Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

37
Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura N.R.1. 1-0-5.3. ESTUDIOS GEOTÉCNICOS INVESTIGACiÓN DE LA RESISTIVIDAD DEL TERRENO PARA EL DISEÑO DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS l' EDICiÓN: Abril de 2003

Transcript of Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

Page 1: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

Dirección TécnicaGabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS

INVESTIGACiÓN DE LA RESISTIVIDAD DEL TERRENOPARA EL DISEÑO DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS

l' EDICiÓN: Abril de 2003

Page 2: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

RENFEU. N. de Mantenimiento de Infraestructura

Dirección Técnica

Estudios geotécnicos.

Investigación de la resistividad del terrenopara el diseño de sistemas de puesta atierra en instalaciones eléctricas

N.R.I. 1-0-5.3.

1ª EDICiÓN: ABRIL DE 2003

Page 3: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS.- INVESTIGACiÓN DE LA RESISTIVIDAD DEL TERRENO PARA EL DISEÑODE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS

íNDICE Página

1. Introducción 2

1.0. Exposición general 2

1.1 Objeto de la norma 2

1.2. Campo de aplicación , 2

1.3. Vigencia 3

1.4 Documentación derogada , 3

1.5. Método de exposición del documento 3

2. La instrucción MIE RAT 13 "Instalaciones de puesta a tierra" 3

2.0. Consideraciones generales , 3

2.1. Prescripciones generales de seguridad 3

2.2. Proyecto de instalaciones de puesta a tierra 4

2.3. Elementos de las instalaciones de puesta a tierra 4

2.4. Características del suelo y de los electrodos 4

2.4.1 . Resistividad del terreno 4

2.4.2. Resistencia de tierra del electrodo 5

2.4.3. Efectos de la humedad , 5

2.4.4. Efectos de la temperatura 5

3. Métodos geofísicos para medir la resistividad del terreno 5

3.0. Consideraciones generales , 5

3.1. Sondeos eléctricos verticales 6

3.2. Métodos electromagnéticos convencionales (EM) 7

3.3. Sistemas EM ligeros (EM 34) 7

3.4. Sistemas VLF (Very Low Frecuency) 7

3.5. Comparación entre los sistemas 8

3.5.1. Grado de precisión en la medida de la resistividad 8

3.5.2. Operatividad y tiempo de medida 9

4. Campaña de reconocimiento e interpretación de resultados 9

4.0 Consideraciones generales 9

4.1. Reconocimientos puntuales 9

4.2. Reconocimientos de Líneas: Cartografía de Isorresistividades 9

5. Presentación de resultados 10

5.0 Consideraciones generales 10

5.1 Datos requeridos en función de la técnica empleada 10

ANEJO 1. DEFINICIONES

ANEJO 11. DOCUMENTOS RELACCIONADOS CON LA PRESENTE NORMA

Page 4: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ANEJO 111. BIBLIOGRAFíA

ANEJO IV. TABLAS

ANEJO V. FIGURAS

ANEJO VI. LA INSTRUCCiÓN MIE RAT 13

Page 5: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

NORMA.- ESTUDIOS GEOTÉCNICOS.INVESTIGACiÓN DE LA RESISTIVIDAD DEL TERRENO PARA EL DISEÑO DESISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS

1. INTRODUCCiÓN

1.0. EXPOSICiÓN GENERAL

N.R.1.

1-0-5.3.

Para acometer el diseño de sistemas de puesta a tierra en instalaciones eléctricas, esfundamental el desarrollo de estudios previos de investigación de la resistividad el terreno. Con lafinalidad de analizar la idoneidad de los resultados, costes y plazos que supone la aplicación delos distintos métodos geofísicos de investigación de la resistividad del subsuelo, basándonos enconclusiones derivadas de la ejecución de diversos estudios anteriores y tras el análisis de losdatos en ellos obtenidos, se ha confeccionado la presente Norma; se describe en ella, de formapormenorizada, los posibles métodos geofísicos a aplicar, su puesta en el campo y loscondicionamientos que los limitan.

Teniendo en cuenta el ámbito nacional de RENFE y que las empresas que tienen opción adesarrollar este tipo de trabajos son cada vez más numerosas, la Dirección Técnica deMantenimiento de Infraestructura de RENFE, ha creído conveniente editar la presente NormaRENFE Infraestructura; N.R.1. 1-0-5.3., "Estudios geotécnicos. Investigación de la resistividad delterreno para sistemas de puesta a tierra en instalaciones eléctricas", en la que se exponen concriterios de unificación, sencillez y economía, los procedimientos operativos que se deben seguir,relativos tanto al cumplimiento de lo estipulado en el apartado 2 de la Instrucción MIE RAT 13(Anejo VI del presente documento) del Ministerio de Industria y Energía, como a la optimizaciónde las inversiones económicas en las instalaciones de toma de tierra, determinándose en cadacaso planteado, el tipo de sistema más adecuado en función de los datos aportados sobre laresistividad del terreno.

1.1 OBJETO DE LA NORMA

La finalidad de este documento, tiene como objeto definir los distintos métodos y fases deinvestigación de la resistividad eléctrica de terrenos, en los cuales se vayan a instalar columnasde electrificación, a fin de que se instalen los sistemas de toma de tierra más adecuados, segúnlos datos aportados por el estudio. Además de satisfacer este objetivo, también se pretendealcanzar dos finalidades complementarias:

* Cumplir con lo estipulado en el apartado 2 "Proyecto de Instalaciones de Puesta a Tierra" dela Instrucción MIE RAT 13 (Anejo VI del presente documento) del Ministerio de Industria yEnergía, en la cuál se indica la necesidad de investigar las características del terreno,previamente a la ejecución de proyectos de instalación de sistemas de toma de tierra.

* Optimizar las inversiones económicas en las instalaciones de toma de tierra, proyectando lasmismas con el sistema que se presente como el más adecuado, según los datos obtenidossobre la resistividad del terreno.

1.2. CAMPO DE APLICACiÓN

Con carácter previo a todo proyecto de electrificación de vía y/o sustitución de columnas deelectrificación o instalaciones eléctricas y obras de tratamiento de las protecciones de puesta atierra, se deberá llevar a cabo un estudio de la resistividad eléctrica de los terrenos, en loslugares donde se halla previsto acometer actuaciones de este tipo.

Las prescripciones de este documento deben aplicarse a los trabajos de investigación de laresistividad eléctrica de los terrenos, con el fin de poder proyectar unas instalaciones de toma detierra adecuadas.

Page 6: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

1.3. VIGENCIA

Esta Norma será de aplicación a partir del día siguiente al de su publicación.

1.4 DOCUMENTACiÓN DEROGADA

- 3 -

A partir de la entrada en vigor de la presente Norma, queda sin efecto cualquier otro documentopublicado con anterioridad a ella, que se oponga a sus prescripciones o a sus definiciones.

1.5. MÉTODO DE EXPOSICiÓN DEL DOCUMENTO

En primer lugar, la Norma realiza un análisis de la Instrucción MIE RAT 13 "Instalaciones dePuesta a Tierra" del Ministerio de Industria y Energía (Anejo VI del presente documento), en loreferente a las investigaciones de la resistividad del terreno. Seguidamente, se describen losmétodos geofísicos de determinación de la resistividad en los niveles superficiales del terreno:Sondeos Eléctricos Verticales (SEV), Métodos Electromagnéticos tipo VLF (Very Low Frecuency)y Métodos Electromagnéticos Convencionales Ligeros; realizándose además un estudiocomparativo entre todos ellos. También se procede a analizar una campaña "tipo" dedeterminación de la resistividad eléctrica del terreno a lo largo de una línea ferrea. El documentoincluye en sus anejos las abreviaturas y siglas empleadas, la terminología utilizada, figurasexplicativas y los documentos relaccionados con la presente Norma.

2. LA INSTRUCCiÓN MIE RAT 13 "INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA"

Las determinaciones de resistividad eléctrica de los terrenos sobre los que se pretende realizar unainstalación de puesta a masa, siempre ha constituido un elemento a considerar en todo proyecto deelectrificación.

2.0. CONSIDERACIONES GENERALES

Desde la publicación de la instrucción MIE RAT 13 del Ministerio de industria y energía, en el año1991 (Anejo VI del presente documento), las determinaciones de la resistividad del terreno sehan convertido en una necesidad, debido a que la citada instrucción tipifica la obligatoriedad derealizar investigaciones de las características del suelo en la mayoría de los proyectos de puestaa tierra. Este apartado constituye un resumen de los capítulos de la citada instrucción, referentesa la obligatoriedad y características de la investigación de la resistividad eléctrica del terreno,previa a cualquier proyecto de instalación eléctrica. No obstante, en la citada instrucción no seabordan los condicionantes de diseño de los sistemas de puesta a tierra especificados, loscuales serán tratados en la presente norma.

2.1. PRESCRIPCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

La citada Instrucción, describe en su capítulo 1.1, que "toda instalación eléctrica deberá disponerde una protección o instalación a tierra diseñada en forma tal, que en cualquier puntonormalmente accesible, del interior o exterior de la misma, donde las personas puedan circular opermanecer, éstas queden sometidas como máximo a las tensiones de paso y contacto (durantecualquier defecto en la instalación eléctrica o en la red unida a ella), que resulten de la aplicaciónde las fórmulas que se recogen en el subapartado, "Tensiones máximas aplicables al cuerpohumano".

En cuanto a las prescripciones relativas al dimensionado de las tomas de tierra, se han de teneren cuenta las variaciones en las características resistivas del suelo en relación a la humedad,resultando aconsejable realizar las investigaciones para la determinación de dicha resistividadeléctrica de la plataforma, en periodos de máximo estío.

Page 7: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

2.2. PROYECTO DE INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA

- 4 -

Teniendo en cuenta las tensiones máximas aplicables, establecidas en el apartado 1"Prescripciones generales de seguridad", la instrucción establece el procedimiento a seguir parael diseño del proyecto de una instalación de puesta a tierra. Este proyecto exige, en su primerafase de actuación, la investigación de las características del suelo; posteriormente, se acometerála determinación del diseño, los cálculos, las correcciones y el ajuste de las instalaciones depuesta a tierra.

2.3. ELEMENTOS DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA

De acuerdo con las características especificadas en este apartado de la Instrucción, lasinstalaciones de puesta a tierra, estarán constituidas por uno o varios electrodos enterrados y porlíneas de tierra que conecten dichos electrodos a los elementos de la instalación que debanquedar puestos a tierra. Es preciso reseñar, dentro de las características de los elementos de lasinstalaciones de puesta a tierra, aquellas que resulten condicionadas por las características delterreno:

En el caso de suelos en los que pueda producirse una corrosión particularmente importante,deberán aumentarse las dimensiones mínimas de los electrodos de puesta a tierra reseñados enla citada instrucción.

La elección del tipo de electrodos, su forma de colocación y su emplazamiento, tendrá presentelas características generales de la instalación, las del terreno en que se emplace y el supuestoriesgo potencial para las personas y los bienes.

Se ha de procurar la utilización de capas de tierra más conductoras, procediendo a la colocaciónde los electrodos con el mayor cuidado posible, en cuanto a los procesos de compactación delterreno.

Se deberá tener presente la influencia de las heladas en la determinación de la profundidad de lainstalación.

2.4. CARACTERíSTICAS DEL SUELO Y DE LOS ELECTRODOS

Para el adecuado desarrollo de todo proyecto de instalaciones de puesta a tierra, han dedeterminarse las características del suelo y de los electrodos.

2.4.1. RESISTIVIDAD DEL TERRENO

En el apartado 2.2. se indica la necesidad de investigar las características del terreno, enla realización de proyectos de instalaciones de puesta a tierra. Sin embargo, eninstalaciones de tercera categoría y de intensidad de cortocircuito a tierra inferior o iguala 16 kA, no es imprescindible el desarrollo previo del proceso de investigación de laresistividad del suelo, siendo suficiente un examen visual del terreno, el cuál permita,mediante la aplicación de la Tabla 2.4.1. del Anejo IV, la estimación aproximada de laresistividad; en esta tabla se aportan unos valores orientativos de la resistividad delterreno en función de su naturaleza.

Según lo expresado en este apartado de la Instrucción, se han de investigarnecesariamente las características del terreno, en todo proyecto de puesta a tierra deinstalaciones eléctricas; la única excepción referida con anterioridad (Instalaciones detercera categoría y de intensidad de circuito a tierra inferior de 16 kA), no es aplicable alas columnas de electrificación de la catenaria ferroviaria, ni a la mayoría de lasinstalaciones ferroviarias.

En el caso de las líneas ferroviarias, cuando se sobrepasa el límite anteriormente

Page 8: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3. - 5 -

descrito, se ha de considerar un nuevo factor añadido, este factor dependerá deldesarrollo longitudinal empleado y por lo tanto de la previsible heterogeneidad de losterrenos sobre los que se asentará la obra y de las múltiples variaciones de resistividadque estos puedan ofrecer.

2.4.2. RESISTENCIA DE TIERRA DEL ELECTRODO

La resistividad de tierra del electrodo, la cuál depende de su forma, dimensiones y de laresistividad del suelo, ha de calcularse mediante la aplicación de las fórmulas reflejadasen la Tabla 2.4.2. del Anejo IV.

Una vez conocidas la resistencia de tierra del electrodo R y la resistividad p, medianteinvestigación geofísica, la aplicación de las fórmulas anteriores permite el cálculo de lalongitud de la pica L y de las dimensiones requeridas para un determinado tipo deelectrodo P; una vez conocidos estos datos, el proyectista se sitúa en condiciones dediseñar el dispositivo de puesta a tierra más adecuado para la instalación.

Este diseño de instalación de puesta a tierra reviste una gran importancia, debido a lagran dispersión que presentan los valores de la resistividad en los terrenos, la cuálobliga en la práctica, y por razones de seguridad, al proyecto e instalación de sistemasde puesta a tierra mas complejos, de mayores dimensiones y con un coste económicocada vez más elevado. Conocida la resistividad del terreno mediante la aplicación demétodos geofísicos, es factible la instalación de tomas de tierra adaptadas en susdimensiones y complejidad, lo cual conllevará a una importante optimización técnica yeconómica de las instalaciones de puesta a tierra.

2.4.3. EFECTOS DE LA HUMEDAD

Cuando la humedad del terreno varía considerablemente en función de las distintasépocas del año, se ha de tener en cuenta esta circunstancia, al dimensionar y establecerel sistema de toma de tierra. Es recomendable la realización de las investigaciones de laresistividad eléctrica del terreno durante el transcurso de la época más seca del año. Sepodran emplear recubrimientos de grava, con la finalidad de preservar el estado dehumedad relativa del suelo.

2.4.4. EFECTOS DE LA TEMPERATURA

Al registrarse en el suelo temperaturas inferiores a Oº C, los valores de la resistividad delterreno aumentan de forma considerable; es por este motivo, que en las zonas donde lafrecuencia de aparición de heladas es elevado, los electrodos se deberán enterrar a unaprofundidad fuera del alcance de los efectos de la helada, o por lo menos, se ha de teneren cuenta esta circunstancia al efectuar los cálculos.

3. MÉTODOS GEOFíSICOS PARA MEDIR LA RESISTIVIDAD DEL TERRENO

Los métodos geofísicos se presentan como los más idóneos para medir de forma óptima lasresistividades del terreno.

3.0. CONSIDERACIONES GENERALES

A continuación se describen los métodos que se presentan más adecuados para la finalidaddescrita en la presente Norma. Posteriormente, se elabora un estudio comparativo entre losdistintos métodos utilizados, en el que se destaca la idoneidad de cada uno de ellos paraacometer los distintos tipos de obras, dependiendo de factores intrínsecos a sus características.

Page 9: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

3.1. SONDEOS ELÉCTRICOS VERTICALES

- 6 -

La obtención de los valores de la resistividad del subsuelo mediante la utilización de métodoseléctricos "resistivos", y en concreto, por medio de la técnica de sondeos Eléctricos Verticales(S.E.V.), constituye una operación clásica dentro de la prospección geofísica. Su ejecuciónconsta de los siguientes pasos (Fig.3.1. del Anejo V):

* Introducción en el terreno, de una corriente continua de Intensidad 1, mediante dos electrodosdenominados A y B, conectados a una fuente de energía.

* Medición de la diferencia de potencial generada por el paso de la corriente, entre los doselectrodos denominados M y N.

* Cálculo de la resistividad del paquete de terreno afectado por el paso de la corriente(resistividad aparente), por medio de la siguiente fórmula:

P = K. VII

K corresponde a una constante de configuración geométrica, la cuál depende de las distanciasAM, AN, BM Y BN.

Si sucesivamente alejamos los electrodos de corriente A y B, afectaremos cada vez a unconjunto de terreno más potente, y por lo tanto, la resistividad aparente calculada corresponderáa conjuntos cada vez más profundos.

Los múltiples sistemas de interpretación conocidos, calculan las resistividades y espesores delos niveles, que conjuntamente producen las resistividades aparentes obtenidas.

Esta breve descripción nos permite concretar un esquema de los equipos a mover en el campo,requeridos para el adecuado desarrollo de este tipo de trabajos:

* Caja de baterías capaz de producir como mínimo 400 mV en contínua.

* Cuatro electrodos, dos de los cuales se deberán ir clavando a distancias sucesivamentemayores, y que para profundizar de 20 a 30 m, deberán separarse un mínimo de 80 -100 m.Se requieren dos peones para realizar estas operaciones.

* Cuatro juegos de cables, que conecten los electrodos al milivoltímetro, al miliamperímetro y ala caja de baterías.

* Equipos de medida (miliamperímetro y milivoltímetro).

* Accesorios.

* Vehículo para el transporte del conjunto del equipo.

El rendimiento de este tipo de ensayos es de aproximadamente 10 - 12 s.e.v.ldía, con unasseparaciones entre A y B de 200 m (AB/2 100m) y siempre que los puntos a investigar no seencuentren muy alejados y su acceso sea sencillo.

Este método, el cuál se presenta "a priori" correcto para la obtención de las resistividades delterreno, no es aplicable cuando el desarrollo longitudinal de la obra exige un elevado número depuntos de observación dispersos a lo largo de la traza. Los motivos que inducen a considerar suescasa aplicación en los casos anteriormente descritos, se basan en los elevados periodos deejecución, los altos costes de los equipos y la laboriosidad de su puesta en campo.

Los Sondeos Eléctricos Verticales, se muestran como los métodos más idóneos para larealización de medidas de la resistividad de las capas superficiales del terreno en subestacionesde electrificación e instalaciones análogas, además de poder ser empleados como test decomprobación de otros métodos.

Page 10: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

3.2. MÉTODOS ELECTROMAGNÉTICOS CONVENCIONALES (EM)

- 7 -

Cualquier campo electromagnético generado por una corriente eléctrica alterna que circula poruna bobina (campo primario o normal), induce corrientes eléctricas en los cuerpos conductoresdel subsuelo, que a su vez, generan un campo magnético de tipo secundario.

La intensidad de las corrientes inducidas depende de la resistividad o de la susceptibilidadmagnética de los conductores subterráneos, así como de la frecuencia del campo primario.

El campo magnético resultante (primario + secundario) se detecta y se mide mediante unabobina móvil, en la cuál, el campo resultante induce una fuerza electromotríz secundaria que nospermite deducir a su vez la resistividad de la capa de material afectado, (Fig. 3.2. del Anejo V).

Estos métodos, precisan de equipos bastante pesados, que se desplazan con dificultad; noobstante, se han diseñado en la actualidad equipos más ligeros (tipos EM31 y EM34), en loscuales se reduce considerablemente este problema.

3.3. SISTEMAS EM LIGEROS (EM 34)

Constan de dos bobinas portables (dos aros rígidos de 1 y 1.5 m de diámetro, respectivamente,dotadas de un recubrimiento de materiál plástico y un grosor de aproximadamente 5 cm); dichasbobinas se hallan conectadas entre sí, controlándose electronicamente el espacio de separaciónentre ellas. El aro receptor se conecta a una pequeña fuente de energía, (Fig. 3.3. del Anejo V).Los aros han de ser coplanares, perpendiculares o paralelos al suelo.

En la Tabla 3.3 del Anejo IV, se relaciona la capacidad de penetración con la distancia deseparación entre las bobinas, y la tipología de estas últimas.

El ordenador mide en 10 o 20 sg, la conductividad del suelo afectado en milimhos por metro;mediante una sencilla operación se transforma esta medida en ohmios por metro.

Para satisfacer los objetivos referidos, se ha de emplear una separación entre las bobinas de 10m, la cuál nos permitirá obtener de forma rápida, la resistividad media para 7.5 m de profundidad(bobinas horizontales) y para 15 m (con bobinas verticales).

3.4. SISTEMAS VLF (VERY LOW FRECUENCY)

Entre los múltiples sistemas EM, los VLF se caracterizan por utilizar como campo primario, elgenerado por antenas de radio lejanas (varios cientos de kilómetros) y de muy baja frecuencia.

La gran ventaja de estos sistemas, independientemente de su precisión, reside en evitar la puestaen campo de pesados equipos generadores del campo primario, utilizando únicamente unasligeras bobinas que captan el campo resultante (Fig.3.4. del Anejo V).

Las estaciones emisoras de VLF constan de elevadas antenas que alcanzan los 300 m y queemiten ondas EM en la banda VLF, de 3 a 30 KHz (Tabla 3.4.a. del Anejo IV), con el objeto decomunicarse en inmersión con los submarinos nucleares.

Con el tiempo, comenzaron a aparecer emisoras con fines de investigación geofísica, debido aque su capacidad de penetración es efectiva tanto en el agua como en el suelo, (Tabla 3.4.b. delAnejo IV).

Los receptores de VLF miden una serie de parámetros de los campos eléctricos o magnéticosresultantes. Según los parámetros medidos, estaremos trabajando en "modo inclinación" con losdel campo magnético, o en "modo resistividad" con los del campo eléctrico.

El modo resistividad permite obtener de forma rápida el valor de la resistividad del terreno. Lascorrientes eléctricas inducidas generan una una diferencia de potencial en el terreno, la cuál esmedida por dos electrodos capacitativos, separados entre sí 5 metros y colocados directamente

Page 11: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3. - 8 -

sobre el suelo. Los electrodos deben estar orientados en dirección a la emisora; esta orientación,que a priori parece compleja de obtener, la facilita el aparato de manera automática.

El receptor de VLF mide:

* Exr: Parte real de la componente del eje X del campo eléctrico, la cuál se encuentra en fasecon la componente X del campo magnético.

* Exi: Parte imaginaria de la componente del eje X del campo eléctrico, la cuál se encuentrafuera de fase, respecto a la componente X del campo magnético.

* Eyr: Parte real de la componente del eje Y del campo eléctrico, la cuál se encuentra en fasecon la componente Y del campo magnético.

* Eyi: Parte imaginaria de la componente del eje Y del campo eléctrico, la cuál se encuentrafuera de fase, respecto a la componente Y del campo magnético.

Combinando estos parámetros y los del campo magnético, se puede calcular la resistividad y eldesfase entre los campos eléctrico y magnético. El aparato VLF utilizado realiza automáticamenteestas operaciones y facilita en pantalla de modo instantáneo, los valores de la resistividad y defase del punto en observación.

El equipo consta de los siguientes elementos:

Consola o unidad central portátil.

Antena receptora portátil.

Electrodos capacitativos conectados a la consola.

3.5. COMPARACiÓN ENTRE LOS SISTEMAS

En el análisis comparativo entre los distintos sistemas, se han de considerar los siguientesaspectos:

Grado de precisión en la medida de resistividades.

Tipo de la observación.

Operatividad.

Tiempo de medida.

3.5.1. GRADO DE PRECISiÓN EN LA MEDIDA DE LA RESISTIVIDAD

Los S.E.V., individualizan las diferentes capas del subsuelo, asignándoles distintosvalores de resistividad y espesor. Este sistema ofrece un grado de precisión mayor al deotros métodos que promedian resistividades de conjuntos; no obstante, la aplicación deuna excesiva diferenciación en los trabajos de puesta a tierra, puede ofrecer dificultadesque no se generan en los datos promediados.

Los sondeos electromagnéticos con equipos ligeros, ofrecen una gran precisión en lamedida; este dato se refiere a los paquetes de material afectados por los campos EMinducidos: 7.5, 15, 30 o 60 m en el caso descrito.

Los métodos VLF, promedian la resistividad para los niveles superficiales, referida alconjunto de los 20 - 25 m superficiales, ofreciendo un menor grado de precisión, si biéneste dato es relativo, debido a que nuestra búsqueda siempre se dirige hacia precisionesaceptables.

Page 12: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3. - 9 -

3.5.2. OPERATIVIDAD Y TIEMPO DE MEDIDA

La operatividad va siempre ligada al volumen del equipo a desplazar. En este sentido, eltipo de instrumentación, dotado de una mayor facilidad de transporte, corresponde aVLF, seguida muy de cerca por los sistemas electromagnéticos ligeros. Los equipos paraejecutar S.E.V., son mucho menos operativos, debido a que precisa desplegar en elcampo numerosos elementos (bobinas de cable, electrodos, cajas de batería y el propioaparato de medida).

En cuanto al tiempo empleado en el proceso de toma de mediciones, del trabajorealizado entre Villarobledo y La Roda, se deduce que pueden ejecutarse de 35 a 45observaciones al día con VLF, de 8 a 10 con S.E.V. (Teniendo en cuenta el fácil acceso alos lugares) y de 25 a 35 con EM (ligeros). Se supone una separación entre los puntosde observación de 200 a 300 m.

4. CAMPAÑA DE RECONOCIMIENTO E INTERPRETACiÓN DE RESULTADOS

4.0 CONSIDERACIONES GENERALES

De acuerdo con todo lo expresado anteriormente, la campaña de reconocimiento y suconsiguiente interpretación de resultados, dependerá fundamentalmente de si se trata de unreconocimiento puntual o del reconocimiento de un trayecto de una línea ferrea (aparte de laprecisión, coste y tiempo de ejecución).

4.1. RECONOCIMIENTOS PUNTUALES

Son aquellas investigaciones de la resistividad del terreno que deben realizarse para losproyectos de toma de tierra, en instalaciones eléctricas de carácter puntual (tomas de tierra desubestaciones eléctricas, sustituciones puntuales de mantenimiento de columnas deelectrificación de catenaria u otras instalaciones ferroviarias análogas).

En estos casos se realizarán las investigaciones de la resistividad, ubicación por ubicación,previo levantamiento geológico y cartográfico de la zona de estudio. La investigación de laresistividad se llevará a cabo mediante la aplicación de S.E.V. o EM (ligero), dependiendo delnúmero de implantaciones y de la necesidad de precisión en los datos de cada caso enconcreto.

4.2. RECONOCIMIENTOS DE LíNEAS: CARTOGRAFíA DE ISORRESISTIVIDADES

Con carácter previo a la planificación de la investigación, se debe realizar una cartografíageológica de la línea a estudiar, con la finalidad de ubicar los lugares en los que se han deacometer los procesos de medición de resistividades; dicho proceder ha compatibilizar laaplicación de dos tipos de criterios diferenciados:

* Criterio aleatorio: Según este criterio, los lugares en los que se han de emplazar lasmediciones de la resistividad eléctrica de la plataforma, se han de ubicar al menos cada 200m.

* Criterio geológico: Según este otro criterio, se han de intercalar otros puntos de observaciónentre los anteriores, con la finalidad de conocer el comportamiento de las distintas unidadesgeológicas de la zona de estudio, a efectos del cálculo de la resistividad.

Las mediciones efectuadas en este tipo de reconocimientos, pueden realizase mediante laaplicación de EM (ligeros) o VLF; posteriormente, han de efectuarse un 5% de S.E.V. sobrealgunos de los puntos anteriormente observados, con la finalidad de poder contrastar laidoneidad de las mediciones efectuadas.

Page 13: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

5. PRESENTACiÓN DE RESULTADOS

- 10-

Los resultados han de presentarse mediante la confección de una serie de documentos, en los cuales,se han de figurar los datos obtenidos en los estudios.

5.0 CONSIDERACIONES GENERALES

Los resultados obtenidos de los distintos métodos de medición de la resistividad descritos en lapresente Norma, han de reflejarse en un documento final, mediante la elaboración de una seriede informes, los cuales son detallados a continuación.

5.1 DATOS REQUERIDOS EN FUNCiÓN DE LA TÉCNICA EMPLEADA

A continuación se exponen los datos requeridos en función de las distintas técnicas:

* S.E.V.: El resultado de las investigaciones se ha de reflejar en un documento final, en el cuálhan de constar de los siguientes datos (Figura 5.1.a. del Anejo V):

Situación.

Equipo utilizado.

Fecha.

Orientación de la línea de extensión de los electrodos.

Curva de resistividades aparentes.

Espesor y resistividad de cada capa.

Modelo gráfico de interpretación y análisis de equivalencia.

Fotografía.

* EM (ligeros): Las investigaciones efectuadas mediante este método, deben reflejar en losdocumentos aportados, unas tablas contínuas de lectura, provistas de la siguiente información(Tabla 5.1 .a. del Anexo IV):

P.K.

Resistividad en ohmios/metro, para las distintas separaciones y posiciones.

Litología.

* VLF: Si los trabajos se realizan con este método, se debe incluir en la memoria, una tablacontínua de lecturas provista de la siguiente información, (Tabla 5.1.b. del Anejo IV):

P.K.

Resistividad en ohmios/metro para dos emisoras orientadas ortogonalmente, respecto alpunto de lectura.

Estimación de la resistividad media y el espesor del material afectado.

Litología.

* Mapas de isorresistividades: Se ha de elaborar en la totalidad de los casos,independientemente de la técnica empleada en la realización de las mediciones. Este tipo decartografía ha de efectuarse a lo largo de la longitud de la línea. Estos mapas deben ser, (Fig.5.1.b. del Anejo V):

Globales (a lo largo de toda la línea).

Específicos ( en los lugares donde se requiera una investigación de tipo puntual).

Page 14: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ANEJO 1.- DEFINICIONES

Arcilla plástica.- Arcilla con límite líquido superior al 30%.

Arena arcillosa.- Arena con un contenido en arcilla de hasta el 40%.

Arena silícea.- Arena sin finos. (Ni limos ni arcillas).

Balasto.- Material granular pétreo sobre el que se asientan las traviesas.

Calizas blandas.- Calizas con una resistencia a la compresión menor de 250 Kg/cm2.

Catenaria ferroviaria.- Genéricamente se denomina así a la curva que forma un cable o cadenasuspendida por dos puntos no situados en la misma vertical y cargada uniformemente. En el lenguajeferroviario la catenaria o línea aérea de contacto, es el tendido que, montado sobre las vías permite almaterial motor eléctrico la captación de energía a través de su pantógrafo.

Columna de electrificación.- Estructura metálica vertical, cuya misión fundamental corresponde alsustento del tendido eléctrico.

Conductor enterrado horizontal.- Electrodo rígido o flexible enterrado en posición horizontal.

Corrosión.- Degradación sufrida por estructuras y materiales por efecto de la acción química dediversas sustancias, agentes o la combinación de ambos factores.

Constante de configuración geométrica.- Relacción de distancias entre electrodos de corriente yde potencial en un sondeo vertical.

Electrodo.- Elemento conductor, en contacto eléctrico con el terreno que puede estar clavado,enterrado o semienterrado, en posición vertical u horizontal y ser rígido o flexible. Puede disponerse deforma independiente o formando mallas.

Grava.- Piedra machacada o natural con un diámetro superior a 2 mm.

Granito.- Roca plutónica con elevado contenido en sílice, de textura granular y con tamaño variablede granos (desde el grueso no apto para balasto, al microgranito de grano fino, adecuado para unbuén balasto). Componentes esenciales: cuarzo; feldespato potásico; y mica (biotita), con presencia deotros minerales accesorios como magnetita, augita, apatito, etc.. Su color es variable (blanco conpuntos negros a grisáceo, pasando por rosa, o amarillo con puntos negros.

Gneis.- Roca metamórfica regional, de textura granobástica que puede llegar a ser porfiroblástica. Suscomponentes esenciales son feldespato, micas (moscovita y biotita). Su color es claro en general,aunque este puede derivar a tonalidades oscuras.

Hormigón.- Mezcla de árido, cemento yagua.

Humus.~ Suelo orgánico.

Limo.- Material fino, con un diámetro de partículas comprendido entre 0.06 milímetros y 2 micras.

Malla de tierra.- Red de conductores enterrados y conectados entre sí.

Métodos geofísicos.- Sistemas de ejecución de prospecciones geofísicas. Se basan en el estudio delas anomalías generadas en varios de los parámetros físicos de los materiales del subsuelo (densidad,susceptibilidad magnética, resistividad eléctrica, velocidad de transmisión de ondas sísmicas,permeabilidad magnética y radioactividad).

Miliamperímetro.- Amperímetro de precisión (con escala en miliampérios).

Milivoltímetro.- Voltímetro de precisión (con escala en milivltios).

Page 15: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

Pica vertical.- Electrodo rígido y clavado verticalmente.

Placa enterrada.- Superficie conductora rígida e introducida en el terreno.

Prospección geofísica.- Sistema de investigación del subsuelo basado en las variaciones de losparámetros físicos utilizados.

Resistividad aparente.- Constante que caracteriza el espesor de terreno afectado por el paso de lacorriente y que relacciona la intensidad de dicha corriente con la diferencia de potencial generada.

Resistividad del terreno.- Constante que caracteriza el espesor de terreno afectado por el paso de lacorriente y que relacciona la intensidad de dicha corriente con la diferencia de potencial generada.Aplicado solamente para un nivellitologicamente homogéneo.

S.E.M.- Sondeo electromagnético.

S.E.V.- Sondeo eléctrico vertical.

Subestación rectificadora.- Elemento de una electrificación que alimenta a la línea aérea decontacto. Recibe una corriente alterna de alta tensión (45 o 66 kV) a través de la línea de alta, en la queuna vez bajada de potencial, rectificada y convertida en corriente contínua, se suministra a la catenariaa traves de los feeders de alimentación.

VLF.- "Very low frecuency". Sistema de prospección geofísica, el cuál emplea en su ejecución ondaselectromagnéticas de muy baja frecuencia ( 16/24 kH ).

Page 16: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ANEJO 11.- DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA PRESENTE NORMA.

N.R.1. 1-2-0.2. Proyectos.- Anejo Geológico. Reconocimientos Geológicos.Ed.

N.R.1. 1-2-7.2. Estudios Geotécnicos. Consolidación de la Infraestructura. Túneles. Ed.

N.R.1. 1-2-9.2. Proyectos. Estudios Geotécnicos. Túneles. Ed.

N.R.1. 1-2-9.3. Proyectos.- Estudios Geotécnicos. Taludes. Ed.

N.R.V. 1-0-1.0. Estudios.- Estudio Previo Geológico. Ed.

N.R.V. 1-0-2.0. Estudios.- Hidrología.

N.R.V. 1-0-3.0. Estudios.- Topografía.

N.R.V. 1-0-4.1. Estudios.- Metodología del reconocimiento de un terreno.

N.R.V. 1-0-4.2. Estudios.- Investigación geotécnica de la explanación.

N.R.V. 1-0-5.1. Estudios.- Investigación geotécnica de las plataformas existentes.

N.R.V. 1-0-5.2. Estudios.- Investigación geotécnica de plataformas para su adecuación a velocidadalta.

N.R.V. 1-0-5.3. Estudios.- Investigación de la resistividad de la plataforma para el diseño de puestasa tierra de columnas de electrificación. Ed.

N.R.V. 1-1-1.0. Anteproyectos.- Anejo Geológico. Ed

N.R.V. 1-1-1.1. Anteproyectos.- Anejo Geológico. Nuevos trazados de líneas.

N.R.V. 1-1-1.2. Anteproyectos.- Anejo Geológico. Duplicación de líneas.

N.R.V.1-1-1.3. Anteproyectos.- Anejo Geológico. Puentes.

N.R.V. 1-1-1.4. Anteproyectos.- Anejo Geológico. Túneles.

N.R.V. 1-1-1.5. Anteproyectos.- Anejo Geológico. Explanaciones.

N.R.V. 1-2-0.0. Proyectos.- Estudios generales.

N.R.V. 1-2-1.0. Proyectos.- Nuevos trazados de líneas.

N.R.V. 1-2-2.0. Proyectos.- Renovaciones de vía. Ed.

N.R.V. 1-2-3.0. Proyectos.- Puentes.

N.R.V. 1-2-4.0. Proyectos.- Túneles.

N.R.V. 1-2-6.0. Proyectos.- Estructuras metálicas.

N.R.V. 1-2-7.0. Proyectos.- Consolidación de la infraestructura.

N.R.V. 1-2-8.0. Proyectos.- Edificaciones.

N.R.V. 1-2-9.9. Estudios geotécnicos. Consolidación de la Infraestructura. Túneles.

N.R.V. 1-2-9.10. Estudios geotécnicos. Consolidación de la Infraestructura. Explanaciones. Taludes.

N.R.V.2-1-0.0. Obras de tierra.- Calidad de la plataforma. Ed.

Page 17: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

N.R.V. 2-1-0.1. Obras de tierra.- Capas de asiento ferroviarias. Ed.

N.R.V.2-1-1.0. Obras de tierra.- Drenajes y saneamiento. Ed.

N.R.V.2-1-2.0. Obras de tierra.- Tratamiento de la plataforma. Ed.

N.R.V. 2-1-3.0. Obras de tierra.- Estabilidad de taludes.

N.R.V. 2-1-4.0. Obras de tierra.- Vigilancia de la infraestructura.

N.R.V. 2-1-5.0. Obras de tierra.- Perforaciones horizontales.

N.R.V.2-1-6.0. Obras de tierra.- Trabajos de reparación.

N.R.V.2-7-1.3. Mantenimiento de infraestructura.- Metodología de mejora de la plataforma.

N.R.V. 3-4-0.1. Balasto. Homologación de canteras suministradoras. Ed.

N.R.V. 3-4-0.2. Balasto. Control de calidad. Toma de muestras y ensayos. Ed..

P.R.V. 3-4-0.0. Pliego de prescripciones Técnicas para el suministro y utilización del balasto Ed

Ed.: Documento editado que figura en el catálogo oficial. Las Normas NRV que carecen de estaabreviatura son contempladas en la programación de futuras publicaciones.

Page 18: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ANEJO 111.- BIBLIOGRAFíA.

Oobrin, M.B. (1976) Introduction to Geophysical Prospecting. 3 edn. New York: McGraw-Hill.

Kearey, P. And Brooks, M. (1991) An introduction to Geophysical Exploratión, 2 edn. Oxford:Blakwell Scientific.

Reynolds, J.M. (1997) An Introduction to Applied an Enviromental Geophysics, New York: John Wiley& sonso

Telford, W.M., Geldart, L.P., Sheriff, R.E, Keys, O.A. (1990) Applied Geophysics,. 2 Cambridge:Cambridge University Press

Page 19: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ANEJO IV. TABLAS

Naturaleza del terreno Resistividad en Ohmios.metro

Terreno pantanoso Algunas unidades a 30

Limo 20 a 100

Humus S a 100

Turba húmeda S a 100

Arcilla plástica SO

Margas y arcillas compactadas 100 a 200

Margas del Jurásico 30 a 40

Arena arcillosa SO a SOO

Arena silícea 200 a 3.000

Suelo pedregoso cubierto de cesped 300 a SOO

Suelo pedregoso desnudo 1.SOO a 3.000

Calizas blandas 100 a 300

Calizas compactas 1.000 a S.OOO

Calizas agrietadas SOO a 1.000

Pizarras SO a 300

Roca de Mica y Cuarzo 800

Granitos y gres procedentes de1.S00 a 10.000

alteración

Granito y gres muy alterados 100 a 600

Hormigón 2.000 a 3.000

Balasto o grava 3.000 a S.OOO

Tabla 2.4.1. Valores orientativos de la resistividad del terreno en función de su naturaleza.

Page 20: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

TIPO DE ELECTRODO RESISTENCIA EN OHMIOS

Placa enterrada profunda R = 0.8 P /P

Placa enterrada superficial R = 1.6 P /P

Pica vertical R = P /L

Conductor enterrado horizontalmente R = 2p /L

Malla de tierra R = P /4r + p / L

Tabla 2.4.2 Fórmulas para la determinación de la resistividad de tierra del electrodo.

Siendo:

R = Resistencia de tierra del electrodo en ohmios.

p = Resistividad del terreno en ohmios metro.

P = Perímetro de la placa en metros.

L = Longitud en metros de la pica o del conductor, y en malla la longitud total de losconductores enterrados.

r = Radio en metros de un círculo de la misma superficie que el área cubierta por la malla.

PROFUNDIDAD DE EXPLORACION (m)SEPARACiÓN (m)

Bobinas horizontales Bobinas verticales

10 7.5 15

20 15 30

40 30 60

Tabla 3.3. Relacción de la capacidad de penetración con la distancia de separación entre lasbobinas, y la tipología de estas últimas.

Page 21: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

Frecuencia Long. De onda Designación Sistemas

VLF Como Submarinos3 -30 KHz 10 -100 Km

(Very Low Frecuency) Hornos a inducción

30 - 300 KHz 1 -10 KmLF

Búsqueda de personas

150 - 285 KHz 1.05 - 2 Km(Low Frecuency)

Radio AMGrandes Ondas (GO)

300 - 3.000 KHz 0-1 KmMF

Teléfono (HT)

525 - 1.605 KHz 187 - 560 m(Medium Frecuency)

Radio (AM)onda corta (OC)

HF Telégrafos

3 - 30 KHz 10 -100 m (Hig frecuency) Rad ioaficcionados

onda corta Radio AM

Tabla 3.4.a. Las estaciones emisoras de VLF constan de elevadas antenas que alcanzan los 300m y que emiten ondas EM en la banda VLF, de 3 a 30 KHz.

INDICATIVO LOCALIZACiÓN COORDENADAS FRECUENCIA (KHz) POTENCIA (Kw)

FUB Ste.Assise Francia 02E33 - 48N32 16.8 250FUO Bordeaux FRANCIA 00W48 - 44N65 18.3 500GBR Rugby, UK 01W11 - 52N22 16.0 750GBZ Dumfries UK 03E35 - 55N05 19.6 -HN Helgeland NORUEGA 07E44 - 58N22 17.6 -ICV Roma, ITALIA 12E30 - 41 N54 20.2 500NAA Cutler, USA 67W17 - 44N39 24.0 1.000NLK Seatle, USA 121 W55- 48N12 24.8 125NSS Annapolis, USA 76W27 - 38N59 21.4 400NPM Laulaulei, USA 158W09- 21 N25 23.4 600NDT Yosama"l, JAPÓN 137E01 - 34N58 17.4 20

Tabla 3.4.b. Emisoras con fines de investigación geofísica.

Page 22: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

POSICION EMISORA VALORES MEDIOS

NAA24.0 KHz FUO 18.3 KHz GBR 16.1 KHzResistividad Espesor

PKResistividad Resistividad Resistividad

media medio

236+000 22 32 26 19236+200 20 29 24 18236+400 19 20 19 15236+600 35 41 38 21236+800 38 36 37 21

237+000 31 30 30 19237+200 25 36 30 19237+400 35 42 38 21237+600 27 40 33 20237+800 28 34 31 19

Tabla 5.1.a. Documentos en los que han de reflejarse las investigaciones realizadas.

PROYECTO: RESISTIVIDADES PARA TOMA DE TIERRA

FECHA:ABRIL 1994LUGAR: SABADELL SUD - CERDANYOLA DEL VALLES Estadillo nº 1CLIENTE: INECO

(Ohm x m)P.K. LITOLOGíA COMENTARIO

7.5 m 15 m

346+560 37 49 12 F346+740 35 48 12 F347+040 33 44 12 F347+160 35 46 12 F347+567 37 48 12 F347+962 36 41 12 F348+682 35 45 12 F

Tabla 5.1.b. Tabla contínua de lecturas.

Page 23: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ANEJO V. FIGURAS

ELECTRODODE CORRIENTE

MILlAMPERíMETRO

\

CARRETE

-------------

CAJA DE PILAS

/ MILlVOLTíMETRO

W9' /d ELECTRODOS DE MEDID

CARRETE ~

N

ELECTRODODE CORRIENTE

Fig. 3.1. Esquema de aplicación de sondeos eléctricos verticales.

RECEPTOR

CORRIENTESDE EDDY

CAMPO PRIMARIO

CAMPO SECUNDARIO

Fig. 3.2. Esquema de aplicación de los Métodos Electromagnéticos Convencionales.

Page 24: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

TRA

BDIRECCiÓN DE

PROPAGACiÓN

Fig. 3.3. Esquema de funcionamiento para la aplicación de los sistemas EM ligeros (EM 34).

125 - 400 m.

5

([)CABLE DE REFERENCIA ~

~--------------~

Fig.3.4. Esquema de funcionamiento de los sistemas VLF (Very Low Frecuency).

Page 25: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

5 LO-1-0-10-0":""'1.....J00010010

EJOOO ,....-----------------,

ÉJ:

~

~:>¡::: 100enCñwa:1­Zwa:~ 10 "--- .....

~ 1

AB/2 (m) RESISTIVITY(Ohm-m)

for: MANRESA-MONTCADA

309+450SAN VICENT

Azimuth: Seg.via

Fig. 5.1.a. Documento final en el que se refleja el resultado de las investigaciones.

PLANO lA

LEYENDA

RESISTIVIDADES

ESPESORES

Fig. 5.1.b. Mapa de Isorresistividades.

Page 26: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

ANEJO VI. LA INSTRUCCiÓN MIE RAT 13

Instrucción Técnica Complementaria MIE-RAT 13: «Instalaciones de puesta a tierra».

INDICE.

1. Prescripciones generales de seguridad.

1.1. Tensiones máximas aplicables al cuerpo humano.

1.2. Prescripciones en relación con el dimensionado.

2. Proyecto de las instalaciones de puesta a tierra.

2.1. Procedimiento.

2.2. Condiciones difíciles de puesta a tierra.

3. Elementos de las instalaciones de puesta a tierra y condiciones de montaje.

3.1. Líneas de tierra.

3.2. Instalaciones de línea de tierra.

3.3. Electrodos de puesta a tierra.

3.4. Dimensiones mínimas de los electrodos de puesta a tierra.

3.5. Instalaciones de electrodos.

4. Características del suelo y de los electrodos que deben tenerse en cuenta en los cálculos.

5. Determinación de las intensidades de defecto para el cálculo de las tensiones de paso y contacto.

6. Instrucciones generales de puesta a tierra.

6.1. Puesta a tierra de protección.

6.2. Puesta a tierra de servicio.

6.3. Interconexión de las instalaciones de tierra.

7. Disposiciones particulares de puesta a tierra.

7.1. Descargadores de sobretensiones.

7.2. Seccionadores de puesta a tierra.

7.3. Conjuntos protegidos por envolvente metálica.

7.4. Elementos de la construcción.

7.5. Elementos metálicos que salen fuera de la instalación.

7.6. Vallas y cercas metálicas.

7.7. Centros de transformación.

8. Medidas y vigilancia de las instalaciones de puesta a tierra.

8.1. Mediciones de las tensiones de paso y contacto aplicadas.

Page 27: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

8.2. Vigilancia periódica.

1. PRESCRIPCIONES GENERALES DE SEGURIDAD.

1.1. TENSIONES MÁXIMAS APLICABLES AL CUERPO HUMANO.

Toda instalación eléctrica deberá disponer de una protección o instalación de tierra diseñada enforma tal que en ningún punto normalmente accesible del interior o exterior de la instalacióneléctrica donde las personas puedan estar sometidas a una tensión peligrosa durante cualquierdefecto en la instalación eléctrica o en la red unida ella.

La tensión máxima de contacto aplicada será determinada en función del tiempo de duración deldefecto según la fórmula siguiente:

(1) V = K/tn

Siendo:

K = 72 Y n = 1, para tiempos inferiores a 0,9 segundos.

K = 78,5 Y n = 0,18 para tiempos superiores a 0,9 segundos e inferiores a 3segundos.

t = Duración de la falta en segundos.

Para tiempos comprendidos entre 3 y 5 segundos la tensión de contacto aplicada nosobrepasará los 64 V. Para tiempos superiores a 5 segundos la tensión de contacto aplicada noserá superior a 50 V.

Salvo casos excepcionales justificados no se considerarán tiempos inferiores a 0,1 segundos.

En caso de instalaciones con reenganche automático rápido (no superior a 0,5 segundos) eltiempo a considerar en la fórmula será la suma de los tiempos parciales de mantenimiento de lacorriente de defecto.

A partir de la fórmula anterior (1) se pueden determinar las máximas tensiones de paso ycontacto admisibles en una instalación, considerando todas las resistencias que intervienen en elcircuito.

A efectos de cálculos de proyecto se podrán emplear, para la estimación de las tensiones depaso y contacto de la instalación, las siguientes fórmulas:

(2) Tensión de paso: V = K/tn (1 + 6 * et/1.000)

(3) Tensión de contacto: V = K/tn (1 + 1,5 * et/1.000)

Las fórmulas anteriores se han determinado asimilando cada pie humano a un electrodo enforma de placa de 200 cm. de superficie, que presenta una resistencia de puesta a tierra igual a3et, siendo et la resistividad de la capa superficial del terreno en et, metros y suponiendo que laresistencia al cuerpo humano es de 1.000 et.

En el caso de que la resistividad de la capa superficial se incremente colocando una capa degrava u otro material de resistividad más elevada que la del terreno, su espesor será comomínimo de 10 cm en caso de grave, y de 2 cm en caso de materiales asfálticos.

En el caso de que se puedan prever contactos del cuerpo humano con partes metálicas noactivas a distinto potencial, se aplicará la fórmula (3) de la tensión de contacto haciendo et = O.

Page 28: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

El proyectista de la instalación de tierra, deberá comprobar por un procedimiento de cálculosancionado por la práctica, que los valores de las tensiones de paso y contacto calculadas porlas fórmulas anteriores, en las circunstancias más desfavorables, no son superadas en ningunazona del terreno afectada por la instalación de tierra.

1.2. PRESCRIPCIONES EN RELACiÓN CON EL DIMENSIONADO.

El dimensionado de las instalaciones se hará de forma que no se produzcan calentamientos quepuedan deteriorar sus características o aflojar elementos desmontables.

Se pueden calcular las tensiones de puesta a tierra y las tensiones de contacto de unainstalación de tierra a partir de datos conocidos (resistividad del terreno, resistencia de tierra y lacorriente de puesta a tierra).

El dimensionado de la instalación de tierra es función de la intensidad que, en caso de defecto,circula a través de la parte afectada de la instalación de tierra y del tiempo de duración deldefecto.

En las instalaciones con redes de tensiones nominales distintas y una instalación de tierracomún, debe cumplirse lo anterior para cada red. Podrán no tomarse en consideración defectossimultáneos en varias redes.

Lo indicado anteriormente, en este punto 1.2, no se aplica a las puestas de tierra provisionales delos lugares de trabajo.

Los electrodos y demás elementos metálicos llevarán las protecciones precisas para evitarcorrosiones peligrosas durante la vida de la instalación.

Se tendrán en cuenta las variaciones posibles de las características del suelo en épocas secas ydespués de haber sufrido corrientes de defecto elevadas.

Al efecto se dan instrucciones en los apartados que siguen sobre la forma de determinar lasdimensiones, fijando en ciertos casos valores mínimos.

2. PROYECTO DE INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA.

2.1. PROCEDIMIENTO.

Teniendo en cuenta las tensiones aplicadas máximas establecidas en el apartado 1.1, alproyectar una instalación de tierras se seguirá el procedimiento que sigue:

1. Investigación de las características del suelo.

2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo máximocorrespondiente de eliminación del defecto.

3. Diseño preliminar de la instalación de tierra.

4. Cálculo de la resistencia del sistema de tierra.

5. Cálculo de las tensiones de paso en el exterior de la instalación.

6. Cálculo de las tensiones de paso y contacto en el interior de la instalación.

7. Cálculo de las tensiones aplicadas.

8. Investigación de las tensiones transferibles al exterior por tuberías, raíles, vallas, conductoresde neutro, blindajes de cables, circuitos de señalización y de los puntos especialmentepeligrosos, y estudio de las formas de eliminación o reducción.

Page 29: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.I. 1-0-5.3.

9. Corrección y ajuste del diseño inicial estableciendo el definitivo.

Después de construida la instalación de tierra, se harán las comprobaciones y verificacionesprecisas «in situ» y se efectuarán los cambios necesarios para cumplir las prescripcionesgenerales de seguridad.

2.2. CONDICIONES DIFíCilES DE PUESTA A TIERRA.

Cuando por los valores de la resistividad del terreno, de la corriente de puesta a tierra o deltiempo de eliminación de la falta, no sea posible técnicamente, o resulte económicamentedesproporcionado mantener los valores de las tensiones aplicadas de paso y contacto dentro delos límites fijados en los apartados anteriores, deberá recurrirse al empleo de medidasadicionales de seguridad a fin de reducir los riesgos a las personas y los bienes.

Tales medidas podrán ser entre otras:

a) Hacer inaccesibles las zonas peligrosas.

b) Disponer suelos o pavimentos que aíslen suficientemente de tierra las zonas de serviciopeligrosas.

c) Aislar todas las empuñaduras o mandos que hayan de ser tocados.

d) Establecer conexiones equipotenciales entre la zona donde se realice el servicio y todos loselementos conductores accesibles desde la misma.

e) Aislar los conductores de tierra a su entrada en el terreno.

Se dispondrá el suficiente número de rótulos avisadores con instrucciones adecuadas en laszonas peligrosas y existirá a disposición del personal de servicio, medios de protección talescomo calzado aislante, guantes, banquetas o alfombrillas aislantes.

3. ELEMENTOS DE lAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA Y CONDICIONES DE MONTAJE.

Las instalaciones de puesta a tierra estarán constituidas por uno o varios electrodos enterrados y porlas líneas de tierra que conecten dichos electrodos a los elementos que deban quedar puestos a tierra.

En las líneas de tierra deberán existir los suficientes puntos de puesta a tierra, que faciliten las medidasde comprobaciones del estado de los electrodos y la conexión a tierra de la instalación.

Para la puesta a tierra se podrán utilizar en ciertos casos, previa justificación:

a) Las canalizaciones metálicas.

b) Los blindajes de cables.

c) Los elementos metálicos de fundaciones, salvo las armaduras pretensadas del hormigón.

3.1. líNEAS DE TIERRA.

Los conductores empleados en las líneas de tierra tendrán una resistencia mecánica adecuada yofrecerán una elevada resistencia a la corrosión.

Su sección será tal, que la máxima corriente que circule por ellos en caso de defecto o dedescarga atmosférica no lleve a estos conductores a una temperatura cercana a la de fusión, niponga en peligro sus empalmes y conexiones.

A efectos de dimensionado de las secciones, el tiempo mínimo a considerar para duración deldefecto a la frecuencia de la red será de un segundo, y no podrán superarse las siguientesdensidades de corriente:

Page 30: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

Cobre: 160 A/mm 2

- Acero: 60 A/mm2

Sin embargo en ningún caso se admitirán secciones inferiores a 25 mm2 en el caso de cobre, y50 mm2 en el caso del acero.

Los anteriores valores corresponden a una temperatura final de 200 oC. Puede admitirse unaumento de esta temperatura hasta 300 oC si no supone riesgo de incendio, lo que equivale adividir por 1,2 las secciones determinadas de acuerdo con lo dicho anteriormente, respetándoselos valores mínimos señalados.

Cuando se empleen materiales diferentes de los indicados, se cuidará:

a) Que las temperaturas no sobrepasen los valores indicados en el párrafo anterior.

b) Que la sección sea como mínimo equivalente, desde el punto de vista térmico, a la de cobreque hubiera sido precisa.

c) Que desde el punto de vista mecánico, su resistencia sea, al menos, equivalente a la delcobre de 25 mm2 .

Cuando los tiempos de duración del defecto sean superiores a un segundo, se calcularán yjustificarán las secciones adoptadas en función del calor producido y su disipación.

Podrá usarse como conductores de tierra las estructuras de acero de apoyo de los elementos dela instalación, siempre que cumplan las características generales exigidas a los conductores y asu instalación. Esto es, asimismo, aplicable a las armaduras de hormigón armado, salvo en elcaso de tratarse de armaduras pretensadas, en cuyo caso se prohíbe su uso como conductoresde tierra.

3.2. INSTALACIONES DE lÍNEAS DE TIERRA.

Los conductores de las líneas de tierra deben instalarse procurando que su recorrido sea lo máscorto posible evitando trazados tortuosos y curvas de poco radio. Con carácter general serecomienda que sean conductores desnudos instalados al exterior de forma visible.

En el caso de que fuese conveniente realizar la instalación cubierta, deberá serlo de forma quepueda comprobarse el mantenimiento de sus características.

En las líneas de tierra no podrán insertarse fusibles ni interruptores.

Los empalmes y uniones deberán realizarse con medios de unión apropiados, que aseguren lapermanencia de la unión, no experimenten al paso de la corriente calentamientos superiores alos del conductor, y estén protegidos contra la corrosión galvánica.

3.3. ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA.

Los electrodos de puesta a tierra estarán formados por materiales metálicos en forma de varillas,cables, chapas, perfiles, que presenten una resistencia elevada a la corrosión por sí mismo, omediante una protección adicional, tales como el cobre o el acero debidamente protegido, encuyo caso se tendrá especial cuidado de no dañar el recubrimiento de protección durante elhincado.

Si se utilizasen otros materiales habrá de justificarse su empleo.

Los electrodos podrán disponerse de las siguientes formas:

a) Picas hincadas en el terreno, constituidas por tubos, barras u otros perfiles, que podrán estarformados por elementos empalmables.

Page 31: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

b) Varillas, barras o cables enterrados, dispuestos en forma radial, mallada, anular.

c) Placas o chapas enterradas.

3.4. DIMENSIONES MíNIMAS DE LOS ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA.

a) Las dimensiones de las picas se ajustarán a las especificaciones siguientes:

Los redondos de cobre o acero recubierto de cobre, no serán de un diámetro inferior a 14mm. Los de acero sin recubrir no tendrán un diámetro inferior a 20 mm.

Los tubos no serán de un diámetro inferior a 30 mm. ni, de un espesor de pared inferior a 3mm.

Los perfiles de acero no serán de un espesor inferior a 5 mm. ni de una sección inferior a350 mm2 •

b) Los conductores enterrados, sean de varilla, cable o pletina, deberán tener una secciónmínima de 50 mm2 los de cobre, y 100 mm2 los de acero. El espesor mínimo de las pletinas yel diámetro mínimo de los alambres de los cables no será inferior a 2 mm. los de cobre, y 3mm. los de acero.

c) Las placas o chapas tendrán un espesor mínimo de 2 mm. las de cobre, y 3 mm. las deacero.

d) En el caso de suelos en los que pueda producirse una corrosión particularmente importante,deberán aumentarse los anteriores valores.

e) Para el cálculo de la sección de los electrodos se remite a lo indicado en el apartado 3.1.

3.5. INSTALACiÓN DE ELECTRODOS.

En la elección del tipo de electrodos, así como de su forma de colocación y de suemplazamiento, se tendrá presente las características generales de la instalación eléctrica, delterreno, el riesgo potencial para las personas y los bienes.

Se procurará utilizar las capas de tierra más conductoras haciéndose la colocación de electrodoscon el mayor cuidado posible en cuanto a la compactación del terreno.

Se deberá tener presente la influencia de las heladas para determinar la profundidad de lainstalación.

4. CARACTERíSTICAS DEL SUELO Y DE LOS ELECTRODOS QUE DEBEN TENERSE EN CUENTA ENLOS CÁLCULOS.

4.1. RESISTIVIDAD DEL TERRENO.

En el apartado 2 de esta Instrucción se indica la necesidad de investigar las características delterreno, para realizar el proyecto de una instalación de tierra. Sin embargo, en las instalacionesde tercera categoría y de intensidad de cortocircuito a tierra inferior o igual a 16 kA no seráimprescindible realizar la citada investigación previa de la resistividad del suelo, bastando elexamen visual del terreno, pudiéndose estimar su resistividad por medio de la tablacorrespondiente (Tabla 2.4.1. de la presente norma, 1-0-5.3.1).

Page 32: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

4.2. RESISTENCIA DE TIERRA DEL ELECTRODO.

La resistencia de tierra del electrodo, que depende de su forma y dimensiones y de la resistividaddel suelo, se calculará por las fórmulas contenidas en la Tabla 2.4.2, que se aporta en lapresente Norma 1-0-5.3.

4.3. EFECTOS DE LA HUMEDAD.

Cuando la humedad del terreno varíe considerablemente de una épocas del año a otras setendrá en cuenta esta circunstancia al dimensionar y establecer el sistema de tierra. Se podránusar recubrimientos de gravas como ayuda para conservar la humedad del suelo.

4.4. EFECTO DE LA TEMPERATURA.

Al alcanzar el suelo temperaturas inferiores a O oC aumenta mucho su resistividad. Por ello enzonas con peligro de heladas los electrodos se enterrarán a una profundidad que no alcance esatemperatura o se tendrá en cuenta esta circunstancia en el cálculo.

5. DETERMINACiÓN DE LAS INTENSIDADES DE DEFECTO PARA EL CÁLCULO DE LASTENSIONES DE PASO Y CONTACTO.

El proyectista deberá tener en cuenta los posibles tipos de defectos a tierra y las intensidades máximasen los distintos niveles de tensiones existentes en la instalación y tomará el valor más desfavorable.

Para el cálculo de las intensidades de defecto y de puesta a tierra, se ha de tener en cuenta la forma deconexión del neutro a tierra, así como la configuración y características de la red durante el períodosubtransitorio.

En el caso de red con neutro a tierra, bien rígido o a través de una impedancia, se considerará aefectos del cálculo de la tensión aplicada de contacto o paso, la intensidad de la corriente de puesta atierra (lE) que provoca la elevación del potencial de la instalación a tierra. En instalaciones de 100 kV osuperior con neutro rígido a tierra, se utilizará el 70% del valor de lE, al tener en cuenta la escasaprobabilidad de coincidencia de las condiciones más desfavorables.

En el caso de red con neutro aislado, la intensidad que se considera para el cálculo de la tensiónaplicada de contacto o paso será el producto de la intensidad capacitiva de defecto a tierra (Ic) por unfactor de reducción (K) igual a la relación entre la intensidad de la corriente que contribuye a laelevación del potencial de la instalación de tierra y la homopolar del sistema hacia la falta.

Lo anteriormente expuesto se indica en la tabla siguiente:

INTENSIDADES DE DEFECTO PARA EL CALCULO.

TIPO DE CONEXiÓN DEL CORRIENTE UTILIZABLE PARA EL CÁLCULO DE LAS TENSIONES DENEUTRO PASO Y CONTACTO

Aislado K.lc

A través de impedancia lE

Rígido a tierra} Un < 100 kV lE

Rígido a tierra} Un > = 100 kV 0,71E

Page 33: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

6. INSTRUCCIONES GENERALES DE PUESTA A TIERRA.

6.1. PUESTAS A TIERRA DE PROTECCiÓN.

Se pondrán a tierra las partes metálicas de una instalación que no estén en tensión normalmentepero que puedan estarlo a consecuencia de averías, accidentes, descargas atmosféricas osobretensiones.

Se conectarán a las tierras de protección, salvo las excepciones señaladas en los apartados quese citan, entre otros, los siguientes elementos:

a) Los chasis y bastidores de aparatos de maniobra.

b) Los envolventes de los conjuntos de armarios metálicos (Ver apartado 7.3.)

c) Las puertas metálicas de los locales (Ver apartado 7.4).

d) Las vallas y cercas metálicas (Ver apartado 7.6).

e) Las columnas, soportes, pórticos, etc.

f) Las estructuras y armaduras metálicas de los edificios que contengan instalaciones de altatensión (Ver apartado 7.4).

g) Los blindajes metálicos de los cables (Ver apartado 7.5).

h) Las tuberías y conductos metálicos (Ver apartado 7.5).

i) Las carcasas de transformadores, generadores, motores, y otras máquinas.

j) Hilos de guarda o cables de tierra de las líneas aéreas.

6.2. PUESTAS A TIERRA DE SERVICIO.

Se conectarán a las tierras de servicio los elementos de la instalación necesarios y entre ellos:

a) Los neutros de los transformadores, que lo precisen en instalaciones o redes con neutro atierra de forma directa o a través de resistencias o bobinas.

b) El neutro de los alternadores, y otros aparatos o equipos que lo precisen.

c) Los circuitos de baja tensión de los transformadores de medida.

d) Los limitadores, descargadores, autoválvulas, pararrayos, para eliminación de sobretensioneso descargas atmosféricas.

e) Los elementos de derivación a tierra de los seccionadores de puesta a tierra.

6.3. INTERCONEXiÓN DE LAS INSTALACIONES DE TIERRA.

Las puestas a tierra de protección y de servicio de una instalación deberán conectarse entre sí,constituyendo una instalación de tierra general.

Excepcionalmente, de esta regla general deben excluirse aquellas puestas a tierra a causa de lascuales puedan presentarse en algún punto tensiones peligrosas para las personas, bienes oinstalaciones eléctricas.

En este sentido se preverán tierras separadas, entre otros en los casos siguientes:

Los señalados en la presente Instrucción para Centros de Transformación.

Los casos en que fuera conveniente separar de la instalación de tierra general los puntosneutros de los devanados de los transformadores.

Page 34: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

Los limitadores de tensión de las líneas de corriente débil (telefónicas, telegráficas, etc.) quese extiendan fuera de la instalación.

En las instalaciones en las que coexistan instalaciones de tierra separadas o independientes, setomarán medidas para evitar el contacto simultáneo inadvertido con elementos conectados ainstalaciones de tierra diferentes, así como la transferencia de tensiones peligrosas de una a otrainstalación.

7. DISPOSICIONES PARTICULARES DE PUESTA A TIERRA.

En la puesta a tierra de los elementos que a continuación se indica es preciso tener en cuenta lassiguientes disposiciones:

7.1. DESCARGADORES DE SOBRETENSIONES.

La puesta a tierra de los dispositivos utilizados como descargadores de sobretensiones seconectará a la puesta a tierra del aparato o aparatos que protejan. Estas conexiones debenrealizarse procurando que su recorrido sea mínimo y sin cambios bruscos de dirección.

La resistencia de puesta a tierra asegurará, en cualquier caso, que para las intensidades dedescarga previstas, las tensiones a tierra de estos dispositivos no alcancen valores que puedanser origen de tensiones de retorno o transferidas de carácter peligroso para otras instalaciones oaparatos igualmente puestos a tierra.

Los conductores empleados para la puesta a tierra del descargador o descargadores desobretensiones no serán de acero, ni se dispondrán sobre ellos cintas ni tubos de protección dematerial magnético.

7.2. SECCIONADORES DE PUESTA A TIERRA.

En las instalaciones en las que existan líneas aéreas de salida no equipadas con cable a tierra,pero equipadas con seccionadores de puesta a tierra conectados a la tierra general, deberánadoptarse las precauciones necesarias para evitar la posible transferencia a la línea de tensionesde contacto peligrosas durante los trabajos de mantenimiento en la misma.

7.3. CONJUNTOS PROTEGIDOS POR ENVOLVENTE METÁLICA.

En los conjuntos protegidos por envolvente metálica deberá existir una línea de tierra comúnpara la puesta a tierra de la envolvente, dispuesta a lo largo de toda la aparamenta. La secciónmínima de dicha línea de tierra será de 35 mm2 , si es de cobre, y para otros materiales tendrá lasección equivalente de acuerdo con lo dictado en la presente Instrucción (Ver apartado 3.1).

Las envolventes externas de cada celda se conectarán a la línea de tierra común, comoasimismo se hará con todas las partes metálicas que no formen parte de un circuito principal oauxiliar que deban ser puestas a tierra.

A efectos de conexión a tierra de las armaduras internas, tabiques de separación de celdas, etc.,se considera suficiente para la continuidad eléctrica, su conexión por tornillos o soldadura.Igualmente las puertas de los compartimentos de alta tensión deberán unirse a la envolvente deforma apropiada.

Las piezas metálicas de las partes extraíbles que están normalmente puestas a tierra, debenmantenerse puestas a tierra mientras el aislamiento entre los contactos de un mismo polo no seasuperior, tanto a frecuencia industrial como a onda de choque, a aislamiento a tierra o entrepolos diferentes. Estas puestas a tierra deberán producirse automáticamente.

Page 35: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

7.4. ELEMENTOS DE LA CONSTRUCCiÓN.

Los elementos metálicos de la construcción en edificaciones que alberguen instalaciones de altatensión, deberán conectarse a tierra de acuerdo con las siguientes normas:

En los edificios de hormigón armado o estructura metálica, los elementos metálicos de laestructura deberán ser conectados a tierra. En estas construcciones, los restantes elementosmetálicos como puertas, ventanas, escaleras, barandillas, tapas y registros, etc., deberán serpuestos a tierra cuando pudieran ponerse en contacto con partes que puedan tomar tensión porcausas de defectos o averías.

Cuando la construcción estuviera realizada con materiales, tales como hormigón en masa,ladrillo o mampostería, no es necesario conectar a tierra los elementos metálicos anteriormentecitados, más que cuando pudieran ponerse en tensión por causa de defectos o averías, yademás pudieran ser alcanzados por personas situadas en el exterior de los recintos de servicioeléctrico.

7.5. ELEMENTOS METÁLICOS QUE SALEN FUERA DE LA INSTALACiÓN.

Los elementos metálicos que salen fuera del recinto de la instalación, tales como raíles ytuberías, deben estar conectados a la instalación de tierra general, en varios puntos, si suextensión es grande.

Será necesario comprobar si estos elementos pueden transferir al exterior tensiones peligrosas,en cuyo caso deben adoptarse las medidas necesarias para evitarlo mediante juntas aislantes, uotras medidas, si fuera necesario.

7.6. VALLAS Y CERCAS METÁLICAS.

Para su puesta a tierra pueden adoptarse diversas soluciones en función de las dimensiones dela instalación y características del terreno:

a) Pueden ser incluidas dentro de la instalación de tierra general y ser conectas a ellas.

b) Pueden situarse distantes de la instalación de tierra general y conectarse a una instalación detierra separada o independiente.

c) Pueden situarse distantes de la instalación de tierra general y no necesitar instalación de tierrapara mantener los valores fijados para las tensiones de paso y contacto.

7.7. CENTROS DE TRANSFORMACiÓN.

7.7.1. SEPARACiÓN DE TIERRA DE LOS NEUTROS.

Para evitar tensiones peligrosas provocadas por defectos en la red de alta tensión, losneutros de baja tensión de las líneas que salen fuera de la instalación general, puedenconectarse a una tierra separada.

7.7.2. AISLAMIENTO ENTRE LAS INSTALACIONES DE TIERRA.

Cuando, de acuerdo con lo dicho en el apartado anterior, se conecten los neutros debaja tensión a una tierra separada de la tierra general del centro, se cumplirán lassiguientes prescripciones:

a) Las instalaciones de tierra deberán aislarse entre sí para la diferencia de tensionesque pueda aparecer entre ambas.

Page 36: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

b) El conductor de conexión entre el neutro de baja tensión del transformador y suelectrodo de tierra ha de quedar aislado dentro de la zona de influencia de la tierrageneral. Dicha conexión podrá realizarse conectando al electrodo directamente, unpunto del conductor neutro y estableciendo los aislamientos necesarios.

c) Las instalaciones de baja tensión en el interior de los centros de transformaciónposeerán, con respecto a tierra, un aislamiento correspondiente a la tensión señaladaen el punto a).

En el caso de que el aislamiento propio del equipo de baja tensión alcance este valor,todos los elementos conductores del mismo que deban ponerse a tierra comocanalizaciones, armazón de cuadros, carcasas de aparatos, etc., se conectarán a latierra general del centro, uniéndose a la tierra separada solamente los neutros de bajatensión.

Cuando el equipo de baja tensión no presente el aislamiento indicado anteriormente,los elementos conductores del mismo que deban conectarse a tierra, comocanalizadores, armazón de cuadro, carcasas de aparatos, etc., deberán montarsesobre aisladores de un nivel de aislamiento correspondiente a la tensión señalada enel punto a). En este caso, dichos elementos conductores se conectarán a la tierra delneutro de baja tensión; teniendo entonces especial cuidado con las tensiones decontacto que puedan aparecer.

d) Las líneas de salida de baja tensión deberán aislarse dentro de la zona de influenciade la tierra general teniendo en cuenta las tensiones señaladas en el punto a).

Cuando las líneas de salida sean en cable aislado con envolventes conductores,deberán tenerse en cuenta la posible transferencia al exterior de tensiones a través dedichas envolventes.

7.7.3. REDES DE BAJA TENSiÓN CON NEUTRO AISLADO.

Cuando en la parte de baja tensión el neutro del transformador esté aislado o conectadoa tierra por una impedancia de alto valor, se dispondrá un limitador de tensión entredicho neutro y tierra o entre una fase y tierra, si el neutro no es accesible.

7.7.4. CENTROS DE TRANSFORMACiÓN CONECTADOS A REDES DE CABLESSUBTERRÁNEOS.

En los centros de transformación alimentados en alta tensión por cables subterráneos,provistos de envolventes conductoras, unidas eléctricamente entre sí se conectarántodas las tierras en una tierra general de los dos casos siguientes:

a) Cuando la alimentación en alta tensión forma parte de una red de cablessubterráneos con envolventes conductoras, de suficiente conductibilidad.

b) Cuando la alimentación en alta tensión forma parte de una red mixta de líneas aéreasy cables subterráneos con envolventes conductoras, y en ella existen dos o mástramos de cable subterráneo con una longitud total mínima de 3 Km. con trazadosdiferentes y con una longitud cada uno de ellos de más de 1 Km.

En las instalaciones conectadas a redes constituidas por cables subterráneos conenvolventes conductoras de suficiente sección, se pueden utilizar como electrodos detierra dichas envolventes, incluso sin la adición de otros electrodos de tierra.

Page 37: Dirección Técnica Gabinete de Infraestructura

N.R.1. 1-0-5.3.

8. MEDIDAS Y VIGILANCIA DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA.

8.0. MEDICIONES DE LAS TENSIONES DE PASO Y CONTACTO APLICADAS.

El Director de Obra deberá verificar que las tensiones de paso y contacto aplicadas están dentrode los límites admitidos con un voltímetro de resistencia interna de mil ohmios.

Los electrodos de medida para simulación de los pies deberán tener una superficie de 200 mm2

cada uno y deberán ejercer sobre el suelo una fuerza mínima de 250 N cada uno.

Se elegirán fuentes de alimentación de la potencia adecuada para simular el defecto, de formaque la intensidad empleada en el ensayo sea como mínimo el 1% de la corriente para la cual hasido dimensionada la instalación sin que sea inferior a 50 A para centrales y subestaciones y 5 Apara los centros de transformación con lo que se eliminan los efectos de las posibles tensionesvagabundas, o parásitas. Los cálculos se harán suponiendo que existe proporcionalidad, paradeterminar las tensiones posibles máximas.

8.1. VIGILANCIA PERiÓDICA.

Como todas las instalaciones eléctricas, las instalaciones de tierra serán revisadas al menos unavez cada tres años a fin de comprobar el estado de las mismas.