DIXi november 2011 rus

4
Ноябрь 2011 Kontaktandmed: Kerese 14, 20304 Narva Tel.: 35 60608 Faks: 35 61911 [email protected] http://www.narva.ut.ee Tartu Ülikooli Narva Kolledz Дорогой студент! Не бойся поделиться и заявить о сво- их проблемах. Если есть вопрос, то сме- ло обращайся к нам, к Студенческо- му Совету. Есть интересные предложения или идеи? Не знаешь, как их воплотить в жизнь? И тебе снова к нам! Студенче- ский Совет всегда готов придти тебе на помощь. Ведь студент всегда поймёт другого студента, и всегда поддержит. Ждём писем на адрес sovet@narva. ut.ee. И всегда рады видеть тебя по пят- ницам с 16:00 в 309 кабинете! В один из последних дней теплого августа я получил сообщение из Саратова. В сообщении говорилось, что в Саратовском институ- те управления будет прохо- дить студенческая конфе- ренция, куда я и решил от- правиться. Всего в России я был неделю, из них че- тыре дня было потрачено только на доро- гу! Своеобразная поездка получилась: ни- когда раньше не пересекал на поезде такое большое расстояние. Участниками конференции были гости из разных стран: из России, Франции, Гер- мании и Голландии. Я выступал на кон- ференции с темой «Kohalike omavalitsuste arengukavade koostamine ja avalikkuse kaasamine». Представитель Голландии представлял доклад о возможности сде- лать русский язык официальным языком ЕС. В это же время шла работа сразу в 6-ти секторах, и мне удалось прослушать докла- ды на темы «Местные студенческие газе- ты» и «Защита окружающей среды». Ин- тересно, что среди русских студентов ока- залась очень популярной тема политиче- ского маркетинга. Помимо участия в конференции мне предоставилась отличная возможность несколько раз выступить перед местны- ми студентами, которые изучают «avalik haldus» и тематику местного самоуправ- ления. На одной лекции пришлось немно- го поговорить о социальной сфере в Эсто- нии, во втором случае - о дополнитьсеных возможностях. Студенты были энергичные и любознательные, я же старался как мож- но конкретнее ответить на вопросы, исходя из своего опыта, знаний и уровлня владе- ния русским языком. Рад, что удалось рас- сказать и про нашу научную конференцию, проходящую в Нарвском колледже. Насколько я понял, в высшем образова- нии России тоже происходят реформы, ре- зультатом чего становится уменьшение ко- личества школ. Так, например, ещё недав- но самостоятельная «Поволжкая Академия Государственной Службы имени П. А. Сто- лыпина» стала частью большой «машины» под именем «Поволжкий Институт имени П.А. Столыпина филиал Российской Акаде- мии Народного Хозяйства и Государствен- ной службы при Президенте РФ». Но сту- денты называют школу просто ПАГС. Разумеется, поездка не обошлась без осмотра достопримечательностей горо- да: мы побывали на экскурсии, в ходе ко- торой была возможность взглянуть на ре- ку Волгу. Центральная часть города Сара- това выглядит очень живописно: в самом сердце города большой променад, как в Тарту, вдоль которого множество магази- нов и кафе-ресторанов. Также мы посети- ли Парк Победы, где, что примечательно, построена национальная деревня. Хочу поплагодарить Катри Райк, Татьяну Бабанскую, Алису Ланно, без которых это путешествие не состоялось бы, и докумен- ты не были бы подготовлены. Также благо- дарю Ингрит Золотов и Аэт Киисла за со- веты перед поездкой. Мартин Ярв, Представитель Нарвского колледжа в студенческом совете Тартуского уни- верситена Перевод: Ксения Янкевич Наши в Саратове! Альма-матер глазами первокурсников Во второй половине октя- бря студенты первых кур- сов Нарвского коллед- жа Тартуского университе- та отправились в культур- ный и научный центр при- балтийской страны - в го- род Тарту. Тарту стал известным благодаря одному из старейших университетов в Европе, по- этому жизнь города во многом обусловле- на присутствием большого количества сту- дентов из разных стран. Целью визита пер- вокурсников было ознакомление с жизнью Тартуского университета, с его историей, с библиотекой, которая богата огромным ко- личеством полезной литературы, как для студентов, так и для других жителей горо- да. Также можно было узнать о возможно- стях дальнейшего обучения по своей спе- циальности в магистратуре. Студентам поведали множество интерес- ной информации об университете, прочли лекцию в актовом зале, а также провели не- большую экскурсию в музее, который на- ходится в главном здании университета. У первокурсников было свободное время прогуляться по старому городу и затем по- сетить библиотеку, где мы узнали о прави- лах пользования книгами как в реальной, так и в виртуальной форме. День завер- шился знакомством студентов с истори- ей города и осмотром достопримечатель- ностей. Разумеется, мы, первокурсники, остались довольны столь познавательной поездкой. Юлия Дикопавленко, Вера Николаева Noorsootöö - I Участники секции «Политическая коммуникация» с дипломами

description

DIXi november 2011 rus

Transcript of DIXi november 2011 rus

Ноябрь 2011

Kontaktandmed:

Kerese 14, 20304 NarvaTel.: 35 60608Faks: 35 [email protected]://www.narva.ut.ee

Tartu Ülikooli Narva Kolledz

Дорогой студент!Не бойся поделиться и заявить о сво-

их проблемах. Если есть вопрос, то сме-ло обращайся к нам, к Студенческо-му Совету.

Есть интересные предложения или идеи? Не знаешь, как их воплотить в жизнь? И тебе снова к нам! Студенче-ский Совет всегда готов придти тебе на помощь. Ведь студент всегда поймёт другого студента, и всегда поддержит.

Ждём писем на адрес [email protected]. И всегда рады видеть тебя по пят-ницам с 16:00 в 309 кабинете!

В один из последних дней теплого августа я получил сообщение из Саратова. В сообщении говорилось, что в Саратовском институ-те управления будет прохо-дить студенческая конфе-ренция, куда я и решил от-правиться.

Всего в России я был неделю, из них че-тыре дня было потрачено только на доро-гу! Своеобразная поездка получилась: ни-когда раньше не пересекал на поезде такое большое расстояние.

Участниками конференции были гости из разных стран: из России, Франции, Гер-мании и Голландии. Я выступал на кон-ференции с темой «Kohalike omavalitsuste arengukavade koostamine ja avalikkuse kaasamine». Представитель Голландии представлял доклад о возможности сде-лать русский язык официальным языком ЕС. В это же время шла работа сразу в 6-ти секторах, и мне удалось прослушать докла-ды на темы «Местные студенческие газе-ты» и «Защита окружающей среды». Ин-тересно, что среди русских студентов ока-залась очень популярной тема политиче-ского маркетинга.

Помимо участия в конференции мне предоставилась отличная возможность несколько раз выступить перед местны-ми студентами, которые изучают «avalik haldus» и тематику местного самоуправ-ления. На одной лекции пришлось немно-го поговорить о социальной сфере в Эсто-нии, во втором случае - о дополнитьсеных возможностях. Студенты были энергичные и любознательные, я же старался как мож-

но конкретнее ответить на вопросы, исходя из своего опыта, знаний и уровлня владе-ния русским языком. Рад, что удалось рас-сказать и про нашу научную конференцию, проходящую в Нарвском колледже.

Насколько я понял, в высшем образова-нии России тоже происходят реформы, ре-зультатом чего становится уменьшение ко-личества школ. Так, например, ещё недав-но самостоятельная «Поволжкая Академия Государственной Службы имени П. А. Сто-лыпина» стала частью большой «машины» под именем «Поволжкий Институт имени П.А. Столыпина филиал Российской Акаде-мии Народного Хозяйства и Государствен-ной службы при Президенте РФ». Но сту-денты называют школу просто ПАГС.

Разумеется, поездка не обошлась без осмотра достопримечательностей горо-да: мы побывали на экскурсии, в ходе ко-торой была возможность взглянуть на ре-ку Волгу. Центральная часть города Сара-това выглядит очень живописно: в самом сердце города большой променад, как в Тарту, вдоль которого множество магази-нов и кафе-ресторанов. Также мы посети-ли Парк Победы, где, что примечательно, построена национальная деревня.

Хочу поплагодарить Катри Райк, Татьяну Бабанскую, Алису Ланно, без которых это путешествие не состоялось бы, и докумен-ты не были бы подготовлены. Также благо-дарю Ингрит Золотов и Аэт Киисла за со-веты перед поездкой.

Мартин Ярв,Представитель Нарвского колледжа

в студенческом совете Тартуского уни-верситена

Перевод: Ксения Янкевич

Наши в Саратове!

Альма-матер глазами

первокурсниковВо второй половине октя-бря студенты первых кур-сов Нарвского коллед-жа Тартуского университе-та отправились в культур-ный и научный центр при-балтийской страны - в го-род Тарту.

Тарту стал известным благодаря одному из старейших университетов в Европе, по-этому жизнь города во многом обусловле-на присутствием большого количества сту-дентов из разных стран. Целью визита пер-вокурсников было ознакомление с жизнью Тартуского университета, с его историей, с библиотекой, которая богата огромным ко-личеством полезной литературы, как для студентов, так и для других жителей горо-да. Также можно было узнать о возможно-стях дальнейшего обучения по своей спе-циальности в магистратуре.

Студентам поведали множество интерес-ной информации об университете, прочли лекцию в актовом зале, а также провели не-большую экскурсию в музее, который на-ходится в главном здании университета. У первокурсников было свободное время прогуляться по старому городу и затем по-сетить библиотеку, где мы узнали о прави-лах пользования книгами как в реальной, так и в виртуальной форме. День завер-шился знакомством студентов с истори-ей города и осмотром достопримечатель-ностей. Разумеется, мы, первокурсники, остались довольны столь познавательной поездкой.

Юлия Дикопавленко, Вера Николаева

Noorsootöö - I

Участники секции «Политическая коммуникация» с дипломами

Октябрь 20112l «Будем знакомы!»Ало ЛыокеДиректор по учебной части Нарвского колледжа Тартуского университетаВ колледже с 2011 года3 факта о себе, которые ха-рактеризуют Вас как работ-ника колледжа

Мне нравится, когда я могу наслаждать-ся своей работой. Я хочу видеть в себе и в окружающих развитие и амбициозность. Цитируя классиков, нужно уметь ставить цели перед собой. Мне нравится, когда всё делается с душой. Главные, всё-таки лю-ди, а не деньги. Мы не должны быть ната-сканными шакалами. Человечность долж-на оставаться. Я больше даю, чем беру. Не могу сказать «нет», лучше полечу навстречу новому жизненному вызову. Будучи работ-ником да и просто человеком, я готов от-дать всё, чтобы наше окружение было при-ятным как для студентов, так и для работ-ников. От работников колледжа я жду со-средоточённости на студентах, от студен-тов же прошу постоянного вмешательства в вопросы развития учебной работы. Разу-меется, и этим тоже стоит наслаждаться. Какую книгу Вы посоветова-ли бы прочесть студентам?

Прежде всего желаю найти время, что-

бы добраться до книги. Сам я немного «хао-тичный» или «прыгающий» читатель. Один раз придёт желание почитать, другой раз за-будется, затем снова осознаю, что если бы в автобусе/поезде/самолёте под рукой была бы книга, то и не пришлось бы просто смотреть на облака, хотя это иногда тоже необходимо. На самом деле, в коллективе Нарвского кол-леджа нельзя не читать, потому что одной из тем первого рабочего дня была прочитанная книга или наличие/отсутствие настенной лампы, чтобы можно было читать на крова-ти. Последней попавшейся мне в руки кни-гой было произведение «Источник жизни» автором которого является Михкель Мутт. Эта книга была настолько жизненная и со-

держала в себе такие яркие описания, что я почувствовал себя Тартуским студентом, находящимся в главном здании универси-тета. Я точно стану частым гостем в нашей библиотеке!Каким должен быть, по Ва-шему мнению, идеальный студент? Существуют ли та-кие?

Я могу перечислить только некоторые качества, которые хотел бы видеть в сту-дентах. В первую очередь, конечно же, хо-чу видеть, что студент старается. Давайте будем больше открыты для других куль-тур, языков, окружения, нарвитян. У тех, кто учится в Нарве, есть замечательная воз-можность получить невероятно широкий культурный фон. С хорошим образовани-ем, мультикультурностью и знанием язы-ков ты обязательно будешь ценным работ-ником. Не стоит бояться того или иного языка, и если есть какая-то проблема, то о ней следует говорить. Если есть вопросы, связанные с учебным процессом, то обра-щайтесь сразу же ко мне, и мы обязательно найдём решение. Во время учёбы не стоит забывать и о студенческой жизни. Ваш девиз?

Не теряй веру и самого себя!

Антон Кочерягин, 20 летЗакончил Нарвскую Гуманитарную гим-назию в 2010 годуВ колледже с 2010 годаСтудент специальности «Гуманитар-ные предметы в многоязычной школе», II курс3 факта о себе

Я считаю себя очень активным челове-ком и, предположительно, это может не-много раздражать окружающих. Мне нра-вится точность и конкретика. Обычно я и жду это от других людей. Несмотря на мне-ния некоторых людей, я всё-таки друже-любный и добрый человек. JТвои увлечения, хобби, до-стижения

Об увлечениях говорить не так то лег-ко, так как каких то определённых хобби у меня нет. Скорее всего в число увлечений можно отнести изучение языков и волон-тёрство. Я всегда с большим удовольстви-ем участвую в организации мероприятий, так как понимаю, что это полезно не толь-ко для меня, но и для других. Волонтёр-

ство даёт мне опыт и, самое важное, воз-можность познакомиться с интересными людьми и замечательно провести с ними время. Когда я учился в школе, то участво-вал в турнирах по дебатам. Надеюсь, что я смогу как-то помочь и создать некий клуб в нашем колледже. Что касается достиже-ний, то тут можно упомянуть то, что я уча-ствовал в работе Нарвского молодёжного парламента, а сейчас я являюсь заместите-лем предстедателя Студенческого Совета и тутор в Нарвском Колледже.Твоя студенческая жизнь в Нарвском колледже, какая она?

Достаточно обычная студенческая жизнь – ничего не успеваю делать, однако умудря-юсь всё-таки довести всё до конца. Жизнь студента зависит в первую очередь от са-мого студента и насколько удачно он смо-жет разнообразить свою ежедневную рути-ну чем то интересным. Мне кажется, что у меня это хорошо получается.Твой девиз по жизни

Никогда не упускай случая сделать или

сказать что-то, чего ты на самом деле хо-чешь!Что бы ты посоветовал сту-дентам?

Есть довольно-таки много вещей, ко-торые я бы хотел сказать студентам. Я бы посоветовал две вещи. Во-первых – очни-тесь! Поймите, что только от ВАС зависит то, с каким настроением вы будете каж-дый день приходить в Колледж. Тогда нач-ните уже что-то делать, проявите себя! И на последок относитесь позитивней к со-вей жизни и улыбайтесь чаще, так как ва-ша студенческая жизнь должна быть запо-минающейся. Удачи!

В н

ояб

ре

Вас

жд

ет:

02.11 День борьбы с курением08.11 Киновечер 10.11 Дебаты «Государственные учреждения должны находиться и вне Таллинна»14.11 Киновечер

14.11 – 18.1114.1115.1116.1117.1118.1118.11

Неделя спортаФутбол

БильярдВолейболПейнтбол

Шахматы и СудокуПраздник в «Studioosus»

14.11 – 20.11 Неделя хороших дел, в рамках «День Гражданина»30.11 Турнир по игре «Alias»

Октябрь 2011 3

О развитии человеческого потенциала в ЭстонииВ Нарвском колледже с большим успе-

хом прошла презентация «Доклада о раз-витии человеческого потенциала в Эсто-нии» (ДРЧПЭ) за 2010/2011гг. В этом ме-роприятии приняли участие студенты, уче-ники школ, директора, чиновники местно-го самоуправления и все, кого интересует развитие родной страны. Главными гостя-ми были Марью Лауристин и Пееп Мюхлс. Хочется добавить, что подобная презента-ция в Нарвском колледже проводится уже второй 2 раз.

Главная цель презентации - предоставить всем присутствующим обзорную и срав-нительную информацию о развитии Эсто-нии. Все желающие могли получить книгу о развитии Эстонии в 2011 году, главным редактором которой является Марью Лау-ристин. Книгу составляли множество авто-ров из Эстонии, Латвии и Литвы.

В докладе были представлены результа-

ты анализов, проведенных ведущими уче-ными, которые охватывают такие важные темы нашей общественной жизни как ка-чество жизни, развитие демократии, об-разование, народное здоровье, развитие экономики, языковая политика, народо-население, а также оценка людей развития своего государства. Данный доклад о раз-витии человеческого потенциала является особенным в силу того, что он сфокусиро-ван на достижениях 20-го года со времени восстановления независимости, на сравни-тельной картине с нашими соседями в Лат-вии и Литве, в регионе Балтийского моря, а также в Европейском Союзе.

После двух презентаций любой желаю-щий мог задать вопрос, на который с удо-вольствием отвечали гости.

Алмаз Рустамова,Kohaliku omavalitsuse

korraldamine - III

Школьные каникулы - время новых эмоцийВ октябре все школьники Эсто-нии уходили на каникулы. Наби-рались сил и энтузиазма, чтобы в новой четверти с интересом при-ступить к учёбе.

Нарвский колледж Тартуского Университета во время каникул решил организовать для школьни-ков не только развлекательную, но и познаватель-ную программу. Студенческим Советом Нарвско-го колледжа был проведён турнир по ролевой по-шаговой игре «Мафия». В игре приняли участие студенты колледжа, и учащиеся нарвских школ. По итогам игры были выявлены два победителя. Ими стали ученики Пяхклимяйской гимназии.

Также, во время каникул в стенах нарвского колледжа прошёл «День открытых дверей». Для школьников были проведены лекции по подго-товке к сдаче государственных экзаменов. В част-ности, эстонский язык как второй и английский язык. Учащимся рассказали о структуре экзаме-нов, о правилах подготовки. Об экзамене по эстон-скому языку рассказывала Наталья Вергун из от-дела культуры г. Нарва, лекцию об английском языке проводила преподаватель Нарвского кол-леджа Ольга Орехова. А о студенческой жизни и жизни колледжа учащимися нарвских школ рас-сказывали члены Студенческого Совета. Завер-шающим мероприятием, которое ожидало школь-ников во время каникул, была интеллектуальная игра «Что? Где? Когда?». Для школьников и сту-дентов колледжа были подготовлены вопросы в нескольких категориях, где можно было проявить свою эрудицию и навыки командной работы.

После прошедшей недели школьных каникул и проведения всех запланированных мероприятий можно сказать лишь одно: как бы ты не планиро-вал, как бы ты не старался, результат, и успеш-ность происходящего зависит от участников и за-частую от их количества. Призываю быть актив-ными не только школьников, но и студентов на-шего колледжа. Ведь всё что планируется и про-водится в нашем учебном заведении, прежде все-го, создаётся для вас!

Вера Князева, Студенческий Совет

Как человек не может жить и существовать без поддержки и общения, так и любая организация не может суще-ствовать без сотрудничества и взаи-мопомощи: в октябре Студенческий Совет НКТУ принял участие в обуча-ющем семинаре, который был органи-зован Студенческим представитель-ством Тартуского университета.

Помимо Нарвского колледжа на об-учающем семинаре присутствовали и делились своим опытом Пярнуский колледж Тартуского Университета и Академия Культуры Вильянди.

В первый день семинара нами была прослушана небольшая лекция на те-му «Качество обучения», которую про-вёл декан факультета естественных наук Март Ноорма. Позже в рабочих группах студенты обсуждали работу студенческих советов всех колледжей и академии. Подводя итоги этого об-суждения, стало ясно, что представи-тельства всех учебных заведений стал-киваются с похожими проблемами и ситуациями. Также члены представи-тельств рассказывали о традиционных мероприятиях в своих учебных заве-дениях и делились секретами успеш-ного проведения мероприятий. С те-

мой «Экономика и развитие» высту-пал председатель студенческого пред-ставительства Тартуского университе-та Ало Лыоке.

Во второй день нам представилась уникальная возможность увидеть, как проходит заседание Тартуского пред-ставительства, как тщательно прини-маются решения, как проходит голо-сование «ЗА» и «ПРОТИВ», как подво-дится итог о проделанной работе.

Если говорить об итогах, то стоит заметить, что представительства всех колледжей и академии - одна большая семья и необходимо помогать друг дру-гу в решении повседневных задач. Сло-вом, все студенческие представитель-ства были за налаживание рабочих и дружеских контактов, а так же согла-сились, что нужно делать более силь-ный упор на качество учебного процес-са, на его улучшение.

В Нарву, мы вернулись с огромным багажом знаний и эмоций. Прошед-ший семинар помог нам понять, чего мы уже успели достичь, а также мы от-чётливо поняли, в каком направлении мы должны двигаться и каких высот мы ещё можем достичь. Главное иметь желание и ресурсы!

Студенческий Совет

Студенческий Совет о себе, о Тарту

и о новом опыте...

Октябрь 20114

Ajalehe toimetusToimetaja: Jana KondrašovaAutorid: Veera Knjazeva, Mihhail Panšin, Oksana Rikkinen

Eesti keele korrektor: Martin JärvTõlkijad: Anton Kotšerjagin, Anna Garanina, Olga Andreitšuk, Ksenia JankevitšKüljendaja: Ruslan Džurgenov

«Какие диалекты есть в эстонском языке? Как зву-чит эстонский язык из уст немца и русского? Как и с помощью каких средств обозначали язык и с помо-щью каких средств его за-писывали?» - ответы на эти и на многие другие вопро-сы можно было получить на выставке «Музей показыва-ет язык».

В октябре студенты Нарвского Коллед-жа в рамках предмета «Фонетика эстон-ского языка» посетили Нарвский музей, чтобы получить ответы на вышеупомяну-тые вопросы. Выставка была организована Эстонским национальным музеем. В чис-ле спонсоров данной выставки были Ми-нистерство Образования и Науки, Фонд Эстонского Языка и Эстонский Культур-ный Капитал.

Стоит отметить, что выставка была заду-мана не только для специалистов в области языкознания, но и для тех, кто просто из-учает эстонский язык и очень заинтересо-ван в его развитии и сущности. На выстав-ке можно было познакомиться поближе с эстонскими диалектами, послушать при-меры каждого из них. Так же можно бы-ло услышать эстонский язык из уст немца

и русского. Помимо этого было очень ин-тересно познакомиться с историей разви-тия эстонского языка.

Выставка, как нам показалось, была очень интерактивной и современной: ис-пользовались большие сенсорные экраны, которые дали возможность немного пои-грать и составить свои эстонские слова по определённым правилам. В дополнении ко всему можно было попробовать писать пе-ром и чернилами, а также составить своё имя при помощи азбуки глухонемых.

Выставка оказалось интересной и позна-вательной и отличалась от всех остальных, которые мы когда либо посещали. Хоте-ли бы сказать «Спасибо!» администрации колледжа и нашему преподавателю Сирье Анник, за замечательную и увлекательную экскурсию.

Студенты факультета эстонского языка

Нарвский музей «показывает язык»

Вопросы-ответыКакие документы необхо-

димо предоставить для по-лучения экономической сти-пендии?

Порядок ходатайства, назна-чения выплаты стипендий на-ходится на сайте http://www.ut.ee/et/oppimine/uliopilasele/toetused/oppetoetus#2

Наталья Кравченко,Специалит учебного отде-

ла НКТУ

Куда и к кому обращаться студентам в случае возник-новения проблем с каким-либо предметом или препо-давателем?

В первую очередь, конечно же, стоит поговорить с препо-давателем самостоятельно, и вместе поискать пути решения проблемы. Если это не удаётся, то можно обратиться к руково-дителю программы. В помощь, также, и специалисты из учеб-ного отдела. Всегда можно об-ратиться к директору учебной части. При возникновении про-блемы необходимо сразу же ре-агировать, чтобы найти реше-ние. Я уверен в том, что в кол-ледже все готовы Тебя выслу-шать и помочь.

Ало Лыоке,Директор учебной части

НКТУ

Объединение Во-лонтёров «ЗЕБРА» приглашает всех, кому от 15 и до 26 лет принять актив-ное участие в инте-рактивном, эмоцио-нальном и точно не забываемом проек-те «Форум-театр»!

Форум-театр – творческий ме-тод. Сфера его использования обширна: от профилактики мо-лодёжной преступности до эко-логической тематики. Основная идея форум-театра – показать обществу необходимость уча-стия каждого человека в постро-ении лучшего будущего, объяс-нить людям, что в большинстве случаев улучшение их жизни и изменение социальной ситуации в стране зависит от них самих.

В этом увлекательном проек-те приняли участие и студенты Нарвского колледжа. В начале октября несколько активных и неравнодушных ребят посети-ли двухдневный семинар «Фо-рум – театр», который прошёл в Лаагна.

Технология представлений предусматривает активное уча-стие зрителей в спектакле на-равне с актерами, находя аль-тернативный метод решений проблем, приобретая опыт ак-тивного проявления личной инициативы.

В рамках данного проекта есть возможность затронуть следующие темы: формирова-ние толерантного отношения к представителям другой культу-ры; конфликты в семье, с пре-подавателями или родителя-ми; профилактика ВИЧ/СПИ-Да; насилие в семье и многое другое.

Проведение этого проек-та стало возможно благода-ря финансовой поддержке

Европейского Союза, Евро-пейского фонда интеграции граждан третьих стран, Ми-нистерства культуры и Фонда интеграции и миграции «На-ши люди».

Всю дополнительную инфор-мацию о проекте можно посмо-треть на сайте: www.3ebra.ee

По информации Объеди-нения Волонтёров «Зебра»

Виталий Киселёв, Noorsootöö-I

ФОРУМ-ТЕАТР – интерактивная техника групповой работы