DSG wymiana oleju

5
 Special tools, testers and items required:  Specjalnych narzędzi, testerów i rzeczy potrzebnych: V ag-Co m, V AS 5051 V AG-COM, V AS 5051 Adapter for oil filling, V AS 6262 Adapter do n apełniania, V AS 6262 Oil collecting tray Olej zbierania tacy Torque wrench Klucz dynamometryczny 5.5 liter DSG oil: # G 052 182 A2  , about $20 per liter x 6 = $120 5,5 litra oleju DSG: # G 052 182 A2,  około 20 dolarów za litr x 6 = $ 120 DSG oil filter: # 02E 305 051 B , about $50 filtr oleju DSG: # 02E 305 051 B,  około 50 dolarów  New seal for drain plug: # N 910 845 01  , about $2 Nowe uszczelnienie korek spustowy: # N 910 845 01,  na $ 2 Silnik wyłączony - nie zaczynaj!  Place oil collecting tray underneath transmission Miejsce zbierania oleju zasobnika pod transmisji Slowly remove filter housing; before removing filter housing from transmission, tip it slightly in its seating. Powoli wyjąć filtr mieszkaniowych przed zdjęciem obudowy filtra z transmisji, wskazówka lekko w jego gniazdo. This allows oil to flow back into transmission from filter housing Pozwala to na przepływ oleju z powrotem do transmisji z obudowy filtra

Transcript of DSG wymiana oleju

Special tools, testers and items required: Specjalnych narzdzi, testerw i rzeczy potrzebnych:Vag-Com, VAS 5051 VAG-COM, VAS 5051 Adapter for oil filling, VAS 6262 Adapter do napeniania, VAS 6262 Oil collecting tray Olej zbierania tacy Torque wrench Klucz dynamometryczny 5.5 liter DSG oil: # G 052 182 A2 , about $20 per liter x 6 = $120 5,5 litra oleju DSG: # G 052 182 A2, okoo 20 dolarw za litr x 6 = $ 120 DSG oil filter: # 02E 305 051 B , about $50 filtr oleju DSG: # 02E 305 051 B, okoo 50 dolarw New seal for drain plug: # N 910 845 01 , about $2 Nowe uszczelnienie korek spustowy: # N 910 845 01, na $ 2

Silnik wyczony - nie zaczynaj! Place oil collecting tray underneath transmission Miejsce zbierania oleju zasobnika pod transmisji Slowly remove filter housing; before removing filter housing from transmission, tip it slightly in its seating. Powoli wyj filtr mieszkaniowych przed zdjciem obudowy filtra z transmisji, wskazwka lekko w jego gniazdo. This allows oil to flow back into transmission from filter housing Pozwala to na przepyw oleju z powrotem do transmisji z obudowy filtra

Po wprowadzeniu filtra - rami - d, dokrci mieszka do 15 ft-lbs (20 Nm)

Raise vehicle Podnie pojazd Remove noise insulation tray Wyjmij zasobnik izolacji haasu Remove inspection plug A near pendulum support kontroli wyj wtyczk w pobliu wsparcia wahada

Czarne, plastikowe rury przelewowe znajduje si w otworze (8 mm z bem z gniazdem szecioktnym, specyfikacja moment obrotowy: 26-lbs (3 Nm), tj. o palec szczelne). Its length determines oil level in transmission Jego dugo okrela poziom oleju w transmisji Remove this oil tube (about 5 liters of oil will drain) Usun t rurk z oliwek (ok. 5 litrw oleju wypynie) Reinstall overflow tube, 3 Nm Ponowna instalacja rury przelewowe, 3 Nm

Install adapter - A - from VAS 6262 hand-tight in inspection hole Zainstaluj adapter - A - z VAS 6262 rcznie mocno w otwr kontroli

Shake oil containers before opening fill 5.5 liter DSG oil. kontenerw przed otwarciem wstrzsn oleju 5,5 litra oleju wypeni DSG. To change bottles, shut-off valve can be closed or oil filler adapter VAS 6262 can be held higher than transmission Aby zmieni butelki, zawr odcinajcy moe by zamknity lub wlewu oleju adapter VAS 6262 mona uzna wysze ni przekazywanie Move through VAS 5051 until DSG oil temperature is displayed or Vag-Com Select 02 Auto Trans go to Meas.Blocks-08 grup 019 and then GO. Przechodzi przez VAS 5051 a temperatura oleju w DSG jest wywietlany lub VAG-COM Wybierz 02 Auto Trans przej do Meas.Blocks-08 grup 019 i nastpnie GO. Now start engine Teraz uruchomi silnik Press brake and shift into each selector lever position for approx. Nacinij przycisk hamulca i zmiany w kadej pozycji dwigni selektora ok. 3 seconds. 3 sekundy. Place lever in position P again Miejsce dwigni w pozycji P ponownie Do not switch off engine! Nie wycza silnika! Wait till DSG oil temperature riches between 35 to 45 Celsius Zaczekaj, a temperatura oleju DSG bogactwa midzy 35 do 45 C. Disconnect quick-release coupling of adapter for oil filling VAS 6262 with engine running Odczy szybkiego uwalniania sprzenia adapter do napeniania VAS 6262 z silnika Let excess oil drain Niech nadmiar wymiany oleju As soon as the oil has run out (it begins to drip), remove adapter for oil filling VAS 6262 and install bolt with new seal - arrow: Tak szybko, jak olej zabrako (zaczyna kapa), usu adapter do napeniania SAS 6262 i zainstalowa nowe ruby z fok - arrow: Tightening torque: 33 ft-lbs (45 Nm) Moment dokrcania: 33 ft-lbs (45 Nm) Turn off engine Wyczy silnik Dispose of oil in an appropriate manner Dysponowania oleju w odpowiedni sposb This completes changing oil and filter. Na tym koczy si wymiana oleju i filtra.