(33) 3669.0600, ESTANCIA GAUCHA: Sucursal Providencia T.(33) 3817.1808, Sucursal Jardines Vallarta T.(33) 3122.6565, CAFETO: Sucursal Providencia T.(33) 3642.4970, MANYALEÉ: Col. Providencia T.(33) 3641.0141, OFELIA BISTRO: Col. Providencia T. (33) 3647.3631/3817.4067, CAFÉ BARRA CAFÉ: Sucursal Providencia T.(33) 3585.6837, sucursal Chapalita T.(33) 3122.4009, LOS OTATES: Col. Ladrón de Guevara T.(33) 3630.2855, Fracc. Real Acueducto T.(33) 3611.1830, 01800.000.1950, Col. Monraz Terrazas T.(33) 3640.0840, FUNICULA: Col. Arcos Sur T.(33) 3615.1237, SANTROPEZ: Col. Providencia T.(33) 3642.3630, COCOTERO: Col. La Calma T.(33) 3620.2008, BARBARESCO: Col. Providencia T.(33) 3641.2191, CASA TOMÁS: Col. Arcos Vallarta T.(33) 3615.5652.

Corazón

Alcachofa de

I Latina

La Mar El Tango

Un Romano Dos Ladrones

y Anita Li

Talento

El AlmacénCanella

del BifePaninoteca

RealSanPedro

El Italiano

La Mestiza Baires Espressamente

Cocotero

Manyaleé

Tastefully Oct2011.indd 2-3 09/01/2012 02:48:24 p.m.

GO

UR

ME

T

73

Page 76: Edición 19 Beautiful Day

PLAYA DEL CARMEN:ULA GULA: 5ta Av. T. (984) 879.3727 www.ula-gula.com, LA BODEGUITA DEL MEDIO: 5a. Av. T. (984) 4803.3950 www.labodeguitadelmedio.com.mx, COFFEE CAFÉ: 5a. Av. T. (984) 147.0348, DIABLITO: Calle 12 Av. T. (984) 803.4506/3695 www.diablitochachacha.com, CANIBAL ROYAL: Av. Flamingo (junto a hotel Reef Coco Beach) T. (984) 859.1443, DA GIGI: 5ta. Av. T. (984) 879.3387, XOCOLATIER: 5a. Av. T. (984) 803.1750, LA PIOLA: 5a. Av. T. (984) 803.4229, MOSQUITO BLUE: 5ta Av. T. (984) 156.1156, CENÁCOLO: 5ta. Av. Nte.T. (984) 803.5705.

CANCÚN:CASA DEL HABANO: Zona Hotelera T. (998) 840.7000, CASA RONALDI: Marina Blue Ray Zona Hotelera T. (998) 883.2557/1817, CENACOLO: Plaza Península Zona Centro T. (998) 802.2109, Plaza Kukulcan Zona Hotelera T. (998) 885.3603, Próximamente en Zona Hotelera, CRAB HOUSE: Zona Hotelera T. (998) 193.0350. ISLA MUJERES: CASA DE LOS SUEÑOS: Carretera a Garrafón Fracc. Turquesa T. (984) 859.0720.

La Bodeguita del

Medio

Ostera

Ula-Gula

PiolaDa Gigi

Diablito

MosquitoBlue

CenacoloCrabHouseCasa

Casa Rolandidel Habano

cha cha cha

Coffee CaféCanibal

Xocolatier

Royal

Casa delos Sueños

Con tomates mil manjares.

Tastefully Oct2011.indd 9 09/01/2012 02:53:26 p.m.

Con tomates mil manjares.

5DMayoLa Felguera

Gran VíaLa

Pescau

Harry´s

Mi Vida

San Miguelito

OrientalGrill

La Casa

Marquesade la

El México de FridaEl Caserío Di Vino

LosToneles

Lucky WingsSAN LUIS POTOSÍ: EL MÉXICO DE FRIDA: Col. Jardín T. (444)

811.4603, ORIENTAL GRILL: Col. Lomas T. (444) 825.6828, GRAN VÍA: Zona Centro T. (444) 812.3633/2899, LOS TONELES CAVA: Col. Burócratas T. (444) 817.9230 www.lostoneles.com.mx, LOS TONELES VIÑA: Carretera a Matehuala Km. 13.5 T. (444) 852.4040 www.lostoneles.com.mx, LUCKY WINGS: Col. Lomas (444) 825.2362, HARRY´S: Próximamente. CELAYA, GTO.: EL CASERÍO: Blvd. López Mateos (461) 615.56.08. SAN MIGUEL DE ALLENDE: HARRY´S: Zona Centro T. (415) 152.2645, PESCAU: Col. Centro T. (415) 152.8800 www.pescau.com

QUERÉTARO, QRO.: EL CASERÍO: Av. Constituyentes T. (442) 216.1777, 5DMAYO: Col. Centro T. (442) 125.4040/381.0580 www.5dmayo.com, DI VINO: Centro Histórico T. (442) 214.1273 www.divino.com.mx, LA FELGUERA: Cuna de Allende T. (415) 152.8888 www.posadacarmina.com, SAN MIGUELITO: Col. Centro T. (4 )224.2760, HARRY´S: Centro Histórico T. (442) 214.2620, LA CASA DE LA MARQUESA: Centro Histórico T. (445) 412.1238 www.lacasadelamarquesa.com, MI VIDA: Col. Centro T. (415) 152.7482, ORIENTAL GRILL: Plaza Mal 911 T. (442) 210.1918/32.

Tastefully Oct2011.indd 8 09/01/2012 02:52:29 p.m.

QUERÉTARO, GUANAJUATO Y SAN LUIS POTOSI

Page 77: Edición 19 Beautiful Day

PLAYA DEL CARMEN:ULA GULA: 5ta Av. T. (984) 879.3727 www.ula-gula.com, LA BODEGUITA DEL MEDIO: 5a. Av. T. (984) 4803.3950 www.labodeguitadelmedio.com.mx, COFFEE CAFÉ: 5a. Av. T. (984) 147.0348, DIABLITO: Calle 12 Av. T. (984) 803.4506/3695 www.diablitochachacha.com, CANIBAL ROYAL: Av. Flamingo (junto a hotel Reef Coco Beach) T. (984) 859.1443, DA GIGI: 5ta. Av. T. (984) 879.3387, XOCOLATIER: 5a. Av. T. (984) 803.1750, LA PIOLA: 5a. Av. T. (984) 803.4229, MOSQUITO BLUE: 5ta Av. T. (984) 156.1156, CENÁCOLO: 5ta. Av. Nte.T. (984) 803.5705.

CANCÚN:CASA DEL HABANO: Zona Hotelera T. (998) 840.7000, CASA RONALDI: Marina Blue Ray Zona Hotelera T. (998) 883.2557/1817, CENACOLO: Plaza Península Zona Centro T. (998) 802.2109, Plaza Kukulcan Zona Hotelera T. (998) 885.3603, Próximamente en Zona Hotelera, CRAB HOUSE: Zona Hotelera T. (998) 193.0350. ISLA MUJERES: CASA DE LOS SUEÑOS: Carretera a Garrafón Fracc. Turquesa T. (984) 859.0720.

La Bodeguita del

Medio

Ostera

Ula-Gula

PiolaDa Gigi

Diablito

MosquitoBlue

CenacoloCrabHouseCasa

Casa Rolandidel Habano

cha cha cha

Coffee CaféCanibal

Xocolatier

Royal

Casa delos Sueños

Con tomates mil manjares.

Tastefully Oct2011.indd 9 09/01/2012 02:53:26 p.m.

GO

UR

ME

T

75

PLAYA DEL CARMEN, CANCUN E ISLA MUJERES

Page 78: Edición 19 Beautiful Day

Tino´s

Sí Señor

Las Palomas

Portobello Outback

Xocolátl

Thierry´sPrime Steak House

IKUAI

La Dolce Vita

Nicksan D StockGourmet - Deli

OmaggioRestaurante Internacional

Marazul

BrunelloINSUSky Lounge

Frascati

La CruzBistro-Grill

Thierry BlouetCocina de Autor

Del Mar

Café desArtistes

Café desArtistes

ConstantiniThe BlueShrimp

Lemon GrassCasual Cusine

PUNTA DE MITA & LA CRUZ DE HUANACAXTLEIKUAI: La Cruz de Huanacaxtle T. (329) 295.5526 Ext. 106 www.m a r i n a r i v i e r a n a y a r i t . c o m , XOCOLÁTL: Carretera Punta de Mita T. (329) 295.6080, LA CRUZ BISTRO-GRILL: La Cruz de Huanacaxtle T. (329) 295.5874 [email protected], TINO´S: Punta de Mita T. (329) 291.6473, CAFÉ DES ARTISTES DEL MAR: Punta Mita T. (329) 291.5415.

PUERTO VALLARTAMARAZUL: Col. Emiliano Zapata T. (322) 223.1840, THIERRY BLOUET: Col. Centro T. (322) 222.3852/2204, LA DOLCE VITA: Zona Centro T. (322) 222.3852, SÍ SEÑOR: Zona Centro T. (322) 113.0064, CAFÉ DES ARTISTES: Zona Centro T. (322) 222.3228/29 www.cafedesartistes.com, THE BLUE SHRIMP: Zona Centro T. (322) 222.4246, CONSTANTINI: Zona Centro T. (322)222.3228, FRASCATI: Zona Centro T. (322) 222.3852/222.2204 www.dolcevita.com.mx, THIERRY´S PRIME STEAK HOUSE: Plaza Península Local Ancla Sub A, PORTOBELLO: Marina Vallarta T. (322) 221.0003, LAS PALOMAS: Zona Centro T. (322) 222.6388, OUTBACK: Zona Hotelera T. (322) 225.4908/225.4906 www.outback-mexico.com

NUEVO VALLARTAOMAGGIO: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9761 /9740 Ext. 8304 www.marivalresidences.com, INSU SKY LOUNGE: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8310 www.marivalresidences.com, NICKSAN: Residences Plaza T. (322) 297.2464/226.9752 Ext. 8332 www.nicksanmexico.com, BRUNELLO: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8306 www.marivalresidences.com, LEMON GRASS: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8308 www.marivalresidences.com, D STOCK: Residences Plaza T. (322) 226.9740 Ext. 8331 www.dstockgourmet.com.

Mucho vino poco tino.

Tastefully Oct2011.indd 6-7 03/01/2012 06:34:09 p.m.

Tino´s

Sí Señor

Las Palomas

Portobello Outback

Xocolátl

Thierry´sPrime Steak House

IKUAI

La Dolce Vita

Nicksan D StockGourmet - Deli

OmaggioRestaurante Internacional

Marazul

BrunelloINSUSky Lounge

Frascati

La CruzBistro-Grill

Thierry BlouetCocina de Autor

Del Mar

Café desArtistes

Café desArtistes

ConstantiniThe BlueShrimp

Lemon GrassCasual Cusine

PUNTA DE MITA & LA CRUZ DE HUANACAXTLEIKUAI: La Cruz de Huanacaxtle T. (329) 295.5526 Ext. 106 www.m a r i n a r i v i e r a n a y a r i t . c o m , XOCOLÁTL: Carretera Punta de Mita T. (329) 295.6080, LA CRUZ BISTRO-GRILL: La Cruz de Huanacaxtle T. (329) 295.5874 [email protected], TINO´S: Punta de Mita T. (329) 291.6473, CAFÉ DES ARTISTES DEL MAR: Punta Mita T. (329) 291.5415.

PUERTO VALLARTAMARAZUL: Col. Emiliano Zapata T. (322) 223.1840, THIERRY BLOUET: Col. Centro T. (322) 222.3852/2204, LA DOLCE VITA: Zona Centro T. (322) 222.3852, SÍ SEÑOR: Zona Centro T. (322) 113.0064, CAFÉ DES ARTISTES: Zona Centro T. (322) 222.3228/29 www.cafedesartistes.com, THE BLUE SHRIMP: Zona Centro T. (322) 222.4246, CONSTANTINI: Zona Centro T. (322)222.3228, FRASCATI: Zona Centro T. (322) 222.3852/222.2204 www.dolcevita.com.mx, THIERRY´S PRIME STEAK HOUSE: Plaza Península Local Ancla Sub A, PORTOBELLO: Marina Vallarta T. (322) 221.0003, LAS PALOMAS: Zona Centro T. (322) 222.6388, OUTBACK: Zona Hotelera T. (322) 225.4908/225.4906 www.outback-mexico.com

NUEVO VALLARTAOMAGGIO: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9761 /9740 Ext. 8304 www.marivalresidences.com, INSU SKY LOUNGE: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8310 www.marivalresidences.com, NICKSAN: Residences Plaza T. (322) 297.2464/226.9752 Ext. 8332 www.nicksanmexico.com, BRUNELLO: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8306 www.marivalresidences.com, LEMON GRASS: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8308 www.marivalresidences.com, D STOCK: Residences Plaza T. (322) 226.9740 Ext. 8331 www.dstockgourmet.com.

Mucho vino poco tino.

Tastefully Oct2011.indd 6-7 03/01/2012 06:34:09 p.m.

Page 79: Edición 19 Beautiful Day

Tino´s

Sí Señor

Las Palomas

Portobello Outback

Xocolátl

Thierry´sPrime Steak House

IKUAI

La Dolce Vita

Nicksan D StockGourmet - Deli

OmaggioRestaurante Internacional

Marazul

BrunelloINSUSky Lounge

Frascati

La CruzBistro-Grill

Thierry BlouetCocina de Autor

Del Mar

Café desArtistes

Café desArtistes

ConstantiniThe BlueShrimp

Lemon GrassCasual Cusine

PUNTA DE MITA & LA CRUZ DE HUANACAXTLEIKUAI: La Cruz de Huanacaxtle T. (329) 295.5526 Ext. 106 www.m a r i n a r i v i e r a n a y a r i t . c o m , XOCOLÁTL: Carretera Punta de Mita T. (329) 295.6080, LA CRUZ BISTRO-GRILL: La Cruz de Huanacaxtle T. (329) 295.5874 [email protected], TINO´S: Punta de Mita T. (329) 291.6473, CAFÉ DES ARTISTES DEL MAR: Punta Mita T. (329) 291.5415.

PUERTO VALLARTAMARAZUL: Col. Emiliano Zapata T. (322) 223.1840, THIERRY BLOUET: Col. Centro T. (322) 222.3852/2204, LA DOLCE VITA: Zona Centro T. (322) 222.3852, SÍ SEÑOR: Zona Centro T. (322) 113.0064, CAFÉ DES ARTISTES: Zona Centro T. (322) 222.3228/29 www.cafedesartistes.com, THE BLUE SHRIMP: Zona Centro T. (322) 222.4246, CONSTANTINI: Zona Centro T. (322)222.3228, FRASCATI: Zona Centro T. (322) 222.3852/222.2204 www.dolcevita.com.mx, THIERRY´S PRIME STEAK HOUSE: Plaza Península Local Ancla Sub A, PORTOBELLO: Marina Vallarta T. (322) 221.0003, LAS PALOMAS: Zona Centro T. (322) 222.6388, OUTBACK: Zona Hotelera T. (322) 225.4908/225.4906 www.outback-mexico.com

NUEVO VALLARTAOMAGGIO: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9761 /9740 Ext. 8304 www.marivalresidences.com, INSU SKY LOUNGE: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8310 www.marivalresidences.com, NICKSAN: Residences Plaza T. (322) 297.2464/226.9752 Ext. 8332 www.nicksanmexico.com, BRUNELLO: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8306 www.marivalresidences.com, LEMON GRASS: Marival Residences & World Spa T. (322) 226.9764/9740 Ext. 8308 www.marivalresidences.com, D STOCK: Residences Plaza T. (322) 226.9740 Ext. 8331 www.dstockgourmet.com.

Mucho vino poco tino.

Tastefully Oct2011.indd 6-7 03/01/2012 06:34:09 p.m.

GO

UR

ME

T

77

Page 80: Edición 19 Beautiful Day