Distritos de Berlín
-
Upload
salvador-serrano -
Category
Documents
-
view
232 -
download
2
description
Transcript of Distritos de Berlín
El par
que m
ás a
ntigu
o de
la ciu
-
dad co
men
zó sie
ndo
un pra
do
con
peque
ños
panta
nos
donde
los re
yes
Joaq
uín I
y Jo
aquín
II
iban a
caz
ar a
prin
cipios
del
siglo
XV y prin
cipios
del
XVI.
El nom
bre d
el Tie
rgar
ten,
que
sig-
nifica
en es
pañol
jardín
de anim
a-
les, v
iene
de la
époc
a en
que
era
un lu
gar d
e ca
za p
ara
la re
aleza
de Bra
nden
burgo
, ha
sta fin
ales
del sig
lo XVII.
Duran
te e
l rein
ado
de Fed
erico
Guil
lerm
o I d
e Pru
sia,
entre
los a
ños 1
640-
1688
se plan
-
taro
n los
fam
osos
tilos
que un
en la
actu
al isl
a de
los m
useo
s, don
de
se u
bicaba
el an
tiguo
pala
cio re
al
(des
truido
en la
II G
uerra
Mun
dial
) con
el T
ierga
rten,
sino
que
tam
-
bién se
cons
truye
ron l
as p
rimer
as
aven
idas q
ue a
trave
saro
n el
par-
que, l
a av
enida
Kurfu
rste
nalle
e y
la Ju
ngfe
rnall
ee (h
oy G
ross
e Que
-
ralle
). Este
fue
el co
mien
zo d
e la
trans
form
ación
del
coto
de
caza
en e
l par
que q
ue c
onoc
emos
en
la ac
tuali
dad. S
in em
bargo
, no f
ue
hasta
la lle
gada
de su
hijo
, Fed
e-
rico
I, cu
ando
se p
uso
fin a
l uso
del par
que c
omo
lugar
de
caza
y
cuan
do se
llev
aron
mod
ificac
io-
nes
esté
ticas
en
el m
ismo,
que
conf
orm
aron
la im
agen
y fu
nción
del par
que a
ctua
l. Ju
nto
con
la
cons
trucc
ión d
el ca
stillo
de C
har-
lotte
nbur
g (a
partir
de
1695
), se
llevó
a ca
bo la
prolon
gació
n de l
a
aven
ida “U
nter
den
Lind
en” (
Bajo
los T
ilos)
para
que a
trave
sara
el
Tierg
arte
n, y
se
diseñó
la g
lorie-
ta d
e “L
a Gra
n Estr
ella”
, en
el
cora
zón
del bos
que, l
lamad
a as
í
porque
ahí
confl
uyen
cinc
o gr
an-
des a
venid
as. F
eder
ico II,
por
su
parte
, con
cibió
el par
que c
omo
un lu
gar p
ara
disfru
tar y
man
dó
insta
lar e
n él
esta
tuas
bar
roca
s,
cono
cidas
por
el p
ueblo
com
o las
“muñ
ecas
”.
De es
ta m
aner
a, en
el s
iglo
XVIII,
el Tie
rgar
ten
adquir
ió un
impor
-
tant
e pap
el co
mo
zona
recr
eativ
a
a las
pue
rtas d
e la c
iudad
.
Tiergarte
n
Mitte recuperó su posi-ción como el principal punto de transferencia como en junio de 2006 con la apertura de la nueva estación principal (Hauptbahnhof), un pa-lacio gigante de vidrio y acero, que se encuentra en la frontera de Mitte y Tiergarten. Casi todos los trenes de corto y de largo recorrido que lle-gan y salen de esta es-tación. Otros principales estaciones de transporte público a la calle Friedri-chstrasse y Alexander-platz.
Contiene el corazón histórico de Berlín (Alemania) y represen-ta en muchos sentidos, el ver-dadero centro de la ciudad. La mayoría de los principales pun-tos de interés se encuentran en el distrito vde Mitte, al igual que la mayoría de las instituciones políticas y también muchas compañías de medios. El área alrededor de Unter den Linden es el principal bulevar de Berlín, y representa la esencia misma de la central de Mitte distrito de Berlín. 2001, el distrito oriental de Mitte se unió con los dis-tritos occidentales Tiergarten y la boda (que no tiene nada que ver con la palabra Inglés). Esto puede llevar a confusión, ya que normalmente (aunque no oficialmente) una Mitte dice cuando se piensa en el casco antiguo.
Berlin - Mitte
en el desfile. Alrededor de un millón asistieron entre los años 1997 y 2000 y 800.000 en 2001. La asistencia en 2001 fue sensi-blemente menor por un cambio de fecha avisado con poca ante-lación. En 2002 y 2003 tampoco hubo mucha afluencia, y en 2004 y 2005 el desfile se ha cancelado por problemas en la organización. La Love Parade puede que haya marcado, junto con Mayday, Na-ture One y otras, el comienzo de la cultura rave y la era del Techno moderno. El 24 de julio de 2010, el Loveparade fue cancelado y su fundador anunció que no volvería a celebrarse debido a que se pro-dujo una avalancha humana que se cobró la vida de 20 personas y dejó 511 heridos. “El Love Pa-rade ha terminado”, sentenció el fundador del ya extinto festival.
Love Parade nació en 1989 unos meses antes de que el Muro de Berlín fuera destruido. Su inicia-dor fue Matthias Roeingh, tam-bién conocido como “Dr. Motte”. Se celebró como una manifesta-ción política en favor de la Paz y del entendimiento internacional a través de la música, aunque su verdadera motivación pudo ser simplemente hacer una fiesta. Hasta 1996, el desfile se cele-braba en la famosa avenida ber-linesa “Ku’damm” pero pronto el desfile se trasladó a un lugar con mayor espacio, a la gran avenida “Straße des 17. Juni”, que cruza el gran parque “Tiergarten” en el centro de Berlín hasta llegar a la Puerta de Brandeburgo. Mucha gente de Alemania, Polonia, y otros países viajan a Berlín a me-diados de julio para tomar parte
Gorlitzer ParkEl Görlitzer Park, en realidad, no se llama Görlitzer Park: los autóctonos lo llaman cariño-samente “Görli”. Y por tanto, también dicen: “vamos al Görli a hacer una parrillada”. En ve-rano es una frase muy escu-chada en Berlín, prácticamente a cualquier hora del día y de la noche, y cualquier día de la semana. En Görli, en lo alto de la Cuvrystraße y en la esquina de la Sorauer Straße, siempre pasa algo: en una esquina se toca percusión a lo bestia, en otra, se oyen los ritmos hip-hop. Aquí, alguien haciendo
malabares, allí, gente en mo-nopatín, y, además, un parque para niños. Se trata del variado público de Kreuzberg, que se junta aquí: estudiantes y viejos hippies, familias numerosas de origen turco y nuevos berline-ses de todos los rincones del mundo. El entendimiento inter-nacional y multicultural es muy útil aquí, ya que todos vienen para hacer una parrillada. Lla-ma la atención que en Görli el porcentaje de parrilladas de tofu es bastante más alto que en otros sitios de la ciudad.
Gorlitzer Park
The only obvious physical remains of the station site are the two goods sheds, an old office buil-ding, the railway bridge and the remnants of the underpass visi-ble in a crater in the centre of the park. Nevertheless it is possible to follow part of the old railway route on foot, as it leads out of the park, over the Landwehrkanal and then comes to an end over Elsenstrasse in Treptow, just before the original line would have met the ring of the S-bahn.
The historic building itself lives on in existing local names. In 1926 the local U-bahn station Ora-
nienstrasse was renamed Görlitzer Bahnhof to indicate the neighbou-ring mainline terminus but despi-te the latter’s demise the U-bahn stop maintains the historical name, much like with the similarly doo-med Anhalter Bahnhof. In addition to this, the road that runs along-side the western side of Görlitzer Park, was renamed Wiener Straße in 1873 because the first trains connecting Berlin and the Aus-trian capital Wien (Vienna) left from Görlitzer Bahnhof. Likewise, the neighbouring squares Spreewald-platz and Lausitzerplatz were na-med after the areas of countryside once accessible from its platforms.
“Sólo quedan los restos de lo que fué una
gran estación de trenes”
Kreuzberg
Lugar de encuentro juvenil para tomar unas cervezas, tocar música o hacer barbacoa. La verdad es que Görlitzer Park se llena de gen-te cuando salen los primeros rayos de sol de la primavera, para seguir así hasta el final del verano.
El Bar Edelweiss es en conreto uno puntos frecuentes de encuentro, con sus amplias escaleras en su edificio perteneciente a la antigua estación de tren. Es un lugar ideal para tomar un café o empezar con las cerve-zas a media tarde.
Además de todo esto, el Görlitzer Park es uno de los lugares donde a la caida de la no-che del primero de mayo se mezclan la fiesta y los disturbios. Suele ser punto final de una de las manifestaciones de este día, acaban-do de forma usual en enfrentamientos de jóvenes activista de la denominada escena autónoma berlinesa con la policía.
“El césped está amarillento la mayor parte del tiempo y no tiene excesiva vegetación, pero el ambiente es insuperable”
En verano, en el Görlitzer Park de Berlín uno puede encontrarse con una familia germano-turca al completo, de 3 o 4 generaciones. Mientras los niños juegan y gritan por el par-que. Los padres organizan la barbacoa. Y para sentirse como en casa, a la abuela no le han traído una silla de plástico, sino el sillón completo.
En los días de sol, en el Görlitzer Park se puede oler toda la gama posible de humo mezclada, proveniente de las barbacoas, ya sean éstas de carne o vegetarianas, que también se estilan mucho en Berlín.
Las malas lenguas dicen que en el Görlitzer Park es posible adquirir drogas varias, a pre-cios altos y de malas calidad
Volkspark Tempelhof
El aeropuerto berlinés de Tempel-hof, creado en los años 20 del siglo pasado, se convirtió en el primer gran aeródromo europeo. Fue vital para las operaciones nazis y tras la II Guerra Mundial, al principio de la guerra fría, Tempelhof sirvió como puente aéreo estadounidense para romper el bloqueo soviético . Pero a finales de 2008 el Gobierno regio-nal lo cerró debido a su alto déficit y el plan para la construcción de un aeropuerto nuevo en 2011. Tras el polémico cierre, su futuro era incier-to. Pero este fin de semana tendrá por fin un nuevo uso. Sus más de
300 hectáreas se convertirán en un nuevo parque para la capital alema-na. Berlín cuenta para este proyecto con la agencia Project GMBH Adler-shof, responsables del desarrollo, planificación y conslta sobre planes de construcción y administración de grandes ciudades. Las 380 hectá-reas de Tempelhof, un área mayor que el Central Park de Nueva York, situado dentro de la ciudad, al sur, podrán ser usadas desde el sábado 7 de mayo como lugar de encuen-tro para pasear, jugar, hacer picnics, etc. Un lugar histórico que los berli-neses no quieren perder.
Volkspark Tempelhof
El aeropuerto de Tempelhof fué clave durante el bloqueo soviético tras la II
Guerra Mundial.
El cierre del aeropuerto de Tempelhof llevaba debatiéndose prácticamente desde su trans-ferencia a la autoridad civil con motivo de la reunificación alemana, en 1990. La situación céntrica dentro de la propia ciudad, una ventaja para llegar rápidamente a cualquier punto de Berlín, comportaba sin embargo varias desventajas. La contaminación am-biental y acústica, la imposibilidad de am-pliar las pistas (y por tanto, de acoger vuelos de larga distancia, que requieren de aviones más grandes de los que Tempelhof puede admitir). Por ello, el aeropuerto no resulta rentable, y perdía cada año unos 10 millones de euros, por lo que el gestor aeroportuario quería cerrarlo cuanto antes. Su cierre esta-ba inicialmente previsto para 2004, pero una demanda interpuesta por las compañías que operan en el aeropuerto había retrasado su cierre hasta el 31 de octubre de 2008. Todo el tráfico de Tempelhof y Tegel (que también será cerrado) será desviado hacia el nuevo Aeropuerto de Berlín-Brandeburgo, nombre que tomará el Aeropuerto de Berlín-Schöne-feld cuando sus obras de ampliación conclu-yan en 2011.
Con una superficie mayor a la del Central Park de Nueva York, podemos encontrar cualquier cosa en sus rincones.
El 20 de junio de 1948, la Unión Soviética bloquea todas las rutas terrestres y fluviales hacia Berlín Oeste, como medida de presión para que los aliados cedieran el control de los sectores de Berlín bajo su mando; desde ese momento, la única vía de acceso a Berlín era la aérea.
Dos millones y medio de personas residían en Berlín en aquellos momentos, y sus necesidades diarias eran, aproximada-mente, de 4.500 toneladas de alimentos y otros bienes. Seis días después de comen-zar el bloqueo soviético despegó el primer avión del Puente Aéreo hacia Berlín, llevando 80 toneladas de alimentos. La USAF y la Ro-yal Air Force británica comenzaron entonces uno de los mayores hitos en la historia de la aviación, aumentando paulatinamente los vuelos diarios, hasta alcanzar, en los prime-ros meses de 1949 la cifra de 1.400 vuelos diarios, durante las 24 horas del día, lo que suponía un vuelo por minuto en cada uno de los tres aeropuertos que operaban en Berlín Oeste, Tempelhof, Tegel y el aeródromo bajo control británico de Gatow.
The village was first docu-mented in a 1264 deed is-sued by Margrave Otto III of Brandenburg. In 1751 Bohemian weavers foun-ded Neu-Schöneberg also known as Böhmisch-Schöneberg along nor-thern Hauptstraße. During the Seven Years’ War on 7 October 1760 Schö-neberg and its village church were completely destroyed by a fire due to the joint attack on Berlin by Habsburg and Russian troops.Alt & Neu Schöneberg were not combined as one entity until 1874 and received town privileges in 1898. In the following year it was disentangled
from the Kreis Teltow and became a Prussian Stad-tkreis (independent city). Many of the former pea-sants gained wealth by selling their acres to the settlement companies of growing Berlin and built luxurious mansions on Hauptstraße. The large town hall Rathaus Schö-neberg was completed in 1914. In 1920 Schö-neberg became a part of Greater Berlin. Subse-quent to World War II the Rathaus served as the city hall of West Berlin until 1991 when the admi-nistration of the reunited City of Berlin moved back to the Rotes Rathaus in Mitte.