duhovni zvuci, boje i oblici - hrt.hr · strukturu i bogatstvo zvučnih boja skladno su se uklopili...

16
duhovni zvuci, boje i oblici 2013/2014 Sfumato 2013 v1.indd 1 Sfumato 2013 v1.indd 1 9/27/13 12:42 PM 9/27/13 12:42 PM

Transcript of duhovni zvuci, boje i oblici - hrt.hr · strukturu i bogatstvo zvučnih boja skladno su se uklopili...

duhovni zvuci, boje i oblici2013/2014

Sfumato 2013 v1.indd 1Sfumato 2013 v1.indd 1 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Zbor Hrvatske radiotelevizije

Šef-dirigent Tonči BilićSolisti Anastasija Dikmikj / alt Ivo Gamulin Gianni / tenor

Sergej Rahmanjinov: Noćno bdijenje, op. 371. Priidite, poklonimsia / Dođite, poklonimo se2. Blagoslovi, duše moja, Gospoda /

Blagoslovi, dušo moja, Gospoda (Grčki napjev)

3. Blažen muž / Blažen čovjek4. Svete tihij / Svjetlosti tiha (Kijevski napjev)5. Nyne otpuščaješi / Danas otpuštaš grijehe

naše (Kijevski napjev)6. Bogorodice Devo / Bogorodice Djevo7. Slava v vyšnih Bogu (Šestopsalmie) / Slava

Bogu u visini (Šestopsalmlje)8. Hvalite imja Gospodne / Hvalite ime

Gospodnje (Znameni napjev)9. Blagosloven jesi, Gospodi / Blagoslovljen si,

Gospode (Znameno pjevanje)10. Voskresenie Hristovo videvše / Uskrsnuće

Kristovo vidjevši11. Veličit duša moja Gospoda / Veliča duša

moja Gospoda12. Slava v vyšnih Bogu (Slavoslovije Velikoe) /

Slava Bogu u visini (Veliki hvalospjev)13. Tropar „Dnes’ spasenije“ / Tropar „Danas je

spas“ (Znameno pjevanje)14. Tropar „Voskres iz groba“ / Tropar „Uskrsnu

iz groba“ (Znameno pjevanje)15. Vzbrannoj vojevode / Uznesenoj

predvodnici (Grčki napjev)

Sfumato 2013 v1.indd 2Sfumato 2013 v1.indd 2 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Sfumato / duhovni zvuci, boje i obliciHRT Zbor

Sergej RahmanjinovNoćno bdijenje, op. 37

MUZEJ MIMARARoosveltov trg 5Utorak, 1. listopada 2013. u 20 sati Izravni prijenos koncerta na Trećem programu Hrvatskoga radija.

CRKVA SV. MARKATrg Sv. Marka 5Srijeda, 2. listopada 2013. u 20 satiKoncert snima Hrvatska televizija.

Zbor Hrvatske radiotelevizije

Tonči Bilić, šef-dirigent

Sfumato 2013 v1.indd 3Sfumato 2013 v1.indd 3 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Prije petnaest godina pokrenut ciklus Sfumato je „postao nezaobilazan dio ne samo hrvatske glazbene nego i kulturne ponude, proširio je prostore svojih nastupa ne samo u gradu Zagrebu nego i izvan njega, i u inozemstvu, a njegov izvorni dom – Muzej Mimara – postaje premalen da primi sve veći broj ljubitelja probrane glazbe“ (Marija Barbieri: Sfumato 10 godina). Na početku petnaeste sezone Zbor HRT-a i šef-dirigent Tonči Bilić podsjećaju na početke ciklusa: godine 1998. u tada tek započetom Sfumatu u Muzeju Mimara na programu je bilo remek-djelo zborskog repertoara - Noćno bdijenje, op. 37 za zbor a cappella Sergeja Rahmanjinova (1873.–1943.).

Glazbenik koji i u 21. stoljeću drži reputaciju najvećeg pijanista svih vremena, smatrao je kako glazba „treba izražavati zemlju skladateljeva rođenja, njegove ljubavne veze, njegovu vjeru, knjige koje su na njega utjecale, slike koje voli. Trebala bi biti zbroj svih njegovih iskustava“. Takva izjava dvadesetih godina prošloga stoljeća, u vrijeme bujanja različitih novih glazbenih i estetskih pravaca, smatrala se produktom prilično zastarjelog načina razmišljanja. Rahmanjinov je i sam, u intervjuu iz 1939. godine priznao da se osjeća izgubljen među kolegama suvremenicima: „Osjećam se kao duh koji luta svijetom, otuđujući se sve više. Ne mogu se odreći starog načina pisanja, i ne mogu usvojiti novo.“ U njegov osobni stil s naglašenom lirskom kvalitetom, širinom izražajnosti, te istančanim osjećajem za

Sfumato 2013 v1.indd 4Sfumato 2013 v1.indd 4 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

strukturu i bogatstvo zvučnih boja skladno su se uklopili utjecaji Petra Iljiča Čajkovskog, Nikolaja Rimski-Korsakova i drugih ruskih skladatelja, što ga svrstava među posljednje velike predstavnike ruskog kasnog romantizma.

Iznimno nadaren, unatoč manjkavoj dotadašnjoj naobrazbi, već je s trinaest godina bio primljen na moskovski Konzervatorij. Diplomirao je kao pijanist nakon četiri godine s najvišim ocjenama, a godinu dana potom i kao skladatelj, uz nagradu konzervatorija, Veliku zlatnu medalju, kao treći dobitnik te počasti u dotadašnjoj, četvrtstoljetnoj povijesti te ustanove. Bio je to izvanredan uspjeh mladog umjetnika koji je do svoje osamnaeste godine napisao nekoliko djela, među kojima su simfonija, opera i prva verzija Klavirskog koncerta u fi s-molu. Susreo se i s P. I. Čajkovskim koji mu je uvelike pomogao u karijeri, prije svega oko produkcije njegove prve opere Aleko, te u pregovorima s izdavačkom kućom Gutheil. No, Čajkovski je učinio i više: pravnom pobjedom koja je osporila kontrolu Carske dvorske kapele nad objavljivanjem novoskladanih sakralnih djela u Rusiji, Rahmanjinovu i suvremenicima otvorio je put u tradiciju ruske pravoslavne crkve, pri čemu je Čajkovskijev sakralni opus mnogima bio i uzor.

Crkvena glazba i obredi u Rahmanjinovljevom su se opusu prvi put našli u motetu Deus meus 1890. godine, što je ujedno njegovo prvo djelo za zbor, da bi tri godine kasnije uslijedio sakralni koncert U našim molitvama, uvijek budna Majko

Božja. Sljedećih sedamnaest godina to je ostala najopsežnija sakralna skladba u njegovu opusu, sve do 1910. kada je nastala Liturgija Sv. Ivana Zlatoustog za zbor a cappella, svojevrsna priprema za najkompleksnije djelo kojim je uronio još dublje u vokalnu ostavštinu zborske a cappella tradicije pravoslavne crkve i ruske liturgije: u samo dva tjedna početkom 1915., tijekom turneje po Rusiji na kojoj je kao pijanist nastupao pod ravnanjem Sergeja Kusevickog, napisao je Noćno bdijenje, op. 37.

Riječ je o uglazbljenju večernjih i jutarnjih molitvi koje se kao dio cjelonoćnog bdijenja izvode subotom ili uoči velikih blagdana, uz početak obreda sa zalaskom sunca; u ruskim katedralama i župnim crkvama većinom u skraćenoj varijanti, a samo u samostanima u punom trajanju. Rahmanjinovljevo Bdijenje je pak svojevrstan sažetak obreda, budući da se u autentičnom izvođenju glazba izmjenjuje sa psalmima, molitvama, čitanjima i litanijama. Prvih šest od petnaest stavaka uglazbljuje redom: uvodnu molitvu, stihove Psalama 103, 1 i 141, Šimunovu pjesmu i istočni Zdravo Marijo čime završava noćno bdijenje. Nastupa jutarnje bdijenje koje u sljedećih devet stavaka, počevši od Šestopsalmlja kao svojevrsne Slave, te preko hvale imenu Gospodnjemu, himne Uskrsnuću, klanjanja Križu i Marijinog hvalospjeva, još jedne Slave i još dviju himni Uskrsnuću, dovodi do zaključka Bdijenja u hvalospjevu Bogorodici.

Pri skladanju, Rahmanjinov je u pojedinim

Sfumato 2013 v1.indd 5Sfumato 2013 v1.indd 5 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

stavcima slijedio pravila koja nalažu način uglazbljivanja teksta: nadahnuće je našao u starom obliku ruskog crkvenog pjevanja zvanog znameno pjevanje (pet stavaka), u grčkom pjevanju ruske provenijencije (dva stavka) te kijevskom pjevanju (dva stavka). Preostali stavci autorska su glazba Rahmanjinova, duboko saživljena s duhom i stilom tradicije, da ih je i sam prozvao „svjesnim krivotvorinama obreda“. Izvorno pjevanje ruske pravoslavne crkve toliko ga se dojmilo da je i u kasnijim, orkestralnim djelima koristio elemente poput osciliranja oko jednog tona ili modalnih karakteristika, a u Simfonijskim plesovima iz 1940. čak je citirao deveti stavak Bdijenja - Blagoslovljen si Gospode. Upravo je taj jedinstveni osjećaj za melodiju, tradiciju, obred i vokalni medij djelu podario cjelovitost i osobitu kontemplativnu i molitvenu dramatiku. O posebnoj vezi autora i njegova posljednjeg velikog zborskog djela svjedoči i želja da mu se peti stavak (Šimunova pjesma) pjeva na pogrebu, no zbog ekstremnih zahtjeva za pjevače kakvih u SAD-u 1943. čini se nije bilo moguće pronaći, to se nije ostvarilo. Da će ih biti teško naći i u Rusiji, posumnjali su skladatelj Aleksandar Kastalski i dirigent Nikolaj Danilin kada im je skladatelj predstavio taj stavak svirajući ga na klaviru, čega se poslije prisjećao: „Prema kraju, nalazi se fraza koju pjevaju basi – nîz koji silazi do najdubljeg, basovskog kontra B, u vrlo polaganom pianissimu. Kad sam ga odsvirao, Danilin je zavrtio glavom zapitavši: ‘Gdje ćemo pobogu naći takve basove? Rijetki su kao šparoge u proljeće!’ Naravno, uspio

ih je pronaći. Poznavao sam glasove svojih sunarodnjaka, i znao kakve zahtjeve mogu postaviti rusim basovima!“ Noćno bdijenje Rahmanjinov je posvetio uglednom muzikologu, ravnatelju Sinodske škole u Moskvi, Stepanu Vasiljeviču Smolenskom koji ga je još za studija uputio na ruski sakralni repertoar. Djelo je praizveo Sinodski zbor pod ravnanjem Nikolaja Danilina u Moskvi, 10. ožujka 1915. Oduševljenje javnosti je bilo toliko da se izvedba ponovila još četiri puta u toj istoj koncertnoj sezoni.

Tijekom gotovo sto godina Noćno bdijenje steklo je status najvećeg dostignuća ruske pravoslavne crkvene glazbe, ali i ponajboljeg ostvarenja iz pera Sergeja Rahmanjinova. Glazba koja nadilazi granice normalne ekspresije, neodoljiva raskoš zvuka, anđeoska uzvišenost, transcedentalna ljepota, opisi su koji prate ostvarenje koje kombinacijom drevnog zborskog pjevanja, osobito razvijanjem tzv. zborske orkestracije, i skladateljevih neskrivenih emocija i strasti, predstavlja istinsku kulminaciju duge tradicije ruske crkvene glazbe. Poput Mise u h-molu Johanna Sebastiana Bacha ili Mise solemnis Ludwiga van Beethovena, Noćno bdijenje Sergeja Rahmanjinova svrstava se među najpotpunije glazbene prikaze slave Božje.

Ana Vidić

Sfumato 2013 v1.indd 6Sfumato 2013 v1.indd 6 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Zbor Hrvatske radiotelevizije utemeljen je četrdesetih godina prošloga stoljeća. Djelujući najprije kao komorni ansambl pod vodstvom Mladena Pozajića, a zatim Slavka Zlatića, s vremenom je prerastao u prvi profesionalni zbor u Hrvatskoj. Posljednjih sedamdeset godina njegov je umjetnički identitet oblikovao niz uglednih glazbenika, čiji put, nakon Igora Kuljerića, jednoga od najvećih hrvatskih skladatelja i dirigenata, danas nastavlja šef-dirigent Tonči Bilić.

Velik repertoar Zbora obuhvaća skladbe a cappella i vokalno-instrumentalne skladbe u rasponu od rane renesanse do najnovijih glazbenih djela, a osobita se pozornost posvećuje njegovanju hrvatske glazbene baštine. Zbor je stekao ugled na redovitim nastupima diljem Hrvatske, ali i mnogim zapaženim koncertima u inozemstvu, primjerice u Rimu, Moskvi, Salzburgu, Milanu, Parizu, Veneciji i Berlinu. Surađivao je s mnogim uglednim hrvatskim dirigentima (Lovrom pl. Matačićem, Milanom Horvatom, Pavlom Dešpaljem, Nikšom Barezom itd.), s mnogobrojnim inozemnim gostima (Claudijom Abbadom, Lorinom Maazelom, Igorom Markevičem, Valerijem Poljanskim) te s nizom solista svjetskoga glasa.

Među vrhunce umjetničkih postignuća Zbora HRT-a ubrajaju se Schnitt keovi Stihovi pokajanja i Koncert za zbor, Rautavaarina Vigilia, Papandopulova Muka Gospodina našega Isukrsta i Hrvatska misa, Monteverdijevi Madrigali Guerrieri et Amorosi i Vespro della Beata Vergine, Bachove Muka po Mateju i Muka po Ivanu, Haydnovo Stvaranje svijeta, Händelov Mesija, Muka po Luki K. Pendereckoga,

Trois poemes d’ Henri Michaux Witolda Lutosławskog (djelo naručeno i skladano za Zbor Radiotelevizije Zagreb, današnji Zbor HRT-a), Svadba Stravinskoga, Kuljerićevi Hrvatski glagoljaški rekvijem i opera Životinjska farma te Triptihon Ivana Brkanovića. Zbor je dobio Diplomu Milke Trnine za izuzetne umjetničke dosege u 2004. godini na temelju izvedbe Hrvatske mise Borisa Papandopula, a 2005. izvedbom Hrvatske mise pod ravnanjem Tončija Bilića, zabilježene na CD-u u izdanju Cantusa, osvojio je diskografsku nagradu Porin za album godine u kategoriji klasične glazbe. Godine 2007. skladba Igora Kuljerića Križu, daj nam ti milosti objavljena na CD-u u izdanju Orfeja/HRT-a s naslovom Kako jelen vrilo traži, također pod Bilićevim ravnanjem, dobila je Porina za najbolju skladbu napisanu za solo ili manji sastav. CD Hrvatska božićna priča (2011.) dosegao je nakladu od 30 000 kopija, a album Hrvatska glazba na Riva dei Schiavoni, objavljen 2012., nagrađen je s tri Porina: za najbolji album klasične glazbe, najbolju izvedbu klasične glazbe (skladba Ego sum qui sum Julija Skjavetića) i najbolju snimku albuma klasične glazbe.

Godine 1998. Zbor HRT–a je na poticaj šefa-dirigenta Tončija Bilića počeo sustavno njegovati pjevanje a cappella i uz instrumentalnu pratnju. Tako je nastao ciklus Sfumato da bi se publici predstavila djela hrvatske glazbene baštine, remek-djela i rjeđe izvođene skladbe klasične literature te najnoviji ostvaraji zborske glazbe u nas i u svijetu. Ciklus ima i likovnu dimenziju, što je razvidno iz podnaslova Duhovni zvuci, boje i oblici, a ostvaruje se u suradnji s Muzejom Mimara.

Sfumato 2013 v1.indd 7Sfumato 2013 v1.indd 7 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Tonči Bilić (Split, 1969.) dirigiranje je diplomirao na zagrebačkoj Muzičkoj akademiji, u razredu Pavla Dešpalja. Bio je dobitnik Rektorove nagrade Sveučilišta u Zagrebu i stipendist Zaklade Lovro i Lilly Matačić. Još za vrijeme studija debitirao je u Hrvatskome narodnom kazalištu u Zagrebu. Djelovao je kao dirigent u Operi HNK Ivana pl. Zajca u Rijeci, te nastupao sa svim važnijim hrvatskim orkestrima, kao i s nizom inozemnih sastava (Simfonijski orkestar HRT-a, Zagrebačka fi lharmonija, Orkestar Wiener Concert-Verein, Panonska fi lharmonija, Les Sacqueboutiers de Toulouse, Filharmonija Witolda Lutosławskog). Redovito snima za potrebe radija, televizije i fi lmske proizvodnje. Od 2000. do 2009. kreira programe Koncertne dvorane Vatroslava Lisinskog na poslovima producenta, umjetničkog direktora i ravnatelja. Od godine 1997. stalni je dirigent, a od 2005. šef-dirigent Zbora Hrvatske radiotelevizije koji se pod njegovim vodstvom profi lirao u visoko kvalitetan ansambl čija je koncertna djelatnost nagrađena Diplomom HDGU-a Milka Trnina. Umjetnički je ravnatelj ciklusa Sfumato Zbora HRT–a, te dobitnik nekoliko diskografskih nagrada Porin; među najnovijima ističu se nagrade za album Hrvatska glazba na Riva dei Schiavoni.

U 2012. postaje predsjednik Hrvatske glazbene mladeži, te član Umjetničkog savjeta Svjetskog zbora mladih. Iste je godine imenovan ravnateljem Splitskog ljeta i intendantom Hrvatskog narodnog kazališta u Splitu.

Sfumato 2013 v1.indd 8Sfumato 2013 v1.indd 8 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Noćno bdijenje, op. 37

1. Dođite, poklonimo seAmen. Dođite, poklonimo se Caru našemu Bogu.Dođite, poklonimo se i padnimo ničice pred Kristom Carem, našim Bogom.Dođite, poklonimo se i padnimo ničice pred Kristom Carem i Bogom našim.Dođite, poklonimo se i padnimo ničice pred njim.

2. Blagoslovi, dušo moja, Gospoda (Grčki napjev)Amen.Blagoslovi dušo moja, Gospoda.Blagoslovljen jesi, Gospode. Gospode, Bože moj, uzvisio se jesi jako.Blagoslovljen jesi, Gospode. Ispovijedanjem vjere i velebnom ljepotom okrunio se jesi.Blagoslovljen jesi, Gospode. Nad gorama će stati vode.Divna djela Tvoja, Gospode.Posred gora proći će vode.Divna djela Tvoja, Gospode.Sva premudrošću stvorio jesi.Slava ti, Gospode, koji stvori sve.

3. Blažen čovjekBlažen čovjek koji se ne druži s nečasnima.Aleluja…Jer zna Gospod put pravednika,i put će nečasnika zatrti. Aleluja…Služite Gospodu u strahui radujte Mu se u strahopoštovanju. Aleluja…Blaženi koji se uzdaju u njega. Aleluja…Uskrsni Gospode, spasi me, Bože moj. Aleluja…U Gospodu je spas,i na ljude Tvoje blagoslov Tvoj pada. Aleluja…Slava Ocu i Sinu i Svetome Duhu, i sada i svagda, i u vijeke vjekova, amen. Aleluja.Slava Tebi, Bože. Aleluja.

Sergej RahmanjinovVsenoščnoje bdenije, op. 37

1. Priidite, poklonimsjaAmin’. Priidite, poklonimsja Carevi našemu Bogu. Priidite, poklonimsja i pripadem Hristu Carevi našemu Bogu. Priidite, poklonimsja i pripadem samomu Hristu Carevi i Bogu našemu. Priidite, poklonimsja i pripadem Emu.

2. Blagoslovi, duše moja, Gospoda(Grečeskogo raspeva)Amin’.Blagoslovi, duše moja, Gospoda. Blagosloven jesi, Gospodi. Gospodi Bože moj, vozveličilsja jesi zelo. Blagosloven jesi, Gospodi. Vo ispovedanije i v velelepotu obleklsja jesi. Blagosloven jesi, Gospodi. Na gorah stanut vody. Divna dela Tvoja, Gospodi. Posrede gor projdut vody. Divna dela Tvoja, Gospodi. Vsja premudrostiju sotvoril jesi. Slava ti, Gospodi, sotvorivšemu vsja.

3. Blažen mužBlažen muž, iže ne ide na sovet nečestivyh. Aliluija…Jako vest’ Gospod’ put’ pravednyh, i put’ nečestivyh pogibnet. Aliluija… Rabotajte Gospodevi so strahom, i radujtesja Jemu s trepetom. Aliluija… Blaženi vsi nadejuščiesja nan’. Aliluija…Voskresni Gospodi, spasi mja, Bože moj. Aliluija… Gospodne jest’ spasenije, i na ljudeh Tvoih blagoslovenije Tvoje. Aliluija… Slava Otcu, i Synu, i Svjatomu Duhu, i nyne i prisno i vo veki vekov, amin’. Aliluija. Slava Tebe, Bože. Aliluija…

Sfumato 2013 v1.indd 9Sfumato 2013 v1.indd 9 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

4. Svete tihij (Kijevskogo raspeva)Svete tihij, svjatyja slavi, bezsmertnago Otca Nebesnago,Svjatago Blaženago, Iisuse Hriste. Prišedše na zapad solnca, videvše svet večernij, pojem Otca, Syna i Svjatago Duha, Boga. Dostoin jesi vo vsja vremena pet byti glasyprepodobnymi, Syne Božij, život dajaj, temže mir Tja slavit.

5. Nyne otpuščaješi (Kijevskogo raspeva)Nyne otpuščaješi raba Tvojego, Vladyko, po glagolu Tvojemu s mirom: jako videste oči moi spasenije Tvoje,Eže jesi ugotoval pred licem vseh ljudej, svet vo otkrovenije jazykov, i slavu ljudej Tvoih Izrailia.

6. Bogorodice DevoBogorodice Devo, radujsja, Blagodatnaja Marije,Gospod’ s Toboju. Blagoslovenna Ty v ženah, i blagosloven plod čreva Tvojego, jako Spasa rodila jesi duš naših.

7. Slava v vyšnih Bogu (Šestopsalmie)Slava v vyšnih Bogu i na zemli mir, v čeloveceh blagovolenije. Gospodi, ustne moi otverzeši, i usta moja vozvestjat hvalu Tvoju.

8. Hvalite imja Gospodne (Znamennogo raspeva)Hvalite imja Gospodne. Aliluia. Hvalite, raby, Gospoda. Aliluia. Blagosloven Gospod’ ot Siona,živyj vo Jerusalime. Aliluia. Ispovedajtesja Gospodevi, jako blag. Aliluia.Jako v vek milost’ Jego. Aliluia. Ispovedajtesja Bogu nebesnomu. Aliluia.Jako v vek milost’ Jego. Aliluia.

9. Blagosloven jesi, Gospodi (Znamennogo raspeva)Blagosloven jesi, Gospodi, nauči mja opravdaniem Tvoim.Angelskij sobor udivisja, zrja Tebe v mertvih vmenivšasja,smertnuju že, Spase, krepost’ razorivša,

4. Svjetlosti tiha (Kijevski napjev)Svjetlosti tiha svete slave besmrtnoga Oca Nebeskoga, Svetoga Blaženoga, Isuse Kriste.Koji dođoše na zapad sunca, vidješe svjetlost večernju,pjevamo u slavu Oca, Sina i Svetoga Duha, Boga.Dostojan jesi u sva vremena opjevan biti glasovima uzvišenima, Sine Božji, životvorče, zato te svijet slavi.

5. Danas otpuštaš grijehe naše (Kijevski napjev)Danas otpuštaš grijehe roba Tvojega, Kralju,Preko riječi Tvoje, s mirom; kao što vidješe oči moje spasenje Tvoje.Da pripremio jesi pred lice svih ljudiSvjetlost otkrivenja narodima i slavu ljudi Tvojih Izraelovih.

6. Bogorodice DjevoBogorodice Djevo, raduj se, Blagodatna Marijo,Gospodin s Tobom.Blagoslovljena ti među ženama, i blagoslovljen plod utrobe Tvoje, kojom rodila jesi Spasitelja duša naših.

7. Slava Bogu u visini (Šestopsalmlje)Slava Bogu u visini i na zemlji mir,u ljudima dobra volja.Gospode, što si usta moja otvorio,i usta moja proglasit će hvalu Tvoju.

8. Hvalite ime Gospodnje (Znameni napjev)Hvalite ime Gospodnje. Aleluja.Hvalite sluge Božje Gospoda. Aleluja.Blagoslovljen Gospodin od Siona,što živi u Jeruzalemu. Aleluja.Ispovijedajte se Gospodu, On je blag. AlelujaU vijeke je milost Njegova. Aleluja.Ispovijedajte se Bogu nebeskomu. Aleluja.U vijeke je milost njegova. Aleluja.

9. Blagoslovljen si, Gospode (Znameno pjevanje)Blagoslovljen si, Gospode, poduči me zakonima Tvojim.Anđeoski zbor začudi se gledajući Tebe među mrtvima, smrtne, Spasitelju, okove što raskinu

Sfumato 2013 v1.indd 10Sfumato 2013 v1.indd 10 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

i sobom Adama uzvisi, i od pakla oslobodi.Blagoslovljen si, Gospode, poduči me zakonima Tvojim.Čemu pomast suzama samilosnicama, o učenici, rastapate?Blješteći u grobu, Anđeo ženama s pomašću obznani:vidite grob i pojmite: ta Spasitelj uskrsnu iz groba.Blagoslovljen si, Gospode, poduči me zakonima Tvojim.Vrlo rano žene s pomašću hitahuprema grobu Tvojemu, naričući,ali stade pred njih Anđeo i reče: Nije više vrijeme za naricanje, ne plačite,o uskrsnuću apostolima recite.Blagoslovljen si, Gospode, poduči me zakonima Tvojim.Žene s pomašću dođoše k grobu tvojemu, te im Anđeo govoraše: Što s mrtvima živa zamišljate;ta Bog uskrsnu iz groba.Slava Ocu i Sinu i Svetome Duhu.Poklonimo se Ocu i Njegovu Sinu, i Svetome Duhu,Svetom Trojstvu u jednom biću,Sa serafi mima kličući: Svet, svet, svet si Gospode.I sada, i uvijek, i u vijeke vjekova. Amen.Životvorca rodivši,od grijeha, Djevo, Adama izbavila jesi,na radost Evi u tuzi dala si mjesto, otpaloj od života u nj je usmjeri,iz Tebe utjelovio se Bog i čovjek. Aleluja. Slava Tebi, Bože!

10. Uskrsnuće Kristovo vidjevšiUskrsnuće Kristovo vidjevši, poklonimo se Gospodu Isusu, jedinom bezgrešnom.Križu Tvojemu klanjamo se, Kriste,i sveto uskrsnuće Tvoje pjevamo i slavimo:jer Ti si Bog naš, osim Tebe drugoga ne poznajemo, ime Tvoje spominjemo. Dođite svi vjernici, Poklonimo se svetom Kristovom uskrsnuću,jer dođe po križuradost svemu svijetu,uvijek blagoslovljen Gospod,

i s Soboju Adama vozdvigša i ot ada vsja svoboždša.Blagosloven jesi, Gospodi, nauči mja opravdanijem Tvoim.Počto mira s milostivnymi slezami, o učenicy, rastvorjaete?Blistajasja vo grobe Angel mironosicam veščaše:vidite vy grob i urazumejte:Spas bo vozkrese ot groba.Blagosloven jesi, Gospodi, nauči mja opravdanijem Tvoim.Zelo rano mironosicy tečahuko grobu Tvojemu rydajuščyja, no predsta k njim angel i reče: Rydanija vremja presta, ne plačite, voskresnije že apostolom rcite.Blagosloven jesi, Gospodi, nauči mja opravdanijem Tvoim.Mironosicy ženy, s miry prišedšija ko grobu Tvojemu, spase, rydahu.Angel že k njim reče, glagolja: Čto s mertvymi živago pomišljajete; jako Bog bo voskrese ot groba!Slava Otcu, i Synu, i Svjatomu Duhu.Poklonimsja Otcu, i Jego Synovi, i Svjatomu Duhu, Svjatej Troice vo jedinom suščestve, s Serafi mi zovušče: Svjat, svjat, svjat jesi Gospodi!I nyne i prisno i vo veki vekov. Amin’.Žiznedavca roždši, greha, Devo, Adama izbavila jesi,radost že Jeve v pečali mesto podala jesi: padšija že ot žizni, k sej napravi, iz Tebe voplotivisja Bog i čelovek.Aliluija. Slava Tebe, Bože!

10. Voskresenije Hristovo videvšeVoskresenije Hristovo videvše, poklonimsja Svjatomu Gospodu Iisusu, jedinomu bezgrešnomu. Krestu Tvojemu poklonjajemsja, Hriste, i svjatoje voskresenije Tvoje pojem i slavim: Ti bo jesi Bog naš, razve Tebe inogo ne znajem,imja Tvoje imenujem. Priidite vsi vernyi, poklonimsja svjatomu Hristovu voskreseniju: se bo priide krestom radost’ vsemu miru,vsegda blagoslovjašče Gospoda,

Sfumato 2013 v1.indd 11Sfumato 2013 v1.indd 11 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

pojem voskresenije Jego; raspjatije bo preterpev, smertiju smert’ razruši.

11. Veličit duša moja GospodaVeličit duša moja Gospoda, i vozradovasja duh moj o Bože Spase mojem.Pripev:Čestnejšuju Heruvim i slavnejšuju bez sravnenija Serafi m, bez istlenija Boga Slova roždšuju, suščuju Bogorodicu Tja veličajem.Jako prizre na smirenije rabi Svojeja. Se bo ot nyne ublažat mja vsi rodi.Jako sotvori mne veličije sil’nyj, i svjato imja Jego, i milost’ Jego v rodi rodov bojaščimsja Jego…Nizloži sil’nyja so prestol, i voznese smirenija,alčuščija ispolni blag,i bogatjaščijasja otpusti tšči.Vosprijat Izrailja otroka svojego, pomjanuti milosti, jakože glagola ko otcem našim, Avraamu i semeni jego, daže do veka.

12. Slava v vyšnih Bogu (Slavoslovije Velikoe)Slava v vyšnih Bogu, i na zemlji mir, v čeloveceh blagovolenije.Hvalim Tja, blagoslovim Tja, klanjaem Ti sja, slavoslovim Tja, blagodarim Tja, velikija radi slavï Tvojeja.Gospodi, Carju Nebesnyj, Bože Otče, Vsederžitelju.Gospodi, Syne jedinorodnyj, Iisuse Hriste i Svjatyj Duše.Gospodi Bože, Agnče Božij, Syne Oteč’, vzemljaj greh mira, pomiluj nas:vzemljaj grehi mira, priimi molitvu našu. Sedjaj odesnuju Otca, pomiluj nas.Jako Ti jesi jedin svjat, Ti jesi jedin Gospod’, Iisus Hristos, v slavu Boga Otca. Amin’.Na vsjak den’ blagoslovlju Tja i vos’hvalju imja Tvoje vo veki i v vek veka.Spodobi, Gospodi, v den’ sej bez greha sohranitisja nam.

pjevamo uskrsnuće Njegovo;ta raspeće pretrpjev,smrću je smrt srušio.

11. Veliča duša moja GospodaVeliča duša moja Gospodai uzradova se duh moj Spasitelju mojemu.Pripjev:Časniju od kerubina i neusporedivo slavniju od serafi ma, bez raspadanja u prah, po riječi što rodi Boga,pravu Bogorodicu, Tebe veličamo.Jer primi u okrilje smjernu robinju svoju,te od sada časte Me svi naraštaji.Jer stvori meni veličajnost silni,i sveto ime Njegovo,i milost Njegova u sva pokoljenja koja se boje Njega.Svrgnu silnike s prijestolja,i uznese krotke,pohlepne ispuni blagomi bogate oslobodi taštine.Prihvaćen od Izraela sina Svojega,spomenuti milošću, kako govoraše očevima našim,Abrahamu i sjemenu njegovom dovijeka.

12. Slava Bogu u visini (Veliki hvalospjev)Slava Bogu u visini, i na zemlji mir,u ljudima dobra volja.Hvalimo Te, blagoslivljamo Te,klanjamo Ti se, slavimo Te ,zahvaljujemo Ti radi velike slave Tvoje, Gospode, Kralju nebeski, Bože Oče, Svedršče.Gospode, Sine jedinorođeni, Isuse Kriste i Sveti Duše.Gospode Bože, Jaganjče Božji, Sine Očev,otpusti grijehe svijeta, oslobodi nas,otpusti grijehe svijeta, primi molitvu našu.Sjediš zdesna Boga Oca, smiluj sam se.Ti si jedini svet, Jedini Gospodin, Isus Krist, U slavu Boga Oca. Amen.Svaki dan blagoslivljam Te i slavim ime Tvoje u vijeke vjekova.Udostoji se, Gospode, i danas da se očuvamo.

Sfumato 2013 v1.indd 12Sfumato 2013 v1.indd 12 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Blagosloven jesi, Gospodi, Bože Otec naših, i hval’no i proslavleno imja Tvoje vo veki. Amin’. Budi, Gospodi, milost’ Tvoja na nas, jakože upovahom na Tja. Blagosloven jesi, Gospodi, nauči mja opravdanijem Tvoim. Gospodi pribežišče byl jesi nam v rod i rod.Az reh: Gospodi, pomiluj mja, isceli dušu moju, jako sogreših Tebe. Gospodi, k Tebe pribegoh, nauči mja, tvoriti volju Tvoju, jako Ti jesi Bog moj, jako u Tebe istočnik života. Vo svete Tvojem uzrim svet. Probavi milost’ Tvoju veduščim Tja.Svjatyj Bože, Svjatyj Krepkij, Svjatyj Bezsmertnyj, pomiluj nas. Slava Otcu, i Synu, i Svjatomu Duhu, i nyne i prisno, i vo veki vekov. Amin’.Svjatyj Bezsmertnyj, pomiluj nas. Svjatyj Bože, Svjatyj Krepkij, Svjatyj Bezsmertnyj, pomiluj nas.

13. Tropar’ „Dnes’ spasenije“ (Znamennogo raspeva)Dnes’ spasenije miru byst’, pojem voskresšemu iz groba i načal’niku žizni našeja: razrušiv bo smertiju smert’,pobedu dade nam, i veliju milost’.

14. Tropar’ „Voskres iz groba“ (Znamennogo raspeva)Voskres iz groba i uzy rasterzal jesi ada, razrušil jesi osuždenije smerti, Gospodi, vsja ot setej vraga izbavivyj,javivyj že Sebe apostolom Tvoim, poslal jesi ja na propoved’,i temi mir Tvoj podal jesi vselennej, jedine mnogomilostive.

15. Vzbrannoj vojevode (Grečeskogo raspeva)Vzbrannoj vojevode pobeditel’naja, jako izbavl’šesja ot zlyh, blagodarstvennaja vospisujem Ti rabi Tvoi, Bogorodice.No jako imuščaja deržavu nepobedimuju, ot vsjakih nas bed svobodi, da zovem Ti: radujsja, Nevesto Nenevestnaja.

Blagoslovljen jesi, Gospode, Bože Oče naš,hvaljeno i slavljeno ime Tvoje u vijeke. Amen.Budi, Gospode, milost Tvoja prema nama,jer se uzdamo u Te.Blagoslovljen jesi, Gospode, pouči me zakonima Tvojim.Gospode, utočište bio si nam.Ja rekoh: Gospode, smiluj mi se, iscijeli dušu moju, jer sagriješih Tebi.Gospode, Tebi se utječem,Nauči me tvoriti volju Tvoju, jer Ti jesi Bog moj,jer u Tebi je izvor života.U svjetlosti Tvojoj vidjet ćemo svjetlost.Pruži milost Tvoju onima što Te slijede.Sveti Bože, Sveti Postojani, Sveti Besmrtni, smiluj nam se.Slava Ocu i Sinu i Svetom Duhu,i sada i uvijek i u vijeke vjekova. Amen.Sveti Besmrtni, smiluj nam se.Sveti Bože, Sveti Postojani, Sveti Besmrtni, smiluj nam se.

13. Tropar „Danas je spas“ (Znameno pjevanje)Danas će spašen svijet biti, pjevajmo Uskrslomu iz grobai začetniku života našega:ta on uništi smrću smrt,pobjedu nam dade i veliku milost.

14. Tropar „Uskrsnu iz groba“ (Znameno pjevanje)Uskrsnu iz groba i lance pakla raskinuo jesi,srušio jesi smrtnu presudu, Gospode,sve od vražjih mreža izbavivši,prikazavši se apostolima Svojim,poslao si ih da propovijedaju, i time si mir Svoj darovao jedini i pun milosti.

15. Uznesenoj predvodnici (Grčki napjev)Uznesenoj predvodnici – pobjednici,jer se izbavi od zlih,zahvalnost Ti prinosimo, sluge Tvoje, Bogorodice.No jer imaš državu nepobjedivu,od svakih nas nevolja oslobodi da Te zazivamo: raduj se zaručnice nezaručena.

Prijevod i prepjev s ruskoga: Radomir Venturin

Sfumato 2013 v1.indd 13Sfumato 2013 v1.indd 13 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Snimku koncerta možete preslušati nahtt p://radio.hrt.hr/slusaonicado utorka, 8. listopada.

Nakon koncerta, pridružite nam se na druženju u Caff eu Gymnasium Muzeja Mimarauz čašu vrhunskog vina Dingač Vinarije Dingačna čemu zahvaljujemo našem partneru Vrutku!

Sfumato 2013 v1.indd 14Sfumato 2013 v1.indd 14 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

najavljujemo:

Ciklus Kanconijer:Koncert za Dušni dan

Četvrtak, 31. listopada 2013. u 19.30 KONCERTNA DVORANA VATROSLAVA LISINSKOG

Zbor i Simfonijski orkestar HRT-aDirigent: Vladimir Kranjčević, Solist: Bruno Vlahek, klavir

Program:Milko Kelemen: SimfonijaNatko Devčić: Balada za klavir i orkestarRichard Wagner: Apostolska večera, biblijska scena za muške glasove i orkestar

naš sljedeći koncert:

Utorak, 19. studenoga 2013. u 20 satiMUZEJ MIMARA

Zbor HRT-aTomislav Fačini, dirigent

Program:Johannes Brahms: Pet pjesama, op. 104Zlatko Grgošević: Okolo žnjačkoga vencaTomislav Fačini: Ave Maris StellaArvo Pärt: Salve Regina

Sfumato 2013 v1.indd 15Sfumato 2013 v1.indd 15 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM

Listopad 2013

Izdaje: HRVATSKA RADIOTELEVIZIJA Odgovorna urednica izdanja: Ivana Kocelj, rukovoditeljica RJ Glazba HRT-a Urednica: Ana VidićSavjetnik za ruski jezik: Radomir VenturinOblikovanje: Iva CankiVoditeljica promotivnih aktivnost: Đurđa ŠiljakUrednik Zbora HRT-a: Jurica BoškovićZborovođe: Nina Cossett o, Luka VukšićPoslovođa: Davor GrahPoslovna tajnica Zbora HRT-a: Ivana Sabolović Glazba HRT-aPrisavlje 3, 10 000 Zagreb01 634 3486, 01 634 3527 www.hrt.hr/gp

Sfumato 2013 v1.indd 16Sfumato 2013 v1.indd 16 9/27/13 12:42 PM9/27/13 12:42 PM