DPhoto 36 (Apr 2006)

148
www.digital-photo.ru РЕПОРТАЖ С PMA-2006 – ГОРЯЧИЕ НОВИНКИ! № 4(36) АПРЕЛЬ 2006 WWW.DIGITAL-PHOTO.RU 144 СТРАНИЦЫ И ГИГАБАЙТЫ ТВОРЧЕСТВА! ШКОЛА, ТЕСТЫ, ОБЗОРЫ, ИДЕИ И СОФТ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ВАШИХ ФОТОГРАФИЙ! ЖУРНАЛ О ЦИФРОВОЙ ФОТОГРАФИИ РОССИЯ ГЛАЗАМИ ФОТОГРАФОВ АГЕНТСТВА ASSOСIATED PRESS CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРВЬЮ ПРЕЗИДЕНТА KONICA MINOLTA PHOTO IMAGING (РОССИЯ) ХИДЭКИ МУРАТЫ ЭКСКЛЮЗИВ! МАРИЯ ВАЛЕНТИНО ФЭШН-СЪЕМКА ФАЙЛ НОВЫЕ КАМЕРЫ LUMIX В ЛИССАБОНЕ ПОЛЕВОЙ ТЕСТ ПРО МЕДВЕДЕЙ БЕЛЫХ И БУРЫХ ШКОЛА ПРОФИ NIKON D200 ТЕСТ ЖК-МОНИТОРЫ 20–21 ДЮЙМ ОБЗОР НОВЫЙ УНИКАЛЬНЫЙ ИНТЕРФЕЙС! ВСЕ ВИДЕОУРОКИ ЗА 2 ГОДА! 11 ДНЕЙ В МОРЕ С ФОТОАППАРАТОМ РОАД-ТРЭЙНЫ – МОНСТРЫ АВСТРАЛИЙСКИХ ДОРОГ ПО ЗАМКАМ ЛУАРЫ НА… ВЕЛОСИПЕДЕ ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ПРЕМЬЕРА РУБРИКИ 1 ГИГАБАЙТ ТЕСТОВЫХ СНИМКОВ НА НАШЕМ DVD НА НАШЕМ DVD DIGITAL PHOTO АПРЕЛЬ 2006

Transcript of DPhoto 36 (Apr 2006)

Page 1: DPhoto 36 (Apr 2006)

ww

w.d

igital-p

ho

to.ru

РЕПОРТАЖ С PMA-2006 – ГОРЯЧИЕ НОВИНКИ!№ 4(36) АПРЕЛЬ 2006 WWW.DIGITAL-PHOTO.RU

144 СТРАНИЦЫ И ГИГАБАЙТЫ ТВОРЧЕСТВА! ШКОЛА, ТЕСТЫ, ОБЗОРЫ, ИДЕИ И СОФТ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ВАШИХ ФОТОГРАФИЙ!

ЖУРНАЛ О ЦИФРОВОЙ ФОТОГРАФИИ

РОССИЯ ГЛАЗАМИ ФОТОГРАФОВ АГЕНТСТВА ASSOСIATED PRESS

CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ

ИНТЕРВЬЮ ПРЕЗИДЕНТА KONICA MINOLTA PHOTO

IMAGING (РОССИЯ)ХИДЭКИ МУРАТЫ

ЭКСКЛЮЗИВ!

МАРИЯ ВАЛЕНТИНОФЭШН-СЪЕМКА

ФАЙЛ

НОВЫЕ КАМЕРЫ LUMIX В ЛИССАБОНЕ

ПОЛЕВОЙ ТЕСТ

ПРО МЕДВЕДЕЙ БЕЛЫХ И БУРЫХ

ШКОЛА ПРОФИ

NIKON D200

ТЕСТ

ЖК-МОНИТОРЫ20–21 ДЮЙМ

ОБЗОР

НОВЫЙ УНИКАЛЬНЫЙ ИНТЕРФЕЙС! ВСЕ ВИДЕОУРОКИ ЗА 2 ГОДА!

11 ДНЕЙ В МОРЕ С ФОТОАППАРАТОМРОАД-ТРЭЙНЫ – МОНСТРЫ АВСТРАЛИЙСКИХ ДОРОГПО ЗАМКАМ ЛУАРЫ НА… ВЕЛОСИПЕДЕ

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

ПРЕМЬЕРА РУБРИКИ

1 ГИГА

БАЙТ

ТЕСТ

ОВЫХ СНИМКОВ

НА НАШЕМ

DVD

НА НАШЕМ DVD

DIG

ITAL P

HO

TO А

ПР

ЕЛ

Ь 2

00

6

Page 2: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 3: DPhoto 36 (Apr 2006)

Каж дый ме сяц мы бу дем ста рать ся по ка зать

и объ яс нить вам, как „пой мать“ в объ ек тив

ва шей ци ф ро вой ка ме ры луч шие ка д ры. И что

мож но по том с ни ми сде лать в ком пью тер ных

про грам мах(ре дак то рах. Бу дем да вать чет кие

и не за ви си мые оцен ки фо то ап па ра ту ре и

вы пу с кать вме с те с жур на лом DVD(ДИСК

с но вей шим про грамм ным обес пе че ни ем

и учеб ны ми ма те ри а ла ми.

� Мы ис поль зу ем под сказ ки и со ве ты,

мно го чис лен ные ссыл ки на ин тер нет(сай ты и,

ко неч но же, ин те рес ные фо то гра фии, что бы

по ка зать вам, как улуч шить свое ма с тер ст во.

� Мы не за ви си мое из да ние, и все об зо ры

ос но ва ны ис клю чи тель но на ре дак ци он ных

оцен ках тех ни ки. А бла го да ря со дер жа щим ся

на дис ке те с то вым сним кам и вир ту аль ным

обзорам вы смо же те лег ко со ста вить соб ст вен-

ное мне ние о про те с ти ро ван ных ка ме рах.

� Мы при вет ст ву ем ва ше уча с тие в со зда нии

жур на ла. При сы лай те свои идеи, мыс ли, ста тьи.

Ни же при ве де ны ад ре са эле к трон ной поч ты.

Концепция журнала

Нам необходимы ваши советы,

комментарии и статьи!

Пишите электронной почтой

соответственно темам:

�Содержание компакт(дисков

[email protected]

�Ваши пожелания редакции

[email protected]

�Фотографии для читательской галереи

[email protected]

�События, идеи, выставки

[email protected]

�Ваша камера: вопросы и ответы

[email protected]

�Статьи, темы и идеи для публикаций

[email protected]

�Общие вопросы и предложения

[email protected]

Обратная связь

4(36) АПРЕЛЬ 2006

Главный редакторЕвгений Уваров

[email protected]

Заместитель главного редактораАлексей Ерохин

[email protected]

Выпускающий редакторЮлия Роднина, [email protected]

Редактор Илья Лебедев, [email protected]

Редакторы технического разделаЕвгений Балашов, [email protected]Дмитрий Бровкин, [email protected]

Литературный редактор Галина Щелокова

Корректор Надежда Лин

Над номером работалиТагир Алкин, Тарас Катрич, Анастасия Размахнина,

Игорь Ульман, Алексей Лепилин

Арт(директор Константин Юшин

ВерсткаМарина Захарова, Дмитрий Печенкин

Ре дак торы муль ти ме дий но го раз де ла Алек сандр Ас та шов, [email protected]

Юрий Саклаков (сборка диска)

Заместитель издателя по маркетингуАлександрова-Мясина Ольга, [email protected]

Менеджер по маркетингу и PR Александр Бесполденов, [email protected]

Дизайнеры по рекламе Виктор Профатилов, Михаил Архипов

Руководитель фотослужбыВладимир Седов, [email protected]

Адрес редакции: 101000, Москва Главпочтамт, а/я 143 Тел. +7 (495) 510-1525, 510-1524

Факс. +7 (495) 510-1523

Издатель группы Photo: Ряскова Ольга[email protected]

Издатель дивизиона DIGITAL: Никита Степнов e-mail: [email protected]

Управляющий редактор: Евгений Уваров e-mail: [email protected]

Продажи рекламной площади: Рекламное агентство ООО “Рекламное агентство ЭдПресс” Тел. +7 (495) 510-1524, 510-1525, Факс +7 (495) 510-1523

e-mail: [email protected]

Директор по продажам Татьяна Абакумова, [email protected]

Менеджеры по продажам Наталия Хохлова, [email protected]

Евгений Зинченко, [email protected] Юлия Самойленко, [email protected]

Менеджер по работе с ключевыми клиентамиСергей Паршиков, [email protected]

Свидетельство о регистрации: Зарегистрировано Федеральной службой по надзору за соблюдением

законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.

Свидетельство ПИ № ФС 77 - 19340

Учредитель: ООО “Сайн” 125371, Москва, Волоколамское ш., д. 114 Издатель ООО “Медиа-С” 123007, Москва, ул. 4-я Магистральная, д. 11

Тел. +7 (495) 510-1525, 510-1524 Факс. +7 (495) 510-1523

Председатель совета директоров Юрий Цеберс

Генеральный управляющий Олег Аргиров, Camden Partners LLP

Директор по финансам Андрей Шумилин

Директор по информации Илья Булгаков

Директор по производству Сергей Кучерявый

Директор по закупкам и обеспечению Елена Черкасова

Директор по персоналу Иван Канардов

Коммерческий директор, Директор по распространению Александр Глечиков, [email protected]

Подписной индекс по каталогу Роспечать: 82847Подписка через Интернет: http://podpiska.mediasign.ru

Отдел по работе с претензиями: [email protected] Типография: R.R. Donnelly, Poland Декларируемый тираж: 71000 экз.

Интеллектуальная собственность: Статьи в данном издании, переведенные из „Digital Camera Magazine“, являются собственностью или лицензией

Future Publishing Limited, [Future plc group company], UK 2002. Все права зарегистрированы. „Digital Camera Magazine“ является торговой маркой Future

Publishing Limited, [Future plc group company]. За более подробной информацией об этом и других журналах, издаваемых Future plc group company, обращайтесь

http://www.futureplc.com

За содержание рекламных объявлений редакция ответственности не несет. Все материалы номера являются собственностью редакции, перепечатка или

воспроизведение их любым способом полностью или по частям допускается только с письменного разрешения редакции.

Цена свободная

Читательские снимки и другие материалы, присылаемые в редакцию, не возвращаются и не рецензируются. В переписку с авторами фоторабот редакция

вступает только в случае принятия решения о публикации работы. Редакция оставляет за собой право использовать снимки, присланные на конкурсы в других

разделах журнала, поскольку самим участием в конкурсе автор автоматически соглашается с публикацией своих работ

Мнения авторов статей могут не совпадать с мнением редакции

@

ногда некая цикличность проявляется вдруг в столь неожиданных областях, что диву даешься. Этот номер 36-й по сче-ту, то есть ровно три года назад я примерно в это же время сидел и писал свою первую в жизни колонку главного редактора.

И что странно, потом каждый кратный, 12-й номер давался чуть труднее остальных. Мистика какая-то! Первый DP рождался в муках, потому что я делал его почти один (к счастью, в неделю сдачи подключился только что пришедший тогда в наш журнал Леша Ерохин). Этот, третьедюжинный номер тоже шел как-то очень непросто.

По закону подлости, за два дня до сдачи исчезали, а потом за день до печати появлялись авторы с ключевыми материалами. Компьютеры выключались от рук чумных электриков и сварщиков, уничтожая всю редактуру, и ее приходилось делать заново. В течение месяца, отведенного на апрельский номер, я почти пятьдесят часов провел в воздухе, побывав за три недели в команди-ровках — в Красной Поляне, Женеве, Лиссабоне, Атланте, Орландо и Сан-Франциско. Поэтому когда я вернулся, наконец, в Москву, мне хотелось глупо улыбаться, и от переполнения чувств я даже готов был расцеловать мрачную пограничницу, которая по русской традиции в ответ на „здравствуйте“ назидательно промолчала.

А потом всю сдаточную неделю мои бедные коллеги стояли на ушах, утрясая последствия неумолимого действия „закона Мер-фи“: „Если что-то может сломаться, оно обязательно сломается“. Наверное, это неизбежная составляющая любого „сложносочинен-ного“ производственного процесса. И только подписывая номер в печать мы наконец осознали всю его необычность, пусть она и частично планировалась заранее.

Во-первых, в нем фактически нет импортных материалов. В частности — в нем нет „Фотошопа“. Это не навсегда, но нам будет крайне интересно ваше мнение о такой форме журнала, когда основной упор делается на иллюстрации. Считайте это мини-экспе-риментом, призванным привлечь ваше внимание ко второму проекту из группы DIGITAL — замечательному журналу „Мастерская“, который целиком посвящен теме обработки изображений.

Во-вторых, в апрельском выпуске много новшеств. И главное из них касается радикально переработанного Сашей Асташовым интерфейса нашего диска. То, что вы там увидите, не может не понравиться! Особенно — уникальный инструмент сравнения тесто-вых снимков, благодаря которому эта и без того сильная черта нашего журнала становится, по сути, новым измерением в системе самостоятельного „тестирования“ камер (анализа тестовых снимков на домашнем компьютере).

Желая сделать вам небольшой подарок к нашему трехлетию, мы поместили на диск апрельского номера подборку практически всех видеоуроков, созданных за годы существования журнала. Диск по этой причине забит под завязку, и мы с трудом нашли место для 500 МБ эксклюзивных тестовых снимков, сделанных 12 новейшими камерами, представленными на выставке PMA-2006, репор-таж с которой вы найдете на стр. 24. А также снимки от новых, протестированных в Лиссабоне „Люмиксов“.

Как отклик на ваши многочисленные предложения в журнале появилась новая рубрика, целиком посвященная репортажной фотографии, — „CPS представляет“. В ней мы будем публиковать работы лучших фоторепортеров и фотоагентств мира.

Апрельский номер „подрос“ на 16 страниц за счет еще одной новой рубрики — „Фотопутешественник“. Эта рубрика будет цели-ком посвящена трэвел-фотографии, и нам было бы крайне интересно узнать ваше мнение и пожелания относительно данного раз-дела.

Но если вам и этого мало, то… приходите на „Фотофорум 2006“! Это крупнейшее российское фотособытие в этом году выйдет на новую орбиту, на новый уровень привлекательности для фотографов. Совместно с компанией „Мидэкспо“ и дирекцией „Крокус Сити“ журнал Digital Photo организовал в рамках „Фотофорума 2006“ три выставки крупнейших фотомастеров: знаменитого анима-листа Стива Блума, американского классика портрета Дугласа Керклэнда и известного фэшн-фотографа Марии Валентино (материал о ее творчестве вы найдете на стр. 40 этого номера).

Так что апрель обещает быть для нас не только первым теплым весенним месяцем, но и богатым на события началом очередно-го фотосезона.

P.S. Кстати! Наш новый, переработанный сайт, адрес которого я с удовольствием написал на песке тихоокеанского пляжа под Сан-Франциско, набирает обороты. Заходите к нам в гости почаще!

Евгений Уваров,главный редактор

И

В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ:

Фото на обложке: © Мария Валентино

В продаже с 24 апреля

■ МАСТЕР-КЛАСС ЛИ ФРОСТА — „Драматический пейзаж“

■ „ФОТОФОРУМ 2006“ — новая орбита

■ РЕПОРТАЖ — „HP Labs в Пало Альто“

■ ШКОЛА ПРОФИ — „Съемка в зоопарке“ (советы Энди Роуза)

■ В рубрике “CPS представляет” — Мир в объективе репортеров AP

Page 4: DPhoto 36 (Apr 2006)

СодержаниеАпрель 2006

НА СТРАНИЦАХ ЖУРНАЛА В ЭТОМ МЕСЯЦЕ

Страница

40ПОДИУМ С МАРИЕЙ ВАЛЕНТИНО

РЕПОРТАЖ С PMA Страница

24

НОВАЯ РУБРИКА

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

Страница

90

НОВАЯ РУБРИКА

CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ: РОССИЯ ГЛАЗАМИ ФОТОГРАФОВ ASSOCIATED PRESS

Страница

119

ПРОФИЛЬ СЕРГЕЙ ГОРШКОВ О СЪЕМКЕ МЕДВЕДЕЙ

Страница

56

Page 5: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 6: DPhoto 36 (Apr 2006)

СодержаниеАпрель 2006

008 Конкурс „Точка зрения“014 Новости022 Имидж с позиции имиджинга — эксклюзивное интервью024 Репортаж с РМА034 Полевой тест. Новые камеры Lumix в Лиссабоне038 Из первых рук — Kodak EasyShare V570040 ФАЙЛ. Подиумная съемка с Марией Валентино052 ШКОЛА ПРОФИ. Энди Роуз056 ПРОФИЛЬ. Сергей Горшков084 Конкурс „Путевые заметки“114 Путь к совершенству144 Большой формат

068 Nikon D200072 Fujifilm Finepix E900074 Canon Digital IXUS i zoom076 Olympus mju 700078 Samsung Digimax i6080 ЖК-мониторы 20–21 дюйм — ТЕСТ-ОБЗОР

ТЕСТЫ КАМЕР

CANON PROFESSIONAL SERVICES ПРЕДСТАВЛЯЕТ:090 Мир глазами фотографов ASSOCIATED PRESS

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК120 11 дней в море с фотоаппаратом 132 „Мокрое дело“ в Красной Поляне134 По замкам Луары… на велосипеде 142 Роад-трэйны — монстры австралийских дорог

НОВЫЕ РУБРИКИЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

Page 7: DPhoto 36 (Apr 2006)

НОВЫЙ ИНТЕРФЕЙС — НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

На нашем DVD-ДИСКЕ

НА ДИСКЕ:

ТЕСТ

ОВЫ

Е СН

ИМ

КИ

УЧЕБ

НЫ

Е И

ЗОБР

АЖЕН

ИЯ

ПРО

ГРАМ

МЫ

И П

ЛАГИ

НЫ

ВИД

ЕОУР

ОКИ

ГАЛЕ

РЕЯ

ЧИ

ТАТЕ

ЛЬСК

ИХ

СНИ

МКО

В

#4 (36) апрель 2006Digital Photo

#4 (36) апрель 2006Digital Photo

ТЕСТОВЫЕ СНИМКИ

НОВИНКИ PMA-2006

ПРОГРАММЫ И ПЛАГИНЫ

ВИДЕОУРОКИ

ГАЛЕРЕЯ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СНИМКОВ

Две вкладки для коробки диска (для лицевой и тыльной стороны). Коробка приобретается

отдельно от журнала. Вкладки вырезаются ножницами или другим режущим инструментом.

Будьте осторожны — за порезы редакция ответственности не несет.

DVD #4 (36) апрель 2006

Диск юбилейного номера Digital Photo под завязку набит полезной информацией, но кроме этого мы обновили интерфейс диска и добавили несколько новых возможностей. Конечно, вы по-прежнему найдете на диске виртуальные обзоры и тестовую съемку, программы и галерею читательских снимков.

СРАВНИТЕ!

ГАЛЕРЕЯ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СНИМКОВ

Посмотреть на лучшие фотоснимки наших читателей, присланные в редакцию журнала, — и для глаза приятно, и для роста мастерства полезно. Поверьте, у этих фотографов есть чему поучиться! Для удобства просмотра снимки собраны в отдельную программу: просто пролистывайте фотографии или рассматри-вайте наиболее симпатичные. При желании вы можете менять яркость фона, наводя курсор на прямоугольники слева от изображения.

НА Э

ТОМ

ДИС

КЕ:

ТЕСТ

ОВЫ

Е СН

ИМКИ

Can

on I

XUS

i Zoo

m,

Fuji

film

Fin

ePix

E90

0,

Kod

ak E

asyS

har

e V5

70,

Nik

on D

200,

Oly

mpu

s m

ju

700,

Sam

sun

g D

igim

ax i6

НОВИ

НКИ

PMA-

2006

Can

on E

OS

30D

, Can

on S

3

IS, C

asio

Exi

lim E

X-S6

00,

Fuji

film

Fin

ePix

F30

, HP

Ph

otos

mar

t R

927

и R

727,

Nik

on C

oolp

ix S

5, O

lym

pus

E-33

0 и

mju

720

, Sam

sun

g

GX-

1S

ПОЛЕ

ВОЙ

ТЕСТ

Pan

ason

ic L

um

ix D

MC-

TZ1

Pan

ason

ic L

um

ix D

MC-

FX01

БОЛЕ

Е 4

ЧАСО

В ВИ

ДЕОУ

РОКО

В

ГАЛЕ

РЕЯ

ЧИТА

ТЕЛЬ

СКИХ

СН

ИМКО

В

ПРОГ

РАМ

МЫ

Ado

be L

igh

troo

m B

eta

2

Nok

ia M

onit

or T

est

Chec

keM

ON

TFT

Мон

ито

р те

ст

Для того чтобы понять, что представляет собой фото-камера, достаточно пос-мотреть на фотографии, которые она делает. А для того чтобы определиться, какая камера лучше, следует сравнить фото-графии. На нашем диске вы найдете удобный интерфейс для сравнения тестовых снимков с воз-можностями масштабиро-вания и перемещения по кадру, а также просмотра гистограммы изображения и цвета пикселей под курсо-ром. Плюс к тому — полтора гигабайта наиболее показательных кадров с фотоаппаратов, которые мы тестировали в прошлых номерах Digital Photo.

Page 8: DPhoto 36 (Apr 2006)

Репортаж с крупнейшей мировой выставки фототех-ники PMA-2006 вы можете прочесть на страницах журнала. А на нашем DVD-диске вы найдете более 300 МБ тестовых снимков новейших фотокамер, представленных в Орландо. Обращаем ваше внима-ние на то, что отбор новинок проводился по принци-пу „работает — не работает“. Многие из представлен-ных на выставке образцов являлись прототипами, и съемка ими либо не имела смысла, либо не дозволя-лась техническими специалистами на стендах. Кроме того, все фотокамеры были привязаны к стендам (буквально, с помощью толстой проволоки), так что количество тестовых снимков невелико.

Оболочка нашего диска работает в операционных системах Windows и Mac OS X. Пользователи Macintosh могут воспользоваться всеми воз-можностями DVD-приложения Digital Photo, кроме того, спе-циально для них мы размещаем на диске версии программ для

OS X. Мы будем признательны за любые замечания и коммен-тарии по поводу работы дисков на компьютерах Macintosh. Ваши вопросы и пред ложе-ния присылайте по адресу [email protected]. Для просмотра диска вам пот-ребуется DVD-привод.

НАШ DVD-ДИСК

ДИСК ЯВЛЯЕТСЯ БЕСПЛАТНЫМ ПРИЛОЖЕНИЕМ К ЖУРНАЛУ DIGITAL PHOTO

На нашем DVD-ДИСКЕDVD #4 (36) апрель 2006

Две вкладки для коробки диска (для лицевой и тыльной стороны). Коробка приобретается

отдельно от журнала. Вкладки вырезаются ножницами или другим режущим инструментом.

Будьте осторожны — за порезы редакция ответственности не несет.

ИНСТАЛЛЯЦИЯWINDOWSЕсли после установки в привод диск не запускается автоматически, запустите файл DigitalPhoto.exe из корневого каталога.MAC OS XОткройте файл DigitalPhoto.osx в корневом каталоге диска.

БРАКОВАННЫЕ ДИСКИЕсли вам достался бракованный или неисправный диск, пожалуйста, верните его производителю, который обменяет его на исправный.Адрес для возврата дисков:101000, Москва, Главпочтамт, а/я 143, Digital Photo (с пометкой „Бракованный диск“).

Под неисправным диском в данном случае подразумевается, что диск или часть информации на диске не читается на различных компьютерах. Ошибки в работе программ и плагинов, представленных на DVD, не свидетельствуют о браке при производстве диска.

ВНИМАНИЕ!Все визуальные и текстовые материалы на диске являются собственностью редакции, перепечатка или воспроизведение их любым способом полностью или по частям допускается только с письменного разрешения редакции. Программное обеспечение, размещаемое на диске, публикуется на основе лицензионного соглашения с издательским домом Future Publishing.

© DIGITAL PHOTO 2006

ДИСК ЯВЛЯЕТСЯ БЕСПЛАТНЫМ

ПРИЛОЖЕНИЕМ

К ЖУРНАЛУ DIGITAL PHOTO

ИНСТАЛЛЯЦИЯW

INDOWS

Если после установки

в привод ди

ск не запускается автомати

чески, запусти

те фай

л D

igitalPhoto.exe и

з корневого каталога.

MAC OS X

Открой

те фай

л DigitalPh

oto.osx в корневом каталоге ди

ска.

ВНИМАНИЕ!

Если вам

достался бракованный

или

неисправны

й ди

ск, пожа-

луйста, верни

те его производи

телю, которы

й обм

еняет его на и

справный

.

Адрес для возврата дисков:101000, М

осква, Главпочтамт, а/я 143, D

igital Photo

(с пометкой

„Бракованны

й ди

ск“).

Под неи

справным

диском

в данном случае под-

разумевается, что ди

ск или

часть инф

ормаци

и на

диске не чи

тается на различны

х компью

терах. О

ши

бки в работе програм

м и

плагинов, пред-

ставленных на D

VD, не сви

детельствуют о браке

при прои

зводстве диска.

ВНИМАНИЕ!

Все ви

зуальные и

текстовые м

атериалы

на ди

ске являются собственностью

редакции

, перепечатка и

ли воспрои

зведение и

х любы

м

способом полностью

или

по частям допускается

только с пи

сьменного разреш

ения редакци

и.

Програм

мное обеспечени

е, размещ

аемое на ди

ске, публи

куется на основе лицензи

онного соглашени

я с и

здательским

домом

Futu

re Publish

ing.

© DIG

ITAL PH

OTO

2006

Если изучение графического редак-тора по книжкам представляется вам занятием нудным и неэффективным, вы обязательно оцените наш подарок читателям по случаю трехлетнего юби-лея Digital Photo. На нашем диске мы собрали почти все русские видео уро-ки, которые публиковались на наших дисках: более гигабайта файлов, или четыре с лишним часа видео!

НОВИНКИ PMA-2006

Вместе со всеми поль-зователями компьютеров Macintosh мы продолжаем с интересом следить за раз-

витием весьма любопытной программы Adobe Lightroom. Полноценная утилита для просмотра, органи-зации и обработки фотоснимков — серьезный конкурент Apple Aperture, не говоря уже о простых „смотрелках“.Вторая beta-версия Lightroom получила целый ряд улучшений и новых возможностей. Среди

них инструмент Crop and Straighten, функция добавления музыкального оформления к слайд-шоу, возможность создавать иерархи-ческие списки ключевых слов для описания картинок. Кроме того, программа научилась управлять балансом белого в RAW-файлах новых фотока-мер Nikon (D2x, D2Hs, D50) и работать на новых компью-терах Apple с процессорами Intel.

ADOBE LIGHTROOM BETA 2

БОЛЕЕ ЧЕТЫРЕХ ЧАСОВ ВИДЕОУРОКОВ

Page 9: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 10: DPhoto 36 (Apr 2006)

ГалереяВсе вышедшие в финал работы вы сможете найти на прилагающемся к журналу DVDwДИСКЕ и на сайте www.digital-photo.ru

008 DIGITAL PHOTO

Точка зренияСамые интересные и необычные снимки читателей

ПОБЕДИТЕЛЬ!ЦВЕТНАЯ ЖИЗНЬ Исаева НадеждаCanon EOS [email protected]

01

Page 11: DPhoto 36 (Apr 2006)

FANTASY Денис Киселев

Nikon Coolpix 5700, [email protected]

02

ГРАДУС ТЕПЛАСергей Губенко

Samsung Pro 815, [email protected]

03

ГУДДИНИ Сергей Юрченко

Nikon D50, [email protected]

04ПОД КРОМКОЙ ЛЬДА Андрей Николаев

Sony DCS-H1, [email protected]

01

ЮПИТЕРВалентина Сидоренко

FujiFilm FinePix S5100, [email protected]

05

03

04

НАСТРОЕНИЕ Сергей Склезнев (aka Atos)

Nikon D50, [email protected]

06

02

Page 12: DPhoto 36 (Apr 2006)

Все вышедшие в финал работы вы сможете найти на прилагающемся к журналу DVDwДИСКЕ и на сайте www.digital-photo.ru

Галерея

010 DIGITAL PHOTO

05

06

08

РАССТРЕЛГеоргий Кораблин (aka Redbad)

Nikon D70, [email protected]

07

СВЕТОПАДАлександр Андриевский (LANTAN)

Nikon D70, [email protected]

08

07

ТОП-ТОПМарьяна Сорокина

Nikon Coolpix 2100

09

В ОЖИДАНИИ ЧУДАПавел Стовбчатый

Nikon D70s, [email protected]

10

Page 13: DPhoto 36 (Apr 2006)

СТРЕКОЗАИгорь Куликов

Canon 1Ds MP-65E, [email protected]

11

DIGITAL PHOTO 011

ПУТЬ К СОВЕРШЕНСТВУВасилий Батанов

Pentax *ist D, [email protected]

12

09

СОКРОВИЩНИЦА ДЮЙМОВОЧКИ

Алексей КондрухCanon EOS 300D, [email protected]

13

11

10

Page 14: DPhoto 36 (Apr 2006)

Галерея Все вышедшие в финал работы вы сможете найти на прилагающемся к журналу DVDwДИСКЕ и на сайте www.digital-photo.ru

012 DIGITAL PHOTO

КВАРТЕТ Василий Батанов

Pentax *ist D, [email protected]

14 ДЕРЕВЕНСКИЙ АВТОРИТЕТ Тамара Кулаева

Canon EOS 20D, [email protected]

16

МЕЧТЫ ПИТЕРСКОГО ХУДОЖНИКАВладимир Астапкович

Pentax *ist D, [email protected]

15 ХОЗЯИН ЦВЕТКА Алексей Кондрух

Canon EOS 300D, [email protected]

17

ПРИ ШЛИ ТЕ НАМ СВОЮ ФО ТО ГРА-

ФИЮ, ЕС ЛИ ВЫ СЧИ ТАЕ ТЕ, ЧТО ОНА

ПОД ХО ДИТ ДЛЯ ЭТОЙ РУБ РИ КИ

При сы лай те для на ча ла

„джи пе ги“ объ е мом око-

ло 100 Кб. Не за будь те в

пись ме ука зать кон такт-

ный те ле фон для опе ра-

тив ной свя зи! Пи ши те

нам: gallery@digital-

photo.ru.

Мы ждем ва ши фо то ра бо ты!

12

13

14

1715 16

Приз победителю конкурса — книгу

„Fashion. From the 18th to the 20th Century“ —

предоставило московское

издательство „АРТ-РОДНИК“

(www.artrodnik.ru)

ПРИЗ

Page 15: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 16: DPhoto 36 (Apr 2006)

014 DIGITAL PHOTO

На этом кадре запечатлен штурм снежной крепости на „Бакшевской маслянице”. Это праздник, организованный „Рождественкой”, неформальным объединением людей, которые пытаются сберечь и приумножить национальные традиции и которые умеют отдыхать с истинно русским размахом. Подробнее о празднике вы можете узнать на сайте www.rozhdestvenka.ru/maslo/

Автор: Михаил МихинНаб

люда

тель

Техн

ичес

кие

ново

сти

Т

енде

нции

С

обы

тия

В

ыст

авки

ЗА КАДРОМ

Page 17: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 015

Программа выставки „Фотофорум 2006“

ГОД 2006. АПРЕЛЬ 13–16

ыставка „Фотофорум“ уже получила статус

главного события для российских фотографов.

Но в этом году она обещает выйти на совер-

шенно иную орбиту, несоизмеримо более

высокую.

Начнем с того, что поменяется место проведения —

теперь выставка будет проходить не в Сокольниках, а в

Международном выставочном центре „Крокус Экспо“,

расположенном около точки пересечения МКАД и Воло-

коламского шоссе. „Фотофорум“ займет 7-й и 8-й павиль-

оны центра (общая площадь 30 000 кв.м).

Программа семинаров и мастер-классов 2006 года,

проходящих в рамках „Фотофорума“, станет настоящей

сенсацией! Мастер-классы проведут звезды мировой

фотоиндустрии:

■ Дик МакКлелланд — один из известнейших экс-

пертов в области обработки изображений. В 2002 году

одним из первых был принят в „Зал Славы Photoshop“

(www.photoshophalloffame.com), что считается наивыс-

шим признанием для эксперта Photoshop;

■ Луис Кастаньеда — признанный мастер пейзажной

фотосъемки. Его работы украшают страницы всех веду-

щих фотоизданий мира;

■ Дуглас Керклэнд — легендарный фотограф-портре-

тист, известен своими „звездными“ работами: потрясающи-

ми фотографиями Мэрилин Монро, Элизабет Тейлор, Одри

Хэпберн и многих других голливудских знаменитостей;

■ Стив Блум — один из самых известных в мире фото-

графов-анималистов, завораживающие снимки которого

мы уже видели на страницах Digital Photo.

А также свой мастер-класс проведет популярный рос-

сийский фотограф Дмитрий Рудаков. Его „класс“ будет

посвящен всему процессу работы с фотоизображения-

ми — от съемки кадра до его печати, шаг за шагом.

И кроме того, компании МИДЭКСПО, „Крокус Сити

Молл“, „Крокус Экспо“ и журнал Digital Photo организу-

ют в рамках „Фотофорума 2006“ фотовыставку „Звезды

мировой фотографии“, в которую войдут экспозиции:

■ „Голливудские звезды“ Дугласа Керклэнда;

■ „Дикая природа“ Стива Блума;

■ „Fashion-фотография“ Международного агентства

firstVIEW.

О деятельности агентства firstVIEW и одного из его

ведущих фотографов Марии Валентино читайте в этом

номере DP (статья „Подиум“ на стр. 40).

Итак, новый „Фотофорум“ ждет нас!

Впоследние минуты перед сдачей номера нам удалось получить подтверждение слухам, долгие месяцы будо-ражившим российский фотомир. На этих иллюстрациях (снимки были тайком сделаны нашим корреспондентом

в домашней лаборатории одного известного в узких кругах мастера из-под Зеленограда) изображен действующий прототип фотокамеры, появление которой произведет фурор в цифровой фотографии.

Судите сами — это 18-объективный аппарат с суммарным разреше-нием в 54 мегапикселя. Каждый блок „объектив-матрица“ управля-ется независимым процессором, что позволяет добиться небывалых показателей скорости фокусировки и точности работы экспоавтома-тики. Благодаря необычному дизайну аппарата возможно моделиро-вание трехмерного пространства, а встроенное программное обеспе-чение поможет фотографу добиться эффекта „вращающейся сцены“, столь популярного в современном кинематографе.

По словам конструктора, в ближайшее время ожидается начало массового производства камеры силами отечественной оборонной промышленности. Digital Photo удалось получить право эксклюзивно-го тестирования этого чудо-аппарата. Будем ждать появления камеры и пожелаем его конструктору удачи!

Наши бьют мировые рекорды!

В

Когда верстался номер…

ОДНОЙ СТРОКОЙ

Детали: 8-мегапиксельный аппарат с 5-кратным зумом и 2.5-дюймовым дисплеем с хоро-шим разрешением (230 тыс. пикс.). Технические подробности: фокусное расстояние —

38–190 мм (экв.), форматы JPEG и TIFF, чувствительность ISO 50–400, видеосъемка 640x480 пикс., 30 кадров/сек, интерфейс USB 2.0.

Дата выхода: весна 2006 г.Ориентировочная цена: неизвестна

КОМПАКТНАЯ КАМЕРА SAMSUNG DIGIMAX L85

ПРИРОДООХРАННАЯ КАМПАНИЯ HPВ 1991 году компания HP запустила программу Planet Partners по возврату, переработке и вторичному использованию картриджей для струйной и лазер-ной печати. За последние 15 лет в программу включились 30 стран, всего было переработано более 91 миллиона картриджей. Теперь к программе присоединилась и российская компания „Юнилевер“. Будем надеяться, что это начинание найдет поддержку и у многих других компаний, и нам удастся общими усилиями внести вклад в защиту природы нашей страны. А также — в качество фотографий, поскольку, как ни печально, бывшие в употреблении картриджи в России часто становятся основой подделок.

КОРОТКОовое устройство Sony HDPS-L1 — это одновременно и фотоархив, и цифро-вой альбом, подключаемый к телевизо-ру. Объем встроенного жесткого диска —

80 ГБ, а по размеру сам прибор чуть мень-ше, чем обычный DVD-плеер. Устройство не обяза-тельно подключать к компьютеру — фотографии можно скопировать через встроенный кардри-дер. А при просмотре

все снимки можно отсортировать по времени или по группам („Путешествия“, „Отдых“ и т.п.). Ориентиро-вочная стоимость — $300.

Домашний фотоархив на жестком диске Sony HDPS-L1

Н

ФОТ

ОБАН

К

Page 18: DPhoto 36 (Apr 2006)

Наб

лю

дат

ел

ь

016 DIGITAL PHOTO

дна за другой на наших глазах появляются камеры, совмещающие в себе черты сразу нескольких устройств, как, например, новый фотоаппарат Pentax Optio T10. Он оснащен большим 3-дюймовым дисплеем, чувствительным к нажатию (как на КПК и многих смартфонах), так что управлять камерой

можно, просто нажимая на соответствующие иконки на дисплее. Полагаем, что больше всего такой стиль управления придется по душе пользователям все тех же карманных компьютеров.

Стоит отметить, что благодаря сенсорному экрану задняя панель камеры избавилась почти от всех кнопок и джойстиков. Зато выглядит панель очень солидно.

Напомним, что недавно фотокамеру с похожими функциями выпустила компания Sony (см. материал в рубрике „Из первых рук“ в предыдущем номере Digital Photo).

Камера Pentax Optio T10 с сенсорным экраном

О

Электронная глобализация

ИГРАТЬ ВСЕГДА!Примерно так можно перевести название нового стандарта по распространению цифровых файлов EverPlay. С инициативой по его внедрению выступили компании Fuji, Kodak и Konica Minolta. Суть его в со-здании универсальных цифровых альбомов, содержи-мое которых можно было бы воспроизвести на любом устройстве, поддерживающем EverPlay, независимо от платформы.

ПЛЮС: радует стремление компаний найти общий язык. Помните, чем закончилось строительство Вавилонской башни?МИНУС: непонятна цель введения стандарта, ведь многие цифровые файлы (изображения, музыка) и так воспроизводятся на массе совершенно разных устройств.

ЛУЧШЕ МЕНЬШЕ, ДА ЛУЧШЕКомпания Nikon официально опровергла слухи о готовящемся выпуске камеры с полноразмерным (24x36 мм) сенсором. По словам представителей Nikon, в цифровую эру нет необходимости использовать старый „пленочный“ формат, а размера матриц APS-C, применяемых сейчас в большинстве зеркалок, вполне достаточно для получения качественных снимков.

ПЛЮС: расставлены все точки над i.МИНУС: владельцы линеек „пленочной“ оптики так и не смогут использовать ее с цифрой „на все сто“.

NIKON + OLYMPUS + PENTAX = …Похоже, проблема „разноязычия“ цифровых камер всерьез озаботила производителей. Еще один альянс крупнейших компаний, цель которого — обеспечить совместимость фотоаппаратов разных марок с док-принтерами системы Kodak Easyshare. Технология получила название Imagelink.

ПЛЮС: теперь не обязательно покупать сразу всю систему (камера и принтер) одной марки.МИНУС: Kodak монополизирует сферу быстрой циф-ровой печати?

ЦВЕТОПРОБА

ы не случайно назвали это техническое новшество от компании Varioptic „глазами“. Принцип действия этих линз позаимство-ван у живой природы — линза меняет фор-

му без механического воздействия, а только под влия-нием электрического поля. В итоге появилась возмож-ность изготовления весьма компактных линз, обладаю-щих, что немаловажно, уникальным свойством — уме-нием менять фокусное расстояние.

Разработка велась в сотрудничестве с компани-ей Samsung Electro-Mechanics и получила название Arctic 320. Ожидаемые сферы применения — меди-цинское оборудование, веб-камеры и, конечно, фото-аппараты в мобильных телефонах.

„Жидкие“ линзы Varioptic c диапазоном ISO

М

Глаза для мобильного телефона

ем больше чувствительность, тем выше уровень шума. Это правило, рабо-тавшее еще в пленочную эпоху, актуально и по сей день. Лишь с не-многими камерами удавалось получать кадры при высокой чувстви-тельности, шум на которых не бросался бы в глаза. Долгое время

высокие значения ISO были привилегией аппаратов профессиональных и рассчитанных на „продвинутых любителей“. Компакты же довольс-твовались диапазоном, заканчивающимся максимум на 800 ISO.

Новая камера Fujifilm FinePix F30 позволяет снимать с чув стви-тельностью ISO 3200 — такое значение встретишь не в каждой зеркалке, что уж говорить о компактах. Впрочем, у Fujifilm богатый опыт в производстве камер с широким диапа-зоном чувствительности — например, в прошлогод-ней модели FinePix F10 верхний предел составил ISO 1600.

Однако все же стоит дождаться появления серийных образцов F30. Хоть в камере и установ-лена матрица нового поколения (собственная раз-работка Fuji), размер ее остался прежним (1/1.7”). Тео-ретически фотографии, сделанные при высокой чувстви-тельности, должны быть сильно зашумлены. Но по заявлениям производителя и по первым отзывам тех, кому посчастливилось „пощупать“ F30 на выставке PMA, уровень шума в новинке очень незначителен.

Fujifilm FinePix F30 — ультракомпакт с профессиональным диапазоном ISO

Ч

КТО БОЛЬШЕ?

Page 19: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 017

ОДНОЙ СТРОКОЙ

Детали: линейка элементов питания Lenmar NoMEM PRO пополнилась еще одной моделью — NiMH-аккумуляторами типа AAA с емкостью 1000 мАч. Как следует из названия серии, аккумуляторы не об-

ладают эффектом памяти, а ресурс работы составляет 1000 циклов разряда-заряда.

Дата выхода: весна 2006 г.Ориентировочная цена: $10 за комплект из 4 батарей

СВЕРХЪЕМКИЕ АККУМУЛЯТОРЫ LENMAR ДЛЯ ЦИФРОВЫХ КОМПАКТОВ

птические стабилизаторы дав-но прижились в любительских камерах. Полезная вещь, особен-но если учесть, что они позволя-

ют снимать при пониженном освещении без штатива, и получать при этом фотографии приличного качества. Больше всего „стаби-лизированных“ камер в линейке компании Panasonic, однако и другие производители начали оснащать свои аппараты этими полез-ными устройствами.

Для Nikon технология VR (Vibration Reduction) — не новинка. Она

уже давно применяется во многих сменных объективах, однако до компактных камер добралась только сейчас. В этом году анонсированы сразу две модели со встро-енной технологией VR — 8-мегапиксель-ные Nikon Coolpix P3 и P4. Coolpix P3, кро-ме того, как и предшественница, Coolpix P1, имеет возможность соединения по бес-проводному протоколу Wi-Fi. Фотолюби-тели получили уникальную возможность отсылать фотографии по сети на компьютер или даже сразу на принтер (если он осна-

щен адаптером Wi-Fi).

Nikon Coolpix P3 и P4, связь без проводов и фотографии без дрожи

О

а выставке PMA компания Canon представила в общей сложности несколько десятков моделей новой фототехники, в том числе — при-

нтеры, видеокамеры, цифровые компакты, зеркалки. Остановимся пока на двух моделях.

Камера Canon EOS 30D. Полупрофессио-нальный аппарат, продолжатель дела, нача-того в предшествующей модели, 20D. От последней отличается увеличенным экра-ном, усиленным затвором, слегка изменен-

ным внешним видом. Появился замер

по точке, а сенсор и процессор, судя по все-му, достались в наследство от „двадцатки“. Примерная стоимость камеры без объекти-ва — $1400.

Вторая интересная новинка — Canon PowerShot S3 IS. Два предшественника этой компактной камеры отличались суперзумом, оптическим стабилизатором и маленьким дис-плеем очень хорошего качества. В S3 IS экран увеличен до 2 дюймов, в ней установлены 6-мегапиксельная матрица и объектив с 12-крат-ным зумом (фокусное расстояние 36–432 мм).

Обновленные версии популярных моделей

Н

Новинки Canon

РАБОТА НАД ОШИБКАМИпредыдущем номере Digital Photo была опубликована новость о выпуске линейки объективов Zeiss ZF для байонета Nikon F. По нашей вине в этой заметке допущена неточность. Компания Zeiss до начала сотрудничества с Nikon имела большой опыт по

разработке оптики для малоформатных камер. В частности, объективы Zeiss устанавливались на 35-мм фотоаппараты Contax, однако в 2005 году ком-пания полностью свернула производство камер. Новые объективы линейки ZF (Planar T* 1.4/50 и Planar T* 1.4/85), по сути, являются реинкарнацией старых моделей, выпускавшихся для камер Contax RST.

Приносим извинения нашим читателям и компаниям, упомянутым в за-метке, за эту досадную ошибку.

В

КАМЕРЫ NIKON „СТАБИЛИЗИРУЮТСЯ“

Page 20: DPhoto 36 (Apr 2006)

018 DIGITAL PHOTO

Вы

став

ки

Андрей Каменев. „НОВЫЙ ОРЛЕАН. РЕКВИЕМ В СТИЛЕ РЕГТАЙМ“

Эта выставка будет проходить в рамках московского фотобиеннале. Съем-ки для этой выставки были сделаны незадолго до того, как ураган „Катрина“ разрушил город вместе со знаменитым Французским кварталом, с его галере-ями, джазовыми музыкантами и последним пристанищем королев вуду.

Андрей Каменев подарил зрителям еще одну возможность вспомнить этот один из колоритнейших уголков мира с грустью и надеждой на его возрождение.

Москва, Галерея „Феникс“ ул. Кутузовский проспект, д. 3

30.03.2006–22.04.2006

Лена Хейдиз. „180°. ОПРО-КИНУТЫЙ МИР“

Лена Хейдиз — это не только фотохудож-ник, но и известный живописец, график и теоретик современного искусства.

„Люди гуляют вдоль пруда, они редко за-мечают болотную ряску на поверхности и тину на дне: мир пруда кажется им призрачным и неинтересным. Но стоит только перевернуть картинку, и призрачным становится мир лю-дей: откуда-то появляясь, люди проходят мимо и исчезают. Может, люди — это рябь ветерка на тихой глади пруда? А сама „реальность“ и „актуальность“ — это лишь рябь иллюзии на безбрежной глади океана вечности?“

Болотное „царствие“ стало для фотографа предметом художественной рефлексии, а в исследовании его была предпринята попытка выхода из мира профанного в мир сакральный путем простого опрокидывания с ног на голову.

Москва, Галерея „Кино“ул. Большой Ржевский пер., д. 8

22.03.200–31.03.2006

Сергей Конюхов. „КАМНИ, ЛИСТЬЯ, ВЕТЕР…“

Фотографии Сергея Конюхова — мир, стоящий на грани реальности и фантазии, но в то же время ощутимый и мате-риальный.

На этой выставке автор представляет 20 фотографий разных серий, выполненных за последний год. В основе выстав-

ки — серия „Камни, листья, ветер…“, также представлены работы из серий „Аварэ“, „Листья“ и „Папоротники“. Серии эти возникли под впечатлением от знакомства фотографа с японской поэзией. Особый строй, изысканная музыкальность и лаконичность пятистишия и трехстишия как нельзя лучше передают внутреннее созер-цание, которым преисполнен фотохудожник.

Простота и ясность пронизывают японскую поэзию, к этому и стремится художник в своем поиске. К сложной простоте и возникающему воздуху восхищения. То созерцание, без кото-рого Конюхов не мыслит фотографию.

Москва, Фотогалерея имени братьев Люмьер

Крымский вал, д. 10, Центральный Дом художника, зал А51

16.03.2006–09.04.2006

Александр Орлов. „DOPPEL-GANGER“ („ДВОЙНИК“)

На этой выставке представлен цикл работ, выполненных в технике мультиэкспозиции, датиру-емый 2003–2004 гг.

Здесь вполне узнаваемые и привычные зритель-ные образы, случайно совмещенные в двойные экспозиции, рождают картины, обладающие совер-шенно новым смыслом, не вполне вытекающим из сложения исходных. Собственные значения каждого из них стираются, но их сплав приобретает некий новый смысл, образ, даже единство.

„Как писал Д. Хармс: „Я пишу стихи, чтобы узнавать из них что-то новое“; так же и я узнаю из этих образов что-то новое о себе“, — говорит Александр Орлов.

Автор считает, что и воспоминания о детстве чем-то сродни такой двойной экспозиции: память выбирает фрагменты, а размещает их внутри вос-поминаний по-своему. Часто причина и следствие лежат на одной картинке. Удивительно, но намере-ние автора как бы притягивает „случайные“ удачи, из которых, по сути, и состоит выставка.

Санкт-Петербург, Галерея „Фотоimage“, Культурный центр „Пушкинская, 10“

Санкт-Петербург, Лиговский просп., д. 5311.03.2006–02.04.2006

Ян СаудекЯн Саудек — самый знаменитый

современный чешский фотограф. Его творчество нельзя отнести ни к одному мировоззренческому те-чению или поколению, его нельзя ни к кому причислить, он не поддается классификации.

Вплоть до конца 70-х гг. его фотографии — эмоциональное прославление „человеческой семьи“ — апофеоз женственности, мужественности, материнства, детства и любви...

В 80-е гг. в его работах появляется тема двойственности чувств — отноше-ния любви и ненависти, искренности и фальши, красоты и уродства, моло-дости и старости. Противоположные элементы создают драматическое на-пряжение и при этом дополняют друг друга и порождают новые смыслы. Фотографии этого периода становятся более эротичными.

90-е гг. приносят с собой поиски смысла жизни. Тематизацию теле-сности. Агрессивную животность, доходящую до извращенности, в определенной мере и мазохизм. Его одержимость телом, причем любым телом, в том числе и дряхлым, тол стым и деформированным, объясняется не модной эстетикой безобразного, а напротив, наполнена неким радостным эротическим гедонизмом.

...В новом тысячелетии в творчестве Саудека воображаемый круг людского удела замыка-ется. И опять на сцене невинность, познание, искушение, грех, рождение... и снова по кругу до бесконечности.

Его творчество в целом очень личное. Он постоянно рискует, что зритель — в результате замешательства, ханжества ил и недопонимания — начнет раздражаться и смеяться. Но какие бы щекотливые и спорные стороны человеческой жизни ни поднимались в работах Саудека, в целом они являются сильнейшим восславлением человечности.

Москва, Чешский центрУл. Юлиуса Фучика, д. 12/14

28.03.2006–30.04.2006Иван ПинкаваИван Пинкава известен как автор портретов, в которых зачастую можно обнаружить эсте-тические параллели с эпохами европейского маньеризма и барокко. Они отражают глубинную неоднозначность в человеке, отмеченном ею или страдающим от ее осознания. Портреты Ивана Пинкавы противятся простым объяснениям. В их основе заложена многозначность, и интеллектуаль-ная многослойность. Все существа, запечатленные на фотографиях, несут в себе вневременной конфликт оторванности от корней. Это могут быть

некие беженцы XX века, израненные хрупкие существа, взывающие к святости. Он напоминают нам о конфликтах и столкновениях наших скрытых желаний и идеалов.

Темы смерти, вечности, потерянного рая, судьбы, обнаженности бытия и т.д. продолжают традиции европейского изобразительного искусства.

Концепция фотографий отличается кажущейся простотой при использовании минимального количества изобразительных средств. В этом смысле их можно назвать ми-нималистическими. Однако фотограф использует все формальные возможности для достижения совер-шенного эффекта.

Совершенная композиция, работа со светом и сделанные самим автором прекрасные оригиналы, основанные на богатстве насыщенных тонов, дают рождение непов-торимым произведениям, которые почти невозможно воспроизвести в их первоначальном совершенстве.

Москва, Чешский центрУл. Юлиуса Фучика, д. 12/14

28.03.2006–30.04.2006

Page 21: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 22: DPhoto 36 (Apr 2006)

Пе

рв

ая в

ыст

авка

ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ

ИГОРЬ ВЕРЕЩАГИНВыставка звезд на Солянке

ервая выставка, открывающая серию показов в „Галерее на Солянке“, прошла с 17 по 19 фев-раля при технической поддержке

компании Canon.Наши читатели уже знакомы с творчеством

Игоря Верещагина — его „Файл“ был опубликован на страницах DP еще в 2003 году, а на страницах „Мастерской“ мы видели его работы совсем недавно — в октябре 2005 года.

Тем не менее стоит повторить, что Игорь Верещагин — один из ведущих московских фотографов, работающих с мировыми звездами шоу-бизнеса. Его фотографии ветеранов рока — Пола Маккартни, Роджера Уотерса и Роберта Планта — стали визитными карточками музыкантов в России. Среди его друзей и моделей — Гарик Сукачев, Игги Поп, Ян Андерсон, Макс Покровский, Патти Смит,

IAMX, Рашид Таха и Брайан Ино, „Неприкасае-мые“, „Би-2“ и многие другие.

И в середине февраля практически все они оказались на стенах „Галереи на Солянке“, где посетители могли увидеть самые известные работы Игоря Верещагина, которые были много раз опубликованы в самых разных изданиях. Но что особенно важно, на этой выставке фотографии звезд рок- и поп-музыки были собраны в коллекцию, которую не уместишь на страницах даже очень большой статьи. А жаль — ведь многие снимки, казалось бы, дублирующие друг друга, на самом деле представляют известных людей (звезды — тоже люди) в необычных ракурсах, показывая не только их сценичес-кие образы, но и человеческие черты. Забавные и серьезные зарисовки их жизни на сцене, самые горячие и экспрессивные моменты выступлений.

П

ИГОРЬ ВЕРЕЩАГИНСвободный фотограф. Родился в Каменске-Уральском

Свердловской области, большую часть жизни прожил в

Братске. С 1994 года живет в Москве. Специализирует-

ся на съемке концертов, музыкантов и как фотограф на

киносъемочной площадке. Шесть лет является

фотографом-консультантом компании Canon на всех

технических выставках, проводимых в России.

020 DIGITAL PHOTO

Page 23: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 021

ПРО

ЕКТ

„ГАЛ

ЕРЕЯ

НА

СОЛЯ

НКЕ

Digital Photo и жур-нал „Мастер ская — Digital Photo“ объявляют о начале ежемесячных выставок работ ведущих отечествен-ных и зарубежных фотомастеров в „Галерее на Солянке“ в течение всего 2006 года.

Адрес галереи: Москва, ул. Солянка, д. 1/2, стр. 2 (вход с ул. Забелина).

Page 24: DPhoto 36 (Apr 2006)

022 DIGITAL PHOTO

Наб

лю

дат

ел

ь

ЭК

СК

ЛЮ

ЗИВ

ИМИДЖ С ПОЗИЦИИ ИМИДЖИНГА*

Последовавшее после сенсационной новости об уходе с фоторынка молчание официальных лиц компании Konica Minolta продлилось до конца февраля, когда наш журнал получил эксклюзивную возможность взять интервью у президента KONICA MINOLTA PHOTO IMAGING (Россия) г-на Хидэки Мураты

DP: Г-н Мурата! Так уж сложилось, что самой потрясающей новостью первого месяца 2006 года стали изменения в структуре вашей компании. Я имею в виду отказ от выпуска цифровых фотокамер под маркой Konica Minolta. Насколько решение выйти из игры в этой сфере рынка было выгодным для компании? И почему не последовало никаких комментариев к этому шагу? Ведь, насколько вы знаете, в массовом сознании россий ских пользователей слова Konica и Minolta до последнего времени оставались синонимами разных компаний. И прозвучавшая 19 января новость была воспринята скорее как „проблема Коники“, а не как „проблема Минольты“.

— Действительно, несмотря на все усилия с нашей стороны, многие до сих пор воспринимают нас как две отдельные компании, хотя на самом деле мы уже давно — единое целое! Что же касается вашего вопроса, то позвольте мне для начала несколько подробнее пояснить читателям вашего журнала, что представляет собой корпорация Konica Minolta.

Во-первых, мы один из мировых лидеров фотоимиджинга. Несмотря на все коллизии, у нас продолжают расти продажи минила-бов. И даже продажи пленки, благодаря быстрорастущим рынкам Азии, остаются на хорошем уровне. Более того, мы могли бы продолжать извлекать прибыль из этого направления в России еще как минимум три года!

Но, как вы понимаете, Konica Minolta в первую очередь производитель, и мы должны трезво думать о будущем. К сожале-нию, ситуация на мировом рынке галоидосе-

ребряных материалов (особенно это касается спроса на пленку) сильно ухудшилась в последнее время: ежегодно ее среднемиро-вые продажи падают на 20%. То же касается и фотобумаги.

Дело в том, что технологии традиционной серебряной печати уже больше ста лет. И наступает такой момент, когда дальше развиваться ей попросту некуда! Наступает время новых, более современных, удобных и эффективных технологий. И именно на них мы решили переключить наше внимание.

Кроме того, в нашей корпорации работает огромное количество людей, и нам нужно приложить их усилия к наиболее бурно развивающимся частям рынка. А фоторынок таковым уже не является. Поэтому мы не видим смысла вкладываться в него и дальше. Именно поэтому члены правления и приняли столь серьезное решение.

Чтобы окончательно поставить точку в моем комментарии к столь взволновавше-му всю мировую фотообщественность событию, приведу лишь два сугубо цифровых факта.

Во-первых, доля сектора производства цифровых камер в общем бизнесе компа-нии Konica Minolta составляла всего 5(!) процентов!

А во-вторых, как только мы официально объявили об уходе с фоторынка, на следующий же день стоимость акций компании возросла почти на 10 процентов! Комментарии тут, по-моему, излишни.

Правда, на мой взгляд, для России это решение немного преждевременно — здесь мы могли бы конкурировать на рынке фототехники и получать прибыль еще как минимум два-три года. Но учитывая общую ситуацию на мировом рынке, это решение кажется мне очень своевременным. Мы

считаем целесообразным перекинуть все наши ресурсы из области фото на развитие наиболее перспективных в данный момент направлений, которыми являются имиджинг и новейшие бизнес-технологии. Под последними подразумевается производ ство многофункциональных устройств и лазер-ных принтеров.

DP: И все-таки что теперь думать и делать рядовому пользователю фото-продукции Konica Minolta, выпускав-шейся до последнего времени? Например, меня завалили письмами „минольтисты“, которые пребывают сейчас в панике по поводу сервиса и новой оптики…

— Тут все достаточно просто и прозрачно,

на мой взгляд. Мы заключили соответствую-щие договоры с корпорацией Sony. Как вы знаете, это очень надежная и очень высокопрофессиональная компания. Именно Sony мы доверяем теперь техничес-кое обслуживание наших камер, так что „минольтисты“ ни в коем случае не останутся беспризорными. Также под маркой Sony теперь будут выпускаться и новые объекти-вы, совместимые со старыми камерами Konica Minolta.

DP: А позвольте тогда услышать ваш комментарий относительно ближайше-го будущего рынка цифровых фотока-мер в целом. Что будет происходить в следующем году в мире и в России, есть ли у вас своя точка зрения на этот счет?

— Все мы знаем и видим, что цифровые камеры буквально с каждым днем становят-

ся все совершенней. Но вместе с этим все жестче становится и конкуренция — бизнес требует огромной концентрации от произво-дителя и поистине огромных вложений в разработку новых технологий. Это все еще растущий рынок, но это теперь и крайне сложный рынок с непрерывно усиливаю-щейся конкуренцией. В таких условиях только сильные компании становятся еще сильней, и в самом ближайшем будущем мы станем свидетелями процессов глобали-зации этого рынка. Компании будут объединяться, кооперироваться, сливаться в более крупные объединения.

Причем наиболее хорошо на будущем видоизмененном фоторынке будут чувство-вать себя компании, которые сами произво-дят светочувствительные матрицы (ССB или CMOS) и начинку для своих камер (особенно процессоры).

DP: Итак, вы теперь сконцентрируе-тесь на рынке имиджинга во всех его мыслимых проявлениях. Но ведь извест ный факт, что основной прегра-дой его дальнейшего развития являет-ся нежелание фотолюбителей (с появлением цифровых носителей) печатать свои творения в том же объеме, что и раньше. Как вы планиру-ете подталкивать их к этому?

— Такая проблема действительно существует. Выход здесь, на мой взгляд… Впрочем, тут мы входим на территорию некоторых профессиональных секретов. Но скажу, что мы собираемся создать целую сеть новых концептуальных магазинов — студий печати, которые будут предлагать огромное количество услуг и будут при этом очень комфортным местом, *

Им

ид

жи

нг

— о

бла

сть

техн

ики

и б

изн

еса,

зан

им

ающ

аяся

вы

вод

ом

изо

бр

ажен

ий

.

Page 25: DPhoto 36 (Apr 2006)

куда приятно прийти и провести время. Первые примеры такого „нового мышления“ в области имджинга москвичи хорошо знают — это сеть лабо-раторий „Фотоцентр.ру“.

Здесь ситуация чем-то зеркально похожа на производство камер: будут выживать магазины, которые, во-первых, предоставляют максимальный комплекс услуг, а во-вторых, максимально комфортны. То есть мощный и грамотно устроенный магазин (минилаб) становится еще более привлекательным. А магазины со слабым уровнем обслуживания просто исчезнут. И это нормальный здоровый процесс, отмахиваться от него нельзя.

В будущем мы будем еще теснее сотрудничать именно с сильными сетями минилабораторий.

DP: Тогда такой не слишком приятный вопрос: а можно ли как-то заставить владельцев минилабов Konica Minolta пользоваться вашей очень совершенной техникой действительно профессионально, чтобы не страдал имидж компании?

— Конечно, этот вопрос нас очень беспокоит. И в первую очередь мы обеспокоены тем, как мы можем поддержать наших клиентов. У нас очень мощный партнер: компания Noritsu — одна из старейших на этом рынке. Мы заключили с ней договор о техническом обслуживании нашего оборудования, и наши специалисты работают с этой компанией очень тесно. Кроме того, на территории России технической под держ кой минилабов будет заниматься наш официальный дистрибьютор. Мы также постоянно организуем специальные тренинги для операторов и продавцов — уже многие специалисты в России успешно прошли обучение у нас. Но, конечно, страна огромная, и охватить всю ее территорию просто невозможно.

Да и потом, я думаю, что ни одна компания никогда не сможет окончатель-но решить проблему влияния человечес-кого фактора на конечный результат. Лучший способ повысить внимание владельца к качеству своих услуг — стремительно усиливающаяся конкурен-ция. Так что все пертурбации в нашем бизнесе в конечном счете пойдут на пользу потребителю.

DP: Г-н Мурата, вы говорите очень правильные вещи, но ведь наверня-ка что-то ваша компания планирует делать на рынке имиджинга и помимо вышесказанного?

— Вы совершенно правы! Без широты подхода к этой сфере фотобизнеса сейчас на рынке уже делать нечего. Поэтому Konica Minolta разрабатывает новую расширенную модель бизнеса в сфере предоставления имиджинговых услуг.

Как вы знаете, фотография — очень сезонный бизнес: люди приходят печатать фотографии в основном после летнего отпуска или после Рождества. Поэтому мы предлагаем владельцам фотомагазинов новую концепцию их развития, связанную с новыми полноцветными многофункцио-нальными устройствами (МФУ). Благодаря им на базе существующего фотомагазина стало возможным создать студию печати с гораздо большим спектром оказывае-мых услуг. Кроме печати фотографий на минилабе, владелец сможет предложить своим клиентам печать открыток, календарей, листовок, визиток, создание полноцветных буклетов, даже перенос принесенного изображения на футболку или кружку и многое другое. А площади, занимаемые такими МФУ, — всего несколько квадратных метров. И именно эту не совсем стандартную мысль мы хотим донести до владельцев фотомагази-нов, чтобы они смогли повысить доход-ность своего бизнеса.

Это очень современная бизнес-модель, и поэтому здесь важен маркетинг. Сейчас мы активно ищем предпринимателей, готовых сотрудничать в данном направле-нии! И уже на предстоящем „Фотофоруме 2006“ мы наглядно продемонстрируем, как эта концепция работает.

DP: В заключение интервью мне хотелось бы задать вам актуальный для многих вопрос, который из года в год звучит на пресс-конференциях „Фотофорума“: насколько чувстви-тельную часть рынка отнимут у минилабов домашние фотопринтеры (струйные и сублимационные)? Два года назад этот вопрос всерьез никто не воспринимал. А сейчас?

— Конечно же, влияние этого сектора выводных устройств на фотомагазины уже ощущается! Но наша компания по-прежнему является убежденным сторонником печати в минилабах, как более качественной и, главное, доступ-ной! Домашняя печать (HP, Epson, Canon и т.д.) не предполагает такого же качественного и столь распространенного обслуживания, как предлагают минила-бы. Ведь невозможно обслужить высококачественной домашней печатью каждую квартиру. Поэтому по-прежнему у них — своя ниша, а у нас — своя. Мы предлагаем гораздо лучшую по соотно-шению цена/качество печать и целый комплекс дополнительных услуг. Наша стратегия заключается в максимально возможном развитии бизнеса минила-бов. И внедрение в эту сферу услуг многофункциональных устройств и недорогой, но очень качественной полноцветной цифровой печати придаст сфере имиджинга новый импульс. За этой бизнес-моделью большое будущее.

Беседовал: Евгений УваровФото: Екатерина Рыкова

Page 26: DPhoto 36 (Apr 2006)

РЕПОРТАЖ ВЫСТАВКА PMA-2006

РЕВОЛЮЦИЯ ПОЖИРАЕТ СВОИХ ГЕРОЕВ…

024 DIGITAL PHOTO

ИНФОРМАЦИОННАЯ СПРАВКА

Что такое РМА?Photo Marketing Association International — Международная фотомаркетинговая ассоциация, членами которой являются фирмы, занимающиеся фотобизнесом: продажей фототоваров, альбом-ным и рамочно-багетным бизнесом, обработкой (цифровой или традиционной галогенидосереб-ряной) и др. Коллективными членами Ассоциации является целый ряд других общественных организаций, среди которых крупнейшими явля-ются DIMA (Digital Imaging Marketing Association, Маркетинговая ассоциация цифрового имиджин-га), PIEA (Photo Imaging Education Association, Ассоциация фотоимиджингового образования), PSPA (Professional School Photographers Association, Ассоциация профессиональных школьных фотогра-фов), PPFA (Professional Picture Framers Association, Ассоциация профессиональных рамочников и багетчиков, или, если угодно, обрамителей) и дру-гие объединения.

РМА существует 81 год и на сегодня насчитывает более 20 000 членов из более чем 100 стран мира. Штаб-квартира находится в г. Джексон (Мичиган, США), офисы и представительства действуют в Австралии, Бразилии, Великобритании, Германии, Италии, Канаде, Мексике, Новой Зеландии и России.

Сейчас президентом ассоциации избран Хуберт Ротхэрмель (Hubert Roth rmel), руководитель крупной фотофинишинговой компании CeWe Color AG & Co. OHG из немецкого города Ольденберга, деятельность которой простирается далеко за пре-делы Германии.

Следующая выставка РМА пройдет с 8 по 11 марта 2007 г. в Лас-Вегасе. Мы имеем полное право предполагать, что она будет еще более интересной.

Page 27: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 025

И НЕПРЕРЫВНО РОЖДАЕТ НОВЫХ!

В свое время и по совершенно другому, но тоже революционному поводу г-н Дантон сделал весьма меткое замечание, которым я и озаглавил свои разнородные наблюдения. Однако, как известно, свято место пусто не бывает, вместо уходящих героев появляются новые. Хотя чаще их место занимают герои уцелевшие, оставшиеся (или даже выкрутившиеся), укрепляющие притом свою силу и обретающие новые способности. А посему, смело дополнив мысль Дантона, начинаю обо всем по порядку

Page 28: DPhoto 36 (Apr 2006)

026 DIGITAL PHOTO

РЕПОРТАЖ ВЫСТАВКА PMA-2006

акануне весны, в самом конце февраля, в городе Орландо, что раскинулся практически в центре Флориды, прошла очередная, уже

82-я (!) по счету выставка Международной фотомаркетинговой ассоциации РМА. Выставка эта является крупнейшим ежегод-ным мероприятием подобного рода. И хотя по абсолютному количеству посетителей она многократно уступает кельнской „Фотокине“ (и даже иной раз нашему родному московско-му „Фотофоруму“), зато все два с лишним десятка тысяч посетителей являются либо бизнесменами, либо фотографами, либо журналистами. Широкие народные массы, создающие временами нездоровый ажиотаж на других выставках, сюда не допускаются, отчего и обстановка на выставке отличается деловитостью при весьма умеренной праздничности и даже некоторой скупости оформления выставочных стендов.

Впрочем, само место проведения выставки создавало для нее весьма приятный фон, ведь зима во Флориде — понятие достаточно условное; туземцы вообще делят год не на четыре, а на три сезона. Оказаться под конец зимы, пусть всего-то на несколько дней, в краю, где зеленеют пальмы и солнце прогревает воздух в тени как минимум до 25 градусов (по нашему родному Цельсию) — это было бы настоящей сказкой… если бы не необходимость впитать за считанные дни огромное количество информации. Однако оставим не лишенные лукавства традицион-ные журналистские сетования на судьбу.

Во втором по величине выставочном комплексе США свои экспозиции развернули более 600 экспонентов. Да, многие из них работают исключительно на североамери-кан ском рынке, но среди них были и практически все те, кто интересует и нас, россиян. Международное значение выставки РМА подчеркивается и тем, что на стендах практически всех производителей работали представители как европейских штаб-квартир, так и региональных подразделений.

К тому же развитие цифровой фотографии (в первую очередь — фотоаппаратуры и сопутствующего программного обеспечения) идет по-прежнему очень быстро. За год сделано немало новых товаров, хороших и разных. Да и капиталистически-конкурент-ное стремление производителей встретить очередную выставку новыми свершениями и достижениями (ну очень похожее на совет ское социалистически-соревновательное) тоже имеет место быть.

„ОТСТРЕЛЫ“В рамках выставки РМА традиционно проводятся „отстрелы“ — Shoot-Out’ы — принтеров и фотокамер.

Для получения сопоставимых результатов, которые могли бы сравнивать выбранные в жюри эксперты, компания Graphoc Intelligence Agency (Экрон, Огайо) разработала тест-сюжет с использованием фототаблицы GretagMacbeth ColorChecker. Разумеется, анализ контрольных отпечатков проводился в помещении с постоянным и контролируе-мым освещением.

Принтеры были поделены на категории по технологическому принципу: цифровые принтеры с „мокрым“ процессом RA-4, струйные, термосублимационные и с чернила-ми на водной основе; также соревновались носители и RIP-процессоры. В категории „кто во что горазд“ (она же — „творческие применения“) печать производилась на самых разных материях и предметах, на первый взгляд не подходящих на роль носителя. Из 95 отпечатков, предоставленных 30 компания-ми, были выбраны победители.

Отметим уверенную победу компании Epson в группе струйных принтеров. В про-шлом же году почти весь урожай наград собрал НР (правда, в большинстве групп он был единственным участником).

Тестовые фотографии живых моделей для „отстрела“ цифровых компакт-камер снимались в студии профессиональным фотографом Риком Лукасом и печатались на машине Fuji Frontier 570. Разделенные на категории по цене, 17 камер семи произво-дителей сравнивались прежде всего по точности цветовоспроизведения (для повышения объективности оценки каждая модель держала в руке таблицу GretagMacbeth ColorChecker), резкости и проработке деталей в тенях.

Нужно отметить, что в прошлом году „камерных“ номинаций было больше, однако тенденция НР к лидерству сохранилась. Видимо, компании удается подобрать ключик к своим родным — то есть американским — пользователям/потребителям.

Цифровые зеркалки в этом году напрямую друг с другом не соревновались. Была организована своего рода демонстрация их возможностей; в течение выставки известные фотографы Монте Цукер и Лоренс Гартел публично фотографировали моделей камерами стоимостью от $1000 и до… До верхнего предела. Фотографии распечаты-вались форматом около метра по длинной

Н

Page 29: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 027

стороне, однако выводы и сравнения посетители выставки делали самостоятельно. Кстати сказать, главный, хотя и не новый вывод заключается в том, что шести мегапик-селей умелым рукам вполне достаточно, чтобы получить выставочную фотографию форматом 60х90, а то и больше.

Третьим „отстрелом“ было испытание фотокиосков. Интересно, что они оценивались двумя совершенно разнородными жюри. Специалисты обращали внимание на систем-ную гибкость, возможности индивидуальной настройки и другие важные для фотофини-шинговых фирм показатели. Второе же жюри состояло из главных пользователей этих устройств в частности и услуг фотопечати вообще. Поскольку в США таковыми являются молодые матери, принадлежащие к „поколе-нию Х“ (для среднего потребителя даже придумано имя — Дженнифер), второе жюри состояло именно из них. Разумеется, их в первую очередь интересовали простота

в работе и пользовательский интерфейс. Результаты оценок обоих жюри были объединены, причем мнение потребителей следует признать решающим — ведь именно они, в конечном счете, принимают окончатель-ное решение — голосуя за то, что им нравится, собственным рублем (ну, в данном случае — долларом). Киоски были поделены на четыре группы. „Настольные“ — фактически не киос-ки, а этакие абонентские терминалы, устройс-тва ввода заказа, для выполнения которого

используется отдельный подключенный по сети принтер (находиться при этом он может весьма далеко). „Напольные“ киоски похожи на толстые столбики или тумбы с монитором; они рассчитаны на печать с цифровых носителей на месте. Наличие у киоска планшетного сканера переводило его в соответствующую категорию „Для печати с отпечатков“ (что не лишает, разумеется, возможности печатать с цифровых носителей). И наконец, „творческие“ киоски позволяют

ОПЕРАТИВНЕЕ, ЧЕМ ИНТЕРНЕТ!ТОЛЬКО НА ДИСКЕ DIGITAL PHOTO ВЫ НАЙДЕТЕ 340 МБ ТЕСТОВЫХ СНИМКОВ С 10 ИЗ ПРЕДСТАВЛЕННЫХ НА ВЫСТАВКЕ PMA-2006 НОВЕЙШИХ ЦИФРОВЫХ КАМЕР!Нашему редактору Евгению Уварову, побывавшему в Орландо (США) на выставке РМА-2006, удалось сделать некоторое количество тестовых снимков на разных значениях чувствительности десятью новыми камерами. Среди них: Canon EOS 30D, Canon Powershot S3 IS, Casio Exilim S600, Fujifilm Finepix F30, HP R727, HP R927, Nikon Coolpix S5, Olympus E-330, Olympus mju 720, Samsung GX-1S.

Модели выбирались по единственному принци-пу — степень „кондиционности“ образцов камер. Многие из представленных на выставке новинок являлись прототипами, и съемка ими либо не имела смысла, либо не дозволялась техническими специа-листами на стендах.

К сожалению, из-за того, что все образцы были привязаны к стендам, количество тестовых снимков невелико и ограничивается тем, что буквально попалось под руку в радиусе нескольких метров.

ЭТО СТОИТЬ УВИДЕТЬ СВОИМИ ГЛАЗАМИ!Хотим обратить ваше особое внимание на камеру Fujifilm F30. Это настоящий переворот в представ-лении о качестве изображения у компактных камер на высоких чувствительностях. Этот ультракомпакт позволяет получать вполне приемлемые снимки на чувствительности… 3200 ISO!!! Конечно, на этой чувствительности едва ли имеет смысл печатать карточки более 10х15 см (станут видны артефакты), зато на 800 ISO эта камера выдает вполне прилич-ную 6-мегапиксельную картинку, о которой все остальные компакты могут забыть уже при 200 ISO!

Page 30: DPhoto 36 (Apr 2006)

028 DIGITAL PHOTO

РЕПОРТАЖ ВЫСТАВКА PMA-2006

клиентам помимо традиционных фотоуслуг дополнять их работой с видео-, аудио- и другими опциями, творчески их комбинируя и реализуя все богатство возможностей цифровых технологий.

Обратило на себя внимание существенное расхождение во мнениях жюри „экспертов“ и жюри „клиентов“. Очевидно, Whitech и Lucidiom делают отличные машины, но вот у Kodak’а, испокон веку исповедующего принцип „А мы делаем все остальное“, явно лучше выходят машины, которые нравятся пользователям своей кажущейся простотой. Неспроста в одних только США стоит уже больше 30 тысяч Kodak’овских фотокиосков.

НАБЛЮДЕНИЯ И РАЗМЫШЛЕНИЯГлавное наблюдение, размышлять над последствиями которого предстоит еще долго, — изменение цветовой гаммы выстав-ки. Из нее исчезла добрая порция светло-синего цвета вместе с огромным стендом Konica Minolta (оставившей себе лишь пару переговорных комнат в специально отведен-

ном для них закутке выставочного павильона). А также красного — вместе с немецкой Agfa.

Оставим „Агфу“, она была мощным игроком не очень интересного рынка фотолаборатор-ного оборудования. А вот что случилось с Konica Minolta — понятно не до конца. Ведь камеры Dynax 5D и 7D были явным призна-ком того, что минольтовская камеростроитель-ная традиция в прекрасной форме. (Получая 27 февраля награду „Лидер-2006“ от Между-народной ассоциации имиджинговой промышленности I3A, гендиректор мировой „Коники Минольты“ Фумио Иваи сказал: „Обращаясь к другим компаниям нашей индустрии, скажу, что мы были рады работать вместе с вами и быть вашими конкурентами; желаем вам успехов в будущем“. Непонятно: для того чтобы получить награду, хороший лидер должен увести свою компанию с фоторынка?)

Кстати, исчезло с горизонта и еще одно яркое пятно — Polaroid. Одна из известнейших марок, причем марок американских, покидает рынок, на котором нет места ее эпохальной, но уже не нужной продукции. По неофици-альным сведениям, возможно, мы еще увидим в продаже цифровые компакт-камеры этой марки. Однако еще более вероятно, что мы увидим эту марку в других отделах магазинов — скажем, бытовой электроники, панелей и подобных товаров.

„Уходит дракон — приходит тигр“ — гласит название одного древнего каратешного фильма. Резко увеличился и заиграл новыми оттенками стенд корейской компании Samsung (его площадь заметно превышала площади стендов таких уважаемых марок, как Panasonic или Casio). Обычное для „Поларои-да“ место заняла компания Pentax (поскольку место вплотную граничит с „Самсунгом“, не исключено, что этот поступок был скоорди-нирован). А вот „агфовский“ стенд прихватила себе компания Olympus, в динамичном развитии которой не наблюдается никаких тревожных признаков.

Еще накануне открытия выставки на уже упоминавшемся пресс-мероприятии Sneak Peek и вечернем „гала-показе“ новинок Digital Focus (это пресс-мероприятие не связано с выставкой РМА, но регулярно проводится компанией Pepcom перед ее открытием), стало ясно, что цифровые зеркалки будут одним из главных хитов выставки.

Судите сами: Canon EOS 30D, Olympus E-330, Panasonic (в кооперации с тем же „Олимпусом“ и „Лейкой“), Samsung GX-1S (вместе с „Пентаксом“ и, разумеется, с оптикой Schneider-Kreuznach).

Очень громко выступил за пару недель до открытия выставки Pentax, „уронив“ на американском рынке цену „китовой“ зеркалки *ist DL с объективом 18–55 мм сразу на $200, до $600 (по американской традиции, разумеется, $599; я не буду до такой степени формалистом и при случае буду округлять цены до ненаучных, но легче воспринимае-мых значений). Впервые цена зеркалочного мегапикселя опустилась до $100 (а вы помните, что в прошлом веке нужда заставля-ла покупать шестимегапиксельные зеркалки чуть не за тридцать тысяч баксов — цену я специально написал прописью, чтобы не подумали, что опечатка, — то есть пример-но по пятьсот американских рублей за мегапиксель). Не нужно быть пророком, чтобы предположить адекватные ответные ходы со стороны других производителей. А ведь вроде бы совсем недавно мир замирал от восторга, когда „тушка“ EOS 300D стоила $1000…

При этом нужно сказать, что для обычных фотолюбителей цифровые зеркалки теряют свое преимущество перед квазизеркалками. Первые практически всегда имели больший размер матрицы, но вторые их уверенно догоняют (а следовательно, догоняют и по качеству картинки).

Затем, любителю нужна универсальность. Да, у большинства производителей зеркалок и оптики в ассортименте есть 10-кратные зумы. Однако квазизеркалки продолжают оснащаться все более мощными зумами. А для большинства фотолюбителей радость возможности менять объективы новейшего времени всегда оставалась чисто теоретичес-кой. Обладатель двух-трех объективов сразу же переходил в категорию „очень-очень серьезного“ фотографа. По цене камера-моноблок тоже предпочтительнее „камеры с отделяемым объективом“.

У „чистых“ зеркалок есть и еще один недостаток. Производители, впрочем, никогда не признавали его недостатком, а называли особенностью зеркальных камер. Мол, на то они и зеркалки, чтобы визирование велось через зеркальный видоискатель. Дисплей же нужен для чего угодно еще, но до — или после — съемки. Поэтому пользователи даже самых навороченных цифровых зеркалок были вынуждены при необходимости приобретать, скажем, вполне аналоговые угловые видоискатели. И это в XXI веке, веке цифровых технологий…

Page 31: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 029

В этом году в десятый раз подряд

прошла церемония награждения разра-

ботчиков за самые лучшие, интересные

и новаторские разработки, представ-

ляемые на выставке. Официальное

название награды — DIMA Innovative

Digital Product Awards. Идея в том, что

жюри, состоящее из представителей

специализированных СМИ (в основном

американских) оценивает новинки по

трем критериям: новизны и новаторства,

отличия от конкурирующих продуктов и

полезности для пользователя.

Победители были объявлены

на пресс-мероприятии Sneak Peek (пред-

варительный показ). Совершенно спра-

ведливо полагая, что информация лучше

всего усваивается вместе с доброй едой,

организаторы выставки за день до от-

крытия традиционно устраивают произ-

водителям возможность показать свои

новинки, журналистам — с ними позна-

комиться, и всем вместе в процессе зна-

комства поесть простой, но изобильной

и калорийной американской еды.

Вот продукты, которые были признаны

свежими и полезными.

1. Brooke International, Hope HR-1218Компактный агрегат для изготовления

головоломок-пазлов из фотографий,

который может использоваться как

в фотолаборатории, так и на выездных

мероприятиях. Пазлы из фотографий

пользуются бешеной популярностью

в Америке и завоевывают Европу.

2. Eastman Kodak, Kodak Picture Kiosk G4По сравнению с прошлогодними киос-

ками серии G3 новый цифровой фото-

центр серии G4 — большой шаг вперед.

Киоски стали меньше, они лучше соче-

таются друг с другом и периферийными

компонентами, расширились возмож-

ности по индивидуальной настройке

и внедрению в существующие сети,

намного удобнее стало программное

обеспечение.

3. Eastman Kodak, DP1DP1 — мощный и удобный софт для

организации рабочего процесса в лабо-

ратории. Интуитивно-понятный интер-

фейс и система контекстных подсказок

помогут даже новичку осознать потен-

циал цифровых фотоуслуг.

4. FotoNation, Ultra Wideband In-Camera ModuleСверхширокополосная технология UWB

должна прийти на смену привычным

кабелям. Впервые создано законченное

решение для бескабельной скоростной

передачи данных. Важно, что UWB-

модуль, предназначенный для внедре-

ния в камеры, не требует каких-либо

изменений в их архитектуре.

5. Fujifilm, FinePix F30Уникальная вещь: шестимегапиксельная

компакт-камера с чувствительностью до

3200 ISO. Причем на 1600 ISO доволь-

но малошумная, да и на 3200 шумит

не больше, чем иные „мыльницы“ на

200. На этом фоне удивительно грамот-

ный алгоритм управления встроенной

вспышкой даже как-то теряется.

6. Fujifilm, GetPix Kiosk VP3 и GetPix 4.0Новейший фотокиоск модульной

кон ст рукции, обеспечивающий уме-

ренную цену „входного билета“ при

возможности достраивать конструкцию,

и разработанное для него ПО.

7. Hewlett-Packard, Photosmart R927Стильная 8-мегапиксельная компакт-

камера с трехдюймовым (!) дисплеем.

Впервые — НР-дизайн-галерея и док-

станция с бескабельным подключением

к компьютеру.

8. Hewlett-Packard, Photosmart StudioПростейший киоск для предельно

автоматизированной печати „фоток на

память“. По большому счету, от пользо-

вателя требуется только вставить карту

памяти.

9. InteliCoat Technologies, Magicl e Verona 225SБумага для художественной фотопечати

сольвентными принтерами.

10. iView Multimedia, iView MediaPro 3.0Новая версия универсального софта для

работы с цифровыми изображениями.

Поддерживаются ICC-профили, мета-

данные IPTC/XMP Core и Exif, аннотации

QuickTime, импорт и экспорт каталогов

в формате XML.

11. Noritsu, DP-100Компактный профессиональный лабора-

торный струйный принтер, позволяющий

печатать фотографии форматом от 10х15

до 30х91 см.

12. Pantone, hueyКомпактное — не больше маркера —

и доступное для всех устройство для

автоматизированной калибровки мони-

тора с учетом окружающего освещения

(!). Название, кстати, произносится

„хьюи“ [ hju: ]. Впрочем, не исключено,

что в Россию этот отличный калибратор

придет под измененным названием.

13. PixelMagic Imaging, PrintRushОчень высокопроизводительный цифро-

вой фотокиоск.

14. Roland, MPX 70 MetazaЭтот принтер предназначается для нане-

сения изображений на акриловые и ме-

таллические поверхности, в том числе

на алюминий, сталь, бронзу, золото,

серебро и платину. При рекомендован-

ной цене $4000 не уступит в разрешении

любому лазерному гравировальному

устройству.

15. Tribeca Imaging Laboratories, DCF Full SpectrumУникальная цветовая модель, исправ-

ляющая легкий дальтонизм, присущий

всем цифровым камерам в области „дип-

пепл“ — темно-пурпурной (но также и

в фиолетовой, синей и зеленой областях,

хотя и в меньшей степени). Программа

пересчитывает исходные RGB-данные,

какой бы камерой они ни были получены.

16. Tropical Graphics, TEC TileИ даже плитка для пола… Благодаря

технологии Thermal Encapsulated Color

на полу дома, в офисе или в магазине

может оказаться любое изображение.

Причем, как вы понимаете, очень дол-

говечное.

17. Unibind, PhotoBook CreatorНедорогое устройство для создания аль-

бомов-фотокниг (для массового рынка).НО

ВАТ

ОРС

КИЕ

ЦИ

ФРО

ВЫ

Е П

РОД

УКТЫ

Page 32: DPhoto 36 (Apr 2006)

Olympus стал первым. Нет, некие зачатки использования монитора для визирования уже были у камер Fujifilm FinePix S3 Pro (монохромное изображение, медленное обновление изображения, далекое от нормальной для компакт-камер „прямой трансляции“, невозможность длительного визирования из-за перегрева) и Canon EOS 20Da („астрономическая“ камера, и визирова-ние по монитору у нее возможно только при крайне низкой освещенности, то есть при съемке неба через телескоп. Вам же сказали, что камера — астрономическая, не так ли?).

И вот теперь 7.5-мегапиксельный Olympus E-330 обрел 2.5-дюймовый монитор, обеспе-чивающий „прямую трансляцию“, то есть функцию Live View. Всего-то и потребова-лось — поставить где-то сбоку, среди зеркал видоискателя, дополнительную маленькую

матрицу… Сделать монитор отклоняющимся вверх и вниз, что обеспечивает съемку как с уровня земли, так и с вытянутых над головой рук, было уже простым делом техники.

О первом успехе знакового стратегического альянса было объявлено на одной из пресс-конференций 27 февраля. Ради появления зеркалки Panasonic Lumix DMC L1 собрались высшие руководители компаний „Мацусита“, „Олимпус“, „Сигма“ и „Лейка“. Новая камера, пожалуй, представляет наибольший интерес для наблюдателя. Жаль только, что на момент написания материала точные дата и предпола-гаемая цена были неизвестны.

Интересно, что новая камера сочетает собственно „камерные“ решения компании „Олимпус“, дизайн и электронику от „Мацуси-та“ (т.е. Panasonic), а объектив для этакого гибрида разработан „Лейкой“ (последняя, в свою очередь, ведет работы над цифровой дальномеркой серии M, но будет хорошо, если эту камеру можно будет увидеть на „Фотокине“ в виде пусть не серийного, но хотя бы работоспособного образца).

Фактически, в данном конкретном случае в зале сидели два представителя независимых разработчиков и производителей — японской „Сигмы“, давно выпускающей сменную оптику для „чужих“ камер, и немецкой „Лейки“, которая этим прежде никогда не занималась. А объектив лейковской разработки обещает быть хорошим. Кстати сказать, монитор DMC L1 тоже обеспечивает визирование при съемке. Жаль только, что не откидывается, как у олимпусовской новинки Е-330.

На „Фотокине-2004“ группа компаний (во главе с Kodak) объявила о разработке нового протокола прямой печати с цифровых камер ImageLink. Прошло время; Nikon, Olympus и Pentax представили ряд компакт-камер, поддерживающих эту технологию. Для просто-го потребителя это значит только то, что такие камеры как Nikon Coolpix S5/WiFi S6, Olympus FE-130/FE-140 и Pentax Optio M10 могут использоваться с док-станциями Kodak EasyShare серии 3 (и будущими моделями).

Что касается цен, в области компактных камер навалом 5-мегапиксельных моделей по цене около $300. Разрешением тут уже никого не удивишь, да и нужды особенной в этом нет. Ясно же, что в быту 5–6 МП вполне достаточно, а 8 — это уже в большинстве случаев „оверкилл“. Когда большинство юзеров смотрит картинки на экранах всяких там PDA-шек в лучшем случае на мониторах компьютеров (весьма пока далеких от мульти-мегапиксельности) или даже печатает 10х15, „лишние“ мегапикселы мертвым грузом ложатся на флэшки и винчестеры, пожирая гигабайты памяти (которая никогда не бывает лишней).

Именно поэтому конкуренция здесь разворачивается не в сторону гонки за мегапикселами — их, сколько нужно, все уже догнали. Конкурируют интеллектом, в приме-нении к камерам — технологиями „железа“ и софта.

Компания Fujifilm внедрила свои „супер-ПЗС-матрицы“ в обычные компакты, отчего они сразу перестали быть обычными. Модель FinePix F30 — явный кандидат на урожай всевозможных наград и почетных званий. Когда про компакт-камеры говорят, что они шумят на высокой чувствительности, обычно имеют в виду что-то вроде 400 ISO. Это замечание относится не только к „мыльни-

цам“. Моя во всех прочих отношениях приятная и не обременяющая шею квазизер-калочка Dynax Z3 от, гм, бывшего производи-теля фотоаппаратуры имеет именно такую максимальную светочувствительность, на которой шумит, как простая „мыльница“. На „двухсотке“ она тоже „пошумливает“, однако с этим уже иногда можно, а иногда приходится мириться.

Вот именно так — „пошумливает“ — можно выразиться про камеру FinePix F30, если установить на ней чувствительность 3200 ISO(!!!). А на 1600 можно жить и работать вполне нормально. Благодаря всему этому режим PS — Picture Stabilization — не подразумевает ни колебания специальной группы линз в объективе, ни колебания самой светочувствительной матрицы. Зачем? Камера просто задирает чувствительность, пока выдержка не окажется достаточной для съемки с рук.

А вот Kodak удивил аудиторию камерой EasyShare V570. Некоторым, конечно, в ней больше всего нравится автоматизированная склейка панорам, но главным все-таки стало наличие двух объективов. Один — обычный скромный трехкратный зумчик (39–117 мм в пересчете на старые „пленочные“ деньги), а вот второй — настоящий широкоугольник (23 мм), которого так не хватает пользовате-лям почти всех цифровых камер. Ну и для простоты дела, чтобы не напрягать юзера вращением турели для выбора нужного объектива, Kodak взял да и поставил по 5-мегапиксельной матрице за каждым (явный признак затоваривания фирменных складов матриц).

Вообще, табличка с данными по продажам цифровых камер по брендам за 2004 г. тоже дает пищу серому веществу. Особенно если приправить ее некоторыми воспоминаниями. Первое место Canon ни у кого не вызывает удивления. Однако до этого лидером была компания Sony! И переход звания „Номер один мирового рынка“ к Canon означает только одно: отсутствие в определенный момент у компании Sony своих зеркальных камер на фоне „тысячедолларового прорыва“ (как уважительно называют EOS 300D) не позволило компании удержать своих клиентов просумерского сегмента.

Компания Sony не успела сделать общую зеркалку с „Минольтой“ (пардон, „Коникой Минольтой“). Однако все технологии, требования, пароли и явки они получили. Так что к кельнской „Фотокине“ появление зеркалки от Sony (причем полностью интегри-рованной в систему Minolta) более чем вероятно. И, скажем, если она будет полно-кадровой (т.е. с матрицей размером 24х36 мм), то при цене около $1000 у нее появится масса шансов на успех.

Третье место Kodak — великолепное свидетельство продуманных стратегии и тактики. Вспомним, что на рынок массовых цифровых камер Kodak по-серьезному вышел не так давно… И тем не менее его доля больше, чем у брендов Panasonic, Konica Minolta и Casio вместе взятых. Кроме того, она больше доли Nikon или извечного конкурента Fujifilm.

И, кстати, обратите внимание, что в данном „топ-10“ нет еще нескольких примечательных имен.

В нем вполне может оказаться Samsung; сил, энергии и идей здесь более чем достаточ-

030 DIGITAL PHOTO

РЕПОРТАЖ ВЫСТАВКА PMA-2006

Page 33: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 031

ЛУЧШИЕ ПРИНТЕРЫ, МАТЕРИАЛЫ И ТЕХНОЛОГИИDIMA PRINTER SHOOT-OUT 2006Категория Модель Производитель

Цифровые принтеры по „мокрому“ процессу RA-4

50”/127 см или шире Chromira 5x50 ZBE

30–49”/76–124 см Chromira 5x30 ZBE

13–29”/33–74 см Fujimoto SHP 5080 Digital Print Lab Fuji Hunt

До 30.5 см, рулонный Zeta Plus Durst

Цифровой минилаб (до 12”/30.5 см) QSS-3411 Noritsu Koki

Цифровой минилаб (до 8”/20 см) DKS 1510 RA4 KIS/PhotoMe

Струйные принтеры

50”/127 см или шире Hi-Fi Pro II FJ-540 d’Vinci Solution Roland

9–17”/23–43 см Epson 4000 Seiko Epson

До 8.5”/22 см (от $200) Epson R2400 Seiko Epson

До 8.5”/22 см (от $100–199) Epson R300 Seiko Epson

Термосублимационные принтеры

Рулонные 8”/20 см CHC-S1245 Shinko

Рулонные 6”/15 см Olmec OP610 ICI Imagedata

Листовые 4х6”/10х15 см HiTi S400 Hi-Touch Imaging Technologies

Материалы

8,5х11”/22х28 см Ilford Galerie Classic Ilford Imaging

13х19”/33х48 см (лист) или 13”/33 см (рулон) Magiclee Siena 250 l Intelicoat Technologies

24”/61 см или шире Fujifilm Photo Paper Satin 270 Fuji Hunt

Чернила водные (для принтеров до 20”/51 см) Vivera (пигментные) Hewlett-Packard

RIP-процессор

Для принтеров до 20”/51 см ErgoSoft StudioPrint SF v. 12 Ergosoft

Для принтеров 20”/51 см или шире Onyx PosterShop Onyx Graphics

Творческие применения

Печать на текстиле Roland Hi-Fi Pro II FJ-640 D-Gen на G&O Fredrich

Печать на бумаге Durst Theta 51 на Kodak Endura Metallic

Печать на альтернативных субстратах Сатинированная керамическая плитка с покрытием Bison, термосублимаци-

онная бумага Beaver Texprint II, принтер Epson 9600

Черно-белая печать - Бумага Hahnemuhle Smooth Fine Art, принтер HP Photosmart Pro B9180,

пигментные чернила Vivera

- Серебряные листы Crane, принтер Epson 480.

Новая технология/применение - Hi-Touch HiTi 640 Amphi

- Фотопринтер HP Photosmart 475 GoGo

ЛУЧШИЕ ЦИФРОВЫЕ КАМЕРЫDIMA DIGITAL CAMERA SHOOT-OUT 2006

Ценовая категория Модель Производитель

$100–199 HP Photosmart M22 Hewlett-Packard

$200–299 Optio W10 Pentax

$300–399 HP Photosmart R717 Hewlett-Packard

ЛУЧШИЕ ФОТОКИОСКИDIMA PHOTO KIOSK SHOOT-OUT 2006

КАТЕГОРИЯ КИОСКОВ МОДЕЛЬ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ

Выбор пользователей

Настольный Kodak Picture Kiosk G4 Order Station Eastman Kodak

Напольный Kodak G4 17” Digital Station Eastman Kodak

Для печати с отпечатков Kodak G4 36” Print Station Eastman Kodak

Творческий - AMP 1100

- QP 3000

Lucidiom

Signifi Solutions

Выбор экспертов

Настольный PT 2600 Whitech

Напольный PT 8600n Whitech

Для печати с отпечатков APM 1100 Lucidiom

Творческий AMP 1100 Lucidiom

Page 34: DPhoto 36 (Apr 2006)

032 DIGITAL PHOTO

РЕПОРТАЖ ВЫСТАВКА PMA-2006

но (табличка составлена по итогам 2004 г.). А вот отсутствие в таблице компании Pentax заставляет задаться вопросом — что эта компания будет делать после ухода с фото-рынка?

Впрочем, сама компания старательно подчеркивает, что, наоборот, в ближайшем будущем (чуть ли не до „Фотокины“) нас ожидает появление 10-мегапиксельной зеркалки, прототип которой демонстрировал-ся только через стекло.

Смотрите: Samsung, сделав зеркалку G1 в кооперации с Pentax (то есть совместимой со всей пентаксовской системой, включая главное — байонет), не стал брать готовые объективы от партнера, а договорился все с теми же немцами Schneider-Kreuznach (ей-богу, интересно: „Шнайдер-Крейцнах“ встречается на камерах Kodak, Samsung (10 лет назад „Самсунг“ сделал робкую и безуспешную попытку выйти на рынок пленочных зеркалок, и тоже со „шнайде-ров скими“ объективами). А вот гордое имя Carl Zeiss уже почти год украшает собой, кроме камер Sony, еще и телефоны Nokia. Хотя на самом деле, скорее всего, все гораздо прозаичнее — объективчики делаются ведь не „Цейссом“, не „Шнайдером“ и не „Лейкой“, а в большинстве случаев основным произво-дителем. Поэтому, кстати, на зеркалке Panasonic окажется первый в мире объектив „Лейка“… филиппинской сборки!

СМЕСЬКомпания Canon сообщила о выпуске 30-миллионного объектива EF для своих EOS’ов (всего в линейке сегодня около 60 моделей, включая „неполнокадровые“ объективы EF-S). История объективов EF началась в 1987 г. 10-миллионный объектив был выпущен августе

1995 г., а 20-миллионный — в феврале 2001 г. Ход истории ускоряется на глазах.

Компания Rollei, недавно вернувшая историческое имя Franke&Heidecke Feinmechanik und Optik GmbH, и компания Komamura (которая делает тот самый Horseman) заключили договор о совместной разработке полностью совместимых фототоваров.

На мероприятии Digital Focus к числу фотопроизводителей примкнули… Maxtor и Western Digital сами-знаете-с-чем. И это правильно, поскольку цифровая фотография немыслима без гига… Да нет, уже, пожалуй, терабайта памяти, хотя бы одного. К чему заранее подготовилась небольшая фирма Anthology Solutions, продумавшая и создав-шая грозную „желтую машину“, состоящую из нескольких винчестеров, RAID-контролле-ра, дублирующего запись, и всяких прочих средств, содействующих безопасному хранению данных.

Фотокамеры стараются записывать все более высококачественное видео. В свою очередь, камкордер JVC Everio GZ-MC500 (обозначение для североамериканского рынка), оснащенный тройной ПЗС-матрицей, во-первых, пишет снимаемое на микродрайвы (4 ГБ — штатная комплектация), а во-вторых, заодно с записью, то есть буквально парал-

лельно, позволяет получать 5-мегапиксельные фотографии.

Компания X-Rite купила швейцарскую компанию Amazys Holding AG и тем самым влила в себя принадлежавший последней бренд GretagMacbeth. Среди клиентов обеих фирм, решающих задачи обеспечения управления цветом, — Kodak, Fujifilm, Xerox, Apple, Toyota, BASF и многие другие.

Получившая награду за новаторство компания Tribeca Imaging Laboratories действует в консорциуме с компанией Athentech Technologies, совместными усилия-ми добиваясь точного цветовоспроизведения.

На заметку комбайнеру, то есть комбинато-ру: 6-мегапиксельная камера Samsung Digimax i6, оснащенная 3-кратным зумом и 2.5-дюймовым дисплеем, позволяет пользова-телям записывать видео в формате MPEG4, а также смотреть и слушать файлы MPEG, AVI, MOV, WMV, ASF, MP3, WAV. Стереонаушники — в комплекте.

Падение остановить не удается. Компания Mustek выпустила 8-мегапиксельную камеру (3264х2448) с 3-кратным зумом, 2-дюймовым монитором, VGA-видеозаписью (30 кадров/с), встроенной памятью (32 МБ — пустячок, как говорится, а приятно). Рекомендованная розничная цена — $250.

Преодолев не менее пяти миль по прохо-дам между сотнями стендов, я неожиданно наткнулся на… отечественного производителя! Одного на всю выставку. Московская компания VicMan Software демонстрировала свой софт, облегчающий „чайникам“ оптими-зацию картинок.

Впрочем, здесь я немного слукавил. Отечественная продукция, правда, не совсем соответствующая профилю журнала, была также представлена на стенде компании Kiev USA, где сидел президент Сол Камински. Знаком я с ним шесть лет, но таким унылым еще не видел: спрос на „Киевы“ и „Зениты“, пусть даже и заранее, т.е. до продажи, отремонтированные и проверенные, упал до точки замерзания. Разве что панорамные „Горизонты“ пару раз в месяц находят себе покупателя… Что говорить, эра пленочной фотографии подошла к концу...

ЗАКЛЮЧЕНИЕНа торжественной церемонии открытия выставки „РМА-2006“ президент компании Co-Opportunities Inc. (г. Атланта, Джорджия, США) Ира Блюментал, автор ряда книг и известный бизнес-консультант, сказал: „В изменениях нет ничего нового, кроме их скорости. Изменения неизбежны. А вот рост — опционален“. Мистер Блюментал обращался прежде всего к бизнесменам, но если вдуматься, его слова справедливы и для каждого из нас.

Выбирайте нужную опцию, и пусть происхо-дящие изменения только помогают вашему творческому росту.

Текст: Владимир СамаринФото: Евгений Уваров

Орландо — Москва

МИРОВЫЕ ПРОДАЖИ ЦИФРОВЫХ КАМЕР (КОМПАКТНЫХ И ЗЕРКАЛЬ-НЫХ) ПО ВЕНДОРАМ В 2004 Г.

Шт. Доля рынка, %

Canon 12 631 351 17.1

Sony 12 322 980 16.7

Kodak 8 706 683 11.8

Olympus 8 295 962 11.2

Nikon 6 882 968 9.3

Fujifilm 6 698 583 9.1

HP 3 258 334 4.4

Casio 2 868 871 3.9

Konica Minolta 2 048 480 2.8

Panasonic 2 035 988 2.8

Прочие 8 246 184 11.1

Всего: 73 996 384 100

Источник: IDC 2006

Page 35: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 36: DPhoto 36 (Apr 2006)

бе камеры довольно необычны. Главная уникальность TZ1 состоит в том, что при карманных размерах корпуса в нем скрывается…

10-кратный оптический зум со стабилизацией (экв. диапазону фокусных расстояний — 35–350 мм). Причем при установке разрешения 3 МП зум превращается в 12.5-кратный. Поскольку такое решение будет явно востре-бовано в первую очередь туристами, камера (впервые на моей памяти среди подобных компактов) получила собственное имя, удачно отражающее всю ее сущность, — Traveller Zoom (TZ). Если не считать типовой 5 МП ПЗС-матрицы, в TZ1 есть много новшеств.

В ней использован новый фирменный процессор Venus Engine III, благодаря кото-рому удалось не только улучшить цветовые характеристики изображения, но и снизить шумы, повысить эффективность работы стабилизатора OIS, снизить энергопотребление на целых 80% и добиться скорости серийной съемки 3 кадра в секунду до заполнения карты памяти. Задержка срабатывания затвора без учета автофокуса составляет теперь всего 0.006 сек, а вместе с автофокусом на съемку кадра уйдет не более 0.5 сек! Забегая вперед, скажу, что так оно и оказалось — по скорости TZ1 на данный момент один из самых быстрых ультразумов!

Хотя, держа в руке эту весьма компактную ка-меру, как-то язык не поворачивается произносить слово „ультразум“. Достигнуть такой компактнос-ти удалось благодаря популярному ныне излому оптической оси объектива на 45о с помощью призмы и размещению основного оптического блока вдоль корпуса. Причем наружная часть объектива практически не выдвигается!

Отдельная тема: максимальная чувствитель-ность TZ1 в „автомате“ — 800 ISO. А специальная программа ночной съемки High Sensitivity подни-мает ISO до 1600 и включает цифровой шумодав.

Вполне естественно, что в результате получает-ся весьма замыленная картинка. Но этот режим является резервным на тот случай, когда лучше получить хоть какое-то изображение, чем не по-лучить никакого. При всех остальных значениях ISO уровень шумов более чем приемлем (см. тестовые снимки), а качество изображения очень хорошее.

Еще два штриха. TZ1 ломает представления о качестве видеорежимов в компактах! Если вы посмотрите видеоролик в соответствующей папке на приложенном к журналу DVD-ДИСКЕ, то сами все поймете. Изображение уже вплотную может конкурировать с современными бытовыми видеокамерами.

ЖК-дисплей у камеры (2/5 дюйма, 207 000 пикс.) также не совсем обычный. Помимо того что он яркий и резкий, он имеет

О

14 февраля в Лиссабоне (Португалия) состоялось официальное представление компанией Panasonic новой линейки цифровых фотокамер Lumix. Нашему корреспонденту удалось протести-ровать две наиболее интересные новинки — камеры Panasonic Lumix DMC-TZ1 и Lumix DMC-FX01

Два зума в дорогу

ПОЛЕВОЙ ТЕСТ 2 НОВЫЕ КАМЕРЫ LUMIX

Lumix DMC-TZ1. Труд-но поверить, что в

таком корпусе скры-вается 10-кратный

оптический зум!

Lumix DMC-FX01. Этот кадр отлично демонстрирует работу экспоавтоматики и встроенной вспышки. Цвета живые, а дозирование импульса исключительно деликатное!

Lumix DMC-FX01. Для форм-фактора „пачка сигарет“

эта камера довольно необычна —

фокусное расстояние на широком угле всего 28 мм

Lumix DMC-FX01.

Настоящий 28-мм широ-коугольник в

кармане — это трудно пе-

реоценить! Даже в самом тесном пере-улке удастся

передать простран ство

заметно лучше, чем с помощью

привычных в компактах

35 мм

Page 37: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 035

Lumix DMC-FX01. На 400 ISO камера ведет себя так же, как и большинство ее уль-тракомпактных собратьев, выдавая прогнозируемый уровень шума. Автобаланс работает при этом весьма неплохо. А вот при включении повышенной чувстви-тельности 800 ISO шум пропадает. Вместе с деталями

Lumix DMC-TZ1. Лучшая демонстрация трэвел-возможностей камеры. При 200 ISO благодаря встроенному стабилиза-тору удалось получить этот кадр с рук. Качества изображения, как видите, почти достаточно для фор-мата А4. Стоит отметить весьма умеренный шум

Page 38: DPhoto 36 (Apr 2006)

036 DIGITAL PHOTO

Эти и другие тестовые снимки с камер FX01 и TZ1 вы найдете на прилагаемом к журналу DVD-ДИСКЕПОЛЕВОЙ ТЕСТ 2 НОВЫЕ КАМЕРЫ LUMIX

Lumix DMC-TZ1. По сравнению с предыдущими моделями Lumix в TZ1 заметно снизился шум на чувствительности 400 ISO. Встроенный стабилизатор хоть и не панацея от „шевеленки“, но тем не менее позволил сделать резкий кадр в таких условиях на максимальном зуме (с упором камеры в парапет)

особый режим — для съемки с верхнего ракурса. В этом ре-жиме происходит иная поляризация кристаллов, и картинка хорошо видна под острым углом.

В целом TZ1производит впечатление очень добротно и грамотно сконструированной камеры. Обратите внимание на качество изготовления и отделки корпуса — оно высочайшее!

Главная особенность второй новинки — ее объектив. От прочих компактов серии FX новый Lumix DMC-FX01 отлича-ется тем, что его 3-кратный оптический зум имеет на нижнем значении редкое для компактов фокусное расстояние в 28 мм (в 35-мм эквиваленте, разумеется)! Такой широко-угольник очень удобен при съемке архитектуры, пейзажей и групповых портретов в тесном помещении.

Что же касается качества изображения обеих камер, то предлагаю вам оценить его самим по приведенным здесь иллюстрациям и выложенным на диск тестовым снимкам.

Более подробные тесты этих камер вы сможете увидеть в ближайших номерах журнала.

Евгений УваровЛиссабон — Москва

Lumix DMC-TZ1. Цветопередача у камеры очень живая. Детализация отвечает типовому разрешению 5-мегапик-сельных компактов

Lumix DMC-TZ1. Еще один пример того, зачем в путешествии быстрый автофокус и хороший телезум. Этот колоритный персонаж просто проходил мимо кафе, в котором я пил кофе

Lumix DMC-TZ1. Без дейст вительно быстрого

автофокуса сделать такой кадр навскидку нереально!

Lumix DMC-TZ1. Ночная съемка этой камерой не составляет труда даже без штатива благодаря наличию значения светочувствитель-ности 1600 ISO. Правда, детализация при этой установке заметно страдает (см. тестовые кадры на DVD-ДИСКЕ)

Page 39: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 40: DPhoto 36 (Apr 2006)

дея использования двух объек-тивов наверняка позаимствована Kodak из области зеркальных камер со сменной оптикой.

Хотя зачем нужно несколько объективов, когда сейчас производится масса камер с 10- и даже 12-кратными суперзумами вполне сносного качества? Пожалуй, разгадка как раз в уровне качества — разработать хороший объектив с большой кратностью зумирования, который обладал бы высокими показателями на всем диапазоне фокусных расстояний, конечно, можно. Но не дешевле ли исполь-зовать пару добротных объективов, один из которых „дискретник“ (с фиксированным фокусом f = 23 мм), а второй — всего лишь трехкратный зум (f = 39–117 мм).

К тому же это выглядит очень красиво. Дизайн корпуса V570 навевает ассоциации с дорогой аудиотехникой класса Hi-Fi. Та-

кие же строгие линии, все элементы расположены симметрично, очень стильно на фоне черного корпуса смотрятся сереб-ристые стальные кнопки и панели. А кнопки, расположенные на верхнем ребре, даже подсвечиваются синим

неоновым цветом. Поражает скорость

включения аппарата. Круглая шторка,

скрывающая блок объ-ективов, открывается

мгновенно. Сами объективы выгля-дят абсолютно одинаково. Кста-

ти, переключение с широкоуголь-ника на зум-объектив происходит автоматически. Зумирование работает также и при видеосъем-ке, но из-за того, что есть разрыв в фокусных расстояниях (короткий конец зума — 39 мм, а широкоугольник — 23 мм), в видеоролике в момент смены объектива появляется заметный скачок — кадр резко приближается или удаляется. При этом видео снимается в формате MPEG4 с хорошим разрешением и частотой 30 кадров/сек.

Для съемки камера предлагает фотогра-фу набор сюжетных программ, из которых, впрочем, за время тестирования мы особо выделили только две. Первая — это полно-стью автоматическая съемка. Можно смело положиться на автоматику камеры и доверить ей выбор абсолютно всех параметров, в том числе и чувствительности. А если есть необ-ходимость что-то подстроить вручную — это легко сделать через меню камеры. Впрочем, большую свободу в настройках этой камеры фотограф не найдет.

Второй режим, который хотелось бы отме-тить особо, — панорамная съемка. V570 может снимать панорамы фиксирован-ной длины из трех кадров, однако этого более чем достаточно, с учетом сверхширокого угла обзора одного из объективов, чтобы размес-тить на снимке узкую улочку или, например, все помещение редакции Digital Photo.

Лучше всего панорамы снимать со штатива, однако если его нет, можно воспользоваться простым правилом. Сняв один кадр, надо представить, что сквозь центр верхней панели проходит вертикальная линия, и повернуть камеру вокруг центральной оси. На дисплее в этот момент отображается „хвост“ предыдуще-

го изоб-ражения, который надо совместить с реальной картинкой.

Если все удастся, вы бу-дете вознаграждены панорамной фотографией отличного качества. При склейке камера ищет оптимальный вариант прохождения „шва“, так что заметить его будет довольно сложно. Только в некоторых ситуациях склейка может быть немного замет-на — например, если она проходит по небу или какой-нибудь гладкой текстуре.

Камера входит в линейку Kodak EasyShare. Это означает, что фотографии очень удобно помечать для печати, рассылки или хранения в фотоальбомах прямо в фотоаппарате. За это отвечает кнопка Share на задней панели.

Качество фотографий высокое. Формат журнальной полосы, к сожалению, не поз-воляет в полной мере оценить панорамную фотографию, потому рекомендуем просмот-реть тестовые снимки на нашем DVD-ДИСКЕ, вы будете приятно удивлены.

Цена этой интересной новинки, несмотря на сразу 2 встроенных объектива, совсем не „кусается“ — всего около $350.

И

9.0НАША ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА

0 5 10

9.0

КЛЮЧЕВЫЕ ДЕТАЛИ

� 5 МП� 2 объектива SCHNEIDER-

KREUZNACH C-VARIOGON� функция панорамной съемки� стильный Hi-Fi-дизайн

KODAK EASYSHARE V570

ИНФОРМАЦИЯ

Ор. цена: $350Производитель: Kodak www.kodak.ru

Многие технические системы на определенной стадии развития становятся „двойными“. Помните, именно так было с кассетны-ми магнитофонами, когда появились модели с двумя „кармана-ми“. Теперь пришла очередь цифровых камер — модель Kodak V570 оснащена сразу двумя объективами

Первая в мире цифровая камера с двумя объективамиЦИФРОВАЯ КАМЕРА KODAK EASYSHARE V570

ИЗ ПЕРВЫХ РУК

DIGITAL PHOTO 038

Кроме двух объекти-вов Kodak V570 может похвастаться отличной функцией съемки и автоматического скле-ивания панорамных фото. Линии склейки практически неза-метны, а благодаря широкому углу обзора одного из объективов охватить узкую улочку или редакцию Digital Photo можно всего за три кадра. См. тесто-вые снимки на нашем DVD-диске

Тестовые снимки смотрите на прилагаю-щемся к журналу DVD-ДИСКЕ

Page 41: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 42: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФАЙЛ МАРИЯ ВАЛЕНТИНО

ПОДИУМ

040 DIGITAL PHOTO

Так уж повелось, что многие фотографы, в частности снимающие fashion, окружены каким-то романтическим ореолом. „Везет же“, — думаем мы, жадно рассматривая фотографию с очередным нарядом от какого-нибудь знаменитого модельера. „Какая интересная работа у фотографа! Какие интересные люди его окружают: прекрасные модели, известные модельеры, изящная публика!“ Но совпадают ли наши представления о работе fashion-фотографов с реальностью? Об этом нам расскажет известный американский фотограф Мария Валентино, которая за 25 лет сняла столько показов мод, сколько не снилось ни одному даже самому заядлому любителю этого гламурного зрелища!

осле первой договоренности об интер-вью нам пришлось долго ловить Марию Валентино в разных городах мира. Наконец, это удалось —

мы застали Марию в Милане, интервью брали по телефону глубокой ночью.

— Мария, мы рады слышать вас.— Только вернулась с очередного показа,

простите, раньше позвонить никак не могла!

— Как проходит Неделя моды в Милане? — Замечательно, весь город только этим и

живет, кажется, сюда съехались все, кто не попал на Олимпиаду!

— Зато скоро все съедутся на Russian Fashion Week! Мы знаем, что после Недели моды вы будете представлять firstVIEW на московском „Фотофоруме“. Расскажите об этом агентстве. Когда и почему вы стали с ним работать?

— firstVIEW — фотоагентство, специализирую-щееся на подиумной съемке. Мы начинали с показов в Нью-Йорке, Милане, Париже, Лондоне. Но теперь снимаем все события в мире fashion, происходящие в любой точке мира! Можно смело сказать, что на сегодняшний момент наша база фотографий самая обширная в мире, аналогов ей просто не существует.

Все мы когда-то начинали отдельно. Но в 1995 году два фотографа — Марсио Мадейра и Дон Эшби — решили объединить свои усилия и создали firstVIEW. Я присоединилась к ним лишь шесть лет назад, когда собиралась осваивать новые цифровые технологии. Марсио и Дон хорошо разбирались в технике и могли быстро научить меня цифровым премудростям, в свою очередь, им был нужен опытный и надежный фотограф. Мне не очень хотелось терять свою

П

с Марией Валентино

Page 43: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 041DIGITAL PHOTO 041

firstVIEW — международное фотоагентство, специализирующееся на съемке показов мод. Цифровой фотоархив интернет-портала www.firstview.com составляет более 2 млн. фотографий. Агентство firstVIEW — фотопартнер практически всех крупных событий в мире моды. В число его клиентов входит большинство американских (style.com, New York Times и др.) и значительная часть международных изданий, посвященных моде.

В сентябре 2005 года сотрудники firstVIEW отметили десятилетие агентства, организовав выставку работ 7 фотографов (Don Ashby, Marcio Madeira, Maria Valentino, Olivier Claisse, Greg Kessler, Gaulthier Gallet, Just Loomis) в одной из самых популярных галерей Нью-Йорка — Staley-Wise. Выставка Ten Years of Fashion on the Internet была приурочена к сентябрьской Неделе моды в Нью-Йорке. Ее целью было продемонстрировать искусство fashion-фотографии и развеять обычное представление о ней как о фотозаписи очередного показа.

МАРИЯ ВАЛЕНТИНО – профессиональный fashion-фотограф. Она снимает показы мод уже более 25 лет. Последние несколько лет является одним из партнеров и фотографов агентства firstVIEW

независимость, однако этих людей я знала еще с середины 1980-х и представляла, что можно ожидать от них на „человеческом уровне“. Наше сотрудничество оказалось довольно выгодным, ведь вместе мы успевали снимать намного больше. В результате это позволило нам стать теми, кем мы являемся сегодня — агент ством, снимающим абсолютно все показы, где бы они ни проходили, в Сан-Паолу, Рио или таких столицах моды, как Нью-Йорк, Милан, Париж, а теперь еще и Москва. Всего таких стран 10, и в нашем расписании редко выпадает неделя, на которую не запланировано ни одного показа.

— За неделю может проходить до ста дизайнерских показов! Чтобы все успеть, у вас должен быть огромный штат фотогра-фов!

— Ну, не такой уж и огромный! Нас всего пятеро, но мы работаем с фрилансерами, если сами не успеваем все отснять или по какой-то причине не можем приехать.

— А как вы обычно находите таких людей, есть какие-то базы данных?

— За 25 лет работы у нас накопилось огромное количество связей с фотографами, специализиру-ющимися на подиумной съемке. Это обширная сеть профессионалов из самых разных стран: Франции, Италии, Китая, Японии.

— То есть вам не приходится искать нужных фотографов через Интернет?

— Знаете, подиумная съемка очень обманчивая штука. Снаружи кажется, что все элементарно: приходишь на показ, находишь место, достаешь оборудование — и вперед! Но праздничная атмосфера и суета, царящая на показах, постоянно отвлекают от работы. С другой стороны, если десять разных людей будут снимать

один и тот же показ с одного и того же пятачка, в результате получатся абсолютно разные снимки. Но то, что нам реально нужно, снимут лишь единицы. Наша основная задача — запечатлеть каждую модель в полный рост с головы до ног. Далеко не все с этим справляются. Обычно показ длится всего 15 минут, только вот рабочий день может длиться 12–16 часов! Практический любой фотограф сможет удачно отснять одно шоу. Но пятьдесят таких показов подряд — это уже совсем другое дело! Тут нужна физическая выносливость!

— Есть ли помимо выносливости какие-то критерии хорошей fashion-фотографии?

— Само по себе понятие хорошей фотографии достаточно расплывчато. Я могу делать замеча-тельные „подиумные“ карточки, однако хорошая fashion-фотография — это нечто совершенно иное. Это прежде всего работа в студии, где вы контролируете процесс и свободны выбирать свет, ситуацию, позу, одежду, модель! Вы знаете, что вы хотите, и действуете согласно своему плану.

В подиумной фотографии от вас ничего не зависит. Зачастую условия просто невыноси-мы — фотографы стоят слишком близко друг к другу, и это сильно мешает работе. Иногда на маленьком пятачке умещается шесть-семь человек, так что любой вздох или движение коллеги может помешать сделать кадр. Угол обзора при этом ничтожен, приходится снимать двухсантиметровую дырочку между фотографом и оператором и стоять при этом на одной ноге!

Но самая распространенная проблема — это освещение. Его практически невозможно предсказать. Особенно нелегко приходилось в пленочные времена: мы никогда не знали, какую пленку заправлять — для дневного света, для лампы накаливания или для смешанного освещения. К счастью, сейчас баланс белого

можно настроить одним нажатием кнопки. Но проблема остается: показы плохо освещены, иногда не освещены вообще, свет может отражаться от зеркал или находиться прямо за спиной модели, попадая прямо в объектив. Сегодня, например, на показе Gucci был зеркальный подиум и зеркальный фон, а свет вырывался из-за спины моделей, оставляя нам только контуры и совершенно не давая возмож-ности различить лица девушек.

— Что же вы обычно делаете в подобной ситуации?

— Приходится использовать весь опыт, накопленный за годы съемок, стараться не поймать в объектив отблески, умолять Бога, чтобы все получилось, и продолжать съемку. Самое главное — снимать, снимать, снимать без остановки! Ну и, конечно, надеяться на всемогу-щий Photoshop.

— Фотографы сами обрабатывают фотографии, или же это дело специалистов в области обработки? Есть ли в вашем агентстве разделение труда?

— Безусловно, в нашей работе такое разделе-ние обязанностей совершенно необходимо. У фотографов просто нет времени на последую-щую обработку. Если бы мы еще и редактирова-ли, у нас бы просто не оставалось времени на съемку. Хотя было бы полезно почаще разбирать свои съемки, чтобы не повторять ошибок в дальнейшем. Но, увы, график не позволяет нам такой роскоши, мы едва справляемся с самими съемками.

— Много ли кадров получается за одну съемку?

— За показ мы делаем от пятисот до тысячи кадров.

Page 44: DPhoto 36 (Apr 2006)

042 DIGITAL PHOTO

ФАЙЛ МАРИЯ ВАЛЕНТИНО

Page 45: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 043

— Это за вечер?— Что вы, показ длится пятнадцать минут! Это как

американские горки, много времени не надо! Но нужна предельная концентрация и абсолютное погружение в происходящее на подиуме!

— На специально отведенной площадке в конце подиума действительно толпится много фотографов. Есть ли там какие-то свои прави-ла? Как удается распределить места?

— Самая выгодная позиция для фотографа — это центр площадки, когда модели идут прямо на тебя и смотрят в объектив. Но в самом центре могут поместиться лишь два фотографа, и, как правило, главное место занято официальным фотографом дизайнера, а вот второе место за тем, кто первый его займет. Однако это тоже непростая задача: иногда из-за плотного графика и огромного количества показов приходится нанимать специальных людей — держать место или отбиваться от толпы. В некоторых городах, в Париже например, где конкуренция среди фотографов самая жесткая, эта тактика может сыграть решающую роль! Например, мне приходилось нанимать „качка“ — достаточно интеллигентного, чтобы найти общий язык с охраной, и в не меньшей степени знакомого с бизнесом, чтобы оккупировать то единственное удобное место, с которого лучше всего снимать! Однако на его месте может быть не менее изобретательная и при этом очаровательная девушка. Также можно просто наклеить метку со своим именем. В большинстве случаев это работает, но порой приходится целую неделю вести тупой диалог с коллегой по цеху: „Ты украл мою метку!“ — „Нет, не я!“ — „Я видела, это был ты!“ — „Нет, не я!“

— Почему же тогда представители fashion-индустрии так не любят фотографов, которым и без того приходится преодолевать море трудностей?

— Ситуация действительно парадоксальная, и, если честно, я не нахожу не нее ответа. Ведь показы длятся считанные минуты! Они остаются лишь в памяти. Конечно, видео тоже очень важный инструмент, но не менее важна и фотография. Зачастую она оказывается чуть ли не единственным свидетельством того, что шоу действительно состоялось и были показаны те или иные коллек-ции… Удивительно, но к пишущим журналистам относятся куда более уважительно, чем к фотогра-фам! Возможно, причина в том, что в мире fashion огромное значение придают внешнему виду. А фотографы не сильно привлекательные ребята — учитывая все то оборудование, которое нам приходится таскать, не всегда удается следить за собственной внешностью. И работа у нас сложная, так что своим видом мы больше напоминаем привок-зальную шайку… Конечно, я люблю одеваться красиво, но не могу же я в элегантном платье и на каблуках носиться с десятью килограммами — это ведь пятая часть моего собственного веса. Некоторые носят с собой и по тридцать кило техники. Представь-те, каково в такой экипировке пробираться из одного зала в другой сквозь всю эту изысканную публику! Главная проблема в имидже фотографа, но надеюсь, с ним когда-нибудь смирятся. А пока слова в этом мире намного более весомы, чем фотография, и очень хотелось бы, чтобы отношение к нам измени-лось. Не знаю, случится ли это на моем веку…

— Вы действительно соприкасаетесь с миром fashion, и порой даже весьма тесно. Что же скрывается за этим загадочным определением?

— Очень сложный мир. Конечно, на поверхности все предстает в гламурном блеске, который кажется слегка поверхностным, но в основе этого лежит очень сложный бизнес с сумасшедшей конкуренцией! Особенно сейчас, когда дизайнеров стало намного

Page 46: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФАЙЛ ДОС ВИНКЕЛЬФАЙЛ МАРИЯ ВАЛЕНТИНО

044 DIGITAL PHOTO

Page 47: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 045

больше, чем даже 10 лет назад. Весь бизнес, начиная с создания коллекции, выбора и достав-ки тканей, пошива одежды, отбора моделей, — цикл, который может повторяться иногда до четырех раз в год. Для нас это безжалостный труд, требующий полной отдачи! А сколько усилий приходится приложить, чтобы твое имя прозвуча-ло в прессе! Огромное давление! Миллион аспектов! Конечно, и вознаграждение может быть большим! Когда я только начинала ездить в Милан, такие модельеры, как Armani, Jean Franco Ferre, только-только появлялись, а Dolce&Gabbana выставлялись в малюсеньком демозале, и никто о них ничего не слышал! А теперь у них целый театр в Милане, они богаты, успешны, знамениты! Это бизнес, который в последние 20 лет очень сильно вырос, и вместе с ним выросла его рекламная составляющая.

— Да, но когда вы начинали работать, это все было не так уж и привлекательно. Почему вы выбрали для себя именно этот путь?

— Ничего я не выбирала! Иногда кажется, что это меня кто-то выбрал! Изначально я собиралась быть дизайнером! У меня не было капитала, чтобы открыть дело, поэтому я искала разные способы, чтобы проникнуть в fashion-бизнес, и однажды оказалась в Милане, где совершенно случайно попала на показ мод. Меня он настолько заворожил, что захотелось любой ценой попасть в этот мир! И самым простым и практичным способом было пройти туда в качестве представи-теля прессы! Мой отец был фотографом, это дало мне возможность все устроить. Но при этом мне и в голову не могло прийти, что я стану фотогра-фом! Однако я попала в замкнутый круг: меня не покидало желание попасть на максимальное количество показов, и я шла на них как фотограф. Именно так я и научилась снимать показы.

Конечно, сначала у меня не было профессиональ-ного оборудования, а отец, глядя на мои фотографии, говорил: „Доченька, никому это не показывай!“ Но я продолжала снимать и в конце концов получила постоянную работу в местной газетенке в Новом Орлеане. С тех пор, конечно, много воды утекло, и теперь я снимаю для Washington Post, New York Times.

— Как вас взяли работать в газету? Обычно женщины-фотокоры не сильно приветствуются, или в Штатах все по-другому?

— Вы знаете, было очень сложно найти работу именно из-за того, что я женщина. Это, скажем откровенно, совсем не женская работа! Боль-шин ство редакторов, которые нанимают фотогра-фов, сами женщины, и им сложно себе предста-вить, что женщина с этим справится. В то время как мои коллеги-мужчины уже давно работали на постоянной основе в больших журналах, мне приходилось перебиваться, продавая по одной фотографии — сегодня в один журнал, завтра в другой! Но в конце концов именно благодаря этому мои работы начали узнавать, а меня стали приглашать серьезные издания.

— Более того, в результате именно о вас будет статья в большом и серьезном журнале Digital Photo!

— Да, разве я могла тогда себе такое предста-вить?!

— Ответьте вот на какой вопрос — все-таки у нас журнал о цифровой фотографии: насколько сильно повлиял на вашу работу приход „цифры“?

— Специфика нашего бизнеса такова, что нам обязательно нужно запечатлеть каждый наряд! Так что если дизайнер демонстрирует 60 нарядов и на

Page 48: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФАЙЛ ДОС ВИНКЕЛЬ

046 DIGITAL PHOTO

Page 49: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 047

каждый из них уходит порядка десяти кадров, представляете, сколько нужно пленки! Причем не всегда удается продать все мои снимки. Так что это вылетало мне в копеечку. Чего стоила одна только проявка! Я молчу о чемоданах пленки, которые мне приходилось с собой таскать! И о штрафах за перевес, которые приходилось платить в каждом аэропорту. И о том, как информация каталогизировалась и хранилась — в офисе яблоку негде было упасть! Но все это поглощало не только квадратные метры, оно пожирало деньги, которые удавалось заработать! И еще эти постоянные нервы: хватит ли пленки для дневного света, не закончится ли пленка для помещения?!! Я регулярно таскала за собой по 150 катушек — а ведь именно столько требовалось на день съемок! В какой-то момент у меня просто руки опустились, это было просто невыносимо. И вот тогда добрым ангелом пришла „цифра“! Конечно, поначалу все было очень неоднозначно. Мы переходили на новые технологии намного раньше, чем наши клиенты. Технические службы в журналах не были готовы использовать цифровые изображе-ния, и нам приходилось самим оплачивать подготов-ку к печати. Даже переводить цифровые снимки на слайды! И конечно, было много новых аспектов: хранение фотографий, их каталогизация, резервное копирование, редактирование в Photoshop.

Похожая ситуация была и с нашим фотобанком. Тогда к Интернету относились весьма скептически, даже с недоверием! Но сегодня о нем знают все, он используется абсолютно во всех областях жизнедеятельности человека: от личных взаимоотно-шений до большого бизнеса и политики. И конечно, мода не стала исключением! У большинства дизайне-ров сегодня есть свои вэб-сайты. Без них, как без визитной карточки, — никуда.

— В каком году вы перешли на „цифру“?— Помнится, уже в 1998 году появились первые

профессиональные цифровые камеры, но стоили они около 20 000 долларов. Так что мы приобрели свои первые камеры в 2000 году, когда цены опустились до 5–6 тысяч долларов. И сразу же столкнулись с проблемой: цифровые камеры работали слишком медленно. Они не успевали запечатлевать происхо-дившее на подиуме. Конечно, с тех пор мы сменили четыре поколения техники.

— Извечный вопрос: технике какого произво-дителя вы отдали предпочтение — Canon или Nikon?

— Я училась снимать на Nikon, а в 1990-х перешла на Canon из-за их системы автофокуса. Но так сложилось, что Nikon первый выпустил такую цифровую камеру, которая позволяла нам работать на показах, и это определило наш дальнейший выбор. Сейчас большинство моих коллег работает с Canon, но я не вижу особой разницы. Есть, правда, одна вещь, которая меня сильно беспокоит независи-мо от производителя. Связана она со спецификой моей работы: мы имеем дело с движущимся объектом. Производители уделяют очень много внимания качеству картинки и скорости работы камеры. По сравнению с 2000 годом фотографии выходят просто фантастические и стоят лишь малую толику того, что стоили тогда, — более емкие батарейки, улучшенная цветопередача, новые прошивки, сотни характеристик, которые никогда не используешь… Но до сих пор остается проблема фокусировки. В студийной обстановке этой проблемы не существует, у тебя столько времени, сколько нужно. Но подиумная съемка — штука особенная. И, к сожалению, никто из производителей до сих пор не занялся усовершенствованием системы автофоку-са. По крайней мере, я это в работе не чувствую.

— Вас не смущает то, что Nikon упорно отказывается делать полноформатные матрицы?

Page 50: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФАЙЛ ДОС ВИНКЕЛЬ

— Совсем не смущает, наоборот, кроп-фактор — это потрясающая штука, словно вы задаром получили телеконвертер! Я снимаю объективом AF-S Nikkor 80–200мм, 1:28 D, но вместо заявленных 200 получают-ся все 300 мм, что меня очень сильно выручает!

— Мария, вы были одним из первых иностранных фотографов, приехавших снимать Москов скую неделю моды (Russian Fashion Week), каковы были тогда ваши впечатления?

— Действительно, я впервые снимала Russian Fashion Week в октябре 2004 года. Россия в плане моды тогда не представляла особого интереса, и кроме меня иностранных фотожурналистов не было. Главное, что я запомнила, недостаток света на моделях, из-за которого мне приходилось использо-вать вспышку. Обычно мы предпочитаем этого не делать: появляются красные глаза и блики, исчезает та праздничная атмосфера, из-за которой все так любят это шоу! Но был во всем этом и приятный аспект — не возникало проблем с местом у подиума.

— Изменилось ли что-то с тех пор? Кажутся ли вам интересными российские дизайнеры, улучшилось ли качество организации?

— Еще как! Каждый год российские показы становятся лучше, а главное — я вижу желание людей сделать показы красивее, а их организацию — лучше. Та изысканность, с которой были организова-ны показы мод в октябре 2005-го, говорит о том, что русские очень быстро учатся! Что еще мне особенно нравится в России — это модели. Красивые женщины есть везде, но лучшие из них обладают неким набором качеств — это и необыкновенно красивое лицо, и красивая кожа, и волосы. Совершенные пропорции, рост, изящество в движениях. На данный момент самые красивые девушки — это русские и бразильянки. Уроженки двух совершенно полярных друг другу стран, если взглянуть на глобус. Наверное, все дело в этническом разнообразии, которое есть в этих двух странах, и в том, как оно сочетается.

— Вы совсем не рассказываете о своей первой поездке в Москву еще во времена Советского Союза, в 1974 году. Почему? У вас остались не очень приятные воспоминания?

— Не знаю даже. Но это была очень сложная поездка. Январь. Жуткий холод, навевающий на меня тоску! Москва и без того была очень мрачным городом. Не было рекламы: ни одного яркого пятна. У ресторанов не было названий, только номера: „Столовая номер 59“, „Столовая номер 60“. А еще я ощутила странное ощущение зажатости: я не знала, что можно делать, а что может навлечь огромные неприятности. В общем, поездка была очень отрезвляющей, я бы так ее назвала.

— А что вас привело в Москву в 1974 году, уж не шпионкой ли вас заслали?

— Я тогда изучала лингвистику, учила фран-цуз ский, немецкий и русский язык. Собственно, за этим я в Москву и приехала. Ну а шпионка из меня вряд ли получилась бы. В Москве меня постоянно останавливают. Однажды, когда я делала автопортрет на фоне Кремля, ко мне подошли двое в штатском: „Ю! Проблем! Май босс со ю!“ — кричали они, тыкая пальцем куда-то в окно…

— Тогда риторический вопрос: многое ли изменилось, когда вы вернулись в 2004-м?

— О Боже, это день и ночь! И больше всего меня поразило наличие рекламы! Не то чтобы реклама — такая уж прекрасная вещь. Просто стало как-то ярко, жизненно! Появилось понятие брэндов! Но что еще больше меня потрясло, так это почти полное отсутствие российских имен и огромное количество импортных. Удивительная вещь, в Штатах почти не замечаешь всей той мишуры, что тебя окружает, но надо отдать ей должное, она украшает город, делает жизнь куда более удобной…

048 DIGITAL PHOTO

Page 51: DPhoto 36 (Apr 2006)

БЫВАЕТ, ЧТО УГОЛ ОБЗОРА НИЧТОЖЕН, СНИМАЕШЬ В ДВУХСАНТИМЕТРОВУЮ ДЫРОЧКУ МЕЖДУ ФОТОГРАФОМ И ОПЕРАТОРОМ, И СТОИШЬ ПРИ ЭТОМ НА ОДНОЙ НОГЕ!

DIGITAL PHOTO 049

Page 52: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФАЙЛ МАРИЯ ВАЛЕНТИНО

050 DIGITAL PHOTO

— Мария, вы снимаете исключительно моду или у вас есть какие-то другие фотографические интересы?

— Я работаю еще над одним проектом, он неинтересен с коммерческой точки зрения, скорее, для души. Каждый раз из поездки, будь то Рио, Париж, Милан, Москва или какой-то другой город, я обязательно привожу свой автопортрет. Но это не просто портрет: на каждой фотографии я плачу, точнее, делаю вид, что плачу. Серия так и называется — „Слезы“.

Вообще все это очень странная затея, но дело в том, что однажды у меня был очень тяжелый период в жизни, связанный с болезнью близкого человека, и я очень много плакала. В то же время я продолжала работать, но на съемках надо быть сильной и мужественной, а я тогда совсем расклеи-лась. И вот иногда мне было так тягостно, что я начинала плакать прямо на работе. И тогда я заметила, что люди не очень-то и знают, как на это реагировать, они чувствуют себя очень неловко. В большинстве случаев они просто убегают. В результате все это вылилось в такой необычный проект: я „плачу“ в общественных местах — в Москве я уже „окропила слезами“ Красную площадь, несколько входов в казино и VIP-зал в отеле „Метрополь“. „Плакала“ я и на фоне Лувра, и на ступенях старого Парижского театра (там раньше часто бывали показы, и один Бог знает, сколько слез я там пролила). Даже на пляже в Рио. Конечно, сама по себе ситуация, когда стоишь

в людном месте и притворяешься, что плачешь, абсурдна и комична! Ну как можно плакать на пляже Ipanema в Рио! Но мне все это доставляет огромное удоволь ствие, я бы даже сказала, есть тут некий терапевтический эффект. Вот такие карточки я стараюсь привозить из каждой поездки, правда, не всегда удается: рабочие съемки очень изматывают. А на фотографии хочется все же выглядеть красивой. Да и сложно реализовать то, что задумываешь: за 10 секунд надо успеть добежать до места, поправить платье, прическу и принять несчастный вид.

— У вас будет немного времени в перерыве между Российской неделей моды и „Фотофорумом“, куда вы приедете с выставкой firstVIEW. Что бы вы хотели сфотогра-фировать в Москве?

— Вы знаете, в России меня всегда поражали необычайно красивые церкви и их количество. Такой архитектуры, таких форм больше не найдешь нигде в мире! И казино! Настолько неожиданно увидеть их, учитывая опыт 1974 года! Они столь яркие и привлекательные, что я просто от них в восторге! Как только появится возможность, я постараюсь снять именно эти два аспекта московской жизни.

— А как, на ваш взгляд, одеваются москвички?

— Вы знаете, когда я в 2004 году приехала в Москву, то взяла с собой свою самую теплую шапку-ушанку. И вот именно тогда меня задержала милиция на Красной площади. Только на следую-щий день я прочитала в The Moscow Times, как жутко немодно в Москве носить такие шапки. А для блюстителей порядка они якобы являются первым сигналом. Обувь моя тоже подкачала — у меня были сапоги на прямом ходу, а в Москве любая уважающая себя женщина носит каблуки! Я заметила, что женщины в Москве вообще одеваются очень изящно. В жизни еще не видела столько каблуков!

— Мария, вы сейчас на Неделе моды в Милане, а совсем недалеко Турин! Будет ли у вас возможность выбраться на Олимпиаду?

— Увы, хотя Турин совсем недалеко, у нас тут своя „олимпиада“! Как только закончится Милан, все несутся в Париж! А в Париже, как правило, очень тяжелые съемки, крайне насыщенная программа: огромное количество показов, которые разбросаны по городу, и многие дизайнеры только и ждут, когда фотографы исчезнут с лица земли…

В общем, в Москве снимать куда приятнее!

Беседовала Екатерина Рыкова

Page 53: DPhoto 36 (Apr 2006)

В Москве я уже „окропила слезами“ Красную площадь, несколько входов в казино и VIP-зал в отеле „Метрополь“. „Плакала“ я и на фоне Лувра, и на ступенях старого Парижского театра (там раньше часто бывали показы, и один Бог знает, сколько слез я там пролила). Даже на пляже в Рио. Конечно, сама по себе ситуация, когда стоишь в людном месте и притворяешься, что плачешь, абсурдна и комична! Ну как можно плакать на пляже Ipanema в Рио! Но мне все это доставляет огромное удовольствие, я бы даже сказала, есть тут некий терапевтический эффект…

DIGITAL PHOTO 051

Page 54: DPhoto 36 (Apr 2006)

052 DIGITAL PHOTO

Энди РоузВ человеческом сознании белые медведи как нельзя более тесно ассоциируются с понятием „дикая природа“. Один из самых известных в мире фотографов-натуралистов рассказывает о своей последней экспедиции, в которой он снимал этих хозяев Арктики

ак долго длилась ваша последняя экспедиция, и где происходила съемка?

— Мы отправились в городок Черчилл на севере Канады. Неподалеку от него каждый год в ожидании

образования плавучих льдин собираются белые медведи. Это место можно смело назвать Крайним Севером — дорога в один конец заняла у нас два дня, а вся экспедиция длилась две недели.

— За какими снимками вы охотились? Удалось ли вам их получить?

— Мы с Трейси (это моя коллега) работали над фотография-ми для нашего нового альбома, который, как ни банально это звучит, будет называться „Белые медведи“. Мы хотели показать особенности их поведения, сделать несколько эффектных групповых и одиночных портретов на снегу, порадовать зрителей трогательными картинами заботы медведиц о своих малышах… Можно сказать, что наше путешествие прошло нормально: не плохо, не великолепно — просто нормально. Я упустил несколько действительно выигрышных кадров, но зато Трейси в чем-то повезло больше.

— Насколько серьезной была подготовка?— Черчилл для меня уже привычное место — я бывал там много

раз, и поэтому ключевым моментом последней экспедиции был правильный выбор времени. Если приехать слишком рано, окажется, что еще нет снега. Если задержаться, медведи не будут ждать и уплывут на льдинах в бескрайние просторы. Единственный верный советчик здесь — собственный опыт. А уж сборы в дорогу у нас сейчас вообще проходят „на автомате“ — все равно что зубы почистить на ночь.

Энди Роуз живет в английском графстве Уилтшир и специали-зируется на съемке дикой при-роды, причем больше всего его привлекают опасные или труд-ноуловимые сюжеты — именно благодаря этим фотографиям Энди неоднократно становился лауреатом различных фотокон-курсов.

ЭНДИ РОУЗ —К

ШКОЛА ПРОФИ ЭНДИ РОУЗA

nd

y R

ou

se /

AR

WP

Специальные прицепы позволяли участникам экспедиции вести съемку по обе стороны по ходу движения

Page 55: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 053

— Сколько выдалось съемочных дней, и как обстояло дело с отдыхом?

— Нам удалось полностью посвятить съемке целых шесть дней, но большую часть времени небо было затянуто облаками — лишь иногда мы видели лучи солнца, которые по закону подлости выглядывали из густой пелены, когда медведи укладывались поспать или же их вообще не оказывалось в поле зрения. Что касается отдыха, то спалось нам просто великолепно: мы жили в специальных прицепах, рассчитанных на эти суровые приполярные условия, поэтому внутри было тепло и уютно. Разве что бодрящий утренний душ был несбыточной мечтой…

— Каков был ваш обычный распорядок дня?— 07:00. Звонит будильник, который я в очередной раз

пытаюсь обо что-нибудь разбить. За завтраком мы обычно разглядывали медведей, кружащих неподалеку от нашего вагончика, а затем начинали облачаться в наши зимние „скафандры“.

08:00. Все участники экспедиции разбиваются на бригады по девять человек и забираются в специальные „холодные“ прицепы, позволяющие вести съемку по обе стороны по ходу движения. На ночь камеры оставались в этих прицепах, поскольку переносить их в наши теплые вагончики было бы

очень рискованно из-за повышенного образования конденсата на всех поверхностях. Перед отъездом мы тщательно проверяли всю технику, и я лично инспектировал линзы объективов — фиксировал наличие отпечатков пальцев. А также занимался чисткой сенсоров камер.

08:00–16:00. Ищем медведей! В составе экспедиции настоящими профессионалами можно было назвать только Трейси и меня, поэтому мы обычно брали инициативу в свои руки и помогали водителю определить маршрут движения. Когда мишек наконец-то удавалось отыскать, мы бродили вокруг, прикидывая оптимальную световую картину в соответствии с положением солнца на небосводе. Затем несколько минут уходило на игры с параметрами экспозиции (здесь без проверок по гистограмме не обойтись), после чего начиналась сама съемка, которую мы вели до тех пор, пока не надоедали медведям. Тогда они просто уходили в такие торосы, куда нашему тягачу было не проехать. В середине дня мы устраивали перерыв на ланч, а я звонил домой по спутниковому телефону, чтобы убедиться, что фирма в наше отсутствие работает без проблем.

16:00. Мы перебираемся из съемочных прицепов в спальные вагончики, не забыв прихватить с собой карты памяти и аккумуляторы. Объективы и камеры остаются на холоде до следующего утра. В домиках аккумуляторы

„расфасовываются“ по зарядным устройствам, после чего начинается копирование отснятого материала на ноутбук и его первый отсев: безнадежно неудачные кадры тут же удаляются, а для остальных файлов создается резервная копия на 100-гигабайтном накопителе.

18:00. Ужин, легкий алкоголь, время отдыха. Разговоры. У нас было немало гостей — приятно, в Канаде и Штатах я среди фотографов пользуюсь почти такой же популярностью, как Бритни Спирс. А в качестве платы за консультации меня угоща-ли пивом….

— Как техника перенесла такие суровые испытания?— Просто великолепно! Цифровые фотоальбомы Jobo

GigaVue, которые мы брали с собой, работали без единого сбоя даже на морозе. Я также брал на тест камеру Canon EOS 5D, и она тоже отработала безупречно, а кадры, которые я сделал с ее помощью, уже появились на разворо-тах в нескольких фотожурналах.

Бескрайние ледяные просторы канадской тундры служат домом для пятнадцати тысяч белых медведей

Page 56: DPhoto 36 (Apr 2006)

ШКОЛА ПРОФИ ЭНДИ РОУЗ

054 DIGITAL PHOTO

— Что было самым трудным в этой экспедиции?

— Постоянная битва за то, чтобы не мерзли кончики пальцев. Да и позиционные игры с медведями тоже выматывали нервы — в один день мишки могли вести себя вполне адекватно, зато на другой никак не хотели подпускать к себе поближе, либо погода выдавалась крайне пасмурной. Но, собственно говоря, в этом и заключаются основные

трудности съемки дикой природы и оттого-то удачный снимок приносит двойную радость. Многим кажется, что в этом белоснежном мире очень сложно совладать с экспозицией, но это не так — с цифровыми зеркалками все становится просто.

— Насколько вы беспощадны в процессе обработки фотографий? Каков процент снимков, которые вы считаете удачными?

— Я очень строгий судья. Все кадры, которые вышли хотя бы слегка нерезкими, я безжалостно удаляю. Раздумывать тут нечего: завтра мне может понадобиться каждый байт свободного пространства на дисках, чтобы записать более качественные фотографии. Но с белыми медведями у меня вышло довольно много удачных снимков, поскольку наши герои вели себя чинно и степенно. Неудачные варианты получались только в те моменты, когда что-то мешало мне

сосредоточиться. Один случай до сих пор не выходит у меня из памяти: я фотографировал медведя, развалившегося на голубом льду, с помощью 20-мм объектива. Внезапно мишка решил поваляться на спине — кадры бы получились поразительные, но смена объектива на зум 70–200 мм не задалась, и, пока я возился с оптикой, медведь раздумал нежиться на солнце и ушел. Так, сделав один снимок, я упустил несколько других — досадно.

— Белых медведей снимали уже сотни и сотни раз до вас. Как вам удается найти свежий взгляд для своих работ?

— Не знаю. Я просто стараюсь запечатлеть то, что вижу, и найти наилучшие композиционные решения, максимально используя съемочную ситуацию и условия освещения. Одна из причин, по которой клиенты любят ездить со мной в экспеди-ции, — мое чутье на выбор удачного места для съемки.

— Что вы посоветуете начинающим фотографам-полярникам?

— Если ваша техника должна работать на холоде не один день, не стоит ее заносить в теплое помещение между фотосессиями — конденсат все испортит. И всегда старайтесь брать с собой побольше аккумуляторов и хранить их в теплых внутренних карманах.

— Куда отправитесь в следующий раз?— В этом году я собираюсь на три месяца в Антарктиду, а

главными фотогероями этой экспедиции будут пингвины! Особенно те, что знамениты своей любовью к серфингу.

Угадать оптимальное время для съемки белых медведей в канадской Арктике очень непросто: если приехать слишком рано, окажется, что снега еще нет. Если же опоздать с визитом, медведи уже покинут свою колонию и уплывут в море на льдинах

„ЖЕЛЕЗО“ ЭНДИ РОУЗА■ Canon EOS 1Ds Mk II и EOS 5D; Трейси снимала камерой Canon EOS 1D Mk II■ Объективы 500 мм IS, 300 мм IS, 70–200 мм IS и 20 мм■ Два цифровых фотоальбома Jobo GigaVue■ Два внешних жестких диска SmartDisk FireLite■ Крупнейшая в мире коллекция карт памяти CF■ Специальный заказной кронштейн для крепления камеры на окно и штативная головка Wimberley Sidekick■ Запасной комп-лект всех кабе-лей и зарядных устройств

Энди предпочитает технику Canon

НА ЗАМЕТКУ Энди Роуз регулярно проводит набор платных групп фотографов для участия в своих экспедициях. Подробности можно узнать на его сайте http://www.andyrouse.co.uk, а чтобы всегда быть в курсе его планов, стоит подписаться на рассылку новостей „От Энди Роуза“.

Trace

y R

ich

/ A

RW

P

Page 57: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 055

Trace

y R

ich

/ A

RW

P

Page 58: DPhoto 36 (Apr 2006)

Каждый год нерка покидает море и идет вверх по реке на нерест, а медведи приходят к реке, чтобы всласть попировать. И каждый год, вооруженный фотокамерой, я снова и снова отправляюсь на Камчатку. Наблюдать за этим зрелищем и чудом дикой природы. Я возвращаюсь к этой теме на протяжении нескольких лет, чтобы убедиться в том, что исчерпал ее полностью, а не просто получил несколько эффектных снимков. Но, похоже, до конца эту тему исчерпать невозможно…

ПРОФИЛЬ

МОИ МЕДВЕДИ

Сергей Горшков [email protected]

056 DIGITAL PHOTO

Page 59: DPhoto 36 (Apr 2006)

Nikon D2X, 28–70 f /2.8

DIGITAL PHOTO 057

Page 60: DPhoto 36 (Apr 2006)

058 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ

ак получилось, что впервые

медведя я увидел на охоте че-

рез перекрестье оптического

прицела. Между охотой и фо-

тоохотой много общего, но сейчас я

знаю, что сделать хороший снимок мед-

ведя в тысячу раз сложнее, чем добыть

охотничий трофей, и в итоге, когда я по-

лучаю удачный снимок, я радуюсь ему

больше, чем когда-то радовался трофе-

ям. Со временем я понял, что лучшее в

охоте с фотокамерой — то, что инстинкт

охотника удовлетворяется без необхо-

димости убивать.

Несмотря на то что я занимаюсь съем-

кой дикой природы уже много лет, обра-

зования в этой области я не получил. Я не

обучался фотографии специально, а дохо-

дил до всего сам путем проб и ошибок.

И я все еще учусь, находясь под влиянием

дикой природы.

Я много путешествовал по Африке и

Америке, а в путешествиях много снимал.

Однако вскоре я понял, что за хорошими

снимками вовсе не обязательно отправ-

ляться так далеко. Ведь фотографы этих

стран находятся в более выигрышном по-

ложении — они живут там постоянно, что

дает им возможность сделать самые луч-

шие фотографии. У нас в России тоже не-

мало мест, где можно снимать живую при-

роду. Я заинтересовался медведями, и

судьба снова привела меня на Камчатку.

Фотоохота, откровенно говоря, прино-

сит достаточно много острых ощущений.

От съемки дикой природы я получаю ог-

ромное удовольствие и считаю, что это

замечательный способ вступить в контакт

с диким миром. Чтобы делать хорошие

снимки медведей, нужно самому нахо-

диться рядом с ними и стараться стать

частью природы. Знание поведения мед-

ведей — одно из важнейших условий со-

здания хорошего снимка. Медведь — не

модель, его не попросишь „стать к свету“,

не заставишь улыбнуться, замереть и по-

дождать, пока ты настроишься на следу-

ющий кадр. Снимая медведей, я пытаюсь

поймать самые интересные, на мой

взгляд, моменты — передать в своих ра-

ботах динамику жизни и переменчивое

настроение животного. Очень часто об-

становка, в которой приходится фотогра-

фировать, сама заставляет придумывать

сцены — на ходу. Кроме того, в процессе

съемки необходимо учитывать условия

Т

Камчатка — царство крайних контрастов. На Камчатке вам повезет, если удастся поснимать хотя бы один день из десяти. Камчатка — одно из самых трудных мест для съемки, и в то же время — самое лучшее. Здесь съемка приносит огромное удовольствие и самые богатые результаты

Медведица с медвежатами насторожились — из кустов вышел старый самец, а это самый опасный

враг медвежат. На первом году жизни больше всего медвежат гибнет именно

от зубов старых самцов

Page 61: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 059

Nikon D2X, 70–200 f /2.8

Page 62: DPhoto 36 (Apr 2006)

060 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ

С проворством и ловкостью, которым можно только позавидовать, медведь ловит лосося в реке. Хотя даже самые опытные и ловкие могут промахнуться и упустить рыбу. Но когда лосось идет на нерест в таких количествах, медведи могут ловить столько, сколько им нужно

Page 63: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 061

окружающей среды: погоду, освещенность,

ландшафт, растительный фон. Только учи-

тывая все эти моменты, можно добиться ус-

пеха.

Съемка медведей — занятие очень опас-

ное. Иногда я снимал медведей с такого ма-

лого расстояния, что кажется, будто дело

происходило в зоопарке. Первое время я

думал, что знаю о медведях все и мне нече-

го бояться, но сейчас я уже не могу этого

сказать — я узнал их лучше, у меня появил-

ся некоторый опыт общения с ними. Я по-

Раннее утро. Солнце только поднималось и осветило контур медведя. Я сделал этот снимок, а через секунду солнце скрылось за облаками, и все сразу стало серым

Очень часто у самок рождается по четыре медвежонка

Когда смотришь в объектив, не ощущаешь реальности. В погоне за хорошим кадром об опасности не думаешь, думаешь о кадре

Page 64: DPhoto 36 (Apr 2006)

062 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ

нял: бояться медведей нужно всегда. Пове-

дение медведей разительно отличается от

поведения львов или леопардов. Этот зверь

абсолютно непредсказуем — подчас невоз-

можно понять, чего он хочет и что у него на

уме. У медведя переход из одного настрое-

ния в другое занимает один миг, и поэтому

во время съемки всегда нужно помнить о

безопасности. Вернее, об опасности, кото-

рая находится совсем близко.

Почти все свое свободное время,

странствуя по Камчатке, я находился ря-

дом с медведями. Многие сотни часов на-

блюдений за ними помогли мне обогатить

собственные знания об этих гигантах, по-

нять, как они живут. Наблюдая за ними, я

снимал моменты их дикой жизни, снимал

„истории о медведе и дикой природе“.

И сейчас мне хочется передать людям то,

что увидел и пережил рядом с ними, в их

среде обитания. Фотография для меня — это

способ поделиться опытом с теми, кто никог-

да не увидит медведей в их родной среде.

Было очень пасмурно, медведь активно рыбачил, а я занял выгодную позицию для съемки (чуть ниже медведя), поставил штатив и начал ждать. Сделав пробные кадры, установил вспышку и ввел коррекцию –1.5. Так удалось и кадр не пересветить, и медведя „заморозить“

Эти медвежата постоянно конфликтовали из-за лучшего места для рыбалки. Когда они начали подниматься по сугробу, я быстро занял нижнюю точку съемки, чтобы снять их на фоне облачного неба

Page 65: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 063

Пасть медведя приоткрыта, нижняя губа сложена лодочкой, голова опущена, пристальный взгляд — явные признаки агрессии. Это первый медведь, который пытался меня преследовать. Дай Бог, последний

Page 66: DPhoto 36 (Apr 2006)

064 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ

Самые „уловистые“ места контролируют крупные самцы

Page 67: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 065

Я перепробовал много техники и несколько лет на-зад остановился на „никоновской“. Nikon я люблю за быстрый автофокус, который помогает снять моменты жизни животных и птиц (порой их и взглядом заметить невозможно) и за великолеп-ный рисунок. Сейчас я снимаю двумя камерами Nikon D2X и тремя „никоновскими“ зумами: 15–55 мм f /2.8, 70–200мм f 2.8 и 200–400 мм f4. Это-го для меня достаточно, этим набором оптики я пе-рекрываю все нужные фокусные расстояния для съемки. Также я использую конвектор 1.7х и шта-тив Manfrotto с „головой“ ARCA Swiss — она очень стабильна в работе, особенно когда пользуешься тяжелыми объективами.

СЕРГЕЙ ГОРШКОВМОЕ ЖЕЛЕЗО

За день медведь может поймать несколько десятков лососей. Первые дни он ест всю тушу, потом начинает только выедать мозг, молоки и высасывать икру

Nikon D2X, 28–70 f/ 2.8

Page 68: DPhoto 36 (Apr 2006)

066 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ

Как человек, который неоднократно сталкивался

лицом к лицу с многими хищными животными, я

не рекомендую снимать медведей без специаль-

ной подготовки и страховки. Помните — у всех

зверей свои законы. Но их объединяет один —

универсальный: чтобы выжить, нужно убить и

съесть. И медведи здесь не исключение. За пос-

ледние десять лет при съемках медведей в дикой

природе погибло больше фотографов, чем их по-

гибло при съемках тигров, леопардов, львов и

акул вместе взятых. Так что не забывайте о сло-

вах, сказанных охотоведом из Владивостока

М.А. Кречманом: „Если медведь захочет вас

съесть, он обязательно это сделает“.

ПАМЯТКА ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Столкновения из-за пищи обычно заканчиваются погоней и дракой

Азарт, он просто опьяняет! Ты можешь приблизиться к хищнику на расстояние собственного носа и не думать ни о чем, кроме одного — снимай, а то упустишь момент!

Page 69: DPhoto 36 (Apr 2006)

FUJIFILM FINEPIX E900Девять мегапикселей для любительской камеры — этого достаточно, чтобы забыть о разрешении и переключить внимание на другие, не менее важные параметры

страница

72CANON DIGITAL IXUS I ZOOMСтильный малыш с отличным интерфейсом. Поместится в любом, даже самом маленьком карманчике

страница

74

БЛАГОДАРИМ ЗА ПРЕДОСТАВЛЕННУЮ НА ТЕСТЫ ТЕХНИКУ:Российские представительства компаний: Canon, Nikon, Pentax, Kodak, Olympus, Sony, Wacom

Тесты и обзорыНа наших дисках вы найдете виртуальные обзоры протестированных фотокамер. Они помогут рассмотреть каждую модель во всех деталях.

НАШИ ТЕСТЫ ПРОЗРАЧНЫ ДЛЯ ВАС

Мы не ис поль зу ем ин ст ру мен таль ное тес ти ро ва ние. На ши тес ты ос но вы ва ют ся на экс перт ной оцен ке. Но вы мо же те не толь ко по ве рить на шим оцен кам, но и лич но про ве рить их! В ва шем рас по ря же нии — мно го чис лен ные тес то вые ил лю ст ра ции, ко то рые с карт па мя ти ка мер за пи сы ва ют ся

на наш диск без ка кой�ли бо об ра бот ки! Ана ли зи руй те эти сним ки вме сте с на ми и ос тав ляй те свои ком мен та рии о ра-бо те ка мер на на шем сай те www.digital-photo.ru. Рас смат ри-вай те ка ме ры в наших вир ту аль ных об зо рах (DVD�ДИСК), что бы оз на ко мит ься с их кон ст рук ци ей и управ ле ни ем!

ВНИМАНИЕ! Уважаемые читатели! Обращаем ваше внимание на то, что рейтинги камер являются результатом экспертной (а значит, по определению субъективной) оценки редакции. Каждая оценка выставляется относительно соответствующих свойств и параметров прочих камер рассматриваемого класса. Поэтому 9.5 для компактной камеры не означает лучший результат по сравнению с 9.0 в том же параметре у зеркальной камеры.

страница

68NIKON D200Камера для фотографа, решившего стать профессионалом

OLYMPUS MJU 700Навстречу майским грозам с влагозащищенным 7-мегапиксельным компактом наперевес…

страница

76SAMSUNG DIGIMAX I6Тонкая и стильная камера i6 — одна из несомненно удачных новинок Samsung

страница

78

ТЕСТ-ОБЗОРЖК-МОНИТОРЫ 20–21 ДЮЙМ

страница

80

Page 70: DPhoto 36 (Apr 2006)

068 DIGITAL PHOTO

ТЕСТЫ 10-МЕГАПИКСЕЛЬНЫЕ КАМЕРЫ

Два года назад нишу „цифровая зеркалка за 2000 долларов“ занимала камера Canon EOS 20D.

Сегодня „двадцатка“ стоит чуть больше $1200. И поскольку свято место пусто не бывает, ниша

снова заполнилась — на смену „двадцатке“ пришла „двухсотка“. Только не от Canon, а от Nikon

Page 71: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 069

ак известно, все познается в сравнении. И поскольку перед нами сейчас стоит зада-ча понять, что такое Nikon D200, есть предло-жение отталкиваться в сравнении от возмож-

ностей „народной“ зеркалки Nikon D70 — ее-то уж точно многие наши читатели держали в руках и имеют о ней более-менее точное представление. Или о ее модернизи-рованном варианте — Nikon D70s.

Возражения есть? Нет? Принято единогласно. Тогда — вперед!

ПЕРВЫЕ ОЩУЩЕНИЯИтак, что мы чувствуем, когда берем в руки D200? Во-пер-вых, вес. Вместо 600-граммовой D70 руку оттягивают целых 830 граммов. Это много, когда камеру носишь не пять ми-нут, а целый съемочный день, хотя „лишние“ 230 граммов в магниевом корпусе с пыле- и влагозащищающими про-кладками слегка растворяются в добавочном весе сменных объективов. Ведь „китовый“ зум D70 — Nikon AF-S 18–70 mm f/3.5–F4.5G IF-ED DX весит почти 400 граммов, а „дально-бойщик“ Nikon AF 70–300 mm f/4–5.6D ED — более 500.

Далее рука тянется к стандартному для зеркалок Nikon рычажку включения (ободок вокруг кнопки спуска), а взгляд фиксирует расширенное поле информационного ЖК-дисплея. И сразу отмечает очень интересную дизайнер-скую находку — подсветка дисплея включается, если по-тянуть рычажок On/Off чуть дальше положения On (вклю-чено). А само информационное поле, хоть и не совсем привычно, но вполне понятно отображает самую необхо-димую информацию: текущий режим из творческого набо-ра P/A/S/M; уровень заряда аккумулятора; уровень качест-ва снимков; количество кадров, которое можно отщелкать для установленного качества; текущие выдержку и диа-фрагму; установки баланса белого, режим работы вспыш-ки и, что особенно важно, шкалу экспозиции.

КОНСТРУКЦИЯ, ИНТЕРФЕЙС Основа интерфейса — два привычных управляющих коле-са на передней и задней панели (под указательный и боль-шой пальцы правой руки). И масса управляющих кнопок, которые дают колесам исходные данные — какой пара-метр подлежит настройке.

Кроме того, мы находим привычные кнопки „Про-смотр“, „Меню“, „Режим просмотра“, „Защита кадра“ и Enter слева от ЖК-экрана. Все как у „семидесятки“, только экран вырос до 2.5 дюймов, а его разрешение — до 230 000 пикселей. Причем каждый квадратный мил-лиметр экрана используется „на все сто“. В режиме про-смотра информационные поля меняются не только при манипуляциях с навипэдом, но и при прокручивании уп-равляющего колесика на передней панели. А колесико на задней позволяет пролистывать кадры. Очень удобно! В наборе информационных полей радуют продвинутые режимы, высвечивающие точку фокусировки отснятого кадра и сразу четыре (!) гистограммы — общую RGB и от-дельно по каждому цветовому каналу. Это позволяет не просто ориентироваться, но достаточно быстро, на гла-зок, определять — нет ли засветки в одном из каналов? И, соответственно, корректировать экспозицию или ба-ланс белого.

В режиме съемки самыми доступными стали кноп-ки экспокоррекции и смены режима — они находятся под указательным пальцем правой руки. А большой па-лец легко дотягивается до смены режима экспозиции (матричный замер, центрально-взвешенный, точечный), до блокировки автофокуса и экспозиции. Кстати, на пе-ред ней панели слева от объектива расположена не толь-ко привычная клавиша репетира диафрагмы, но точно такая же программируемая клавиша — она вызывает са-мую необходимую функцию (по умолчанию мгновенно переводит режимы центрально-взвешенного или точечно-го экспозамера в матричный).

Чуть ниже (опять же под большим пальцем) находит-ся рычажок смены режима автофокуса. Всего у D200 че-тыре режима:

— однозонный АФ — рекомендуется для съемки одиноч-ных объектов в сюжете с несколькими элементами. В этом режиме можно использовать один из точечных датчиков 11-зонной или расширенной 7-зонной системы АФ;

— АФ с динамическим выбором зон фокусировки — ис-пользуется совместно с режимом непрерывной АФ, дает возможность сохранить точную фокусировку при переме-щении объекта из его исходного положения (при этом объ-ект перехватывается другим датчиком);

— динамический АФ с приоритетом ближайшего объек-та — идеально подходит для портретной съемки в момент какого-либо действия или при сложном взаимодействии основного объекта с окружающими предметами;

— режим групповой динамической АФ — определяет схему взаимодействия объектов в снимаемой сцене и, соот-ветственно, устанавливает группу активных датчиков.

Кроме того, можно объединить режимы „АФ с динами-ческим выбором зон фокусировки“ и „Динамическая АФ с приоритетом ближайшего объекта“ — это позволяет сни-

Nikon D200На сайте www.nikon.ru описание D200 начинается со слов: „Новая, престижная фотокамера Nikon D200 является идеальным мостиком между профессиональными и любительскими цифровыми зеркальными фотокамерами“. Давайте посмотрим, насколько это соответствует истине

К

ЭТИ И МНО ГИЕ ДРУ ГИЕ ТЕС ТО ВЫЕ КАД РЫ НА ХО ДЯТ СЯ НА DVDwДИС КЕ

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД

Nikon

Nikon D200Ор. цена $220010 МП

Nikon D70sОр. цена $9506 МП

Nikon D2HsОр. цена $36004 МП

$

Ориентировочная цена: $2200 (без объектива)

Разрешение: 10.2 МП

Объектив: сменная оптика, байонет Nikon F (c сопряжением АФ и контактами АФ)

Память: CompactFlash (CF) (тип I, II) и накопители Microdrive

Информация: www.nikon.ru

NIKON D200

Nikon D50Ор. цена $7606 МП

Nikon Coolpix 8400Ор. цена $6008 МП

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

ВСТРОЕННАЯ ВСПЫШКАРегулировка импульса вспышки осуществляется при помощи кнопки включения (выброса) вспыш-ки и колесика управления на задней панели. А при вращении колесика на передней панели переключаются режимы работы вспышки

Алексей Ерохин[email protected]

ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ ФОКУСИРОВКИПереключатель „одиночный режим“, „непрерывный“, „ручной“ находится под клавишей осво-бождения байонет-ного крепления

Page 72: DPhoto 36 (Apr 2006)

070 DIGITAL PHOTO

ТЕСТЫ 10-МЕГАПИКСЕЛЬНЫЕ КАМЕРЫ

мать отдельные движущиеся в кадре объекты, кото-рые, в свою очередь, также могут содержать в себе движение (идеальный вариант для спортивной съем-ки, в частности).

Еще один элемент управления, достойный упоми-нания, — это переключатель режимов фокусировки: одиночный, непрерывный, ручной. Пожалуй, это са-мый неудобно расположенный элемент — находит-ся под клавишей, раскрывающей байонетное креп-ление. Но зато переключать режимы „Одиночный“ и „Непрерывный“ можно без помощи меню.

Что касается колеса выбора режимов, оно не по-хоже на колеса бюджетных зеркалок. На его „крыш-ке“ находятся управляющие кнопки для установки баланса белого, чувствительности и уровня качества снимаемых кадров. А собственно колесо позволяет относительно оперативно (с нажатием на фиксатор) включать режимы с пользовательскими настройками и переходить в режим „таймера“.

СКОРОСТЬ И КАЧЕСТВО СЪЕМКИ Теперь давайте посмотрим, как она работает не в тео-рии, а на практике.

Камера очень быстра (не забываем, что „точкой отcчета“ мы выбрали „семидесятку“). И чувствует-ся это в первую очередь не по времени включения и не по задержке срабатывания затвора, а по скоро-сти работы автофокуса и скорости серийной съемки (до 5 кадров в секунду). При равных условиях (уста-новленный объектив, освещение) „двухсотка“ обго-няет „семидесятку“ значительно. Точные интервалы зафиксировать сложно — они все-таки сильно зави-сят от объектива, и если ему не хватает света, он бу-дет жужжать долгие секунды, стараясь зацепиться хоть за какую-нибудь линию или точку кадра. Но при этом „двухсотка“ справляется с задачей фокусировки и быстрее, и качественнее „семидесятки“. Ее без на-тяжки можно назвать камерой, подходящей для ре-портажной съемки.

А точность системы экспонометрии просто по-ражает! Самые сложные сюжеты D200 обрабатыва-ет так, что темные точки получают яркость, близкую к нулю, а самые яркие — близкую к максималь-ной. При матричном замере камера опирается на ба-зу данных, собранную при анализе 30 000 реаль-ных сцен (без сомнения, этот анализ был проведен не зря). Ну а при работе центрально-взвешенного за-мера фотограф получает возможность регулировать площадь „пятна“. И пусть не с первого раза, но до-статочно оперативно достигать идеального результа-та. Напомним, что программируемая кнопка на пе-редней панели позволяет мгновенно переключать центрально-взвешенный и точечный замеры в мат-ричный.

Что касается цветопередачи, здесь мы имеем воз-можность не только задавать в пользовательских настройках уровень насыщенности, но и выбирать один из трех цветовых режимов: первый делает бо-

лее естественным тон кожи лица (и, понятное дело, рекомендуется для портретной съемки), второй рас-ширяет диапазон цветопередачи (работает только с цветовым профилем Adobe RGB и подходит прак-тически ко всем сюжетам), третий делает более насы-щенными цвета растений (рекомендуется для съем-ки пейзажей).

В целом мы получаем картину, близкую к идеаль-ной. Камера практически никогда не ошибается. Ис-ключение составляет съемка в смешанном освеще-нии (низкотемпературные источники + дневной свет), когда баланс белого чуть промахивается и снимки начинают „теплить“. Впрочем, это легко лечится либо с помощью брекетинга по балансу белого, либо с по-мощью гибкой коррекции баланса (здесь возмож-ны и точная установка в градусах Кельвина, и опе-ративная подстройка). Либо при съемке в формате NEF (Nikon Electronic Format — это „никоновское“ на-звание RAW). Кстати, при установке плагина Camera

В ФОКУСЕ КАЧЕСТВОДаже при светочувствительности 1600 ISO „двухсотка“ выдает замечательную картинку. Телесные тона при этом могут чуть уйти от естественной „окраски“, но при съемке ночных пейзажей высокая светочувствительность порой незаменима. Параметры съемки: 1/8 сек, F/8, 1600 ISO, приоритет диафрагмы

Page 73: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 071

RAW 3.3 „сырые“ файлы от D200 прекрасно читают-ся в Photoshop CS2. Единственное, что приходится держать в уме — что каждый NEF-файл „весит“ при-мерно 15 мегабайт. И на 2-гигабайтную карту памя-ти можно поместить всего 130 таких файлов. А ес-ли параллельно с RAW мы записываем JPEG — и того меньше.

ВЫВОДЫЧто мы имеем в „сухом остатке“?

Два года назад нишу „цифровая зеркалка за 2000 долларов“ занимала камера Canon EOS 20D. Сегодня „двадцатка“ стоит чуть больше $1200.

И поскольку свято место пусто не бывает, ниша снова заполнилась. Причем „двухсотка“, похоже, за-

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

+ Отличный тональный и цветовой баланс

- Замечаний нет

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

+ Отличные результаты даже при повышенной чувствительности, 400 ISO можно использовать в качестве стандартной чувствительности

- Замечаний нет

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

+ Камера уверенно фокусируется даже при пониженном освещении

- При смешанном освещении (лампы накаливания + дневной свет) автобаланс белого чуть уходит в сторону „теплоты“

КА ЧЕ СТ ВО ИЗО БРА ЖЕ НИЯ

+ Отличная детализация, точная цветопередача

- Существенных замечаний нет

Сенсор: CCD 23.6x15.8 мм, 10.92 МП (10.2 эффективных)Запись снимков: JPEG, NEF(RAW 12bit), максимальный размер кадра — 3872x2592 пикселейОбъектив: сменная оптика, байонет Nikon F (c сопряжением АФ и контактами АФ)Фокусировка: TTL-фазовое детектирование, модуль АФ Nikon Multi- CAM 1000 с подсветкой автофокуса (эффективно работает в радиусе 0.5–3.0 метра); диапазон срабатывания от -1 до +19 EV (эквивалент 100 единиц ISO при температуре 20°C)Режимы фокусировки: покадровая автофокусировка (S); непрерывная автофокусировка (C); ручная фокусировка (М); прогнозирующая следящая фокусировка (включается автоматически при автофокусировке по объекту в непрерывном режиме)Экспозамер: основной элемент — 1005-сегментный RGB-датчик. - Режим I — 3D цветовой матричный замер, тип II (с объективами типов G и D); цветовой матричный замер, тип II (прочие объективы с микропроцессором); цветовой матричный замер доступен с объективами без микропроцессора, если в настройках фотокамеры указаны параметры объектива; - Режим II — центрально-взвешенный замер, 75% измерений приходится на круг диаметром 6, 8, 10 или 13 мм в центре кадра; - Режим III — точечный замер, измерение с помощью круга диаметром 3 мм (примерно 2% от площади кадра) в центре активной зоны фокусировки (центральной зоны фокусировки, если установлен объектив без микропроцессора)

Режимы экспозиции: P/A/S/MЭкспокоррекция: ± 5 EV с шагом 1/3, 1/2 или 1 ступеньДисплей: 2.5-дюймовый с регулировкой яркости, 230 000 пикселейЧувствительность ISO: 100–1600 (с шагом 1/3, 1/2 или 1 EV с дополнительной регулировкой до 1 EV при значениях свыше 1600)Баланс белого: автоматический режим (баланс белого TTL с использованием 1005-пиксельного RGB-датчика), шесть ручных режимов с тонкой подстройкой, выбор цветовой температуры, предустановка баланса белого, брекетинг баланса белого (от 2 до 9 кадров с шагом 1,2 или 3)Затвор: электронно-управляемый вертикальный фокальный затвор с выдержкой от 30 до 1/8 000 секунд с шагом 1/3, 1/2 или 1 EV и режимом ручной выдержки (Bulb). 100 000 гарантированных срабатываний затвораВспышка: синхронизация по передней шторке (обычная синхронизация); подавление эффекта красных глаз; подавление эффекта красных глаз с медленной синхронизацией; медленная синхронизация; синхронизация по задней шторкеПамять: карты памяти CompactFlash (CF) (тип I, II) и накопители Microdrive. Емкость до 8 ГБЭлектропитание: аккумуляторная литий-ионная батарея EN-EL3e, ресурс батареи — прибл. 1800 снимковМасса корпуса, г: 830 (без батареи и защитных крышек)Размеры, мм: 147x113x74Интерфейс: USB 2.0 (высокоскоростной, разъем mini-B); FTP- передача файлов и PTP/IP-управление фотокамерой/ передача файлов с использованием передатчика WT-3 (IEEE 802.11b/g) (приобретается отдельно)

CANON EOS 5D$3200 / 13 МП

FUJIFILM FINEPIX S3 PRO$2000 / 12 МП

CANON EOS 30D$1400 / 8 МП

NIKON D70S$960 / 6 МП

СРАВНИТЕ!

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

NIKON D200 ТЕХ НИЧЕ СКИЕ ХА РАК ТЕ РИ СТИ КИ

Справедливости ради отметим, что в меню отдельно настраивается отключение экспонометрии и отдельно — отключение монитора, так что фактически, даже если камеру не выключить совсем, она все же уходит в „спящий“ режим в соответствии с настройками, потребляя при этом мизерное количество энергииЗа

клю

чени

е

Nikon D200 действительно оказалась лучшей на сегодняшний день камерой для фотографа, стремящегося перейти из лиги полупрофессионалов в лигу профи. Ее возможности, с одной стороны, раскрываются мгновенно, с другой — их можно „раскапывать“ годами, узнавая, что камера „может еще и это“!После общения с „двухсоткой“ остается только один вопрос: „Когда же зеркалки Nikon научатся „засыпать“ — автоматически выключаться, если их не трогают в течение 15 минут, получаса, часа… (идеальным вариантом станет соответствующая настройка)?“

NIKON D200В РА БО ТЕ

ТЕХНИЧЕСКАЯ ВРЕЗКА

Включение: 0.15 сек (задержка срабатывания затвора — 50 мс, время затемнения видоискателя при поднятии зеркала — 105 мс)Фокусировка: с объективами на базе Nikon SWM (Silent Wave Motor) — практически мгновеннаяБаланс белого: отличный в большинстве случаев, ручная корректировка потребовалась при смешанном освещении (лампы накаливания + дневное освещение) Цифровой шум: до 400 ISO включительно практически отсутствует, даже при 1600 ISO не сильно портит кадрыАвтофокус и резкость в целом по тесту: отличноОсобые плюсы: отличная эргономика, огромный набор функций, превосходная система экспонометрииОсобые минусы: не замечены

10ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

10

10

10

10

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

Возможности Nikon D200, с одной стороны, раскрываются мгновенно, с другой — их можно „раскапывать“ годами, узнавая, что камера „может еще и это“!

ЭКРАНБольшой ЖК-экран с высо-

ким разрешением (2.5 дюйма, 230 000 пикселей, увеличение кадра до 400%) с превосход-

ной цветопередачей позволяет реально оценивать качество

отснятых кадров

УПРАВЛЯЮЩИЕ КНОПКИДля тех, кто привык к „семидесятке“, несколько необычно будет расположение кнопок брекетинга и удаления кадров — они разместились под основным колесом управления

полнила нишу крепко и надолго. В тестовых стать-ях обычно не применяют превосходные эпитеты, но когда придраться просто не к чему, их приходит-ся „озвучивать“.

Общее впечатление от D200 (после „семидесят-ки“) — что вы пересели с отлаженных, тюнингован-ных „Жигулей“, у которых есть все, чтобы ездить, на иномарку класса Mitsubishi Lancer. Не самую доро-гую, но у которой есть все, чтобы ездить с комфор-том: мягкая подвеска, стеклоподъемники, климат-контроль и даже система навигации.

Кстати, D200 тоже поддерживает возможность подключения к приемникам GPS (Global Positioning System) при помощи отдельно приобретаемого кабе-ля MC-35 GPS. При этом в каждый кадр могут быть

„зашиты“ данные о координатах места съемки. И это не единственная возможность, оставшаяся за рамка-ми нашего теста, — только их полное перечисление заняло бы половину журнала.

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ РЕЖИМОВПереключатель режимов экспозамера разместился над навипэдом, а переключатель режимов автофокусировки — под навипэдом. Большой палец правой руки легко их достает

УПРАВЛЯЮЩИЕ КНОПКИ, ИНФОРМАЦИОННЫЙ ДИСПЛЕЙКнопка спуска объединена в одну группу с кнопками выбора режима съемки (из набора P/A/S/M) и кнопкой установки экспокоррекции.Размеры информационного дисплея соответствуют имиджу профессиональной камеры

Page 74: DPhoto 36 (Apr 2006)

072 DIGITAL PHOTO

Дмитрий Бровкин[email protected]

900 выполнен практически в том же дизай-не, что и очень популярная камера той же серии, но предыдущего поколения — Е550. Основное отличие — выросшее до девя-

ти мегапикселей разрешение матрицы. Объектив остал-ся тот же самый, но на рукоятке появились накладки из мягкой резины, а количество используемых элементов питания формата АА сократилось с четырех до двух.

КОНСТРУКЦИЯКорпус не назовешь очень компактным, но благодаря объемной рукоятке в руке он лежит отлично. Резиновые накладки не дают камере выскользнуть из руки. Спус-ковая кнопка мягкая, с четкой фиксацией положения полунажатия, при котором происходит фокусировка. Е900 — один из рекордсменов в своем классе по скоро-сти работы: на его включение требуется не больше по-лутора секунд, столько же времени нужно зуму, чтобы пробежать весь диапазон фокусных расстояний. При за-писи снимков в JPEG задержки практически не ощущает-ся. Правда, некоторое раздражение может вызвать ско-рость записи в RAW и перезарядка вспышки. Если заряд аккумуляторов подходит к концу и мощность вспышки используется по максимуму, интервал между кадрами составит примерно четыре секунды.

Объектив с диапазоном фокусных расстояний 32–128 мм (в 35-мм эквиваленте), использованный в Е900, мы видели в камерах Fujifilm уже не раз. Светосила его составляет 2.8 (при минимальном фокусном расстоя-нии), а для компакта — это отличный результат. И хотя по сравнению со стандартным трехкратным зумом 35–105 его преимущество в цифрах выглядит не очень впе-чатляюще, все мы знаем, что на практике каждый мил-лиметр имеет значение. Это особенно чувствуется на широком угле, когда вы пытаетесь захватить в кадр зда-ние целиком или сделать групповой портрет в поме-щении.

Двухдюймовый дисплей вполне адекватно переда-ет цвета снимка, но слишком маленькое разрешение не позволяет по нему контролировать резкость. Сохранен и традиционный оптический видоискатель. Но он настоль-ко мал и неудобен, что иначе как данью традиции его не назовешь. Теоретически пользоваться видоискателем имеет смысл только в целях экономии заряда аккуму-ляторов или на ярком солнце, когда трудно ориентиро-ваться по экрану.

Кнопочка на передней панели блокирует кольцо вок-руг объектива. Если кольцо снять, то обнаружится креп-ление для конвертеров и насадок. Такие аксессуары до-вольно редко используются любителями, хотя способны существенно расширить возможности камеры (см. тест-обзор телеконвертеров в мартовском номере DP).

По набору режимов и настроек Е900 относится к чис-лу компактов, ориентированных на продвинутых люби-

телей фотографии. Конечно, в нем есть полностью авто-матический режим, именно в нем вы и будете снимать, если это ваша первая цифровая камера. Но даже в ав-томате можно установить чувствительность (если осве-щение позволяет, то лучше выставить минимальное зна-чение).

Всего на диск режимов вынесено десять вариантов ра-боты камеры: кроме автоматического, традиционные P/A/S/M, видео, „Ночь“, „Спорт“, „Портрет“ и Natural Light.

Режим Natural Light применяется для съемки без вспышки при пониженном освещении. Максимальная чувствительность при этом составляет 800 единиц, но выдержка уменьшается настолько, что снимки, сделан-ные с рук, получаются достаточно четкими. Шумы, ко-нечно, очень заметны, но у некоторых компактов такой уровень шума наблюдается уже при 200 ISO. Даже без обработки специальным софтом для снижения шумов такой снимок можно смело печатать на формате 10х15.

Отдельными кнопками настраиваются серийная съем-ка и экспокоррекция. Еще при тестировании предыду-щей модели, Fujifilm F810, мы оценили удобство „корот-кого“ меню Photo Mode, которое вызывается кнопкой F. Через это меню настраиваются разрешение снимка, чувствительность и цветность. В последнем пункте мож-но выбрать три варианта: черно-белый, стандартный ре-жим или Chrome (режим повышенной насыщенности,

который весьма разумным будет использовать при съем-ке пейзажей или натюрмортов). В стандартном же режи-ме цвета мягкие, нейтральные, что отлично подходит для портретной съемки.

Fujifilm пока не присоединилась к модному движе-нию „Встраиваем в камеру подобие Photoshop“: постоб-работка в камере если и производится, то практически незаметна. Единственное исключение — поворот снимка на 90 градусов по часовой стрелке.

Размер снимка в JPEG с максимальным качеством со-ставляет ни много ни мало — 4.5 мегабайта. Посчитай-те, сколько уместится на карточке 16 МБ, которую кладут в комплекте? Так что при покупке стоит разориться ми-нимум на 512-мегабайтную, а то и гигабайтную флэшку. Тем более если вы собираетесь брать с собой камеру в дальние поездки. Учтите, что видеосъемка пожирает сво-бодное место на карте памяти еще быстрее, чем фото, — со скоростью 72 МБ в минуту.

ИЗОБРАЖЕНИЕКачество снимков для любительского компакта у E900 очень высокое (ведь с ростом конкуренции планка про-изводителей становится все выше).

Детализация более чем хорошая, при этом снимки вы-глядят очень естественно. По умолчанию резкость и конт-раст практически не поднимаются (эти настройки можно

Fujifilm Finepix E900Девять мегапикселей для любительской камеры — этого достаточно, чтобы забыть о разрешении и переключить внимание на другие, не менее важные параметры

Е

ЭТИ И МНО ГИЕ ДРУ ГИЕ ТЕС ТО ВЫЕ КАД РЫ НА ХО ДЯТ СЯ НА DVDwДИС КЕ

ТЕСТЫ ДЕВЯТИМЕГАПИКСЕЛЬНАЯ КАМЕРА

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД

Fujifilm

Fujifilm Finepix E900Ор. цена $4209 МП

Fujifilm Finepix F11Ор. цена $4006 МП

Fujifilm Finepix S9500Ор. цена $6509 МП

$

Ориентировочная цена: $420

Разрешение: 9 МП

Объектив: 4-х зум, 32–128 мм (экв. для 35-мм камер), f/2.8–5.6

Память: xD-picture Card, 16 МБ в комплекте

Информация: www.fujifilm.ru

FUJIFILM FINEPIX E900

Fujifilm Finepix Z2Ор. цена $4005 МП

Fujifilm Finepix S5600Ор. цена $3606 МП

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

ВСПЫШКАВстроенная вспышка при необходимости поднимается вручную кнопкой справа от видоискателя. Поднимающаяся вспышка расположена немного дальше от объектива, чем обычно, что снижает эффект красных глаз

Page 75: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 073

задать через меню). Некоторую проблему для камеры представляют мелкие текстуры. Алгоритмы сглажива-ния (а они необходимы из-за очень маленького физи-ческого размера приемных ячеек) размывают, напри-мер, фактуру волос и мелкий рисунок на ткани.

Девятимегапиксельные снимки с разрешением 300 dpi (т.е. с полиграфическим качеством) можно печатать форматом А4, но если снимать с минималь-ной чувствительностью, растянуть снимок до А3 — не проблема.

Экспозамер работает отлично. Но при съемке кон-трастных сюжетов имейте в виду, что из-за неболь-шого динамического диапазона воспроизводимых яркостей в светах возможны провалы. И если вам нужно проработать именно света, смело вводите от-рицательную поправку экспозиции.

При естественном освещении цветопередача очень точная, чего не скажешь про снимки, сделан-ные при искусственном освещении. При люминес-центном освещении автобаланс заметно „синит“.

ВЫВОДЫFujifilm Finepix E900 — девятимегапиксельная ком-пактная камера с полным набором ручных режи-мов. Это хороший вариант для любителя, который иногда будет печатать фотографии большого фор-мата, хочет изучить тонкости фототворчества, но при этом не особо разориться. Добавьте к вышесказанно-му „народные“ батарейки АА, удобство конструкции и отличную работу автоматики — и высокая итоговая оценка обеспечена.

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

+ Точная цветопередача, правильная экспозиция

- Алгоритмы сглаживания размывают мелкие текстуры (такие как волосы, например)

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

+ Хорошая детализация, вспышка хорошо подсвечивает передний план в заполняющем режиме

- На широком угле при минимальном числе диафрагмы заметно падение резкости по углам кадра

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

+ Шумы при чувствительности от 80 до 200 ISO позволяют печатать снимки с максимальным разрешением. При ISO 400 шум ниже, чем у большинства компактов. Вспышка в автоматическом режиме не пересвечивает передний план

- При сложном искусственном освещении автобаланс белого далеко не идеальный

КА ЧЕ СТ ВО ИЗО БРА ЖЕ НИЯ

+ На девятимегапиксельных снимках воспроизводятся мельчайшие детали, отличная цветопередача. Экспоавтоматика работает очень хорошо

- Хроматические аберрации на границах контраста по краям кадра выше среднего

Сенсор: Fujifilm SuperCCD V HR 1/1.6 дюйма, 9.24- мегапиксельная CCD-матрица (9.0 эффективных МП)Объектив: 5-х зум, 32–128 мм (экв. для 35-мм камер), f/2.8–5.6Фокусировка: автоматическая (точечная по центру, мультизонная, непрерывная), ручнаяЭкспозамер: точечный, мультизонный, усредненныйЭкспокоррекция: ±2.0 EV с шагом в 0.3 EVДисплей: 2-дюймовый, 115 000 пикселейЧувствительность ISO: авто, 80–800Баланс белого: авто, шесть предустановок, ручной Диапазон выдержек, сек: 15–1/2000

Вспышка: принудительная, автоматическая, выключена, медленная синхронизация, защита от красных глазВидеосъемка: MPEG4, 640х480, 30 кадров в секунду, со звукомПамять: xDЭлектропитание: Li-ion аккумуляторМасса, г: 260 (c аккумуляторами)Размеры, мм: 102x63x34Интерфейс: USB 2.0

OLYMPUS SP-350$350 / 8 МП

CANON POWERSHOT S80$560 / 8 МП

SONY DSC-N1$500 / 8 МП

NIKON COOLPIX P1$450 / 8 МП

СРАВНИТЕ!

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

FUJIFILM FINEPIX E900 ТЕХ НИЧЕ СКИЕ ХА РАК ТЕ РИ СТИ КИ

Вес по сравнению с предшествовавшей моделью удалось снизить, но габариты остались такими же внушительнымиЗа

клю

чени

е Высокое разрешение, хорошая автоматика и ручные режимы — чем не лидер класса продвинутых компактов?

FUJIFILM FINEPIX E900В РА БО ТЕ

9.0ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

9.0

9.0

9.0

9.5

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

Режим Natural Light применяется для съемки без вспышки при пониженном освещении. Максимальная чувствительность при этом составляет 800 единиц

Включение: 1.5 секундыФокусировка: 0.5–1 секундаБаланс белого: очень хорошийАберрации: выше среднегоДисторсия: небольшаяЦифровой шум: до ISO 200 низкийАвтофокус и резкость в целом по тесту: отличноОсобые плюсы: полный набор настроек и экспорежимов, формат RAW, высокая скорость работы (при съемке в JPEG), низкое энергопотребление, удобный захват и конструкция в целомОсобые минусы: достаточно примитивный дизайн, RAW-конвертер в комплекте не позволяет менять настройки, при пониженном освещении возникают проблемы с фокусировкой

ТЕХНИЧЕСКАЯ ВРЕЗКА

РЕЖИМЫНа диск режимов вынесены традиционные автоматические, полуавтоматические и полностью ручной режимы фотосъемки, видеорежим; буквой N обозначен режим Natural Light

ИНФОРМАЦИЯ НА ЭКРАНЕВ режиме просмотра кнопка „+/-“ выводит на экран „живую“ гистограмму. В режиме просмотра той же кнопкой помимо гистограммы вызывается и подробная информация о съемочных параметрах

РАЗЪЕМЫПод цельной резиновой заглушкой три разъема: USB, audio/video и для внешнего источника питания

Page 76: DPhoto 36 (Apr 2006)

074 DIGITAL PHOTO

ного воды утекло с тех пор, как в фотогра-фии началась цифровая эра. Многое из-менилось в представлении об идеальном фотоаппарате. Гонку за мегапикселями

можно считать законченной — так или иначе все без исключения современные фотоаппараты удовлетворя-ют потребности большинства потенциальных пользо-вателей. Теперь настала пора „учета мелочей“.

Ведь именно из десятков, даже сотен мелочей складывается общее впечатление о вещи, и чем боль-ше внимания к каждой из них проявят создатели, тем более совершенным получится конечный результат. Камера Canon Digital IXUS i zoom производит впечат-ление вещи, при создании которой мелочам уделя-ли большое внимание. Наверно, поэтому, несмотря на весьма обширный ряд моделей кэноновских „ик-сусов“ и „павершотов“, каждый из них имеет свой не-повторимый облик.

КОНСТРУКЦИЯИ все же Canon Digital IXUS i zoom сочетает в се-бе черты, присущие некоторым предшествующим моделям, например IXUS i5, IXUS 750. В то же вре-мя аппарат напоминает современный мобильный теле-фон — практически такой же размер корпуса, малень-кий экранчик (надо сказать, что уменьшение дисплея пошло камере на пользу, но об этом чуть позже).

Корпус аппарата продуман и эргономичен, его приятно держать в руках, а пальцы сами находят нужные кнопки. Правда, кнопки управления немно-го туговаты и посажены в корпус довольно глубоко. Поначалу это может создать некоторые неудобства. Снимать лучше всего держа камеру двумя руками: одной — удерживать аппарат, а другой — управлять съемкой. Кстати, можно довериться и штативу, благо аппарат позволяет выставлять выдержки длиной до 15 секунд.

В отличие от уже ставшего стандартом для компак-тов трехкратного зума диапазон фокусных расстояний в этой камере составляет всего 2.4x. Хотя стоит при-знать, что фокусного расстояния 90 мм в телеположе-нии (это верхний предел у i zoom) маловато.

Модель выглядит стильно, но аскетично — глад-кая хромированная поверхность, минимум органов управления. Уменьшить число кнопок удалось в том числе за счет оригинального конструкторского шага: функции рычажка зумирования возложены на нави-гационный джойстик. А крышка отсека для батареи и карты памяти занимает все правое ребро.

Несмотря на то что дисплей в IXUS i zoom неболь-шого размера, качество его намного выше средне-го. Стоит заметить, что маленькие, но качественные дисплеи все чаще встречаются в компактах. Мы уже встречали подобную „фишку“ как в моделях Canon

PowerShot S1 и S2, так и в моделях других произво-дителей. В IXUS i zoom, например, на 1.8-дюймовом дисплее картинка отображается отлично. Инерция при съемке почти незаметна, цвета яркие и насы-щенные. При желании на экран можно вывести гис-то грамму и вспомогательную сетку. В режиме про-смотра при перелистывании снимки сменяют друг друга, как в слайд-шоу, плавно затемняясь и возни-кая из темноты. Выглядит все это очень эффектно.

Меню аппарата стандартно для Canon: в левом ря-ду расположены пиктограммы параметров, а в са-мом низу экрана вы увидите возможные варианты настройки. Пиктограммы частично анимированы: на-пример, при выборе того или иного режима работы вспышки в центре экрана появляется большая пик-тограмма с текстовым пояснением. После этого она плавно удаляется в угол экрана, становится малень-кой и не мешает основной работе.

Такой стиль организации меню уже прижился в компактных камерах от Canon. И не зря! Во время тес-

товой съемки, когда мы одновременно снимали не-сколькими фотокамерами, i zoom легко опередил кон-курентов по скорости настройки. Все необходимые параметры можно выбрать, не залезая в дебри меню. Вам потребуется лишь 2–3 раза нажать кнопки, что займет примерно 5 секунд.

В камере предусмотрено 16 программных режи-мов для различных съемочных ситуаций, но есть так-же и „ручной“ режим, предоставляющий вам пол-ную свободу действий. Интересны такие встроенные функ ции обработки изображений, как, например, „за-мена цвета“.

ИЗОБРАЖЕНИЕВ целом, изображения, которые мы получили в ходе тестовой съемки, оказались весьма неплохого качест-ва. Обнаружилась небольшая погрешность автомати-ческого баланса белого при съемке в помещении со вспышкой — лицо модели часто приобретает синева-тый оттенок. В остальных ситуациях нареканий к цве-

Canon Digital IXUS i zoomСтильный малыш с отличным интерфейсом. Поместится в любом, даже самом маленьком карманчике

М

ЭТИ И МНО ГИЕ ДРУ ГИЕ ТЕС ТО ВЫЕ КАД РЫ НА ХО ДЯТ СЯ НА DVDwДИС КЕ

ТЕСТЫ ПЯТИМЕГАПИКСЕЛЬНАЯ КАМЕРА

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД

Canon

Canon Digital IXUS i5Ор. цена $3505 МП

Canon Digital IXUS i zoomОр. цена $3505 МП

Canon Digital IXUS 750Ор. цена: $4507 МП

$

Ориентировочная цена: $350

Разрешение: 5 МП

Объектив: 2.4-х зум, 38–90 мм (экв. для 35-мм камер), f/3.2–5.4

Память: SD

Информация: www.canon.ru

CANON DIGITAL IXUS I ZOOM

Canon Digital IXUS 40Ор. цена $3004 МП

Canon Digital IXUS 30Ор. цена $2303 МП

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

ОБЪЕКТИВОбъектив с кратнос-тью зумирования 2.4 выдвигается в рабочее положение за 1.5 секунды

Евгений Балашов[email protected]

Page 77: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 075

товому балансу фотографий нет, цвета выглядят естес-твенно. Сама же вспышка отработала неплохо — лицо модели ни разу не было пересвечено, при этом очень неплохо „читался“ задний план.

Некоторое недоумение вызвала работа системы многоточечной фокусировки: камера то и дело но-ровила сфокусироваться где угодно, но только не на объекте съемки. Правда, эта проблема возникала только в условиях недостаточного освещения и реша-лась довольно легко — выставлением обычной фоку-сировки по центральной зоне.

Уровень шума даже при высоких значениях чув ствительности не вызвал раздражения — для ком-пактов его можно назвать умеренным. Хроматические аберрации заметны, но также слабо выражены.

ВЫВОДЫХороший компактный аппарат с очень привлекатель-ным дизайном. По-настоящему дружественный и удобный интерфейс. Хорошее качество фотографий как на улице, так и в помещении (но при условии подстройки некоторых параметров).

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

+ Верная отработка экспозиции

- Чуть холодноватые оттенки цветов

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

+ Хорошая проработка деталей в светах и тенях

- Неуверенная работа 9-точечной системы фокусировки

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

+ Мощность импульса вспышки сбалансирована, задний план прорабатывается хорошо

- При съемке со вспышкой цветовая температура смещается в „холодную“ сторону

КА ЧЕ СТ ВО ИЗО БРА ЖЕ НИЯ

+ Хорошее разрешение

- Недостатков не отмечено

Сенсор: CCD 1/2.5 дюйма, 5.3-мегапиксельная матрица (5.0 эффективных МП)Объектив: 2.4-х зум, 38–90 мм (экв. для 35-мм камер), f/3.2–5.4Фокусировка: автоматическая по 9 точкам, точечнаяЭкспозамер: точечный, мультизонный, центрально-взвешенныйЭкспокоррекция: ±2 EV с шагом в 0.3 EVДисплей: 1.8-дюймовый, 118 000 пикселейЧувствительность ISO: авто, 50, 100, 200, 400Баланс белого: авто, шесть предустановок Диапазон выдержек, сек: 15–1/1600

Вспышка: принудительная, автоматическая, режим подавления эффекта красных глаз, медленная синхронизация, выключенаВидеосъемка: AVI, 640x480, 10 кадров/с, со звукомПамять: SDЭлектропитание: Li-Ion аккумуляторМасса, г: 105 (без аккумуляторов и карты памяти)Размеры, мм: 96.1х45.1х23.9Интерфейс: USB

OLYMPUS MJU MINI DIGITAL S$270 / 5 МП

SONY DSC-T5$360 / 5 МП

CASIO EX-Z500$380 / 5 МП

NIKON COOLPIX S3$380 / 6 МП

СРАВНИТЕ!

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

CANON DIGITAL IXUS I ZOOM ТЕХ НИЧЕ СКИЕ ХА РАК ТЕ РИ СТИ КИ

Закл

юче

ние Итак, что же перед нами?

Мобильный телефон? Нет, это фотокамера! Хотя, судя по всему, появление универсального (звонящего и неплохо фотографирующего) устройства не за горами. IXUS i zoom — отличная платформа для таких экспериментов с привлекательным дизайном и комфортным управлением

CANON DIGITAL IXUS I ZOOMВ РА БО ТЕ

ТЕХНИЧЕСКАЯ ВРЕЗКА

Включение: 1 секундаФокусировка: около 1 сек в положении wide, до 1,5 сек в телеположенииБаланс белого: хороший, при съемке со вспышкой рекомендуется использовать пресетыАберрации: незначительныеДисторсия: незначительнаяЦифровой шум: среднего уровня

Автофокус и резкость в целом по тесту: хорошоОсобые плюсы: привлекательный дизайн, удобное управлениеОсобые минусы: нестабильная работа многоточечной системы автофокуса

7.5ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

7.0

7.0

9.0

8.0

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

Уровень шума даже при высоких значениях чувствительности не вызвал раздражения — для компактов его можно назвать умеренным

ЗУММИРОВАНИЕСпециального рычажка зумиро-вания нет — эту функцию выполня-ет навигационный джойстик

ДИСПЛЕЙДисплей хоть и невелик, но качество его картинки даст фору очень многим моделям конкурентов

Page 78: DPhoto 36 (Apr 2006)

076 DIGITAL PHOTO

Евгений Балашов[email protected]

сепогодность — весьма полезное свойство фотоаппарата, особенно если снимать при-ходится в непредсказуемых метеоусловиях русской природы. И даже если это преиму-

щество на деле проявляется лишь в защите от брызг, не стоит судить свысока — дескать, ерунда все это. Элект-ронная техника очень чувствительна к попаданию даже небольшого количества влаги. Вышеупомянутые брыз-ги запросто могут „вывести из себя“ обычный компакт. А кто не мечтает поснимать городские улицы во время майского дождика? Или сразу после него, когда свер-кающие на свежих листьях капли так и норовят по-пасть в объектив и на панель управления…

КОНСТРУКЦИЯАппараты, защищенные от различных нежелательных воздействий или от неосторожного обращения, регу-лярно появляются в линейке Olympus (mju Digital 500 и mju-mini Digital с защитой от брызг, а также влаго- и ударозащищенный mju 720SW, анонсированный од-новременно с mju 700). Объектив в mju 700 в нерабо-чем положении спрятан в корпусе, а линзы скрывают-ся за металлическими шторками. Остальные элементы кон струкции — кнопочки, колесо управления — хоро-шо подогнаны к корпусу, так что сомнений в надеж-ности защиты камеры не возникает.

Чего не было раньше — этого нового оригинально-го дизайна (вместе с этой камерой в начале 2006 года было анонсировано еще несколько моделей, и некото-рые их них также используют эту удачную находку). Ес-ли взглянуть на mju 700 сверху, видно, как довольно толстый с правой стороны корпус постепенно сужается к левому краю. Все органы управления аппаратом со-средоточены как раз в правой части, так что это дизай-нер ское решение должно значительно улучшить эрго-номику аппарата. Так ли это на самом деле?

Как ни странно, это действительно работает. Каме-ра отлично лежит в правой руке, снимать и управлять ей очень удобно — еще один пример того, что про-стые и изящные решения оказываются иногда и очень дей ст венными.

Режимы работы камеры выбираются с помощью ма-ленького колеса управления — оно расположено на за-дней панели. Среди стандартных вариантов: фотосъем-ка, просмотр, выбора сюжетов. Еще одна интересная функция — Guide — своего рода помощник, который направляет ваши действия, если вы можете сформули-ровать особенности снимаемого сюжета, но не знаете, при каких настройках получатся хорошие снимки. При нажатии кнопки меню в режиме Guide на экран выво-дится список проблем, которые могут возникнуть у на-чинающего фотографа во время съемки. Замечу, что создатели камеры постарались и внесли в этот список довольно много полезных пунктов. Итак, вы выбираете

какой-нибудь пункт (например, „Съемка против света“), а камера предлагает решение (использовать принуди-тельную вспышку) и сама выставляет все нужные пара-метры. С точки зрения обучения такой режим, без сом-нения, намного лучше, чем обычные сюжеты — вы не только выбираете подходящую программу, но знаете, что при этом меняется в настройках камеры.

Обычное управление камерой организовано по стандартной схеме: на задней панели есть уже упо-мянутое колесо выбора режимов, джойстик и не-сколько кнопок управления съемкой. Двухпози-ционный рычажок зумирования в работе оказался немного заторможенным — между нажатием на ры-чажок и началом зумирования проходит весьма за-метная доля секунды. Фокусировка же, напротив, ра-ботает очень быстро, практически моментально. Так же быстро камера включается, несмотря на телеско-пическую конструкцию объектива.

Для оперативного управления некоторыми пара-метрами (баланс белого, чувствительность) предус-мотрен быстрый доступ через нажатие кнопки OK. Само же меню не очень удобно — чтобы найти необ-ходимый параметр, придется изрядно поплутать по его лабиринтам.

Во время съемки на дисплей выводится почти вся необходимая информация: гистограмма, установлен-

ное значение ISO, объем свободного места на карте памяти, также можно включить вспомогательную сет-ку. Увы, сосредоточившись на функциональной на-сыщенности изображения на дисплее, конструкторы упустили из вида его качество. Картинке сильно недо-стает разрешения, слишком велика инерция, хотя цве-топередача в целом неплохая.

ИЗОБРАЖЕНИЕКачество полученных картинок, которые вы найде-те на прилагающемся к журналу DVD-ДИСКЕ, оказа-лось на среднем уровне. Впечатление портят очень за-метные хроматические аберрации, проявляющиеся в виде красных и сиреневых ореолов вокруг контраст-ных линий (например, ветвей деревьев), а также арте-факты JPEG-сжатия — маленькие квадратики, которые сильно размывают мелкие детали изображения. Од-нако эти эффекты будут заметны в большинстве слу-чаев только на экране монитора и при крупноформат-ной печати. На маленьких карточках 10x15 это никак не отразится.

Цвета фотографий чуть более насыщенные, чем в действительности. При установке параметров „по умолчанию“ картинки получаются как будто умыш-ленно слегка недосвеченными. При обработке такие изображения выправляются гораздо проще, чем пе-

Olympus mju 700Навстречу майским грозам с влагозащищенным 7-мегапиксельным компактом наперевес…

В

ЭТИ И МНО ГИЕ ДРУ ГИЕ ТЕС ТО ВЫЕ КАД РЫ НА ХО ДЯТ СЯ НА DVDwДИС КЕ

ТЕСТЫ СЕМИМЕГАПИКСЕЛЬНАЯ КАМЕРА

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД

Olympus

Olympus mju 810Ор. цена $4008 МП

Olympus mju 700Ор. цена $2807 МП

Olympus C-7070 ZoomОр. цена $5407 МП

$

Ориентировочная цена: $280

Разрешение: 7 МП

Объектив: 3-х зум, 37–111 мм (экв. для 35-мм камер), f/3.4–5.7

Память: xD

Информация: www.olympus.com.ru

OLYMPUS MJU 700

Olympus IR-300Ор. цена $3005 МП

Olympus mju mini Digital SОр. цена $2505 МП

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

ОБЪЕКТИВВ нерабочем состоянии надеж-но спрятан за металлическими шторками

Page 79: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 077

ресвеченные, в которых детали попросту пропа-дают.

При съемке в помещении встроенная вспышка сильно „охлаждает“ передний план, а задний по-лучается довольно темным. Поэтому при исполь-зовании вспышки рекомендуется использовать соответствующий пресет баланса белого.

В mju 700 довольно широкий диапазон чувст вительности — есть даже значение ISO 1600. Однако уровень шума, сопутствующий такой чувст вительности, ставит под сомнение возмож-ность съемки множества сюжетов, в первую оче-

редь портретов. При ISO 800 шум также довольно заметный, а вот при ISO 400 — уже приемлемый.

ВЫВОДЫХорошая камера для тех, кто хочет быстро разобрать-ся в основах цифровой фотографии. Режим Guide способствует быстрому обучению. Очень удобный влагозащищенный корпус необычной сужающейся формы. Впечатление немного портят сложное меню и отдельные дефекты изображения, заметные, впро-чем, только при пристальном разглядывании.

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

+ Хорошая работа автобаланса белого

- Немного недосвеченное изображение

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

+ Насыщенная цветопередача

- Недостатков не замечено

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

+ Верная цветопередача при съемке без вспышки

- При съемке со вспышкой плохо прорабатывается задний план, некорректная работа баланса белого

КА ЧЕ СТ ВО ИЗО БРА ЖЕ НИЯ

+ Хорошая работа экспозамера

- Сильные JPEG-артефакты, заметные аберрации

Сенсор: CCD 1/2.3 дюйма, 7.4-мегапиксельная матрица (7.1 эффективных МП)Объектив: 3-х зум, 37–111 мм (экв. для 35-мм камер), f/3.4–5.7Фокусировка: автоматическая, точечнаяЭкспозамер: точечный, мультизонныйЭкспокоррекция: ±2 EV с шагом в 0.3 EVДисплей: 2.5-дюймовый, 115 000 пикселейЧувствительность ISO: авто, 64, 100, 200, 400; 800; 1600; 2500 в режимах „Светлый портрет“ и „При свечах“Баланс белого: авто, шесть предустановок Диапазон выдержек, сек: 1/2–1/1000

Вспышка: принудительная, автоматическая, режим подавления эффекта красных глаз, выключенаВидеосъемка: QuickTime MJPEG, 640x480, 15 кадров/сек, со звукомПамять: xDЭлектропитание: Li-Ion аккумуляторМасса, г: 103 (без аккумуляторов и карты памяти)Размеры, мм: 94.8х55.9х20.4Интерфейс: USB

PENTAX OPTIO WPI$290 / 6 МП

SONY DSC-T5$360 / 5 МП

CANON DIGITAL IXUS 700$440 / 7 МП

NIKON COOLPIX S3$380 / 6 МП

СРАВНИТЕ!

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

OLYMPUS MJU 700 ТЕХ НИЧЕ СКИЕ ХА РАК ТЕ РИ СТИ КИ

Мы снова сталкиваемся с примером того, что высокое разрешение не гарантирует высокого качества в большом форматеЗа

клю

чени

е Учимся фотографировать под чутким руководством… фотоаппарата! Дожди не помеха занятиям, корпус камеры надежно защитит ее от воды

OLYMPUS MJU 700В РА БО ТЕ

7.5ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

7.0

7.0

9.0

8.0

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

Функция Guide — своего рода помощник, который направляет ваши действия, если вы можете сформулировать особенности снимаемого сюжета, но не знаете, при каких настройках получаются хорошие снимки

Включение: 1 секундаФокусировка: около 1 сек в положении wide, до 1.5 сек в телеположенииБаланс белого: хорошийАберрации: заметныеДисторсия: незначительнаяЦифровой шум: сильный начиная с ISO 800Автофокус и резкость в целом по тесту: хорошоОсобые плюсы: необычный дизайн, режим GuideОсобые минусы: заметные аберрации и артефакты JPG-сжатия

ТЕХНИЧЕСКАЯ ВРЕЗКА

КОРПУСКорпус переменной толщины, толстый справа и сужающийся к левому краю. Очень удобно фотографировать одной рукой!

ЗУМИРОВАНИЕЗум срабатывает с задержкой, пауза между нажатием и началом зумирования хоть и маленькая, но заметная

Page 80: DPhoto 36 (Apr 2006)

078 DIGITAL PHOTO

Дмитрий Бровкин[email protected]

оследнее время конкуренция на рын-ке компактных цифровых камер настоль-ко возросла, что, выпустив просто оче-редную „мыльницу“, на успех можно не

рассчитывать. В Samsung i6 интегрировано множест-во дополнительных функций: MP3-плеер, портативный видеоплеер, „сканирование“ и распознавание текс-та (соответствующий софт поставляется вместе с каме-рой), диктофон.

КОНСТРУКЦИЯНа этот раз дизайнеры Samsung превзошли себя и раз-работали очень стильную и, что не менее важно, удоб-ную модель. Простота и графичность дизайна произ-водят приятное впечатление. Восхитительно смотрится вариант в черном корпусе с серебристой отделкой. Для всех кнопочек найдено оптимальное расположение, причем, несмотря на миниатюрность, они крайне удоб-ны в использовании. Необычно выглядит клавиша для управления зумом. Она напоминает широкий горизон-тально расположенный двухпозиционный джойстик.

Конечно, вы сразу обратили внимание на изящ-ный изгиб корпуса! Да, это действительно очень удач-ный ход. Благодаря этому изгибу и небольшой наклад-ке, которую можно принять за клипсу, держать камеру очень удобно.

Встроенный в камеру MP3-плеер — приятная мелочь от Samsung, который сам производит столь популяр-ные нынче плееры-брелоки. На габаритах это милое из-лишество никак не отражается, а внешне о его наличии можно догадаться только по разъему для наушников и небольшому динамику для удобства прослушивания.

Возможность просмотра фильмов на маленьком эк-ране — удовольствие сомнительное, но для видеокли-пов встроенный видеоплеер вполне подойдет.

Уже многие плоские компакты могут похвастать-ся разрешением в шесть и даже семь мегапикселей. Для любительской съемки этого более чем достаточно. Трехкратный зум — стандарт для любительских камер. Однако его минимальное фокусное расстояние состав-ляет целых 39 мм вместо стандартных 35. Поэтому об-зор на коротком фокусе будет слегка сужен (по сравне-нию с большинством компактов с выдвижным зумом).

Если снимать без вспышки при пониженном осве-щении (в помещении, в сумерках на улице), хороший кадр получить непросто. Для того чтобы не „убить“ ат-мосферу при вечернем освещении или при наличии в кадре отражающих поверхностей, хотелось бы иметь возможность снимать без вспышки. Съемка без штати-ва на длинных выдержках неизбежно приводит к „ше-веленке“. Для борьбы с этим неприятным явлением уже во многих компактных камерах применяются ап-паратные системы стабилизации (специальные сенсо-ры управляют подвижной матрицей либо группой линз

в объективе) или хотя бы программные. Программная стабилизация изображения, как правило, равнозначна банальному увеличению числа ISO, что позволяет сни-мать с более короткой выдержкой, но шумы при этом портят всю картину. Samsung же разработал свой экс-клюзивный программный стабилизатор, при котором чувствительность возрастает только до 200 ISO. При включенном режиме ASR (Advanced Shake Reduction) камера делает два кадра вместо одного: с длинной и короткой выдержкой. Из первого кадра, сделанно-го с правильной экспозицией, извлекается информа-ция о цвете, а из второго — информация о границах контраст ных областей. Результат сложения двух кад-ров и последующей хитроумной обработки произво-дит очень приятное впечатление: избежать шевеленки удается при достаточно скудном освещении, цветопе-редача при этом не страдает, а шумы практически неза-метны. Интересно, что цветопередача в режиме ASR за-метно лучше, чем в обычном режиме.

Для полного раскрытия возможностей камеры же-лательно научиться пользоваться сюжетными про-граммами или ручной коррекцией. Сейчас, пока еще снег не растаял, выставить вручную баланс белого очень просто — выбираете соответствующий пункт в меню, наводитесь на чистый снег и нажимаете на спуск. При наличии в кадре большого количества

снега не помешает поправить экспозицию на полсту-пени. Поверьте, результат будет намного лучше, чем в автоматическом режиме. Также в сложных ситуациях (например, портрет на фоне окна) поможет замер эк-спозиции по наиболее важному объекту в кадре. Эта функция всегда присутствует в продвинутых камерах, и, похоже, пришли времена, когда наличие точечно-го замера в обычных компактах стало признаком хо-рошего тона.

В отличие от большинства конкурентов, у i6 доста-точно большая встроенная память — 45 МБ. В экстрен-ной ситуации (карточка памяти заполнилась) этого за-паса хватит примерно на 15–20 снимков с полным разрешением.

Видео наш маленький фотокомбайн снимает со стандартным на сегодня качеством 640х480 при 30 кадрах в секунду. Зум в процессе видеосъемки не блокируется, но на время работы трансфокатора от-ключается запись звука.

ИЗОБРАЖЕНИЕПриятной неожиданностью было обнаружить, что раз-решение снимков, сделанных столь миниатюрной ка-мерой, очень хорошее. Резкость при установках по умолчанию поднимается в камере программно, и ее достаточно, чтобы получить отличные отпечатки без

Samsung Digimax i6Одна из несомненно удачных новинок Samsung — тонкая и стильная камера i6

П

ЭТИ И МНО ГИЕ ДРУ ГИЕ ТЕС ТО ВЫЕ КАД РЫ НА ХО ДЯТ СЯ НА DVDwДИС КЕ

ТЕСТЫ ШЕСТИМЕГАПИКСЕЛЬНАЯ КАМЕРА

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД

Samsung

Samsung Digimax i6Ор. цена $3506 МП

Samsung Digimax V800Ор. цена $3508 МП

Samsung Digimax PRO815Ор. цена $7508 МП

$

Ориентировочная цена: $350

Разрешение: 6 МП

Объектив: 3-х зум, 39–117мм (экв. для 35-мм камер), f/3.5–4.5

Память: SD, встроенная память 45 МБ

Информация: www.samsung.ru

SAMSUNG DIGIMAX I6

Samsung Digimax i50 MP3Ор. цена $3005 МП

Samsung Digimax i5Ор. цена $2805 МП

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

ОБЪЕКТИВСегодня в камерах типа ультраслим, как правило, применяется невыдвигающийся зум-объектив

Page 81: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 079

обработки на компьютере. Тем не менее уровень резкости в этой модели чрезмерным никак не на-зовешь.

А вот экспозамер работает не всегда точно. Что-бы гарантированно получать снимки, которые не потребуют обработки на компьютере, придется повозиться с настройками. Конечно, солнечным днем снимки всегда получаются идеальными, но стоит солнцу скрыться за облаками, экспозамер и баланс белого в автоматическом режиме работа-ют уже не так хорошо.

Цветопередача и автоматический баланс бело-го в целом не вызывают серьезных нареканий, но камера не всегда справляется со сложными сю-жетами: люминесцентное освещение придает ли-цам зеленый оттенок, зимний пейзаж уходит в голубые тона. Поэтому лучше всего пользовать-

ся предустановленными режимами и сюжетными программами.

ВЫВОДЫОчень эффектный внешний вид и мультимедий-ные возможности наверняка привлекут молодежь или просто любителей стильных гаджетов. Каме-ра получилась достаточно шустрая, а снимать ею удобно даже „одной правой“. Снимки при стан-дартных условиях получаются очень хорошего качества, а для сложных случаев предоставлено достаточно возможностей ручной корректиров-ки. При толщине меньше пары сантиметров Samsung i6 — практически идеальный карман-ный фотоблокнот. А презентабельная внешность и система распознавания текста превращают его еще и в яркий аксессуар для бизнесменов.

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

+ При хорошем освещении цветопередача точная

- При пониженном освещении камера „темнит“ — даже на улице лучше включить вспышку

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

+ Отличная детализация на пейзажных снимках

- Автоматический баланс белого при сильной облачности сильно синит — пользуйтесь установкой „по белому листу“

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

+ Вспышка правильно дозирует импульс, не пересвечивая передний план. При съемке с рук без вспышки отлично работает программный стабилизатор

- При сложном освещении автобаланс белого оказывается нестабильным

КА ЧЕ СТ ВО ИЗО БРА ЖЕ НИЯ

+ Для класса карманных компактов разрешение и резкость на очень хорошем уровне. В режиме супермакро можно снимать с расстояния в 1 см

- В плохую погоду или при непростых условиях освещения (портрет на фоне окна) в автоматическом режиме камера сни-мает с недодержкой. Учитесь пользоваться экспокоррекцией

Сенсор: CCD 1/2.5 дюйма, 6.1-мегапиксельная CCD- матрица (6.0 эффективных МП)Объектив: 5-х зум, 38–190 мм (экв. для 35-мм камер), f/3.5–4.7Фокусировка: автоматическаяЭкспозамер: точечный, мультизонныйЭкспокоррекция: ±2.0 EV с шагом в 0.5 EVДисплей: 2.5-дюймовый трансфлективный, 230 000 пикселейЧувствительность ISO: авто, 50, 100, 200, 400Баланс белого: авто, пять предустановок, ручной Диапазон выдержек, сек: 1–1/2000 (в ночном режиме до 16)Вспышка: принудительная, автоматическая, выключена, медленная синхронизация, защита от красных глаз

Видеосъемка: MPEG4, 640х480, 30 кадров в секунду, со звукомПамять: SD, встроенная память 45 МБЭлектропитание: Li-ion аккумуляторМасса, г: 129.5Размеры, мм: 96x61x18.5Интерфейс: USB 2.0

SONY CYBER-SHOT DSC-T9$400 / 6 МП

NIKON COOLPIX S3$380 / 6 МП

PANASONIC LUMIX FX9$380 / 6 МП

PENTAX OPTIO S6$320 / 6 МП

СРАВНИТЕ!

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

SAMSUNG DIGIMAX I6 ТЕХ НИЧЕ СКИЕ ХА РАК ТЕ РИ СТИ КИ

Владельцам i6 придется освоить ручной режим установки баланса белогоЗа

клю

чени

е Не забудьте купить наушники, это не просто фотоаппарат, а еще и MP3-плеер. “Непрофильная” функция не пошла во вред качеству фотографий, сделанных i6

SAMSUNG DIGIMAX I6В РА БО ТЕ

9.0ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

9.0

7.0

10

8.5

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

ЗУМИРОВАНИЕДля зумирования используется необычный джойстик

При включенном режиме ASR (Advanced Shake Reduction) камера делает два кадра вместо одного: с длинной и короткой выдержкой

Включение: 2 секундыФокусировка: около 0.5 секундыБаланс белого: среднийАберрации: средниеДисторсия: минимальнаяЦифровой шум: при 200 ISO — незначительный, при 400 ISO — сильныйАвтофокус и резкость в целом по тесту: отличноОсобые плюсы: компактность, встроенные видео- и MP3-плеер, эффективный программный стабилизатор, стильный дизайн, вшитые цифровые рамки, софт для распознавания текстаОсобые минусы: ошибки баланса белого и экспозамера

ТЕХНИЧЕСКАЯ ВРЕЗКА

ДИСПЛЕЙУ Samsung появился большой дисплей с отличным разрешением и хорошей цветопередачей. Оценить по нему качество снимка вполне реально

СТАБИЛИЗАТОР ИЗОБРАЖЕНИЯРядом с кнопкой включения/выключения находится кнопка режима программной стабилизации. Эксклюзивный алгоритм, „склеивающий“ два последовательных кадра, действует весьма эффективно

MP3-ПЛЕЕР Под небольшой заглушкой — стандартный разъем для наушников

Page 82: DPhoto 36 (Apr 2006)

080 DIGITAL PHOTO

февральском номере DP в статье „Пос-ледний дюйм“ мы опубликовали обзор ЖК-мониторов с диагональю 19 дюй-мов. На название статьи повлиял тот

факт, что в категории с меньшим размером экрана серьезных моделей — считанные единицы. А вот с мониторами больше 19 дюймов ситуация прямо противоположная — за редким исключением это очень продвинутые модели, в которых исполь-зуются высококачественные матрицы. Обычно разрешение мониторов с диагональю 20–21 дюйм равно 1600х1200 пикселей, у „семнашек“ и „девятнашек“ же этот параметр составляет всего 1280х1024. Исключение составляют широкоэкран-ные модели (обычно в их названии присутствует слово wide) с соотношением сторон 16:10, а не стандартным 4:3. Разрешение таких „растянутых“ мониторов — 1680х1050.

Если ваша основная цель — обработка фотографий, настоятельно рекомендуем обратить внимание на модели с матрицей типа S-IPS. Представителем семейства мониторов с матрицей S-IPS LG.Philips в нашем обзоре выступает Viewsonic VP201. При том что на рынке выбор таких моделей достаточно широк, производство самих матриц сегодня сосредоточено в руках лишь несколь-ких компаний. В моделях ценой около $1000, несмотря на различные лейблы — Philips, Dell, HP, Viewsonic, Acer, — установлены матрицы LG.Philips. Мониторы на матрицах NEC типа SA-SFT (такие мо-дели есть у NEC, Iiyama, LaCie, Eizo) очень дороги и могут заинтересовать только богатые издательства или преуспевающих профессиональных фотогра-фов. Вне конкурса в нашем обзоре представлена уникальная модель с матрицей и диодной подсвет-кой, которые трудно описать словами (наверное, поэтому в расшифровке сокращения SA-SFT дважды употребляется слово „супер“).

Матрицы PVA и MVA незначительно, но проиг-рывают матрицам S-IPS в точности цветопередачи, но яркость, контраст и чистоту черного обеспе-чивают гораздо лучше. Зато по времени отклика матрицы IPS уступают PVA/MVA — последние мож-но считать более универсальными. Они отлично подходят для работы с офисными приложениями, просмотра фильмов и „подвижных“ компьютер-ных игр.

Количество отображаемых деталей — сущес-твенное отличие, довольно жестко разграничи-вающее по цене классы мониторов 19” и выше. В свою очередь, у мониторов с диагональю 21” есть небольшое преимущество перед их 20-дюймовыми собратьями: при этой диагонали на экране полностью размещается разворот из двух страниц формата А4. Для верстальщиков и дизайнеров такая визуальная достоверность просто незаменима.

Модели из нашего обзора недешевы. Но в отличие от внутреннего компьютерного „железа“ монитор покупается минимум на несколько лет и не подлежит модернизации. Так что по „капиталь-ности“ это вложение можно сравнить с покупкой дорогой профессиональной камеры.

ДОВЕРЯЙ, НО ПРОВЕРЯЙСложную электронную технику, к которой относятся и мониторы, нельзя поменять или вернуть в магазин просто потому, что „товар мне не подошел“. Поэтому если вы настроились на покупку устройства ценой под тысячу долларов, к вопросу выбора стоит подойти как можно более серьезно.

Кроме „битых“ пикселей при покупке полезно обратить внимание на качество электронной начинки и конструкции монитора. Ведь даже одинаковые модели, собранные на основе одних

В

ЖК-монитор с диагональю от 20 дюймов не настолько дешев, чтобы покупать его, не найдя ответы на множество основных вопросов: „Какие мониторы бывают? Чем отличаются друг от друга? Как их характеристики связаны с ценой?“ В нашем тест-обзоре мы рассматриваем и сравниваем только те модели, которые станут надежным инструментом в работе фотографа-профессионала

ТЕСТ-ОБЗОР ЖК-МОНИТОРЫ 20–21 ДЮЙМ

Мониторы для „взрослых“ фотографов

Page 83: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 081

ACER FERRARI F20

$980

и тех же матриц, могут значительно различаться по цветопередаче, равномерности подсветки и удобству наклона и установки высоты экрана.

Допустим, вам удалось договориться с продавцом, и перед покупкой вам разрешат протестировать монитор. Чем же вооружиться для тестирования мо-нитора? Ни одна тестовая таблица не даст абсолютно точного представления о цветопередаче. Поэтому лучший вариант — запастись несколькими „идеаль-ными“ снимками и тестовой программой (желательно не требующей инсталляции). Качественные снимки, сделанные в студийных условиях, есть не у каждого. В этом случае рекомендуем заглянуть на сайт http://web.canon.jp/Imaging/BeBit-e.html и скачать в полном разрешении фотографии, сделанные, напри-мер, таким „монстром“, как Canon EOS 1Ds Mark II.

Наибольшей популярностью пользуется програм-ма, выводящая на экран тестовые таблицы, — Nokia Monitor Test версии 2.0. Рекомендуем попробовать еще два подобных генератора тестовых таблиц: CheckeMon и „TFT Монитор тест“. Все эти программы есть на нашем DVD-ДИСКЕ. Заливка экрана красным, синим и зеленым цветом — это простейший и единст венно верный тест на наличие „битых“ пиксе-лей. Градиентные цветные заливки — очень хороший тест на качество проработки полутонов.

При тестировании желательно соблюдать несколь-ко условий: обратите внимание на то, чтобы частота и разрешение видеокарты соответствовали частоте и разрешению, которые рекомендует производи-тель. Лучше установить icc-профиль для данного монитора (или хотя бы отключить „чужой“), вернуть все настройки к заводским установкам (такой пункт всегда есть в меню) и постараться защитить экран от попадания на него прямых солнечных лучей.

НА СМЕРТЬ ПИКСЕЛЯОдна из самых трудноразрешимых проблем для производителей ЖК-мониторов — проблема „битых“ пикселей. Это дефект, который проявляется в виде неработающей целиком ячейки либо в виде нерабо-тающего субпикселя. Каждый пиксель матрицы TFT управляется отдельным микроскопическим транзисто-ром. В массовом производстве освоить эту технологию очень непросто. „Умерший“ пиксель выглядит на мат-рицах как постоянно горящая белая либо черная точка в зависимости от типа матрицы. На матрицах типов IPS, PVA и MVA пиксель с неработающим транзистором представляет собой черную точку, что, согласитесь, намного лучше, чем бросающееся в глаза белое пятно на TN-матрицах. Такое случается нечасто, но в про-цессе производства в транзисторе иногда выявляется замыкание, которое пытаются „погасить“ с помощью лазера. В случае неудачи на IPS-матрице также может появиться постоянно светящаяся белая точка. При дефекте субпикселя точка будет окрашена в один из цветов: синий, красный, зеленый — такие „полумерт-вые“ пиксели привлекают к себе меньше внимания и меньше раздражают глаз, хотя и не радуют его.

„Битые“ пиксели на LCD-матрицах — дефект, возни-кающий исключительно в процессе их производства. В отличие от точек, которые „выгорают“ в процессе эксплуатации на трубочных мониторах или на матрице цифровой камеры, на ЖК-мониторе „битые“ пиксели со временем не появляются (если, конечно, у вас нет привычки тыкать пальцем в ЖК-панель).

В идеале, никаких дефектов на матрице нового, только что купленного за немалые деньги монитора быть не должно. Однако найти модели с полным отсутствием дефектов оказалось очень непросто. Теоретически можно отбраковывать все дефектные матрицы, но цена конечного продукта в этом случае взлетит до небес.НАША ОЦЕНКА

0 5 10

9.5 9.0

Ориентировочная цена: $980Матрица (тип/производитель): Premium MVA / AUOРазмер по диагонали: 20.1” (соотношение сторон 16:10)Разрешение: 1680х1080Яркость, кд/кв.м: 300Контраст: 800:1Время отклика (от черного к белому): нет данныхВремя отклика (от серого к серому): 8 мсУглы обзора по горизонтали/вертикали: 160/160Интерфейс: DVI-D, D-subСайт: www.acer.ru

Acer предложил нам самую эксцентричную модель. Судите сами:

вместо обычного антибликового покрытия на нем установлено зер-

кальное покрытие CrystalBright, соотношение сторон вместо обыч-

ных 4:3 составляет 16:10, в монитор встроен TV-тюнер, а на фасаде

красуется эмблема Ferrari с гарцующей лошадкой.

В первую очередь вытянутые по горизонтали мониторы с соотно-

шением сторон кадра 16:9 пользуются спросом среди любителей

DVD-фильмов. Кроме того, на широкоформатном экране очень

удобно обрабатывать „зеркальные“ снимки с соотношением сторон

2:3 в полноэкранном режиме. Полосы, остающиеся при этом справа

и слева, можно использовать для размещения палитр инструментов.

Для верстки журналов и рекламных брошюр широкий экран также

очень удобен.

Из недостатков формата Wide можно отметить небольшой размер

по вертикали (как у 19-дюймовых моделей) и некоторые сложности

с настройкой приложений для работы в полноэкранном режиме:

часто возникают ситуации, когда картинка „тянется“ по горизонтали.

Когда мы достали из коробки Ferrari F20, монитор сразу же пленил

всех своим дизайном: черный глянцевый корпус с ярко-красной

подставкой выглядит потрясающе. Стандартные офисно-серые моде-

ли уже настолько приелись, что одна только внешность способна

вывести Acer Ferrari в лидеры рынка.

В работе красавец F20 оказался довольно норовистым. Настройки

по умолчанию подходят для просмотра фильмов, ТВ и игр, но диапа-

зон регулировок в самом мониторе невелик. Даже при минимальной

яркости снимки на нем выглядели слишком светлыми и блеклыми.

Здесь нам помогла корректировка с помощью утилиты Adobe Gamma.

Даже без аппаратной калибровки удалось добиться очень хорошей

цветопередачи. На градиентных заливках полосность (отчетливо

видимые в градиенте полосы) незаметна, телесные тона переданы

почти идеально. Если честно, были опасения, что на „зеркальном“

покрытии будут видны блики или, чего доброго, отражение автора

этого обзора. В выключенном состоянии так и есть. Но в реальнос-

ти все оказалось лучше, чем ожидалось: четкость, как и обещает

производитель, кристальная, мелкого „мусора“, который оседает

на антибликовых покрытиях, нет и в помине. А если исключить

попадание на монитор прямого солнечного света, бликов, мешающих

работе, незаметно.

Page 84: DPhoto 36 (Apr 2006)

082 DIGITAL PHOTO

Специально разработанный стандарт (ISO 13406-2) регламентирует, сколько, какого типа и в каких областях экрана допускается дефектных ячеек. Согласно этому стандарту все мониторы разделены на классы, и только устройства Class 1 должны быть полностью лишены дефектов. На потребительском рынке такие мониторы почти не встречаются. Нам удалось установить принадлежность к этому элитному классу лишь нескольких моделей CTX и Asus. Остальные мониторы, даже если об этом не упоминается, относятся к устройствам Class 2. Открыто же заявляют о том, что все (!) их

мониторы „второго сорта“, только компании Acer и NEC.

Что из этого следует? То, что, купив в ма-газине монитор, вы не сможете его обменять или сдать в ремонт при наличии оговоренного в стандарте ISO 13406-2 количества битых пикселей. Зная об этом, некоторые продавцы пытаются воспрепятствовать полноценному тес-тированию при покупке. Например, соглашают-ся на тестирование только за отдельную плату. Или порой сводят проверку к простенькой процедуре: включают монитор, но… к компью-теру не подключают! „Работает? Все в порядке!“

ТЕСТ-ОБЗОР ТЖК-МОНИТОРЫ 20–21 ДЮЙМ

$920

НАША ОЦЕНКА

0 5 10

8.5 8.5

SAMSUNG SYNCMASTER 214T

(Мы поставили наивысший балл, хотя выставлять оценку в данном случае бессмысленно, так как соперников в той же „весовой категории“ пока не существует)

НАША ОЦЕНКА

0 5 10

10 10

NEC SPECTRAVIEW REFERENCE 21 WIDEGAMUT LED

Нет-нет, глаза вас еще не подводят! И мы не ошиблись

с количеством нулей — этот монитор стоит более шести

тысяч долларов. А стоит ли он того? И стоит ли писать о

мониторе, который, по сути, является промышленным обо-

рудованием? Конечно, стоит: во-первых, в нем применены

абсолютно уникальные технологии, а во-вторых, цена

на новую технологию, как правило, достаточно быстро

спускается с небес на землю. И наконец… видели бы вы

это чудо техники!

Цветопередача — это то, что делает NEC reference 21

уникальным. Снимки за счет хорошей передачи полутонов

выглядят объемными, четкость картинки просто фантасти-

ческая. Главное, что повлияло на качество и цену, — впер-

вые реализованная в серийно выпускаемом ЖК-мониторе

диодная подсветка. Вместо традиционных четырех или

шести флуоресцентных ламп подсветки за матрицей

расположена матрица из 144 светодиодов: по 48 синих,

красных и зеленых. Интересно, что матрица эта в точности

такая же, как и в мониторе NEC 2180UX, который, несмотря

на цену $1500, является потребительской моделью и по

цветовому диапазону не может соперничать, скажем, с

профессиональными CRT. Традиционные лампы подсветки

LCD-панелей не могут обеспечить точной цветопередачи,

так как не дают идеально белого свечения. Попытки же

исправить этот недостаток с помощью светофильтров лишь

снижают диапазон воспроизводимых полутонов.

Что касается NEC reference, его цветовой охват полностью

покрывает пространство Adobe RGB, которое чуть шире

используемого в непрофессиональной фототехнике sRGB

(кстати, остальным мониторы и sRGB не под силу). Точность

цветопередачи гарантируется заводской индивидуальной

калибровкой, а к каждому экземпляру прилагается серти-

фикат с результатами замера отклонения DeltaE. Почти во

всем диапазоне этот показатель не превышает единицы, а это

свидетельствует о том, что цветопередача монитора близка

к идеальной.

Собственно, это и было главной целью применения техно-

логии LumiLED. Некоторые параметры от этого пострадали:

время отклика достаточно велико, а углы обзора здесь намно-

го меньше, чем в привычных современных моделях. Но если

на время отклика можно вообще не обращать внимание (кому

придет в голову играть в Doom на мониторе за шесть тысяч

долларов?), то углы обзора на работе со снимками сказыва-

ются. Главная неприятность — черный цвет, переходящий в

красный при небольшом отклонении прямого взгляда от цен-

тра. И даже если взгляд направлен точно в центр монитора,

этот дефект проявляется по углам экрана.

Монитор комплектуется блендой с магнитным креплением,

калибратором и эксклюзивным софтом. Внешне корпус отли-

чается от остальных мониторов NEC только толщиной (для

диодов и радиатора понадобилось дополнительное место).

И весом — как у CRT.

LumiLED — не единственная технология, которая обещает в

ближайшем будущем перевернуть наши представления о мо-

ниторах. Кстати, у производителей есть и общие наработки,

не связанные с LCD-матрицами: автоэмиссионные дисплеи,

органические, полимерные и на основе углеродных нанотру-

бок — но все это очень и очень отдаленная перспектива.

На сегодняшний день уникальный по цветопередаче NEC

SpectraView Reference 21 могут себе позволить только богатые

издательства, дизайнерские конторы и типографии. На них-то

он и рассчитан. Если цена опустится до уровня, приемлемого

для индивидуального пользователя, то, по нашим оценкам, это

произойдет не скоро.

$6500

Ориентировочная цена: $6500Матрица (тип/производитель): SA-SFT / NECРазмер по диагонали: 21.3”Разрешение (пикс.): 1600х1200Яркость, кд/кв.м: 200Контраст: 430:1Время отклика (от черного к белому): 20 мсВремя отклика (от серого к серому): нет данныхУглы обзора по горизонтали/вертикали: 170/170Интерфейс: 2xDVIСайт: www.nec-display-solutions.com

Ориентировочная цена: $920Матрица (тип/производитель): S-PVA / SamsungРазмер по диагонали: 21.3”Разрешение (пикс.): 1600х1200Яркость, кд/кв.м: 300Контраст: 900:1Время отклика (от черного к белому): нет данныхВремя отклика (от серого к серому): 8 мсУглы обзора по горизонтали/вертикали: 178/178Интерфейс: DVI-I (цифровой/аналоговый)Сайт: www.samsung.ru

Как правило, модели с диагональю 20 и 21 дюйм

по разрешению не различаются. Оно составляет

1600х1200. Но дополнительный дюйм, почти не вли-

яющий на цену, лишним не будет: значки и „менюш-

ки“ при большей диагонали читаются лучше.

Благодаря высокому контрасту изображение при-

обретает сочность и объем. Хотя с настройками по

умолчанию цветопередача не впечатлила — слиш-

ком явно заметен зеленый оттенок в полутонах,

в данном случае без визуальной или аппаратной

калибровки не обойтись. Тем более что вариантов

настройки и регулируемых параметров у монитора

немало. И хотя при настройке можно использовать

традиционные кнопочки на корпусе, Samsung при-

думал для этого гораздо более удобное решение:

в комплекте с монитором поставляется специальная

программа.

Эффект „перламутра“, присущий матрицам PVA

и MVA, заметен, но насколько это для вас критично,

решать вам.

Несмотря на некоторые проблемы с цветопередачей,

такой монитор хотелось бы оставить в качестве

домашнего. Пусть на рабочем месте красуется иде-

ально откалиброванный CRT-монитор с безупречной

цветопередачей, но дома хочется иметь именно

ЖК. Причем как можно более универсальный,

большой (чтобы при наличии внешнего тюнера его

можно было использовать в качестве телевизора)

и не слишком дорогой.

Page 85: DPhoto 36 (Apr 2006)

Разумеется, в этом случае покупателю стоит проявить настойчивость — вежливо, но твердо провести проверку по своему сценарию.

НА ПЕРВЫЙ-ВТОРОЙ…Теперь от самых общих рекомендаций перей-дем к результатам тестирования конкретных моделей из нашего обзора. Решение о том, достойны ли участники того, чтобы украсить стол фотографа, мы принимали, прогнав на каждом несколько тестов, откалибровав их как визуально, так и с помощью аппаратного калибратора, поочередно и попарно подклю-

чая их к одному компьютеру с „двухголовой“ видеокартой.

Viewsonic VP201b на основе матрицы S-IPS выглядит в компании мониторов примерно од-ного класса (NEC Reference 21 в соревновании, конечно, не участвует) солиднее остальных: цветопередача, хоть и не идеальная, позволяет даже без калибровки заниматься обработкой фотографий. Acer в корпусе „от Ferrari“ отли-чается от сородичей не только внешностью, но и отличной проработкой полутонов, четкостью изображения и высоким уровнем контраста. Приложив немалые усилия при настройке,

$960

НАША ОЦЕНКА

0 5 10

7.5 7.5

SONY SDM-S204

НАША ОЦЕНКА

0 5 10

9.5 9.5

VIEWSONIC VP201B

Ориентировочная цена: $950Матрица (тип/производитель): S-IPS / LG.PhilipsРазмер по диагонали: 20.1”Разрешение (пикс.): 1600х1200Яркость, кд/кв.м: 250Контраст: 400:1Время отклика (от черного к белому): нет данныхВремя отклика (от серого к серому): 16 мсУглы обзора по горизонтали/вертикали: 176/176Интерфейс: DVI-I, D-subСайт: www.viewsonic.ru

Представляем победителя нашего тест-обзора. Если

быть беспристрастным до конца, то придется признать,

что даже лучший в обзоре монитор ViewSonic VP201b

не гарантирует абсолютно точной цветопередачи.

Наглядной иллюстрацией может служить серия про-

фессиональных мониторов NEC SpectraView, которые

легко потянут задачи цветопробы в полиграфии.

Но в категории „до $1000“ лучшей цветопередачи мы

не встречали.

Четкость изображения, уровень контраста и яркости

при установках по умолчанию позволяют получить на

дисплее цвета, наиболее близкие к действительности.

Тональная проработка очень хорошая, телесные тона

переданы верно, неравномерность засветки незначи-

тельная. В очередной раз мы убеждаемся в пригод-

ности современных матриц типа IPS для профессио-

нальной работы с фотографиями. Верстальщикам и

дизайнерам его тоже можно смело рекомендовать.

Единственное исключение — цветокорректоры (они

занимаются настолько тонкой работой, что их скепсис

к возможностям ЖК-мониторов вполне обоснован).

При просмотре фильмов вам, очевидно, захочется

видеть более сочную картинку. Для этого достаточно

подправить настройки — у монитора есть солидный

запас контрастности.

Углы обзора, при которых можно работать, очень

широки, но главное — цвет и тон изображения, кото-

рые не меняются при небольших отклонениях взгляда

от направления, перпендикулярного к плоскости

экрана. Недостаток (или, скорее, особенность) матриц

IPS — фиолетовый отлив на черном при взгляде на

экран под углом больше 45 градусов. С этим вполне

можно мириться, если вы не собираетесь работать

над фотографиями всем коллективом.

Конструкция „ноги“ весьма продуманна — дисплей

легко перемещается вверх и вниз, устанавливается

в портретный режим и так же непринужденно пово-

рачивается вправо и влево. Угол наклона дисплея

регулируется.

Ориентировочная цена: $960Матрица (тип/производитель): MVAРазмер по диагонали: 20.1”Разрешение (пикс.): 1600х1200Яркость, кд/кв.м: 250Контраст: 500:1Время отклика (от черного к белому): 25 мсВремя отклика (от серого к серому): нет данныхУглы обзора по горизонтали/вертикали: 170/170Интерфейс: DVI-D, D-subСайт: www.sony.ru

На примере модели Sony S204 попробуем понять, насколько

точно можно судить о качестве монитора по его характерис-

тикам. Заявленные яркость и контраст невысоки, но для обра-

ботки фотографий в Photoshop, чтения текстов и просмотра

страничек в Интернете этого уровня вполне достаточно. На

фоне заявленных 16 и 8 миллисекунд у моделей конкурентов

время отклика в 25 миллисекунд никак не назовешь рекорд-

ным. Но ни в одном приложении, кроме динамичных игр, ярко

выраженных „тормозов“, „шлейфов“ и прочих неприятностей

не обнаружилось. С углами обзора обратная ситуация —

в модели заявлены довольно широкие углы. И действительно,

при отклонении взгляда от перпендикуляра изображение

теряет в контрастности очень незначительно. Проблема воз-

никает в передаче полутонов: глядя прямо в центр монитора,

вы просто не заметите некоторые детали. Чтобы их увидеть,

вам придется слегка отклониться в сторону.

При визуальном сравнении прорисовка деталей на Sony S204

оказалась значительно хуже. Таким образом, указанные про-

изводителем характеристики не дают точного представления

о том, что же на самом деле вы покупаете. Более точное пред-

ставление можно получить, зная, что за матрица установлена

в конкретном образце, но определить это не всегда просто.

Настоятельно рекомендуем, перед тем как покупать монитор,

оценить качество изображения визуально: соответствует оно

вашим ожиданиям или нет.

Чем Sony может похвастаться, так это качеством конструкции:

есть все возможные регулировки, а разъемы закрываются

крышкой.

С такой цветопередачей, какую показал Sony S204 с установ-

ками по умолчанию, говорить о серьезной работе с цветом не

приходится. Стандартного цветового профиля, который мог

бы исправить ситуацию, на прилагающемся диске нет. И хотя

нам удалось разыскать этот профиль на сайте компании… его

установка почти ничего не дала.

Следующий этап — калибровка с помощью Spyder2. После

нее цветопередача стала приемлемой, но от стойкого сине-

зеленого оттенка в светах избавиться так и не удалось.

Вывод: в качестве офисного варианта данный монитор

выглядит привлекательно, но тем, кто занимается обработкой

фотографий, стоит обратить внимание на более свежую

модель Sony S205 на основе матрицы S-IPS.

$950

Допустимое количество дефектов (класс II*)

Размер матрицы по диагонали, дюймов 17, 19 20, 21 23, 24Разрешение 1280х1024 1600х1200 1920х1200Битых пикселей 3 4 6Субпикселей 7 10 16Субпикселей в кластере 5х5 3 4 6

*К этому классу относится подавляющее большинство ЖК-мониторов

мы смогли добиться от Acer F20 адекватной цветопередачи и чистых полутонов на черно-белых снимках.

Samsung 214T хорош по контрастности и углам обзора, но явно проигрывает лидерам в цветопередаче и проработке полутонов. Эта

модель отлично подойдет для офисных прило-жений, архитектурной графики и верстки.

Sony предоставила на тестирование уста-ревшую модель SDM-S204. Увы, ни высокой четкостью изображения, ни яркими цветами она нас порадовать не смогла.

Page 86: DPhoto 36 (Apr 2006)

084 DIGITAL PHOTO

Путевые заметкиЧитательский конкурс

ПОБЕДИТЕЛЬ!Жизнь на остриеГавана, о. КубаДмитрий Кущ Canon EOS [email protected]

01 02

Page 87: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 085

03

01 БезмятежностьШарм-Эль-Шейх, ЕгипетСергей ГубенкоSamsung Pro 815 [email protected]

02 О том, как мы ходили в горы ГрузияОлег ЦкитишвилиCanon Eos 350D [email protected]

03 ОтпускШарм-Эль-Шейх, ЕгипетСергей ГубенкоSamsung Pro [email protected]@itdc.ge

04 Блики и тени Шарм-Эль-Шейх, ЕгипетСергей ГубенкоSamsung Pro [email protected]

05 Время течет сквозь камни Северная КарелияИван ДементиевскийPentax [email protected]

03

04

05

Page 88: DPhoto 36 (Apr 2006)

086 DIGITAL PHOTO

06 Призрак солнца о. Сахалин, залив ЧайвоAFRO Canon Digital IXUS [email protected]

07 На взлет ХельсинкиАлександр Андриевский Nikon [email protected]

08 ПолосатикиЕгипет Сергей Губенко Samsung Pro 815 [email protected]

09 Утро БалаклавыБалаклаваВасилий БатановPentax *ist [email protected]

09

06

07

08

Page 89: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 087

13

11

12

10

10 ПрощайУкраинаАлександр АндриевскийNikon [email protected]

11 Они расстались, день угас... CевастопольВасилий БатановPentax *ist [email protected]

12 Мир через призмуЕгипетСергей Губенко Samsung Pro 815 [email protected]

13 Август Окрестности ЧитыЮлия ЖироваOlympus Camedia [email protected]

Page 90: DPhoto 36 (Apr 2006)

Высылайте нам ва ши сним ки, сде-лан ные в пу те ше ст ви ях, на ад рес [email protected]. Луч шие из них бу дут опуб ли ко ва ны. Сни мок ме ся-ца по лу чит цен ный приз! По жа луй ста, при сы лай те для на ча ла свои ра бо ты в JPEG объ е мом не бо лее 100 Кб. Не за будь те ука зать ме сто, вре мя съем ки и ка ме ру, ко то рой сде лан сни мок.

088 DIGITAL PHOTO

15Приз следующего номера — оригинальный рюкзак для фотографа-путешественника — предоставлен компанией АВРАС (www.infokam.ru)

Приз апрельского номера — 2GB CompactFlash Card Ultimate 100x — предоставлен компанией Kingston (www.kingston.ru)

14

16

14 Desert AloneЕгипетВиталий АртемьевNikon [email protected]

15 Сочетание несочетаемыхВарадеро, КубаДмитрий Кущ Canon EOS [email protected]

16 Хокку Тайланд, о. Ко ЛантаДмитрий КущCanon EOS [email protected]

Page 91: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 92: DPhoto 36 (Apr 2006)

ПРОФЕССИЯ — РЕПОРТЕР CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ

РОССИЯ ГЛАЗАМИ РЕПОРТЕРОВ ASSOCIATED PRESS (AP)

090 DIGITAL PHOTO

„CPS представляет“ — совместный проект компании Canon и журнала Digital Photo. В рамках новой рубрики мы будем знакомить вас с лучшими репортажными фотографами мира

ервый выпуск рубрики посвящен России. Вернее, постсоветскому промежутку ее истории,

каким его увидели фоторепортеры одного из крупнейших информа-ционных агентств — Associated Press (AP).

Это старейшее информационное агентство мира (год основания 1848). Сегодня оно представляет собой ядро огромной всемирной информа-ционной системы, обслуживающее тысячи ежедневных газет, радио, телевидение, коммерческих заказчиков, представляющих всевозможные средства масс-медиа. Это наиболее крупный мировой поставщик новостной информации — источник репортажей, фотогра-фий, аналитических диаграмм, аудио- и видеозаписей, которые каждый день в том или ином виде попадают в дома одного миллиарда человек.

За годы своего существования Associated Press было награждено

48 Пулитцеровскими премиями (в том числе две премии были получены российским репортером Александром Земляниченко, и одна — Борисом Юрченко) — больше, чем любая другая новостная организация. Кроме того, AP получило 29 Пулитцеровских премий за достижения в области фотографии — это также самое большое в мире число наград, которые когда-либо получали информационные агентства.

Фотослужба Московского бюро AP, благодаря которой и появился этот материал, является ответствен-ной за всю бывшую территорию Советского Союза. Первый корреспондент АР начал работать в Советской России в 1921 году.

Глядя на представленные здесь работы талантливейших репортеров — Александра Земляниченко, Сергея Пономарева, Сергея Грица, Ефрема Лукатский, Бориса Юрченко, Ивана Секретарева, Дмитрия Ловетский, Миши

П

Владимир Путин улыбается — журналисты пытаются сфотографировать его собаку Кони.

18 августа 2005Фото: Александр Земляченко/AP Photo

Page 93: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 091

Джапаридзе, Михаила Метцеля, — трудно поверить, что все эти события уместились в полтора десятка лет. Целая эпоха прошла. Если не эпохи…

Талант репортера состоит не только в том, чтобы удачно остановить мгнове-ние, но и в том, чтобы суметь вложить в свой снимок такой информационный пакет, на расшифровку которого словами уйдет не одна страница.

„Магия воздействия репортажной фотографии на сознание невероятно велика, — говорит шеф-фотограф Московского бюро Associated Press Александр Земляниченко, — и поэтому только от внутренней культуры, жизненного и профессио-нального опыта репортера зависит, ЧТО будет пробуждать в душе зрителя его снимок. А это огромная

ответственность! Агентства, подобные AP, это уже целая школа со своей культурой, нарабатываемой десяти-летиями! Я счастлив быть частью семьи, называемой АР, и руководить такими замечательными людьми — нашими фотографами и фоторедак-торами“.

Редакция DP

Сброшенный с постамента „Железный Феликс“

23 августа 1991 Фото: Александр Земляниченко/AP Photo

Дворцовый мост через Неву. Санкт-Петербург, белые ночи.20 июня 2005Фото: Дмитрий Ловецкий/AP Photo

Группа русских истребителей МИГ-29 на аэрошоу в Санкт-Петербурге.28 июня 2003Фото: Дмитрий Ловецкий/AP Photo

Page 94: DPhoto 36 (Apr 2006)

092 DIGITAL PHOTO

ПРОФЕССИЯ — РЕПОРТЕР CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ

Почетный караул на Дворцовой площади в Санкт-Петербурге.Фото: Дмитрий Ловецкий/AP Photo

Page 95: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 093

О ПРОГРАММЕ CPSПрограмма CPS — Canon Professional Services —

адресована людям, для которых фотография является

профессией, а фотокамера инструментом их нелегкого

и зачастую опасного труда. Цель программы —

объединить фотографов, снимающих оборудованием

Canon. Так, для членов CPS при проведении крупных

мероприятий работают сервисные центры, где можно

бесплатно проверить и отремонтировать профессио-

нальное фотооборудование Canon. На период ремонта,

как правило, не превышающий 24 часа, временно

предоставляется аналогичное оборудование. С

помощью этой программы можно взять напрокат

необходимый объектив и камеру. Обеспечение

срочного сервиса — наиболее заметная внешне и

крайне важная для профессиональных фотографов

часть программы. Для самой же компании Canon наибо-

лее важным аспектом программы CPS является

возможность прямого общения с людьми, которые

работают с нашими камерами. К тому же общеизвестен

факт, что разработчики камер Canon всегда вниматель-

но прислушиваются к мнению фотографов, стремясь

создать лучшую из возможных на современном

техническом уровне развития камеру.

Иннокентий Пан

Региональный представитель

программы CPS в России

Официальный сайт программы — www.cps.canon-europe.com

Борис Ельцин танцует на рок-концерте, который проходил в Ростове после второго тура президентских выборов, принесшего Ельцину победу над Зюгановым.

10 июня 1996Фото: Александр Земляниченко/AP Photo

Члены Политбюро КПСС голосуют за отставку Андрея Громыко с поста

Председателя Президиума Верховного Совета CCCР.

1 октября 1988Фото: Борис Юрченко/AP Photo

В день 82-й годовщины смерти Ленина. С красными флагами

возле Мавзолея.21 января 2006

Фото: Миша Джапаридзе/AP Photo

Page 96: DPhoto 36 (Apr 2006)

094 DIGITAL PHOTO

ПРОФЕССИЯ — РЕПОРТЕР CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ

Что такое Associated Press?

AP в цифрах в фактах:■ 242 бюро, работающих практически во всех странах

мира

■ коммерческий фотоархив, хранящий более 10

миллионов изображений

■ 1700 ежедневных и еженедельных газет

■ информацию AP используют 5000 радио- и телевизи-

онных студий во всем мире

■ в собственную сеть AP входят 1000 радиостанций

■ в собственную сеть AP входят 330 международных

телестудий, в том числе Associated Press Television News

(APTN) и Sports News Television (SNTV)

■ AP обслуживает 8500 международных подписчиков,

поставляет им новостные репортажи и фотографии

■ AP распространяет новости на 5 языках (английском,

немецком, голландском, французском и испанском);

международные подписчики переводят репортажи AP

практически на все языки мира

■ в штате AP работают 3700 сотрудников — редакторы,

технический персонал и администрация

■ все информационные бюро работают 24 часа в сутки

7 дней в неделю

Официальный сайт агентства — www.ap.org

Украинские солдаты. Военная форма Красной Армии. Парад в честь 60-летия освобождения Украины от фашистской Германии.28 октября 2004Фото: Ефрем Лукацкий/AP Photo

Белорусские солдаты несут государственный флаг. Белоруссия отмечает победу Красной Армии над нацистской Германией во Второй мировой войне.4 мая 2000Фото: Сергей Гриц/AP Photo

Page 97: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 095

Борис Ельцин накануне дефолта.

14 августа 1998Фото: Иван Секретарев/AP

Photo

Ракетоноситель „Союз“. Перед полетом второго космического туриста — г-на Марка Шаттлворта (ЮАР).

23 апреля 2002Фото: Михаил Метцель/AP Photo

Приземление капсулы с космическими путешественниками Роберто Виттори, Марком

Шаттлвортом и Юрием Гридзенко.5 мая 2002

Фото: Михаил Метцель/AP Photo

Page 98: DPhoto 36 (Apr 2006)

ПРОФЕССИЯ — РЕПОРТЕР CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ

096 DIGITAL PHOTO

Русский „морж“ в проруби. Температура воздуха –24 по Цельсию. Санкт-Петербург.5 февраля 2005Фото: Дмитрий Ловецкий/AP Photo

Выход из ледяной воды Москвы-реки в канун Крещения Господня (19 января). Фото: Миша Джапаридзе/AP PhotoБожественная литургия в Покровском монастыре по

случаю его десятилетнего юбилея.22 ноября 2005Фото: Михаил Метцель/AP Photo

Page 99: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 097

В тот вторник температура московского воздуха упала до –

27 градусов по Цельсию. 7 января 2003

Фото: Михаил Метцель/AP Photo

Снегопад, собор Василия Блаженного, Спасская и Царская башни.14 февраля 2005Фото: Михаил Метцель/AP Photo

Владимир Путин целует супругу Джорджа Буша. Джордж Буш целует Людмилу Путину.9 мая 2005Фото: Сергей Гриц/AP Photo

Page 100: DPhoto 36 (Apr 2006)

098 DIGITAL PHOTO

ПРОФЕССИЯ — РЕПОРТЕР CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ

Прорвавшаяся сквозь преграду толпа преследует милиционера по пути к

Белому Дому (Москва).

3 октября 1993Фото: Александр Земляниченко/AP Photo

Красная площадь, Кремль, туман, смог, дымовая завеса, милиционеры.Фото: Сергей Пономарев/AP Photo

Надежда Раздамахина и ее дочь купаются в ледяной воде озера Озерки недалеко от Санкт-Петербурга. Температура воздуха –8 по Цельсию.Фото: Дмитрий Ловецкий/AP Photo

Page 101: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 099

В честь юбилея Великой Октябрьской революции! Советский флаг к памятнику

Ленина на центральной площади в Минске.

7 ноября 2005Фото: Сергей Гриц/AP Photo

Большой театр.Фото: Сергей Пономарев/AP Photo

Президент России Владимир Путин, Канцлер Германии Герхард Шредер и Президент Франции Жак

Ширак беседуют во время прогулки после деловой встречи в

Светлогорске, 40 км от Калининграда.

3 июня 2005Фото: Сергей Пономарев/AP Photo

Участницы проводившегося в Москве конкурса красоты „Мисс Россия“. Победа досталась 16-летней Александре Ивановской из Хабаровска. Через год она будет представлять Россию на конкурсе „Мисс мира“.22 декабря 2005Фото: Иван Секретарев/AP Photo

Русский рыболов-любитель в пластиковой палатке на льду Финского залива.

Фото: Дмитрий Ловецкий/AP Photo

Page 102: DPhoto 36 (Apr 2006)

100 DIGITAL PHOTO

ПРОФЕССИЯ — РЕПОРТЕР CPS ПРЕДСТАВЛЯЕТ

Дейан Томасевик (в центре) старается прокинуть мяч над руками Матиаса Смодиса, московский ЦСКА (слева). Матч группы „С“ Евролиги между московским ЦСКА и клубом Panathinaikos (Афины, Греция).4 января 2006Фото: Александр Земляниченко/AP Photo

Вратарь московского ЦСКА, Игорь Акинфеев (слева), отбивает мяч команды противника — Glasgow Rangers — во время первого

квалификационного матча Лиги чемпионов UEFA.

10 августа 2004Фото: Сергей Пономарев/AP Photo

Итальянский космонавт Роберто Виттори.5 мая 2002

Фото: Михаил Метцель/AP Photo

Игорь Березуцкий на 200-метровой дорожке в заключительный день шестого этапа Кубка мира по плаванию на короткой воде в Москве.26 января 2006Фото: Сергей Пономарев/AP Photo

Page 103: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 104: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 105: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 106: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 107: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 108: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 109: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 110: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO CLASSIFIED

Телефон рекламной службы: (495) 510(15(23, 510(15(24, 510(15(25

Page 111: DPhoto 36 (Apr 2006)

Телефон рекламной службы: (495) 510(15(23, 510(15(24, 510(15(25

DIGITAL PHOTO CLASSIFIED

Page 112: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 113: DPhoto 36 (Apr 2006)

Телефон рекламной службы: (495) 510(15(23, 510(15(24, 510(15(25

DIGITAL PHOTO CLASSIFIED

Page 114: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 115: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 116: DPhoto 36 (Apr 2006)

АНДРЕА ТОМПСОНМАРКУС ХОУКИНС

Работы читателей анализируют фотографы-эксперты

ПУТЬ К СОВЕРШЕНСТВУЗаданием прошлого месяца было раскрыть тему „Макро“. Сегодня мы представляем лучшие работы

114 DIGITAL PHOTO

АВТОР Аманда Уайт Без названияКОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Снимок сделан в одном

путешествии, в палатке с помощью увеличительного

фильтра производства Cokin. Затем кадр был

скадрирован и обработан в программе Photoshop.

КОММЕНТАРИЙ МАРКУСА ХОУКИНСА: Еще один

пример того, как можно превратить обычный

предмет в уникальный сюжет для снимка! Вот только

кадрирование мне кажется слишком тесным.

РЕЗОНАНСАВТОР: Питер Энтвистл

НАЗВАНИЕ: Перламутровка

КОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Мне хотелось показать

чудесные оттенки и узоры на крыльях бабочки; а

капли утренней росы привносят в снимок какое-то

другое измерение. Мне вообще нравится

фотографировать бабочек ранним утром — в это

время они особенно красивы. Безветрие и еще не

прошедшая дремота насекомых несколько упрощают

задачи фотоохотника.

КОММЕНТАРИЙ АНДРЕА ТОМПСОН: Заслуженная

победа, лучшая работа! Утренний туман и точно

продуманная композиция выделяют эту работу

из длинного ряда „фотографий с бабочками“,

которые мы получили в этом месяце.

К сожалению, зеленоватый тон убивает

глубокий шоколадный оттенок на крыльях

бабочки, но это поправимо: уберите

насыщенность зеленых и желтых тонов, а вместо

них добавьте малиновые и синие. Это легко

делается в любом графическом редакторе, а

снимок в результате получается намного

выразительнее!

ПУТЬ К СОВЕРШЕН

СТВ

У П

УТЬ К СОВЕРШЕНСТВУ ПУТЬ К

СОВ

ЕРШ

ЕНС

ТВУ П

УТЬ

К С

ОВЕРШЕНСТВУ

ЛУЧШИЕ РАБОТЫ

Page 117: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 115

ГЛАЗАВТОР Марк Грин

КОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Этот

макроэтюд — глаз лошади с

соседской фермы. Честно говоря, я не

ожидал, что она подпустит меня к

себе так близко!

КОММЕНТАРИЙ МАРКУСА ХОУКИНСА: Вам удалось запечатлеть

поразительно мелкие детали:

длинные ресницы, шерсть на веке и

на лбу — четкая, фактурная работа!

КОММЕНТАРИЙ АНДРЕА ТОМПСОН: Да, я тоже поражаюсь тому, как

вам удалось настолько близко

подойти к лошади! Потрясающее

качество — особенно если

учитывать, что снимок был сделан

простым компактом Canon.

СЕМЕНААВТОР Пит Томас

КОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Это —

соцветие одуванчика. Снято камерой

Fujifilm FinePix S5500 с синим

фильтром в режиме макро. Надеюсь,

вам понравится.

КОММЕНТАРИЙ МАРКУСА ХОУКИНСА: Очень выразительный

кадр! Хорошо, что вы нашли такой

ракурс и цвет для совершенно

обычного объекта — одуванчика!

КОММЕНТАРИЙ АНДРЕА ТОМПСОН: Несмотря на то что сердцевина

цветка кажется пересвеченной,

лучи, пронизывающие всю

композицию, придают кадру

волшебное настроение. И синий тон

здесь очень кстати.

ПЕРЕВЕРНИТЕ СТРАНИЦУ. МИССИЯ ВЫПОЛНИМА…

Page 118: DPhoto 36 (Apr 2006)

МИССИЯ ВЫПОЛНИМАТема следующего конкурса — домашние животные. Нам бы хотелось увидеть множество оригинальных работ, и чтобы подсказать вам кое-какие идеи, мы подготовили эту подборку

ПОЧЕМУ МЫ ВЫБРАЛИ ЭТОТ КАДР?МАРКУС ХОУКИНС: Просто потому, что на него

нельзя смотреть без улыбки! Домашние

животные снимают стресс и поднимают настроение хозяев.

Но если их хозяин оказался фотографом, бедняги сами

то и дело подвергаются стрессу, постоянно оказываясь под

прицелом ненавистного объектива. Конечно,

фотолюбителю легче найти контакт с собственной кошкой,

собакой или анакондой, чем с их дикими собратьями,

особенно если снимки делаются в моменты нежности и

доверия. Что касается техники съемки — обязательно

следите за глубиной резкости и за тем, чтобы в кадр

не попадала домашняя утварь.

ПОЧЕМУ МЫ ВЫБРАЛИ ЭТИ КАДРЫ?

МАРКУС ХОУКИНС: Если в кадр постоянно

попадают лишние детали и питомца

приходится буквально „вырезать“

из замусоренного фона, можно прибегнуть

к режиму макро. К примеру, эти

фотографии берут сочными цветами и

ясным фоном.

116 DIGITAL PHOTO

Page 119: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 117

ПРИСЫЛАЙТЕ НАМ СВОИ РАБОТЫ!Тема следующего задания — домаш-

ние животные. Больше всего нам бы

хотелось получить фотографии,

в которых проявляется характер

ваших питомцев. Крупный план,

сюжетные снимки, в помещении

и на улице — все эти инструменты

в ваших руках! Будьте изобретатель-

ны, сделайте нечто большее, чем

стандартный портрет!

ПРАВИЛА ИГРЫКаждая фотография, присылаемая

читателями на [email protected] и

[email protected], может попасть

в рубрику „Путь к совершенству“.

Обычно, если снимок прошел пред-

варительный отбор, мы запрашиваем

его в высоком разрешении и просим

ответить на вопрос, согласны ли вы

предоставить свою работу для

рубрики.

ПОЧЕМУ МЫ ВЫБРАЛИ ЭТОТ КАДР?АНДРЕА ТОМПСОН: Потрясающий портрет

питомца и хозяина! Композиция проста,

как все гениальное, свет поставлен мастерски, и все

преимущества форм и цветов использованы с пользой

для снимка. Яркий пример того, как дерзкое

воображение может разрушить приевшиеся традиции

скучного студийного портрета.

ПОЧЕМУ МЫ ВЫБРАЛИ ЭТОТ КАДР?АНДРЕА ТОМПСОН: Домашние животные

фактически являются членами семьи,

и потому поводов для их съемки обычно бывает много.

Снимать их лучше в движении — хотя такой подход

требует тщательного изучения характера фотомодели,

того, насколько близко к ней можно подойти,

и количества времени, которое она будет терпеть ваши

„издевательства“.

Иллюстрацией к этим рассуждениям может стать

данный кадр — фотограф сумел запечатлеть процесс,

длившийся всего мгновение. Фоном же этой картины

послужило чистое небо, превосходно сочетающееся

с оттенками шкуры собаки, а в контровом свете играет

каждая капелька воды. Необычен и ракурс съемки,

приковывающий внимание зрителя к кадру.

Page 120: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 121: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ3200 миль с фотоаппаратом страница

120„МОКРОЕ ДЕЛО“ В КРАСНОЙ ПОЛЯНЕNike ACG Amateur Freeride Contest

страница

132

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

ВАШ ЛИЧНЫЙ ТУР ДЕ ФРАНСстраница

134РОАД-ТРЭЙНЫ — МОНСТРЫ АВСТРАЛИЙСКИХ ДОРОГ страница

142

ПРЕМЬЕРА РУБРИКИ

Page 122: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ

120 DIGITAL PHOTO

Малага. Так выглядит MSC Sinfonia. Длина корабля 251 м, ширина 29 м, максимальная пассажировместимость 2087 человек, количество пассажирских палуб — 9

Каждый раз, когда кажется, что жизнь становится слишком спокойной и тебя начинает засасывать в мутно-сладкую меланхолию быта, нужно вовремя сказать себе категорическое „нет!“. И, как и подобает настоящему неутомимому фотографу, отправиться на поиски очередных фотоприключений! „Ну конечно… — справедливо упрекнете меня вы. — Легко так говорить, работая в прессе, да еще и в фотографическом издании! А где искать эффектные сюжеты, да и вообще новые впечатления тем, кто преимущественно созерцает автовидеопанорамы „дом-работа-дом“?“Ответ — везде! Но в некоторых местах ваш поиск впечатлений может оказаться особенно результативным

3200 миль с фотоаппаратом

Для меня этот кадр стал самым уникальным кадром поездки. Это — молния во время шторма в Атлантике. Снято с рук с выдержкой 2 сек (1600 ISO) после примерно получаса тщетных попыток

Page 123: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 121

ще будучи студентом в далеком 1989-м и проводя ежедневно по сорок минут в дороге от съемной комнаты на Лес-ной до своего института (дело было в

Ленинграде), я впервые столкнулся с тем, что, как потом узнал, называется „феноменом субъективно-го времени“. Бывало, сидишь, уставившись в точку на маленькой карте питерского метро, и просто ду-маешь о том, что придет в голову (а в нее успевает прийти неимоверная куча мыслей, каждую из ко-торых ты додумываешь до конца!). И вдруг оказы-вается, что вопреки субъективно ожидаемой „Пло-щади восстания“ (четвертой по счету) ты всего лишь… доезжаешь до следующей остановки!!! В другой же раз все строго наоборот — тебе кажется, что ты еще и не отъехал от своей остановки, а уже скоро — шестая станция!

Феномен времени всерьез не изучен, и говорить о нем на бытовом уровне — все равно что пытаться искать смысл жизни, гадая на кофейной гуще. Од-нако для каждого из нас время — это весьма и весьма материальная субстанция. Субъективная при этом (как и все наши мысли), но вполне изме-ряемая! Спросите у влюбленного, что такое лишняя минута, проведенная в ожидании своей „половин-ки“, если она опаздывает на свидание! И спросите у спортсмена, что такое лишняя секунда, когда он пытается установить рекорд!

Спросите у москвича в слякотный ноябрьский день: как он ощущает протяженность одного вы-ходного дня, проведенного в стенах своей кварти-ры? И то же самое спросите у того же москвича,

Еприехавшего на летний морской курорт в разгар сезона!

Я веду к тому, что, грамотно организовав свой законный отдых, вы можете управлять своим субъ-ективным временем. Растягивать его, сжимать и даже — консервировать! Если первые две манипу-ляции с нашим „внутренним“ временем мне удава-лись в жизни не единожды (как и всем вам!), то „консервация времени“ — термин, родившийся в моей голове после первого в жизни круиза! И именно про этот свой 11-дневный жизненный и фотографический опыт я и хочу рассказать.

ПРЯМО ПО КУРСУ — 11 ДНЕЙ!Всю свою сознательную жизнь я мечтал провести в море более чем несколько часов на экскурсионном теплоходике! Ну как современный работающий че-ловек еще может попасть в море? Наверное, только купив или взяв в аренду яхту. Первое — фантас-тично, второе — хоть и не столь сложно, но неде-шево. Однако есть еще одно, радикальное реше-ние проблемы: пойти в агентство, взять прайс с программами маршрутов, синхронизировать свой отпуск с одной из них… и вот вы уже почти в море!

А ДАЛЬШЕ-ТО ЧТО?Что дальше?Тот маршрут, который лег в основу этой статьи, яв-ляется одним из „длинных“ круизных маршрутов крупной итальянской компании MSC-Croises. И именно на него российская туристическая компа-ния PAC-Group „забросила“ разведывательный де-

В январе у Канарских островов стоит очень теплая погода. Днем температура поднималась до 25 градусов

Остров Мадейра. Порт Фуншал. Корабль здесь может так близко подойти к берегу, что с верхней палубы кажется, будто ты находишься в отеле в горах

Page 124: DPhoto 36 (Apr 2006)

122 DIGITAL PHOTO

Пытаться снимать через окно автобуса или нет? Вот вам ответ! Этот снимок сделан в Касабланке, автобус ехал сравнительно медленно. 70–300 мм, ISO 400, 1/1000 сек

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ

туристов. Ну что возьмешь с восторженного иност-ранца, суетливо щелкающего камерой направо и налево и к тому же не говорящего на твоем языке?

Однако это в меньшей степени касается восточ-ных стран. Здесь либо с вас будут требовать „бак-шиш“ за возможность поснимать, либо будут пре-пятствовать этому. Так что телевик в такой поездке первоочередной объектив.

Острейшая нехватка стояночного времени — 8–10 часов на каждый город — приводит к тому, что большей частью вы будете созерцать красоты и персонажей этих самых городов из окна автобуса. Именно в этом случае вы возблагодарите судьбу, если запасетесь перед поездкой удобной и грамот-ной фототехникой. Какой? Которая позволяет не задумываться о работе автофокуса и экспоавтома-тики.

Съемка из окна транспорта несет в себе как оп-ределенные удобства, так и опасности, связанные с неизбежным падением качества изображения. Воз-можность запечатлеть бесчисленное количество постоянно меняющихся пейзажей и персонажей — несомненное преимущество перед пешим фотолю-бителем. „При любой съемке через стекло упадет качество снимка!“ — возразите вы. Да! Но, согласи-тесь, что лучше — ограничить себя парой часов съемки в одном месте, где вам дали свободное время, или все-таки попытаться поснимать из окна, максимально используя драгоценное время стоян-ки? Думаю, второе. Однако будьте готовы, что ко-личество брака при съемке из окна автобуса/ма-

сант из 20 российских журналистов. В нашу задачу входило стать обычными пассажирами гигантского круизного лайнера, а затем описать свои впечатле-ния.

К слову, „короткие“ маршруты той же круизной компании ограничены семью днями и семью горо-дами, расположенными по разным берегам Среди-земного моря. Хотя (забегая вперед) скажу, что не-деля — это не только „не мало“, но и более чем достаточно! Так как 11 дней непрерывной смены впечатлений, как выяснилось, изрядно перегружа-ют любое сознание, хотя и создают при этом ощу-щение непередаваемо приятной пресыщенности увиденным.

Главная особенность таких путешествий — пос-тоянная смена обстановки в максимально комфор-тных условиях вашей „базы“ — корабля, который приравнен к четырехзвездочному отелю (в реаль-ности сервису на „Симфонии“ могут позавидовать очень многие пятизвездочные отели!).

С фотографической точки зрения это просто го-товая школа фотографии. Новые сюжеты подстере-гают тебя на каждом шагу, и провести без камеры более 15 минут ко второму дню уже кажется ко-щунством. Особенно интересна съемка людей на улицах разных стран и городов. В отличие от род-ных мест, где каждая попытка запечатлеть прохо-жего сопровождается недобрым взглядом, а то и строгим внушением, здесь можно „оторваться по полной“: чаще всего либеральные местные жители обращают мало внимания на „папарацствующих“

Барселона — просто рай для жанровой съемки! Это очень живой город, и чтобы найти очередной сюжет, нужно просто ненадолго остановиться и внимательно оглядеться

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ

Page 125: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 123

Барселона. Архитектурой Гауди можно любоваться на фотографиях, но в реальности она просто „выворачивает мозги“. Знаменитый Собор святого семейства

Page 126: DPhoto 36 (Apr 2006)

124 DIGITAL PHOTO

щей увлеченного фотографа в круизе, может стать вероятность забыть о времени и опоздать на тепло-ход. А это — нереальное количество проблем! Ведь ваш паспорт во время всего круиза остается на ко-рабле. Однако не будем о грустном, а вернемся в наш уютный автобус, где, увы, предстоит провести изрядное количество часов.

Чем же все-таки снимать в таких условиях?

ЭКИПИРОВКА ФОТОДЕСАНТНИКАЯ давно придерживаюсь выстраданного многолет-ним профессиональным опытом мнения, что луч-ше снимать тем, что есть, чем не снимать вообще! Если перед вами не стоит задача получения отпе-чатков выставочного размера, то вопрос „камеры в дорогу“ решается относительно недорого. Оптима-лен 5–6 МП ультразум с объективом от 10х и шуст-рым автофокусом (вы могли неоднократно видеть достойных представителей данного класса в на-ших тестах). Владельцы таких камер могут быстро увеличивать фокусное расстояние в огромных пре-делах, а светосила этих объективов колеблется от 2.8 до 3.5, что дает фору зеркалкам и частично компенсирует более высокий уровень шумов. То есть таким ультразумом вы сможете снимать на одинаковых с зеркалкой выдержках при меньших значениях чувствительности. Но если вас все-таки серьезно увлекла идея трэвел-фотографии, то, ко-нечно же, придется задуматься о приобретении бо-лее серьезной фототехники. Например, в упомяну-тых условиях съемки через автобусные окна работать очень сложно: быстрое движение автобу-са требует ультракоротких выдержек, а следова-тельно, нужно поднимать ISO до уровня 400, а то и 800 даже в солнечный день! Съемка с меньшей светочувствительностью при учете светосилы лю-бительских „длинных“ зумов максимум f/4–5,6

шины составит до 95% (сильно зависит от скорости движения и расположения солнца). Поэтому из-рядный запас гигабайт на картах памяти, накопите-ле или ноутбуке для таких плотных съемочных программ просто необходим!

К трудностям данного вида съемки следует от-нести сильную ограниченность пространства, вле-кущую за собой временами полную невозмож-ность подобрать нужный ракурс. А также бесчисленные блики. Впрочем, эту беду иногда можно исправить, пересев на другое место или воспользовавшись обработкой снимка в „Фотошо-пе“. В любом случае рекомендую воспринимать съемку из окна экскурсионного автобуса как до-полнение к основной. Дополнение, похожее на ло-терею: иногда кадры, сделанные на ходу, могут оказаться одними из ключевых для передачи ат-мосферы того места, в котором вы побывали. По-тому что у вас банально не будет возможности и времени снять что-то подобное, когда вас выпустят из автобуса.

Если для вас при такой круизной схеме пребы-вания в новом городе фотосъемка является все же основным моментом, то лучше всего вообще не брать экскурсию, а воспользоваться такси. Хоть это и дороже. Или в какой-то момент, просто предуп-редив гида, отстать от автобуса и пойти гулять по городу.

Не забудьте в этом случае важную заповедь трэ-вел-фотографа: когда занимаешься съемкой, даже самые близкие друзья не сулят тебе ничего хоро-шего. Бедняги устанут ждать, пока ты навозишься с подбором ракурса и настройками, а тебя попросту будут раздражать их многочисленные упреки: „Ну скоро ты?“ Так что всегда четко для себя опреде-ляйте — отдыхать или снимать. Впрочем, это не са-мое страшное. Главной опасностью, подстерегаю-

Мадейра. Деревянные санки, ездящие по асфальту, называются тобоганом. Очень забавное развлечение

Аликанте. На очень уютном бульваре под тропическими пальмами можно взять общественный стульчик, присесть, поболтать о том о сем…

Аликанте. Набережная

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ

Page 127: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 125

даст гарантированно смазанные фотографии. Не говоря уже о том, что всевозможные архитек-турные красоты заставят вас рано или поздно ку-пить сверхширокоугольный зум, угол которого зна-чительно шире доступных компактам 28 мм. Так что по сумме объективных требований и возмож-ностей оптимальное решение для увлеченного трэ-вел-фотолюбителя — это зеркалка.

Важнее всего то, что она обладает наибольшей скоростью работы, ей можно спокойно снимать на-вскидку, а также менять объективы в зависимости от ситуации. Но, повторюсь, самое главное в зер-калке — скорость работы камеры и качество авто-матики, потому что чаще всего времени вмеши-ваться в ее работу совсем не остается.

Я взял с собой в дорогу Nikon D50 и несколько сменных объективов в придачу. Добрую службу мне сослужил телевик Nikkor 70–300\4–5,6 G, а 14-мм никоновский широкоугольник оказался незаменимым при съемке архитектуры узких уло-чек, жанровых сценок, побережий и морских пей-зажей.

При выборе объектива важно не забывать, что указанное на нем фокусное расстояние является точным лишь для камер с размером матрицы 24х36 мм. Размер цифровой матрицы любитель-ских зеркалок в полтора раза меньше, поэтому на-писанные на объективе миллиметры мы будем ум-ножать на полтора (т.н. кроп-фактор). Таким образом, 14-мм широкоугольник на цифре факти-чески равен 21 мм, а фокусное расстояние 300-мм телевика в цифровом эквиваленте оборачивается 400 миллиметрами.

Если „ширик“ такие изменения только портят, то телевик значительно выигрывает от кроп-фактора: мы обретаем возможность ловить еще более круп-ные планы, не уповая на последующее кадрирова-ние, снижающее разрешение.

Как правило, снимков из таких путешествий привозят очень много, и последующая их обработ-ка грозит превратиться в грандиозный труд. Поэто-му чем больше вы позаботитесь о получении мак-симального качества снимков в сам момент съемки, тем легче вам будет потом, когда приедете домой.

Но вернемся к нашему путешествию.

БАРСЕЛОНАДень второй. Первый город на следующий день после посадки на корабль в Генуе — это удивитель-ная, яркая, праздничная Барселона. Уже через час нахождения в этом городе количество эпитетов, вертящееся на языке, переполняет чашу эмоций! Барселона наполнена жизнью даже в январский мертвый сезон! Она подкупает вас даже за окнами автобуса многочисленными уличными сценками. Уличные актеры и темпераментные горожане — ла-комый кусок для внимательного фотолюбителя. Кстати, большинство жанровых фото из Барселоны я сделал именно через автобусное стекло. Но, без-условно, самое яркое и запоминающееся всем ту-ристам впечатление — пряничная архитектура Ан-тонио Гауди. Сколько бы ни видели эти дома и собор Саграда де Фамилия на фотографиях, лич-ное впечатление поначалу ошеломляет. Корабль отправляется в 17.00 по местному времени, и хо-чется кусать локти, что нам не дали еще хотя бы па-ру часиков погулять по этому самому одушевлен-ному европейскому городу. Вечером уже перестает вериться, что мы в плавании всего сутки…

МАРОККОДень четвертый. Попасть в страну, знакомую с са-мого детства по наклейкам на вкусных и когда-то дефицитных мандаринах, очень приятно и необыч-но. После Барселоны и дня, проведенного в море, все отсыпались и знакомились с корабельными

Марокко. Город Рабат

Page 128: DPhoto 36 (Apr 2006)

126 DIGITAL PHOTO

Удивительно доброжелательными и открытыми существами оказались марокканские дети. Ребята окружали нас, пытаясь пообщаться, а мы не могли понять: что же им нужно? „Наверное, денег“, — по привычке подумал я и сунул двум девчушкам монет-ку в 1 евро. Девочки очень смутились и замолчали. „Это на мороженое! Просто так!“ — пытался объяс-нить я им по-английски. Но тщетно: второй язык в Марокко благодаря колониальной истории — фран-цузский. Универсальным же для любого туриста анг-лийским здесь владеют только некоторые из работа-ющих в торговле или сфере обслуживания марокканцев.

Два часа на автобусе и впечатления от людских контрастов Касабланки сменились великолепными видами столицы Марокко — Раббата. До поездки я пару раз слышал, что в Марокко некий „удивитель-ный свет“. Думал, что это выдумка слишком эмоцио-

нальных собратьев по камере. Но так я думал до первых кадров… Дело в том, что погода в Марокко очень изменчивая. Но изменчива она так, словно ма-нипулирует солнцем и облаками некий божествен-ный светотехник. То, что глазу кажется просто краси-вой игрой света, на снимках вдруг превращается в фантастические по освещению картинки, которые словно нарисованы! Недаром здесь существует фи-лиал Голливуда, в котором снималось множество ис-торических картин, среди которых та же „Троя“.

Так что, прибыв в Марокко, не забудьте в первую очередь зарядить накануне аккумуляторы и освобо-дить карты памяти. Вас ждут там незабываемые снимки!

ТЕНЕРИФЕДень шестой. Канарские острова. Почему-то имен-но им суждено было в начале 1990-х стать в пост-

развлечениями. Марокканский город Касабланка поражает своими контрастами. Не только цветовыми, но и социальными. На одной и той же улице в один и тот же момент можно увидеть женщин в парандже и современно одетых девушек. Есть здесь и нищие разваленные кварталы, и достаточно богатые особня-ки. Но самое сильное впечатление на меня произве-ли люди. Абсолютно спокойные и довольные жиз-нью, жители бедных (даже по нашим меркам) кварталов вызывают стойкие ассоциации с времена-ми социализма. Дух здесь чем-то напоминает Кубу. Первые полдня в голове вертелась какая-то ассоциа-ция, которая никак не могла оформиться в четкую мысль. Валютой здесь платить можно только в ред-ких магазинах и кафе, имеющих на это лицензию. Так, заплатив за мытье рук в туалете одного из ресто-ранов половинками евро, мы сильно перепугали ра-ботавшую там тетеньку — она даже боялась прикос-нуться к монетам и позвала хозяина. Во время прогулок к нашей тургруппе помимо основного гида приставили второго „гида“. В штатском. Из так назы-ваемой „туристической полиции“. Задачей товарища было следить за тем, чтобы нас никто не обидел, а сами мы не начали вдруг вносить иностранную сумя-тицу в головы добропорядочных марокканцев и на-рушать местные устои. Ба! Да ведь именно так, пожа-луй, чувствовали себя иностранцы в Советском Союзе годах эдак в семидесятых. Марокко — это ма-ленький провал во времени и в социуме. Но отнюдь не несчастный провал. Марокканцы, как мне показа-лось, намного самодостаточнее нас.

Очень приятной неожиданностью для нас стало отношение аборигенов к русским. Когда некоторые поначалу не особо общительные местные жители уз-навали, что мы из России, то сразу начиналась буря эмоций и реплики: „Путин“, „Россия“, „Хорошо“! У России, оказывается, очень давние и тесные эконо-мические взаимоотношения с Марокко. Несколько раз мы их поддерживали в те моменты, когда „циви-лизованный мир“ отворачивался от этой пытающейся идти свои путем страны.

советской России символом шикарного отдыха. После Марокко и суток расслабления и привыка-ния к качке в Атлантическом океане город Санта-Круз де Тенерифе дарит покачивающемуся на твердой поверхности организму столь желанный покой. А к покою в комплект бесплатно прилагает-ся тепло (+20–25 градусов в январе!), солнце и теп-лый по нашим меркам океан (вода +21 градус). По-жалуй, правы были „новые россияне“ — здесь как нельзя лучше можно расслабиться, отдаться вели-колепному из-за низких цен шопингу и поиску су-вениров друзьям и домочадцам. Кстати, именно здесь я приобрел один из самых необычных суве-ниров в свою коллекцию необычных штучек, при-везенных из путешествий. За символические пол-тора евро там в огромных количествах продают очень качественно сделанные вручную… рогатки!

Великолепные морские пейзажи Тенерифе за-ставили нас провести полдня на каменистом пляже в погоне за кадрами разбушевавшегося моря, ко-торое, кстати, чуть не лишило меня камеры. Увле-ченный съемкой одной симпатичной коллеги, лю-бовавшейся морем с соседнего камня, я не заметил приближения огромной волны. Момент — и на мою голову с брызгами и грохотом обрушива-ется добрый кусок моря. Кто не знает, как опасна соленая влага для цифровых камер? В несколько прыжков, с жалобно-мокрым фотодругом на ру-ках, я добрался до ближайшего кафе. Не особо уже надеясь на успех, схватил пачку салфеток и стал сушить все щели. К чести этой замечательной

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ

Рассвет в порту Санта Круз де Тенерифе

Чтобы понять, в чем прелесть причудливой игры погоды со

светом в Марокко, посмотрите на этот снимок. „Фотошоп“ тут ни при

чем, поверьте!

Page 129: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 127

зеркалки Nikon D50 сделал вид, как будто ничего и не произошло! Последующий тщательный тест по приезде домой подтвердил, что, как ни удивитель-но, но… быстро поднятый бутерброд не считается упавшим. Спасибо „Никону“ за такое качество лю-бительской техники!

МАДЕЙРАДень седьмой. Известный всем по названию знаме-нитого выдерживаемого в дубовых бочках „сол-нечного“ вина остров Мадейра всегда привлекал огромное количество туристов, любящих мягкий, но теплый климат.

Что касается самого божественного напитка, то здесь его можно купить от 5 евро за бутылку (трех-летнюю). А „Мадейра“ урожая аж… 1946 года обойдется по нашим меркам в смешную сумму чуть более 100 евро! Интересно, сколько возьмет средней руки ресторан за бокал этого чуда?

Небольшим питейным открытием для нас с кол-легами оказался мадейрский ром: сорокаградус-ный напиток с тонким виноградным запахом и приятным мягким вкусом, который очень легко пьется. Похожего я нигде не встречал.

Фотографическое же знакомство с островом на-чалось с другого. Наш корабль имел осадку около 9 метров, что обычно не давало ему возможности подойти близко к суше и заставляло „парковаться“ у самых дальних пирсов. Глубина же этой бухты позволила нам подплыть к берегу почти вплотную. На фото, сделанном на 11-й палубе, возникает ил-

люзия, словно палуба плавно переходит в остров и напоминает какой-то отель, удачно вписываю-щийся в окружающий пейзаж.

Красоты этого острова трудно поддаются описа-нию. Проще сказать, что вкупе с уникальным кли-матом Мадейра — это маленький земной рай.

А еще этот небольшой остров славится абсолют-ной безбашенностью и высочайшим профессиона-лизмом тамошних водителей. Если вам придется ехать на такси из одного города в другой, запаси-тесь мужеством и верьте таксисту. Скорости, кото-рые развивают тамошние шоферы, относительно невелики, но в соотношении с крутым рельефом и невероятной узостью петляющих улочек иногда просто не понимаешь, как автобус и велосипедист могут разъехаться ТУТ так, чтобы от последнего хоть что-то осталось.

В Европе мадейрские водители по праву счита-ются лучшими мастерами своего дела.

Если вы пойдете там покупать традиционные магнитики на холодильник, то в первую очередь заметите странные картинки санок, едущих между домами, с сидящими в них респектабельными людьми. Откуда тут сани, если нет снега?! Снега-то нет, зато улицы очень крутые и асфальт гладкий. Вот и придумали местные затейники народно-ту-ристическую забаву – тобоган. Вы садитесь в ог-ромные деревянные сани, два дюжих молодца по-могают им сдвинуться с места, и, неизбежно набирая скорость, вы летите вниз по крутой ас-фальтированной улочке. Интересно, как чувствова-ли себя любители этой экстремальной забавы еще полвека назад, когда вместо асфальта на дорогах лежала каменная брусчатка?

Безумно красивый остров Мадейра многим ка-жется местом, в котором хочется побыть подольше, да что уж там — остаться навсегда. И счастливо умереть… от безделья.

МАЛАГАДень девятый. Этот город считается европейскими воротами в Африку. Украшением этого суетного, типично портового города служит крепость, кото-рую обязательно стоит поснимать. Правда, без те-левика обойтись будет довольно сложно: удален-ные пейзажи вокруг так и просятся в камеру. Одним из таких кадров стало изображение поя-вившегося на горизонте корабля с самым стран-ным названием, которое я когда-либо видел в сво-ей жизни. Судно многообещающе именовалось Peregar’ом.

Широкоугольник же мне пригодился во время прогулки по каменистому побережью.

Как ни странно, многочисленными обитателями камней оказались… кошки. Чистенькие, упитанные и не подходящие к людям. Что они там делали? На-верное, одичали и питались рыбой.

АЛИКАНТЕДень десятый. Маленький портовый город Аликан-те напомнил нам Тенерифе, однако здесь было на-много прохладнее: температура воздуха опусти-лась до 8–10 градусов. Главная досто примечательность городка — крепость, в ко-торую можно попасть либо на машине, либо вос-пользовавшись лифтом, курсирующим по шахте, вырубленной в скале. Этот тихий городок как буд-то создан для того, чтобы в спокойных прогулках по нему можно было настроиться на завершение путешествия. Начинаешь осознавать, что такое „пе-редозировка“ впечатлений. Огромное количество свалившейся на тебя информации представляется ярким, постоянно меняющимся калейдоскопом, в котором уже сложно что-то разобрать. А еще всех периодически пошатывало, в чем многие боялись признаться, — естественный ответ вестибулярного аппарата на пребывание в условиях моря. На деся-тый день круиза единственное, чего тебе по-насто-ящему хочется, — попасть домой! Но от дома нас

Касабланка. Мечеть Хасана II, которая стоит на берегу Атлантического океана

и считается одной из самых больших в мире, поскольку может принять

на молитву одновременно 25 тысяч человек. Высота ее башни более 200 м

Набережная в Касабланке

Page 130: DPhoto 36 (Apr 2006)

128 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ

отделяло несколько тысяч километров, поездка до Милана, самолет и послуживший началом и окон-чанием путешествия городок Генуя.

ГЕНУЯВ день посадки у нас была всего пара часов. Все здесь пропитано духом времени. Кажется, что вре-мя, залюбовавшись, остановило свой бег. Старин-ные портовые традиции, прохладный воздух, улич-ные жанровые сценки, старинная архитектура послужат вам бесчисленными сюжетами для съем-ки. К сожалению, время прогулок по этому порто-вому городку подошло к концу, и мы проследовали на уже успевшую стать родной палубу „Симфонии“.

НА КОРАБЛЕВ морских круизах корабль становится вам настоя-щим домом, а потому организаторы путешествия делают все возможное, чтобы дом этот был ком-фортным и уютным. Здесь есть все, что только мож-но придумать. Кормят так, словно обслуживающе-му персоналу приплачивают по окончании рейса за привес пассажиров. Если вы стали чувствовать, что уже застегиваете ремень не на ту дырку, то срочно в спортзал, на волейбольную площадку, в бассейн или просто бегать вокруг прогулочной па-лубы! Один кружок — и уже полкилометра (ко-рабль-то длиной аж 255 метров!).

Важное удобство для человека, везущего с со-бой большое количество электронной техники, — отсутствие проблем с электричеством. По край-ней мере, недостатка розеток и переходников мы там не ощущали. Более того, на борту есть даже цифровая фотолаборатория, где многие фотолю-бители печатали снимки прямо с флэш-карты. С событиями, происходящими во внешнем мире, мы знакомились через телевизор и Интернет. Единственная проблема, с которой пришлось столкнуться, — нечеловеческая стоимость пос-леднего и невозможность передать из существу-ющего на борту Интернет-кафе какие-то фай-лы — запрещено в целях безопасности бортовой сети. Впрочем, тем счастливчикам, чей мобиль-ник поддерживает функцию GPRS, удалось спра-виться с этой незадачей легко — в те дни, когда корабль шел поблизости от берегов, всегда была доступна какая-либо GSM-сеть.

Это причудливое сооружение — всего лишь офисный центр в деловом квартале Барселоны

Барселона. Съемка через окно из едущего автобуса. Телевик 70–300, 400 ISO, 1/800 сек

Порт в Малаге. Каменные волнорезы, в которых

живет много кошек и по которым просто приятно

прогуливаться. Вдали — наша „Симфония“

Page 131: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 129

Марокко. Рабат. Кадр сделан широкоугольником (18–55) через стекло проезжающего автобуса. 800 ISO, 1/200 сек

Набережная Атлантического

океана в Касабланке

Page 132: DPhoto 36 (Apr 2006)

130 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ФОТОСЪЕМКА В КРУИЗЕ

ИНФОРМАЦИОННАЯ СПРАВКА8 февраля 2006 года компания Pac Group официально заявила о выводе на российский рынок круизных программ италь-ян ской компании MSC Crociera. Основной акцент компанией будет сделан на продвижении трех маршрутов по Восточному и Западному Средиземноморью и Северной Атлантике (стартует из Санкт-Петербурга). Из заявления пресс-центра компании: „Идея наших круизных программ проста: перенести атмосферу „круизов для россиян“ на зарубежные лайнеры, чтобы наши туристы не чувствовали себя потерянными среди иностранцев. На судах постоянно будут работать российские представители, мы договорились о переводе на русский всех объявлений и меню, нашим согражданам станет доступен российский ТВ-канал. А главное — в каждом порту будет предлагаться экскур-сионное обслуживание с русскоязычными гидами. Это наибо-лее важная вещь. Конечно, все задуманное невозможно обеспечить при индивидуальных технологиях работы, поэтому мы концентрируемся на определенных маршрутах и идем на оправданные финансовые риски“.Компания MSC была основана в 1970 году, на данный момент в компании работает 25 000 человек, она имеет более 270 грузо-

вых судов и занимает второе место в мире по морским грузопе-ревозкам. Круизное подразделение MSC Crociera было открыто в 1988 году и оперировало всего тремя кораблями — Monterey, Rhapsody и Melody — вплоть до 2002 года. Коренные измене-ния в развитии подразделения произошли в 2002 году, когда MSC приобрела два строящихся современных лайнера у круиз-ной компании Festival Cruises, всерьез заявив о своих амбици-ях на круизном рынке. Таким образом, в 2003 и 2004 годах были спущены на воду два новых корабля — MSC Lirica и MSC Opera, увеличившие пассажировместимость флота MSC более чем в два раза. И это было только начало, в середине 2004 года были приобретены еще два корабля — European Stars и European Vision — из флота уже обанкротившейся компании Festival Cruises. Лайнеры получили названия MSC Sinfonia и MSC Armonia и сделали MSC Crociera крупнейшей итальянской круизной компанией с собственным независимым капиталом.

Более подробную информацию о круизных программах вы сможете получить на сайте www.pac.ru

На борту постоянно проводились конкурсы, викторины и очень впечатляющие по своему уров-ню шоу-программы. Правда, надо признать, что большая часть пассажиров нашего корабля пред-ставляла собой либо состоятельных немецких пен-сионеров, либо серьезных деловых людей, нако-нец-то выбравшихся на отдых. Что говорить, зима — не молодежное время. Совсем иная карти-на с мая по октябрь! В этот период круизные лайне-ры становятся настоящим тусовочным местом, на котором заскучать сможет только законченный ау-тист.

Есть несколько вещей, которые завораживают человека. Вода — самая главная из них! Ощуще-ние романтики путешествия в круизе не оставляет тебя ни на шаг. Я как никогда ранее почувствовал в этом морском путешествии, насколько важно пе-риодически менять обстановку для того, чтобы ос-вежить психику. Чертовски приятно почувствовать

себя совершенно другим человеком: более тон-ким, восприимчивым, открытым и восторженным. А на самом-то деле не „другим“, а таким, какие мы все и есть. Просто повседневный социум не вос-требует эти наши качества.

Пожалуй, именно морское путешествие в на-иболее концентрированной форме позволяет человеку забыть про свою обычную жизнь бла-годаря колоссальному перемещению в про-странстве, как культурном, так и физическом (за 11 дней круиза корабль прошел почти 6000 км!). Сваливающийся на голову „экспири-енс“ просто невозможно сразу осознать, это RAW-информация, которую впоследствии мож-но и нужно будет сжать и обработать по собс-твенному усмотрению. Одним словом, побывать в море хотя бы единожды стоит ради того, чтобы получить хороший „кусок жизни“, о котором од-нозначно не придется жалеть.

Малага. Порт. Это самая эффектная автопарковка из всех, что я когда-либо видел!

Рабат. В Марокко очень любят аистов и кошек. Последних там очень много, поскольку кошки — самое распространенное домашнее животное в этой мусульманской стране

Рабат. В чем постоянно завидуешь местным жителям — никто никогда и никуда не спешит

Page 133: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 134: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

„МОК

РОЕ

ДЕЛО

“ В

КРАС

НОЙ

ПОЛ

ЯНЕ

132 DIGITAL PHOTO

Если бы я знал, в какую авантюру ввязываюсь, соглашаясь поехать в качестве фотографа (стоящего на доске) на Nike ACG Amateur Freeride Contest в Красной Поляне… я бы все равно туда поехал с огромной радостью. Только взял бы для себя и своей камеры как можно больше всевозможных водозащитных приспособлений

роника события проста. Всемирно известный производитель спортивной одежды компания Nike, выпускающая также замечательную экипировку для

любителей экстремальных видов спорта под маркой ACG (All Conditions Gear), задумала собрать 11 февраля российских любителей фрирайда в очень популярном среди горнолыжников и сноубордистов месте — Красной Поляне. И собрала! Со всей России на этот горнолыжный курорт съехалось более 60 участников будущих соревнова-ний. Состязание предполагалось сугубо любитель-ское, но обставлено все было более чем професси-онально. Трасса соответствовала всем требованиям фрирайдных нормативов, судьи — лучшие фрирайдеры России Николай Веселовский, Валерий Лагунов и Андрей Андрианов. И пого-да… — она просто шептала! Сильнейший снегопад создал идеальные условия для внетрассовой езды (фрирайда) и одновременно с сильнейшим ветром и мокрым снегом на первой очереди краснополян-ского подъемника обеспечил нам, журналистам, такие условия для съемки, по сравнению с которыми проливной дождь показался бы чем-то приятным и само собой разумеющимся.

Из-за климатических особенностей Красной Поляны наверху (вторая–четвертая очереди подъемника до 2300 м) почти всегда много снега и целины. А вот в самом низу (600 м над уровнем моря) идут дожди, которые даже зимой считаются нормой.

Вот и представьте: у вас с собой хорошая, но не герметизированная зеркалка Nikon D50, и сначала в рюкзаке, а потом и на груди она переживает три смены погодных условий в процессе подъема на самый верх (в нашем случае это была третья очередь подъемника). Сначала залепляющий все щели мокрый снег, затем снежная крупа с ветром и, наконец, банальная метель. А вокруг масса событий, которые ты должен отснять!

Признаться, примерно через час ношения моей „пятидесятки“ под сплошным снежным „покрыти-ем“ (убирать в промокший насквозь рюкзак или под куртку бесполезно — запотеет!) я уже смирился с мыслью, что по окончании съемки придется сказать ей „прощай“. До этой поездки только казалось, что мне приходилось снимать в сложных погодных условиях…

В результате объектив все равно начал запоте-вать изнутри, но я продолжал снимать, сам не зная на что рассчитываю. Наверное, на всемогущий „Фотошоп“. И, кстати, впоследствии не пожалел о своем безрассудстве!

Камера выжила! Мокрый объектив 70–300/4–5,6 G отработал на отлично и также не умер. А „Фотошоп“ позволил вернуть некоторым снимкам утраченный контраст.

Официальный сайт чемпионата: www.nikeacgfreeride.ru

Евгений УваровКрасная Поляна — Москва

Х

Page 135: DPhoto 36 (Apr 2006)

Благодарим за помощь в подготовке материала российское представительство компании Nike www.nike.ru

DIGITAL PHOTO 133

СОВЕТ НА БУДУЩЕЕМы много писали о зимней съемке как компактами, так

и зеркальными камерами. Но если вы любитель

горнолыжного отдыха и собираетесь в Красную Поляну,

то вашему компакту не помешает мягкий водонепрони-

цаемый чехол для съемки под водой. Если же габариты

вашей камеры не позволяют вам обзавестись чехлом, то

попробуйте обеспечить максимальную водонепроница-

емость вашему рюкзаку или сумке, в которой будет

находиться камера во время катания. Хотя бы с

помощью простых полиэтиленовых пакетов. Но будьте

аккуратны — камера может запотеть из-за излишней

влаги, накопившейся в рюкзаке/сумке. В отдельный

пакетик положите гигроскопические салфетки,

которыми в случае чего можно будет снять с фотоаппа-

рата лишнюю влагу. Обязательно купите хорошую

(настоящую!) микрофибровую салфетку для оптики.

Такая салфетка снимает со стекла влагу, не оставляя

следов.

Но несмотря на все предупреждения, все же хочу

сказать вам: камера нужна для того, чтобы снимать.

А снимаем мы для удовольствия. Так что как бы ни

сложилась погода — рискуйте! Награда, которую

можно получить в виде эффектных фотографий,

не сравнится ни с какими страхами за аппаратуру!

Page 136: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

134 DIGITAL PHOTO

Замок Шамбор. Очень эффектный снаружи, но пустоватый (по меркам избалованного эрмитажами россиянина) внутри. Этот кадр стал символом всей поездки

Page 137: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 135

В Европе бензин дорожает день ото дня, но изрядно помятые Евросоюзом европейцы не унывают и собираются пересадить если не всех, то многих туристов на велосипеды. Для этого уже почти построили гигантскую велодорожку от… Атлантики до Черного моря! Нескольким русским журналистам удалось опробовать первые открытые участки „большого велоевропути“ во Франции

Ваш личный Тур де Франс

Page 138: DPhoto 36 (Apr 2006)

136 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

Замок Шамбор. Вы удивитесь, но это не детская кроватка, а опочивальня вполне взрослого Генриха III. Французы тогда были явно компактнее

ПРО ВЕЛОСИПЕДЫ И ФОТОАППАРАТЫ

Если вы фанат велосипеда, то в слу-чае выбора веловарианта отдыха, ско-рее всего, вы возьмете своего люби-мого двухколесного друга с собой. Определенное количество хлопот с перевозкой вам обеспечено, зато по-том с вами будет испытанный и (самое главное) привычно настроенный „под себя“ аппарат.Вариант же с арендой — намного про-ще технически. Рассчитывать на то, что удастся взять напрокат хороший маунтин-байк, не стоит. Но очень не-плохо экипированный туринговый велосипед вам предоставят примерно за 13 евро в сутки (неделя заметно выгоднее). Это стоимость нескольких литров бензина в Европе. Причем нужное количество велосипедов вам доставят туда, куда вы захотите. Та же машина-доставщик может на время дневных перемещений забрать ваш багаж и привезти его вечером в ука-занный вами отель. По указанному прокатчиками телефону вы можете

вызвать техпомощь (если сами не справитесь с заменой проколотой камеры). У хороших прокатных кон-тор в стандартную экипировку вело-сипеда входит специальная вмести-тельная багажная сумка-велоштаны, велозамок, велоаптечка, а также не-большой кейс, крепящийся на руль.Вот об этой мелочи хотелось бы рас-сказать поподробнее. Его размеры таковы, что туда идеально входит не-большая фотосумочка „на одну зер-калку“. С чисто спортивной стороны лишний груз на руле слегка затрудня-ет управление, но с сугубо фотогра-фической — такой вариант перевозки вашей фотокамеры трудно переоце-нить! Можно обойтись без рюкзака (достаточно легкой поясной сумки для документов и бумажника), а ка-мера оказывается легкодоступна во время остановок (расстегнул молнию, вынул камеру, снял).С другой стороны, вряд ли опытный фотограф будет чувствовать себя ком-фортно, когда его любимый творчес-кий инструмент находится не на теле, а на руле велосипеда. Поэтому выбор способа перевозки камеры на велоси-педе остается за вами. Обладателям компакта проще обзавестись недоро-гой поясной сумкой и оперативно доставать оттуда аппарат, когда взду-мается. Если вы все-таки берете с со-бой рюкзак, то тот же компакт можно

разместить на лямке в специальном небольшом кейсе. Но для зеркалки с набором оптики фоторюкзак понадо-бится однозначно. Правда, имейте в виду, что доставать камеру из него моментально вы не сможете.На мой взгляд, оптимальный вариант для искушенного фотолюбителя — это зеркальная камера с универсаль-ным зумом 18–200 мм (экв. 28–300 мм) и/или карманный компакт.Меня в этой поездке сопровождали две камеры: Canon EOS 350D + Sigma 18–200 и мой любимый Ixus 40. Каме-ру я возил в маленькой фотосумке в кейсе на руле, а „сороковка“ лежала у меня в кармане велошорт. И никакого дискомфорта при съемке во время езды или при прогулках по замкам я не испытывал.Удовольствия же от съемок получил море! Потому что срединная Франция настолько же отличается от Парижа (этот стереотип неизменно сопровож-дает слово „Франция“), как Москва от остальной России. Пожалуй, впервые за все мои многочисленные поездки в эту страну я ее понял и увидел такой, какая она есть на самом деле. Чего и вам искренне желаю!

Полезная ссылка по велодорогам Луары http://www.loire-a-velo.fr/

Евгений Уваров

Замок Блуа в Монтливо. Ночное светомузыкальное шоу. Вроде бы простое наложение слайдов на рельеф здания. Но в сочетании с непрерывной сменой узоров и завораживающей музыкой эффект впечатляет!

аш турист в последнее время избаловал-ся: даже знаменитые замки Луары стали для него банальностью. Но отчасти прав турист: мало приятного, когда тебя возят

в автобусе от донжона к донжону и непрерывно пов-торяют имена и даты рождения Людовиков, Францис-ков и Карлов. Автобус в таких делах вещь почти неза-менимая, но ему есть альтернатива — велосипед! Вы скажете: „Это же так сложно — педали надо крутить,

Нуворачиваться от машин, да еще искать дорожку, где на этом велосипеде можно проехать, ведь города в Европе, как правило, соединяются скоростными трас-сами“. Раньше так и было, но теперь все стало проще! Через Интернет вы можете легко наметить маршрут и заказать велосипеды в одной из компаний, предо-ставляющих их напрокат (подробности см. во врезке) , и насладиться километрами и часами буколического отдыха, кристальной чистотой деревенского воздуха, абсолютной свободой перемещения и шорохом вело-сипедных шин. Все преимущества такого вида отдыха в Европе сложно ощутить, не попробовав! Когда ты на велосипеде, в любой момент можно остановиться и нарвать васильков на французском лугу, выпить вина в деревне, искупаться в речке (только не вздумайте купаться в Луаре! Коварная это река!). Приятнее всего то, что „там“ велосипедист — полноправный человек. И даже в самой экзотичной велоодежде можно сме-ло идти в любой ресторан, музей и т.д.

Отечественным любителям велосипеда это пока-жется настоящей экзотикой, а для простых туристов, выбравших этот вид перемещения в пространстве, данный опыт станет явно чем-то невообразимым (по-ка и увы!) в России. Итак, перекладываем в велосум-ки самые необходимые вещи, кидаем фотокамеру в рюкзак и — в путь!

БЛУА — МОНТЛИВО (~40 КМ)БлуаВ городе Блуа (три часа на машине от аэропорта „Шарль де Голль“) прямо у подножья замка дети пры-

Page 139: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 137

Замок Вилландри. Это не цветник, а… огород! Приносящий владельцу замка не только тонны овощей, которые можно купить тут же, на небольшой ярмарке, но и доход от туристов, приезжающих со всей Франции поглазеть на это чудо!

Замок Вилландри. Завораживающие своей геометрией “Сады любви”. Каждый из четырех квадратов олицетворяет разные виды любви

Page 140: DPhoto 36 (Apr 2006)

138 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

Замок Шенонсо. Тот самый, в котором в качестве гида выступает iPod! Есть экскурсия на русском языке под изумительную музыку. Чем хорошо велосипедисту в Европе – никого не волнует в общественных местах, что вы одеты в велоодежду

гают на BMX с довольно высокой лестничной тумбы. К сожалению, пусть на и хороших, но сугубо туристи-ческих велосипедах, которые можно взять напрокат на протяжении всего маршрута, высоко не прыгнешь.

Чем хорош замок Блуа, так это тем, что экскурсии по нему, как мне показалось, вполне достаточно для того, чтобы узнать почти все о французской замковой архитектуре. Дело в том, что хозяева — довольно ле-нивые короли — строили, достраивали и пристраива-ли к зам ку что-то новое на протяжении 300 лет. С Блуа связаны имена как минимум пяти Людови-ков — от IX до XIII, восьми Карлов и трех Генрихов. По дороге на битву с англичанами там отметилась даже Орлеанская дева.

Все это лучше всего слушать ночью — когда в зам ке проходят впечатляющие спектакли света и зву-ка с демонстрацией слайдов на башнях и фейервер-ками. Если хорошо попросить, смотрители замка пус-тят и в средневековую башню, обычно закрытую для туристов. С высоты вы сможете полюбоваться изуми-тельным видом на Луару, ее набережные и мосты.

Остаток ночи мы провели в комнатах для гостей. Le plessis — это типичный милый и недорогой част-ный отельчик, который содержит колоритная жен-щина-вамп и по коридорам которого разгуливает огромный кот с уникальным именем 3D (Труа дэ). Таких замечательных мест, как Западная Луара, по всему велосипедному маршруту встречается в из-бытке.

ШАМБОРЧем выигрывает велосипед у машины напрокат: нака-нуне вечером и во время остановок можно спокойно выпить замечательного французского вина. Весь ве-лосипедный маршрут или состоит из специальных дорожек, или проходит по живописным дере-вен ским шоссе, где машины крайне редки.

От Блуа до замка Шамбор мы ехали по самому большому в Европе национальному парку, периоди-чески останавливаясь на пикники в специально отве-денных местах и пропуская стайки дружелюбных ка-банов — охота там запрещена. Только иногда путь пролегал через живописные деревни, как с картин

Коро — с виноградниками и (почему-то) бесконечны-ми плантациями засохших подсолнухов.

Собственно, замок Шамбор начал строить Фран-циск I — один из самых популярных в стране коро-лей — с выдающимся носом. Говорят, его любили за его… неудачи. Он почти всегда бывал бит в войнах и даже однажды побывал в плену. Замок планировал-ся как охотничья резиденция — именно поэтому та-мошнее убранство кажется скудноватым.

При Людовике XIV, апартаменты которого наличес-твуют практически во всех французских замках, в Шамборе состоялась премьера мольеровского „Ме-щанина во дворянстве“.

Когда мы были в Шамборе, там проходила выстав-ка современного искусства. Своими работами худож-ники выступали против охоты. Особенно мне запом-нились инсталляции „охотничьих трофеев“, стилизованные под торговые марки компаний, ис-пользующих в своем бизнесе части убиенных живот-ных, например Lois Vuitton и McDonald’s.

СЕН-ДИЕ-СЮР-ЛУАРПосле обеда в ресторане замка мы отправились в об-разцовую деревню на Луаре — Сен-Дие. Она стоит прямо на излучине реки с крутыми и неприступными берегами. В этой деревне обязательно стоит посмот-реть на знаменитую церковь XII в., которая была ос-нована каким-то очень почитаемым во Франции свя-тым. В отличие от нас французы чтят свою историю вне зависимости от ее политической окраски. И поэ-тому в той церкви можно увидеть шокирующее рус ского человека зрелище — за подвешенной на петле иконой Богоматери на стене красуется надпись времен Великой французской революции: „Револю-ция — это все! Или она, или смерть!“ Кстати, именно в этой церкви, превращенной в „Храм разума“, реша-лась судьба Шамбора. Говорят, замок чудом был спа-сен от гибели: 251 человек проголосовал против 249.

Еще в Сен-Дие живут замечательные ремесленни-ки и кулинары. Мастера на все руки шьют, ткут и вя-жут. А также здесь готовят паштеты, которых больше нигде не попробуешь. Хозяин магазина местных „спе-циалитетов“ — Жиль Кезно. Этот симпатичный Мастерская парфюмера близ Шато-Перро

Ну о какой машине при такой красоте может идти речь?!

Page 141: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 139

тол стяк, будто сошедший со страниц Флобера, напо-ил нас таким киром, о котором московские гламур-ные персонажи и не мечтали. Во дворе своего ресто-рана Жиль — по совместительству художник-модернист — сам построил фонтан из не-скольких десятков старых оцинкованных тазов, ве-дер и леек.

Ночевали мы в другой деревне — Монтливо — в новеньком миниатюрном отеле La maison d’a cote, построенном специально для заезжих велосипедис-тов. Номера в гостинице оформлены очень по-фран-цузски: благородно, современно и не без влияния художественных образов китайского и японского ки-нематографа. А вечером в ресторане за 20 евро ус-тавшему велосипедисту подадут очень неплохой ужин из четырех блюд с фуа-гра.

МОНТЛИВО — ШАТО-ПЕРРО (~50 КМ)ШерЕще одно преимущество долины центральной Луа-ры — очень ровные дороги. Долго крутить педали смогут даже дети и люди в возрасте, почти не утом-ляясь. Мы не заметили, как докатились от Монтливо до спокойного притока Луары — реки Шер. Дело в том, что при кажущейся мелководности Луара очень коварна и изменчива. Скорость течения в ней посто-янно меняется, а часть воды уходит под островки.

Дом-музей Леонардо да Винчи в Амбуазе. Оказывается, великий Леонардо изобрел не только кучу военных приспособлений и гениальных инженерных сооружений, но и спасательный круг, и даже велосипед!

Замок Шамбор. С этой точки обычные туристы снимать не

могут — их в башню просто не пустят. Но журналистам

администрация с легкостью делает поблажку

Page 142: DPhoto 36 (Apr 2006)

140 DIGITAL PHOTO

Купаться там строго-настрого запрещено, но даже не-смотря на запрет в реке ежегодно гибнет несколько человек. А вот Шер — спокоен. В нем можно плес-каться, по нему можно сплавляться на байдарках и совершать романтические прогулки на лодках.

ВИЛЛАНДРИВелосипедная дорожка следует вдоль Шера до Вил-ландри — одного из самых любимых народом зам ков. Интересно, что таким его сделали не имена королей или аристократов, а владельцы, которые купили поместье, когда оно было на грани уничтоже-ния. Замок чуть больше ста лет назад приобрел испа-нец Иоахим Карвальо. Таким образом, он совершил величественный downshifting (включение понижаю-щей передачи. — Прим. ред.), отказавшись от карье-ры блестящего ученого-медика в пользу труда садов-ника.

Иоахим разбил совершенно нехарактерные для Франции сады а-ля ренессанс по античным канонам. Кстати, именно благодаря ему мы теперь можем по-бывать в большинстве исторических частных замков Франции. В 1924 г. он основал Ассоциацию собствен-ников, которая начала проводить экскурсии по сво-им владениям.

Семья Карвальо — сейчас замком владеет внук Иоа хима Анри — настолько преуспела в парковом деле, что перенимать опыт в Вилландри приезжают даже из Петергофа. И правильно делают. Чего стоят одни только „Сады любви“! Четыре по-разному оформленных квадрата олицетворяют разные виды любви — их особенно здорово видно с высоты дон-жона. Зеленые сердца из самшита, разделенные по углам красными кустами, — это нежная любовь. Уг-

ловатые разбитые сердца — страстная любовь. Четы-ре веера и рога (символ измены) — непостоянная, а лезвия кинжалов — трагическая.

Но на самом деле часть садов — не сады, а… ого-роды! Овощи на них высажены столь изящно, что производят впечатление (особенно сверху — со сте-ны) изысканных цветочных клумб!

Все растущее в садах вокруг замка разрешается есть, главное — приехать тогда, когда хоть что-то со-зрело. А выращенные там овощи можно купить тут же на небольшой, но очень колоритной ярмарке. Путь от Вилландри до следующей нашей остановки был довольно неблизкий. Зная об этом, мы хоро-шенько подкрепились в ресторане прямо у под-ножья главной башни рыбой из реки и овощами из замка.

АМБУАЗВ большинстве замков долины Луары можно жить как в гостиницах и даже устраивать частные вечерин-ки. Не воспрещается даже снимать их целиком вмес-те с королевскими усыпальницами и веселиться

от души. Едой вас с радостью обеспечит ближайший ресторан. Если же путь из Парижа на наземном транспорте покажется вам неблизким, вы можете… прилететь на вертолете — во многих замках есть спе-циальные посадочные площадки.

Амбуаз когда-то был главным городом туронов — кельтского народа, который дал название фран-цуз ской области Турень. Короли в амбуазском замке живали не долго. Там родился Карл VIII, и его мама избрала сие местечко в качестве своей резиденции.

Но не своими королями славен Амбуаз. В этом городе прожил последние годы жизни, умер и был похоронен итальянский гений Леонардо да Винчи. Его пригласил туда пожить Франциск I. В 1516 году, с содержанием в 600 золотых экю, да Винчи обосно-вался в городе. Прах Леонардо покоится под плитой в часовне замка. А Кло-Люсе — дом, где он жил, — расположен чуть поодаль, на окраине.

В замке Кло-Люсе воссозданы интерьеры, в кото-рых мог бы бытовать Леонардо, но самое интересное там — парк. В нем установлены самые знаменитые изобретения Леонардо — от водного велосипеда до

На той части велодорог, что дублируют автомобильные, стоят хитроумные шлагбаумы – “только для двухколесных!”

Самое интересное в этом кадре не указатели, а табличка с ценами на комнаты в частной гостинице. Если она километрах в десяти от города, то сутки могут обойтись вам всего в 22 евро

Качество велодорожек просто превосходное! Для них используется специальный состав, не скользящий в дождь (в отличие от асфальта). А такой знак вызвал бы шок у любого российского велосипедиста, увидь он его где-нибудь в Москве…

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

Хозяин замка Шато-Перро со своей любимицей, чей портрет

украшает стену гостиной. Замок удивителен тем, что гости,

останавливающиеся в съемных (весьма шикарных) комнатах,

пользуются теми же гостиными и столовой, что и хозяева

Город Блуа. Экскурсии по его замкам достаточно, чтобы узнать

почти все о замковой архитектуре Франции

Page 143: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 141

Благодарим за то, что этот материал появил-ся на наших страницах, „Туристический дом Франции“ (Maison de la France), компа-нию Air France и лично Татьяну Куликову и Дэвида Мортона

Подробную информацию о французской части трансев-ропейского веломаршрута вы можете получить на сайте:(www.chateau-de-perreux.com)

аэроплана. Все это можно пощупать, а на чем-то — и прокатиться.

Я очень долго бродил по газонам, зачарованно наблюдая за леонардовским водопроводом, прото-типом пушки-пулемета и вращающимся мостом. Ка-ково же было мое удивление, когда вдруг прямо из-под земли кто-то начал вещать об истории этих изобретений. Оказалось, в землю там встроены ди-намики, и если ты случайно или намеренно нажима-ешь на кнопку, включается автоматический экскур-совод.

ШАТО-ПЕРРОЭтот замок содержат очень милые люди — бывший дипломат и его молодой друг (входящие в 33% фран-цузских граждан, официально признающих свою нетрадиционную ориентацию). Проживание в их владениях сравнительно недорого. По сравнению с другими виденными нами замками там удивитель-но домашняя и полностью расслабляющая атмосфе-ра. Всего 12 номеров, но многие из них поистине ши-карны. Суточная стоимость самого дорогого двухместного номера составляет 150 евро. Согласи-тесь, это не самые большие деньги за истинно арис-тократическое удовольствие.

Замок, кстати, наполовину троглодитский — неко-торые комнаты выдолблены в скале. А замечатель-ный вечер в зале XVI века с шампанским, местным вином и бифштексами с кровью запомнится нам на-долго. Еще я обратил внимание на то, что на все апартаменты приходится всего один телевизор. По-ражает же неимоверное количество древних книг, старинной мебели и посуды, которой гости пользу-ются наравне с хозяевами.

ВОКРУГ ШАТО-ПЕРРО (~30 КМ)Замок парфюмераИз Шато-Перро мы отправились в замок парфюмера.

Бывший дипломат и журналист, женатый на бразиль-янке, в 40 лет решил радикально изменить свою жизнь и пошел учиться на парфюмера. Отец его жены был известным бразильским парфюмером. Зятю эта профессия тоже пришлась по душе: он купил замок, переоборудовал винный погреб под парфюмерный, благо условия в них схожие, — и начал свое бизнес.

Вообще, то, что мы получаем в виде парфюмов, — это уже десятое дело. Начинается же все в таких вот подвалах, где специалисты смешивают миллиграм-мы эссенций, стремясь получить какой-нибудь но-вый аромат. Чаще всего исходный аромат для нор-мального носа вопиюще резок, поэтому такие „исходники“ рафинируются и разбавляются уже на парфюмерных фабриках.

Наш новый знакомый обладает филологическим складом ума. В последнее время он посвящает себя созданию исторических ароматов. По крупицам он собирает информацию о том, к примеру, какими ду-хами могла пользоваться Жорж Санд, моделирует их и выпускает в продажу. Духи „Жорж Санд“, по его словам, пользуются большим спросом. А во время нашего визита он готовил к выпуску „Маргариту де Валуа“ — аромат настолько ядреный, что выйти из дома надушившись этими духами можно только спустя несколько часов после „вспрыскивания“.

Парфюмер заодно сдает комнаты в своем замке и с удовольствием проводит начальные мастер-клас-сы для постояльцев-любителей. Нам очень захоте-лось научиться смешивать пачули с кедром, но оста-ваться на два дня было уже некогда.

ЖЕНЫ И ЛЮБОВНИЦЫОт обители парфюмера до следующего замка — Ше-нонсо — мы ехали под дождем. К счастью, Луара — это одно из самых чистых мест не только во Фран-ции, но и во всей Европе. Она находится под охраной ЮНЕСКО, и поэтому химические „артефак-

ты“ нам на голову не попали.Диана де Пуатье, пожалуй, одна из немногих геро-

инь Дюма, которая сама по себе гораздо известнее, чем книга исторического беллетриста. Фаворитка Ген-риха II была настолько влиятельна при дворе, что ра-ди нее король попирал законы и „бортовал“ свою же-ну, не менее известную женщину — Екатерину Медичи. Например, вопреки сложившимся прин ци-пам, он записал на Диану замок Шенонсо. Получен-ные владения она оформила очень по-женски. Там все на своем месте, очень красиво, и кухня — огром-ная.

Кстати, это единственное место, где вместо экскур-совода вам дают… современный iPod с замечательны-ми рассказами на хорошем русском языке, сопровож-даемыми изумительной музыкой!

В 1559 году, как предсказал ему Нострадамус, а мне рассказал iPod, Генрих II скончался от смертель-ной раны. Королева, став регентшей, поспешила вер-нуть сокровища короны, и в первую очередь замок Шенонсо. Но продолжила украшать его на жен ский лад.

Прямо под галереей замка протекает река. Говорят, что в Первую мировую войну там был большой госпи-таль, и раненые солдаты, дабы пополнить скудные припасы продовольствия, рыбачили прямо из окна.

РЕЖИССЕР-САДОВНИККак человек светский и интеллигентный, уже знако-мый нам парфюмер порекомендовал обязательно посмотреть замечательные авторские сады в замке Шомон — совсем неподалеку. Вполне обычным то-ном он сообщил, что на выставке современных садо-вых дизайнеров есть и экспозиция гениального Пите-ра Гринуэя. Я тут же представил себе раскиданные по газону головы, красные цветы и прочее.

Оказалось, что в садоводстве современное искус-ство выглядит еще эффектнее, чем в замковых ин-терьерах. Здесь тебе и пугало в виде сломанного ро-бота, и искусственный туман, и даже репродукция Монэ в цветочном исполнении.

Сад Гринуэя из всех представленных работ ока-зался самым простым. Автор назвал его мемориа-лом Тулса Лупера — главного героя последних кино-проектов маэстро. Чтобы вы знали, Тулс — обычный парень. Шатается по свету от пустыни Юта до Сибири и везде сидит в тюрьме. Он профессиональный пленник. То в детстве папа запрет его в чулане, то се-мейка мормонов привяжет его к столбу...

Вот и сад в его честь — это взгляд на мир из ма-ленького окошка тюрьмы. Из каждой тюрьмы мир выглядит немного по-другому.

Когда мы сдавали уже второй по счету ком-плект велосипедов и устраивались на очеред-ной ночлег, нам не верилось, что за шесть дней можно получить такое огромное количество впечатлений. Вроде и проехали не так много по машинным меркам. Но мир с двух колес смот-рится совсем по-иному, чем с четырех. Ты ста-новишься ближе к нему, а он — к тебе. И пусть тому, кто придумал создать такой трансевро-пейский веломаршрут, в жизни будет так же хорошо, как было нам во время этой необыч-ной экскурсии.

Текст: Андрей ПрокофьевФото: Евгений Уваров

Церковь в деревне Сен-Дие. Под иконой Богоматери сохранилась надпись времен Великой французской революции: “Революция – это все! Либо она, либо смерть!” Уважение французов к своей истории впечатляет…

Французы уверяют, что „высокую кухню” придумали во Франции мы, русские, создав такой стереотип. Сами они делят кухню просто на хорошую и всю остальную. Вот такую красоту вы можете без проблем и недорого отведать, войдя в ресторан в велоодежде, и вам будут так же рады, как и господам в костюмах

Page 144: DPhoto 36 (Apr 2006)

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

142 DIGITAL PHOTO

МОНСТРЫ АВСТРАЛИЙСКИХ ДОРОГгромное пыльное оранжево-коричневое облако стремитель-но росло прямо на глазах, быстро приближалось, оно

надвигалась на нас, как бы собираясь для последнего, решительного прыжка, чтобы подмять под себя, растереть и проглотить. И только отчаянный крик: „Сворачивай! Сворачивай на обочину! Давай! Давай! Тормози!!!“ — вывел меня, завороженную необычным зрелищем, из комы. Машина, взвизгнув тормозами, резко вильнула в сторону и, клюнув носом, затормозила. Через секунду облако обрушилось. Красный песок симпсоновской пустыни вихрем взмыл вверх, закрыв синее небо, редкий кустарник и грунтовую дорогу и стал забиваться в салон, сквозь щели дверей и окон.

„Володя, что это?“ — спросила я у своего австралийского друга. „Роад-трэйн“, — ответил он и как-то странно, сочувственно посмотрел на меня…

Австралия — огромная страна, где многие вещи имеют приставку „супер“, это также коснулось и транспорта. Ни в какой

другой стране мира вы не найдете таких тяжелых и длинных грузовиков.

Огромные автопоезда-танкеры в четыре цистерны, в которые входит 150 тонн топлива, „муу-транспортеры“ (carrle train), груженные коровами, по три двухэтажных трейлера вместе. Именно здесь, в Австра-лии, был зарегистрирован рекорд — самый длинный в мире автопоезд, который несли 100 колес.

Дальнобойщики проводят в просторных кабинах своих грузовиков по 24 часа в сутки. Здесь есть кровать длиной 1 м 80 см, телевизор, видеомагнитофон, магнитола, сотовый телефон и холодиль-ник, в котором напитки могут оставаться прохладными долгие часы. Маршрут никогда не измеряется в милях. Единицей измерения служат… банки кока-колы (алкоголь исключен — в Австралии действуют чрезвычайно строгие законы в отношении вождения „под мухой“). Дорога в „восемь банок“, в зависимости от степени жажды водителя, означает примерно семьсот-девятьсот километров пути. Учитывая немалые расстояния, такой

допуск в сто-двести километров вполне простителен.

„Мы соблюдаем лишь одно правило — как можно меньше спать“. Остановки делаются только в населенных пунктах, и то буквально на несколько минут. Ровно столько, чтобы съесть тарелку сосисок с картошкой в одном из придорожных пабов. Майки и бейсболки с рисунками грузовиков, визитки и предметы туалета случайно оказавшихся в этих местах путников — едва ли не единственное украшение кафешек в глубинке. Здесь водители ненадолго присаживаются за стол, под раздающийся снаружи оглушительный рев двигателей наспех перекусывают. И через пятнадцать минут они снова за рулем своего поезда с тремя „вагонами“ (это максимальное количество прицепов, разрешенное на дорогах общего пользования, однако в отдельных случаях прицепов может быть и четыре), чтобы как можно скорее прибыть в пункт назначения, наматывая километр за километром пустынных дорог и с ходу форсируя реки…

Текст: Алена НикольскаяФото: Андрей Каменев

О

Page 145: DPhoto 36 (Apr 2006)

DIGITAL PHOTO 143

Page 146: DPhoto 36 (Apr 2006)

БОЛЬШОЙ ФОРМАТ

КРЫЛЬЯАВ ТОРАлександр Лещёнок, [email protected]КА МЕ РА Olympus765РА БО ТАИзображение представляет собой коллаж из 4 снимков с последующей обработкой в Photoshop

Мы при гла ша ем фо то лю би те лей и про-

фес си о наль ных фо то гра фов. При сы лай те

ва ши ра бо ты на по ло су „Большой фор-

мат“. Пре вью при ни ма ют ся по ад ре су

[email protected]Объ ем пре вью — не бо лее 100 Кб. В те ме

пись ма, по жа луй ста, ука жи те „Большой

формат“. Же ла тель но, что бы ори ги наль-

ная фо то гра фия име ла вер ти каль ную

ори ен та цию и вы со кое раз ре ше ние —

от 1600х2000 пик се лей.

ПРИ ШЛИ ТЕ НАМ СВОЮ ФО ТОГРАФИЮ, ЕС ЛИ ВЫ СЧИ ТАЕ ТЕ, ЧТО ОНА ПОД ХО ДИТ ДЛЯ ЭТОЙ РУБ РИ КИ

ВНИМАНИЕ!КАЖДЫЙ ФИНАЛИСТ

“БОЛЬШОГО ФОРМАТА”

ПОЛУЧАЕТ ПРИЗ ОТ

КОМПАНИИ SAMSUNG —

КАМЕРУ SAMSUNG PRO-815!

www.samsung.ru

Page 147: DPhoto 36 (Apr 2006)
Page 148: DPhoto 36 (Apr 2006)