ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide...

42
Ecobox EB2160 MC – Certifiée BNQ Guide d’installation Domaine d’application résidentielle Rédigé par : HG Environnement www.ecoboxhg.com [email protected] 1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville (Québec) Canada J7C 5N5 Téléphone : 450.434.3384 Télécopieur : 450.434.0733

Transcript of ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide...

Page 1: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

Ecobox EB2160 MC – Certifiée BNQ

Guide d’installation Domaine d’application résidentielle

Rédigé par : HG Environnement

www.ecoboxhg.com [email protected]

1120, boul. Michèle-Bohec,

Blainville (Québec) Canada J7C 5N5

Téléphone : 450.434.3384 Télécopieur : 450.434.0733

Page 2: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 2 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION................................................................................................................... 5

ATTESTATION DE FORMATION..................................................................................... 5

AUTORISATION REQUISE ................................................................................................ 5

RÈGLES D’INSTALLATION .............................................................................................. 6

SUPPORT TECHNIQUE ...................................................................................................... 6

COORDONNÉES DU FABRICANT : ................................................................................. 6

APPROVISIONNEMENT..................................................................................................... 6

EXEMPLE : BORDEREAU DE COMMANDE ................................................................. 8

INSTALLATION ET MISE EN PLACE ...................... ....................................................... 9

Fosse septique ....................................................................................................................... 9 Disposition des boues de fosse septique ............................................................................... 9 Transport ............................................................................................................................. 10 Déchargement et mise en terre............................................................................................ 10

MISE EN MARCHE............................................................................................................. 11

Démarrage du système neuf................................................................................................ 11 Fonctionnement continu du système................................................................................... 12 Réactifs ou additifs ............................................................................................................. 12

INFORMATION GÉNÉRALE ........................................................................................... 14

DESCRIPTION..................................................................................................................... 14

Entretien des composants.................................................................................................... 14 Désignation du modèle ....................................................................................................... 14 Numéro de série .................................................................................................................. 14 Classe de traitement (BNQ 3680-910)................................................................................ 14 Principe biologique ............................................................................................................. 14 Principe mécanique............................................................................................................. 15 Schématique hydraulique.................................................................................................... 16

CHAMP D’APPLICATION ................................................................................................ 16

Descriptif de l’Ecobox et des composantes ........................................................................ 16 Bassin de régulation............................................................................................................ 16 Pompage d’alimentation ..................................................................................................... 17 Indicateur d’alarme de débordement – égalisation ............................................................. 18 Contrôle des niveaux – égalisation ..................................................................................... 18

Page 3: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 3 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Caisson ECOBOX .............................................................................................................. 19 Media ECOBOX................................................................................................................. 19 Hydrocyclone d’aération et de distribution ECOBOX ....................................................... 21 Couvercle ECOBOX........................................................................................................... 22 Clarificateur ECOBOX....................................................................................................... 22 Ensemble Hydrocyclone d’enlèvement ECOBOX..................................................... 23 Bon fonctionnement............................................................................................................ 24

SOURCE D’ÉNERGIE ........................................................................................................ 24

SOMME D’ÉNERGIE NÉCESSAIRE POUR LE FONCTIONNEMENT.. .................. 24

GARANTIE........................................................................................................................... 25

Garantie limitée................................................................................................................... 25 Garantie des caissons de béton ........................................................................................... 25 Garantie du média de support biologique ........................................................................... 25 Garantie des autres composantes de polymère ................................................................... 25 Garantie des composantes fournies par des fabricants de l’équipement d’origine............. 25 Annulation des garanties..................................................................................................... 26

ENTRETIEN PÉRIODIQUE .............................................................................................. 27

Fosse septique ..................................................................................................................... 27 Réacteur Ecobox................................................................................................................ 27 Clarificateur ........................................................................................................................ 27 Arrêt du système pour une période prolongée .................................................................... 28

INDICATION D’UNE DÉFECTUOSITÉ.......................................................................... 28

Alarmes............................................................................................................................... 28 Silencieux............................................................................................................................ 28 Que faire en cas d’alarme ................................................................................................... 28

SUIVI BIOLOGIQUE.......................................................................................................... 29

Échantillonnage et analyses ................................................................................................ 29 Responsabilité face à la Loi sur l’environnement............................................................... 29 Procédure d’inspection visuelle .......................................................................................... 29 Procédure transfert de boues............................................................................................... 30 Évaluation visuelle et olfactive de l’effluent ...................................................................... 30 Prise d’échantillons............................................................................................................. 31 Qualité de l’effluent produit................................................................................................ 31

ANNEXE «A» RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES.................................................... 32

ANNEXE «B» LOGIQUE DE DIAGNOSTIC................................................................... 33

ANNEXE «C» PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DES COMPOSANTES .......... 34

Page 4: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 4 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

LISTE DES FIGURES

FIGURE 1: EXEMPLE D’UN CERTIFICAT REMIS AUX INSTALLATEURS AYANT SUIVI LA FORMATION..........................5

FIGURE 2 : COMPOSANTES DE L'INSTALLATION SEPTIQUE ECOBOX ....................................................................11

FIGURE 3 : MÉDIA ECOBOX ................................................................................................................................15

FIGURE 4 : BIORÉACTEUR ECOBOX.....................................................................................................................15

FIGURE 5 : ÉCOULEMENT HYDRAULIQUE D'UNE INSTALLATION SEPTIQUE ECOBOX ...........................................16

FIGURE 6 : BASSIN DE RÉGULATION......................................................................................................................17

FIGURE 7 : POMPE D'ALIMENTATION .....................................................................................................................17

FIGURE 8 : CAISSON ECOBOX .............................................................................................................................19

FIGURE 9 : MÉDIA ECOBOX ................................................................................................................................20

FIGURE 10 : POMPE DE CIRCULATION ET HYDROCYLONE D'AÉRATION ...................................................................22

FIGURE 11 : HYDROCYCLONE TYPIQUE.................................................................................................................22

FIGURE 12 : CLARIFICATEUR ECOBOX................................................................................................................23

FIGURE 13 : ENSEMBLE D'HYDROCYLONES DU CLARIFICATEUR............................................................................23

FIGURE 14 : L'ÉCHANTILLONNAGE SE FAIT DANS LE RÉSERVOIR D'ÉVACUATION...................................................31

Page 5: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 5 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Introduction Ce guide présente l’information requise pour installer un système de traitement Ecobox de type EB2160 au Québec, en conformité avec la fiche de certification NQ-1031 obtenue par Ecobox du Bureau de Normalisation du Québec. Note : Ce guide d’installation est actuellement en cours de développement. Malgré nos efforts, il est possible que quelques erreurs se soient glissées dans le texte. N’hésitez pas à communiquer avec HG Environnement (450.434.3384) pour toute question ou tout commentaire. Nous serons aussi heureux de prendre vos suggestions afin de faire évoluer ce guide d’installation de façon à faciliter votre travail.

Attestation de formation Toute installation Ecobox doit être réalisée par un installateur certifié par Ecobox ou un de ces représentants. La certification est obtenue en assistant à une séance de formation théorique ou en faisant une première installation sous supervision.

Figure 1: Exemple d’un certificat remis aux installateurs ayant suivi la formation.

Autorisation requise Pour les projets dont le débit total quotidien est de 3240 litres ou moins, chaque installation nécessite un permis de la municipalité locale en vertu de l’article 4 du Règlement sur l’évacuation et le traitement des eaux usées (Q-2, r.8). C’est donc la municipalité qui a la responsabilité d’accorder l’autorisation de construire un élément épurateur basé sur le système Ecobox. Note : Pour les projets commerciaux, institutionnels et communautaires dont le débit total quotidien est de plus de 3240 litres, chaque installation nécessite une autorisation préalable du ministère de l’Environnement en vertu de l’article 32 de la Loi sur la qualité de l’environnement (LQE). Ce type de projet n’est pas couvert dans le présent manuel.

Page 6: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 6 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Règles d’installation Les règles du présent guide d’installation forment la base de l’installation des systèmes de traitement Ecobox EB2160. Elles précisent ou complètent les critères d’installation à suivre afin de réaliser une installation conforme à la fiche de certification NQ-1031 et au règlement Q-2, r.8. Par contre, en cas de conflit, ce sont les renseignements de la fiche de certification et du règlement Q-2, r.8 qui s’appliquent.

Support technique HG Environnement, fournit le support technique sur les produits Ecobox de type EB1440 et EB2160. Pour toute question relative à nos produits ou à l’information contenue dans ce guide, veuillez communiquer avec nous.

Service à la clientèle

HG Environnement Division Ecobox

450.434.3384

Les heures d’ouverture du service d’assistance sont :

Du lundi au vendredi de 9 h 00 à 16 h 30

Pour toute urgence à l’extérieur de cette plage horaire, laissez un message vocal sur le répondeur et un technicien ou représentant rappellera dans les plus brefs délais.

Coordonnées du fabricant :

HG Spec inc. 1120, boul. Michèle-Bohec,

Blainville (Québec) Canada J7C 5N5

Téléphone : 450.434.3384 Fax : 450.434.0733

Adresse courriel : [email protected]

Approvisionnement

Page 7: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 7 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

C’est auprès de votre distributeur régional affilié que vous vous procurez les Ecobox ainsi que le matériel requis. La liste des distributeurs régionaux est disponible sur le site Internet http://www.ecoboxhg.com/ L’Ecobox peut être livré par le distributeur régional. Il est aussi possible de prendre possession du système chez le distributeur. Dans ce cas, vous devrez prendre en charge le transport de l’équipement jusqu’au site d’installation. Afin de commander vos Ecobox, vous devez compléter et soumettre un bordereau de commande à votre distributeur régional en précisant vos besoins en matière de matériel d’installation i.e. longueur de fil électrique, ensemble de raccordement de la conduite d’alimentation etc. Voir le formulaire ci-après.

Page 8: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 8 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Exemple : Bordereau de commande Information sur le projet Entrepreneur :_____________________________ Adresse de livraison (No., rue, localité et code postal) Nom du client :______________________________ Commandé par : ____________________________ Bon de commande Ecobox (P.O.)_______________ Étape Précisions Éléments commandés 1- Modèle

L’Ecobox EB1440 est utilisé pour une résidence 1 à 4 CC ou un autre bâtiment ayant débit ≤ 1440 l/j. L’Ecobox EB2160 est utilisé pour une Résidence 5 à 6 CC ou un autre bâtiment ayant un débit > 1440 et ≤ 2160 l/j.

� Ecobox EB1440 � Ecobox EB2160

2- Lestage

Si le caisson Ecobox EB1440 doit être lesté avec du béton, un ensemble de raccordement spécifique est prévu pour l’alimentation.

� Ensemble de raccordement hydraulique spécifique (pour lestage) de l’Ecobox EB1440

3- Pompe de régulation

Dans le cas de l’Ecobox EB1440, la pompe de régulation est standard et ne change pas. .Pour les autres modèles, la pompe de régulation utilisée est adéquate pour la grande majorité des installations. Toutefois, une pompe haute performance est requise si le dénivelé total entre le fond du bassin de régulation et l’entrée du bioréacteur est supérieure à 4,5 mètres (15 pieds). Au-delà de 7,5 m (25 pieds) de dénivelé, la pompe nécessaire sera déterminée pour chaque cas.

� Pompe de régulation normale � Pompe de régulation haute performance (4,5 à 7,5 m) � Pompe de régulation sur mesure (>7,5 m) Dénivelé : _________m

4- Pompe d’évacuation

Une pompe d’évacuation est requise si l’effluent ne peut être acheminé par gravité vers le champ de polissage ou le cours d’eau. Une pompe haute performance est requise si le dénivelé total entre le fond du bassin d’évacuation et le niveau d’entrée du champ de polissage est supérieur à 4,5 mètres (15 pieds). Au-delà de 7,5 m (25 pieds) de dénivelé, la pompe nécessaire sera déterminée pour chaque cas.

� Pompe d’évacuation normale � Pompe d’évacuation haute performance (4,5 à 7,5 m) � Pompe d’évacuation sur mesure (>7,5 m) Dénivelé : _________m

5-Panneau de contrôle

Le panneau de contrôle de série est installé à l’intérieur de la résidence ou du bâtiment. Dans l’éventualité où ce n’est pas le cas, un panneau de contrôle pour l’extérieur doit être commandé.

� Panneau de contrôle extérieur.

6- Fil électrique

Pour faciliter les choses, le filage électrique reliant le panneau de contrôle de l’Ecobox et le caisson Ecobox est livré avec le système en fonction des distances fournies lors de la commande. Dans le cas du modèle EB2160, un fil est aussi livré pour raccorder la pompe du bassin de régulation à l’Ecobox.

___ mètres entre le panneau de contrôle de l’Ecobox et le caisson Ecobox ___ mètres entre le caisson Ecobox EB2160 et le bassin de régulation

Page 9: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 9 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1 et 7.2, GT p.c.28 et c.29 Tout système de traitement des eaux usées doit être précédé d’une fosse septique à laquelle doit être installé un pré-filtre. Consultez le règlement Q-2,r.8 afin de vous assurer que l’installation de la fosse septique est conforme et que le tout reflète bien le plan d’ingénieur qui accompagne le permis municipal. Tout système de traitement des eaux usées doit être installé dans un endroit :

• Exempt de circulation motorisée. • Où il n’est pas susceptible d’être submergé. • Accessible pour en effectuer la vidange.

Pour ce qui est du caisson Ecobox, il est considéré comme un système étanche. Il doit donc être localisé conformément aux distances prévues à l’article 7.1 (GT tableau c.4). La surface retenue, pour construire le champ de polissage, doit se conformer aux distances indiquées à l’article 7.2 (GT tableau c.5) pour les systèmes non étanches. Dans les deux cas, il faut tenir compte de la séparation avec :

• Puits ou source d’alimentation en eau. • Lac ou cours d’eau. • Marais ou étang. • Conduite d’eau de consommation, limite de propriété, résidence ou arbre. • Haut d’un talus. • Conduite souterraine de drainage de sol.

Fosse septique Dans les cas ou une fosse septique existante est réutilisée, avant de débuter les travaux, vérifiez le niveau d’eau dans la fosse septique et si nécessaire faire vider la fosse ou réduire le volume de façon à procéder au raccordement à l’Ecobox sans danger de contamination.

Disposition des boues de fosse septique Tel que prévue dans la réglementation les boues de fosse septiques doivent être vidangé par des professionnels ayant des équipements adéquats (camion vacuum) au moins à chaque 2 ans. Les boues ainsi recueillies devront ensuite être traitées dans un centre de traitement de boues autorisé par le ministère MDDEP.

Page 10: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 10 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Transport Les caissons de béton sont extrêmement lourds et doivent être manipulés à l’aide de l’équipement approprié. En général, le caisson est livré par le fabricant secondaire lequel coule les caissons pour le compte d’HG Environnement. Le système est normalement déjà monté dans le caisson et près à recevoir les conduites interconnectives et les raccordements électriques. Une boite scellée contient le panneau de commande et d’alimentation. Il faut ouvrir cette boite après avoir vérifié qu’elle n’a pas été endommagée pendant le transport. Une liste de matériaux se trouve dans la boîte. Vérifiez si toutes les composantes sont incluses. Si certaines pièces sur la liste ne sont pas dans la boîte, avisez immédiatement HG Environnement afin de recevoir une nouvelle boîte contenant toutes les composantes requises. Un numéro de retour vous sera alloué afin de vous éviter la facturation de la nouvelle boîte. Le retour des composantes qui ont été installées sera refusé et le jeu complet sera facturé.

Déchargement et mise en terre Les caissons de béton sont extrêmement lourds et doivent être manipulés à l’aide de l’équipement approprié. En général, le caisson est livré par le fabricant secondaire qui coule les caissons pour le compte de HG Environnement.

• Creusez un trou à la profondeur désirée pour installer la fosse septique et le bassin de régulation. (Maximum 2 mètres, ou encore jusqu’à la présence de roc ou de la nappe d’eau souterraine.)

• Une grue peut être nécessaire pour manipuler les fosses. Ces dernières doivent être déposées à niveau sur un coussin de sable à béton d’environ 20 cm.

• Raccordez le tuyau d’égout provenant de la résidence au joint de caoutchouc de l’entrée de la fosse. Raccordez ensuite de la même façon, à l’aide d’un tuyau d’égout BNQ, la sortie de la fosse à l’admission du poste de pompage, lequel est utilisé comme bassin de régulation.

• Le caisson du système Ecobox est également une fosse en béton, laquelle doit être mise en terre. Il faut toutefois s’assurer de laisser au moins 150 mm dépasser au dessus du sol fini et terrassé. Creusez un trou à la profondeur appropriée,

Page 11: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 11 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Mise en marche

Démarrage du système neuf Lors de la mise en place de votre système, l’installateur agréé aura installé les composantes que vous retrouvez sur le diagramme ci-dessous.

Figure 2 : Composantes de l'installation septique ECOBOX

Ainsi, une fosse septique de dimension recommandée précèdera le système. Une première composante, le bassin de régularisation, est incorporée entre le réacteur et la fosse septique. Une fois la fosse septique pleine, la liqueur de polluants solubilisés se transvidera de façon gravitaire vers le bassin de régularisation. Le niveau du bassin doit atteindre le flotteur inférieur (ou la tige métallique verte) et le faire enclencher le cycle de pompage avant que l’eau commence à se rendre vers le réacteur. Une fois ce niveau atteint et le cycle de pompage démarré, une petite quantité d’eau usée sera transférée vers le réacteur, puis le pompage sera interrompu jusqu’à ce que la minuterie le remette en manche. L’eau usée est ainsi acheminée vers le réacteur. Ce dernier aura déjà été rempli d’eau par l’installateur et la pompe de circulation devrait être en marche. Le réacteur biologique mettra quelques jours, voire une semaine, à se coloniser de bactéries avant d’offrir la performance de traitement prévue. Pendant cette période, les bactéries couvriront lentement la surface du média du réacteur et après quelques jours mettront en place le cycle de digestion prévu. Aucune intervention n’est nécessaire de la part du propriétaire pendant cette période.

Page 12: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 12 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Une observation du média peut être effectuée afin de constater le progrès de la colonisation. Pour ce faire, procédez de la façon suivante :

• Mettre le système à l’arrêt en positionnant l’interrupteur principal du panneau de commande à la position « off ».

• Ouvrir le couvercle du côté réacteur biologique. • Observer le dépôt de zoofilm sur la surface du média. • Comparez avec la situation constatée lors de l’inspection précédente.

Une fois l’observation terminée, remettez le système en marche en prenant soin de bien refermer le couvercle du réacteur avant de replacer l’interrupteur en position « on ».

Fonctionnement continu du système Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que le système fonctionne sur une base continue. Ainsi, lors de l’activation de toute alarme sonore ou visuelle au panneau de commande, le propriétaire doit effectuer un diagnostic de la manière décrite à l’annexe « C » afin de déceler toute défectuosité qui pourrait se produire. Une fois le diagnostic posé et la situation cernée, le propriétaire doit :

• soit procéder au réamorçage du système;

• soit communiquer avec le service de HG Environnement L’assistance nécessaire à la remise en marche du système peut être obtenue en téléphonant au 450.434.3384. Les heures d’ouverture du service d’assistance sont du lundi au vendredi, de 9 h 00 à 16 h 30. Pour toute urgence à l’extérieur de cette plage horaire, laissez un message sur le répondeur et on vous rappellera dans les plus brefs délais. Réactifs ou additifs Aucun réactif ou additif n’est nécessaire au bon fonctionnement du système. Il est de plus fortement déconseillé d’utiliser les présumés « bio accélérateurs » que tentent de vendre certains distributeurs de solutions chimiques et biologiques miraculeuses. L’utilisation de tels produits, sans le consentement écrit de HG Environnement pourrait mettre fin à la garantie du système de traitement.

Page 13: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 13 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Page 14: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 14 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

INFORMATION GÉNÉRALE

Description Ecobox est un système de traitement des eaux usées autonome destiné aux résidences isolées des réseaux d’égouts municipaux. Il offre plusieurs avantages par rapport aux solutions conventionnelles, tels les champs d’épuration. Outre le fait qu’il nécessite très peu d’espace par rapport à un champ d’épuration, il peut également être mis en place à des endroits où la pente très forte ne permet pas l’aménagement d’un champ d’épuration, sur des surface rocheuse ou très argileuse qui n’allouent pas la percolation et la qualité de son rejet peut être telle que l’eau traitée peut être rejetée carrément en surface.

Entretien des composants Il n’y a aucun entretien à faire sur les composants du système. Une seule intervention annuelle par les techniciens d’ECOBOX sera suffisante pour assurer l’opération normale du système.

Désignation du modèle L’Ecobox EB2160 (Béton) s’applique aux résidences de 5 à 6 chambres à coucher exclusivement. L’Ecobox modèle EB2160 est fabriqué de 2 unités de béton distinct. La première unité comprend le bassin de dosage (appelé bassin de régulation) et la 2e inclus le bioréacteur, le clarificateur et le bassin d’évacuation de l’effluent. Le système Ecobox est équipé des pompes requises à son fonctionnement. Il peut aussi être commandé avec une pompe supplémentaire dans le bassin d’évacuation de l’effluent si celui-ci ne peut être acheminé par gravité vers le champ de polissage ou le cours d’eau.

Numéro de série Le numéro de série est composé de six caractères et représentes une suite de production, exemple : D012345

Classe de traitement (BNQ 3680-910) Les systèmes Ecobox respectent les exigences de traitement secondaire avancé soit la classe III selon la norme BNQ 3680-910.

Principe biologique Ecobox est un appareil qui digère la pollution solubilisée plutôt que de tenter de la filtrer et de la capter dans un média de filtration dans l’espoir d’en disposer plus tard. En effet, le principal avantage du système Ecobox est sans doute le fait que la pollution est digérée par une population de bactéries indigènes aux eaux usées, lesquelles s’installent en grand nombre sur le média de support du réacteur.

Page 15: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 15 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Figure 3 : Média ECOBOX

Principe mécanique Ecobox a été conçu pour incorporer le moins de pièces mobiles possible. Ainsi seules les pompes, qui sont des composantes en vente dans le commerce, incluent des pièces mobiles. Tout le reste est stationnaire et c’est l’eau en traitement qui se déplace. Cette approche réduit grandement les interventions de maintenance qui pourraient être nécessaire au bon fonctionnement du réacteur.

Figure 4 : Bioréacteur ECOBOX

Page 16: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 16 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Schématique hydraulique

Figure 5 : Écoulement hydraulique d'une installation septique ECOBOX

Champ d’application Ecobox a été conçu initialement pour des cas de résidences isolées, conformément à la définition du texte de la Loi sur l’environnement de la province de Québec, définition reprise depuis dans le règlement Q.2.r.8 de cette loi. Ainsi, il se présente sous deux différentes versions, l’une permettant de traiter les eaux de résidences offrant de 1 à 4 chambres à coucher, soit jusqu’à 8 résidents permanents ou 1440 litres par jour. La deuxième version peut traiter les eaux usées d’une résidence de 5 à 6 chambres ou jusqu’à 12 résidents ou 2160 litres par jour.

Descriptif de l’Ecobox et des composantes

Bassin de régulation Ecobox est précédé d’un bassin de régularisation qui reçoit les arrivées irrégulières d’eaux usées provenant de la maison. Ce bassin sert ensuite à alimenter de façon régulière le système Ecobox au moyen d’une pompe dont l’intervention est contrôlée par une minuterie. Le volume de ce bassin est de 1,16 m3, 8 heures de TRH minimum.

Page 17: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 17 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Figure 6 : Bassin de régulation

Pompage d’alimentation Une pompe de ½ HP alimente le réacteur à partir du bassin de régularisation. Il s’agit dans la majorité des cas d’une pompe de marque « Burcam », modèle 300620. Description technique :

• POMPE D'EFFLUENT SUBMERSIBLE DE LUXE, CONSTRUITE EN MATÉRIEL RÉSISTANT À LA CORROSION.

• DÉCHARGE DE 1 1/4". IMPULSEUR EN NORYL DE TYPE VORTEX. • ACCEPTE LES SOLIDES DE 1 PO • INTERRUPTEUR À FLOTTEUR MÉCANIQUE INDÉPENDANT • PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES ET LA SURCHAUFFE • MOTEUR CONÇU POUR UNE OPÉRATION CONTINUE, REFROIDI À L'HUILE • MOTEUR DE 1/2 CV, 115V. • POUR INSTALLATION PERMANENTE DE POMPAGE D'EAUX USÉES.

Figure 7 : Pompe d'alimentation

Page 18: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 18 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Indicateur d’alarme de débordement – égalisation Une armoire de commande contenant un bloc relais de type Siemens Logo OBA4 ou encore MOELLER Easy 400 permet d’activer l’alarme lorsque le niveau du bassin de régularisation est élevé. Cette alarme est dotée d’une sonnerie et d’un témoin (alarme) rouge. En principe, le boîtier sera placé à l’intérieur de la maison dans un endroit stratégique. S’il est impossible de placer l’armoire de commande à l’intérieur, elle pourra être installée à l’extérieur, près du réacteur, mais l’utilisation d’un boîtier optionnel Nema 4 se requise.

Contrôle des niveaux – égalisation Deux types de contrôle de niveau sont utilisés, selon le modèle. L’un comprend trois (3) dispositifs mécaniques de mesure de niveau (flotteurs). Ils sont fixés à la conduite de relevage et placés dans le bassin d’égalisation. L’autre est constitué de quatre (4) tiges d’acier inoxydable rattachées à un boîtier de PVC. Les tiges sont noires, verte, jaune et rouge. Dispositif de flotteurs : Un premier flotteur fait partie intégrante de la pompe et assure l’arrêt de celle-ci lorsque le niveau est insuffisant pour assurer le refroidissement de la pompe. Lorsque le niveau est suffisant pour assurer le refroidissement de la pompe, le flotteur permet alors le fonctionnement de la pompe, à la cadence normale de pompage laquelle est gérée par une minuterie qui permet le dosage de la quantité d’eau sur une période prédéterminée (24 heures). Un deuxième flotteur, appelé niveau de pompage accéléré, met en marche la pompe d’alimentation à une cadence accélérée pour éviter les situations de trop-plein, cette cadence correspond généralement à une fois et demie la cadence normale de fonctionnement. Un troisième flotteur permet l’activation de la pompe d’alimentation à un rythme d’urgence afin d’éviter un débordement. Il active en même temps une alarme sonore continue et une alarme visuelle afin d’aviser le propriétaire d’une déficience ponctuelle ou permanente. Les flotteurs de niveau, deux (2) et trois (3), sont de marque « Hydromatic » et de modèle 3900 00 7 – ou – SJE Rhombus Modèle 20SWINO. Dispositif de mesure par tiges contact : Une première tige recouverte d’une gaine noire assure le retour de courant permettant l’activation des signaux de niveau vers l’automate.

Une deuxième tige recouverte d’une gaine verte assure l’arrêt de la pompe lorsque le niveau est insuffisant pour assurer le refroidissement de la pompe. Lorsque le niveau est suffisant pour

Page 19: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 19 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

assurer le refroidissement de la pompe, la tige verte, alors immergée a son extrémité, permet le fonctionnement de la pompe, à la cadence normale de pompage laquelle est gérée par un automate qui permet le dosage de la quantité désirée d’eau sur une période prédéterminée (24 heures). Une troisième tige recouverte d’une gaine jaune est appelée niveau de pompage accéléré. Elle met en marche la pompe d’alimentation à une cadence accélérée pour éviter les situations de trop-plein, cette cadence correspond généralement à une fois et demie la cadence normale de fonctionnement. Une quatrième tige recouverte d’une gaine rouge permet l’activation de la pompe d’alimentation à un rythme d’urgence afin d’éviter un débordement. Elle active en même temps une alarme sonore continue et une alarme visuelle afin d’aviser le propriétaire d’une défectuosité ponctuelle

Caisson ECOBOX Le caisson Ecobox est fabriqué de béton précontraint répondant aux normes des fosses septiques généralement reconnues par le BNQ. Le béton utilisé répond aux normes « Portland Type 30 » et est des plus adaptés au service en immersion totale dans des conditions climatiques défavorables. Le caisson est basé sur une fosse Lacasse F950 laquelle a été adaptée aux besoins dimensionnels et accessoires d’ECOBOX.

Figure 8 : Caisson ECOBOX

Media ECOBOX Le média du système ECOBOX a été étudié et conçu spécialement pour permettre un écoulement uniforme sur la totalité de la surface. Sa forme a été mise à l’épreuve afin de confirmer l’écoulement d’un bloc à l’autre et de réduire au maximum la possibilité de colmatage des espaces de circulation par la biomasse qui s’agglomère sur les parois du média.

Page 20: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 20 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Le média est fabriqué à partir de PET recyclé, lequel provient des bouteilles d’eau potable ou de sodas qui sont jetées après usage. Sans conscience environnementale, ce matériau, hautement résistant au vieillissement et à la décomposition pourrait devenir un polluant néfaste. Toutefois, les efforts de recyclage permettent de le reconvertir à diverses applications nobles dont le traitement des eaux usées. Le média est thermoformé en feuilles de 9,25 po sur 13,25 po. Sa forme ondulée incorpore des points d’interaction (clip-on) entre les feuilles de telle façon que ces feuilles peuvent être montées en blocs de plusieurs feuilles attachées les unes aux autres. Les blocs utilisés dans les applications résidentielles sont formés de 18 feuilles attachées les unes aux autres à 180 degré en alternance. Ces blocs sont ensuite placés côte à côte à 90 degrés les uns des autres et sur deux ou trois étages selon le cas. Il en résulte un ensemble de support bactériologique qui permet une circulation uniforme et évite la création de circuits hydrauliques préférentiels.

Figure 9 : Média ECOBOX

Selon la configuration (voir le no de série), le nombre de blocs varie pour adapter le traitement au nombre de chambres à coucher, donc à la charge polluante, auquel il sera exposé.

Page 21: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 21 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Voici un tableau indiquant le nombre de blocs à mettre en place selon la configuration désirée :

Tableau 1 : Quantité de médias à installer en fonction du nombre de chambres

Nombre de blocs de 18 feuilles Désignation Nombre

Facteur correction température de l'eau

Modèle Chambres

Débit journalier

Litres Supérieur à 1 °C 1620 1 540 16 2 1080 32 3 1260 48 4 1440 64 3240 5 1800 80 6 2160 96

Hydrocyclone d’aération et de distribution ECOBOX Composé d’une pompe de circulation et d’un hydrocyclone en position inversée, cet ensemble a pour but de faire circuler l’eau du bassin de contact vers le média de support et de la répartir sur la surface du média de la façon la plus uniforme possible. La pompe utilisée dans cet ensemble est d’une puissance de ½ HP et sert à faire circuler l’eau de bas en haut à partir du bassin de contact vers le dessus du lit bactérien. Il s’agit d’une pompe de marque « Burcam », modèle 300620.

Page 22: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 22 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Figure 10 : pompe de circulation et hydrocylone d'aération

Figure 11 : Hydrocyclone typique

Couvercle ECOBOX Le couvercle du caisson Ecobox est fabriqué de fibre de polyéthylène thermoformé renforcé d’un noyau d’uréthane expansé. La forme du couvercle lui permet de se verrouiller en place et d’être sécuritaire et à l’épreuve des enfants. Le relief intérieur du couvercle permet à l’eau située au-dessus de la partie abritant le média d’être projetée vers l’intérieur du couvercle de façon à ce quelle soit distribuée uniformément sur le média reposant dans le caisson.

Clarificateur ECOBOX Le clarificateur est composé de bacs de polymère soudés ou d’acier inoxydable qui assurent la forme et le volume requis pour la décantation des boues biologiques produites par le système. Sa forme étudiée attentivement et améliorée grâce à un programme de recherche et développement prolongé permet le captage des boues sans laisser échapper de matières en suspension qui pourraient détériorer la performance du réacteur. Le clarificateur comprend huit sections et des chicanes stratégiquement placées pour optimiser le captage des boues.

Page 23: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 23 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Figure 12 : Clarificateur ECOBOX

Ensemble Hydrocyclone d’enlèvement ECOBOX Composé d’une pompe de circulation et de deux hydrocyclones, cet ensemble a comme premier objectif la séparation mécanique par centrifugation des solides en suspension dans l’effluent du réacteur. Le passage de l’eau traitée dans un premier hydrocyclone placé de façon conventionnelle, c'est-à-dire avec la partie conique vers le bas, permet de retirer les particules plus lourdes (boues) qui sont contenues dans le liquide. Le deuxième hydrocyclone en position inversée permet d’ajouter des bulles d’air dans l’eau afin de conserver un taux d’oxygène dissous élevé au rejet final.

Figure 13 : Ensemble d'hydrocylones du clarificateur

La pompe de ½ HP utilisée dans cet ensemble sert à faire circuler l’eau de la section finale du clarificateur vers la 4e chicane afin d’augmenter la surface virtuellement. Il s’agit d’une pompe de type « Burcam », modèle 300620. Les calculs de ces pompes font l’objet de spécifications établies dans un rapport d’ingénierie qui peut être consulté au bureau d’Ecobox.

Page 24: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 24 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Bon fonctionnement Un effluent clair et sans particules flottantes est une indication que le système fonctionne correctement. Vous devriez obtenir un effluent de qualité après 15 à 30 jours de montée en charge du réacteur biologique. Si l’effluent est brunâtre et dégage une odeur désagréable, procédez à l’évaluation du fonctionnement à l’aide du tableau de diagnostique trouvé en annexe.

Source d’énergie Le système Ecobox fonctionne grâce à une alimentation électrique de 120 V. Deux (2) circuits indépendants de 15 ampères sont nécessaires pour effectuer les branchements. Tout ce qui a trait au contrôle est branché sur un circuit et tout ce qui concerne la mécanique (pompe) est branché sur l’autre circuit.

Somme d’énergie nécessaire pour le fonctionnement La consommation des pompes de l’Ecobox peut varier selon le nombre de chambres à coucher et le débit journalier. À 0,07$ du kilowattheure, le coût en électricité peut varier de 0,20$ et 0,30$ par jour selon le débit d’eau généré et la grosseur du système. Ceci représente donc une consommation annuelle en électricité de 80 $ à 110 $.

Page 25: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 25 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Garantie

Garantie limitée Le bioréacteur d’HG Environnement est couvert par une garantie limitée qui englobe toutes les composantes du système. Cette garantie varie selon les composantes et fait l’objet de limitations liées à l’utilisation du système conforme aux indications du Guide du propriétaire et à l’installation par des installateurs agréés et correctement formés par HG Environnement.

Garantie des caissons de béton

Les caissons de béton du système Ecobox sont couverts par une garantie de 5 ans contre tous les défauts de fabrication. Sur reconnaissance d’un défaut de fabrication, le bassin défectueux sera remplacé sans frais de la part du propriétaire. Tout dommage aux aménagements paysagers, au gazon, aux revêtements de sol ou a tout autre artifice situé sur la propriété faisant l’objet d’un remplacement de caisson sous garantie ne sera pas couvert par la garantie d’HG Environnement et demeurera la responsabilité du propriétaire du terrain et de la résidence. L’affaissement d’un caisson à la suite du passage sur ce dernier d’équipement lourd ne sera pas couvert par aucune garantie de la part d’HG Environnement.

Garantie du média de support biologique

Le média de support biologique d’HG Environnement est couvert par une garantie de 10 ans contre tous les défauts de fabrication, affaissement ou détérioration de sa composition. Seuls les représentants d’HG Environnement seront habilités à déterminer le besoin ou non de remplacer le média à la suite d’un défaut présumé. Pendant la période de garantie et après la reconnaissance d’un défaut par HG Environnement, le média sera remplacé sans frais, ce qui comprend la main-d’œuvre de remplacement.

Garantie des autres composantes de polymère Toutes les pièces en polymère spécialement conçues pour ou par HG Environnement sont couvertes par une garantie de 5 ans contre tous les défauts de fabrication, affaissement ou détérioration. Seuls les représentants d’HG Environnement seront habilités à déterminer le besoin ou non de remplacer les composantes advenant un défaut. Pendant la période de garantie et après la reconnaissance d’un défaut par HG Environnement, la composante sera remplacée sans frais, ce qui comprend la main-d’œuvre de remplacement.

Garantie des composantes fournies par des fabricant s de l’équipement d’origine Toutes les pièces et composantes installées par HG Environnement, et assurant le fonctionnement de l’unité, tels pompes, composantes électriques, électroniques ou autres, seront garantie par le fabricant d’origine de la pièce et porteront la garantie stipulée par ce dernier. Au moment de l’installation, les énoncés de garantie des composantes secondaires ainsi couvertes seront remis au propriétaire qui sera responsable d’aviser le fabri cant d’origine de la date d’installation en utilisant les formulaires du fabricant d’origine.

Page 26: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 26 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Annulation des garanties Toute garantie sur le système de traitement sera considérée nulle et non avenue dans les cas suivants :

• Utilisation de produits chimiques dans le système • Modification au système par des intervenants autres que le personnel d’HG Environnement • Utilisation d’additifs présumés biologiques sans le consentement écrit d’HG Environnement • Surcharge du système excédant de sa capacité de conception originale telle qu’elle est

décrite à la rubrique 1.1 du présent document.

Page 27: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 27 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Entretien périodique

Fosse septique La fosse septique qui précède le système de traitement doit être vidangée tous les deux (2) ans. Cette mesure a pour effet de soutirer tous les solides non solubles ainsi que la couche de gras qui se dépose à la surface du contenu de la fosse. Une entreprise spécialisée pourra effectuer cette opération et disposer des boues dans un endroit réservé à cette fin.

Réacteur Ecobox Le réacteur lui-même ne devrait exiger aucune intervention puisque la flore bactérienne se renouvelle et élimine le surplus d’elle-même. Une inspection visuelle tous les trois mois permettra de constater que le média est bien recouvert d’un zoofilm et que l’écoulement de l’eau se fait normalement sur le média sans cheminement préférentiel. Il faut également s’assurer que les boues qui s’accumulent normalement dans le basin de circulation sous le média ne sont pas trop importantes. À cet effet, un instrument de mesure des boues permet de mesurer facilement l’accumulation de boues. Pour ce faire, insérez d’un mouvement continu le tube transparent dans le bassin de circulation, la bille vers le bas, puis relevez-le rapidement. Vous devriez observer une partie opaque dans le bas sur laquelle repose un liquide plus clair. Si le liquide opaque est plus bas que la marque jaune, il n’y a pas à s’inquiéter. Si la boue opaque dépasse la ligne jaune, il sera nécessaire de suivre l’évolution sur une base mensuelle. De même, si la boue dépasse la ligne rouge, il faut vidanger le bassin de circulation des boues accumulées. Elles peuvent être pompées vers l’entrée de la fosse septique avec une pompe d’urgence ou encore aspirées par un camion siphon.

Clarificateur Le clarificateur doit être vérifié régulièrement. Il s’agit d’une vérification visuelle. Le système de clarification d’HG Environnement est particulier du fait qu’il utilise plusieurs compartiments accompagnés d’une séparation mécanique cyclonique. Lors de la vérification du réacteur, il faudra également jeter un regard au clarificateur et s’assurer que l’avant-dernier compartiment est libre de boues. S’il commence a y avoir accumulation de boues, alors il sera nécessaire de nettoyer le clarificateur en retournant les boues accumulées vers l’entrée de la fosse septique avec une pompe d’urgence ou encore de les aspirer au moyen d’un camion siphon. Une fois tous les deux ans, lors de la vidange de la fosse septique, il est recommandé de nettoyer complètement le clarificateur en faisant appel à un camion siphon.

Page 28: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 28 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Arrêt du système pour une période prolongée Lorsque le système doit être mis à l’arrêt pour une période prolongée (ex. en hiver dans le cas d’une résidence d’été), il est recommandé de vider le clarificateur et de s’assurer que les pompes ne sont pas submergées dans de l’eau qui risque de geler. Lors du redémarrage, remplissez le clarificateur d’eau claire pour ne pas que la pompe fonctionne sans eau, et mettez le panneau de commande en position de marche. Vérifiez attentivement pendant les premières heures de fonctionnement qu’aucune condition indésirable ne survienne, puis laissez le système fonctionner. Il faudra quelques jours avant que la qualité de l’eau traitée soit acceptable, car les bactéries doivent coloniser à nouveau le média de support.

Indication d’une défectuosité

Alarmes Le petit panneau d’alimentation et de contrôle, qui est situé à un endroit que le propriétaire choisi, normalement dans le garage ou le sous-sol de la résidence, est équipé de deux types d’alarmes, l’une sonore et l’autre lumineuse. L’alarme sonore se fera entendre de façon continue seulement dans le cas où le bassin de régularisation atteint le niveau maximum et menace de déverser. Cette situation pourrait indiquer un bris de la pompe d’alimentation entre le bassin de régularisation et le réacteur. L’alarme sonore se fera entendre de façon intermittente, c’est-à-dire quelques secondes aux 5 minutes environ, si une autre situation d’alarme moins grave survient. Dans tous les cas d’alarme, le voyant lumineux rouge sur le panneau restera allumé en permanence jusqu’à ce que la situation soit corrigée.

Silencieux Un bouton sur le devant du panneau permet de rendre silencieuse l’alarme sonore une fois que vous avez constaté la panne et avez pris les mesures nécessaires pour corriger la situation.

Que faire en cas d’alarme Prenez les dispositions nécessaires pour diagnostiquer le problème, voir tableau de diagnostic à l’annexe « C ». Une fois le diagnostic terminé et le problème cerné, vous pouvez choisir de régler le problème vous-même sans toutefois modifier le système ou d’appeler un installateur agréé de votre région ou encore de communiquer avec HG Environnement pour que la réparation soit effectuée. Lors de tout appel de service ou d’information, veillez à prendre en note les renseignements figurant sur la plaque signalétique du système située sur le panneau de commande et à l’intérieur du couvercle du côté clarificateur.

Page 29: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 29 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Suivi biologique

Échantillonnage et analyses Il est possible que le ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs exige un suivi biologique, selon le cas précis de chaque utilisateur. Dans ces cas, le coût et la responsabilité de ce suivi reviennent toujours au propriétaire et HG Environnement ne peut être tenue responsable de la tenue ou du rapport associé à un tel suivi. La prise d’échantillons et la commande d’analyses par un laboratoire indépendant revient donc en tout temps au propriétaire de la résidence et du système.

Responsabilité face à la Loi sur l’environnement Le propriétaire de la résidence et du système de traitement est en tout temps responsable du respect de la Loi sur l’environnement et du respect des règlements qui sont en vigueur. La qualité de l’effluent dépend d’un fonctionnement du système conforme aux critères de conception, de la maintenance et de l’entretien approprié du système de traitement. HG Environnement peut aider le propriétaire à assurer la maintenance et le fonctionnement du système, mais ne peut aucunement être tenue responsable d’un manquement à la loi ou à la réglementation sur l’environnement.

Procédure d’inspection visuelle

1. Mettre le système à l’arrêt en désamorçant les deux disjoncteurs 2. Enlevez les vises de retenu des deux accès 3. Ouvrir les accès 4. Du côté du réacteur et du clarificateur

• Vérifiez la couleur du zoofilm qui recouvre le média, notez au rapport • À l’aide d’une torche portative, vérifiez la présence de boues dans les

compartiments du clarificateur • Si vous remarquez des boues dans le dernier compartiment, soutirez les bous

selon la procédure décrite à la fin du document. • Si non notez l’état au rapport

5. Du côté alimentation • Vérifiez le niveau et la position des flottes • À l’aide de la touche vérifiez l’état des liqueurs (présence de boues ou non)

6. Du côté évacuation • Avec relevage

• Vérifiez que le niveau est inférieur à la flotte de démarrage • Sans relevage

• Assurez-vous d’une bonne évacuation, niveau d’eau inférieur à mi-conduite d’évacuation

• Si supérieur notez au rapport • A l’aide d’une louche, prendre un échantillon, le mettre dans le pot prévu

à cet effet et le retourner chez ECOBOX 7. Retournez la carte de visite au bureau d’ECOBOX ou encore procédez au rapport «en

ligne» sur le lien http://ecoboxhg.com/

Page 30: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 30 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Procédure transfert de boues Si vous notez des boues formées dans la dernière partie du clarificateur (juste avant l’évacuation) vous devez transférer ces boues à la fosse septique. A l’aide de la pompe prévue à cet effet et d’un boyau suffisamment long pour atteindre le premier compartiment de la fosse septique, transférez la plus grande partie des boues à la fosse.

1. Ouvrez la fosse septique (Accès a l’entrée de la fosse) 2. Placez votre boyau de transfert 3. Descendez la pompe au clarificateur 4. Procédez à la vidange de chaque compartiment 5. Utilisez de l’eau de service ou celle du réacteur pour remplir le clarificateur une fois

terminé 6. Rincez bien la pompe au dessus de l’ouverture de la fosse septique pour ne pas

contaminer les environs.

Évaluation visuelle et olfactive de l’effluent Il est possible d’évaluer la performance du système par de simples observations visuelles et olfactives :

Le réacteur :

• Normalement le média doit être recouvert d’un biofilm de couleur brunâtre plutôt pâle «chocolat au lait» …

• Le réacteur ne devrait dégager aucune odeur désagréable. L’odeur normale dégagée par le réacteur ressemble à celle de la terre noire humide.

L’effluent :

• Prendre un échantillon de l’effluent, 500 ml ou plus, à l’aide d’un contenant transparent et propre;

o L’eau après traitement devrait ressembler à de l’eau claire du robinet o Aucune odeur désagréable ne devrait émaner de l’eau après le traitement. (Par mesure d’hygiène il est recommandé de porté des gants de caoutchouc ou de latex ainsi que des lunettes de sécurité pour éviter le contact possible avec les bactéries. Toujours bien se laver les mains après la manipulation des échantillons)

• Conserver l’échantillon pendant 5 jours dans un récipient propre hermétiquement fermé. o Aucune matière verdâtre ne devrait se développer dans le récipient. o L’odeur de l’eau demeure toujours la même, inodore.

• Si les conditions ci-dessus ne sont pas rencontrées, il y a une carence au niveau du traitement. On doit alors faire appel au personnel technique d’HG Environnement.

Page 31: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 31 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Prise d’échantillons

Procédure d’échantillonnage EB2160 1. Ouvrez la plus petite trappe d’accès 2. Placez la sonde d’échantillonnage dans le bac au dessous du niveau de sortie pour les

échantillonnages composés. 3. Puisez directement l’eau au dessous de la conduite de sortie pour les échantillons ponctuels

(spot samples)

Réservoir d’évacuation

Figure 14 : L'échantillonnage se fait dans le réservoir d'évacuation

Qualité de l’effluent produit Voici un tableau qui présente les performances attendues à l’effluent du système Ecobox, lorsqu’il est précédé d’une fosse septique.

Tableau 2 : Performances épuratoires attendues DBO5 < 15 MES < 15

Coliformes fécaux < 50 000

Page 32: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 32 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Annexe «A» RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES

Page 33: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 33 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Annexe «B» LOGIQUE DE DIAGNOSTIC

Page 34: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 34 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Annexe «C» Procédure de remplacement des composantes

Page 35: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 35 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Bassin de régularisation

L’Ecobox est précédé d’un bassin de régularisation qui reçoit les arrivées irrégulières d’eaux usées provenant de la maison suite à leur passage dans la fosse septique. Les eaux emmagasinées dans le bassin de régularisation sont ensuite pompées vers le réacteur. Le bassin de régularisation sert donc à alimenter de façon régulière l’Ecobox, appelé « réacteur », via une pompe contrôlée par une minuterie. Le volume du bassin de régularisation, est de 1,16 m3 ou 8 heures minimum de TRH (Temps de Rétention Hydraulique). Il est généralement fabriqué en béton et n’exige aucun remplacement ou réparation. Si toutefois, son remplacement devenait nécessaire suite à des dommages causés par le passage d’équipement lourd, il faudrait communiquer avec un excavateur, requérir les services d’un camion siphon, d’un plombier et d’un électricien pour effectuer les travaux requis. Procédure à suivre :

1. Faire vider partiellement la fosse septique pour éviter tout débordement. 2. Vider le contenu du bassin de régularisation dans la fosse septique (travail généralement

effectué au moyen d’un camion siphon.) 3. Mettre le disjoncteur principal du système en position «off ». 4. Excaver tout autour et sur le dessus du bassin de régularisation. 5. Désengager la conduite de la pompe qui mène au réacteur. 6. Désengager la conduite gravitaire provenant de la fosse septique. 7. Ouvrir la boîte de jonction électrique située dans le trou d’homme.

7.1. Débrancher les câbles d’alimentation électrique de la pompe 7.2. Débrancher les câbles électriques des flotteurs ou des tiges de mesure statiques selon

le cas 7.2.1. S’assurer que le marquage est toujours visible. 7.2.2. Si non, identifier à nouveau (haut et bas).

7.3. Retirer le câblage électrique de l’intérieur du bassin. 8. Sortir la pompe du bassin. 9. Sortir les flotteurs du bassin. 10. Retirer le bassin avec l’excavatrice. 11. Commander un nouveau bassin et le mettre en place. (Station de pompage 48 po) 12. Replacer les conduites entre la fosse septique et le bassin.

(S’assurer que l’écoulement gravitaire de la fosse septique vers le bassin s’effectue correctement).

13. Replacer la conduite entre la pompe et le réacteur. 14. Replacer les flotteurs dans le bassin de la même façon qu’ils étaient installés. 15. Insérer la pompe dans le bassin. Raccorder la conduite flexible à la pompe. 16. Raccordement électrique

16.1. Installer une nouvelle boîte de jonction (8 x 8 x 6 recommandée). 16.2. Passer le câblage électrique dans la boîte de jonction. 16.3. Passer le câblage de contrôle pour les flotteurs ou des tiges de contact. 16.4. Installer des presses étoupes. 16.5. Raccorder les flotteurs dans l’ordre d’identification. 16.6. Raccorder l’alimentation de la pompe. 16.7. Remettre l’alimentation au disjoncteur.

Page 36: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 36 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

16.8. Vérifier manuellement le fonctionnement avec un électricien. 16.8.1. Presser sur le bouton rouge au centre du relais P1 dans la boîte de contrôle. La

pompe devrait démarrer. 16.8.2. Lever les deux flotteurs (lorsque cette configuration est présente), l’alarme

sonore devrait se faire entendre. 17. Remblayer le bassin.

Pompage d’alimentation Dans la majorité des installations, une pompe de marque «LEADER» modèle Ecovort 510 est utilisée et sert à alimenter le réacteur à partir du bassin de régularisation. Son remplacement s’effectue de la façon suivante : Procédure :

1. Mettre le disjoncteur principal du système en position «off ». 2. Désengager la conduite flexible de la pompe. 3. Ouvrir la boîte de jonction électrique située dans la bassin de régulation. 4. Débrancher les câbles électriques d’alimentation de la pompe. 5. Sortir la pompe du bassin. 6. Prendre la nouvelle pompe 7. Raccorder la conduite flexible à la nouvelle pompe 8. Introduire la pompe dans le bassin. 9. Raccordement électrique

9.1. Passer le câble électrique de la pompe dans la presse étoupe de la boîte de jonction 9.2. Raccorder l’alimentation de la pompe. 9.3. Remettre l’alimentation au disjoncteur. 9.4. Vérifier manuellement le fonctionnement avec un électricien. 9.5 Presser sur le bouton noir au centre du relais P1 dans la boîte de contrôle, la pompe devrait démarrer.

Indicateur d’alarme de débordement - égalisation Un bloc relais de marque «Siemens» ou «Moeller» contenu dans un boîtier de contrôle, permet d’activer l’alarme lorsque le niveau d’eau du bassin de régularisation est trop élevé. Lors du déclanchement d’une alarme, un son se fait entendre de façon continue et une lumière rouge apparaît. Normalement, le boîtier est installé dans un endroit stratégique à l’intérieur de la maison. S’il est impossible d’installer le boîtier de contrôle à l’intérieur, on pourra l’installer à l’extérieur près du réacteur. En cas de non fonctionnement de l’alarme, vérifier d’abord les flotteurs ou le dispositif de niveau statique selon le cas, et effectuer le remplacement si nécessaire. Dans le cas où les anomalies suivantes seraient observées :

La lumière ne s’allume pas et l’alarme sonore est en marche. L’alarme ne sonne pas mais la lumière est éteinte.

Procédure à suivre :

Page 37: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 37 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

1. Mettre le disjoncteur principal du système en position « off ». 2. Pour une lumière qui n’allume pas :

2.1. Se procurer une nouvelle ampoule (voir liste de pièces). 2.2. Enlever la lampe qui est grillée. 2.3. Replacer la nouvelle ampoule. 2.4. Remettre le disjoncteur en position « on ». 2.5. Procéder à une vérification en créant une condition d’alarme :

2.5.1. Lever la flotte de haut niveau du bassin d’égalisation. 2.5.2. Vérifier que la lampe est bien allumée

3. Pour une sonnerie qui ne fonctionne plus : 3.1. Remettre le disjoncteur en position « on ». 3.2. Vérifier, avec un multimètre, l’alimentation aux bornes de la sonnerie.

3.2.1. S’assurer une condition d’alarme. (Témoin lumineux éteint)

3.2.2. S’assurer que le bouton de silencieux n’a pas été activé. 3.2.2.1. Mettre le disjoncteur principal du système en position «off ». 3.2.2.2. Attendre quelques secondes. 3.2.2.3. Remettre le disjoncteur en position « on ».

3.3. Si une tension de 115 volts est mesurable aux bornes et mais qu’il n’y a pas de son : 3.3.1. Mettre le disjoncteur en position « off ». 3.3.2. Se procurer une nouvelle alarme (voir liste de pièces). 3.3.3. Enlever la pièce défectueuse. 3.3.4. Remplacer par la nouvelle alarme. 3.3.5. Remettre le disjoncteur en position « on ». 3.3.6. Procéder à une vérification en créant une condition d’alarme.

3.3.6.1. Lever la flotte de haut niveau du bassin d’égalisation. 3.3.6.2. Écouter le son de l’alarme 3.3.6.3. Vérifier si le bouton silencieux va l’arrêter.

Contrôle des niveaux - égalisation Il comprend trois (3) dispositifs mécaniques de mesure de niveau (flotteurs). Ils sont fixés à la conduite de relevage et placés dans le bassin d’égalisation. Dispositif de flotteurs : Un premier flotteur fait partie intégrante de la pompe et assure l’arrêt de celle-ci lorsque le niveau est insuffisant pour assurer le refroidissement de la pompe. Lorsque le niveau est suffisant pour assurer le refroidissement de la pompe, le flotteur permet alors le fonctionnement de la pompe, à la cadence normale de pompage laquelle est gérée par une minuterie qui permet le dosage de la quantité d’eau sur une période prédéterminée (24 heures). Un deuxième flotteur, appelé niveau de pompage accéléré, met en marche la pompe d’alimentation à une cadence accélérée pour éviter les situations de trop plein, cette cadence est généralement 150% de la cadence normale d’opération.

Page 38: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 38 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Un troisième flotteur permet l’activation de la pompe d’alimentation à un rythme d’urgence afin d’éviter le débordement. Il active en même temps une alarme sonore continue et une alarme visuelle afin d’aviser le propriétaire d’une déficience ponctuelle ou permanente. Les flotteurs sont de marque «Hydromatic» et de modèle 3900 00 7 – ou – SJE Rhombus Modèle 15PCNO. Condition 1:

Même en pesant sur le bouton rouge au centre du relais de la pompe P1, la pompe ne démarre pas.

Cause : Le flotteur du bas est défectueux ou la pompe est grillée. Remède : Dans les deux cas, il faut procéder au remplacement soit de la pompe voir 5.2 ci-

dessus, soit du flotteur Condition 2:

La pompe démarre en pesant sur le bouton rouge au centre du relais de la pompe P1 mais ne fonctionne que lorsque l’alarme est activée. Cause : Le flotteur de la pompe est grillé Remède : Remplacer le flotteur, voir procédure ci-dessous.

Condition 3:

La pompe démarre en pesant sur le bouton rouge au centre du relais de la pompe P1, le niveau d’eau est très élevé, la flotte de niveau trois (3) est activée mais ni l’alarme, ni la lumière ne fonctionnent. Cause : Le flotteur de niveau trois (3) est grillé. Remède : Remplacer le flotteur, voir procédure ci dessous.

Note : il est possible de procéder à la vérification du fonctionnement des flotteurs, à l’aide d’un multimètre.

Procédure de vérification: 1) Mettre le disjoncteur principal en position «off ». 2) Activer les deux flotteurs de fonctionnement (niveau 2 et 3)

a) Si le niveau d’eau dans le bassin est très élevé, les flotteurs seront déjà dans cette position. b) Sinon, tenir manuellement les flotteurs vers le haut.

3) Vérifier la continuité entre les blocs de jonction du neutre de l’alimentation et a) Le bloc de jonction no 1 (jaune) pour le niveau 2 b) Le bloc de jonction no 2 (jaune) pour le niveau 3

Voir Annexe « B » pour identification 4) Une non conductivité indiquerait un flotteur défectueux et nécessitera le remplacement de ce

flotteur. Caisson Ecobox

Bouton rouge

Page 39: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 39 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Le caisson de l’Ecobox est coulé en béton armé répondant aux normes des fosses septiques généralement reconnues par le BNQ. Le béton utilisé répond aux normes «Portland Type 30» et s’adapte très bien au service en immersion totale dans des conditions climatiques défavorables. Le caisson de base est installé sur une fosse F950 pour le modèle 1620 et F1250 pour le modèle 3240, laquelle a été adaptée aux besoins dimensionnels et accessoires d’HG Environnement. Aucun remplacement possible sans l’intervention des spécialistes d’HG Environnement. Média Ecobox Le média a été spécialement conçu et fabriqué pour permettre un écoulement uniforme sur la totalité de la surface. Sa forme a été mise à l’épreuve afin de confirmer l’écoulement d’un bloc à l’autre et de réduire au minimum la possibilité de colmatage des espaces de circulation par la biomasse qui s’agglomère sur les parois du média. Le média est fabriqué à partir de PET recyclé, lequel provient des bouteilles d’eau potable et de sodas qui sont récupérées après usage. Ce matériau (le PET) hautement résistant au vieillissement et à la décomposition, pourrait devenir un polluant néfaste dans l’éventualité d’une inconscience environnementale. Toutefois, les efforts de recyclage permettent de le réutiliser à diverses applications nobles, dont le traitement des eaux usées. Le média est thermoformé en feuilles de 9,25 po x 13,25 po. Sa forme ondulée incorpore des points d’interaction (clip-on) entre les feuilles de telle façon qu’elles peuvent être montées en blocs de plusieurs feuilles attachées les unes aux autres. Les blocs utilisés dans les applications résidentielles, sont formés de 18 feuilles attachées les unes aux autres en alternance. Ces blocs sont ensuite placés côte à côte à 90 degrés les uns des autres et sur deux ou trois étages selon le cas. Il en résulte un ensemble de support bactériologique qui permet une circulation uniforme de l’eau et qui ne permet pas la création de circuits hydrauliques préférentiels. Seule la pompe de circulation peut être remplacée par un tiers, les autres composantes peuvent être remplacées uniquement par HG Environnement et ses techniciens. Hydrocyclone d’aération et de distribution Ecobox Composé d’une pompe de circulation et de 2 hydrocyclones en position inversée. Cet ensemble a pour but de faire circuler l’eau du bassin de contact vers le média de support et de la distribuer sur la surface du média de la façon la plus uniforme possible. La pompe utilisée pour cet ensemble, alimente le réacteur à partir du bassin de régularisation et est contenue dans une chambre de pompage localisée au centre du média. Il s’agit généralement d’une pompe de marque «LEADER» modèle Ecovort 510. Seule la pompe peut être remplacée, les autres composantes peuvent être remplacées uniquement par HG Environnement et ses techniciens.

Page 40: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 40 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

Procédure de remplacement de la pompe de circulation :

1) Mettre le disjoncteur principal du système en position «off ». 2) Sortir la pompe du caisson central en prenant la conduite par le bout. 3) Dévisser la conduite de la pompe. 4) Ouvrir la boîte de jonction électrique sur le mur du caisson. 5) Débrancher les câbles électriques d’alimentation de la pompe. 6) Prendre la nouvelle pompe, raccorder la conduite à la nouvelle pompe. 7) Remettre la pompe à l’endroit où se trouvait la pompe défectueuse. 8) Raccordement électrique :

a) Passer le câble électrique de la pompe dans le presse étoupe de la boîte de jonction. b) Raccorder l’alimentation de la pompe. c) Remettre le disjoncteur principal du système en position «on». d) Vérifier visuellement le fonctionnement de la pompe.

Clarificateur Ecobox Le clarificateur est composé de bacs de polymère soudés ou d’acier inoxydable qui assurent la forme et le volume requis pour la décantation des boues biologiques produites par le système. Sa forme étudiée attentivement et améliorée grâce à un programme de recherche et développement prolongé permet le captage des boues sans laisser échapper de matières en suspension qui pourraient détériorer la performance du réacteur. Le clarificateur comprend huit sections et des chicanes stratégiquement placées pour optimiser le captage des boues. Couvercle ECOBOX Le couvercle de l’Ecobox est confectionné de polyéthylène haute densité renforci d’un noyau de polyuréthane isolant. La forme du couvercle lui permet de se verrouiller en place et d’être alors sécuritaire et à l’épreuve des enfants. Également, le relief intérieur du couvercle permet à l’eau d’éclabousser et de se distribuer uniformément sur le média reposant dans le caisson. Ensemble hydrocyclones d’enlèvement Ecobox Composé d’une pompe de circulation et de deux hydrocyclones, cet ensemble a pour but premier la séparation mécanique par centrifugation des solides en suspension dans l’effluent du réacteur. Le passage de l’eau traitée dans un premier stage d’hydrocyclones placés de façon conventionnelle, c'est-à-dire avec la partie conique vers le bas, permet de retirer les particules plus lourdes (boues) qui sont contenues dans le liquide. Le deuxième stage qui présente un hydrocyclone en position inversé, permet d’ajouter des bulles d’air dans l’eau afin de conserver un taux d’oxygène dissout élevé au rejet final.

Page 41: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1

1120, boul. Michèle-Bohec, Blainville, Qc, J7C 5N5

Version 0509 Page 41 de 42

Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009

La pompe utilisée pour cet ensemble est localisée dans l’avant dernière section du clarificateur et circule en boucle fermée les eaux en clarification. Il s’agit généralement d’une pompe de marque «LEADER» modèle Ecovort 510.

Procédure de remplacement de la pompe de clarification :

1) Mettre le disjoncteur principal du système en position «off ». 2) Désengager la conduite flexible entre la pompe et le deuxième hydrocyclone. 3) Ouvrir la boîte de jonction électrique. 4) Débrancher les câbles électriques d’alimentation de la pompe. 5) Sortir la pompe du clarificateur. 6) Prendre la nouvelle pompe, raccorder la conduite rigide et l’introduire la nouvelle pompe où

se trouvait la pompe défectueuse. 7) Raccordement électrique

i) Passer le câble électrique de la pompe dans le presse étoupe de la boîte de jonction ii) Raccorder l’alimentation de la pompe iii) Remettre le disjoncteur principal du système en position «on». iv) Vérifier visuellement le fonctionnement de la pompe.

Page 42: ECOBOX - Guide d'installation - Mod le EB2160 0509 · Version 0509 Page 9 de 42 Guide d’installation Ecobox EB2160 Mai 2009 Installation et mise en place Référence : Q-2,r.8_7.1