Dobrodošli u Sunčani - Suncani Hvar HotelsŽelja za stalnim poboljšavanjem i volja da se...
Transcript of Dobrodošli u Sunčani - Suncani Hvar HotelsŽelja za stalnim poboljšavanjem i volja da se...
-
Dobrodošli u Sunčani Hvar Hotele! Welcome to Sunčani Hvar Hotels!
Sunčani Hvar Hoteli (SHH), uvijek motiviran
inovacijama i poboljšanjima, mijenja kvalitetu hvarske
hotelske usluge i čini Hvar izuzetno privlačnom
turističkom destinacijom.
Da bismo ispunili očekivanja gostiju,
postavljamo visoke standarde u poslovanju naših hotela.
Želja za stalnim poboljšavanjem i volja da se istaknemo
vrhunskom uslugom osigurat će kvalitetu boravka naših
gostiju.
Sunčani Hvar Hotels (SHH), constantly
dedicated to innovations and improvements, changes the
image of Hvar hotel services making it an extremely
attractive tourist destination.
To meet the needs of our guests, we have set
high standards in our hotel business. Our desire for
constant improvement and willingness to excel in our
services will ensure the quality of our guests’ stay.
Korporativna kultura
S m j e š a k – želimo da se smijete koliko i mi
H t i j e n j e – osjećajte se kao kod kuće
H o r i z o n t i – istražite mogućnosti i obogatite svoja
iskustva
Corporative culture
S m i l e – we want you to smile as much as we do
H o s p i t a l i t y – it feels like home away from home
H o r i z o n s – explore the opportunities and enrich your
experience
VIZIJA – Sunčani doživljaji svakog dana!
MISIJA – Srdačno dočekati svakog gosta i pružiti
mu nezaboravan boravak.
VISION – Creating sunsational experiences every
day!
MISSION – We will welcome every guest and deliver
them exceptional memories.
SHH temeljne vrijednosti
sunčana DOBRODOŠLICA
Svaki gost bit će dočekan s toplim i iskrenim osmijehom.
sunčana UDOBNOST
Pružit ćemo siguran i udoban boravak svakom gostu.
sunčana USLUGA
Naši proizvodi i usluge nadmašit će očekivanja svakog
gosta.
sunčani OKUSI
Svako servirano jelo bit će svježe i ukusno.
sunčana ČISTOĆA
Besprijekorna čistoća u svim prostorima.
sunčano ISKUSTVO
Nezaboravan boravak za svakog gosta.
SHH core values
sunsational WELCOME
Every guest will be welcomed by a warm and genuine
smile.
sunsational COMFORT
Each of our hotels will deliver a safe, secure and
comfortable night sleep.
sunsational SERVICE DELIVERY
Every guest will experience great service that exceeds
expectations.
sunsational FLAVOURS
Every dish we serve will be fresh and tasty.
sunsational CLEANLINESS
Every single hotel area should be spotless.
sunsational EXPERIENCE
We ensure that every guest has exceptional memories.
http://youtu.be/c1uN9B1MXrA
-
Izgledajte senzacionalno! Sunsational look!
Izgledati dobro vrlo je bitan dio kreiranja našeg
sunčanog i senzacionalnog doživljaja za goste. Izgledom,
ponašanjem i općim dojmom naša kompanija ostvaruje
prvi kontakt s gostom, a to je početak vrhunske usluge
koju želimo pružiti.
Jednaka pravila vrijede za sve zaposlenike, a
iznimke su dopuštene samo uz posebno odobrenje
uprave.
Looking good is a very important part of
creating our sunsational experience. Mannerism and
overall appearance is the first contact that guests have
with our company and it is the beginning of the excellent
service we are all trying to provide.
Same rules apply to all employees, and
exceptions are permitted only with the specific approval
of the Management Board.
Odjeća
- nošenje odjeće od trapera nije dopušteno
- nošenje sportske odjeće nije dopušteno
- suknje ne smiju biti prekratke (5 cm iznad
koljena je u redu)
- ramena ne smiju biti otkrivena kao ni bokovi
- nošenje japanki nije dopušteno
- nošenje sandala s otvorenim prstima
muškarcima nije dopušteno
Nakit
- piercing i tetovaže na vidljivim mjestima
nisu dopušteni
- prenaglašen nakit također je neprihvatljiv
- muškarcima nije dozvoljeno nošenje
naušnica
Šminka
- obvezatan, ali mora biti diskretan – njegujte
prirodni izgled
- zabranjeno je nanošenje napadnih boja
Kosa
- uredna i čista, bez jako izraženih pramenova,
svezana u rep, uvijena, uredno počešljana
- uredno ošišana
- očekuje se da muškarci budu svježe obrijani
na poslu
Clothes
- no jeans or variations of jeans
- no sportswear
- no too short skirts (5 cm above knee is ok)
- no naked shoulders, open belly
- no flip-flops or variations
- no open toes
Jewelry
- no piercing or tatoos in visible places
- no heavy jewelry
- no earrings for men
Make up
- mandatory, but discreet – natural look
- no strong colors (for make up or nails)
Hair
- neat and clean, no strong highlights, pony
tail, twisted, neatly combed
- freshly cut
- shaved beard
Vrlo je bitno da svi zaposlenici slijede ove
upute te da se drže najviših standarda osobne higijene
uključujući (ali ne ograničavajući se na) nokte, tjelesni
miris, dah i kosu te pravilno opranu i izglačanu odjeću.
Zaposlenici koji puše moraju voditi računa da se miris
dima ne smije osjetiti u njihovu dahu ni na koži.
Svi zaposlenici hotela moraju nositi uniforme,
koje moraju održavati čistima i izglačanima i na kojima
mora biti istaknuta pločica s osobnim imenom.
It is very important that all employees, besides
following these rules, keep the highest level of personal
hygiene including (but not limited to) your fingernails,
body odor, breath, and hair as well as properly laundered
and pressed clothing.
All hotel employees are obligated to wear their
uniforms that must be kept clean and pressed and with a
featured name tag.
-
Lijepo ponašanje – dobar osjećaj! Looking good – feeling good!
• Smiješite se! Osjećat ćete se bolje i vi i gosti oko
vas.
• Hodajte uzdignute glave i držite se uspravno!
Osjećat ćete se profesionalnije pa će vas i gosti tako
doživljavati.
• Pozdravite gosta oslovljavajući ga prezimenom kad
god za to imate priliku. To gostu daje osjećaj
personalizirane usluge.
• Maksimalno se potrudite pomoći gostu. Na
raspolaganju imate sve resurse koje možete
iskoristiti (vaše nadređene, ured, internet i telefon)
da učinite taj dodatni korak i pomognete gostu.
• Ako ne znate odgovor/ne možete pomoći, ljubazno
kažite gostu da niste u mogućnosti trenutačno
reagirati, ali ćete se potruditi riješiti njegov
problem. Također, obvezatno obavijestite svoje
nadređene o problemu/situaciji.
• Ne psujte i ne govorite preglasno ni u kojoj situaciji.
• Budite profesionalni.
• Smile! It makes you and the guest feel good.
• Walk with head up, stand straight. You will feel
more professional and the guest will perceive you
that way.
• Greet guests by name whenever you have the
opportunity. It gives the guest a feeling of
personalized service.
• Try to do your best to help the guest. You have
resources available to use at any time (superiors,
office, internet, and phone) to make that extra step
for the guest.
• If you do not know the answer/cannot help politely
say that you are unable to act on the situation at the
moment, but if the guest gives you some time, you
would get back to him on the issue. Also, it is
necessary to inform your superiors about the
problem.
• Do not swear or talk loudly in any situation.
• Be professional.
Gost je uvijek u pravu. Čak i kada to nije,
morate se ponašati prema gostu kao da je u pravu. Ovdje
smo zbog njih, stoga nikada ne pomišljajte na prepirku s
gostom. Potrudite se naučiti ime gosta i uvijek
komunicirajte na ugodan način i najvažnije - S
OSMIJEHOM!
The guest is always right. Even if you know he
is wrong, you have to make him feel that he is right. The
guest is the reason why we are here, so never argue with
guests. Attempt to learn their names and always deal with
them in a pleasant manner and always SMILE.
Radno vrijeme
• Zaposlenici moraju doći na posao najkasnije pola
sata prije njihove smjene i biti spremni 15 minuta
prije početka smjene kako bi pravovremeno preuzeli
smjenu.
• Ako niste u mogućnosti doći na posao na vrijeme,
kontaktirajte vašega nadređenog direktno barem 2
sata prije vaše smjene, tako da vam se može naći
odgovarajuća zamjena.
Working hours
• Employees must show up for work at least half an
hour before their shift, get ready and be at their job
post in uniforms 15 minutes earlier to take over the
shift.
• If you are unable to report on time, contact your
supervisor directly at least 2 hours before the shift
and try to find a suitable replacement.
Komunicirajte efikasno
• dobra i učinkovita komunikacija temelj je pozitivne
organizacijske klime
Communicate effectively
• good and effective communication is the foundation
of a positive organizational climate
-
• prenošenje cjelovitih informacija kolegama i
voditeljima iznimno važan faktor dobre organizacije
posla te značajno olakšava funkcioniranje cijelog
sustava
• svakako je poticajno da se o poteškoćama razgovara
i pokuša naći adekvatno rješenje na zadovoljstvo
svih
Želim više – želim bolje!
• dobrim radnim navikama djelatnici mogu razviti
svoje sposobnosti te naći uvijek nove načine da nešto
nauče i da se usavrše
• inicijativa znači obaviti ono što treba bez čekanja da
se naredi - predani radnik zna koji posao treba
obaviti i to čini bez da ga se stalno podsjeća te traži
nove načine da poboljša stare metode
• pouzdana je osoba ona koja se nalazi tamo gdje treba
biti, obavljajući posao, bez obzira motri li je
nadređeni ili ne
Prije nego što se zaposlenika uzme u obzir za
napredovanje, biti će ocijenjen po sljedećim kriterijima:
• koliko je kompetentan na sadašnjoj poziciji
• koje profesionalno znanje posjeduje da bi se
kvalificirao za poziciju s više odgovornosti
• koje su njegove osobne kvalitete i kakav je njegov
stav
• je li prisutan na poslu
• može li predvidjeti potrebe svojih klijenata i
nadmašiti njihova očekivanja
• je li samoinicijativan i suosjećajan
• je li timski igrač
• posjeduje li pozitivan stav
• izvršava li radne obaveze na vrijeme
• drži li se dane riječi svojim klijentima i suradnicima
• complete information transferring between
colleagues and managers is an extremely important
factor of good work organization and significantly
facilitates the functioning of the whole system
• it is certainly encouraging to talk about the
difficulties and trying to find an adequate solution to
the satisfaction of all
I want more - I want better!
• good working habits of employees improves their
skills and helps them find new ways to learn
something and to upgrade
• initiative means doing what you need without
waiting for orders - dedicated worker knows the job
and does it without being constantly reminded, also
seeking new ways to improve old methods
• reliable person is one that is where he should be,
doing his job, regardless of being observed or not by
the superior
Before employees are considered for a promotion, they
will be evaluated by the following criteria:
• how competent he is in his current position
• which professional knowledge he has in order to
qualify for a position with more responsibility
• what are his personal qualities and his attitude
• whether he is present at work
• can he anticipate customer’s needs and exceed their
expectation
• whether he is self-initiative and compassionate
• whether he is a team player
• if he has a positive attitude
• does he perform work duties on time
• if he keeps given word to his customers and
associates
Top 10 najvažnijih pravila zaštite na radu
Svi zaposlenici trebaju se držati pravila o
sigurnosti na radu koja su određena zakonom te
smjernicama i procedurama tvrtke SHH. Također, svi
zaposlenici moraju proći trening “Rad na siguran način“,
Top 10 most important rules of safety at work
All employees should be held to the rules of
safety as prescribed by law and the guidelines and
procedures of SHH. Also, all employees must undergo
-
kako bi se upoznali s opasnostima i štetnostima na svom
radnom mjestu.
1. Konzumacija alkohola i droga za radnog vremena nije
dopuštena.
2. Pušenje nije dopušteno u prostorijama SHH. Pušenje
je dopušteno isključivo u prostorijama određenima za
pušenje.
3. Zaposlenik je dužan zaduženu zaštitnu/radnu odjeću,
obuću i opremu namjenski koristiti, čuvati i uredno
održavati.
4. Zaposlenik je dužan nakon smjene svoje radno mjesto
očistiti i pospremiti.
5. Kod upotrebe električnih uređaja, obavezno je po
završetku rada iste isključiti, a primijećene
nepravilnosti odmah treba prijaviti neposrednom
rukovoditelju.
6. U slučaju pojave požara, zaposlenik je dužan ukloniti
tu opasnost ako to može učiniti bez opasnosti za sebe
i druge osobe. O požaru je dužan odmah obavijestiti
neposrednog rukovoditelja i ostale zaposlenike koji
su u ugroženom prostoru.
7. U slučaju ozljede na radu, da bi zaposlenik ostvario
svoja prava, dužan je ozljedu prijaviti poslodavcu
(neposredno nadređenom) odmah po nastanku
ozljede.
8. Zaposlenik je obvezan upoznati poslodavca ili
nadležnog liječnika, pri sklapanju ugovora o radu i u
tijeku rada, na tjelesne nedostatke ili bolesti koje
mogu, kod obavljanja određenih poslova, uzrokovati
posljedice po život i zdravlje radnika ili njegovu
radnu sredinu.
9. Potrebno je raditi s nužnom pozornošću i na način
kojim se ne ugrožava život ili zdravlje svoje i drugih
radnika.
10. Dužnost je zaposlenika na radnom mjestu poznavati
uvjete i opasnosti rada, pridržavati se propisanih i
priznatih mjera zaštite na radu i uputa proizvođača
sredstava rada.
training “Work in a safe manner“ to get acquainted with
the dangers and hazards in their workplace.
1. Consumption of alcohol and drugs during working
hours is not permitted.
2. Smoking is not permitted on the premises of SHH.
Smoking is permitted only in areas designated for
smoking.
3. The employee is required to keep their
working/protective clothes, shoes and accessories
maintained and to use them correctly.
4. The employee is required to leave their workplace
clean and tidy after the shift.
5. When using electrical appliances, it is mandatory to
turn them off after use and any noticed irregularities
must be reported to the manager.
6. In case of fire, the employee is required to remove this
threat if he can do so without danger to himself and
others. He is required to immediately notify the
supervisor and other employees who are in an
endangered area.
7. In case of injury, to materialise his rights, employee
must report the injury to the employer (first superior)
immediately upon the occurrence of the injury.
8. The employee is required to inform the employer or a
competent physician, at the conclusion of the
employment contract and in the course of work, of the
physical defects or diseases that may, in the
performance of certain tasks, cause consequences for
the life and health of the worker or his working
environment.
9. It is necessary to work with the necessary care and in
a manner which does not endanger the life or health
of one own and other employees.
10. The duty of the employees in the workplace is to
know the conditions and hazards of work, adhere to
prescribed and recognized safety measures and
manufacturer's instructions.
SHH ADRESAR
SUNČANI HVAR HOTELI
Ive Miličića 3, 21450 Hvar
www.suncanihvar.com
Centrala: tel.: +385 21 750 000, fax: + 385 21 750 001
Odjel ljudskih resursa: tel.: +385 21 750 013, +385 21
750 080
SHH ADDRESS BOOK
SUNČANI HVAR HOTELS
Ive Miličića 3, 21450 Hvar
www.suncanihvar.com
Centrala: tel.: +385 21 750 000, fax: + 385 21 750 001
Human resources department: tel.: +385 21 750 013, +385
21 750 080
http://www.suncanihvar.com/http://www.suncanihvar.com/
-
HOTEL ADRIANA, tel.: +385 21 750 200
HOTEL AMFORA, tel.: +385 21 750 300
HOTEL RIVA, tel.: +385 21 750 100
HOTEL PALACE, tel.: +385 21 741 966
HOTEL PHAROS, tel.: +385 21 741 028
HOTEL DALMACIJA, tel.: +385 21 741 160
HOTEL DELFIN, tel.: +385 21 741 168
HOTEL SIRENA, tel.: +385 21 741 124
HOTEL BODUL , tel.: +385 21 741 744
POLICIJSKA POSTAJA
Dolac b.b., tel.: +385 21 741 100
MEDICINSKA POMOĆ
Trg sv. Stjepana b.b., tel.: +385 21 741 300
Zastup b.b., tel.: +385 21 743 103
VATROGASNA SLUŽBA
Tel.: +385 21 741 200
HOTEL ADRIANA, tel.: +385 21 750 200
HOTEL AMFORA, tel.: +385 21 750 300
HOTEL RIVA, tel.: +385 21 750 100
HOTEL PALACE, tel.: +385 21 741 966
HOTEL PHAROS, tel.: +385 21 741 028
HOTEL DALMACIJA, tel.: +385 21 741 160
HOTEL DELFIN, tel.: +385 21 741 168
HOTEL SIRENA, tel.: +385 21 741 124
HOTEL BODUL , tel.: +385 21 741 744
POLICE STATION
Dolac b.b., tel.: +385 21 741 100
MEDICAL CENTER
Trg sv. Stjepana b.b., tel.: +385 21 741 300
Zastup b.b., tel.: +385 21 743 103
FIRE DEPARTMENT
Tel.: +385 21 741 200