Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau...

13
NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale / Postfach 2501 Biel / Bienne Documentation pédagogique Karl Walser au Japon en 1908 Dans le cadre de l’atelier « Carnets du Japon » proposé durant les Semaines promotionnelles (18.9 - 17.11.2017) Karl Walser, 1903, tiré de: Bernhard Kellermann, Sassa Yo Yassa, Japanische Tänze, Berlin: Paul Cassirer, 1911 Médiation culturelle [email protected] Tél. : 032 322 24 64 www.nmbienne.ch

Transcript of Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau...

Page 1: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel

Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale / Postfach 2501 Biel / Bienne

Documentation pédagogique

Karl Walser au Japon en 1908

Dans le cadre de l’atelier « Carnets du Japon » proposé durant les Semaines promotionnelles (18.9 - 17.11.2017)

Karl Walser, 1903, tiré de: Bernhard Kellermann, Sassa Yo Yassa,

Japanische Tänze, Berlin: Paul Cassirer, 1911

Médiation culturelle [email protected] Tél. : 032 322 24 64 www.nmbienne.ch

Page 2: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

2

Table des matières

Introduction ............................................................................................................... 3

Les circonstances immédiates du voyage au Japon .................................................... 4

Le japonisme .............................................................................................................. 4

Karl Walser et le Japon ............................................................................................... 5

Le Japon de l’ère Meiji (1868-1912) ........................................................................... 6

Le théâtre Nô et le théâtre Kabuki ............................................................................. 7

Bouddhisme et Shintôisme ........................................................................................ 9

Ressources pédagogiques ........................................................................................ 11

Culture japonaise .................................................................................................. 11

Géographie ........................................................................................................... 12

Techniques artistiques .......................................................................................... 12

Fiction/légendes ................................................................................................... 13

Page 3: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

3

Introduction

Karl Walser (1877-1943), né à Bienne et frère aîné de l'illustre poète Robert Walser, débute

tambour battant sa carrière de peintre à Berlin au début du 20e siècle. Il se fait rapidement un nom

comme illustrateur, il expose fréquemment aux côtés des grands noms de l'art allemand dans les

expositions de la Sécession berlinoise, travaille pour Max Reinhardt à la réalisation de décors de

théâtre, reçoit de nombreuses commandes pour des décors muraux. Karl Walser fait alors partie

des jeunes artistes les plus en vue à Berlin.

Karl Walser vers 1905, photographie

NMB Nouveau Musée Bienne (dépôt Fondation Gottfried Keller)

En 1908, il est envoyé durant quelques mois au Japon. Plusieurs dizaines d'aquarelles et de

dessins, ainsi que quelques tableaux à l'huile, réalisés durant ce voyage sont conservés. En

observateur très attentif, Walser dépeint le Japon traditionnel et l'on découvre un peintre très

original et plein de charme. Cette période peut à juste titre être considérée comme une des plus

fructueuses de sa carrière.

Page 4: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

4

Les circonstances immédiates du voyage au Japon En 1899, Karl Walser alors âgé de 22 ans s'établit à Berlin. Il parvient à vivre de sa peinture en

exécutant des décors monumentaux et des cartons pour des peintures sur verre. La rencontre

vers 1902 des cousins Bruno et Paul Cassirer, deux personnages clé de la scène artistique

berlinoise, constitue probablement un tournant dans sa carrière.

A partir de 1902, Karl Walser expose régulièrement dans le cadre de la Sécession berlinoise : ses

toiles côtoient alors celles des ténors de l'art allemand comme Max Liebermann, Lovis Corinth ou

encore Max Slevogt. Parallèlement, il devient rapidement un illustrateur reconnu et travaille pour

plusieurs éditeurs importants. Fin 1903, Walser rencontre le metteur en scène Max Reinhardt avec

qui il collabore dès lors régulièrement comme concepteur de décors et de costumes pour le

théâtre.

En 1908, un drame vient assombrir le tableau : l'amie de Karl Walser, Molly, se suicide en

présence de l'artiste quand elle se rend compte que celui-ci est épris d'une autre femme. Walser

supporte mal le choc et sombre dans la dépression. Pour l'aider à se remettre, et pour éviter un

possible scandale, l'éditeur et galeriste Paul Cassirer l'envoie alors pour quelques mois au Japon

en compagnie de l'écrivain Bernhard Kellermann (1879-1951).

Le japonisme Paul Cassirer n'est certainement pas un mécène totalement désintéressé. Il dirige en effet une

galerie d'art très influente à Berlin. De plus, en 1908, il vient de lancer sa propre maison d'édition.

En envoyant au Japon deux jeunes artistes prometteurs, il espère certainement que cet

investissement lui rapporte quelque chose. Comme il vient d'ouvrir sa propre maison d'édition,

Paul Cassirer prévoit certainement d’ajouter un titre porteur à son catalogue.

Et il est vrai qu'à la fin du 19e et au début du 20e siècle, le Japon, et l'Asie en général, sont à la

mode. Le japonisme n'épargne pas l'Allemagne. Des revues richement illustrées présentent le

Japon et la culture japonaise aux lecteurs allemands. Les récits de Lafcadio Hearn sont désormais

traduits en allemand et illustrés par le peintre Emil Orlik, qui a lui-même sillonné le Japon entre

1900 et 1901. Paul Cassirer participe d'ailleurs directement de ce phénomène puisqu'en 1902, il

expose dans sa galerie un choix d'estampes japonaises provenant de la prestigieuse collection

Bing de Paris.

A son retour, Bernhard Kellermann publie deux récits qui connaîtront un succès certain. Le

premier, Ein Spaziergang in Japan, orné d'une page de titre tirée d'un dessin de Karl Walser, est

épuisé peu de temps après sa sortie en 1910. Il sera réédité 5 fois jusqu'en 1924, pour un tirage

Page 5: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

5

global de 28'000 exemplaires, un record pour les éditions Paul Cassirer. Le second, Sassa Yo

Yassa. Japanische Tänze (1911) est orné de nombreuses illustrations d'après des dessins de

Walser et sera réédité 4 fois jusqu'en 1922.

Karl Walser et le Japon Les mois durant lesquels Karl Walser voyage au Japon correspondent à l'une des phases les plus

productives de sa carrière. Selon une source de l'époque (une lettre du secrétaire de Paul Cassirer

et la Société des beaux-arts de Zürich qui envisage en 1909 une exposition consacrée à Karl

Walser), on sait qu'il peignit 10 huiles de format moyen et environ 75 aquarelles. Le NMB Nouveau

Musée Bienne peut se targuer de conserver 4 huiles à sujets japonais, les seules connues à ce

jour. Les aquarelles et les dessins ont été dispersés dans plusieurs fonds.

Karl Walser, Fête près du fleuve, dans le quartier Pontocho à Kyôto, Huile sur toile, 49 x 64.6 cm

NMB Nouveau Musée Bienne (dépôt Fondation Gottfried Keller)

Page 6: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

6

Karl Walser, à son retour du Japon, a probablement remis l'intégralité de ses peintures et dessins

à Paul Cassirer qui avait financé le voyage. Ce dernier va organiser plusieurs expositions, à Zürich

mais également en Allemagne, qui seront bien accueillies par la critique. Par la suite en revanche,

les œuvres de Walser en rapport avec le Japon sont tombées dans l'oubli. Si l’on songe au fait

qu’une grande partie de la production de Karl Walser réalisée durant ses jeunes années

berlinoises a été perdue, cet ensemble prend une valeur toute particulière, d’autant plus que nous

sommes en présence de travaux de très haute qualité.

Les couleurs, les lumières, les reflets du Japon inspirent à Walser des œuvres à la fois intenses et

remplies de grâce. D’un point de vue purement stylistique, la ligne de Walser s’est assouplie, le

coup de pinceau s’est fait plus rapide. Ces changements sont déjà perceptibles avant le voyage au

Japon et sont très certainement dus à l’influence d’artistes tel Max Liebermann, un des ténors de

l'impressionnisme allemand dans l’entourage duquel Walser évolue. Ses œuvres « japonaises »

confirment cette tendance.

Comme bon nombre d'Occidentaux à la même période, Walser éprouve de la déception lorsqu'il

découvre un Japon déjà fortement modernisé. Pour lui, en « s'américanisant », le Japon

« authentique » court à sa perte. Et c'est ce Japon authentique qu'il cherche à transmettre au

travers de sa peinture, le Japon traditionnel. Il faut souligner les grandes qualités de dessinateur

de Walser : d’un coup de crayon très rapide, rehaussé ensuite d’aquarelle, il croque des instants

privilégiés, saisit l’élégance des formes.

Le Japon de l’ère Meiji (1868-1912) Au 17e siècle, le gouvernement shôgunal, de type militaire et dominé par les samuraï avait fermé

peu à peu le Japon aux étrangers jugeant le prosélytisme catholique menaçant pour son pouvoir.

Le Shôgun se donnait ainsi le monopole du commerce avec les marchands hollandais et chinois,

seuls étrangers autorisés à résider sous surveillance dans la presqu’île de Dejima à Nagasaki.

En 1854, sous la menace de navires américains, le Japon doit ouvrir ses ports au commerce

international. L’arrivée des étrangers provoque la chute du Shôgun en 1868 et la restauration du

pouvoir impérial après une période de guerre civile. L'empereur déplace alors la capitale de Kyôto

à Edo, qu'il rebaptise Tôkyô, la capitale de l’Est et entreprend de transformer le pays pour rivaliser

avec l'Occident. En l’espace d’un règne, connu sous le nom posthume de Meiji – « gouvernement

éclairé » – le Japon connaît une période de modernisation spectaculaire. Les structures de type

féodal et les privilèges des samuraï sont abolis. Avec l’aide de spécialistes étrangers, le Japon se

dote d’une armée moderne et d’industries compétitives. Le gouvernement institue un système

scolaire obligatoire. Les grandes réformes de la constitution côtoient des révolutions

vestimentaires où il est de bon ton de s’habiller à l’occidentale. Des maisons de pierres

apparaissent dans les villes aux côtés de nouvelles usines et du chemin de fer qui relie Tôkyô à

Page 7: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

7

Yokohama dès 1872. Les visiteurs occidentaux en quête d’exotisme viennent découvrir ce pays

mystérieux, mais, vers 1900 déjà, sont souvent déçus de découvrir un pays occidentalisé, avec

des structures touristiques prévues pour eux.

Le théâtre Nô et le théâtre Kabuki Le Nô fut créé à la fin du 14e siècle par la famille d’acteurs Kanze, sous le patronage du Shôgun

Ashikaga Yoshimitsu, et resta l’expression théâtrale privilégiée de la classe des guerriers

(samuraï). Il s’inspire des danses sacrées du Shintô (kagura) et des danses populaires des fêtes

agricoles (dengaku). Le jeu des acteurs, toujours des hommes, est très codifié, les costumes sont

somptueux, les décors symboliques. Les acteurs principaux masqués incarnent des personnages

réels ou des revenants, des démons. L’orchestre composé d’une flûte et de 3 tambours rythme les

chants du chœur qui déclame le texte poétique. On cherche à évoquer une émotion esthétique

chez le spectateur, un sentiment de grâce subtile (yûgen).

Le Kabuki reflète les goûts des bourgeois citadins, marchands et artisans (chônin). Le premier

théâtre Kabuki fut ouvert en 1604 par Okuni, « prêtresse » qui y donnait des spectacles érotiques.

Face au problème de prostitution, le gouvernement interdit la scène aux femmes en 1629.

Certains acteurs se spécialisèrent alors dans les rôles féminins (onnagata). Le Kabuki devint un

vrai genre théâtral et se libéra de l’influence du Nô par des inventions scéniques spectaculaires :

une scène tournante, des trappes et le « chemin de fleurs » (hanamichi) qui traverse la salle. Les

acteurs, représentés sur les estampes, étaient idolâtrés, tel Ichikawa Danjûrô I, qui inventa en

1673 le maquillage kumadori dont la couleur indique le genre de personnage. Les danses des

acteurs sont accompagnées par un orchestre de shamisen, de flûtes et de tambours.

Le Nô et le Kabuki ont été proclamés chefs-d’œuvre du patrimoine immatériel mondial par

l’UNESCO.

Page 8: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

8

Karl Walser, Scène de théâtre kabuki, Huile sur bois, 69.3 x 93.5 cm

NMB Nouveau Musée Bienne (dépôt Fondation Gottfried Keller)

Page 9: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

9

Bouddhisme et Shintôisme Le Shintôisme et le Bouddhisme sont les religions les plus importantes du Japon. Elles rythment la

vie quotidienne par leurs fêtes et leurs rites.

La première religion qui naît au Japon est le Shintôïsme ou Shintô qui signifie la « voie des

dieux ». Elle est de type chamanique : les dieux (kami) résident temporairement dans la nature ou

dans des objets. La mythologie compte 8 millions de dieux. La divinité principale est la déesse du

soleil Amaterasu qui est, selon la légende, l’aïeule de la famille impériale. Le calendrier japonais

est ponctué de fêtes populaires (matsuri) liées au culte Shintô et aux activités agricoles, où l’on

chante et danse avec des processions de sanctuaires (mikoshi).

Le Bouddhisme est introduit au Japon en 538 par une ambassade coréenne. La pensée de

Bouddha, né en Inde au 6e siècle av. J.C., avait transité par la Route de la Soie jusqu’en Chine et

en Corée. Après l’adoption du Bouddhisme par la cour japonaise, les deux religions vont cohabiter

et même se mêler. Elles se complètent également : le Shintô est plus tourné vers la vie d’ici-bas,

la pratique bouddhique peut apporter le salut de l’âme. Le Bouddhisme qui se développe parmi les

couches populaires est un Bouddhisme de foi où prononcer le nom du Bouddha permet d’espérer

renaître dans le Paradis bouddhique de la Terre Pure, tandis que la classe guerrière des samuraï

va adopter la doctrine de l’école Zen, plus rigoureuse.

La majorité des Japonais se dit bouddhiste et shintôïste, se mariant selon les rites Shintô et se

faisant inhumer dans les cimetières bouddhistes.

Page 10: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

10

Karl Walser, Procession religieuse à Kyôto, Huile sur bois, 69.2 x 92.7 cm

NMB Nouveau Musée Bienne (Fondation Gottfried Keller)

Page 11: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

11

Ressources pédagogiques

Documents disponibles dans les bibliothèques du réseau RBNJ, par ex. dans

les médiathèques de la HEP BEJUNE

Culture japonaise

A toi le Japon !

Pouyllau, Isabelle, Castanié, Julien, Ladousse, Camille

Toulouse : Milan, 2014

Aoki, Hayo & Kenji vivent au Japon

Messager, Alexandre

Paris : Ed. de La Martinière Jeunesse

2013

Aujourd'hui au Japon : Keiko à Tokyo

Clastres, Geneviève, Green, Ilya

Paris : Gallimard Jeunesse, 2010

Le Japon : un pays, des hommes, une culture

Loiret, Guillaume

Joblin, Jean-Pierre

Toulouse : Milan, 2015

Madame Mo, les fêtes japonaises : histoires, recettes et petits bricolages

Lafaye, Agnès

Moteki, Pascale

Arles : Picquier jeunesse

2013

Naomi, la petite japonaise

Baussier, Sylvie, Cocklico, Marion

Paris : Tourbillon, 2013

Tokyo family = Eine Familie aus Tokyo = Une famille de Tokyo [DVD + accès en ligne]

Yamada, Yoji, Hiramatsu, Emiko, Hisaishi, Joe, Fukasawa, Hiroshi, Yajima, Takashi

Ennetbaden : Trigon-Film, 2014

Page 12: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

12

Géographie

Atlas du Japon : une société face à la post-modernité

Pelletier, Philippe

Paris : Autrement, 2008

Le Japon

Lemaitre, Catherine, Michaud, David

[Paris] : Chêne, 2011

Japon : archipel de légendes

Maume, Aline

In: Géo : voir le monde autrement. - Paris. - No 427 (septembre 2014), p. 28-62

Japon touché au coeur : Fukushima

Baussier, Sylvie, Perrier, Pascale

Paris : Oskarson (Oskar jeunesse), 2011

Techniques artistiques

50 exercices pour découvrir Hokusai et la peinture asiatique

Gérodez, Jean-Claude

Paris : Eyrolles, 2014

250 motifs & design japonais : pattern sourcebook

Nakamura, Shigeki, Piquionne, Patrice

Paris : Fleurus

2009

L'ikebana : [l'art floral japonais]

Clément, Martine, Sollers, Philippe

[Paris] : Denoel, 1989

Inspiration Japon : 30 créations : origami, sahiko, furoshiki, couture

O, Maria

[Paris] : Dessain et Tolra

2011

Page 13: Documentation pédagogique › files › Kunstvermittlung › ... · 2017-11-09 · NMB Nouveau Musée Bienne / Neues Museum Biel Faubourg du Lac 52 / Seevorstadt 52 Case postale

13

Le kirigami des débutants : 224 modèles faciles!

Chaponost : les Éd. de Saxe, 2014

Mon livre de haïkus : à dire, à lire et à inventer

Malineau, Jean-Hugues, Coat, Janik, 1972-

Paris : Albin Michel Jeunesse, 2012

Nouvelle encyclopédie de l'origami et des arts du papier

Brodek, Ayako, Verbèke, Ludivine

Paris : L'inédite, 2012

Mes petites kokeshi : broderie, couture, collage, pliage et autres techniques

Klam, Adeline, Guelpa, Emilie

[Paris] : Marabout, 2011

Fiction/légendes

La grande vague : Hokusai

Massenot, Véronique

Paris : L'Elan vert ; Marseille : CRDP de l'Académie d'Aix-Marseille, 2010

La poésie japonaise

Binet, Juliette, Hardy, Christophe

[Paris] : Mango

2007

Urashima Tarô : conte du Japon [kamishibaï]

[Delémont] : [Bureau de l'intégration des étrangers et de la lutte contre le racisme], [2009]

Bashô, le fou de poésie

Kerisel, Françoise, Clément, Frédéric, 1949-

Paris : Albin Michel Jeunesse, 2009

Yuki et les mille porteurs

Whelan, Gloria, Nascimbene, Yan, Troller, Fenn

[Paris] : Sorbier, 2008