Diccionario Ilustrado - SIL International...ita iñu chç'yç yutnu Ku'nta . 17 Cha yç'ç nu itu...
Transcript of Diccionario Ilustrado - SIL International...ita iñu chç'yç yutnu Ku'nta . 17 Cha yç'ç nu itu...
Pequeño
Diccionario Ilustrado
en el mixteco de
Santiago Amoltepec
Tutu lu'lu chayoso kçtç kwi'na
1 1
Pequeño Diccionario
Ilustrado
en el mixteco de Santiago Amoltepec
Tutu lu'lu chayoso
kçtç kwi'na
Cuarta edición (versión electrónica)
Publicado por el
Instituto Lingüístico de Verano, A.C. Apartado postal 22067
14000 Tlalpan, D.F., México Tel. 5573-2024
2010
2
Este diccionario fue elaborado con la ayuda de varias personas originarias de Santiago Amoltepec. Elaboración y Producción: Marcos Schwab, investigador del Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
© 2010 por el Instituto Lingüístico de Verano, A.C. Derechos reservados conforme a la ley.
Esta obra puede reproducirse o adaptarse para fines no lucrativos.
http://www.sil.org/mexico/mixteca/amoltepec/L235-DiccIlust-mbz.htm
Primera edición 2004 1C Segunda impresión 2005 1C Segunda edición 2005 2C Segunda impresión 2008 1C Tercera edición 2009 1C Cuarta edición 2010 (versión electrónica)
Pequeño diccionario ilustrado Mixteco de Amoltepec (mbz)
3 3
Introducción
Cha'a kuu çn tutu chantyaa tnu'u ñuu savi Yuku Nama. Cha'a ka'an-yi tnusavi kwentu chana'a Yuku Nama. Ni kuu tutu na kwa'a-yi kwenta ñayçvç Yuku Nama noso ka'an-yi tnu'u kçtç kwi'na, ntatniñu vi'i çn tuku-ga chantyaa nu tutu.
Cha'a kuu tutu chi'in taka ntikwi ñayçvç: Raa, ña'a, tya ñçntç.
Kuntyato cha na ntatu-yi tutu tya na kutu'va-yi taku tnu'u ñuu savi tya na ntye'e-yi taka ntikwi nu kçtç kwi'na tya ntatniñu cha satniñu-yi.
Este diccionario está escrito en el mixteco de Santiago
Amoltepec, y muestra un poco del idioma y de la cultura mixteca. El propósito de este libro es ilustrar algunas palabras comunes por medio de dibujos, de manera que la gente del pueblo llegue a valorar más su idioma y su cultura, y a expresarlos en forma escrita.
Este libro es para todos: hombres, mujeres y niños. Esperamos que les agrade al ver los nombres de los diferentes animales y de las cosas que se ocupan en el hogar, en el trabajo y en las demás actividades, y que les sea útil a cada uno de los que lleguen a leerlo.
5 5
Cha katu nu tutu Na kuu cha iyo antçvç.................................7 Kçtç va'a ......................................................8 Kçtç ñuu .....................................................10 Kçtç yuku ...................................................11 Kçtç xaan ...................................................12 Kçtç ntutya.................................................13 Saa ............................................................14 Saa na'nu .................................................15 Ku'nta .......................................................16 Cha yç'ç nu itu...........................................17 Chaku'u.....................................................18 Vi'i .............................................................19 Ntatniñu vitañu'u .....................................20 Chi vitañu'u ..............................................21 Ntatniñu chasçkç ñçntç ..............................22 Soo............................................................23 Chavixi .....................................................24 Chachachi nu ntyayu ..............................25 Ntatniñu chasatniñu.................................26 Ñayçvç........................................................27 Yçkç kuñu ñayçvç .......................................28 Xini ñayçvç................................................29 Nta'a .........................................................29 Kuño yçkço inio .........................................30 Cha'a.........................................................30 Na kuu chasa'a ñayçvç .............................31
6
Índice en español El mundo y el cielo......................................7 Animales domésticos ..................................8 Animales nocturnos ..................................10 Animales silvestres ................................... 11 Animales peligrosos..................................12 Animales que viven en el agua.................13 Aves ..........................................................14 Aves grandes ............................................15 Plantas ......................................................16 La milpa y sus derivados ..........................17 En el monte ..............................................18 La casa .....................................................19 Cosas que usamos en la cocina ..............20 La cocina ..................................................21 Juguetes de los niños .............................. 22 Ropa..........................................................23 Frutas .......................................................24 Verduras....................................................25 Herramientas.............................................26 La gente ....................................................27 El cuerpo humano.....................................28 La cabeza y las manos .............................29 Partes internas del cuerpo humano..........30 Los pies.....................................................30 Lo que hace la gente ................................31
7 7
Na kuu cha iyo antçvç
ñanti
yoo
ñuxini
viko
ñu'u ñayçvç
savi tacha
8
Kçtç va'a
ko'lo
lçç
ina miñu
li'i
lçç lu'lu patu
skwaa
9 9
kɨnɨ / kuchi
ntçkatyi
jntçkç
vuru kçtç
chivu
10
Kçtç ñuu
kuchi la'la
va'u
kyç'çn
tçma'a
yakwin ñukwi
choko
11 11
kwañu
iso
isu
tnçñç
tç'iti
Kçtç yuku
kyu'u
12
koo
Kçtç xaan
ñuñu kyoko ntixi
tçsu'ma
konta'a
xintu'va
tçmi kyoko
13 13
kyolo sa'va yçsç
kyaka
manto sa'va ñuu
Kçtç ntutya
sa'va yoo kyoo
14
Saa
chiri
trçkç
su'un
tçkunti
kañu'u
sukwii
kuku
15 15
ntçchi xi'ña
xirikuku
Saa na'nu
tasu
tnumisayu lachan
16
soko yutnu
nta'a yutnu
cha'a yutnu
xtnii yutnu
yavi
ita
iñu
chç'yç
yutnu
Ku'nta
17 17
Cha yç'ç nu itu
itu
staa
nuni
nçñç
ntixi
isa
nuni cha'a
yuchan
18
ku'u
Chaku'u
kava
fente
iti
yutya
yuku
yutnu
tnuxiti
vi'ntya
itya
19 19
Vi'i
chito yuu
chiyo
ñu'u
kunu vi'i ñuu vi'i
nama
chçkç vi'i
yaka
xini vi'i
20
Ntatniñu vitañu'u
ko'o
nto'o
tçnto'o
kçsç
ko'o ntixa'an
yoso
tçkasç
21 21
ntuku
nukayu ñu'u ntatniñu vitañu'u
tyayu
misa
skoyo-ra nuni
nçñç kçsç
nto'o
Chi vitañu'u
ntaku
22
Ntatniñu chasçkç ñçntç
uli
pilota
trunku
muñeka
23 23
Soo
chini
su'nu
che'e
pmañu
pantalo
tnanyi
ntichan
24
Chavixi
titya
tçkwayu
tçkwaa
vichi
tyç'ngç
tçtnuu
ntoko tnuu
25 25
tityi
ntiti
naña
ntutyi
axu
ya'a kwii
ntuvantyakçn
ña'mi
tçkwçtç
Chachachi nu ntyayu
tçnana
26
Ntatniñu chasatniñu
acha masti
yo'o
ntuyu kaa takaa
pala
martiyu
yo'o tçxini
ñunu
27 27
ta'çn vi'i
ñacha'nu nçntç / ñantç
Ñayçvç
ñaxç'lç
ña'a lu'lu
raa
rakwakya ñakwakya
raxç'lç
28
Yçkç kuñu ñayçvç
sukun cha'a
cha'a
sçkç nta'a
ko'li
sçkç xuu
yuntika
xaa
yu'u
stnii
ñunu
yata
sukun
so'lo
ixi
sç'çn
sçkç xuu
chçtç nta'a
sukun nta'a
tiyo
yçkç sç'çn
kç'lç chçtç
yçkç ntoo
sa'nta
29 29
Xini ñayçvç
Nta'a
yçkç nuu
so'o
ixi yu'u
ixi
ñçç yu'u
yu'u stnçç
ixi ñunu
ñunu
tnyaa
ixi tnyaa
yavi so'o
sukun
chçkç nta'a ka'nu
tnii xini nta'a
stnii
30
yçkç stnii
kutu sukun
ini
tichi
chçtç
tnyaa yi
yaa
ña'ma
chixi'i
kava
stacha'a
chçtç kwçñç
susun
yçkç xini
sçkç cha'a
nuu cha'a xuu cha'a
sukun cha'a o
Cha'a
Kuño yçkço inio
xa'ntya cha'a
nuu soko
31 31
Na kuu chasa'a ñayçvç
Tyaa-ra tara.
Chi'i-ra ntutya.
Chachi-yi staa.
Chiti-ra.
Chi'ni-ra ntuku.
32
Ntasu'va-ña xini-ña.
Xiko-ra soo.
Ka'vi-ra tutu.
Cha'ntya-ra ku'u.
Ntakwçkç-ra su'nu.
Tiku'va-ra.
33 33
Tyaa-ra kçtç yuku.
Cha'ntya-ra soko yutnu.
Tachi-ra ntutyi.
Cha'nu-ra tç'ntç.
Ntata syaan-ra yu'u-ra.
Kixi-ra.
34
Kintyaa-ra ntixi.
Cha'a-ra yukun.
Ti'i-ra ñu'u cha'a-yi.
Skii-ra.
Cha'ntya-ra itu.
35 35
Ntiko-ña.
Tyaa-ña staa. Ntakatya-ña soo.
Ntakwçkç-ña. Ntatç'vç-ña.
Cha'mi-ña tnumi lçç.
36
Nte'e-ña.
Chaku-ra.
Kuntçyç ini-ra.
Ku'u-ra. Chinu-ra.
Ka'an ñuma'na-ra.