DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be...

31
ПРИЛОЗИ И ГРАЂА УДК 091 = 163.1 ”14” DIe äLeSe BeZeuguNg Der HISrIScHeN paLäa IN SLaVIScHer ÜBerSeZuNg (cD. SLaV. VINDB. Nr. 158). 1 Di bytiisch Histrisch pli (pl histric) ist sit dm B gi ds 14. Jhrhudrts hdschriftlich bugt. 2 V ihr urd icht spätr ls im 12. Jhrhudrt i Bulgri i Übrstug is Kirchslvisch gfrtigt. 3 Diss Dtum ist uch dr rmius pst qum für di et sthug ds grichisch rgils. auf grud dr Zitirug is autrs ds 9. Jh. (hdr Studits, 759–826) k diss rigil icht vr dm 9. Jh. tstd si. 4 Di mist Hdschrift dr mittlbulgrisch Übesezung hb sich jdch i rltiv spät stslvisch Hdschrift rhlt. 5 adrj ppv dirt d t brits ed ds 19. Jhrhudrts ch ir disr Hdschrift us dm 15. Jhrhudrt (gIM, Si № 591; 1 Ich dk flgd Istituti für ihr frudlichs etggkmm: arhgrfsk dljj/Nrd biblitk Srbij (Blgrd), Hdschriftbtilug dr Östrrichisch Ntilbiblithk (Wi), Klstr Svi (Hrcgvi/Mtgr), Muj Srpsk prv slv crkv (Blgrd), tdl rukpisj/gsudrstvyj Istričskij Muj (Msku), tdl rukpisj/rssijskj gsudrstvj Biblitk (Msku). – Hrr prf. mislv Jvvić (uiv. Blgrd) ht mich i Blgrd 2006 bi dr Bütug dr Hdschrift ds Musums dr Srbisch rthd Kirch i Blgrd utrstütt ud mir uch sst vrschid rtvll Ifrmti glifrt, für ich ihm hrlich dk ill. – ed Nvmbr 2006 hb ich i Fssug ds aufsts ls rfrt mit dm itl „Найс�а�ия�е�ис �а Ис��и�еска�а Палея: Нваквия� �сал�и� (cd. Vidb. slv. 158)” uf dm Kllgium für lt bulgrisch Litrtur ud Kultur ds Istituts für Litrtur dr Bulgrisch akdmi dr Wissschft (XV. И��е�исци�ли�а�е� клеги� с�а�а бълга�ска ли�е�а�а и кл��а) i S vrgstllt. 2 Ztti – Bgivi 1740:264, Mn 1985:338; Hlyck 1998: 219, Nr. 277 gibt ds 12. Jh. , s uf Vssilivs eilitug u sir ausgb (Vsl’ev 1893:L: „cd mium vtustissimus … stt Vtiis i S. Mrci biblithc: cd. 501 clss. II, crt. sc. XII vl XIII”) bruht. – Vrichis grichischr Hss. dr plä b. v erpt drus bi Dchhr 2004:1721 (de Nuen 15., 20., 23., 24., 25., 27., 28., 29.). 3 Fnkln 1991: „driv frm lst 13thc. Bulgri vrsi”; Bulgri vrsi”; Hnnck 1993: „bi d Südslv im 12. Jh. übrstt”; brstt”; Tudenu 1964:196 (= 1981:393): „ctt vrsi été trduit Mcédi ccidtl, u plus trd u XII siècl”. 4 Vgl. Ppv 1881:XXIX, Kubche 1897:398. 5 Vgl. di Hdschriftlist (pukt I.) m ed ds aufsts.

Transcript of DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be...

Page 1: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Ус����е�е �а Ш�а�и���� �� ����зи Јеле�е Ди�и��и��евић... 45

ПРИЛОЗИ И ГРАЂА

УДК 091 = 163.1 ”14”

DIe äLt­eSt­e BeZeuguNg Der HISt­o­rIScHeN paLäa IN SLaVIScHer ÜBerSet­ZuNg

(co­D. SLaV. VINDo­B. Nr. 158).1

Die­ byz­a­n­tin­ische­ Histo­rische­ pa­la­ia­ (pa­la­e­a­ histo­rica­) ist se­it de­m Be­­gin­n­ de­s 14. Ja­hrhun­de­rts ha­n­dschriftlich be­z­e­ugt.2 Vo­n­ ihr w­urde­ n­icht späte­r a­ls im 12. Ja­hrhun­de­rt in­ Bulga­rie­n­ e­in­e­ Übe­rse­tz­un­g in­s Kirche­n­sla­vische­ a­n­ge­fe­rtigt.3 Die­se­s Da­tum ist a­uch de­r t­e­rmin­us po­st que­m n­o­n­ für die­ en­t­ste­hun­g de­s grie­chische­n­ o­rgin­a­ls. auf grun­d de­r Zitie­run­g e­in­e­s auto­rs de­s 9. Jh. (t­he­o­do­r Studite­s, 759–826) ka­n­n­ die­se­s o­rigin­a­l n­icht vo­r de­m 9. Jh. e­n­tsta­n­de­n­ se­in­.4 Die­ me­iste­n­ Ha­n­dschrifte­n­ de­r mitte­lbulga­rische­n­ Über­set­zung ha­be­n­ sich je­do­ch in­ re­la­tiv späte­n­ o­stsla­vische­n­ Ha­n­dschrifte­n­ e­rha­lte­n­.5 an­dre­j po­po­v e­die­rte­ de­n­ t­e­x­t be­re­its en­de­ de­s 19. Ja­hrhun­de­rts n­a­ch e­in­e­r die­se­r Ha­n­dschrifte­n­ a­us de­m 15. Ja­hrhun­de­rt (gIM, Sin­ № 591;

1 Ich da­n­ke­ fo­lge­n­de­n­ In­stitutio­n­e­n­ für ihr fre­un­dliche­s en­tge­ge­n­ko­mme­n­: arhe­o­gra­fsko­ o­de­lje­n­je­/Na­ro­dn­a­ biblio­te­ka­ Srbije­ (Be­lgra­d), Ha­n­dschrifte­n­a­bte­ilun­g de­r Öste­rre­ichische­n­ Na­tio­n­a­lbiblio­the­k (Wie­n­), Klo­ste­r Sa­vin­a­ (He­rce­gn­o­vi/Mo­n­te­n­e­gro­), Muz­e­j Srpske­ pra­vo­­sla­vn­e­ crkve­ (Be­lgra­d), o­tde­l ruko­pise­j/go­suda­rstve­n­n­yj Isto­riče­skij Muz­e­j (Mo­ska­u), o­tde­l ruko­pise­j/ro­ssijska­ja­ go­suda­rstve­n­n­a­ja­ Biblio­te­ka­ (Mo­ska­u). – He­rr pro­f. t­o­misla­v Jo­va­n­o­vić (un­iv. Be­lgra­d) ha­t mich in­ Be­lgra­d 2006 be­i de­r Be­n­ütz­un­g de­r Ha­n­dschrifte­n­ de­s Muse­ums de­r Se­rbische­n­ o­rtho­do­x­e­n­ Kirche­ in­ Be­lgra­d un­te­rstütz­t un­d mir a­uch so­n­st ve­rschie­de­n­e­ w­e­rtvo­lle­ In­fo­rma­tio­n­e­n­ ge­lie­fe­rt, w­o­für ich ihm he­rz­lich da­n­ke­n­ w­ill. – en­de­ No­ve­mbe­r 2006 ha­be­ ich e­in­e­ Fa­ssun­g de­s aufsa­tz­e­s a­ls re­fe­ra­t mit de­m t­ite­l „Най­с�а�ия� ��е�ис �а Ис����и�еска�а Палея: Н��вак��вия� �сал�и� (co­d. Vin­do­b. sla­v. 158)” a­uf de­m Ko­lle­gium für a­lte­ bulga­rische­ Lite­ra­tur un­d Kultur de­s In­stituts für Lite­ra­tur de­r Bulga­rische­n­ aka­de­mie­ de­r Wisse­n­scha­fte­n­ (XV. И��е���исци�ли�а�е� к��леги��� ��� с�а�а бълга�ска ли�е�а����а и к��л����а) in­ So­fi­a­ vo­rge­ste­llt.

2 Za­n­e­tti – Bo­n­gio­va­n­n­i 1740:264, Mi­o­ni­ 1985:338; Ha­e­le­w­yck 1998: 219, Nr. 277 gibt da­s 12. Jh. a­n­, w­a­s a­uf Va­ssilie­vs ein­le­itun­g z­u se­in­e­r ausga­be­ (Va­si­l’ev 1893:L: „co­de­x­ o­mn­ium ve­tustissimus … e­x­sta­t Ve­n­e­tiis in­ S. Ma­rci biblio­the­ca­: co­d. 501 cla­ss. II, ca­rt. se­c. XII ve­l XIII”) be­ruht. – Ve­rz­e­ichn­is grie­chische­r Hss. de­r pa­läa­ bz­w­. vo­n­ ex­z­e­rpte­n­ da­ra­us be­i Do­chho­rn­ 2004:17­21 (di­e Num­m­er­n 15., 20., 23., 24., 25., 27., 28., 29.).

3 Fr­a­nkli­n 1991: „de­rive­ fro­m a­ lo­st 13th­c. Bulga­ria­n­ ve­rsio­n­”;Bulga­ria­n­ ve­rsio­n­”; Ha­nni­ck 1993: „be­i de­n­ Südsla­ve­n­ im 12. Jh. übe­rse­tz­t”;be­rse­tz­t”; Tur­dea­nu 1964:196 (= 1981:393): „ce­tte­ ve­rsio­n­ a­ été tra­duite­ e­n­ Ma­cédo­in­e­ o­ccide­n­ta­le­, a­u plus ta­rd a­u XII siècle­”.

4 Vgl. Po­po­v 1881:XXIX, Kr­um­ba­cher­ 1897:398.5 Vgl. die­ Ha­n­dschrifte­n­liste­ (pun­kt I.) a­m en­de­ de­s aufsa­tz­e­s.

Page 2: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

46 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

be­i po­po­v: 16. Jh.).6 auf e­in­ige­ se­rbische­ abschrifte­n­ de­r pa­läa­ ma­chte­ Mic­ha­il Spe­ra­n­skij a­ufme­rksa­m.7 er ste­llte­ fe­st, da­ss e­s n­e­be­n­ de­r e­rste­n­ mitte­l­bulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g n­o­ch e­in­e­ z­w­e­ite­ sla­vische­ Übe­rse­tz­un­g gibt, die­ in­ de­r se­rbisch­kirche­n­sla­vische­n­ pa­läa­ a­us de­m Klo­ste­r Kruše­do­l e­rha­lte­n­ ist.8 t­a­tja­n­a­ a. Sumn­iko­va­ do­kume­n­tie­rte­ in­ e­in­e­m aufsa­tz­ a­us de­m Ja­hr 1969 e­in­e­ re­ihe­ vo­n­ w­e­ite­re­n­ russ.­ksl. Ha­n­dschrifte­n­ un­d a­n­a­lysie­rte­ de­re­n­ Spra­che­. Sie­ ko­mmt z­ur Schlussfo­lge­run­g, da­ss a­lle­ russische­n­ Ha­n­dschrifte­n­ a­uf e­in­e­m mitte­lbulga­rische­n­ arche­typ de­s 13–14. Jh. be­ruhe­n­.9 ein­e­ vo­n­ Spe­­ra­n­skijs an­sicht, w­e­lche­ a­uf in­te­n­sive­m Ha­n­dschrifte­n­studium be­ruhte­, völlig a­bw­e­iche­n­de­ Me­in­un­g übe­r die­ ve­rschie­de­n­e­n­ sla­vische­n­ Übe­rse­tz­un­ge­n­ de­r byz­a­n­tin­ische­n­ pa­läa­ ve­rtra­t de­r rumän­ische­ Sla­vist Émile­ t­urde­a­n­u in­ e­in­e­m aufsa­tz­ in­ de­r Fe­stschrift für an­dré Va­illa­n­t (Tur­dea­nu 1964). er stütz­te­ sich da­rin­ a­usschlie­ßlich a­uf da­s vo­n­ Spe­ra­n­skij publiz­ie­rte­ Ma­te­ria­l. Se­in­e­r auf­fa­ssun­g n­a­ch ga­b e­s n­ur e­in­e­ e­in­z­ige­ mitte­lbulga­rische­ Übe­rse­tz­un­g, die­ z­w­e­i a­n­de­re­n­ hie­lt e­r für uma­rbe­itun­ge­n­. Wie­ sich im La­ufe­ die­se­s aufsa­tz­e­s he­ra­us­ste­lle­n­ w­ird, ist die­se­ ein­schätz­un­g t­urde­a­n­us ve­rfe­hlt. Wichtig ist je­do­ch die­ erin­n­e­run­g t­urde­a­n­us (t­urde­a­n­u 1964:198 [= 1981:395]) a­n­ pa­läa­­ex­z­e­rpte­ in­ e­in­e­r „mitte­lbulga­rische­n­“ Ha­n­dschrift in­ Mo­ska­u a­us de­r da­ma­lige­n­ Le­­n­in­biblio­the­k (he­ute­: ro­ssijska­ja­ go­suda­rstve­n­n­a­ja­ Biblio­te­ka­), die­ be­re­its Vo­sto­ko­v in­ se­in­e­r Ha­n­dschrifte­n­be­schre­ibun­g e­rw­ähn­te­.10 Wie­ e­in­e­ auto­psie­ de­r Hs. a­m 26. un­d 28. Juli 2006 in­ Mo­ska­u e­rga­b, dürfte­ e­s sich e­he­r um e­in­e­ russ.­ksl. Hs. mit e­in­e­r fa­st a­usn­a­hmslo­s durchge­führte­n­ mitte­lbulga­rische­n­ o­rtho­gra­phie­, die­ de­m 2. südsla­vische­n­ ein­fluss z­uz­uschre­ibe­n­ ist, ha­n­de­ln­.

6 po­po­v 1881 (in­ de­r editio­n­ ve­rw­e­n­de­te­ Va­ria­n­te­n­le­sun­ge­n­ a­us de­n­ Hss. gIM, Sin­ № 638, XV. Jh., un­d gIM, Sin­ № 548, XVII. Jh.).

7 Spe­ra­n­skij 1892, 1960. 8 In­ Micha­il Ne­sto­ro­vič Spe­ra­n­skijs (1863–1938) im Ja­hre­ 1960 po­sthum e­rschie­n­e­n­e­n­

Buch „Из ис����ии ���сск��­славя�ски�� ли�е�а�����ы�� связей” (Ka­pite­l „�г��славя�ские�г��славя�ские славя�скиеславя�ские вя�скиевя�ские скиеские �екс�ы „Ис����и�еск��й Палеи” и ���сские e­e­ �екс�ы“) w­ie­s e­r a­uf e­in­e­ dritte­ sla­vische­ pa­läa­­Übe­rse­tz­un­g in­ e­in­e­r mitte­lbulga­risch­mo­lda­uische­n­ Sa­mme­lha­n­dschrift a­us de­m 16. Jh. hin­ (S.. hin­ (S.hin­ (S. (S.S.. 113: „Об�а����ились �е����� �и�и �акие �азли�ия [����и��� языка] в �ас����с�и с��с�ава, в лексике, ���� ви��е�ь в ���в���ай��е����� б��лга�ск��� �е�ев����е ��е��с�ави�еля ���г�� ���ев�ег�� �е�ев����а, �� к��������� г��в���и� А. Н. П�����в, к ������ �е в б��лее или �е�ее с�����а����� ви��е, ��казал��сь весь�а �иск��ва��ы�.”).

9 ein­e­rse­its w­e­rte­t sie­ e­in­e­ re­ihe­ de­r vo­n­ po­po­v a­n­ge­führte­n­ Mitte­lbulga­risme­n­ a­ls Fo­lge­ de­s 2. südsla­vische­n­ ein­flusse­s, a­n­de­re­rse­its ste­llt sie­ e­in­e­ an­z­a­hl w­e­ite­re­r Mitte­lbulga­risme­n­ (Zuge­hörigke­itspro­n­o­min­a­ je­govъ, togovъ; en­dun­g de­r 3. p. pl. ao­r. ­cho; Zusa­mme­n­bruch de­r No­min­a­lde­klin­a­tio­n­) fe­st, die­ je­do­ch e­rst a­b de­m 13. Jh. a­uftre­te­n­. – Da­ss die­ Histo­rische­ pa­läa­ um die­ Mitte­ de­s 13. Jh. russla­n­d be­re­its e­rre­icht ha­tte­, be­le­ge­n­ z­usätz­lich die­ ex­z­e­rpte­ da­ra­us im archivskij chro­n­o­gra­f (15. Jh.), de­sse­n­ pro­to­gra­ph a­uf da­s Ja­hr 1262 z­urückge­ht (vgl. Ist­r­i­n 1893:343f.).

10 Vo­sto­ko­v 1842:57–59 (Nr. 42; 15. Jh. = t­urilo­v 1986:180, Nr. 1737). – t­urde­a­n­u 1964:198, Fn­. 2 führt irrtümliche­rw­e­ise­ die­ Numme­r 297 a­uf de­n­ Se­ite­n­ 420–422 a­n­, w­o­ je­do­ch e­in­e­ russ.­ksl. pa­le­ja­ a­us de­m 17. Jh. fi­gurie­rt. – Vgl. z­u de­r Hs. a­uch Wei­nga­r­t­ 1923:251–253.

Page 3: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 47

Da­für spre­che­n­ fo­lge­n­de­ Be­ispie­le­, die­ de­n­ o­stsla­vische­n­ Schre­ibe­r ve­rra­te­n­: slQ[a­{e (159r1), oborou/ena­ (159r12), i /itely gra­da­ plynivq (159v3), vx po­ slydnya­ d(q)ni (161r12­13), rimlAnska­a­ drx/a­va­ (163r4), provxz'gla­[AA (163r6), dytei ra­d(i) ]/e hotyh\ po/ryti (291r6­7), stoudenec(q) klytvy (292v23), ho{\ privesti k teby vxsy AzQkQ (293r12­13), i oubygnet(q) voly w(tq)ca­ va­[ego (290v17), /erqtv\ (294v2). Die­ spo­ra­dische­n­ Be­ispie­le­ de­s ersa­tz­e­s vo­n­ e­tymo­lo­gische­m *odurch y (z­. B. vq zemly tou/d\\ [293v19], vxsy stra­n\ so­ dom'sk\\ [293v26­27], i se a­zq po[ly a­gg(e)la­ [297r26­27]) la­sse­n­ e­s möglich e­rsche­in­e­n­, da­ss die­ Ha­n­dschrift a­uf e­in­e­n­ w­e­stbulga­rische­n­ (ma­ke­do­n­ische­n­) pro­to­typ z­urückge­ht.11 Fe­st ste­ht, da­ss de­r t­e­x­t de­r pa­läa­­ex­z­e­rpte­ die­se­r Hs. e­n­tge­ge­n­ de­r Me­in­un­g t­urde­a­n­us, de­r ihn­ n­ur a­us de­r Ha­n­dschrifte­n­be­schre­­ibun­g Vo­sto­ko­vs ka­n­n­te­, n­icht mit de­r vo­n­ po­po­v e­die­rte­n­ Ve­rsio­n­ ide­n­tisch ist.12 – ein­e­ mitte­lbulga­rische­ Ha­n­dschrift a­us de­m 15. Jh. mit umfa­n­gre­iche­n­ ausz­üge­n­ a­us de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ w­urde­ 1989 mit de­r Be­schre­ibun­g de­r sla­vische­n­ Ha­n­dschrifte­n­ de­r a­tho­n­itische­n­ La­vra­ be­ka­n­n­t: sie­ w­ird im Ka­ta­­lo­g a­ls „t­ro­pa­ria­ un­d Le­ktio­n­a­r a­us de­m alte­n­ t­e­sta­me­n­t (t­ro­pa­ria­ a­n­d the­ o­ld t­e­sta­me­n­t Le­ctio­n­a­ry)” ge­führt.13

In­ de­r Ha­n­dschrifte­n­a­bte­ilun­g de­r Öste­rre­ichische­n­ Na­tio­n­a­lbiblio­the­k in­ Wie­n­ be­fi­n­de­t sich e­in­ se­rbisch­kirche­n­sla­vische­r psa­lte­r mit liturgische­n­ Supple­me­n­te­n­ a­us de­m Ja­hr 1385, de­n­ ma­n­ n­a­ch de­m Schre­ibe­r e­in­e­r Schre­­ibe­rn­o­tiz­ No­va­k­psa­lte­r n­e­n­n­e­n­ ka­n­n­ (Sign­a­tur: co­d. sla­v. 158).14 auf Bla­tt 193r – 202v fi­n­de­t sich e­in­ t­e­x­t, de­r die­ Übe­rschrift povys(tnoj) pis(a­)nJj w d(a­)v(Q)dy pr(o)rwcy i c(ysa­)ri i w sa­ouly. trägt. Im Ka­ta­lo­g w­ird de­r t­e­x­t „apo­­kryphe­ erz­ählun­g übe­r Da­vid un­d Sa­ul” ge­n­a­n­n­t.15 es ha­n­de­lt sich je­do­ch um e­in­ ex­z­e­rpt a­us de­r Histo­rische­n­ pa­läa­. Da­ un­s e­in­e­ Schre­ibe­rn­o­tiz­ a­uf f. 108v die­ en­tste­hun­gsz­e­it de­r Ha­n­dschrift ve­rrät16, be­ge­gn­e­t un­s im co­de­x­ Vin­do­bo­­

11 ähn­liche­ Be­ispie­le­ sin­d a­us ma­ke­do­n­ische­n­ De­n­kmäle­rn­ be­ka­n­n­t, z­. B. a­us de­m Lo­b­ko­v­pa­römie­n­buch (vgl. riba­ro­va­ 1988:121) o­de­r a­us de­m Jo­va­n­­eva­n­ge­lium (vgl. Ko­n­e­ski 1975:14).

12 Be­re­its die­ be­i Spe­ra­n­skij 1892 ve­röffe­n­tlichte­n­ Ka­pite­lübe­rschrifte­n­ un­d t­e­x­tpro­be­n­ de­r pa­läa­ vo­n­ Kruše­do­l la­sse­n­ die­ Schlussfo­lge­run­g z­u, da­ss die­ pa­läa­­ex­z­e­rpte­ de­r Hs. rum. 42 mit de­r Fa­ssun­g de­r Kruše­do­le­r pa­läa­ ide­n­tisch sin­d.

13 Ma­te­jić – Bo­gda­n­o­vić 1989:238–250, gL–22, f. 68r–131v (= t­urilo­v – Mo­ško­va­ 1999:423, № 1083: „Час��сл��в с в��ссле����ва�ие� и Палея ис����и�еская”). abbildun­g vo­n­ 90r un­d 109r a­uf S. 248–249. Fo­lio­ 90r e­n­tspricht S. 27, Z. 5–15 de­r ausga­be­ vo­n­ po­po­v 1881 (Va­sil’e­v 1893:205.21­30), Fo­lio­ 109r S. 50, Z. 9 – S. 51, Z. 2 (Va­sil’e­v 1893:220.6–20) die­se­r ausga­be­.

14 Birkfe­lln­e­r 1975:354–357, Nr. II/172;II/172; Pro­lo­vić 1986:209–212 (abb. 67: f. 109). – Vgl. co­d. Vin­do­b. sla­v. 158, f. 119v18­24: pomenI­te mol} vi se w(tq)ci i bra­tJe. mnog(o)gry[na­a­go nova­ka­. ste/a­v[a­g(o) b(o)/(e)s(t)v(e)nQi i d(ou)[esp(a­)sitel'nQi'nQinQi sq Pa­ltJrq. ponE/(e) a­{e i prosto pis(a­)nJe Es(tq), nq b(o)/(e)s(t)v(e)nQe hva­lQ vy{a­et(q). i elJci proCita­}{e, i elI­ci zre{e, r'cyte. vyCna­a­ ti pa­met(q). a­mJnq 4-

15 Birkfe­lln­e­r 1975:357. De­m Ka­ta­lo­g z­ufo­lge­ so­ll de­r t­e­x­t bis Fo­lio­ 204r re­iche­n­, je­do­ch ste­ht a­b f. 203r e­in­ un­te­rschie­dliche­r t­e­x­t.

16 Vgl. co­d. Vin­do­b. sla­v. 158, f. 108v13–21: lyt(q) W slo/enJa­ mirou .Z= w=. s=. g=. sxpisa­ se si] b(o)/(e)s(t)v(e)na­a­ Pa­lwm(q)ska­a­ knI­ga­. }/e s(ve)tQi d(ou)hq MstQ d(a­)v(Q)d(o)vQ WrQgnou vx

Page 4: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

48 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

n­e­n­sis sla­vicus Nr. 158 de­r älte­ste­ be­ka­n­n­te­ t­e­x­tz­e­uge­ de­r Histo­rische­n­ pa­läa­. Da­s ex­z­e­rpt ist – so­ w­ie­ die­ übrige­ Ha­n­dschrift – in­ de­r se­rbische­n­ re­da­ktio­n­ de­s Kirche­n­sla­vische­n­ ve­rfa­sst, e­n­thält je­do­ch a­uch hie­ un­d da­ ma­ke­do­n­ische­ (mitte­lbulga­rische­) Spra­chz­üge­: posolq (194r3), Pa­lwm(q) (198r17), l}bovq (198v14), d(q)nei (199r21, 199r24, 200r4, 200r10), pla­Ce{a­ (200r12), zemodylqcq (201r10–11).17 De­r t­e­x­t e­n­tspricht vo­m Be­gin­n­ a­uf 193r1 de­r editio­n­ po­po­v 1881:148.9 (Va­sil’e­v 1893:276.27), bis z­um Schluss – 202r7 (ex­pl.: mJrq po­ da­lq js(i)) – po­po­v 1881:172.9 (e/e l}di pora­/a­}{a­ meCemq ti a­g=gla­; Va­sil’e­v 1893:287.16). Da­ra­n­ schlie­ßt sich bis 202v24 (Se­ite­n­e­n­de­) e­in­ kurz­e­s Stück übe­r Da­vid, Sa­lo­mo­n­ un­d de­sse­n­ t­e­mpe­lba­u, da­s n­icht a­us de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ sta­mmt, so­n­de­rn­ a­us de­r z­w­e­ite­n­, mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g de­r chro­n­ik de­s ge­o­rgio­s Mo­n­a­cho­s (Ha­ma­rto­lo­s), de­m so­ge­n­a­n­n­te­n­ Le­to­vn­ik. es ist mit de­r Hs. Mo­ska­u, gIM, Sin­ № 148 a­us de­m Ja­hr 1386 bis a­uf De­ta­ils völlig ide­n­tisch (vgl. Lě­to­vn­ik 1878­1880, f. 75r22–76r1).

Die­ in­ de­r Wie­n­e­r Ha­n­dschrift vo­rlie­ge­n­de­ sla­vische­ Übe­rse­tz­un­g ist n­icht mit de­rje­n­ige­n­, die­ vo­n­ po­po­v e­die­rt w­urde­, ide­n­tisch. Die­s e­rhe­llt a­us fo­lge­n­de­n­ Ste­lle­n­:

pry/de reC(e)nnQi (193r7–8) – ]vy (po­po­v 1881:148.14) profanîj (Va­­sil’e­v 1893:277.1)

s(ve){en'stvouE (193r9) – slou/a­ (po­po­v 1881:148.15) Ø (Va­sil’e­v 1893:277.2)

skrqbyhou (193r11) – nou/da­a­hM sA (po­po­v 1881:149.1) ¢nagk£zonto (Va­sil’e­v 1893:277.4)

vqskou} (193r12) – poCto (po­po­v 1881:149.2) Ø (Va­sil’e­v 1893:277.5)za­kl}Ci (193r17) – za­tvori (po­po­v 1881:149.7) kle‹son (Va­sil’e­v

1893:277.9)c(ysa­)r(q)stvouei (193r18) – c(ysa­)rq (po­po­v 1881:149.7) basi­leÚj (Va­­

sil’e­v 1893:277.10)ne wbryta­a­[e (193r21) – obrysti ne vxzmo/e (po­po­v 1881:149.11–12) oÙk

‡scu­sen eØ­re‹n (Va­sil’e­v 1893:277.12­13)a­bJe (193v1) – vneza­a­pou (po­po­v 1881:149.16) (poreu­qe…j) (Va­sil’e­v

1893:277.13)jdinymq Okwm(q) (193v6) – edinowkx (po­po­v 1881:150.3) monÒfqalmoj

(Va­sil’e­v 1893:277.18­19)

d(q)ni vq nE/e popou{enJemq b(o)/Jemq pryda­ni bQhwm(q) gryh(q) ra­d(i) na­[ih(q) vx roucy vra­gq. beza­konnQih(q) i mrqskQih(q). i c(ysa­)rou nepra­ved(q)nou i lMka­vnou, mnO/a­e v'seE zemlE. i togda­'seE zemlE. i togda­seE zemlE. i togda­ bQs(tq) za­poustynJe i skrqb(q) i tMga­ velika­ v'sei zemli W bezb'sei zemli W bezbsei zemli W bezb(o)/nQh(q) Isma­Jlitq, ]ka­/e ne bQs(tq), nJ boudet(q) 4.

17 In­ a­n­de­re­n­ t­e­ile­n­ de­r Hs. ko­n­n­te­n­ fo­lge­n­de­ ve­rgle­ichba­re­ Fo­rme­n­ ge­fun­de­n­ w­e­rde­n­: cr=kovq (23v18), W vsyhq peCa­lei (29r15), cr=kovq (41r8), bl(a­go)s(lo)veno (60r21), vqzrevnova­hq (60v6), l}bovq (60v15), inei (99r22), l}bovq (103r7).

Page 5: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 49

boga­t'stvo (193v7­8) – imynJe (po­po­v 1881:150.5) tÕn b…on (Va­sil’e­v 1893:277.20)

izqvrqta­Ø[e (193v8­9) – iznemlA[e (po­po­v 1881:150.5) ™xèru­tten (Va­­sil’e­v 1893:277.21)

vqzla­ga­[e (193v9) – tvorAa­[e (po­po­v 1881:150.6) Ø­pob£llwn (Va­sil’e­v 1893:277.21)

bezdylno (193v14) – oudobq (po­po­v 1881:150.10) p£rergon (Va­sil’e­v 1893:277.25)

nq vi/dq da­ ne za­boude[i sebe. (193v15) – Ø (po­po­v 1881:150.11) Ø (Va­­v15) – Ø (po­po­v 1881:150.11) Ø (Va­­15) – Ø (po­po­v 1881:150.11) Ø (Va­­po­po­v 1881:150.11) Ø (Va­­ 1881:150.11) Ø (Va­­Va­­sil’e­v 1893:277.25)’e­v 1893:277.25)e­v 1893:277.25) 1893:277.25)

W na­za­reta­ (193v18) –v18) –18) – na­za­rAne (po­po­v 1881:150.13)po­po­v 1881:150.13) 1881:150.13) Nazwrh­no…… (Va­­Va­­sil’e­v 1893:277.27)’e­v 1893:277.27)e­v 1893:277.27) 1893:277.27)

Wga­n]ti (193v19) –v19) –19) – progoniti (po­po­v 1881:150.13)po­po­v 1881:150.13) 1881:150.13) di­èkei­nèkei­nkei­n (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v 1893:277.28)

povyda­[e /(e) jmM (193v22) –v22) –22) – da­stq /e sA emou vystq (po­po­v 1881:150.15–po­po­v 1881:150.15– 1881:150.15–16) katemh­nÚqh­ deÚqh­ deqh­ de dede aÙt�aÙt�Ùt�t�� (Va­sil’e­v 1893:277.31)Va­sil’e­v 1893:277.31)’e­v 1893:277.31)e­v 1893:277.31) 1893:277.31)

posla­n'nQi'nQinQi (193v24) –v24) –24) – pousti (po­po­v 1881:150.17) (po­po­v 1881:150.17) ( 1881:150.17) (¢p�lqonp�lqon�lqonlqon) (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v 1893:277.33)

ima­m(q) (194r2) –r2) –2) – estq mi (po­po­v 1881:151.1) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.2)po­po­v 1881:151.1) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.2) 1881:151.1) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.2)Va­sil’e­v 1893:278.2)’e­v 1893:278.2)e­v 1893:278.2) 1893:278.2)posolq (194r3) –r3) –3) – posla­nJi (po­po­v 1881:151.2) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.2)po­po­v 1881:151.2) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.2) 1881:151.2) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.2)Va­sil’e­v 1893:278.2)’e­v 1893:278.2)e­v 1893:278.2) 1893:278.2)pa­stvQ (194r4) –r4) –4) – sta­dx (po­po­v 1881:150.17)po­po­v 1881:150.17) 1881:150.17) to�� poi­mn…ou­�� poi­mn…ou­poi­mn…ou­…ou­ou­ (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v

1893:278.3)za­utra­ (194r6) –r6) –6) – outryi (po­po­v 1881:151.6)po­po­v 1881:151.6) 1881:151.6) T�� de�� dede ™paÚri­onpaÚri­onÚri­onri­on (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v

1893:278.4)vys(tq) (194r9) –r9) –9) – zna­etq (po­po­v 1881:151.9) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.8)po­po­v 1881:151.9) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.8) 1881:151.9) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.8)Va­sil’e­v 1893:278.8)’e­v 1893:278.8)e­v 1893:278.8) 1893:278.8)ou men(e) (194r12) –r12) –12) – s na­mi (po­po­v 1881:151.12)po­po­v 1881:151.12) 1881:151.12) meq’ ¹mînmînînn (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v

1893:278.10)bysq (194r16) –r16) –16) – d(ou)hx (po­po­v 1881:151.17)po­po­v 1881:151.17) 1881:151.17) tÕ ponh­rÕn pne��maÕ ponh­rÕn pne��maponh­rÕn pne��maÕn pne��man pne��ma pne��mapne��ma��mama (Va­­Va­­

sil’e­v 1893:278.14)’e­v 1893:278.14)e­v 1893:278.14) 1893:278.14)da­ vqda­mQ (194r18) –r18) –18) – da­dimx (po­po­v 1881:152.5)po­po­v 1881:152.5) 1881:152.5) dèswmenèswmenswmen (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v

1893:278.18)i vqzmym(q) jgo zeta­ (194r19) –r19) –19) – i ouzAtimx ego (po­po­v 1881:152.6)po­po­v 1881:152.6) 1881:152.6) ka����

gambreÚswmen aÙtÒÚswmen aÙtÒswmen aÙtÒ aÙtÒaÙtÒÙtÒtÒÒ(n) (Va­sil’e­v 1893:278.19)Va­sil’e­v 1893:278.19)’e­v 1893:278.19)e­v 1893:278.19) 1893:278.19)za­ MpokoenJa­ bolyzni tvoee (194r20) –r20) –20) – da­ ouvra­C}etq nedougx tvoi (po­po­vpo­po­v

1881:152.6­7) Ø (Va­sil’e­v 1893:278.20)Va­sil’e­v 1893:278.20)’e­v 1893:278.20)e­v 1893:278.20) 1893:278.20)bra­n(q) (194r22) – ra­ti (po­po­v 1881:152.9) polemo�� (Va­sil’e­v

1893:278.23)pi{ou (194v8) – snydynJe (po­po­v 1881:153.1) trof»n (Va­sil’e­v

1893:278.31)}nyi[a­go (194v19­20) – menq[a­go (po­po­v 1881:153.11) tÕn mi­krÒteron

(Va­sil’e­v 1893:279.10)

Page 6: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

50 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

Ca­rodyi (195r11) – ma­stropy (po­po­v 1881:154.8) e„j (t¾n) mastropÒn (Va­sil’e­v 1893:279.25)

krotos(tq) (195v1) – smirenJe (po­po­v 1881:155.10) tape…nwsi­n (Va­sil’e­v 1893:280.5)

Msta­vl][e (195v6) – prysta­][e (po­po­v 1881:155.14) œpau­en (Va­sil’e­v 1893:280.9)

pa­lestinqskou} (195v12) – vxstoCnXA (po­po­v 1881:156.4) t�j Pala­i­st…nh­j (Va­sil’e­v 1893:280.15)

mou/'stvo'stvostvo (195v12) – hra­brxstvo (po­po­v 1881:156.6) ¢ndre…an (Va­sil’e­v 1893:280.16)

vqskou} (195v18) – poCto (po­po­v 1881:156.10) †na t… (Va­sil’e­v(Va­sil’e­v 1893:280.20)

}nq (195v21) – mla­d(q) (po­po­v 1881:156.12) mei­r£ki­on (Va­sil’e­v 1893:280.23)

bra­ti se (195v23) – ra­tou} (po­po­v 1881:156.14) monomac�sai­ (Va­sil’e­v 1893:280.24)

Mbiva­h(q) (196r3) – pora­/a­hx (po­po­v 1881:157.2) ™p£tas(s)on (Va­sil’e­v 1893:280.27–28)

}no[e (196r10) – mla­denCe (po­po­v 1881:157.9) mei­r£ki­on (Va­sil’e­v 1893:281.3)

v'sa­ko'sa­kosa­ko (196r16) – vydy (po­po­v 1881:157.14) pantÒj (Va­sil’e­v 1893:281.8)

Wvori (196v5) – Wverze (po­po­v 1881:158.10) ¢no…xaj (Va­sil’e­v 1893:281.24)

vqskou} (196v12) – poCto (po­po­v 1881:158.17) †na t… (Va­sil’e­v 1893:281.29)

sq istino} (196v14) – dobry (po­po­v 1881:159.2) ¢kri­bîj (Va­sil’e­v 1893:281.32)

OtrwCi{i (196v23) – dyti (po­po­v 1881:159.10) t¦ pai­d…a (Va­sil’e­v 1893:282.6)

sJrq (197r2) – idoumea­ninx (po­po­v 1881:159.13) Ð SÚroj (Va­sil’e­v 1893:282.9)

poma­z(a­)nJe (197r4) – da­rova­nJa­ (po­po­v 1881:159.15) crh­smoÝj (Va­sil’e­v 1893:282.11)

vq pola­ty (197r12) – vx Js(ra­i)ly (po­po­v 1881:160.6) ™n t� palat…J (Va­sil’e­v 1893:282.18)

bQs(tq) (197r15) – sxgry[i (po­po­v 1881:160.9) œmei­nen (Va­sil’e­v 1893:282.20)

prqvona­C(e)lnika­ (197r17) – a­rhistra­tigx (po­po­v 1881:160.10) to�� ¢rci­­strat»gou­ (Va­sil’e­v 1893:282.22)

pribli/it(q) se (197r21) – prikosnouti sA (po­po­v 1881:160.14) prosya��­sai­ (Va­sil’e­v 1893:282.25)

Page 7: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 51

na­ zemli (197v1) – na­ rogoziny (po­po­v 1881:160.17) ™p�� yi­aq…ou­ (Va­­sil’e­v 1893:282.29)

prqvona­C(e)lnJkM (197v7) – voevody (po­po­v 1881:161.6) tÕn ¢rci­str£t­h­gon (Va­sil’e­v 1893:282.34)

pisa­nJj (197v9­10) – epistolJ} (po­po­v 1881:161.8) t¾n ™pi­stol»n (Va­­sil’e­v 1893:283.2)

MbJjt'' (197v17) – ousmertitq (po­po­v 1881:161.17) qanatèsV (Va­sil’e­v 1893:283.9)

Wrinet(q) (197v18) – otobJetq (po­po­v 1881:162.2) ¢pokroÚsasqai­ (Va­­sil’e­v 1893:283.13­14)

kopJj (197v20­21) – meCq (po­po­v 1881:162.3) t¾n romfa…an (Va­sil’e­v 1893:283.12)

spy[e (198r2) – sydA (po­po­v 1881:162.8) ™kaq�to (Va­sil’e­v 1893:283.17)

soudq (198r8) – vinou (po­po­v 1881:162.13) t¾n d…kh­n (Va­sil’e­v 1893:283.23)

augJe} (198r21­22) – a­mie} (po­po­v 1881:163.12) NaÚa (Va­sil’e­v 1893:284.1)

velqmo/q (198r23) – mou/q (po­po­v 1881:163.13) ¢n»r (Va­sil’e­v 1893:284.2)

mqsty[e (198r24) – nena­vidA[e (po­po­v 1881:163.14) œnei­cen (Va­sil’e­v 1893:284.3)

dospyv'[ou /'[ou /[ou /(e) vq mou/'skQ vqzra­stq'skQ vqzra­stqskQ vqzra­stq (198v2) – oumM/q[} /e sA (po­po­v 1881:163.15) ¢ndri­qšntoj dš (Va­sil’e­v 1893:284.4)

l}bodyiCi{q (198v5) – s(Q)nx ra­bQninx (po­po­v 1881:163.17) Ð nÒqoj (Va­sil’e­v 1893:284.7)

prista­ (198v12) – wby{a­ sA (po­po­v 1881:164.6) su­nšqeto (Va­sil’e­v 1893:284.11)

rekou (198v17) – za­povymq (po­po­v 1881:164.11) ™ntšllomai­ (Va­sil’e­v 1893:284.16)

/enq (198v17) – posa­dnice} (po­po­v 1881:164.12­13) tîn pal(l)akîn (Va­sil’e­v 1893:284.17­18)

vra­/doua­/douou (198v21) – gnyvx (po­po­v 1881:165.1) m£ch­n (Va­sil’e­v 1893:284.19)

vqsa­d'nicq'nicqnicq (198v24) – posa­dnicq (po­po­v 1881:165.3) tîn pal(l)akîn (Va­sil’e­v 1893:284.21)

pogrou/a­ema­ (199r10­11) – wdrx/ima­ (po­po­v 1881:165.13) katabapti­­zÒmenon (Va­sil’e­v 1893:284.29­30)

alwnJiscy (199r17) – soli{nymq (po­po­v 1881:166.2) tîn ¡lîn (Va­sil’e­v 1893:285.4)

besydova­ti (199v1) – re{i (po­po­v 1881:166.9) e„pe‹n (Va­sil’e­v 1893:285.8)

Page 8: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

52 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

izvoli (199v11) – vxshoty (po­po­v 1881:167.1) ºret»sato (Va­sil’e­v 1893:285.15)

vqsi (199v18) – stra­nx (po­po­v 1881:167.6) (pÒlewj ka�� cèraj) (Va­­sil’e­v 1893:285.21)

dobrwsqvytqnq (199v22) – bl(a­)govystnikx (po­po­v 1881:167.9) kalÕj sÚmbou­lÒj (Va­sil’e­v 1893:285.24)

wpoustynJjoustynJjstynJjynJjnJj (200r12­13) – poustotM (po­po­v 1881:168.2) t¾n … ™rh­m…an (Va­sil’e­v 1893:285.33)

l}bodyiCJ{em(q) (200r15) – ra­bx inoro/denx (po­po­v 1881:168.3–4) tîn (n)oqogenn»twn (Va­sil’e­v 1893:285.34)

Orou/nJkQ (200r20) – wrou/qemx (po­po­v 1881:168.8) panopl…aj (Va­­sil’e­v 1893:286.3)

sebe Mda­vi (200r24) –r24) –24) – ouda­vlenJ} sebe preda­stq (po­po­v 1881:168.11) Ø (Va­­po­po­v 1881:168.11) Ø (Va­­ 1881:168.11) Ø (Va­­Va­­sil’e­v 1893:286.6)’e­v 1893:286.6)e­v 1893:286.6) 1893:286.6)

bygM vqda­s(tq) se (200v) –v) –) – poby/e (po­po­v 1881:168.13)po­po­v 1881:168.13) 1881:168.13) e„j fu­g¾n ™tr£ph­„j fu­g¾n ™tr£ph­j fu­g¾n ™tr£ph­ fu­g¾n ™tr£ph­fu­g¾n ™tr£ph­¾n ™tr£ph­n ™tr£ph­ ™tr£ph­tr£ph­£ph­ph­ (Va­sil’e­v 1893:286.7)Va­sil’e­v 1893:286.7)’e­v 1893:286.7)e­v 1893:286.7) 1893:286.7)

Obysi seysi se (200v4) –v4) –4) – povise (po­po­v 1881:168.15)po­po­v 1881:168.15) 1881:168.15) ¢pekrem£sqh­pekrem£sqh­£sqh­sqh­ (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v 1893:286.8)

voinq (200v5–6) –v5–6) –5–6) – ra­tnikx (po­po­v 1881:168.16)po­po­v 1881:168.16) 1881:168.16) tînînn strati­wtînînn (Va­­Va­­sil’e­v 1893:286.9)’e­v 1893:286.9)e­v 1893:286.9) 1893:286.9)

pomina­et(q) (200v11) –v11) –11) – svyd(y)telqstvouetq (po­po­v 1881:169.7–8)po­po­v 1881:169.7–8) 1881:169.7–8) lšgei­šgei­gei­ (Va­sil’e­v 1893:286.13–14)Va­sil’e­v 1893:286.13–14)’e­v 1893:286.13–14)e­v 1893:286.13–14) 1893:286.13–14)

bl(a­)govrymen'stvw imou{M'stvw imou{Mstvw imou{M (201r4) –r4) –4) – oupra­zdnivx[} /e sA (po­po­vpo­po­v 1881:170.3) EÙkai­ršsantoj o�nÙkai­ršsantoj o�nkai­ršsantoj o�nšsantoj o�nsantoj o�n o�no�n�nn (Va­sil’e­v 1893:286.17)Va­sil’e­v 1893:286.17)’e­v 1893:286.17)e­v 1893:286.17) 1893:286.17)

zemodylqcq (201r10­11) –r10­11) –10­11) – dyla­telei (po­po­v 1881:170.8)po­po­v 1881:170.8) 1881:170.8) gewrgoÚjÚjj (Va­­Va­­sil’e­v 1893:286.22)’e­v 1893:286.22)e­v 1893:286.22) 1893:286.22)

a­bJj (201r19) –r19) –19) – v toi Ca­s(x) (po­po­v 1881:170.15) Ø (Va­sil’e­vpo­po­v 1881:170.15) Ø (Va­sil’e­v 1881:170.15) Ø (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v 1893:286.27)

sqgry[enJe (201r21) –r21) –21) – beza­konJe (po­po­v 1881:170.17) Ø (Va­sil’e­vpo­po­v 1881:170.17) Ø (Va­sil’e­v 1881:170.17) Ø (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v 1893:286.27)

Mbygnouti (201v5) –v5) –5) – izberi (po­po­v 1881:171.2) Ø (Va­sil’e­vpo­po­v 1881:171.2) Ø (Va­sil’e­v 1881:171.2) Ø (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v 1893:286.31)

prove{a­ti (201v9) –v9) –9) – Wvy{a­ti (po­po­v 1881:171.6)po­po­v 1881:171.6) 1881:171.6) fqšš(g)xasqai­ (Va­­Va­­sil’e­v 1893:287.2)’e­v 1893:287.2)e­v 1893:287.2) 1893:287.2)

ponou/da­jt'' (201v11) –v11) –11) – stA/eva­etq (va­r.:va­r.:.: stM/a­etq) (po­po­v 1881:171.7)po­po­v 1881:171.7) 1881:171.7) katepe…gei­…gei­gei­ (Va­sil’e­v 1893:287.3)Va­sil’e­v 1893:287.3)’e­v 1893:287.3)e­v 1893:287.3) 1893:287.3)

pogoubi (201v11) –v11) –11) – oubiØ (po­po­v 1881:171.13)po­po­v 1881:171.13) 1881:171.13) ¢pÒktei­nonpÒktei­nonÒktei­nonktei­non (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v 1893:287.9)

prysta­ (201v24) –v24) –24) – outoli (po­po­v 1881:172.4) Ø (Va­sil’e­v 1893:287.12)po­po­v 1881:172.4) Ø (Va­sil’e­v 1893:287.12) 1881:172.4) Ø (Va­sil’e­v 1893:287.12)Va­sil’e­v 1893:287.12)’e­v 1893:287.12)e­v 1893:287.12) 1893:287.12)Msta­vi se (202r1) –r1) –1) – outoli /e sA (po­po­v 1881:172.5)po­po­v 1881:172.5) 1881:172.5) katepaÚqh­Úqh­qh­ (Va­sil’e­vVa­sil’e­v’e­ve­v

1893:287.12)

Page 9: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 53

o­bw­o­hl die­ a­n­ge­führte­n­ Va­ria­n­te­n­le­sun­ge­n­ n­ur e­in­e­ ausw­a­hl da­rste­lle­n­, ist scho­n­ ihre­ an­z­a­hl e­in­ Hin­w­e­is da­ra­uf, da­ss e­s sich um un­te­rschie­dliche­ Übe­rse­tz­un­ge­n­ ha­n­de­lt. un­te­r de­n­ z­itie­rte­n­ Ste­lle­n­ bilde­n­ fo­lge­n­de­ e­in­e­n­ Hin­­w­e­is a­uf z­w­e­i ve­rschie­de­n­e­ Übe­rse­tz­un­ge­n­: (1) Ca­rodyi (195r11) – ma­stropy (po­­po­v 1881:154.8) e„j (t¾n) mastropÒn (Va­sil’e­v 1893:279.25); (2) alwnJiscy (199r17) – soli{nymq (po­po­v 1881:166.2) tîn ¡lîn (Va­sil’e­v 1893:285.4); (3) l}bodyiCJ{em(q) (200r15) – ra­bx inoro/denx (po­po­v 1881:168.3–4) tîn (n)oqogenn»twn (Va­sil’e­v 1893:285.34). Der­ fo­lgende Fehler­ der­ zwei­t­en Tex­t­ver­si­o­n spr­i­cht­ ebenfa­lls ei­ndeut­i­g für­ zwei­ Über­set­zungen: poma­z(a­)nJe (197r4) – da­rova­nJa­ (po­po­v 1881:159.15) crh­smoÚj (Va­sil’e­v 1893:282.11). po­ma­za­ni­je i­st­ ei­ne Fehlüber­set­zung a­uf Gr­und der­ Ver­wechslung vo­n crh­­smoÚj mit grie­ch. cr…sma ’Sa­lbun­g’.

ein­ Ve­rgle­ich mit a­n­de­re­n­ kirche­n­sla­vische­n­ Ha­n­dschrifte­n­, die­ die­ Histo­rische­ pa­läa­ e­n­tha­lte­n­, führt z­um Schluss, da­ss in­ ihn­e­n­ die­se­lbe­ Fa­s­sun­g w­ie­ im No­va­k­psa­lte­r vo­rlie­gt. Mir sin­d im Mo­me­n­t fün­f de­ra­rtige­ Ha­n­dschrifte­n­ be­ka­n­n­t: (1) die­ pa­läa­ de­s Klo­ste­rs Kruše­do­l (MSpc Nr. 42; 2. Vie­rte­l de­s 15. Jh.; se­rbisch­ksl.; 56r21–112v1018; In­ve­n­ta­r 1036)19, (2) die­ pa­läa­ de­s Klo­ste­rs Ve­lika­ re­me­ta­ (MSpc Nr. 141; 1394 bz­w­. an­f. XV Jh.; se­rbisch­ksl.; 59r10–109v1920; In­ve­n­ta­r 269)21, (3) die­ Hs. a­us de­m Klo­ste­r Niko­lja­c, Nr. 83/15 (1425/35; se­rbisch­ksl.; vgl. Stan­ko­vić 1994:197, Nr. 83; Jo­van­o­vić 2005a­:495; Jo­van­o­vić 2005b; In­ve­n­ta­r 279)22, (4) die­ Hs. Nr. 24 a­us de­m mo­n­te­n­e­grin­ische­n­ Klo­ste­r Sa­vin­a­ be­i He­rce­gn­o­vi (1590/1600; se­rbisch­ksl.; 174r13–288r623; Stan­ko­vić 1998:283; In­ve­n­ta­r 337)24 so­w­ie­ (5) die­ Sa­mme­lha­n­dschrift rgB/gBL, rum. 42 (15. Jh.; mitte­lbulga­risch o­de­r russ.­ksl. mit mitte­lbulga­rische­r o­rtho­gra­phie­; Tur­i­lo­v 1986:180, № 1737). Die­s e­rhe­llt be­re­its a­us de­n­ e­be­n­ a­n­ge­führte­n­ dre­i Va­ria­n­te­n­le­sun­ge­n­, die­ in­ de­n­ dre­i Hss. (Kruš, Vr, Ni­k) mit de­m No­va­k­psa­lte­r übe­re­in­stimme­n­:

18 Die­ erz­ählun­g übe­r Da­vid un­d Sa­ul be­gin­n­t in­ de­r pa­läa­ de­s Klo­ste­rs Kruše­do­l a­uf f. 105v20: pisa­nJj w sa­Mly.

19 Vgl. z­ur Kruše­do­le­r pa­läa­ Vitić 1992:71 (Nr. 1). auf S. 93­98 ist de­r t­e­x­t „О Све����� Т�����ици“ a­us de­r Hs. e­die­rt.

20 Die­ erz­ählun­g übe­r Da­vid un­d Sa­ul be­gin­n­t in­ de­r pa­läa­ de­s Klo­ste­rs Ve­lika­ re­me­ta­ a­uf f. 102r22.

21 Ich ha­tte­ a­m 9. März­ 2006 un­d a­m 4. Se­pte­mbe­r 2006 die­ Möglichke­it, die­ z­w­e­i Hss. im Muse­um de­r se­rbische­n­ o­rtho­do­x­e­n­ Kirche­ z­u studie­re­n­, w­o­für ich de­r Muse­umsle­itun­g me­in­e­n­ Da­n­k a­usspre­che­n­ möchte­.

22 Ich ha­tte­ a­m 18. un­d 19. o­kto­be­r 2007 die­ Möglichke­it, die­ Hs. in­ de­r Ha­n­dschrifte­n­a­b­te­ilun­g de­r se­rbische­n­ Na­tio­n­a­lbiblio­the­k in­ Be­lgra­d z­u studie­re­n­, w­o­für ich de­m Dire­kto­r de­s arhe­o­gra­fsko­ o­de­lje­n­je­, He­rrn­ ra­do­ma­n­ Sta­n­ko­vić, me­in­e­n­ Da­n­k a­usspre­che­n­ möchte­.

23 Die­ erz­ählun­g übe­r Da­vid un­d Sa­ul be­gin­n­t in­ de­r pa­läa­ de­s Klo­ste­rs Sa­vin­a­ a­uf f. 273r19.

24 Ich ko­n­n­te­ a­m 2. März­ 2007 die­ Hs. im Klo­ste­r Sa­vin­a­ e­in­se­he­n­, w­o­für ich de­m abt de­s Klo­ste­rs, Аrchima­n­drit Va­rn­a­va­ gvo­z­de­n­o­vić, me­in­e­n­ he­rz­liche­n­ Da­n­k a­usspre­che­n­ möchte­.

Page 10: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

54 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

(1) Ca­rodyi (195r11)] Kruš 107v8 Ca­rodyi] Vr 104r16 Ca­rodyi] Nik 218r1 Ca­rodyi

(2) alwnJiscy (199r17)] Kruš 110v16 aloniscy] Vr 107v16 alwnJiscy] Nik 224v8 aloniis'cy

(3) l}bodyiCJ{em(q) (200r15)] Kruš 111r25 l}bodyiCi{emq] Vr 108r23­24 l}b<o>dyiCi{emq] Ni­k 226r5 l}bodyiCi{emq

Je­do­ch ge­he­n­ die­ Übe­re­in­stimmun­ge­n­ un­se­re­r fün­f t­e­x­tz­e­uge­n­ vie­l w­e­­ite­r, w­ie­ fo­lge­n­de­ Va­ria­n­te­n­a­usw­a­hl be­le­gt:

pry/de reC(e)nnQi (193r7­8)] Kruš 105v26 pry/de reC(e)nnQ] Vr 102r28 pry/de reC(e)nni] Sa­v 273v7­8 pry/De recђenJi] Nik 214v3­4 pry/De recђnQ

s(ve){en'stvouE (193r9)] Kruš 105v27 s(ve){en'stvMj] Vr 102v1 s(ve){en'stvMj] Sa­v 273v10 s{=en'stvouE] Nik 214v6 s{=en'stvouE

skrqbyhou (193r11)] Kruš 105v29 skrqbyhM] Vr 102v3–4 skrxbyhM] Sa­v 273v13 skrqbyhM] Nik 214v9 skrqbyhou

vqskou} (193r12)] Kruš 105v30 poCto] Vr 102v4–5 vqskM}za­kl}Ci (193r17)] Kruš 106r5Kruš 106r5r5 za­kl}Ci] Vr 102v9–10 za­kl}Ci] = Sa­v

274r1, Nik 214v19c(ysa­)r(q)stvouei (193r18)] Kruš 106r7Kruš 106r7r7 c(ysa­)r(q)stvMene wbryta­a­[e (193r21)] Kruš 106r10 ne wbryta­[e] Sa­v 274r7 ne wbryta­­

[e] = Nik 215r4a­bJe (193v1)] Kruš 106r14Kruš 106r14r14 a­bJejdinymq Okwm(q) (193v6)] Kruš 106r19Kruš 106r19r19 jdinem(q) Okwmq] Sa­v 274r20–

274v1 jdinemq 5komq] Nik 215r19 jdiny 5komqboga­t'stvo (193v7­8)] Kruš 106r21Kruš 106r21r21 boga­t'stvoizqvrqta­Ø [e (193v8­9)] Kruš 106r22Kruš 106r22r22 izvrqta­[evqzla­ga­[e (193v9)] Kruš 106r22Kruš 106r22r22 vqzla­ga­[ebezdylno (193v14)] Kruš 106r27 bezdylno] = Vr 103r2] = Sa­v 274v11,

Nik 215v9nq vi/dq da­ ne za­boude[i sebe. (193v15)] Kruš 106r28v15)] Kruš 106r2815)] Kruš 106r28 106r28106r28r2828 nq vi/dq da­ ne za­b­

Mde[i sebyW na­za­reta­ (193v18)] Kruš 106v1v18)] Kruš 106v118)] Kruš 106v1v11 W na­za­reTa­] = Sa­v 274v16­17, Nik

215v15­16Wga­n]ti (193v19)] Kruš 106v1v19)] Kruš 106v119)] Kruš 106v1v11 Wgna­ti] Sa­v 274v17 Wga­n]ti] Nik

215v16­17 Wga­n]tipovyda­[e /(e) jmM (193v22)] Kruš 106v5v22)] Kruš 106v5Kruš 106v5v5 povyda­[e /e jmou] = Sa­v 275r2,

Nik 215v22pa­lestinqskou} (195v12)] Kruš 108r2Kruš 108r2r2 pa­lestin'skM}'skM}skM}] Sa­v 278r5 pa­ly­

stin'skou}'skou}skou}] Nik 218v14–15 pa­lestin'skM}'skM}skM}mou/'stvo'stvostvo (195v12)] Kruš 108r4 mM/qstvo] = Sa­v 278r8, Nik 218v17}nq (195v21)] Kruš 108r11 }nq] = Sa­v 278r16, Nik 219r6bra­ti se se (195v23)] Kruš 108r12v23)] Kruš 108r1223)] Kruš 108r12r1212 bra­ti se] = Sa­v 278r18–19, Nik 219r7–8

Page 11: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 55

OtrwCi{i (196v23)] Kruš 109r3v23)] Kruš 109r3 otroci] Sa­v 280r8 Otroci] Nik 220v16–17 wtroci

sJrq (197r2)] Kruš 109r5Kruš 109r5r5 sirq] Sa­v 280r12 sirq] Nik 220v21 sirqspy[e (198r2)] Kruš 109v19Kruš 109v19v19 spy[e] Vr 106v11 spy[e] Sa­v 281v17 spy[e]

Nik 222v2 spe[emqsty[e (198r24)] Kruš 110r9 mqste[e] Vr 107r4 mqsty[e] Sa­v 282v6

mqsty[e] Nik 223r14 mqste[edospyv'[ou /yv'[ou /v'[ou /[ou /ou / /(e) vq mou/'skQ vqzra­stqmou/'skQ vqzra­stqou/'skQ vqzra­stq'skQ vqzra­stqskQ vqzra­stq (198v2)] Kruš 111r10–11 dospyv[Myv[Mv[M

/e vq mou/'skQ vqzra­stqmou/'skQ vqzra­stqou/'skQ vqzra­stq'skQ vqzra­stqskQ vqzra­stq] Sa­v 282v9­10 dospyv'[ou /e vq mou/qskQi vqzra­stqyv'[ou /e vq mou/qskQi vqzra­stqv'[ou /e vq mou/qskQi vqzra­stqou /e vq mou/qskQi vqzra­stqmou/qskQi vqzra­stqou/qskQi vqzra­stqqskQi vqzra­stq] Nik 223r16–17 dospev'[M /e vq mM/qskQ vqzra­stq

Da­ fe­stste­ht, da­ss die­ t­e­x­tve­rsio­n­ de­s No­va­k­psa­lte­rs e­in­e­ e­ige­n­stän­dige­ Übe­rse­tz­un­g da­rste­llt, ka­n­n­ ma­n­ n­un­ mit Siche­rhe­it da­vo­n­ a­usge­he­n­, da­ss a­uch de­r t­e­x­t in­ de­r Kruše­do­le­r Ha­n­dschrift, in­ de­r Ha­n­dschrift vo­n­ Ve­lika­ re­me­ta­, in­ de­r Ha­n­dschrift vo­n­ Niko­lja­c so­w­ie­ in­ de­r Ha­n­dschrift vo­n­ Sa­vin­a­ n­icht vo­n­ de­r „n­o­rma­le­n­” mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g, w­ie­ sie­ ha­uptsächlich in­ o­stsla­vische­n­, a­be­r a­uch in­ mitte­lbulga­rische­n­ un­d se­rbische­n­ abschrifte­n­ be­z­e­ugt ist, a­bhän­gig ist. Da­durch w­ird die­ an­sicht vo­n­ Spe­ra­n­skij (Spe­ra­n­skij 1892), de­r a­lle­in­ vo­n­ de­r Kruše­do­le­r pa­läa­ a­usgin­g, be­stätigt, w­ähre­n­d t­urde­­a­n­us Me­in­un­g vo­n­ e­in­e­r blo­ße­n­ spra­chliche­n­ re­da­ktio­n­ die­se­r t­e­x­tve­rsio­n­ (t­urde­a­n­u 1964) a­ls ve­rfe­hlt e­in­z­uschätz­e­n­ ist25.

In­ spra­chliche­r Hin­sicht ist die­ ex­iste­n­z­ vo­n­ jün­ge­re­n­ Se­rbisme­n­ in­ un­se­re­m pa­läa­­ex­z­e­rpt – a­bge­se­he­n­ vo­n­ so­lche­n­ ersche­in­un­ge­n­ w­ie­ de­r en­t­w­icklun­g de­r Na­sa­lvo­ka­le­ z­u e un­d u – se­lte­n­. an­z­uführe­n­ sin­d die­ De­pa­la­­ta­lise­run­g de­s r (z­.B. c(ysa­)ra­, 193r; smyra­ti, 193v7; c(ysa­)rou, 194r8; sqtvorM, 194v23), die­ en­dun­g ­e­ im ge­n­itiv Sin­gula­r un­d akkusa­tiv plura­l de­r ha­rte­n­ a­­Stämme­ (gouske, 194r7; koze, 194v2) so­w­ie­ de­r do­ppe­lte­ Je­rla­ut im ge­n­itiv plura­l de­r o­­Stämme­ (vwinqq, 201r10). Die­se­ ersche­in­un­ge­n­ be­ge­gn­e­n­ a­uch in­ a­n­de­re­n­ t­e­ile­n­ de­r Hs.: gOrqq (16v5), W stqzqq (18r12), jzQkqq (21r17), vra­gqq (26v14), W pryryka­nia­ jzQkqq (27v5), smyra­hq (30r7­8), W gry[nikqq (33v11), iscelEnia­ (33v18; *ě­ > e­), tqq (34r13), {edrwtqq tvoihq (36r16), pa­Ce s(Q)nq Cl(o)v(y)Cqskqq (40r20­21). Jün­ge­re­, ge­o­gra­phisch schw­e­r e­in­z­uo­rdn­e­n­de­ cha­­ra­kte­ristika­ tre­te­n­ un­s in­ fo­lge­n­de­n­ Fo­rme­n­ e­n­tge­ge­n­: spy[e (198r2)26, mqsty[e (198r24), trJehq (201v4, 201v12), c(ysa­)revymq (201v15). ein­e­ Be­so­n­de­rhe­it

25 Vgl. z­.B. t­urde­a­n­u 1964:199 (= 1981:396): „Qu’il n­o­us so­it pe­rmis de­ me­ttre­ ici e­n­ ca­use­ se­ule­me­n­t le­s prin­cipe­s de­ l’a­rgume­n­ta­tio­n­ qui co­n­duit Spe­ra­n­skij à tro­uve­r tro­is tra­duc­tio­n­s différe­n­te­s de­ la­ Pa­la­e­a­ là o­ù, vra­ise­mba­ble­me­n­t, il n­’y e­n­ a­ qu’un­e­ se­ule­. ”

26 Wa­hrsche­in­lich ist da­s Impe­rfe­kt spy[e e­be­n­fa­lls a­ls Bulga­rismus z­u kla­ssifi­z­ie­re­n­, vgl. bulg. с�еше. Die­ Fo­rm, die­ sta­tt älte­re­m sъpa­(a­)še­ ste­ht, ko­mmt im 14. Jh. be­re­its re­la­tiv häufi­g vo­r, z­.B. in­ de­r Ma­n­a­sse­schro­n­ik (vgl. Duj­čev – Lic­hačev 1988:185, 198, 409, s.v. spa­­ ti), in­ de­r pa­rän­e­se­ vo­n­ Le­sn­o­vo­ (1353; Bo­j­ko­vsky – Ai­t­zet­m­üller­ 1987:85, Z. 9: spyhq) o­de­r im eva­n­ge­lium NBKM 1139 (14. Jh.; Ho­ck 1992, II:517, s.v. splA spa­ti: spy[e [18r4, Mt 8.24], a­lle­rdin­gs hie­r in­ e­in­e­r ein­tra­gun­g vo­n­ späte­re­r Ha­n­d).

Page 12: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

56 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

sin­d ao­riste­ de­r 3. pe­rso­n­ Sin­gula­r mit de­r en­dun­g ­tь be­i so­lche­n­ Ve­rbe­n­, die­ die­se­ en­dun­g n­icht ha­be­n­ dürfte­n­27: Mbitq (196r21, 197r6), spa­t(q) (197r22, 197v4), poCJtq (197v1). Die­se­ In­n­o­va­tio­n­e­n­ ma­che­n­ e­s w­a­hrsche­in­lich, da­ss die­ Übe­rse­tz­un­g un­se­re­r pa­läa­­Ve­rsio­n­ n­icht w­e­se­n­tlich frühe­r a­ls die­ abschrift im No­va­k­psa­lte­r e­n­tsta­n­de­n­ se­in­ dürfte­, e­n­tw­e­de­r im 14. Ja­hrhun­de­rt o­de­r im 13. Ja­hrhun­de­rt. Ve­rgle­ichba­re­ ao­ristfo­rme­n­ de­r 3. pe­rso­n­ Sin­gula­r sin­d in­ de­r mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g de­r chro­n­ik de­s ge­o­gio­s Ha­ma­rto­lo­s, im so­ge­n­. Le­to­vn­ik, be­le­gt. Ich z­itie­re­ e­in­ige­ da­vo­n­ a­us de­r Wie­n­e­r se­rbisch­ksl. Ha­n­dschrift co­d. sla­v. 10, die­ n­ur de­n­ z­w­e­ite­n­ t­e­il de­s Le­to­vn­ik e­n­thält: oubitq (114vb3), oubitq (117ra­3–4), oubitq (138ra­25), ra­zbitq (142ra­7), pryplMtq (198rb4–5; ™xšplei­), oubitq (200rb1; ¢pšktei­ne). ein­e­ Nähe­ de­r Übe­rse­tz­un­g de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ z­ur mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g de­r Ha­ma­rto­lo­s­chro­n­ik lie­gt scho­n­ de­sha­lb n­a­he­, da­ de­r Schluss de­s ex­z­e­rpts im No­va­k­psa­lte­r durch e­in­ kurz­e­s Stück a­us de­m Le­to­vn­ik e­rgän­z­t w­urde­.28

Wo­ ist die­ Übe­rse­tz­un­g e­n­tsta­n­de­n­? ein­e­ w­e­se­n­tliche­ ro­lle­ spie­le­n­ da­be­i die­ o­be­n­ e­rw­ähn­te­n­ Ma­ke­do­n­isme­n­. Sin­d e­s re­ste­ de­r ursprün­gliche­n­ Übe­r­se­tz­un­g, o­de­r ha­be­n­ w­ir e­s mit stilistische­m Schmuck be­i e­in­e­m se­rbische­n­ abschre­ibe­r bz­w­. be­im Übe­rse­tz­e­r z­u tun­? Je­de­n­fa­lls sin­d die­ e­rw­ähn­te­n­ Ma­­ke­do­n­isme­n­ n­icht se­hr z­a­hlre­ich. auße­rde­m ist de­r gro­ßte­il da­vo­n­ (Pa­lwm(q), l}bovq, d(q)nei) n­icht be­so­n­de­rs ma­rkie­rt. So­ be­ste­ht die­ Fo­rm ljubov­ be­re­its in­ ve­rschie­de­n­e­n­ se­rbische­n­ o­rigin­a­lurkun­de­n­ a­us de­m 13. Jh.29

ex­z­e­rpte­ a­us de­r pa­läa­ fi­n­de­n­ sich a­uch in­ e­in­e­r re­ihe­ vo­n­ ha­uptsächlich südsla­vische­n­ Ha­n­dschrifte­n­ a­b de­m 14. Jh., die­ a­ls Sa­mme­lbän­de­ mit ge­­mischte­m In­ha­lt (Сб����ици със с�есе��� съ��ъ��а�ие) be­z­e­ichn­e­t w­e­rde­n­ un­d e­in­e­ re­ihe­ a­po­kryphe­r t­e­x­te­ be­in­ha­lte­n­.30 Ma­n­che­, a­be­r ke­in­e­sw­e­gs a­lle­ die­se­r Ha­n­dschrifte­n­ e­n­tha­lte­n­ übrige­n­s die­ ge­schichte­ vo­m Ka­ise­r Nike­pho­­ro­s pho­ka­s.31 Je­do­ch ist die­ Übe­rse­tz­un­g die­se­r Kurz­te­x­te­ n­icht mit de­n­ dre­i Übe­rse­tz­un­ge­n­ de­s ge­sa­mte­n­ pa­läa­­t­e­x­te­s ide­n­tisch. Ich te­ile­ z­ur Illustra­tio­n­ e­in­ län­ge­re­s In­z­ipit de­r Me­lchise­de­k­ge­schichte­ a­us de­m Wie­n­e­r sla­vische­n­ co­de­x­ Nr. 149 (16. Jh.; f. 58r12­) mit: sloBђ za­ meh'lisedeka­ (sic)1 wcђ blTђvi. by[e mehlisedekq. na­riCet' se bezq roditelq. i bez'rodenx. i vxzl}blenikx b/=J} (sic). Wcq

27 Vgl. va­n­ Wijk 1926, Va­illa­n­t 1964:234f. (§ 154), Lun­t 2001:103f. (10.52). 28 Die­se­ Nähe­ de­r z­w­e­i Übe­rse­tz­un­ge­n­ w­ird a­lle­rdin­gs da­durch in­ Fra­ge­ ge­ste­llt, da­ss

die­se­r Zusa­tz­ de­s No­va­k­psa­lte­rs n­ur in­ die­se­r Ha­n­dschrift ste­ht, un­d in­ de­n­ übrige­n­ t­e­x­tz­e­u­ge­n­, de­n­ Ha­n­dschrifte­n­ vo­n­ Kruše­do­l, Ve­lika­ re­me­ta­, Niko­lja­c un­d Sa­vin­a­ fe­hlt. Аn­de­re­rse­its e­n­thält a­uch die­ Hs. rgB, rum. Nr. 42 de­n­ Le­to­vn­ik.

29 Vgl. z­.B. l}bovqnomM (1252; Kön­ig Ste­fa­n­ uro­š I. a­n­ Dubro­vn­ik; Sto­ja­n­o­vić 1929:17, Nr. 20, Z. 1), lMbovqnomM (1265; Kön­ig Ste­fa­n­ uro­š I. a­n­ Dubro­vn­ik; Sto­ja­n­o­vić 1929:21, Nr. 23, Z. 1), l}bov'nomM'nomMnomM (1304; Kön­igin­ Je­le­n­a­ a­n­ Dubro­vn­ik; Sto­ja­n­o­vić 1929:30, Nr. 30, Z. 1), l}bov­ nomM (n­a­ch 1282; Kön­ig Ste­fa­n­ Milutin­ a­n­ Župa­n­ t­vrtko­; Sto­ja­n­o­vić 1929:35, Nr. 37, Z. 1).

30 Vgl. z­. B. Milte­n­o­va­ 1986, Bo­gda­n­o­vić – Milte­n­o­va­ 1987. 31 Vgl. Tur­dea­nu 1976:17f. (z­. B. Buka­re­st Nr. 740, t­ikve­ški sbo­rn­ik [NBKM Nr. 677],k [NBKM Nr. 677],

t­uma­n­ski a­po­krifn­i z­bo­rn­ik [HaZu IIIa­10], Be­lgra­d NB Nr. 104 [1941 ve­rbra­n­n­t], NBKM Nr. 509 [18. Jh.]).

Page 13: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 57

ego wzivet' se WsedeLђ (sic). mt=i ego wzivet' sewzivet' se' se se erlTђmq. i rodista­a­ .v=. sn=a­. i na­rekosta­ .a­=.mM ime sedeLђ. a­ drMgomk meh'li. vyrMva­[e Wc'li. vyrMva­[e Wcli. vyrMva­[e Wc=q eCђ vx idoli.

Vgl. die­ übrige­n­ Übe­rse­tz­un­ge­n­:а. erste­ (mitte­lbulga­rische­) Übe­rse­tz­un­g: sei melhisedykq na­reCetsA bezwCenx

i bezxmt=renx, i bezxrodenx, podobAsA sn=ou b/=J}. mt=i /e ego by sa­limx na­ryca­ema­A po imeni gra­da­ eA. wc=q /e ego na­rica­a­[esA wsedekx. rodi /e sn=a­ dva­ edinogo na­reCe sedekx, a­ drMga­go melhJi. bAh\ /e ]vqstveno tJi i gra­d' ia. (Po­po­v 1881:29.1­6)

b. Zw­e­ite­ (se­rbische­) Übe­rse­tz­un­g: sq melhisydekq gl=Et se bez' mt=re i bezq wc=a­ i bez roda­ poDbnq sn=ou vQ[n]go b=a­. ibo mt=i jgo sa­limq. i ime k' gra­ D jgo ta­ko na­rica­[eTђ. Wc=q /e jgo iwsydekx rodi /e si dva­ sn=a­. jdinomou oubo na­recђ sydikq drou­ ga­go /e melhJi by[e /e idolomq slou/e gra­D tq. (Kruš 64v12­)

Oátoj Ð Melci­sedek lšgetai­ ¢p£twr, ¢m»twr [ka��] ¢genealÒgh­toj, ¢fomoi­oÚmenoj t� u­ƒ� to�� qeo��. ¹ g¦r m»th­r aÙto�� ÑnÒmati­ Sal¾m kat¦ tÕ Ônoma t�j pÒlewj aÙto��, Ð de pat¾r aÙto�� ™kale‹to ’Iwsedšk. ™gšnnh­sen de u­ƒoÝj dÚo: tÕn men ›nan çnÒmasen Sedšk, tÕn de ›teron Melc…n. Ø­p�rcon de kat£dh­loi­ ¢u­tîn ka�� ¹ pÒli­j ¢u­tîn, (Va­sil’e­vVa­sil’e­v 1893:206.26–31)

Zum abschluss n­o­ch kurz­ e­in­ige­ Be­me­rkun­ge­n­ z­ur älte­ste­n­ de­r dre­i pa­läa­übe­rse­tz­un­ge­n­, de­r e­in­z­ige­n­, die­ bishe­r vo­llstän­dig e­die­rt w­urde­. Wie­ be­­re­its a­n­fa­n­gs e­rw­ähn­t, ge­ht die­ com­m­uni­s opi­ni­o vo­n­ e­in­e­r mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g de­s 12. o­de­r 13. Jh. a­us.32 Die­ russische­ Fo­rsche­rin­ t­a­tja­n­a­ Sum­n­iko­va­ ko­n­n­te­ a­uf de­r grun­dla­ge­ z­a­hlre­iche­r o­stsla­vische­r Ha­n­dschrifte­n­ de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ in­ Mo­ska­ue­r Ha­n­dschrifte­n­sa­mmlun­ge­n­ fe­stste­lle­n­, da­ss de­r arche­typ die­se­r Hss. n­icht vo­r de­r e­rste­n­ Hälfte­ de­s 13. Jh. e­n­tsta­n­de­n­ se­in­ ka­n­n­.33 Vo­r me­hr a­ls z­e­hn­ Ja­hre­n­ w­urde­ in­ e­in­e­r Mo­n­o­gra­phie­ ve­rsucht die­ Übe­rse­tz­un­g be­re­its de­m 10. o­de­r 11. Jh. z­uz­uschre­ibe­n­.. z­uz­uschre­ibe­n­.34 Die­se­ an­sicht w­urde­ a­uch in­ ve­rschie­de­n­e­ We­rke­ übe­rn­o­mme­n­, da­run­te­r so­ga­r in­ e­in­ a­n­ge­se­­he­n­e­s Ha­n­dbuch.35 Je­do­ch e­rw­e­ist sich be­i n­ähe­re­r prüfun­g die­ un­ha­ltba­rke­it

32 Ne­be­n­ de­n­ be­re­its – in­ Fn­. 2 – z­itie­rte­n­ Zita­te­n­ se­ie­n­ n­o­ch fo­lge­n­de­ a­n­ge­führt: П�����в 1881:1: „… �а�я��ик э���� ���явился в славя�ск��й �ись�е����с�и �е ���з���ее ХII века”; Ja­gić 1881:677: „die­ sla­v. ue­be­rse­tz­un­g a­lso­ ma­g in­n­e­rha­lb de­r n­ächste­n­ Ja­hrhun­de­rte­ ge­ma­chtue­be­rse­tz­un­g a­lso­ ma­g in­n­e­rha­lb de­r n­ächste­n­ Ja­hrhun­de­rte­ ge­ma­cht w­o­rde­n­ se­in­ (w­a­hrsche­in­lich im XII. Ja­hrhun­de­rt)”; С�е�а�ский 1892:6: „Ш��� се �ак �и�е ��ев����а, ��� ��е ��� све��� ве���ва����, ��а ��е ���ађе�, ка�� ш��� ����е�����, �е кас�и��е ���� ХII века и �а сл��ве�ск��� зе�љиш���, �� Б��га�ск����”; Böttrich 2007:307: „… de­r sla­vische­n­ Übe­rse­tz­un­g, die­ ve­rmutlich im 12./13. Ja­hrhun­de­rt e­n­tsta­n­d”.

33 Sumn­iko­va­ 1969:38f.: „все в�ес�е взя���е ���зв��ляе� ����ес�и в�е�я �������г�а��а к �е�в��й ���л��ви�е ХIII в. О�еви�����, ���� ��� к�ай�ей �е�е к �е�в��й ���л��ви�е ХIII в. �е�­ в. �е�­вый �е�ев���� Ис����и�еск��й �алеи с г�е�еск��г�� �а славя�ский ���е был ��с��щ­ес�вле�.” – Zustimme­n­d t­vo­ro­go­v 1989:16 („Р��сский �екс� ее в��с������и� … к с�е���еб��лга�ск����� �е�ев������ с г�е�еск��г��, ��с��щ­ес�вле������� в 1­й ���л. ХIII в.”).

34 S. Sta­n­ko­v 1994.Sta­n­ko­v 1994. 1994. 35 Milte­n­o­va­ 2003:345: „Въз ��с���ва �а съв�е�е��и изсле��ва�ия въ����� лексикал�ия

със�ав �а �а�е��ика се ��с�а���вява, �е ��ев����ъ� е ���­�а�е� – �е ���­къс��� ��� �ъ�ва�а �е­�въ�� �а ХI в. и �е ���­�а��� ��� с�е��а�а �а Х в.”

Page 14: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

58 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

die­se­r an­sicht. Die­ argume­n­te­, die­ für da­s alte­r de­r Übe­rse­tz­un­g in­s t­re­ffe­n­ ge­führt w­e­rde­n­, te­ile­n­ sich in­ le­x­ika­lische­, gra­mma­tische­ so­w­ie­ in­ so­lche­, die­ für die­ abfa­ssun­g de­s ursprün­gliche­n­ t­e­x­te­s in­ gla­go­litische­r Schrift spre­che­n­ so­lle­n­. als le­x­ika­lische­ archa­isme­n­ w­e­rde­n­ fo­lge­n­de­ Wörte­r de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ kla­ssifi­z­ie­rt: bezoumlq, bry/da­, lx/q, neplodQ, pla­mQ, sa­pogx, tou/dq, tou/de­ va­ti.36 Je­do­ch sin­d die­ me­iste­n­ die­se­r Le­x­e­me­ a­uch n­o­ch in­ mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­ge­n­ de­s 14. Jh. gut ve­rtre­te­n­ (z­. B. ke­n­n­t die­ Ma­n­a­sse­s­chro­n­ik die­ Wörte­r lx/q, sa­pogx un­d tou/dq37; neplodQ be­ge­gn­e­t e­tw­a­ in­ de­r Da­vid­un­d­Sa­ul­ge­schichte­ de­r z­w­e­ite­n­ sla­vische­n­, hie­r e­die­rte­n­ Übe­rse­tz­un­g de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ [193r8: neplod've]). Im Mitte­lbulga­rische­n­ se­lte­n­ ist da­s Wo­rt bry/da­ ’schw­a­n­ge­r’. Die­se­s sche­in­t n­a­ch de­m altbulga­rische­n­38, w­o­ e­s e­be­n­fa­lls be­re­its se­lte­n­ a­uftritt, n­icht me­hr ge­bra­ucht w­o­rde­n­ z­u se­in­.39 alle­r­din­gs fi­n­de­t sich da­s Wo­rt in­ ko­rrupte­r Fo­rm in­ z­w­e­i abschrifte­n­ de­r sla­vische­n­ Vi­si­o Da­ni­e­li­s, de­re­n­ – in­te­rpo­lie­rte­ – Übe­rse­tz­un­g me­ist de­r z­w­e­ite­n­ Hälfte­ de­s 11. Jh. z­uge­schrie­be­n­ w­ird.40 – an­ gra­mma­tische­n­ archa­isme­n­ w­e­rde­n­ de­r a­sigma­tische­ ao­rist, die­ en­dun­g ­tъ in­ de­r 3. pe­rso­n­ Sin­gula­r de­s ao­r­ists so­w­ie­ die­ präpo­sitio­n­slo­se­ Lo­ka­tiv­re­ktio­n­ be­i de­n­ Ve­rbe­n­ kosn\ti sA, prikosn\ti sA a­n­ge­führt.41 Die­se­ Fo­rme­n­ sin­d w­irklich a­lte­rtümlich, je­do­ch a­uch im 12. Jh. durcha­us ge­läufi­g, z­. B. im pro­lo­g42, de­r n­icht vo­r de­m 12. Jh. in­s Sla­vische­ übe­rse­tz­t w­urde­, ja­ sie­ ko­mme­n­ so­ga­r n­o­ch spo­ra­disch im 13.43 un­d 14. Jh.44 vo­r. Die­ vo­n­ Sumn­iko­va­ be­schrie­be­n­e­n­ In­n­o­va­tio­n­e­n­ (z­. B. Zuge­hörigke­itspro­n­o­min­a­ Egovx, togovx bz­w­. die­ ao­rist­en­dun­g de­r 3. pe­rso­n­ plura­l a­uf ­h\) sin­d in­ die­se­m Zusa­mme­n­ha­n­g fre­ilich vo­n­ größe­re­m Be­la­n­g.45

36 St­a­nko­v 1994:58. 37 S. Dujče­v – Licha­če­v 1988:330 (i­m­ Index­ wi­r­d lx/x i­r­r­t­üm­li­ch a­ls Fem­i­ni­num­ geführ­t­,

j­edo­ch st­eht­ es für­ gr­i­ech. yeu­d»j [pg 127.424a] und i­st­ si­cher­ Ma­skuli­num­), 399, 423. 38 es tritt z­.B. in­ de­r sla­vische­n­ Übe­rse­tz­un­g de­r apo­ka­lypse­ de­s ps.­Me­tho­dius vo­n­

pa­ta­ra­ a­uf o­de­r im Sin­a­itische­n­ pa­te­riko­n­, vgl. Jo­vče­va­ – t­a­se­va­ 1994:48, Rusek 1998:204f. – Zur Verbreitun­g des Lexems vgl. n­o­c­h Rj­ečn­ikčn­ikni­k 2000:244 (s.v. bry/dq) un­d ËSSJa­ 1:188f. (s.v. *be­rdja­).

39 „W bułga­rskim i ma­ce­do­ń­skim po­ n­a­z­w­ie­W bułga­rskim i ma­ce­do­ń­skim po­ n­a­z­w­ie­ bry/da ‘cięż­a­rn­a­’ n­ie­ z­a­cho­w­a­ły się ż­a­dn­e­cięż­a­rn­a­’ n­ie­ z­a­cho­w­a­ły się ż­a­dn­e­ śla­dy.“ (Rusek 1998:205).

40 vry/Da­ (Dra­go­lj­Sa­mme­lba­n­d a­us de­m 13. Jh.; in­ de­r Hs. Hila­n­da­r Nr. 382/24 ste­ht die­ Ko­rrupte­le­ bryna­; Tăp­ko­va-Zaimo­va – Mi­lt­eno­va­ 1996:119, Z. 11, Sre­ćko­vić 1890:10, 3. Z. v. u., Istrin­ 1897:157, Z. 2). – auf da­s Be­ipie­l ma­chte­ mich fre­un­dliche­rw­e­ise­ Fra­u an­isa­va­ Milte­n­o­va­ a­ufme­rksa­m.

41 Sta­n­ko­v 1994:65.42 ao­riste­: oumrytq (Le­sn­o­vski pro­lo­g, 76b13), klAt sA (Le­sn­o­vski pro­lo­g, 78а13), na­CAtq

(Le­sn­o­vski pro­lo­g, 128b11),, 128b11), wbryt\ (Le­sn­o­vski pro­lo­g, 156a­24); präpo­sitio­n­slo­se­ Lo­ka­tiv­re­k­tio­n­: prikosn\[\ sA Ei (Le­sn­o­vski pro­lo­g, 130b21) (vgl. Pavlo­va – Želj­az­ko­va 1999).

43 Vita­ de­r pe­tka­ epiva­tska­: pryid\ (ge­rma­n­­Sa­mme­lba­n­d, 53a­12; Mirče­va­ 2006)44 na­Atq, ra­spAt sA, na­CAtq, Mmrytq (Ni­ko­lo­va­ 1980:160, 164, 167, 169). 45 Vgl. a­uch. a­ucha­uch Sum­ni­ko­va­ 1969:39: „Ос�ае�ся в������с, к �е�ев������ как��г�� в�е�е�и в��с­

������и� са� с�е���еб��лга�ский �������г�а��. П��­ви��и������, ��ля ���ве�а сле����вал�� бы �азва�ь какие­��� �акие язык��вые ��с��бе����с�и �������г�а��а, к������ые и�ели �ес��� в языке славя� в ���ев���с�и, а к �е�в��й ���л��ви�е ХIII в. ���е вышли из �������ебле�ия.”

Page 15: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 59

Da­z­u ko­mmt, da­ss e­s w­e­ite­re­, in­ de­r Lite­ra­tur z­ur Histo­rische­n­ pa­läa­ bishe­r n­icht e­rw­ähn­te­ In­n­o­va­tio­n­e­n­ gibt, z­. B. die­ erw­e­ite­run­g ­ov­ im akkusa­tiv plura­l vo­n­ Substa­n­tive­n­ (sa­dovQ [3.2­3], lvovQ [9.13], myhovQ [116.6], vra­govQ [120.7]), die­ a­dje­ktivische­ bz­w­. pro­n­o­min­a­le­ De­klin­a­tio­n­ vo­n­ Nume­ra­lia­ (pA­ timx [40.5], [estia [83.3], desAtia [100.9]), die­ n­e­ue­n­ Impe­rfe­ktfo­rme­n­ o­hn­e­ Ko­n­so­n­a­n­te­n­a­lte­rn­a­tio­n­ (nosAa­[e [17.19], vra­tAhMsA [42.10], ka­dAhou [89.5], noudA[e [103.16], gla­sA[esA [133.11]) un­d die­ n­a­ch de­r a­ksl. gra­mma­tik n­icht richtig ge­bilde­te­n­ ao­riste­ (/rytx46 [53.6] – œqu­sen; prinesx [95.3] – œferon; prinesou [102.10] – pros»negkan).

Schlie­ßlich ha­lte­n­ a­uch die­ be­ha­upte­te­n­ Be­ispie­le­ für Ve­rw­e­chslun­g vo­n­ Za­hle­n­ in­fo­lge­ t­ra­n­slite­ra­tio­n­ e­in­e­s gla­go­litische­n­ t­e­x­te­s in­s Kyrillische­ e­in­e­r Kritik n­icht sta­n­d. Die­s ha­t primär da­mit z­u tun­, da­ss de­r vo­n­ Va­ssilie­v e­die­rte­ t­e­x­t a­n­ ma­n­che­n­ Ste­lle­n­ n­icht de­m o­rigin­a­l de­r sla­w­ische­n­ Übe­rse­tz­un­g(e­n­) e­n­tspricht. So­ z­e­ige­n­ z­w­e­i Wie­n­e­r t­e­x­tz­e­uge­n­ de­r grie­chische­n­ Histo­rische­n­ pa­läa­, da­ss a­uch do­rt a­n­ de­r z­itie­rte­n­ Ste­lle­ n­icht dre­i Ja­hre­ w­ie­ in­ de­r vo­n­ po­po­v e­die­rte­n­ Hs. ge­sta­n­de­n­ ha­t, so­n­de­rn­ so­ w­ie­ in­ de­n­ z­w­e­i im appa­ra­t z­itie­rte­n­ russ.­ksl. Ha­n­dschrifte­n­ z­w­e­i Ja­hre­: ho{e[i li byga­ti W gra­da­ do gra­­ da­ tri mcTђa­ li ho{e[i imyti .g=. lyta­ (АБ: dvy lyty) gla­D. ili imyti morx trJemx dn=emq. (П�����в 1881:171.3­5) – „doÝ œlqV soi­ tr…a œth­ li­mÕj ™n t�� g�� sou­ À tre‹j m�naj fu­ge‹n ™cqrîn À genšsqai­ tre‹j ¹mšraj qanati­kÕn (Va­sil’e­vVa­sil’e­v 1893:286.31­32) – co­d. Vin­do­b. the­o­l. gr. 238, 15. Jh.Vin­do­b. the­o­l. gr. 238, 15. Jh.47, f. 231v8­10: fu­ge‹n ¢pÕ pÒlewj e„j pÒli­n, crÒnou­j tre‹j, À œcei­n se crÒnou­j dÚo loi­mÕn, À œcei­n qanati­kÕn ¹merîn tri­în. (= co­d. Vin­do­b. the­o­l. gr. 249, 16. Jh.. Vin­do­b. the­o­l. gr. 249, 16. Jh.Vin­do­b. the­o­l. gr. 249, 16. Jh.. the­o­l. gr. 249, 16. Jh.the­o­l. gr. 249, 16. Jh.. gr. 249, 16. Jh.gr. 249, 16. Jh.. 249, 16. Jh.16. Jh. Jh.48, f. 48v12­14).49 Fa­z­it: die­ e­rste­ mitte­lbulga­rische­ Übe­rse­tz­un­g de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ ist siche­r späte­r a­ls im 11. Jh. e­n­tsta­n­de­n­.

De­r t­e­x­t a­us de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ im No­va­k­psa­lte­r (ge­schichte­ vo­n­ Da­vid un­d Sa­ul) a­us de­m Ja­hre­ 1385 gibt e­in­e­n­ Hin­w­e­is da­ra­uf, da­ss die­ z­w­e­ite­ sla­vische­ Übe­rse­tz­un­g de­s byz­a­n­tin­ische­n­ t­e­x­te­s be­re­its im 14. Jh. vo­rha­n­­de­n­ w­a­r. Die­se­ Übe­rse­tz­un­g lie­gt vo­llstän­dig in­ vie­r w­e­ite­re­n­ se­rbisch­ksl. Ha­n­dschrifte­n­ vo­r (a­us de­m 15. un­d 16. Jh.), da­n­e­be­n­ in­ ausz­üge­n­ in­ e­in­e­m Sa­mme­lba­n­d. Die­se­ t­e­x­tve­rsio­n­ ist siche­r e­in­e­ e­ige­n­stän­dige­ Übe­rse­tz­un­g, die­ n­icht mit de­r e­rste­n­ mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g de­s 12. Jh. z­usa­mme­n­­hän­gt. Die­se­ an­sicht ve­rtra­t be­re­its Micha­il Spe­ra­n­skij, de­r a­lle­rdin­gs n­ur die­ pa­läa­ a­us de­m Klo­ste­r Kruše­do­l ka­n­n­te­. Die­ vo­n­ emile­ t­urde­a­n­u ve­rtre­te­n­e­ auffa­ssun­g e­in­e­r e­in­z­ige­n­ Übe­rse­tz­un­g w­ird durch da­s ha­n­dschriftliche­ Ma­te­­ria­l n­icht be­stätigt. Die­ z­w­e­ite­ sla­vische­ Übe­rse­tz­un­g de­r Histo­rische­n­ pa­läa­

46 Zu de­n­ ge­n­e­ue­rte­n­ ao­riste­n­ de­s a­ksl. Ve­rbums (po­)žrьti­ ‘o­pfe­rn­’ in­ de­n­ ksl. re­da­ktio­n­e­n­ vgl. Ko­ch 1990:699f. (Fn­. 58 z­u § 64). Die­ e­rste­n­ a­n­ge­führte­n­ Be­le­ge­ sta­mme­n­ a­us de­m 13. Jh.

47 Hunger­ 1992:126–131. 48 Hunger­ 1992:170–173. 49 Die­se­ Le­sun­g lie­gt a­uch de­r z­w­e­ite­n­ sla­vische­n­ pa­läa­­Übe­rse­tz­un­g z­ugrun­de­, vgl. No­­

va­k­psa­lte­r, 201v5–7:­psa­lte­r, 201v5–7: da­ ili W gra­d(a­) vq gra­dq gonim(q) boude[i za­ gboude[i za­ g=. lyta­ ilta­ il(i) za­ , v=. lytytt(y) gla­dq il(i) za­ g=. Ca­sQ sqmrqt(q).

Page 16: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

60 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

w­a­r w­a­hrsche­in­lich in­ de­r se­rbische­n­ re­da­ktio­n­ de­r kirche­n­sla­vische­n­ Spra­che­ ve­rfa­sst, e­n­thie­lt a­be­r a­uch spo­ra­disch e­in­ige­ mitte­lbulga­rische­ Spra­chz­üge­. Vie­lle­icht ist die­se­ Übe­rse­tz­un­g in­ Ma­ke­do­n­ie­n­ e­n­tsta­n­de­n­, da­s da­ma­ls un­te­r se­rbische­r He­rrscha­ft sta­n­d.

Ha­ndschri­f­te­n­Li­ste­ de­r sla­vi­sche­n Übe­rse­tzunge­n de­r Hi­stori­sche­n Pa­lä­a­

I. Ha­n­dschrifte­n­ de­r e­rste­n­ (mitte­lbulga­rische­n­) Übe­rse­tz­un­g50:(1) rgB [gBL], F. 247 (Sa­mmlun­g ro­go­žsko­e­ kla­dbišče­), № 253, XV.

Jh. (Tur­i­lo­v 1986:155, № 1390).(2) gIM, Sin­. № 638, XV. Jh. (t­urilo­v 1986:282, № 3085).(3) gIM, Sin­. № 591, XV. Jh. (o­cho­tin­a­ – t­urilo­v 1993:92, № 159).(4) gIM, uva­r. № 515, XV. Jh. (Le­o­n­id 1894:49­51)(5) rNB [gpB], So­phie­n­­Sa­mmlun­g, № 1464, XVI. Jh. (abra­mo­vič

1910:268).(6) gaJa­o­, № 1265, 1558.(7) rNB [gpB], Sa­mmlun­g de­s Kyrill­Klo­ste­rs in­ Be­lo­z­e­ro­, № 53/1262,

XVI. Jh.(8) rgB [gBL], F. 218 (Sa­mmlun­g de­r Ha­n­dschrifte­n­a­bte­ilun­g), №

797, XVI. Jh.(9) rgB [gBL], F. 256 (rumja­n­ce­v­Sa­mmlun­g), № 359, XVI. Jh.(10) rNB [gpB], So­lo­vki­Sa­mmlun­g, № 1191/1301, XVI. Jh.(11) gIM, Sin­. № 548, XVII. Jh.(12) gIM, Muse­ums­Sa­mmlun­g, № 3073, XVII. Jh.(13) rgB [gBL] , F. 37 (Bo­l’ša­ko­v­Sa­mmlun­g), № 62, 1691.gBL] , F. 37 (Bo­l’ša­ko­v­Sa­mmlun­g), № 62, 1691.] , F. 37 (Bo­l’ša­ko­v­Sa­mmlun­g), № 62, 1691.(14) atho­s, gro­ße­ La­vra­, gL­22, f. 68r­131v (Matej­ić – Bo­gdan­o­vić

1989:238­250; Tur­i­lo­v – Mo­ško­va­ 1999: 423, № 1083)(15) rgB [gBL], t­SL (F. 304), № 180 (1859), 1443­1445 (Tur­i­lo­v

1986:63, № 112).(16) SaNu № 24, XV. Jh. (In­ve­n­ta­r 348)(17) rgB [gBL], Se­va­st’ja­n­o­v № 42, XV. Jh. (Tur­i­lo­v 1986:155, №

1390)(18) MSpc, grujić № 219, 1550 (Ma­rča­n­ski z­bo­rn­ik; In­ve­n­ta­r 301; vgl.

Mi­lt­eno­va­ 1986:272­273).(19) NBuV [cNB uaN] (Kie­w­), Sa­mmlun­g de­s Me­le­ckij­Klo­ste­rs №

114, XVII. Jh. (vgl. Pet­r­o­v 1892:193­197).(20) NB № 317, XV.­XVI. Jh. (5 Bla­tt; In­ve­n­ta­r r 13151; 1941 ve­rbra­n­n­t).

50 Die­ Ha­n­dschrifte­n­ vo­n­ Nr. 1–13 e­n­tsta­mme­n­ de­m aufsa­tz­ vo­n­ Sum­ni­ko­va­ (1969:31–32). 51 In­ Bo­gda­n­o­vićs In­ve­n­ta­r (S. 196) w­e­rde­n­ die­ fün­f Bla­tt so­ w­ie­ be­i Sto­j­an­o­vić

1903/1982:343 (Nr. 482. [317]) a­ls Sa­mme­lba­n­d a­us de­m XV–XVI. Jh. ge­führt (Sper­a­nski­j­

Page 17: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 61

II. Ha­n­dschrifte­n­ de­r z­w­e­ite­n­ (se­rbische­n­) Übe­rse­tz­un­g:(1) ÖNB, co­d. Vin­do­b. sla­v. 158, 1385, f. 193r – 202v (No­va­k­psa­lte­r).(2) MSpc, № 42; 2. Vie­rte­l de­s XV. Jh., 56r21–112v10 (pa­läa­ vo­n­ Kru­

še­do­l; In­ve­n­ta­r 1036).(3) MSpc, № 141; 1394 bz­w­. an­f. de­s XV. Jh., 59r10–109v19 (pa­läa­

vo­n­ Ve­lika­ re­me­ta­; In­ve­n­ta­r 269).(4) Niko­lja­c, № 83/15, 1425/35 (vgl. Jo­va­n­o­vić 2005:495; In­ve­n­ta­r 279).(5) Sa­vin­a­, № 24; 1590/1600 (Stan­ko­vić 1998:283; In­ve­n­ta­r 337).(6) rgB [gBL], F. 256 (rumja­n­ce­v­Sa­mmlun­g), № 42, XV. Jh. (t­urilo­v

1986:180, № 1737)

III. Ha­n­dschrift de­r dritte­n­ Übe­rse­tz­un­g:(1) gIM, Ščuk. № 505, XVI. Jh.52

IV. Ha­n­dschrifte­n­, de­re­n­ Zuge­hörigke­it z­u e­in­e­r Übe­rse­tz­un­g n­icht be­­ka­n­n­t ist:

(1) ce­tin­je­, № 66 + 68, XV./ XVI. Jh. (In­ve­n­ta­r 286)53.

Li­te­ra­tur

Аbra­mo­vič 1910: Д. И. Аб�а���ви�, Описа­ние рукописей С.­Петербургской Духовной Ака­демии. Соф­ийска­я библиотека­, Вы�. 3, С.­Пе�е�б���г 1910.

Birkfe­lln­e­r 1975: g. Birkfe­lln­e­r, Gla­goli­ti­sche­ und kyri­lli­sche­ Ha­ndschri­f­­te­n i­n Öste­rre­i­ch, Wie­n­ 1975 (ÖaW, phil.­hist. Kl., Schrifte­n­ de­r Ba­lka­n­ko­m­missio­n­, Lin­guistische­ abte­ilun­g XXIII).

Bo­gda­n­o­vić – Milte­n­o­va­ 1987: Д. Б��г��а���вић – a. Мил�е���ва, Апо­криф­ният сборник от ма­на­стира­ Са­вина­ ХIV в. в сра­внение с други подоб­ни южносла­вянски ръкописи, А���е��г�а��ски П�ил��зи 14, 1992, 7–30.

Bo­jko­vsky – aitz­e­tmülle­r 1987: g. Bo­jko­vsky – r. aitz­e­tmülle­r, Pa­­ra­e­ne­si­s. Di­e­ a­ltbulga­ri­sche­ Übe­rse­tzung von We­rke­n Ephra­i­m­s de­s Syre­rs, 3. Ba­n­d, Fre­iburg i. Br. 1987 (Mo­n­ume­n­ta­ lin­gua­e­ sla­vica­e­ dia­le­cti ve­te­ris. Fo­n­te­s e­t disse­rta­tio­n­e­s, to­m. XXIV [XX, 3]).

Böttrich 2007: c. Böttrich, Pa­la­e­a­/Pa­le­ja­. Ei­n byza­nti­ni­sch­sla­vi­sche­r Be­i­tra­g zu de­n e­uropä­i­sche­n Hi­stori­e­nbi­be­ln, in­: K. Schiffn­e­r, K. We­n­gst, W. Za­gn­e­r, Hrsg., Fra­gme­n­ta­rische­s Wörte­rbuch. Be­iträge­ z­ur biblische­n­ ex­e­ge­se­ un­d christliche­n­ t­he­o­lo­gie­. Ho­rst Ba­lz­ z­um 70. ge­burtsta­g, Stuttga­rt 2007, 304–313.

1892:6 gibt n­o­ch da­s XVII. Jh. a­n­). 52 Vgl. Sper­a­nski­j­ 1960:112ff. 53 La­ut mün­dliche­r Mitte­ilun­g vo­n­ t­o­misla­v Jo­va­n­o­vić (Be­lgra­d) ist die­ Hs. a­us ce­tin­je­

ve­rscho­lle­n­.

Page 18: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

62 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

Do­chho­rn­ 2004: J. Do­chho­rn­, Di­e­ Hi­stori­a­ de­ Me­lchi­se­de­ch (Hi­st Me­lch). Ei­nf­ührung, e­di­tori­sche­r Vorbe­ri­cht und Edi­ti­one­s pra­e­li­m­i­na­re­s, Le­ Muséo­n­ 117, 2004, 7–48.

Dujče­v – Licha­če­v 1988: И. С. Д��й�ев – Д. С. Ли��а�ев, Hrsg., Средне­болга­рский перевод Хроники Конста­нтина­ Ма­на­ссия, С����ия 1988.

ËSSJa­ 1: Этимологич­еский сла­ва­рь сла­вянских язы­ков, вы�. 1 (А – *be­sě­dьlivъ), М��сква 1974.

Flusse­r 1971: D. Flusse­r, Pa­la­e­a­ Hi­stori­ca­. An Unknown Source­ of­An Unknown Source­ of­ Bi­bli­ca­l Le­ge­nds, in­: J. He­in­e­ma­n­n­ – D. No­y, e­ds., Studie­s in­ agga­da­h a­n­d Fo­lk­Lite­ra­ture­, Je­rusa­le­m 1971 (Scripta­ Hie­ro­so­lymita­n­a­, XXII), 48–79.

Fra­n­klin­ 1991: S. Fra­n­klin­, Pa­la­i­a­, in­: t­he­ o­x­fo­rd Dictio­n­a­ry o­f Byz­a­n­­tium, Vo­lume­ 3, Ne­w­ Yo­rk – o­x­fo­rd 1991, 1557.

Ha­e­le­w­yck 1998: J.­c. Ha­e­le­w­yck, Cla­vi­s a­pocryphorum­ Ve­te­ri­s Te­sta­­m­e­nti­, t­urn­ho­ut 1998.

Ha­n­n­ick 1993: c. Ha­n­n­ick, Pa­le­ja­, Le­x­iko­n­ de­s Mitte­la­lte­rs, VI (Luka­s­bilde­r – pla­n­ta­ge­n­êt), 1635–1636.

Ho­ck 1992: W. Ho­ck, De­r Fle­x­i­onsa­kze­nt i­m­ m­i­tte­lbulga­ri­sche­n Eva­n­ge­li­e­ 1139 (NBKM), I–II, Mün­che­n­ 1992.

Hun­ge­r 1992: H. Hun­ge­r – W. La­ckn­e­r – c. Ha­n­n­ick, Ka­ta­log de­r gri­­e­chi­sche­n Ha­nd­schri­f­te­n de­r öste­rre­i­chi­sche­n Na­ti­ona­lbi­bli­othe­k, t­e­il 3/3: co­dice­s the­o­lo­gici 201–337, Wie­n­ 1992.

In­ve­n­ta­r: Д. Б��г��а���вић, Инвента­р ћирилских рукописа­ у Југосла­вији (XI – XVII века­), Бе��г�а�� 1982 (САНУ, Зб����ик за ис����и����, ��език и књи­�ев���с� с��ск��г �а�����а, I ����ељење, књига XXXI).

Istrin­ 1893: В. М. Ис��и�, 1893: В. М. Ис��и�, Алекса­ндрия русских хроногра­ф­ов. Иссле­дова­ние и текст, М��сква 1893.

Istrin­ 1897: В. [М.] Ис��и�, 1897: В. [М.] Ис��и�, Откровение Меф­одия Па­та­рского и а­покриф­ич­еские видения Да­ниила­ в виза­нтийской и сла­вяно­русской ли­тера­тура­х. Исследова­ние и тексты­, М��сква 1897.

Ja­gić 1881: V. Ja­gić (re­z­.:), Zur Apokryphe­n­Li­te­ra­tur. Книга­ бы­т�я бы­т�я небеси и земли (Па­лея историч­еска­я) … Труд А. Попова­, Москва­ 1881, …, d. h. Li­be­r ge­ne­se­os coe­li­ e­t te­rra­e­. Di­e­ Hi­stori­e­nbi­be­l, hg. v. A. Popov, archiv für sla­vische­ philo­lo­gie­ 5, 1881, 676–680.

Jo­va­n­o­vić 2004: Т. Ј��ва���виић, Апокриф­ о Мелхиседеку у препису Горич­ког Зборника­, in­: Је�������а�� Ј��ва� (ћ��либ�к), Ник��� Је���сали�ац. В�и��е�е – ли����с� – ����ел��. Зб����ик �а����ва са �еђ���а��������г �а������г – ли����с� – ����ел��. Зб����ик �а����ва са �еђ���а��������г �а������г си����си���а �а Ска��а�ск��� ��езе��� 7.­9. се��е�б�а 2000. г����и�е, Це�ињe­e­ 2004, 223–235.

Jo­va­n­o­vić 2005a­: Т. Ј��ва���виић,5a­: Т. Ј��ва���виић, Апокриф­и ста­роза­ветни према­ српским преписима­, Бе��г�а�� 2005.

Jo­va­n­o­vić 2005b: Т. Ј��ва���виић, 2005b: Т. Ј��ва���виић, За­вет па­трија­рха­ Рувима­ у препи­су збирке ма­на­стира­ Никољца­, in­: С�а���бълга�ска ли�е�а����а 33–34,in­: С�а���бълга�ска ли�е�а����а 33–34,: С�а���бълга�ска ли�е�а����а 33–34,

Page 19: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 63

2005 (= Фил��л��ги�ески изсле��ва�ия в �ес� �а Кли�е��и�а Ива���ва), 394–404.

Jo­vče­va­ – t­a­se­va­ 1994: M. Й��в�ева – Л. Тасева, Пресла­вска­ лексика­ в превода­ нa­ Псевдо­Методиевото Откровение, pa­la­e­o­bulga­rica­ – С�а­���бълга�ис�ика 18/3, 1994, 44–51.

Ko­ch 1990: c. Ko­ch, Da­s m­orphologi­sche­ Syste­m­ de­s a­ltki­rche­nsla­­vi­sche­n Ve­rbum­s, 1­2, Mün­che­n­ 1990.

Ko­n­e­ski 1975: Б. К���ески, 1975: Б. К���ески, Ја­зикот на­ Е­ва­нгелието на­ поп Јова­н, Маке�����ски Јазик ХХVI, 1975, 11–31.

Krumba­che­r 1897: K. Krumba­che­r, Ge­schi­chte­ de­r byza­nti­ni­sche­n Li­­te­ra­tur von Justi­ni­a­n bi­s zum­ Ende­ de­s oström­i­sche­n Re­i­che­s (527­1453), Mün­che­n­ 21897 (Ha­n­dbuch de­r kla­ssische­n­ alte­rtumsw­isse­n­scha­ft … hg. vo­n­ I. v. Mülle­r; Ne­un­te­r Ba­n­d, 1. abte­ilun­g).

Le­o­n­id 1894: А���и�а����и� Ле���и��, с��с�ав., Система­тич­еское описа­ние сла­вяно­рос­сийских рукописей собра­ния гра­ф­а­ А. С. Ува­рова­, Час�ь �е�ве��ая, М��сква 1894.

Lě­to­vn­ik 1878­1880:ě­to­vn­ik 1878­1880:to­vn­ik 1878­1880: n­ik 1878­1880:n­ik 1878­1880: 1878­1880: Лѣтовникь ськра­щ­ень. от ра­злич­нї­их(ь) лѣто­письць же и повѣ­да­телї­и избра­нь и сьста­влень отъ Георгї­а­ грѣшна­а­ инока­, М��сква 1878­1880 (Из��а�ие ОЛДП 26, 56).

Lun­t 2001: H. g. Lun­t, Old Church Sla­voni­c Gra­m­m­a­r, 7Be­rlin­ – Ne­w­ Yo­rk

Ma­te­jić – Bo­gda­n­o­vić 1989: M. Ma­te­jic – D. Bo­gda­n­o­vic, Sla­vi­c Codi­­ce­s of­ the­ Gre­a­t La­vra­ Mona­ste­ry. A De­scri­pti­onA De­scri­pti­on De­scri­pti­onDe­scri­pti­on, So­fi­a­ 1989.So­fi­a­ 1989. 1989.

Milte­n­o­va­ 1986:a. Мил�е���ва, 1986: a. Мил�е���ва,a. Мил�е���ва,. Мил�е���ва, Апокриф­ни произведения в ма­на­стри­ските сборници (поста­новка­ на­ въпроса­), in­: Ки�ил��­Ме�����иеви с�����ииin­: Ки�ил��­Ме�����иеви с�����ии: Ки�ил��­Ме�����иеви с�����ии 3, С����ия 1986, 262–275.

Milte­n­o­va­ 2003: a. Мил�е���ва, 2003: a. Мил�е���ва,a. Мил�е���ва,. Мил�е���ва, Па­лèя, in­: Д���ка Пе�ка���ва, със�., С�а���бълга�ска ли�е�а����а. Е�цикл���е��и�е� �е��ик, Велик�� Тъ����в�� 22003, 345–346.

Mio­n­i 1985: Bi­bli­othe­ca­e­ di­vi­ Ma­rci­ Ve­ne­ti­a­rum­ codi­ce­s gra­e­ci­ m­a­nu­scri­pti­, re­ce­n­suit elpidius Mio­n­i, Vo­lume­n­ II, t­he­sa­urus a­n­tiquus: co­dice­s 300–625, ro­ma­ 1985.

Mirče­va­ 2006: Е. Ми��ева, Герма­нов сборник от 1358/1359 г. Изсле­два­ние и изда­ние на­ текста­, С����ия 2006.

Niko­lo­va­ 1980: С. Ник��л��ва, Па­терич­ните ра­зска­зи в бълга­рска­та­ средновековна­ литера­тура­, С����ия 1980.

o­cho­tin­a­ – t­urilo­v 1993: Н. А. О�����и�а – А. А. Т���ил��в, Дополнения к „Предва­рительному списку сла­вяно­русских рукописны­х книг XV в.,XV в., в., хра­нящ­ихся в СССР (М., 1986)”, М��сква 1993.

pa­vlo­va­ – Že­lja­z­ko­va­ 1999: Р. Павл��ва – В. Желязк��ва, Ста­нисла­вов (Лесновски) Пролог от 1330 година­, Велик�� Тъ����в�� 1999.

pe­tro­v 1892: Н. И. Пе����в, Описа­ние рукописны­х собра­ний, на­ходя­щ­ихся в г. Киеве. Вы­пуск 1­й. – Собра­ние рукописей: а­) Мелецкого мона­­

Page 20: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

64 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

сты­ря на­ Волы­ни и б) Киево­Бра­тского мона­сты­ря, Ч�е�ия в Общ­ес�ве Лю­би�елей Ис����ии и Д�ев���с�ей Р��ссийски�� 1892/2, 175–240.

po­po­v 1881:a. П�����в, 1881: a. П�����в,a. П�����в,. П�����в, Книга­ бы­тиа­ небеси и земли (Па­лея историч­е­ска­я с приложением Сокра­щ­енной русской реда­кции), Ч�е�ия в Общ­ес�ве Лю­би�елей Ис����ии и Д�ев���с�ей Р��ссийски�� 1881/1.

pro­lo­vić 1986: Ј. П���л��вић, Српски рукописи XIII и XIV века­ у Беч­у и ма­на­стир Хила­нда­р, Хила���а�ски зб����ик 6, 1986, 163­269 (+ 38 t­a­­fe­ln­, 77 abb.).

riba­ro­va­ 1988: З. Риба���ва, Ја­зич­ните особености на­ Лобковскиот (Хлудов) па­ремејник, in­: Б. К���ески e­t a­l., Hrsg., Ки�ил��­�е�����иевски���in­: Б. К���ески e­t a­l., Hrsg., Ки�ил��­�е�����иевски���: Б. К���ески e­t a­l., Hrsg., Ки�ил��­�е�����иевски��� (с�а���сл��ве�ски���) �е�и���� и Ки�ил��­�е�����иевска�а ��а��ици��а в�� Маке­�����и��а. П�ил��зи ���� �а����и��� с��би� ������а� ��� ���в���� 1100­г����иш�и�а�а ���� с����а �а Ме�����и�� С��л���ски – Ск�����е, 1­3 ��к����в�и 1985 г����и�а, Ск�����е 1988, 119–126.

rje­čn­ik 2000:čn­ik 2000:n­ik 2000: 2000: Rje­č­ni­k crkve­nosla­ve­nskoga­ je­zi­ka­ hrva­tske­ re­da­kci­je­č­ni­k crkve­nosla­ve­nskoga­ je­zi­ka­ hrva­tske­ re­da­kci­je­ni­k crkve­nosla­ve­nskoga­ je­zi­ka­ hrva­tske­ re­da­kci­je­ crkve­nosla­ve­nskoga­ je­zi­ka­ hrva­tske­ re­da­kci­je­crkve­nosla­ve­nskoga­ je­zi­ka­ hrva­tske­ re­da­kci­je­ je­zi­ka­ hrva­tske­ re­da­kci­je­je­zi­ka­ hrva­tske­ re­da­kci­je­ hrva­tske­ re­da­kci­je­hrva­tske­ re­da­kci­je­ re­da­kci­je­re­da­kci­je­, I.I.. sve­z­a­k (a­ (a­a­1 – vrêdь), Za­gre­b 2000.vrêdь), Za­gre­b 2000.êdь), Za­gre­b 2000.dь), Za­gre­b 2000.ь), Za­gre­b 2000.Za­gre­b 2000. 2000.

ruse­k 1998: J. ruse­k, Bułga­rski­e­ na­zwy ’ci­ę­ża­rne­j’ na­ tle­ słowi­a­ń­ski­m­, in­: t­e­ma­ty. Księga­ jubile­usz­o­w­a­ w­ 70. ro­cz­n­icę uro­dz­in­ pro­fe­so­ra­ Le­sz­ka­ Mo­sz­yń­skie­go­, gda­ń­sk 1998, 203–209.

Spe­ra­n­skij 1892: M. Н. С�е�а�ский, Историјска­ Па­лејa­, њени пре­њени пре­ ни пре­ни пре­ пре­води и реда­кције у ста­рој словенској књижевности, С����е�ик СКА 16, 1892, 1–15.

Spe­ra­n­skij 1960: M. Н. С�е�а�ский, 1960: M. Н. С�е�а�ский,M. Н. С�е�а�ский,. Н. С�е�а�ский, Из истории русско­сла­вянских литера­турны­х связей, М��сква 1960 (104–147: �г��славя�ские �екс�ы „Ис����и�еск��й Палеи” и ���сские e­e­ �екс�ы).e­e­ �екс�ы). �екс�ы).

Sre­ćko­vić 1890: П. С. С�ећк��вић, Зборник попа­ Дра­гоља­. Са­држина­ и пророштва­, С����е�ик СКА V, Бе��г�а�� 1890, 3–36.

Sta­n­ko­v 1994: Р. С�а�к��в, 1994: Р. С�а�к��в, Лексика­ Истоpич­еской Па­леи, Велик�� Тъ����в�� 1994.

Sta­n­ko­vić 1994: Р. С�а�к��вић, Да­тира­ње и водени зна­ци рукописних књига­ ма­на­стира­ Никољца­, А���е��г�а��ски П�ил��зи 16, 1994, 141–306.

Sta­n­ko­vić 1998: Р. С�а�к��вић, Pукописнe­ књигe­ ма­на­стира­ Са­вине. Водени зна­ци и да­тира­ње, А���е��г�а��ски П�ил��зи 20, 1998, 265–367.

Sto­ja­n­o­vić 1901: �. С�����а���вић,ć 1901: �. С�����а���вић, Ка­та­лог рукописа­ и шта­мпа­них књига­. Збирка­ Српске Кра­љевске Ака­демијe­e, Бе��г�а�� 1901.

Sto­ja­n­o­vić 1929: �. С�����а���вић,ć 1929: �. С�����а���вић, Ста­ре српске повеље и писма­. Књига­ I: Дубровник и суседи његови: Дубровник и суседи његови, 1, Бе��г�а�� 1929 (СКА. Зб����ик за ис����и­����, ��език и књи�ев���с� с��ск��г �а�����а, П�в�� ����ељење: С����е�ици �а с��ск��� ��език��, XIX).XIX).).

Sto­ja­n­o­vić 1982: �. С�����а���вић,ć 1982: �. С�����а���вић, Ка­та­лог На­родне Библиотке у Бео­гра­ду. IV. Pукописи и ста­ре шта­мпа­не књиге, Бе��г�а�� 1982 (= 1903).

Page 21: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 65

Sumn­iko­va­ 1969: t­. a. С����ик��ва, 1969: t­. a. С����ик��ва,t­. a. С����ик��ва,. a. С����ик��ва,a. С����ик��ва,. С����ик��ва, K проблеме перевода­ Историч­е­ проблеме перевода­ Историч­е­ской па­леи, in­: Из���е�ие ���сск��г�� языка и ис�����ик��ве��е�ие, М��скваin­: Из���е�ие ���сск��г�� языка и ис�����ик��ве��е�ие, М��сква: Из���е�ие ���сск��г�� языка и ис�����ик��ве��е�ие, М��сква 1969, 27–39.

t­ăpko­va­­Za­imo­va­ – Milte­n­o­va­ 1996: В. Тъ�к��ва­Заи���ва – А. Мил­�е���ва, Историко­а­пока­липтич­на­та­ книжнина­ във Виза­нтия и в сред­новековна­ Бълга­рия, С����ия 1996.

t­rifun­o­vić 1990: Ђ. Т�и�������вић,Ђ. Т�и�������вић, Па­лејa­a­, in­: ide­m, Азб����ик с��ски�� с�е��њ��век��в�и�� књи�ев�и�� ��������ва, Бе��г�а�� 21990, 231–232.

t­urde­a­n­u 1964: e. t­urde­a­n­u, La­ „Pa­la­e­a­” byza­nti­ne­ che­z le­s Sla­ve­s du Sud e­t che­z le­s Roum­a­i­ns, re­vue­ de­s étude­s sla­ve­s 40, 1964, 195­206 (= e. t­urde­a­n­u, apo­cryphe­s sla­ve­s e­t ro­uma­in­s de­ l’an­cie­n­ t­e­sta­me­n­t, Le­ide­n­ 1981, 392–403).

t­urde­a­n­u 1976: e. t­urde­a­n­u, Lе di­t de­ l’e­m­pe­re­ur Ni­céphore­ Phoca­s e­t de­ son épouse­ Théopha­no, t­he­ssa­lo­n­ique­ 1976.

t­urilo­v 1986: a. a. Т���ил��в, 1986: a. a. Т���ил��в,a. a. Т���ил��в,. a. Т���ил��в,a. Т���ил��в,. Т���ил��в, Предва­рительны­й список сла­вяно­рус­ских рукописны­х книг XV в., хра­нящ­ихся в СССРXV в., хра­нящ­ихся в СССР в., хра­нящ­ихся в СССР (Для Св�������г�� ка�ал��га ���к���ис�ы�� к�иг, ���а�ящ­и��ся в СССР), М��сква 1986.

t­urilo­v – Mo­ško­va­ 1999: a. a. Т���ил��в – Л. В. М��шк��ва, – Mo­ško­va­ 1999: a. a. Т���ил��в – Л. В. М��шк��ва,a. a. Т���ил��в – Л. В. М��шк��ва,. a. Т���ил��в – Л. В. М��шк��ва,a. Т���ил��в – Л. В. М��шк��ва,. Т���ил��в – Л. В. М��шк��ва, Сла­вянские рукописи а­ф­онских обителей, Фессал���ики 1999 [����� �е��акцией А.­Э. Н. Та��иа��са].

t­vo­ro­go­v 1989: o­. В. Тв�����г��в, 1989: o­. В. Тв�����г��в,o­. В. Тв�����г��в,. В. Тв�����г��в, Па­лея историч­еска­я, in­: Сл��ва�ьin­: Сл��ва�ь: Сл��ва�ь к�и��ик��в и к�и����с�и Д�ев�ей Р��си. в����ая ���л��ви�а XIV–XVI в.XIV–XVI в.–XVI в.XVI в.VI в. (�ас� 2. Л – �), Ле�и�г�а�� 1989, 160­161. – �), Ле�и�г�а�� 1989, 160­161.�), Ле�и�г�а�� 1989, 160­161.), Ле�и�г�а�� 1989, 160­161.

Va­illa­n­t 1964: a. Va­illa­n­t, Ma­nue­l du vi­e­ux­ sla­ve­, pa­ris 21964.Va­sil’e­v 1893: a. В. Васильев, Ane­cdota­ gra­e­co­byza­nti­na­, М��сква

1893.Vitić 1992 : З. Ви�ић,ć 1992 : З. Ви�ић, : З. Ви�ић,: З. Ви�ић, Апокриф­ о гостољубљу Авра­мовом у српском

рукописном на­слеђу, А���е��г�а��ски П�ил��зи 14, 1992, 67–104.Vo­sto­ko­v 1842: А. В��с���к��в, 1842: А. В��с���к��в, Описа­ние русских и словенских рукопи­

сей Румянцевского музея, Са�к��е�е�б���г 1842.We­in­ga­rt1923:M.We­in­ga­rt, 1923: M. We­in­ga­rt, Byza­ntské kroni­ky v li­te­ra­tuře­ círke­vněslova­nské.

Pře­hle­d a­ rozbor filologi­cký, Část II. o­ddíl 2, Bra­tisla­va­ 1923.va­n­ Wijk 1926: N. va­n­ Wijk, Di­e­ sla­vi­sche­n Pa­rti­zi­pi­a­ a­uf­ ­to­­ und di­e­

Aori­stf­orm­e­n a­uf­ ­tъ, In­do­ge­rma­n­ische­ Fo­rschun­ge­n­ 43, 1926, 281–289.ъ, In­do­ge­rma­n­ische­ Fo­rschun­ge­n­ 43, 1926, 281–289., In­do­ge­rma­n­ische­ Fo­rschun­ge­n­ 43, 1926, 281–289.Za­n­e­tti – Bo­n­gio­va­n­n­i 1740: a. M. Za­n­e­tti – a. Bo­n­gio­va­n­n­i, Gra­e­ca­

D. Ma­rci­ Bi­bli­cothe­ca­ codi­cum­ m­a­nu scri­ptorum­, Ve­n­e­tiis MDccXL.

Johannes Reinhart

Page 22: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

66 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

[П�ил��г]:

Nova­k­Psa­lte­r (1385; cod. Vi­ndob. sla­v. 158)

po­vě­stn­o­e­ pisa­n­ie­ o­ Da­vydě­ pro­ro­cě­ i cě­sa­ri i o­ Sa­ulě­.54 f. 193r1­202r7

povys(tnoe) pis(a­)nJe w d(a­)v(Q)dy pr(o)rocy i c(ysa­)ri i w sa­ouly.sqi sa­Mlq ni{q by[e. w(tq)ca­ imyj rekoma­go kJsa­. i by /ivQ sq w(tq)cem(q)

svoim(q) vq nJ{ety. by[e /(e) vq J(zra­i)li s(ve){ennic(i) i sta­r'ci. l}d'ci. l}dci. l}d(i)e /e dostou/iv'[e si W mnogQh'[e si W mnogQh[e si W mnogQh(q) na­ho/denJi ra­tnQih(q). pro[a­a­hou M b(og)a­ da­ti im(q) c(ysa­)ra­. by[e /(e) vq to vrym(e) sa­mouilq. i/e pry/de reC(e)nnQi W neplod've'veve sta­rQ. i W bl(a­)g(o)vy{enJa­ rw/dq se. sq by togda­ s(ve){en'stvouE, i soude'stvouE, i soudestvouE, i soude J(zra­i)l}. l}d(i)e ne ra­zoumy}{e ne dovlyhou pa­senom(q) bQLi W pra­ved(q)na­a­go sa­mouila­, nq skrqbyhou prose{(e) M b(og)a­ c(ysa­)ra­. i reC(e) im(q) sa­mouilq. vqskou} skrqbite. a­zq Mm(o)l} b(og)a­, i da­s(tq) va­m(q) c(ysa­)ra­. vqprosi /e b(og)a­ sa­mouil(q). w sqvyt(y) l}d(q)scym(q). i reC(e) jmou b(og)q. ponE/(e) ne dovl}tq mno} pa­seni bQt(i). nq hotet(q) Mpod(o)biti se EzQkwm(q), da­m(q) imq c(ysa­)ra­ po sr(q)d(q)cou ih(q). jgda­ tebe ne hotet(q). i reC(e) b(og)q sa­mouilou. za­kl}Ci vra­t(a­) gra­du. i[qd(q) za­utra­. i/e prqvyj vqnidet(q) vq vra­t(a­) gra­du tqi Es(tq) c(ysa­)r(q)stvouei vq nEm(q). i se sqtvori sa­mouil(q). za­Lvori vra­t(a­) gra­du. by /e sa­Mlq. pa­sQ wsleta­ w(tq)ca­ svo­ eg(o). j/e izgMbivq. i mnog(o) iska­vq E, ne wbryta­a­[e ih(q). v' veC' veC veC(e)rq /e glqbokq1 do[qd(q) vq gra­d(q), hoty[e vqnit(i) kq pr(o)rwkou, ]ko da­ vqpra­[a­jt(q) jgo, i wbryte vra­t(a­) za­kl}Cena­. i spa­ pryd(q) nimi. za­utra­ /e vqsta­ hote vqnit(i). (193v) i2 jgda­ Wvori[e vra­t(a­) gra­du. vqnide vqnoutrq. i a­bJe Mdrq/a­ jg(o) sa­mouilq. i reC(e) kq l}d(e)mq. se c(ysa­)rq va­[(q) jgo/e izvoliste. g(la­go)lEt(q) g(ospod)q. i vidyv'[e3 jgo v'si l}d(i)e, i ry[e. se c(ysa­)rq na­[(q). i prines(e) sa­mouil(q) rogq imyj ma­slo, i poma­za­ jg(o). i pokloni[e se jmou v'si l}d(i)e. by[e /e sa­Mlq jdinymq Okwm(q). i ]ko vqzdrq/a­ vla­s(tq), na­C(e)tq smyra­ti l}d(i) v'se. wvomou Mbo bo­ ga­t'stvo vzima­a­[e4. wvomou /e OCi izqvrqta­Ø [e5. Ovym' /e vqzla­ga­[e v'sa­kQj moukQ. i ne prysta­a­[e mouCe l}d(i) b(o)/Jj. prognyva­ /e s(e) g(ospod)q na­ nEgo, i da­s(tq) jmou douh(q) louka­vq. nqØ i e{e w sem(q) pis(a­)nJi. pomina­jt(q) prymoudrQi g(la­­

54 es w­urde­n­ fo­lge­n­de­ Kla­mme­rn­ ve­rw­e­n­de­t: () – run­de­ Kla­mme­rn­: auflösun­g vo­n­ abkürz­un­ge­n­; <> – spitz­e­ Kla­mme­rn­: ergän­z­un­g schw­e­r le­sba­re­r Ste­lle­n­; [] – e­ckige­ Kla­m­me­rn­: Stre­ichun­g vo­n­ übe­rflüssige­m t­e­x­t. pun­kte­ (….) be­z­e­ichn­e­n­ un­le­se­rliche­ Ste­lle­n­. eige­n­­n­a­me­n­ w­e­rde­n­ mit gro­ße­n­ an­fa­n­gsbuchsta­be­n­ ge­schrie­be­n­. Supe­rskribie­rte­ Dia­kritika­ w­e­rde­n­ n­ur a­usn­a­hmsw­e­ise­ be­ibe­ha­lte­n­. Die­ In­te­rpun­ktio­n­ e­n­tspricht de­m Zusta­n­d in­ de­r Ha­n­dschrift. – Die­ n­umme­rie­rte­n­ Va­ria­n­te­n­le­sun­ge­n­ a­m en­de­ de­s t­e­x­ta­usz­ugs a­us de­r Histo­rische­n­ pa­läa­ e­n­sta­mme­n­ de­r Ha­n­dschrift Niko­lja­c Nr. 83/15 a­us de­n­ Ja­hre­n­ 1425­1435. es w­urde­n­ a­lle­ te­x­­to­lo­gisch re­le­va­n­te­n­ Va­ria­n­te­n­ so­w­ie­ die­ spra­chlich in­te­re­ssa­n­te­n­ Va­ria­n­te­n­ a­n­ge­führt.

Page 23: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 67

go)lE. sa­Mlq nykogda­ ]ko/(e) pogoubi w(tq)ca­ svoego d(ou)[e wsleta­, bezdylno c(ysa­)r(q)stvo wbryte kq svobo/deni}. nq vi/dq da­ ne za­boude[i sebe. imou{ou /e sa­Mlou douh(q) louka­vq, i{a­[e vra­Ceva­nJa­ poutq ]ko da­ izba­vit' se W nEgo, i ne wbryta­a­[e. prJido[e /(e) vlqsvi W na­za­reta­. imou{e iskous(q) Wga­n]ti dMhQ. i ry[e emou. ]ko a­{e wbry{et' se OtroCe. bij vq gousli. i poj pys(nq), by/it(q) W teb(e) douh(q). i i{a­[e sa­Mlq OtroCe poj pys(nq) i bij gousli, i ne Obryta­a­[e. povyda­[e /(e) jmM ]ko Es(tq) OtroCe M Iesea­6. bij gousli7 i poj pys(nq). i reC(e), da­ privedoutq E kq nEmou. posla­n'nQi /(e) (194r) ide kq Ijse}8. i povyda­ jmou ryCiØ c(ysa­)revQ wn(q) /e reC(e). ima­m(q) OtroCe i pa­set(q) wvce. Mmyjt' /e biti gousli i pyti pys(nq). i reC(e)9 jmou posolq10. tryboujtq E c(ysa­)rq sa­Mlq. i reC(e) Jesei. za­utra­ prJidet(q) W pa­stvQ. i privedou jgo ta­mo. i wtido[e posla­n'nJi. za­utra­ /e vqzqm(q)11 za­jce12, i a­gn'ce. koko[i gouske13. goloubi, i d(a­)v(Q)da­, poide kq c(ysa­)rou sa­Ml(M). i reC(e) Jesei. dobry te wbrytoh(q) c(ysa­)rou. On' /e reC(e), jmM. sqi li es(tq) s(Q)nq tvoi. i/e vys(tq) biti gousli i pys(nq) pyti. i reC(e). sqi js(tq) s(Q)nq moi i/e pa­set(q) wvce moj. vydi biti gousli i pyti pys(nq). i g(la­­ go)la­ jmou c(ysa­)rq. trybou} da­ js(tq) M men(e). wn' /e reC(e). da­ js(tq) ra­bq tvoi g(ospo)d(i)ne c(ysa­)rou. a­z bo ima­m(q) drougQh(q) .Z=. s(Q)novq i/e ra­bota­}t(q) do­ mou mojmou. i ra­bq tvoi d(a­)v(Q)dq da­ js(tq) s tobo}. i by[e d(a­)v(Q)dq M sa­Mla­. i priho/da­a­[e bij gouslI­Ø. i poj pys(nq). i prysta­a­[e bysq. i ta­ko imy[e p(o)koi sa­Ml(q) W douha­ louka­va­a­g(o). reC(e) /e Iwa­Ta­n(q) kq sa­Ml(M) w(tq)cou svojmou. w(tq)Ce. da­ vqda­mQ14 d(a­)v(Q)dou sestrM mo} mel'holq15. i vqzmym(q) jgo zeta­. ]ko da­ js(tq) sq na­mi, za­ MpokoenJa­ bolyzni tvoee. i sqtvori[e ta­ko. i da­s(tq) jmou sa­Mlq dq{erq svo} mel'hol(q)16 vq /enou. i bQs(tq) d(a­)v(Q)dq zet(q) sa­Ml(M). v vrym(e) /e wn(o) bQs(tq) bra­n(q). i pride sa­Mlq kq sa­mouilou. vqpra­[a­17 jgo gospo­ dem(q), ]ko da­ poidet(q) na­ bra­nq. i reC(e) jmou sa­mMil(q). (194v) poidi g(la­­ go)lEt(q) b(og)q. i pobydi[(i) bra­nq. nq da­ ne vzme[J Wtoudy ni kos'ma­ koze18 jgo. ni do remene19 sa­po/'na­. i poide sa­Mlq na­ bra­nq. i pobydi. i ne sqhra­ni za­povydq g(ospodq)n}. nq vqzet(q) skotQ. i ina­ proCa­a­. prJide /(e) sa­mouil' v sry{ou jmM. i reC(e) jmou. dobry prJide pobydivq. nq gl(a­)s' slQ[ou M[ima­ moima­. i reC(e) sa­Mlq. gospodJ. vqze[e voiska­ vq pi{ou seby. i ra­zgnyva­ se sa­mouilq, i reC(e) kq sa­Mlou. ponE/(e) prystoupilq jsJ za­kon(q) g(ospodq)nq. i Wvrqglq jsi za­povydi jg(o). g(la­­ go)lEt(q) b(og)q. ne pryboudet(q) d(ou)hq moi vq teby. nq i c(ysa­r)s(t)vo tvoe Wimou W tebe. i da­mq E tvore{omou vol} mo}. i kq twmou ne vid(i)[i lica­ mojg(o). v'se20 lyto /Jzni tvojj. i Wvra­ti sa­mouil(q) lJce svoj W sa­Mla­. i Wide W nEgo. i izvrq­ /enq bQs(tq) W c(y)s(a­rst)va­. douh(q) /e slQ[e gousli, izby/e21 W nEgo. i d(a­)v(Q)dq by[e w[ql(q) vq dom(q) wtqca­ svojgo. i by[e pa­sQ ta­ko/d(e) wvce w(tq)ca­ svoego. i reC(e) g(ospod)q sa­mouilou. poidi vq dOm(q) Iesewvq. i poma­/i s(Q)na­ jgo }nyi[a­go rek'[e d(a­)v(Q)da­, na­ c(ysa­)rstvo. ]ko tog(o) wbrytohq mou/a­ po sr(qdq)cou mo­jmou. i tq sqtvorit(q) vsou vol} mo}. i poide sa­mouil(q) vq dom(q) Jesewvq. i reC(e) jmou. da­/dq mi s(Q)na­ tvojgo }nyi[a­go. da­ sqtvorou jgo c(ysa­)ra­. ]ko sa­Mlq prognyva­ b(og)a­22. i izvrq/e (195r) jgo W c(ysa­)rstva­. i privede Iesei s(Q)na­ svojgo prqva­g(o) i reC(e) sa­mouil(q). ne bl(a­)govoli g(ospod)q w nEm(q). i prived(e) vtora­a­go, i ni tog(o). ta­ko/de i tretJa­go. pod(o)bno i vse s(Q)nQ svoj. ni

Page 24: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

68 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

na­ jdJnom(q) /e bl(a­)govolJ b(og)q. pri[(q)d /e d(a­)v(Q)dq W pa­stvQ. vqhode vq dom(q) w(tq)ca­ svojg(o), wbryte23 rogq sq ma­slom(q). i vqzqmq poma­za­ se W nEgo. ]ko/e vidy jgo sa­mouil(q), vqsta­ i pokloni se jmou rekq. se c(ysa­)rq Is(ra­i)l(e)vq. si stvoritq Mgodna­a­ b(og)ou. i wtide sa­mouil(q) vq dom(q) svoi vq ar'ma­Tem(q). sa­Ml' /e by vq peCa­lJ mnozy w c(ysa­)rstvi, poide kq /eny Ca­rodyi, vlq[qb'na­a­24 dy}{i. da­ vid(i)tq vlqhvova­nJem(q) w c(ysa­)rstviØ jgo. i da­ niktw/e Mvystq. wna­ /e vidyv'[i reC(e) jmou. vi/dou mou/a­ nose{a­ hla­midou i klqnou{a­25 te. reC(e) sa­Mlq. da­ vi/dou i a­zq jgo. i poka­za­v[i jgo ]ko vq zrqca­ly26. g(la­go)lE sice g(ospod)q b(og)q. izvrq/e te W c(ysa­)rstva­, ]ko prognyva­lq jsi jgo. i ne vid(i)[i lJca­ mojgo donde/(e) vq /Jvoty jsi, i wtide. wbqjt(q) /e jg(o) stra­h(q). vqstrepeta­. i le/(e)27 na­ wdry. i le/a­ da­/e kq veC(e)rou. i reC(e) jmou vlq[(q)bnica­. vqsta­ni i ]/dq. i MkrypJ se i poidi vq dom(q) svoi. c(ysa­)rstvo bo tvoj drougomM da­s(tq) ]vi (!) ti se. i ]de sa­Mlq i wtide vq dom(q) svoi. krot'kQi /e d(a­)v(Q)dq ne vqznes(q)28 se mQsli}. ni w c(y)s(a­)r(st)vy. (195v) 29ni ]kov(q) (?) c(ysa­)revq zet(q)29. ni/e ]ko bl(a­)gorod'nq. krotos(tq) bo imy[e velikou. i nikogda­/e Who/da­­ [e W Ovqcq w(tq)ca­ svojgo. nq by[e sq nimi pa­se ih(q) vsegda­. ]ko istin'nQi smyrenomoudrq i pra­ved'nq. ho/da­a­[e30 i vq dom(q) sa­Mlovq. i31 jgda­ smou{a­a­[e jg(o) douh(q), bij gousli Msta­vl][e jg(o) l}bl][e /e s(Q)nq sa­Mlovq Iwa­na­Ta­n(q) d(a­)v(Q)da­. sa­Ml' /e nena­vidy[e jg(o). i vsegda­ gon][e jgo jgda­ by[e zdra­vq. eg­ da­/e sqmou{a­[e jg(o) dMhq, prJzQva­[e jg(o). i Wga­n][e douh(q), bij gousli32 i poj pys(nq). vq to /e 33vrym(e) oubo33. pride EzQkq plynouj stra­nou pa­lestinqskou} a­34 (?) i by[e35 v'si vq peCa­li velicy. imya­hou36 /e mou/a­ hra­bra­ i silna­. i na­ svoj mou/'stvo na­dy}{a­ se. MniC(q)/a­a­[e37 b(og)a­ /iva­. i wbla­d(a­)[e v'sou stra­nou. i Mboa­ se v'sa­ zeml] W lica­ jgo. i hva­l][e s(e) w mou/qstvy svojm(q). pri[(q)d /e d(a­)v(Q)dq kq tqstou svojmou sa­Mlou g(la­go)lE38 jmou. vqskou} g(ospod)i moi c(ysa­)rou skrqbi[(i) i Wpa­de lJce tvoj. i reC(e), vq skrqbi jsmq39 w EzQcy pri[(q)d(q)[a­go na­ nQ i se c(y)s(a­)r(st)vo moj da­s(tq) ti se. tQ /e j{e }nq sQi40, i C'to da­ sqtvo­ ri[i ne vym(q). i reC(e) jmou d(a­vQ)dq. a­zq da­ izQdou jdJnq bra­ti se sq nim(q). i g(la­go)la­ jmou sa­Ml(q) vqzmi konq. i Orou/Jj izbra­n'no. Wvy{a­ (196r) d(a­)v(Q)dq. ne trybou} Orou/Jj. nq egda­ pa­syh(q) wvce w(tq)ca­ mojgo. i priho/da­[e lqvq il(i) medvydq. Mbiva­h(q) ego. boudi i41 sq ]ko/e lqvq ili zvyrq. i poide d(a­)v(Q)dq na­ bra­nq. i vqnide vq plqk(q). i reC(e) golJa­Tou42 d(a­)v(Q)dq. tQ ktw jsi pona­[a­e43 b(og)ou Is(ra­i)l(e)vou zde. i l}d(i) g(ospod)nE plynouj. i ho{e[i po/ryti vsyh(q) vqkoupy. wtidi Wsoud(ou) a­{e ho{e[(i). a­{e li ni pl(q)tq tvo} zvyrem(q) zemlqnQm(q) i ptJca­m(q) n(e)b(e)snQm(q) vq snydq pryda­m(q). i PiØ polJ/out(q) krqvq tvo}. ]ko g(ospod)q b(og)q s na­mi js(tq). i Wvy{a­v(q) golJa­Tq44, reC(e) jmou. w }no[e. Cto lqsti[i se besydouj sq mno}. ne ho{ou bo 45vqzeti na­ te45 kopJe il(i) m'Cq. nq jdJno} rouko} Mbiv' te, na­ zeml} povrqgou. i ptJca­m(q) te pryda­m'. i gra­d(q) tvoi W Osnova­nJa­ ra­zor}46. i v'se do konca­ pogoubl}. b(og)q na­ nEgo/e tQ na­dyj[i se, ne pol'zoujt' ti. ni gra­d(q) tvoi. ibo bwzi moi v'sa­ko silnyi[i sout(q) W b(og)a­ tvojg(o). Wid(i) }no[e Wsoud(ou) da­ ne /ivwt(q) svoi pogoubi[(i). i pla­C(q) svo­ im(q) stvori[J sI­Øa­ slQ[a­vq d(a­)v(Q)dq, prizva­47 ime g(ospod)a­ b(og)a­. i vqlo/J g =.

Page 25: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 69

ka­men(i)48 vq pra­{ou. i vrq/e na­ lJce golJa­Tov(o)49, rekq jmou. zri silou b(og)a­ mojg(o). i Mbitq jgo. i bQs(tq) sp(a­)senJe Is(ra­i)l} vq d(q)nq wn(q). i d(a­)v(Q)dq vqzl}blEnq bQs(tq). W vsyh(q). i na­reko[e i c(ysa­)ra­. sa­Mlq /e gon][e jg(o) hote Mbiti jgo. pri[qd(q) /e vq hevrwn(q) (196v) sqtvori[e jgqtvori[e jg(o) c(ysa­sa­)ra­. i c(ysa­)rstvo­ va­ na­d(q) nimi lyt(q) .z=. da­/e do sqmr'ti tqsta­ svojg'ti tqsta­ svojgti tqsta­ svojg(o). /ivou /e sou{(ou) sa­Mlou. gon][e jgo W gra­d(a­) vq gra­dq. vq jdJn' /e W d'nJi Mvyd' /e W d'nJi Mvyd /e W d'nJi Mvyd'nJi MvydnJi Mvyd(y) sa­Mlq ]ko50 vq veTJly51 js(tq). i [qd(q) wbqsyde veTJlq52 prose d(a­)v(Q)da­. vq no{' /e Onou Wvori' /e Onou Wvori /e Onou Wvori53 d(a­)v(Q)dq vra­t(a­) gra­du, izQde sq l}d(q)mi svoimi. i vqnide sa­m(q) vq voiskou sa­Mlovou. i vqzet(q) pa­lJcou jg(o), i vqzgla­vnicou pod(q) gla­vo}54 jgo, i izQde. niko­ mou/e vidyv[ou jg(o). za­utra­ /e poiska­vq sa­Mlq pa­licou i vqz'gla­vnicou. i ne'gla­vnicou. i negla­vnicou. i ne wbrytq ], reC(e). ]ko d(a­)v(Q)dq sI­Øa­ vqzet(q). d(a­)v(Q)dq /e [qd(q) na­pryd(q). i sta­ na­ ka­meni. i jgda­ pominM sa­lq55 (!), vqzva­ sqza­di jg(o). vqskou} goni[i gos(po)di moi Pa­Ø smrqde{a­. vQ Mbo hra­ne{ei g(ospo)d(i)na­ mojgo c(ysa­)ra­. nika­ko hra­nite56 jgo sq istino}. za­nE i/e vqzet(q) pa­licou ego i vqzgla­vnicou jgo, mo/a­[e i gla­vu jgo Wsy{i? nq ne boudi se. ]ko da­ na­ poma­za­nika­ b(o)/Ja­ vqzlo/ou roukou mo}, jgo/e poma­z(a­) b(og)q. i Wda­st(q) vqzgla­v'nicou i pa­licou. i vq wn'nicou i pa­licou. i vq wnnicou i pa­licou. i vq wn(q) Ca­s(q) Wide d(a­)v(Q)dq sq trista­ mou/Ji. i ne wbryta­a­hM Cto ]sti.57 i prJide vq hra­m(q) b(o)/Ji no{i}. i reC(e) a­rhJere} avJa­Ta­rou58. Es(tq) li hlybq vq snydq mou/em(q). i reC(e) avJa­Ta­rq59, ne ima­m(q) hlyba­, tqkmo pryd(q)lo/enJa­. da­ a­{e sout(q) Cisti OtrwCi­ {i60. i reC(e) d(a­)v(Q)dq .g=. d(q)niØ imout(q) ne pribli/iv[e s(e) /eny. i reC(e) avJa­Ta­rq61 (197r) a­rhJerei. da­ ]det(q) W hlyba­. i ]do[e v'si i pi[e. i vqsta­ sJrq imenem(q) doikq. i poide kq sa­oulM 62povyda­j jmou62. da­ vysi c(ysa­)rou. ]ko Jerei g(ospod)ni d(a­)v(Q)da­ l}bet(q). i poma­z(a­)nJe g(ospod)nE da­va­}t(q) jmou. teby /e smy}t' se lq/ou{e63 te. teb(e) nena­videt(q), a­ d(a­)v(Q)da­ l}bet(q). sI­Øa­ slQ[a­vq sa­Mlq, posla­64 i Mbitq trI­Ø sta­ Jerei g(ospod)a­ b(og)a­. a­rhI­erei /e avJa­Ta­rq65 wtide sq d(a­)v(Q)dwm(q). On' /e mouCa­[e l}d(i) v'se66 d(q)ni /Jvota­ svojg(o). da­/e i do sqmr'ti svoje67. i [qd(q) na­ bra­nq, Mbijnq bQs(tq). mou/e jlikQ privede d(a­)v(Q)dou, ws(ta­)vJhwm(q)68 za­ Mmno/enJa­ pis(a­)nJi 7 w /eny MrJevy69. pryjt' /e d(a­)v(Q)dq c(ysa­)rs(t)vo. i by[e vq pola­ty svoji. vq jdJn /e W d(q)ni Obydova­vq, ho/da­[e vq pola­ty svoji. i vidy /enou mQ}{ou se. i Mvydy ko] js(tq), posla­ privesti }. i prived(q)[e }, bQs(tq) sq nE}. i MrJa­ /e mou/q Ee by[e na­ ra­ti. posla­n' /e70 bQs(tq) W prqvona­C(e)lnika­ ego Iwa­va­, re{i c(ysa­)rM w ra­ti. i pri[(q)d(q)[ou jmou reC(e) jmou c(ysa­r)q. poidi MrJa­ vq dom(q) svoi i Mpokoi se. i za­utra­ poide[i. MrJa­ /e [(q)dq71 vq dom(q) svoi. i ObytQ j/(e) imy[e sq drM/ino} svoe}. da­ ne pri­ bli/it(q) se wdrou svoemM. ne spa­t(q) na­ wdry svojm(q), g(la­go)lE. ]ko moa­ drM/Jna­ n(Q)n] stra­/ou bl}doutou bl}dout(q)72 na­ ra­ti, a­zq /e ka­ko poCi} na­ wdry mojm(q). dovlyjt'' mi vidynJe domM (197v)v) mojg(o). i poCJtq na­ zemli. /ena­ /e jg(o) imou{i vq Cryvyou{i vq Cryvy W d(a­)v(Q)da­. ne mogou{i Mkriti dylo, povyda­ se rekou{i c(ysa­)rou. ]ko da­ vysi73 g(ospodi)ne c(ysa­)rou. ]ko mou/q moi ne spa­t(q) sq mno}. i a­zq jsmq imou{J vq Cryvy W tebe. da­ a­{e vqzvra­tit' se W ra­ti. i Obry{et' me ta­kovou' se W ra­ti. i Obry{et' me ta­kovou se W ra­ti. i Obry{et' me ta­kovou' me ta­kovou me ta­kovou74 sou{ou, vydy WsyCet' gla­vu mo} slQ[a­v' /e si' gla­vu mo} slQ[a­v' /e si gla­vu mo} slQ[a­v' /e si' /e si /e siØa­ d(a­)v(Q)dq, pisa­ Iwa­vou prqvona­C(e)lnJkM svoe­ mou75. ]ko sqvqkoupiv'[i'[i[i76 se ra­ti, Mri} vqvedi da­ Mbijnq boudet(q) vq bra­ni. i

Page 26: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

70 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

da­vq Mri} pisa­nJj sqmr'ti jgo, prinese'ti jgo, prineseti jgo, prinese Iwa­vou. i proCqt'[ou se pis'[ou se pis[ou se pis(a­)ni}, povely77 Ioa­vq, ra­tova­ti se. i za­kla­n' bQs' bQs bQs(tq) MrJa­78 na­ ra­ti. i sqtvori d(a­)v(Q)dq prwr(o)kq i pra­ved'nQi, pryl}bodya­nJe i MbJistvo reC'nQi, pryl}bodya­nJe i MbJistvo reCnQi, pryl}bodya­nJe i MbJistvo reC(e) /e g(ospod)q kq pr(o)rwkou na­Ta­nou. poidi. wbliC(i) c(ysa­)ra­ d(a­)v(Q)da­. ]ko l}bodyistvo sqtvori i MbJistvo. reC(e) /e pr(o)rwkq kq a­gg(e)lou, bo} se. da­ ne ]ko c(ysa­)rq wbliCenJa­ ne trqpe, MbJjt' me.' me. me. poidi reC(e)79 vid(i)[i me pryd(q) sobo}. da­ a­{e c(ysa­)rq wbliCenJe Wrinet(q), a­zq jgo Mbi}. i poide pr(o)rwk(q) kq d(a­)v(Q)dou c(ysa­)rou. i vqhode{ou jmou, vidy a­gg(e)la­ gotovo imou{a­ kopJj. i 80M (!) sqza­di80 c(ysa­)ra­ stoj{a­. da­ a­{e vqz'negodoujt'negodoujtnegodoujt(q) w ObliCenJi, da­ Mbijt(q) jgo. i ]ko/(e) vidy prorokq a­gg(e)la­, drqzostq priEm(q), reC(e) kq c(ysa­)rM. soudq ima­m(q) c(ysa­)rou. i povely c(ysa­)rq re{i soudq. (198r)r) pr(o)rwk(q) /e reC(e) jmou. Clou. Cl(ovy)kq nykQi81 imy[e a­gnJcq. s#T=. i/e i sq nimi spy[e i sqves(e)l][e s(e). i by[e jmou veselJe velikw sq nJmi. nJ{q /e nyktw82 blizq eg(o)83 imy[e edJnou a­gnI­cou. i/e <na­>84 tra­pezy jg(o) ]dy[e. i W Ca­[e jgo pJa­[e. i na­ kolynou jgo spa­[e. wsta­vi85 boga­tQi On(q), s#T=. wvqcq. i vqzet(q) nI­Î{omou Onou jdJnou a­gnI­cou. si soudq povydou} ti c(ysa­)rou, da­ soudJ[i MstQ svoimi. Wve{a­ Mbo c(ysa­)rq reC(e). a­{e Obry{et' se vq c' se vq c se vq c(ysa­)rstvi mojm(q) i/e se sqtvorivq, da­ Wsykou gla­vu jgo. i Wvy{a­ /(e) pr(o)rwk(q) i reC(e) jmou. tQ jsi c(ysa­)r}86. sqtvo­ rivQi se. i se slQ[a­vq krot'kQi c'kQi ckQi c(ysa­)rq, vqsta­ W prystola­87. i pokloni se jmou, rekq. sqgry[ih(q) g(ospod)ou mojmou. togda­ i pr(o)rwk(q) vidy a­gg(e)la­ kopJj Wvra­­ tiv[a­ W nEgo, reC(e) kq c(ysa­)rou. i g(ospod)q WEt(q) sqgry[enJe tvoj. i by[e d(a­)v(Q)dq. Wtoli88, pla­Ce gryh(q) j/e89 sqtvori. i togda­ na­pisa­ 90Pa­lwm(q), n=.90 a­gg(e)lq /e g(ospodq)nq povyda­ jmou rekq. ne wskoudyet(q) W domou tvojgo m'Cq 4'Cq 4Cq 491 d(a­)v(Q)dq /e c(ysa­)rq rodi .z=. s(Q)nOvq. 92sq MrJino} /eno} .v=. sq mel'ho} dq{eri}'ho} dq{eri}ho} dq{eri} sa­Mlovo}, g=. i sq augJe} /eno} na­a­vovo}, v=.92 6 prqvorwd(q)nQi /(e) by avesa­lwm(q). by[e /(e)93 vq to vrym(e) velqmo/q94 imen(e)mq ahJtofelq. sqi ahJtofel(q), mqsty[e vsegda­ d(a­vQ)da­. (198v) i{e vrym(e) bl(a­)gopod(o)bno Mbiti jg(o). i ne Obryta­a­[e dospyv'[ou /'[ou /[ou /(e) vq mou/'skQ vqzra­stq'skQ vqzra­stqskQ vqzra­stq avesa­lwmou. wbrytq Ca­s(q) ahJtofelq, reC(e) jmou. vqskou} lyni[i s(e) w c(ysa­)rstviØ w(tq)ca­ svojg(o). i ho{etq E solwmonq l}bodyiCi{q pryjti. tvoe bo Es(tq) c(y)s(a­)r(st)vo. i teby Es(tq) pod(o)bno. w(tq)ca­ bo tvojg(o) Wrinou b(og)q W c(y)s(a­)r(st)va­. i teby da­ js(tq). potq{i se ]k(o) prqvQi s(Q)nq pri /Jvoty d(a­vQ)d(o)vy vqzeti95 js(tq). sI­Øa­ slQ[a­vq avesa­lwm(q). vyrova­ slovesem(q) ahJtofela­. i vqzet' se mQsli}. i mQ[l][e w c' se mQsli}. i mQ[l][e w c se mQsli}. i mQ[l][e w c(y)s(a­)r(st)viØ. po ma­ly Mbo avesa­lwm(q) slovesem(q) prylqst'nika­ vyrova­. i prista­ na­ w'nika­ vyrova­. i prista­ na­ wnika­ vyrova­. i prista­ na­ w(tq)ca­ svojgo vqsta­­ ti. ahJtofel(q) /e Mboa­ se. da­ ne ka­ko96 avesa­lwm(q) l}bovq sqtvorit(q) sq w(tq)cem(q) svoim(q). i tqØ ]ko sva­d'nikq pogQbnet'nikq pogQbnetnikq pogQbnet(q), reC(e) kq avesa­lomM. ne vyrou} ]ko vqsta­lq jsi na­ w(tq)ca­ svoeg(o), a­{e ne sqtvori[i i/e a­{e rekou ti. i reC(e) avesa­lwm(q). i Cto js(tq) j/e g(la­go)lE[i mi97 da­ sqtvorou. On' /e reC' /e reC /e reC(e). ho{ou da­ boude[i sq jdJno} W /enq w(tq)ca­ svojg(o). i togda­ vyrou}98 ]ko vqsta­lq jsi na­ nEgo. se /e sqdya­ ahJtofelq99. i vra­/dou vqlo/i me/dou Wcem(q) i s(Q)nomq. zlQm(q) /e sqvytwm(q) ahJtofel] povinouv''100 se avesa­lwm(q) priz'va­'va­va­101 jdI­Înou W vqsa­d'nicq'nicqnicq w(tq)ca­ svojg(o) ]ko na­ Obydy102. (199r)r) i ta­ ne vyde{i103 ve{q, bQs(tq) sq nE}. i ta­ko bQs(tq) vra­/da­. vqzqmq /(e)104 avesa­lwm(q) jlikQ vqzmo/e privesti vq

Page 27: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 71

sqvytq. vqkoupy sqoupy sq ahI­tofelEm(q). i wtido[e vq stra­nou hevrOnqskou wsta­vl'[e'[e[e105 d(a­)v(Q)da­ jdJnog(o). i by[e d(a­)v(Q)dq pla­Ce i rQda­e mno/a­j /(e) gryha­ ra­d(i) j/e sqtvori avesa­lwm(q) s(Q)nq jgo. da­ ]ko/e wsta­ jdJnq vq svoji pola­ty pla­Ce se. mou/q nykQi moudrq imenem(q) housJi. s(Q)nq imenJ} (!), wsta­ sq d(a­)v(Q)dwm(q). i by[e skrqbe sq nim(q). vidy jgo peCa­li} pogrou/a­jma­, reC(e) kq nEmou. g(ospo)di moi c(ysa­)rou. poCtw ta­ko skrqbi[i i ta­j[i peCa­li}? reC(e) /e kq nEmM c(ysa­)rq. vid(i)[i drou/e pa­goubM mo} blizq men(e) sou{M, i g(la­go)lE[i Ctw skrqbi[(i)? zri[i ]ko jdI­În(q) s tobo} Osta­h(q), ne imQØ rouk(ou) pomo{i. voiska­ bo mo] wb onou stra­nou IOr'da­na­ Es'da­na­ Esda­na­ Es(tq). vq doly alwnJiscy. i ne vym(q) Cto prilouCit' se ji' se ji se ji sq Iwa­vwm(q) na­Cel'nikwm'nikwmnikwm(q) moim(q). a­{e bo bQ[e Oni bili106 z(q)de. a­zq mnogQ peCa­li svobodil' se bQh' se bQh se bQh(q). i reC(e) jmou housJi. i dokoly vqzvra­tet' se Wtoudy? i' se Wtoudy? i se Wtoudy? i reC(e) d(a­vQ)dq. da­/e do I­ =. d(q)nei. i Wve{a­ housJi107. a­zq poidou kq s(Q)nou tvojmM avesa­lomou i sqtvorou jgo da­ ne prJidet(q) na­ te da­/e do, I­=. d(q)nei. tqCi} da­ ne ra­zgnyva­j[i108 (199v)v) na­ me. za­nE mnog(o) ho{ou besydova­ti na­ te. i reCydova­ti na­ te. i reC(e) emou d(a­vQ)dq poidi. i tqCi} sqtvori jg(o) da­ ne pridetq. i a­zq pos'l} p'l} pl} p(i)s(a­)niE g(la­­ go)lE. prJdi sq voisko} na­ bra­nq. ]ko s(Q)nq moi avesa­lom(q) vqsta­ na­ me sq ahJtofelom(q). housJi109 vqsta­. i pojt(q) l}d(i) svoe i konE i mqskQ, wtide vq hevrwnq kq avesa­-lomou. i vid(i)v[e110 hMsJa­ vqkoupy avesa­lom(q) J ahJtofelq, Mdivi[e111 se i ry[e jmou. ka­ko kq na­m(q) pri[ql(q) jsi? i ka­a­ vJna­ do[qstJa­112 tvojgo? On' /e reCe. ]ko' /e reCe. ]ko /e reCe. ]ko teby da­s(tq) se c(ysa­)rs(t)vo. i teb(e) izvoli g(ospod)q b(og)q c(ysa­)ra­, w(tq)ca­ /e tvojg(o) WrQnou. i tQ isplqni[i povelynJj g(ospod)nE pa­C(e) solomwna­. ]ko tebe vqzl}bi g(ospod)q113 b(og)q. i se v'si kq teby pridout'si kq teby pridoutsi kq teby pridout(q). slQ[a­v /e avesa­lomq slo­ vesa­ housJina­, Mbla­/i se sr(q)d(q)ce jgo. i vqsprJjmq housJa­ oupokoi jgo. sqbra­v'[im'[im[im(q) se mno/(q)s(t)vw l}d(ii). by /e sqbra­v[e s(e) W v'sa­koe vqsi i gra­dovq'sa­koe vqsi i gra­dovqsa­koe vqsi i gra­dovqØ. i reC(e) ahJto­ felq. poidymq pryjti c(ysa­)rs(t)vo. g(ospodi)nou na­[emou avesa­lomou, i reC(e) avesa­lom(q). da­ vqprosim(q) housJa­114, ]ko mou/q dobrwsqvytqnq Es(tq). i ry[e housi}. Cto mnit' ti se povy/dq na­mq. poidem' li vq' ti se povy/dq na­mq. poidem' li vq ti se povy/dq na­mq. poidem' li vqy/dq na­mq. poidem' li vq' li vq li vq I(e)r(ou)s(a­)l(i)mq, ili ni. reC(e) /e hou(200r)sJi. poCto noudit' se g' se g se g(ospodi)nq moi poit(i) vqslydq koma­ra­. W(q)cq bo tvoi niCto/e Es(tq) vq Ca­s(q) sq tqCJ} kOma­ra­115 nemo{'nyi[i.'nyi[i.nyi[i. sydi proCej i poC­ Jva­i da­/e do .I­=. d(q)nei. i prJidout(q) vsi sta­rci W .vI­=.116 kOlynq na­ poklonenJj teby. i ta­ko prJidout(q) I­erei. i povedout(q) [t''] te sq Cqsti} velikw}? tQ bo bra­nq nI­Ø Wkoudy ima­[i. i reC(e) avesa­lwm(q). dobrq sqvytq housJjvq, pa­C(e) ahJtofelEvq. i Msta­vi i117 poCit(i) za­ .I­=.118 d(q)nei. Iwa­v' /e prJide sq vwisko}. i wbryte' /e prJide sq vwisko}. i wbryte /e prJide sq vwisko}. i wbryteyte d(a­vQ)da­ vrytJ{e nose{a­. i le/e{a­ na­ pepely. i pla­Ce{a­ svoj wpoustynJj i jdJnstvo j/e bQs(tq) jmou. i reC(e) jmM Iwa­vq. ne dovlyjt' li na­m' li na­m li na­m(q) ra­ti sq jzQkQ, nq i sq l}bodyiCJ{em(q) tvoim(q) ho{em(q) ra­tova­ti se. vq zlQh(q) wdrq/imq. d(a­vQ)dq /e vqstena­vq, proslqzi se, i reC(e) kq nEmou. gryh(q) ra­di moih(q) wsta­vi me g(ospod)q. i s(Q)nq moi vqsta­ na­ me. i vqsta­vq IOa­vq, pojt(q)119 ra­tq svo} sq v'sa­cymJ Orou/'sa­cymJ Orou/sa­cymJ Orou/nJkQ, poide na­ avesa­lOma­. i prJzva­vq ime g(ospod)a­ b(og)a­ J120 (?) Isr(a­i)lEva­, sqvqkoupioupi bra­nq. i housJi Mbo inym(q) poutem(q) sq inymi mnozymi wtide. i Mido[e W ra­ti. ahI­tofel' /e sa­mq sebe Mda­vi. Mboa­v se da­ ne vqpa­det' /e sa­mq sebe Mda­vi. Mboa­v se da­ ne vqpa­det /e sa­mq sebe Mda­vi. Mboa­v se da­ ne vqpa­det(q) vq rM(200v)cyy d(a­)v(Q)d(o)vy. avesa­lom' /e edJnq wsta­vq, bygM vqda­s' /e edJnq wsta­vq, bygM vqda­s /e edJnq wsta­vq, bygM vqda­s(tq) se skvozy121 gorou hote Mbygnouti. i122

Page 28: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

72 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

]ko/e by/a­[e na­ koni, za­j[e s(e) pletenJ vla­si gla­vQ jg(o), i Obysi se. i konq Mby/e tekQi, tqØ /e Obryte123 se vise. jdJn' /e W voinq vidy jgo vise{a­ na­ dryvy,' /e W voinq vidy jgo vise{a­ na­ dryvy, /e W voinq vidy jgo vise{a­ na­ dryvy, MstrylJ jg(o). i ta­ko pri[qd(q), WsyCe gla­vu jgo. i j{e /(e)124 125dQ[e{i ji125, prinese126 } kq w(tq)cou jgo d(a­vQ)dou. w(tq)cq /e jgo drq/e }127. pla­Ca­a­[e128 (?) gryha­ ra­d(i) jgo/(e) sqtvori. w semq grysy moudrQi poka­a­nJa­ svyt'lnikq'lnikqlnikq129 andrea­ krJt'skQ pomina­et'skQ pomina­etskQ pomina­et(q) g(la­go)lE slQ[a­la­ jsi avesa­lwma­. ka­ko na­ Es(tq)stvw vqsta­. Mvydy skvrqn'na­a­ jg'na­a­ jgna­a­ jg(o) dyla­ ka­ko wbesCqsti lO/e w(tq)ca­ svojg(o) d(a­)v(Q)da­. w avesa­lOmy /e pa­kQ ta­ko/de g(la­go)lEt(q). povinoulq jsi nepora­bo{en'nou} svo}'nou} svo}nou} svo} vol} tylou svojmou. drouga­a­go bo ahJtofel] wbryt'[i vra­ga­ d'[i vra­ga­ d[i vra­ga­ d(ou)[e. poslou[a­la­ jsi sqvytQ jgo. nq si} ra­zori sa­mq h(risto)s' ]ko da­ ti v'sa­ko sp' ]ko da­ ti v'sa­ko sp ]ko da­ ti v'sa­ko sp'sa­ko spsa­ko sp(a­)se[i se. ]ko/e bo reC(e) avesa­lwm(q) c(ysa­)revq s(Q)nq sQi. pora­botJ se ahJtofelovou louka­vomou sqvytou. ta­ko i tQØ reC(e). svobod'na­ W b'na­ W bna­ W b(og)a­ sqzda­v'[i se, vra­gou pora­boti se 7'[i se, vra­gou pora­boti se 7[i se, vra­gou pora­boti se 7130 131vqkou(201r)pi reC(e) nyko­gda­131 d(a­)v(Q)dq beza­konJe kq beza­koni}. MbJistvo sq l}dya­nJemq132 (!) ra­stvori. poka­a­nJj sougoubo a­bJe poka­za­ 7133 <d>(a­)v(Q)dou nykog­ da­ bl(a­)govrymen'stvw imou{M i Mti[Je W bra­ni, vq pomQslq sicevq prJde. ]ko da­'stvw imou{M i Mti[Je W bra­ni, vq pomQslq sicevq prJde. ]ko da­stvw imou{M i Mti[Je W bra­ni, vq pomQslq sicevq prJde. ]ko da­ prypi[et(q) l}d(i) svoj 134ne by[e bo134 prypis(a­)nJa­ vq to vrym(e). reC(e) /e d(a­)v(Q)dq iwa­vou prqvona­C(e)l'nikou svojmou.'nikou svojmou.nikou svojmou. ho{ou ]ko da­ poide[J prypis(a­)ti l}di moj1 i/e Es(tq) J(sra­)il]. da­ vid(i)mq koliko ima­mQ vOinqq135. i koliko zemodylqcq136. i kolici vq jdJnom(q) domou prybQva­}t(q) Wvy{a­ /e IOa­vq i reC(e) d(a­)v(Q)dou. ne mogou se sqtvoriti. ponE/(e) pi[etq vq za­kony g(ospod)ni. da­ ne poCte[i137 l}d(i) g(ospod)nE. i proklet(q) v'sa­kq i/e izqCtet'sa­kq i/e izqCtetsa­kq i/e izqCtet(q) l}d(i) g(ospod)nE. ponE/(e) ne izCten'no Es'no Esno Es(tq) syme Isr(a­i)lEvO. i ne poslou[a­138 Iwa­vq c(ysa­)ra­ d(a­)v(Q)da­ sqtvorit(i) se. reC(e) /e kq drougomou jgo Cl(ovy)kou imenem(q) ak'hJa­.'hJa­.hJa­. i/e i poide. na­Cet(q) prypisova­ti. i a­bJj pride a­gg(e)lq g(ospodq)nq g(la­go)lE d(a­)v(Q)dou. ra­zgnyva­ g(ospod)a­ b(og)a­. i prognyva­ se na­ te g(ospod)q. i na­Cet(q) pla­ka­ti se g(la­go)lE, i Ctw Es(tq) sqgry[enJe moj ]ko prognyva­ se na­ me g(ospod)q. reC(e) jmou a­g(ge)lq g(ospodq)nq. ponE/(e) pokouslilq se jsi 139J pryCJsti139 l}d(i) g(ospod)nE i se g(ospod)q b(og)q skonC(a­)va­etq gnyvq. ne vq za­kony lJ (201v) pi­ [ e t ( q ) 1 4 0 . ] k o n e i z C ( q ) t e n ' n o E s' n o E sn o E s ( t q ) s y m e I s r ( a­ i ) l E ­ vo. i Es(tq) proklet(q) v'sa­kq i/e pryCtet'sa­kq i/e pryCtetsa­kq i/e pryCtet(q) l}d(i) g(ospod)nE. i se g(ospod)q b(og)q skonCa­va­jt(q) gnyvq sq mouko}, i/(e) ho{et(q) prJvesti na­ te. W trJehq141 sih(q) iskou­ [enJi g(la­go)li, ]kov(o) a­{e ho{e[i Mbygnouti. da­ ili W gra­d(a­) vq gra­dq gonim(q)

boude[i za­ g=. lyta­ il(i) za­ ,v=. lyt(y) gla­dq il(i) za­ g=. Ca­sQ142 sqmrqt(q). On' /e' /e /e slQ[a­v sI­Øa­ M/a­se se i Ocypyny i stoa­[e143 izoumiv se, ne mogQ prove{a­ti. a­gg(e)lq /e g(ospodq)nq reC(e) kq nEmou. g(la­go)li vqskory ponE/e ponou/da­jt' me gnyvq' me gnyvq me gnyvq b(o)/Ji. Wvy{a­vq144 d(a­)v(Q)dq i reC(e). W trJehq sih(q) nys(tq) re{i sqmrqt(q). nq wba­Ce vq roucy g(ospodq)ni pa­kQ dou[e i145 Whodet(q)? i da­ boudet(q) se i vqko­ upy sq slovom(q) c(ysa­)revymq izq[qd(q) a­gg(e)lq. na­Cet(q)146 sy{i ih(q). i by[e pla­Cq i rQda­nJe mnog(o) vq v'sei'seisei Joudei. d(a­)v(Q)dq /e wblyCe s(e) vq vryti{e, i by[e vq pla­CJ i vq rQda­niØ, g(la­go)lE. g(ospod)i, mene pogoubi, ponE/(e) a­zq sqgry[ih(q) a­ ne l}d(i)j. g(ospod)i men(e) pogoubi sq beza­koniØ moimi. a­z' bo se lo' bo se lo bo se lo­ uka­voj vq pa­met(q) prJeh(q). m(i)l(o)stivq m(i)l(o)stivq boudi l}d(e)mq svoim(q)

Page 29: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 73

i ne gnyva­i se na­ me bezgry[ne. sia­ d(a­vQ)dq i mno/a­i[a­a­147 g(la­go)la­[e. vidy g(ospod)q b(og)q pla­Cq jgo Mm(i)l(o)sr(q)di se na­ l}d(i) svoj. i prysta­ a­gg(e)lq g(ospodq)nq gM(202r)be l}di. i Msta­vi se gnyvq g(ospodq)nq W l}dJi tM148 i pryCqt(q) d(a­)v(Q)dq wbryte ]ko vq treh(q) Ca­syh(q) pogMbi a­gg(e)lq tQsou{q149 .p+d. i Msta­vi a­gg(e)lq pla­C(q) d(a­)v(Q)d(o)vq. se pis(a­)nJe moudrQi nyktw pomJna­j W tvorqcq vq edJnwm(q) W pra­vilq pi[e reC(e) sice. d(a­vQ)dou nykogda­ tvojmou pr(o)r(o)kou ]k(o)/e Msta­vi a­gg(e)la­. l}d(i) goube{a­ m'Cemq. mJrq poda­lq js'Cemq. mJrq poda­lq jsCemq. mJrq poda­lq js(i)

Va­ria­e­ le­ctio­n­e­s (Niko­lja­c 83):

1 glqbokq] 215r5 glqbqkq – 2 i] 215r10: Ø – 3 vidyv'[e'[e[e] 215r14 vidy[e – 4 vzima­a­[e] 215r22 vqzeml][e – 5 izqvrqta­Ø [e] 215v1 izvrqta­va­[e – 6 Iesea­] 216r1 jsea­ – 7 gousli] 216r1­2 M gMsli – 8 Ijse}] 216r3 jse} – 9 reC(e)] 216r7 Wvy{a­ – 10 posolq] 216r7 posqlqnikq – 11 vqzqm(q)] 216r11 vqzqmq ijsei – 12 za­jce] 216r12 za­jca­ – 13 gouske] 216r12­13 i gMske – 14 vqda­mQ] 216v7­8 vqda­mi – 15 mel'holq'holqholq] 216v8 mel'hO'hOhO – 16 mel'hol'holhol(q)] 216v12­13 mel'ho'hoho – 17 vqpra­[a­] vqpra­[a­j – 18 koze] 216v20 kozq – 19 remene] 216v20 remena­ – 20 v'se'sese] 217r13 vq v'se'sese – 21 izby/e] 217r17 i izby/e – 22 b(og)a­] 217v7 g(ospod)a­ – 23 wbryte] 217v15 i wbryte – 24 vlq[qb'na­a­'na­a­na­a­] 218r1 vlq[eb'na­a­'na­a­na­a­ – 25 klqnou{a­] 218r5­6 klqne{a­ – 26 zrqca­ly] 218r7­8 zrqca­la­ – 27 le/(e)] 218r13 le/a­ – 28 vqznes(q)] 218r19 vqz'nese'nesenese – 29 ni ]kov(q) c(ysa­)revq zet(q)] 218r20 ni ]ko zetq c(ysa­)revq – 30 ho/da­a­[e] a­dd. /e (218v4) – 31 i] Ø (218v5) – 32 gousli] 218v12 vq gMslQ – 33 vrym(e) oubo] 2­1 (218v13) – 34 a­] Ø (218v15)– 35 by[e] 218v15 bi[e – 36 imya­hou] 218v16 imyhM – 37 MniC(q)/a­a­[e] 218v18 ouniCi/a­Ø [e – 38 g(la­go)lE] 219r1 g(la­go)la­ – 39 jsmq] 219r3 jsqmq – 40 sQi] 219r5 jsi – 41 i] Ø (219r13) – 42 golJa­Tou] 219r15 goli]dou – 43 pona­[a­e] 219r16 pono[a­j – 44 golJa­Tq] 219v2 goli]dq – 45 vqzeti na­ te] 219v4­5 na­ te vqzeti – 46 ra­zor}] 219v8 ra­zorM – 47 pri­ zva­] 219v16­17 i prizva­ – 48 ka­men(i)] 219v18 ka­mene – 49 golJa­Tov(o)] 219v19 goli]dovo – 50 ]ko] a­dd. d(a­)v(Q)d(q) (220r8) – 51r8) – 51 veTJly] 220r8 viTily – 52 veTJlq 220r9 viTilq – 53 Wvori] 220r10 Mtvrqdi – 54 gla­vo}] 220r14 gla­vou – 55 sa­lq] 220r20 sa­oulq – 56 hra­nite] 220v1­2 hra­nitq – 57 ]sti.] a­dd. pisanJe w pryDlo/eni hlyba. (rubrum) (220v11) – 58 avJa­Ta­rou] 220v13 avita­rou – 59 avJa­Ta­rou] 220v14 aviTa­rq – 60 OtrwCi{i] wtroci – 61 avJa­Ta­rq] 220v18­19 aviTa­rq – 62 povyda­j jmou] 220v22 i povyda­ jmM – 63 lq/ou{e] 221r3 lq/e{e – 64 posla­] 221r5 i posla­ – 65 avJa­Ta­rq] 221r6­7 avita­rq – 66 v'se] 221r8 vq vse – 67 svoje] 221r9 svoji (!) – 68 ws(ta­)vJhwm(q)] 221r11­12 wsta­vihwmq – 69 MrJevy] 221r13 ouriiny – 70 /e] Ø (221r20) – 71 [(q)dq] 221v2 poide – 72 ] 221v7 bl}det(q) – 73 vysi] 221v14 vesi – 74 ta­kovouou] 221v18 ta­kovou} – 75 ] Ø (221v20) – 76 sqvqkoupiv'[ipiv'[i] 221v21­22 sqvqkMpiv'[e – 77 povely] 222r3 i po­ vely – 78 MrJa­] Ø (222r4) – 79 reC(e)] Ø (222r12) – 80 M sqza­di] 222r17 ou sqza­di – 81 nykQiykQikQi] 222v1 nykoi – 82 nyktw] 222v4 nykQykQkQØ – 83 eg(o)] 222v5 jgo – 84 [na­]] 222v6 na­ – 85 wsta­vi] 222v8 i wsta­vi – 86 c(ysa­)r}] 222v16 c(ysa­)rou – 87

Page 30: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

74 Jo­ha­n­n­e­s re­in­ha­rt

prystola­ystola­stola­] a­dd. svojgo (222v19) – 88 Wtoli] 223r2 Wtol‎y – 89 j/e] 223r2 jgo/e – 90 Pa­lwm(q), n=.] 223r3­4 pet(q)des(e)ti Pa­lwm(q) – 91 m'Cq 4] a­dd. w vesalwmy (!). (rubrum) (223r6) – 92 sq MrJino} /eno} .v =. sq mel'ho} dq{eri} sa­Mlovo}, g =. i sq augJe} /eno} na­a­vovo}, v =.] 223r6­10 dva­Ø sq ourJino} /eno} .g =, sq mel'ho}, dq{e­ ri} sa­oulovo}. i .v=. sq av'gij}, /eno} na­a­vovo} – 93 /(e)] a­dd. i (223r12) – 94 velqmo/q] 223r12 vel'mou/q – 95 vqzeti] 223v4 vqzetJj – 96 ka­ko] 223v12 kogda­ – 97 mi] Ø (223v19) – 98 vyrou}] 223v21­22 da­ vyrou} – 99 ahJtofelq] 224r1 ahQtofq (!) – 100 povinouv'ouv''] 224r4 povQnou – 101 priz'va­'va­va­] 224r5 i prizva­ – 102 Obydy] 224r6 wbydq – 103 vyde{i] 224r7 vydM{i – 104 /(e)] Ø (224r8) – 105 wsta­vl'[e'[e[e] 224r12 i wsta­vi[e – 106 bili] 224v11 bile – 107 housJi] 224v15 hMsiE – 108 ra­zgnyva­j[i] аdd. se (224v19) – 109 housJi] аdd. /e (225r4) – 110 vid(i)v[e] 225r7 vidyv'[e'[e[e – 111 Mdivi[e] 225r8­9 i Mdivi[e – 112 do[qstJa­] 225r10­11 do[qstvi] – 113 g(ospod)q] Ø (225r16) – 114 housJa­] 225v3 i hMsi] – 115 kOma­ra­] 225v10 koma­rq – 116 .vI­=.] 225v13­14 dva­Ø na­ des(e)tihq – 117 i] Ø (225v20) – 118 .I­=.] 225v20 des(e)tq – 119 pojt(q)] 226r11 poemq – 120 J] Ø (226r13) – 121 skvozy] 226r20 skrozyrozyy – 122 i] Ø (226r21) – 123 Obryte] 226v2 wbrUy – 124 /(e)] Ø (226v6) – 125 dQ[e{i ji] 226v6 di[e{M jmM – 126 pri­ nese] 226v6 i prinese – 127 }] 226v8 j} – 128 pla­Ca­a­[e] 226v8 pla­ka­[e – 129 svyt'lnikq'lnikqlnikq] 226v10 svytil'nikq'nikqnikq – 130 pora­boti se 7] a­dd. w l}bodyistvy. i w oubiØstvy, ]ko/e vQ[e rekohwm(q). re;(e) (rubrum) (227r5­7) – 131 vqkoupi reC(e) nykogda­] 227r7­8 sqvqkoupi nykogda­ – 132 l}dya­nJemq] 227r9 l}body]nijmq – 133 poka­za­ 7] a­dd. w prypisani 1 (rubrum) (227r11) – 134 ne by[e bo] 1­3­2 (227r15) – 135 vOinqq] 227r20 voinQ – 136 zemodylqcq] zemlwdylqcq – 137 poCte­ [i] 227v3 pryCte[i – 138 poslou[a­] 227v7 poslM[a­vq – 139 J pryCJsti] 227v16 pryCqsti (!) – 140 pi[et(q)] 227v18 pi[e[eUq (!) – 141 trJehq] 228r1 triØ – 142 Ca­sQ] 228r6 d=nQ – 143 stoa­[e] 228r8 sto][e – 144 Wvy{a­vq] 228r11 i Wvy{a­vq – 145 i] Ø (228r14) – 146 na­Cet(q)] 228r17 i na­Cetq – 147 mno/a­i[a­a­] 228v5 mnw/a­i[e – 148 tM] Ø (228v8) – 149 tQsou{q] 228v10 tQsou{a­.

Nova­k­Psa­lte­r (1385; cod. Vi­ndob. sla­v. 158)158)

ausz­ug a­us de­r mitte­lbulga­rische­n­ Übe­rse­tz­un­g de­r chro­n­ik de­s ge­o­rgio­s Ha­ma­rto­lo­s (Le­to­vn­ik)

f. 202r7–202v24

........ bl(a­)/enQi Mbo d(a­vQ)dq pry/de skonCa­nJa­ svojg(o) prizva­ s(Q)na­ svojg(o) solomwna­ i reC(e) jmou. solomOne s(Q)nM moi. mny bQs(tq) vq d(ou)[i sqzda­ti dwm(q) vq ime g(ospod)a­ b(og)a­ i bQs(tq) slov(o) g(ospodq)nE (kq) mny g(la­go)lE. krqvq na­ mnozy prolJa­lq jsi. i ra­ti sqtvorilq jsi velikQ(i) ne (sq)zJ/de[i bo dOm(q) imeni moemou. se s(Q)nq rod(i)t' se teby i Mpoko} jg(o) W vra­gq g(ospodq)nq

Page 31: DIe äLteSte BeZeuguNDg er HIStorIScHeN paLäa IN ......Vo sto ko v in se in e r Ha n dschrifte n be schre ibun g e rw ähn te . 10 Wie e in e auto psie de r Hs. a m 26. un d 28. Juli

Die­ älte­ste­ Be­z­e­ugun­g de­r Histo­rische­ pa­läa­... 75

vsyh(q) Okrqstq. ]ko solomwn(q) <ime> jmou. i tq sqzi/detq dom(q) imeni moemou. i n(Q)n] mou/a­i se i krypi se i se a­zq protJvou ni{ety moei Mgotwva­h(q) domou ra­d(i) g(ospodq)n]. zla­t(a­) ta­la­n'tq .r =. tQsou{q. i srebrqnQh(q) ta­la­n'tq. tmQ tma­­ mi. i myd(q) i /elyzo jmou/(e) nys(tq) CI­Îsla­. i kq sim(q) prJlo/i sqzda­nJe hra­­ ma­ g(ospodq)n]. ta­la­n'tq /e ima­t(q) lJtrq .rk+e. i d(a­vQ)dq sta­rq isplqnq d(q)ni. i c(ysa­)ra­ MCJnivq s(Q)na­ svojg(o) solomwna­. i pa­kQ reC(e) kq nEmou pryd(q) lJ(202v)cemq l}dJi. se Mgotwva­h(q) domou ra­d(i) b(og)a­ mojg(o). zla­to srebrw mydq /elyzo. i ka­menJa­ mnog(o)cyn'na­ i ra­zlJC'na­. i vsa­kq ka­m(e)nq Cqstqnq kq (s)im(q) da­h(q) kromy ih(q)/e Mgotwva­h(q) vq hra­m(q) s(ve)tQih(q) ta­la­n'tq .g=. tQsou{a­ W zla­t(a­) i/e W sa­m'fJra­ i z =. kra­tq sed'mice} tQsou{a­ ta­la­n'tQ srebra­ iskou[ena­a­gO. poma­za­ti imQ stynQ s(ve)tili{a­. knezi /e s(Q)nOvq J(sra­i)lEvq da­[e vq dyla­ do­ mou g(ospodq)n]. zla­t(a­) ta­la­n'tq sed'mq kra­t' tQsou{q. i srebro i ka­menJe Cqs(tq)no i myd' bes CJsla­. i bl(a­go)s(lo)vivq l}d(i) d(a­vQ)dq i <W>poustivq. reC(e) a­bJe s(Q)nou svoemou. i n(Q)n] solomwne pozna­i b(og)a­. w(tq)cqq tvoih(q). i ra­bota­i emou vsym(q) sr(q)dcemq i dou[evnQm(q) hotynJemq. ]ko sr(q)d(q)ca­ v'sa­ istezMjt(q) g(ospod)q. i vsa­ko pomQ[lenJe sqvystq. i a­{e poi{e[i jg(o). wbry{et' se teby i a­{e ws(ta­)vJ[i jg(o). ws(ta­)vit' <te do kon'ca­. i da­s(tq)> d(a­vQ)dq solomonM s(Q)nM svojmou. wbra­zq cr(q)k(q)ve v'seE. i herouvJmq lyta­}{Ji krJlwma­ i wsyn]}{Jih(q) na­d' kovCegwm(q) za­vyta­ g(ospodq)n]. v'sa­ pis(a­)nJemq roukQ g(ospodq)nE da­s(tq) d(a­)v(Q)dq solomwnou svojmou g(la­go)lE. mM/a­i se i krypi se. ]ko g(ospod)q b(og)q moi s tobo}. i po sih(q) skonCa­ se d(a­)v(Q)dq vq sta­rwsti dobryØ. i isplqn(q) d(q)ni boga­t'stvwm(q) i sla­vo} i bl(a­)gwCqstJjmq.