Diamant éternel - Silver Rosesilverrosecollection.com/silverrose/media/fr/03.pdf · 2014-12-17 ·...
Transcript of Diamant éternel - Silver Rosesilverrosecollection.com/silverrose/media/fr/03.pdf · 2014-12-17 ·...
Wit
h co
urte
sy f
rom
de
Gri
sogo
no -
Gen
ève
w w w . j e w e l s a n d w a t c h e s . b e - w w w . b e l g o b i j o u x . b e
MAGAZINE PROFESSIONNELnuméro 30trimestriel été 2012P 801201
Dossier
La ruée vers l’orDiamant éternel
Inspiration :Salon Aurum
Délicieux bijoux de Pierre Marcolini
sommaire
Wit
h co
urte
sy f
rom
de
Gri
sogo
no -
Gen
ève
w w w . j e w e l s a n d w a t c h e s . b e - w w w . b e l g o b i j o u x . b e
MAGAZINE PROFESSIONNELnuméro 30trimestriel été 2012P 801201
Dossier
La ruée vers l’orDiamant éternel
Inspiration :Salon Aurum
Délicieux bijoux de Pierre Marcolini
n u m é r o 3 0t r i m e s t r i e lé t é 2 0 1 2
p.30 Succes story
p.2-4-5 Salon Aurum
p.44 Créatrice de bijoux
p.40 Pierre Marcolini
p.34 La fièvre de l’or
p.10 Diamonds for ever
RédactionMedia Booster sprl
0476 30 47 66
29 rue Victor Rousseau - 7181 Feluy7ème année de [email protected]
PublicitéMedia Booster sprl
rédacteur en chef :Walter Van den Branden
avec la collaboration de :Christina HendrickxWalter EgoMea Lingua Ronny Van Cutsem
graphisme :Soda Création
Editeur Responsable : Eve Barthélémy - 29 rue Victor Rousseau - 7181 Feluy
La duplication, complète ou partielle, d’une quelconque partie de cette publication (articles, photos et/ou documents) est interdite. La publication des textes et photos envoyés est autorisée uniquement avec l’accord de la direction. Les
articles publiés restent la propriété du magazine, qui peut en outre en disposer librement. Media Booster ne peut d’aucune manière être tenu responsable d’informations incorrectes ou incomplètes. Media Booster décline dès lors toute responsabilité pour un quelconque dommage découlant d’activités ou de décisions fondées sur les informations dont question.
couverture : Irina Shayk sur le tapis rouge à Cannes
Photo © de Grisogono / Jacovides
edito ....................................................................... p. 3salons Salon Aurum ........................... p. 2-4-5 Tendance 2012.................................... p. 6
communiqué ........................................... p. 8 Il est (im)pensable de fondre
diamonds for ever ............................. p.10plaidoyer enflammé pour le diamant .......................................................p. 12
communiqué ......................................... p. 14 One More débarque en France
interview ............................................................p.16 CK trendsetter
vie professionnelle
Hip & Trendy ......................................p. 19 Kiosk .......................................................p. 20succes story
Bijouterie Coolens - Diest ......p. 30la ruée vers l’or ...........................................p.34
gastronomie .................................................. p.40 Pierre Marcolini
monitor bijoux ...........................p. 18-32-42
créatrice de bijoux .................................. p.44 Rita Rotthier
communiqué ................................................... p.43 Image de marque, rayonnement, argent véritable de qualité
Chaque histoire a une perle
monitor montres...................p. 38-46-48
communiqué ....................................................p.47 Bijou Moderne, Le partenaire moderne des horlogers ...
Cette année encore le Salon Aurum aura le même rythme et gar-
dera à l’instar de l’an dernier, deux halls d’exposition dans lesquels
un vaste choix de bijoux, de montres et autres accessoires seront
en vente.
Un peu plus de 65 exposants exposeront plus de 120 marques et
présenteront les dernières tendances et collections. Accueillantes,
charmantes et créatives, complètes et claires. Parmi les nouveaux
exposants, il y a aura, entre autres : TOV Essentials, Giomio Gioielli,
bijoux Orfino, Romalyn, Sophie de Sutter, Enamel Benelux, Acurity.
Le salon se tient comme d’habitude au Centre de Congrès de Montil
à Affligem, facilement accessible par l’autoroute E40 ! Notez d’ores
et déjà les dates des 9 et 10 septembre dans votre agenda et venez
découvrir les dernières tendances et nouveautés.
Votre revue Jewels en Watches Info vous informe d’ailleurs suf-
fisamment à l’avance et vous propose une liste pratique des expo-
sants ainsi que les plans afin d’organiser au mieux votre visite.
Belgo Bijoux et Jewels & Watches Info seront bien entendu pré-
sents dans le hall d’entrée. Venez également faire connaissance
avec la maquette de notre nouveau magazine grand public Emotion
by Jewels & Watches, un magazine qu’il est possible et loisible de
distribuer gratuitement dans votre propre magasin.
Nous vous attendons.
The ‘place to be‘ pour connaître les nouveautés
Par Ronny Van Cutsem
ENTRANCE
47 . TOV Essentials
56. Nostalgie
du Passé
57. GioMio
55. Foldercomposer 54. Enamel
Benel
53. Acurity
58. Ch Dahlinger 59. Seiko
48. Kameleon
Jewels
49. Sophie
De Sutter 50. Pure Pearls
52.
Passion ‘Elle
EXIT
Salle 2
Salle 1
Plan Bar
Bar
L’OFFICIEL
Silk Ins.
BelgoBijoux
Ars Nobilis
Champagne bar41. Scaldis
42. Verbatco
43. Belgium Bijoux Pack
44. Be Shiny
45. The Real
Pearl Co46. L. Buysschaert
1. Excel Collection 19. Valcke
20. Zinzi-Onno
21. Van Henis
22. Cara
23. Dhajo
24. Pollefeyt 35. Juvex 36. Pigou
37. City Time
38. Romalyn
39. United Pearl
Trading
40. Bene-Lux
Jewels
34. Studex
33. Stevigny
32. Coralisa
31. Continental
Pearls
30. Kortrijkse
Goudsmederij
25. Jacques Kônig
26. Affinor
27. Greythan
Invest
28. TW-Steel
29. Nyri
2. Danner Design
3. Silver Rose
4. Bizness Time
5. Dillis
6. Tresoro 7. Bijoux GL 8. B&B New
9. Antwerp Jewels
10. Belpearl
11. Art Line
Essence
12. Katwalk 13.
Perleve Benelux
14. Orfino
15. Vanvlemmen
16. Or-Ly Trading
17. Rabinovich
18. Trollbeads
ENTRANCE EXIT
salons | 2
9 et 10 septembre 2012de 10.00 à 18.00 heures
CongresCentrum De montil à Affligem
Rings & Things,une organisation de Aurum vzw. le salon est le lien entre le bijoutier professionnel et le bijou. 65 exposants avec plus de 125 marques vous proposent les nouvelles tendances et collections. Accueillant et enthousiasment, complet et bien ordonné. excellemment accessible.
engelse wandeling 5, 8500 Kortrijkinfo@aurum vzw.be
www.aurumvzw.be
De montil nvmoortelstraat 81790 essene
SALON PROFESSIONNEL AuRum
RINgS & ThINgS
Réper toires de marques
Acurity - Altesse - ARmAS - Art Line Essence - ArTiZr - Asics - Augis - “BE”-Collection - BELgIAN BIJOuX PACK -Belgo Bijoux - BELPEARL - Bijoux gL - Bronzallure - Bruno Banani - Buko - Cara - Chiampesan - Chic - Clean Queen - Colpo & zilio - Converse - CP CuLTuRED PEARLS - Dahlinger - Daniel Vior - Davice - De Bie - DELLAFAILLE COLLECTION - d’euXX - Dhajo collection - Di Luna - Diamonfire - Di Angelo - Dimacci - Dioro - Duepunti - ECSCI - Emotion - Enamel Copenhagen - Essenze - Exel Collection - Exxclusive - Federico Bruni - FOLDERCOmPOSER - FOPE - Fuezi armbanden - gentojewels - giomio - grace Charlot Borgen Design -imenso - Innes de la Fressange - Jador watches - Jewels - Jewels & Watches Info - Joid’art - KAmELEON JEWELRY - Katwalk Silver gCV - KAZuRI - KENZO - Lacoste - Les indispensables - Lh Shellpearls - LIZZY - L’OFFICIEL - Lorus - Lou - Luxenter - malice in Wonderland by Evy gruyaert - mARC COBLEN - marcel Robbez masson - masviel - mathisse by Stevigny - maxell - melanO - mEmOgRAV’ - momo Design - mondaine - murat - mY imenso - Nina Riccie - Nobless - Nostalgie du Passe - Nyri hoders - Obaku - ONNO - Opex - Orage - OrageKids - Oressence - Paul & Joe - Perleve Benelux - Phantasya - Pollori Design Jewels - Pollori Wedding - Pulsar - Quadro - QuDO - Quinto Ventino - Rabinovich - Romalyn - Saint maurice wedding collection - Scaldis - Scintillating Diamonds - Sector horloges - Seiko - Senses - Silk Insurance - Silver Rose - Sonar media & PR - Sophie De Sutter - Spark - Sphere of life -Studex - Sueno - Tendence Watches - Tétino - The Collection - ThE FLANDERS COLLECTION - The Real Pearl Co - Timex - TOV ESSENTIALS - Trollbeads - Tutti milano - TW Steel - Twin collectie - united Pearl Trading - XC 38 - Z3uZ - ZINZI - ZSISKA
pub FRANS 2012.indd 1 12/07/12 13:29
Parcourez votre journal en lignewww.belgobijoux.be
Edito
L’argent doit rouler
Il peut bien sûr sembler banal d’affirmer que le contenu de la chanson à titre ‘Diamonds Are a Girl’s Best Friend’ de Marilyn Monroe, dans le film à succès ‘Les Hommes préfèrent les Blondes’ de 1953, est encore d’une actualité brûlante. À nouveau, dans un climat économique et financier chancelant, tous ceux qui disposent d’argent recherchent des valeurs sûres. Le diamant, l’or et les bijoux font, il est vrai, partie de la catégorie des articles de luxe ; mais ils souffrent apparemment moins de la crise, voire pas du tout. Aujourd’hui, on fait des ‘affaires en or’, surtout dans les hautes sphères. C’est manifeste, un beau collier, une montre de valeur ou une bague coûteuse sécurise davantage qu’un placement incertain dans des ‘valeurs’ (sans valeur) ou dans d’autres produits bancaires. Et comme un carnet d’épargne ne rapporte plus rien, et est même ravagé par l’effet négatif de l’inflation, les consommateurs plus nantis sont attirés par l’idée que l’argent doit rouler. Avec pour résultat que des montres et bijoux (diamants) haut de gamme se vendent comme des petits pains même en cette période difficile. L’Antwerp World Diamond Center (AWDC), dont Anvers est la plaque tournante mondiale pour quelque 80 % de tous les diamants bruts et pour 50 % de tous les diamants taillés, tenait là une bonne raison de souligner l’importance du secteur et de la ‘petite pierre’.
Walter Van den BrandenRédacteur en chef
Plan Bar
Liste
exp
osan
ts “A
urum
- R
ings
& T
hing
s” 9
-10
sept
embr
e 20
12
Sta
ndN
om
site
inte
rnet
e-m
ail
1E
mka
nv
Exe
l Col
lect
ion
ww
w.e
xelc
olle
ctio
n.be
info
@ex
elco
llect
ion.
beE
xel C
olle
ctio
n
2D
anne
r D
esig
nD
anne
r D
esig
nw
ww
.dan
ner.
nl in
fo@
dann
er.n
lF
uezi
arm
ban
den
- S
ecto
r ho
rlog
es
3S
ilver
Ros
eS
ilver
Ros
ew
ww
.silv
erro
seco
llect
ion.
com
silv
erro
se@
skyn
et.b
eS
ilver
Ros
e /
Chi
c /
Qua
dro
4B
izne
ss T
ime
Biz
ness
Tim
e w
.w.w
.mel
ano-
colo
urs.
com
w
.w.w
.ope
xpar
is.c
om /
w.w
.w.t
imex
.fr
w.w
.w.jo
idar
t.co
m /
w.w
.w.g
race
-jew
els.
com
w
.w.w
.cha
rlot
borg
en.e
u
bizn
esst
imes
@gm
ail.c
omO
pex
/ T
imex
/ M
elan
O /
Gra
ce C
harl
ot B
orge
n D
esig
n /
Joi
d'ar
t /
Sph
ere
of li
fe
5D
illis
bvb
aD
iLLi
S b
vba-
sprl
/ O
rage
-
Sue
no -
Qui
nto
Vent
ino
ww
w.d
illis
.be
/ w
ww
.ora
ge.b
ein
fo@
dilli
s.be
Ora
ge –
Sue
no -
Qui
nto
Vent
ino
- O
rage
Kid
s
6Tr
esor
o bv
ba
Tres
oro
bvb
aw
ww
.tre
soro
.be
tres
oro@
tele
net.
beC
olpo
& z
ilio
7B
agic
a nv
Bijo
ux G
Lw
ww
.gro
upe-
gl.c
om /
ww
w.f
ope.
com
piet
.dep
uyd
t@te
lene
t.be
Bijo
ux G
L -
Alt
esse
- K
EN
ZO
-N
ina
Ric
cie
- La
cost
e -
XC 3
8 -
Inne
s de
la F
ress
ange
- P
aul &
Joe
-F
OP
E-
Twin
col
lect
ie
8B
& B
New
nv
B &
B N
ew n
vbb
.new
@sk
ynet
.be
9A
ntw
erp
Jew
els
AN
TW
ER
P J
EW
ELS
ww
w.a
ntw
erp
jew
els.
bean
twer
pje
wel
s@sk
ynet
.be
Sci
ntill
atin
g D
iam
onds
- T
HE
FL
AN
DE
RS
CO
LLE
CT
ION
– A
RM
AS
-
DE
LLA
FAIL
LE C
OLL
EC
TIO
N
10B
elpe
arl b
vba
Bel
pear
l bvb
aw
ww
.bel
pear
l.com
antw
erpe
n@be
lpea
rl.c
omB
ELP
EA
RL
11A
rt L
ine
Ess
ence
Art
Lin
e E
ssen
cew
ww
.art
-lin
e-es
senc
e.co
min
fo@
art-
line-
esse
nce.
com
Art
Lin
e E
ssen
ce
12K
AT
WA
LK S
ILV
ER
GC
VK
AT
WA
LKka
twal
k@ho
tmai
l.be
KA
TW
ALK
SIL
VE
R G
CV
13P
erle
ve B
enel
uxP
erle
ve B
enel
uxpe
rlev
e@ya
hoo.
frP
erle
ve B
enel
ux
14O
rfin
oO
rfin
o w
ww
.orf
ino.
bein
fo@
orfi
no.b
eF
eder
ico
Bru
ni
15Va
nvle
men
bvb
aVA
NV
LEM
EN
BV
BA
ww
w.ju
wel
enva
nvle
men
.be
dian
e@ju
wel
enva
nvle
men
.be
LIZ
ZY
/ Té
tino
16O
r-Ly
Tra
ding
sa
OR
-LY
ww
w.o
r-ly
.be
info
@or
-ly.
beLe
s in
disp
ensa
bles
17D
-Sig
n D
enem
arke
n bv
Rab
inov
ich
ww
w.t
rollb
eads
.be
/ w
ww
.rab
inov
ich.
bein
fo@
dsig
nden
emar
ken.
nlR
abin
ovic
h
18D
-Sig
n D
enem
arke
n bv
Trol
lbea
dsw
ww
.tro
llbea
ds.b
ein
fo@
dsig
nden
emar
ken.
nlTr
ollb
eads
19Va
lcke
bvb
aVa
lcke
w
ww
.Val
cke-
jew
elry
.be
valc
ke@
tele
net.
beD
i Lun
a /
Ess
enze
/ T
he C
olle
ctio
n/ L
ou
20
De
Pro
dukt
ie b
vba
Zin
zi -
Onn
o w
ww
.zin
zi.b
e -
ww
w.o
nno.
bein
fo@
zinz
i.be
- in
fo@
onno
.be
ZIN
ZI /
ON
NO
21
VanH
enis
-Sey
naev
e Je
wel
sVa
nHen
is-S
eyna
eve
Jew
els
ww
w.m
emog
rav.
bebr
uno@
vanh
enis
.be
/
Sey
naev
e.je
wel
s@sk
ynet
.be
"BE
"-C
olle
ctio
n -
ME
MO
GR
AV
' - E
xxcl
usiv
e
22
Car
a v
dw
bvb
aC
ara
cara
.vd
w@
skyn
et.b
eC
ara
23
Dha
jo J
ewel
s bv
ba
Dha
jo J
ewel
sw
ww
.dha
jo.b
edh
ajo@
tele
net.
beD
hajo
col
lect
ion
/ N
oble
ss /
Jad
or w
atch
es /
Due
punt
i /
Dia
mon
fire
24P
olle
feyt
Car
los
NV
Pol
lefe
yt C
arlo
s nv
ww
w.p
olle
feyt
.be
info
@po
llefe
yt.b
eP
ollo
ri D
esig
n Je
wel
s /
Pol
lori
Wed
ding
/ S
ense
s /
Aug
is /
D
iang
elo
25K
önig
Jac
ques
Jacq
ues
Kön
igw
ww
.jacq
uesk
onig
.be
info
@ja
cque
skon
ig.b
eM
arce
l Rob
bez
Mas
son
/ C
hiam
pesa
n /
Dav
ice
/ O
ress
ence
/
Mur
at /
Mas
viel
26
Aff
inor
Aff
inor
ww
w.a
ffin
or.b
ein
fo@
affi
nor.
be
27
Gre
ytha
n In
vest
Bro
nzal
lure
- D
imac
ci -
Mom
o D
esig
nw
ww
.bro
nzal
lure
.com
gh@
grey
than
.com
Bro
nzal
lure
- D
imac
ci -
Mom
o D
esig
n
28
Cel
ebra
tion
Ben
elux
bv
Cel
ebra
tion
BeN
eLux
BV
ww
w.c
eleb
rati
onbe
nelu
x.nl
info
@ce
lebr
atio
nben
elux
.nl
TW
Ste
el /
Tut
ti M
ilano
/ T
ende
nce
Wat
ches
/ M
AR
C C
OB
LEN
29
Nyr
i spr
lN
yri
ww
w.n
yri.b
ein
fo@
nyri
.be
/ st
eve@
nyri
.be
Nyr
i-H
oder
s
SALLE 1salon Aurum | 4
5 | salon Aurum
List
e cl
ôtur
ée le
23
juill
et 2
012
30
Kor
trijk
se G
ouds
med
erij
Kor
trijk
se g
ouds
med
erij
- D
ioro
- J
ewel
sw
ww
.dio
ro.b
eda
vid@
kort
rijk
sego
udsm
eder
ij.be
Dio
ro /
Jew
els
31
Con
tine
ntal
Pea
rls
Cor
p.C
onti
nent
al P
earl
s C
orp.
cont
inen
tal.p
earl
s@sk
ynet
.be
32C
oral
isa
bvb
aC
oral
isa
cont
inen
tal.p
earl
s@sk
ynet
.be
CP
CU
LTU
RE
D P
EA
RLS
33
Oliv
ier
Ste
vign
y bv
ba
Mat
hiss
e b
y S
tevi
gny
ww
w.m
athi
sseb
yste
vign
y.be
/w
ww
.ecs
ci.b
eol
ivie
r.st
evig
ny@
tele
net.
beM
athi
sse
by
Ste
vign
y /
EC
SC
I
34
Stu
dex
bvb
aS
tude
x B
enel
uxw
ww
.stu
dex.
bein
fo@
stud
ex.b
eS
tude
x
35Ju
vex
bvb
aJU
VE
X B
VB
A /
Gen
toje
wel
s –
Luxe
nter
ww
w.g
ento
jew
els.
com
info
@ju
vex.
beG
ento
jew
els
/ Lu
xent
er /
Bru
no B
anan
i / S
aint
Mau
rice
wed
ding
co
llect
ion
36
Pig
ou n
vP
igou
nv
ww
w.d
euxx
.be
info
@pi
gou.
bed'
euX
X
37
Cit
y T
ime
cvC
ity
Tim
ew
ww
.mon
dain
e.co
m /
ww
w.o
bak
u.co
min
fo@
city
-tim
e.nl
Mon
dain
e /
Ob
aku
38
Rom
alyn
Rom
alyn
ww
w.r
omal
yn.e
uin
fo@
rom
alyn
.eu
Rom
alyn
39
Uni
ted
Pea
rl T
radi
ngU
nite
d P
earl
Tra
ding
ww
w.u
nite
dpea
rl.c
omra
fael
@un
ited
pear
l.com
Uni
ted
Pea
rl T
radi
ng
40
Mig
chel
sen
Trad
ing
bvb
aB
ene-
Lux
Jew
els
bvw
ww
.blj.
euin
fo@
blj.e
uM
Y iM
enso
/ iM
enso
/ A
rTiZ
r /
Z3
UZ
41S
cald
isS
cald
isw
ww
.sca
ldis
kort
rijk
.be
sche
ldem
an@
skyn
et.b
eS
cald
is
42
Verb
atco
Verb
atco
/ D
e B
ie (2
de b
ord)
ww
w.v
erb
atco
.be
/ w
ww
.cle
anqu
een.
bein
fo@
verb
atco
.be
Max
ell /
Cle
an Q
ueen
/ D
e B
ie
43G
ST
Trad
ing
bvb
aB
elgi
an B
ijoux
Pac
kht
tp:/
/sal
es.b
elgi
anbi
joux
pac
k.be
sale
s@be
lgia
nbijo
uxp
ack.
beB
ELG
IAN
BIJ
OU
X P
AC
K
44
Be
Shi
ny b
vba
PH
AN
TAS
YA B
Y B
E S
HIN
Yw
ww
.bes
hiny
.be
dirk
@be
shin
y.be
Pha
ntas
ya /
Mal
ice
in W
onde
rlan
d b
y E
vy G
ruya
ert
/ Lh
S
hellp
earl
s /
QU
DO
/ K
AZ
UR
I / Z
SIS
KA
45Th
e R
eal P
earl
co
TH
E R
EA
L P
EA
RL
CO
ww
w.t
here
alpe
arlc
o.co
mth
erea
lpea
rlco
@liv
e.be
The
Rea
l Pea
rl C
o
46
Buy
ssch
aert
NV
L . B
uyss
chae
rt n
vw
ww
.buy
ssch
aert
.com
info
@bu
yssc
haer
t.co
mB
uko
/
47TO
V E
SS
SE
NT
IALS
TOV
ES
SE
NT
IALS
ww
w.t
oves
sent
ials
.com
info
@to
vess
enti
als.
com
TOV
ES
SE
NT
IALS
48
Like
s S
hopp
ing
bvK
AM
ELE
ON
JE
WE
LRY
ww
w.k
amel
eons
hop.
nlin
fo@
likes
shop
ping
.nl
KA
ME
LEO
N J
EW
ELR
Y
49G
olds
tone
bvb
aS
ophi
e D
e S
utte
rw
ww
.sop
hied
esut
ter.
com
de.s
utte
r.so
phie
@sk
ynet
.be
Sop
hie
De
Sut
ter
50
Pur
e P
earl
sP
ure
Pea
rls
rash
elro
tten
berg
@gm
ail.c
om
52
Pas
sion
'elle
sar
lP
assi
on'e
llew
ww
.pas
sion
elle
.lu /
ww
w.d
anie
lvio
r.co
m
ww
w.s
park
.net
.pl
pass
ione
lle.p
allc
ente
r@gm
ail.c
omD
anie
l Vio
r /
Spa
rk
53
Acu
rity
nv
Acu
rity
ww
w.a
curi
ty.b
ein
fo@
acur
ity.
beA
curi
ty
54
Ena
mel
Ben
elux
bvb
aE
NA
ME
L B
EN
ELU
Xw
ww
.ena
mel
-ben
elux
.be
info
@en
amel
bene
lux.
beE
nam
el C
open
hage
n
55
LM P
rint
ser
vice
bvb
aF
olde
rcom
pose
rw
ww
.lm-p
rint
.com
/ w
ww
.fo
lder
com
pose
r.be
lmpr
int@
mac
.com
FO
LDE
RC
OM
PO
SE
R
56
Nos
talg
ie d
u P
assé
Nos
talg
ie d
u P
asse
ww
w.n
osta
lgie
dupa
sse.
com
nost
algi
e.du
.pas
se@
pand
ora.
beN
osta
lgie
du
Pas
se
57
Dre
ams
bvba
- G
ioM
ioG
ioM
iow
ww
.gio
mio
gioi
elli.
com
info
@gi
omio
gioi
elli.
com
Gio
Mio
58
Ch.
Dah
linge
r G
mbh
& c
o K
gC
h. D
ahlin
ger
ww
w,d
ahlin
ger.
com
info
@da
hlin
ger.
com
Dah
linge
r
59
Sei
ko N
eder
land
bv
Sei
ko N
eder
land
ww
w.s
eiko
.nl
Sei
ko /
Pul
sar
/ Lo
rus
/ C
onve
rse
/ A
sics
61
Ars
Nob
ilis
Ars
Nob
ilis
ww
w.a
rsno
bilis
.be
info
@ar
snob
ilis.
be
62
Med
ia B
oost
er b
vba
Bel
go B
ijoux
- J
ewel
s &
W
atch
es In
fow
ww
.bel
gobi
joux
.be
w
ww
.jew
elsa
ndw
atch
es.b
ero
nny@
belg
obijo
ux.b
eB
elgo
Bijo
ux /
Jew
els
& W
atch
es In
fo –
Em
otio
n –
Son
ar
Med
ia &
PR
63
Peg
aze
Vis
ions
sar
lL'
OF
FIC
IEL
http
://w
ww
.loff
icie
lhb.
com
patr
ick.
papi
llon@
pega
zevi
sion
s.fr
L'O
FF
ICIE
L
64
Silk
Insu
ranc
eS
ilk In
sura
nce
ww
w.s
ilkin
sura
nce.
bein
fo@
silk
insu
ranc
e.be
Silk
Insu
ranc
e
SALLE 1 SALLE 2
publi-reportage | 6
Pas de souci, avec l’assurance SILK,
vous n’avez pas besoin de lunettes.
Le vrai contenu des assurances est souvent perdu dans les petits
caractères du contrat, tout le monde sait ça. Et vous, êtes-vous
couvert au premier risque ou sur base de la règle proportionnelle ?
Avez-vous une assurance « tous risques » ou une assurance couvrant
des périls limités ?
Rassurez-vous : vous n’êtes pas le seul à qui ces questions consti-
tuent autant de frissons. On entend souvent dire : “Assureur ? ça
rime avec arnaqueur !” Eh bien non, pas toujours. Et le succès de
l’assurance SILK en est une preuve éclatante. Quand on prononce le
mot ‘soie’, on pense aussitôt à douceur, qualité ,… C’est exactement
la philosophie à la base de SILK : offrir une qualité exceptionnelle à
des prix raisonnables.
La qualité est garantie par les années d’expertise d’une équipe
dévouée qui a pour mission de conseiller et non de duper. Les pro-
fessionnels de notre équipe évaluent avec vous les risques et don-
nent ensuite des lignes directrices afin d’améliorer la prévention et
de créer des polices compréhensibles, conçues avec des assureurs
de qualité (Lloyds). En outre, vous pouvez compter sur l’assistance
d’un partenaire spécialisé en cas de sinistre. Tout ceci - mais aussi
une multitude de clients satisfaits - contribue au succès de SILK.
www.silkinsurance.be
Vous avez du mal à lire les petits caractères ?
Talents 10+1
Pour la 11ème année consécutive, le salon Tendance, dans le hall 11, forme une plate-forme internationale des nouveaux talents, sous la forme d’une exposition au sein de la foire de Francfort. Traditionnellement, cette exposition compose, pour les designers prometteurs, un tremplin vers la production commercialisée pour des entreprises renommées. Pas moins de 40 étudiants et jeunes créateurs sélectionnés au niveau international exposeront le résultat de leurs idées lors de Tendance 2012. Aux jeunes créateurs, cette exposition ouvre souvent la voie du succès. Pour d’autres, cette confrontation constitue une source d’inspiration, par enrichissement mutuel.
Baromètre des tendances
Le salon Tendance peut être considéré comme l’un des principaux baromètres des tendances pour les produits de consommation. La gamme exposée se situe à tous les niveaux de qualité et de prix. C’est pourquoi Tendance peut être vu comme le préambule idéal de la période de fin d’année, mais aussi des évolutions auxquelles on peut s’attendre pour 2013. Avec pas moins de 2.063 exposants, venant de 67 pays, et plus de 52.000 visiteurs l’année passée, Tendance est devenu l’un des plus importants salons tendance du monde.
Foire de FrancfortTENDANCE 2012
Plateforme des talents et des nouvelles idées
Par Walter Ego
À la différence des autres salons de la bijouterie et de l’horlogerie, Tendance, qui se déroule du 24
au 28 août dans les halles de la foire de Francfort, s’oriente surtout sur le design, les idées neuves et les nouveaux talents. Vu sous cet angle, Tendance
peut, en sus de l’événement commercial, être également une source d’inspiration pour le visiteur.
www.messefrankfurt.com
voir encart joint au magazine
Lange SteenStraat 37 • 8500 KortrijK t.: 056 22 54 28 • e-maiL: [email protected] w w . S c a L d i S K o r t r i j K . b e
E X P O S A N T A U R U M 9 & 10 SEPTEMBRE 2012
Lange SteenStraat 37 • 8500 KortrijK t.: 056 22 54 28 • e-maiL: [email protected] w w . S c a L d i S K o r t r i j K . b e
FABRICANT-JOAILLIERD I A M A N T A I R E
ADV. SCHELDEMAN3.indd 2 11-07-2012 11:25:35
Peu importe où votre or est fondu ou vendu, montrez-le nous d’abord !Ce que nous pouvons vous garantir est une valeur supérieure à la valeur de fonte ! Nous rachetons également des gros diamants !
Achat de bijoux anciens
www.adin.beAdin Antieke Juwelen en Zilverwerk - Vestingstraat 16 - B-2018 Antwerpen - T 03-213.65.00 - [email protected] - www.adin.be
The beauty
of the
old days is
valuable La fusion est irréversible
Selon Elkan Wijnberg, gérant de l’entreprise ADIN, le fait que tout soit
simplement fondu est une mauvaise chose, aussi bien d’un point de
vue commercial qu’éthique ou professionnel. « Un bijou, c’est souvent
plus que quelques carats d’or ornés de l’une ou l’autre pierres préci-
euses. Certes, après un certain temps, un très grand nombre de bijoux
perdent toute valeur résiduelle supplémentaire. D’autres prennent,
au contraire, de la valeur avec le temps. Pour les non-initiés, il est
difficile, voire impossible, de faire la différence. L’avis d’un spécialiste
est la seule garantie d’une bonne décision. On peut encore décider du
sort du bijou après avoir reçu cet avis.
Fusionner, c’est gaspiller
« J’ai récemment reçu un bijou en or qui, à première vue, n’était pas
très beau », poursuit-il. « Il ne ressemblait à rien. Il avait l’air sans
valeur, sale et cassé. Il manquait un chaton et des pierres. Mon exper-
tise (ndlr : Adin possède une immense bibliothèque consacrée aux
bijoux anciens) m’a permis de voir que ce bijou avait à peu près 700 ans.
C’était donc une pièce qui avait une valeur exceptionnelle tant d’un
point de vue historique et que symbolique. J’ai finalement payé plus
que sa valeur en or au bijoutier qui me l’avait remis Il s’agit donc d’un
gain financier pour tous les participants. Un autre avantage intéres-
sant pour les générations futures est que, grâce à cette action, nous
avons évité la disparition définitive d’un patrimoine historique impor-
tant. Comparez-le sans crainte avec l’effet destructeur et immoral
du marteau de démolition lors du rasage d’un bâtiment historique.
Cela vaut aussi pour les pierres
« Il y a aussi beaucoup d’erreurs d’interprétation concernant les vieux
diamants », poursuit-il son histoire de façon convaincante. Encore
trop souvent, le bijoutier estime que la vieille poudre de diamants doit
être considérée comme mauvaise. Rien n’est moins vrai. On constate
un intérêt croissant pour les grosses vieilles pierres, présentant une
forme ancienne confirmée. Dans ce domaine aussi on gaspille beau-
coup de patrimoines précieux parce qu’on les taille à nouveau. À tort,
puisqu’il est aujourd’hui possible de gagner de l’argent sans risque
en évitant de faire passer ces pierres dans les machines modernes.
L’amour de la profession
Pour Elkan Wijnberg c’est clair : un bijoutier qui est sérieux avec son
client et qui occupe ainsi une position de confiance a l’obligation
morale d’éviter que tout ne finisse simplement au creuset. La seule
garantie pour une décision responsable et profitable à tout le monde
est de faire en sorte que la compétence du spécialiste occupe une
position centrale.
Adin nv – Elkan WijnbergVestingstraat 16
2018 Antwerpen
T. 03/213.65.00
www.adin.be
Il est (im)pensable de fondre
Par Walter Ego
Compte tenu de l’augmentation incessante du prix de l’or, de plus de plus de bijoux ressortent des vieux tiroirs
et sont proposés à la vente. Le creuset est par conséquent une option envisageable, mais le bijoutier
par où transitent ces bijoux passe souvent, en agissant de la sorte, à côté d’un important bénéfice supplémentaire.
Elkan Wijnberg
communiqué | 8
Peu importe où votre or est fondu ou vendu, montrez-le nous d’abord !Ce que nous pouvons vous garantir est une valeur supérieure à la valeur de fonte ! Nous rachetons également des gros diamants !
Achat de bijoux anciens
www.adin.beAdin Antieke Juwelen en Zilverwerk - Vestingstraat 16 - B-2018 Antwerpen - T 03-213.65.00 - [email protected] - www.adin.be
The beauty
of the
old days is
valuable
communiqué | 10
Diamonds for ever
Intérêt économique du secteur
Bien qu’il n’y ait pas de lien direct entre le commerce de détail et
le secteur du diamant dans son ensemble, le négoce du diamant
continue à représenter un intérêt économique non négligeable
pour Anvers, pour la Flandre, pour la Belgique et même pour toute
l’Europe. Aujourd’hui encore, quelque 80 % des diamants bruts et
50 % des diamants taillés passent par Anvers, leader mondial du
négoce du diamant. Suivant les données qui viennent d’être publiées
par l’Antwerp World Diamond Centre (AWDC), le diamant représente
8,25 % des exportations belges de biens et services, et 15 % des
exportations belges au sein de l’UE. Hors UE, le diamant est le plus
important produit d’exportation belge.
Anvers, la ville des diamantairesDepuis la fin du moyen âge, avec des hauts et des bas, Anvers est
devenue la métropole du commerce international du diamant, qu’il
soit taillé ou brut. La Belgique dispose là d’un gros atout économique.
Le chiffre d’affaires annuel dépasse les 42 milliards d’euros, ce qui
rapporte à la Belgique une valeur ajoutée de 1500 millions d’euros.
Bien qu’une grande partie de la production, qui se faisait ancienne-
ment dans toute la province, ait été délocalisée vers des pays meilleur
marché comme l’Inde, le secteur diamantaire flamand crée encore
plus de 34.000 emplois
directs et indirects. Pour
différents pays, notam-
ment la Chine, la Russie et
l’Inde, le diamant est tou-
jours le principal produit
d’exportation de Belgique.
Si le nombre de tailleurs
a fondu ces 10 dernières
années, pour passer de
quelques milliers à un bon
300, ce sont encore 1.850
diamantaires enregis-
trés qui déploient leurs
activités à Anvers. Dans
le quartier anversois du
Il n’est pas de matériau plus durable que le diamant, forgé par la nature voici des millions d’années, à partir de charbon,
et convoité de mémoire d’homme pour sa dureté et son miroitement naturel. Seulement pour un faible pourcentage
bien sûr, sa valeur étant déterminée d’une part par sa couleur et sa pureté et, d’autre part, par le jeu de l’offre et
de la demande. Dans le contexte international, malgré les soubresauts économiques et l’instabilité conjoncturelle, et
à part des fluctuations pas trop spectaculaires, la valeur du diamant reste plutôt d’aplomb. Une bonne chose à tous égards
pour le secteur, et un pôle d’attraction permanent pour tous les passionnés que charme la magie de la petite pierre.
diamonds for ever | 10
diamant, près de la Gare centrale, plus de 70 nationalités vivent et
travaillent ensemble dans l’harmonie.
Richard Branson, hôte d’honneur
Début mai, la communauté diamantaire anversoise a été honorée
de la visite de Richard Branson, le prestigieux chef d’entreprise
de Virgin. C’est avec cette accroche que l’AWDC a donné le sig-
nal de départ de l’‘Antwerp Diamond Academy’ qui, dans le cadre
de l‘Antwerp Diamond Masterplan’, et par le biais de toutes sortes
de projets de formation, veut offrir un soutien concret à tous les
acteurs du secteur. À l’arrivée de Richard Branson, ‘Diamdax’, la
plate-forme électronique pour le négoce mondial du diamant, a été
tenue sur les fonts baptismaux. Elle donne aux professionnels la
possibilité de négocier des diamants taillés partout dans le monde,
en ligne (www.diamdax.com). C’est assurément aussi un outil bien
utile au bijoutier-diamantaire pour négocier ses bijoux diamants !
11 | diamonds for ever
Plaidoyer enflammé pour le diamantPar Walter Ego
La jeune directrice et conservatrice Liene Geeraerts est depuis quelques années déjà à la barre du Musée du Diamant d’Anvers. En dépit de son jeune âge, elle a réussi, grâce à sa stratégie novatrice, à donner au secteur diamantaire anversois une vitrine attrayante vers le monde extérieur, par le truchement du musée. Mais son bonheur a été de courte durée car, alors que tout était effectivement passé en vitesse de croisière, le Musée du Diamant d’Anvers a fermé ses portes pour une durée indéterminée.
L’ouverture au public est devenue impossible, notamment pour
raisons de sécurité, à cause des travaux de rénovation de grande
envergure entrepris à la salle Reine Élisabeth, qui abrite sous le
même toit le Musée du Diamant. Cette ‘fermeture temporaire’
remet en cause l’avenir du Musée du Diamant. Il est donc urgent
de secouer l’arbre pour, espère-t-on, en faire tomber les fruits
– de nouveaux projets et une vision tournée sur l’avenir de la part
des autorités concernées.
Pavillon du diamant au MAS
En solution temporaire, on a transféré une partie de la collection
dans le pavillon du diamant, un espace d’exposition petit mais bien
situé, au pied du Museum aan de Stroom flambant neuf. Liene
Geeraerts explique toute l’histoire : ‘C’est une solution provisoi-
re ; ultérieurement, nous devrons examiner si ce pavillon du dia-
mant au MAS sera éventuellement maintenu comme avant-poste
touristique faisant référence au véritable Musée du Diamant.
Pour l’instant, on regarde avec toutes les parties concernées
comment sera l’avenir du Musée du Diamant d’Anvers. En plus
du Gouvernement provincial d’Anvers, il s’agit bien sûr aussi du
Gouvernement flamand, de l’administration de la ville d’Anvers,
des services touristiques de la ville et de la province, de Toerisme
Vlaanderen et de l’AWDC’.
Anvers, c’est le diamant
‘Mais je me fais tout de même du souci’, poursuit-elle. ‘Un si grand
nombre de parties prenantes différentes engendre une confron-
tation d’idées disparates. C’est manifestement un phénomène
anversois caractéristique. Tout le monde est d’accord sur le fond
mais personne ne semble prêt à faire des concessions pour arri-
ver à un point de vue commun clair. Pourtant, nous ne pouvons
sous-estimer l’importance du diamant dans l’histoire touristique
d’Anvers, troisième ville touristique de Flandre. Personnellement,
je trouve que c’est une question de fierté collective ; tout dépend
de l’importance que l’on donne à prendre des décisions sans tar-
der. L’interaction du diamant et de l’identité anversoise est telle
que nous ne pouvons pas nous passer longtemps d’un musée du
diamant. Selon moi, c’est un must : un musée du diamant, enseigne
à part entière pour le secteur diamantaire anversois’.
L’espoir fait vivre
Liene Geeraerts reste néanmoins optimiste et espère pouvoir,
avec son équipe, se mettre tout prochainement à développer
un nouveau Musée du Diamant. ‘Après brainstorming interne et
consultation de tous les acteurs, nous venons de transmettre au
Gouvernement de la province d’Anvers une note renfermant notre
vision’, poursuit-elle. ‘C’est un plaidoyer en faveur du redémarrage
et du repositionnement du nouveau musée du diamant. En plus de
suggestions à propos d’un nouveau lieu, de préférence au cœur
du quartier anversois du diamant, notre note invite très claire-
ment à une présentation moderne de l’histoire du diamant à un
public le plus large possible. J’espère qu’à présent, des décisions
essentielles seront rapidement prises, afin de pouvoir débuter
le développement de la plus jolie carte de visite d’Anvers, pour la
Flandre et pour ce facteur super important de l’économie belge’.
diamonds for ever | 12
Inspiré par la clarté
et l’harmonie des lignes,
la conception novatrice de la
marque de bijoux «tétino» vous
séduira avec ses contours vif
et ingénieux. Avec une élégance
intense, le style distinctif de
ces bijoux en argent 925
est accentué par le précieux des cubic
zirconium sertis.
Collection esthétique et élégante
Juwelen Vanvlemen - www.juwelenvanvlemen.be - [email protected] - Tél 03/322.25.44 - Fax 03/336.41.35
Diadema sprl
Nos points forts :
- un concept personnel et commercial pour lequel notre équipe d'architectes se portent garant
- un avant-projet sans engagement avec estimation de prix
- un suivi correct dans la finition et le service après-vente
- une attention constante des nouveaux projets de sécurité
- une collaboration cordiale qui ne s'arrête pas à la fin des travaux- une liste de références sur simple demande
AMÉNAGEMENT DE MAGASINS
Ganzenstraat 53 - 8000 BRUGES - 050 33 38 31 - fax 050 33 15 12 - [email protected] - www.diadema.be
communiqué | 14
C’est en 2009 que la marque voit le jour et entre dans le groupe belge
Beheyt Jewels, une entreprise active dans le secteur de la joaillerie
depuis plus de 200 ans. One More se distingue par sa conviction: celle
qu’un bijou paraît différent s’il est associé à un autre bijou, ce qui
transforme la cliente en créatrice de sa propre collection.
La gamme se décline en bagues, colliers, boucles d’oreilles... allant de
500 euros à 5000 euros. Chaque bijou est proposé de plusieurs façons.
La marque permet de donner libre cours à son imagination et de com-
biner un bijou au gré de ses fantaisies. La cliente se laisse aller à ses
émotions, choisit la discrétion ou le luxe, la sobriété ou l’exubérance...
On aime tout particulièrement les grands cabochons. Ils embellissent
et attirent les regards sur les mains des femmes et font bon ménage
avec d’autres bagues. Topaze, saphir, améthyste, citrine, sont autant
de noms qui font rêver.
Parfaitement dans l ’air du temps,
One More permet des créations
haute joailler ie sur-mesure !
One More est distr ibué en
Belgique, au Luxembourg, en
France...
www.one-more.org
Paru sur la page Facebook du guide-bijoux.com
One More débarque en FrancePlus qu’une marque de haute joaillerie de plus parmi les autres,
One More débarque sur le marché français et impose son concept. One More, c’est le souci du détail, le travail raffiné
et l’utilisation de matériaux nobles et haut de gamme.
... et vous, faites-en autant ! Demandez nos tarifs sur [email protected] ou au 0476 30 47 66
GOOGLE• 44 000 pages référencées et +406 backlinks
• Présent sur la première page sur le mot «bijou»
(sur +41 millions de pages)
• Présent sur la deuxième page sur le mot «bijoux»
(sur +191 millions de pages)
FACEBOOK• +6 600 personnes aiment Guide Bijoux
• +65 000 visites mensuelles sur la page
• Jeux concours permanents : des bijoux à gagner
+ 150 000 visiteurs par mois
1 newsletter mensuelle envoyée aux
professionnels et particuliers
Premier e-magazine des biJoux & des montres
Augmentez votre visibilité en France et autres régions
francophones
w w w.g u id e bi jou x .com Contac t Be lg ique : Eve Ba r thé lémy
0476 30 47 66 - i n fo@mediaboos te r.be
interview | 16
Calvin Klein, une marque déposée devenue un concept universel dans le monde de la mode. Avec sa ligne de montres et de bijoux à prix
abordables, ck, partenaire du prestigieux Swatch Group, marque d’une empreinte indélébile ce segment accessible à tous.
Dans une interview exclusive accordée à Jewels & Watches Info à l’occasion de Baselworld 2012, Arlette-Elsa Emch, pré-sidente de ck Watch + Jewelry, attribue le succès des montres et bijoux ck aux quelques règles fondamentales cohérentes qui fixent la philosophie ck. C’est ainsi que madame Emch a aussi fixé l’orientation future de cette populaire marque de bijoux et de montres car, après une longue carrière au sein du Swatch Group, elle a pris mi-juillet sa retraite en tant que dirigeante de ck.
‘Pour ck, la beauté doit être accessible à tous. Les prix sont en outre un premier facteur de succès. Mais ce ne peut être au détriment de la qualité. Pour preuve, nos montres design
‘Swiss Made’ à bas prix. Le deuxième facteur de notre for-mule de réussite est sans aucun doute la simplicité. Ce n’est certainement pas l’aspect le plus facile lors de la création. Mais c’est pour nous un atout unique de pouvoir tout con-cevoir nous-mêmes, dans nos propres ateliers, et de pouvoir en prime nous appuyer sur les aspects de style légendaires du label ck. Enfin, tant pour nos collections hommes que pour nos séries femmes, nous essayons d’équilibrer notre offre sur tous les âges. Tout le monde doit trouver quelque chose à sa convenance dans le très vaste assortiment, composé de bijoux et montres classiques comme modernes. Un large éventail qui permet à tout un chacun de pleinement exprimer sa personnalité’.
CkNovateur en matière de bijoux abordables
Par Walter Ego
- Des gravures d’une photo sur des pendentifs en OR ou ARGENT- livraison rapide, max. 8 jours- des bons de commande personalisés à renvoyer dans une enveloppe FRANCO DE PORT- 10° gravure = 1 façon gratuit
Demandez gratuit et sans obligation votre farde d’info avec des fl yers et un display
Mémo-grav by Vanhenisgrossiste de bijouterie en or
Kortrijkseweg 136 8791 [email protected] T: 056 71 48 12
Demandez gratuit et sans obligation votre farde Demandez gratuit et sans obligation votre farde d’info avec des fl yers et un displayd’info avec des fl yers et un display
www.bijoumoderne.bewww.smellenbergh.bewww.elephantparade.com
Elke Smellenbergh est elle-même, une pièce unique en son genre. Elle a eu, d’après ses propos, jusqu’à aujourd’hui beaucoup de chance dans sa carrière. En tant que petite fille, elle était déjà très créative. Elle a suivi une formation d’art imagé où s’est avéré chez elle, lors d’une création sur toile métallurgique, qu’elle était tout à fait capable de concevoir de magnifiques œuvres d’art à trois dimensions. Surtout le travail de limage avec des tenailles et la transformation ou la manipulation du métal passionnait réellement Elke. Par dessus le marché, la formation de créateur de bijoux, suivie à Anvers lui convenait totalement. “A partir du moment où j’ai commencé là-bas, j’ai su alors: Je veux continuer dans cette branche“, raconte Elke.
Juste après avoir terminé ses études, elle a repris en mains une galerie d’art à Hasselt. où elle vendait déjà elle-même des bijoux. Durant deux ans, Elke a représentait plus de 35 artistes. “Jusqu’au jour où un diamantaire de la ville d’Anvers m’a demandé si je voulais travaillait à ses côtés. Une chance inouïe. Pendant deux ans, j’étais immergé dans le monde des diamants et des perles et j’ai eu l’opportunité de travailler avec un matériel d’une qualité supérieure.Une période très instructive: travailler très dur mais aussi savoir faire face à des situations difficiles et apprendre à négocier.”.Finalement, Elke a conçu elle-même deux grandes collections pour ce diamantaire et a franchit par la même occasion un pas de géant. Avec l’argent qu’elle avait épargné lors de cette commande, elle acheta tout le matériel qui lui était nécessaire pour la conception de sa propre collection de bijoux. Elle s’arrêta alors avec la galerie
d’art pour se consacrer exclusivement à la fabrication de bijoux. Elke a maintenant 38 ans et est énormément sollicitée “Je me sens un enfant né coiffé en je réalise que pas tout le monde a autant de chance que moi “Elle a deux orfèvres à son service, Jill et Roos, et elles forment toutes les trois une équipe féminine de choc. Elles sont toujours à la recherche de pierres précieuses particulières, des perles exclusives et des formes hors du commun. “Ensemble, avec ces deux chiques dames, nous fabriquons aussi de temps en temps dans
Bijoutier en quatre parties, partie III
l’atelier des bijoux surprenants.” .C’est comme cela que Elke a confectionné la parure de la représentante belge au Concours Eurovision de la Chanson, des ornements pour divers défilés de mode et la galerie Smellenbergh est maintenant sélectionnée pour The Elephant Parade” . Nous devons décorer un éléphant qui avec 40 autres éléphants, va égayer les rues de la ville d’Hasselt de septembre à novembre.Ensuite les éléphants seront vendus aux enchères pour la bonne cause.
Elke Smellenbergh connait Bijou Moderne depuis l’époque de ses études. Ces dernières douze années, le contact est permanent. “Une entreprise toujours correcte où tout marche comme sur des roulettes. Il est génial que les commandes soient livrées toujours en temps voulu.Ils ont vraiment tout et sont toujours aussi aimables. Super aussi de pouvoir parler sa propre langue. Chez Bijou moderne, j’achète de l’or, des fournitures, des outils et des appareils. Quel grand choix ils ont!! Je recommande aussi toujours Bijou Moderne à mes collègues et aux étudiants.”
Chez Bijou Moderne tout marche comme sur des roulettes
Bijou versus Smellenbergh
La Galerie Smellenbergh est l’endroit rêvé pour les bijoux uniques entièrement fait main. Les formes et les lignes naturelles des différentes créations dégagent une tranquillité et sérénité toute particulière.Ceci révèle un caractère et une beauté intemporelle pour chaque bijou.Elke Smellenbergh est créatrice de bijoux. Pas de forme moulée, pas de production en grande série mais chaque fois une pièce unique.Constamment à la recherche d’une parfaite harmonie entre la personnalité de l’individu et le bijou. Et toujours avec cette touche personnelle bien distincte.
‘Nous travaillons sou-vent sur commande en
nous cherchons toujours des pierres précieuses
particulières , des perles exclusives et des formes
hors du commun’
monitor | 18
Tiffany & Co Rubedo : Nouveau métal
À l’occasion de son 175ème anniversaire, la célèbre maison TIFFANY & CO a développé un nouveau type de métal. Elle a mis au point un nouvel alliage d’or, d’argent et de cuivre, qu’elle a appelé Rubedo, et l’a utilisé dans une série de nouveautés. Fidèle à la philosophie de l’alchimie, la marque confirme ainsi sa capacité à développer de nouveaux produits et matériaux par un travail incessant de recherche et d’expériences constantes. À l’issue d’une longue période d’essai, le nouveau métal s’est avéré solide et très facile à polir, et il s’assortit harmonieusement avec la couleur de la peau. De plus, le nouveau métal est en conformité avec les normes usuelles des alliages.www.tiffany.com
TI SENTO Milano Terra Collection.
Avec ses minéraux et ses symboles animaux, la collection été de TI SENTO Milano est proche de la nature. Inspirée d’éléments africains, cette nouvelle collection est truffée de couleurs et de structures naturelles. Vu leur naturalité, argent et pierres finement serties forment la base d’une série inépuisable de pièces uniques. Des motifs de serpent glissent sur le bras, soutenus par des pierres translucides, de l’émail poli et de luxueux liens en cuir. Les bijoux sont un mélange équilibré entre style moderne et simplicité du paysage africain. Un magnifique exemple de luxe sans complication.www.tisento-milano.com
Silverrose – été décontracté
La ligne de bijoux très caractéristiques Quadro de SILVERROSE combine breloques argent et bronze, perles, hématites, œils-de-tigre et petites boules Swarowski avec de sobres rubans en textile pour en faire des bracelets colorés. On a déjà vu des stars comme Justin Bieber et Beyonce avec ces bracelets Shamballa. Une tendance qui se poursuivra invariablement cet été, pour les hommes comme pour les femmes. Les initiés situent dans le bouddhisme tibétain l’origine de cette nouvelle tendance en matière de bracelets. Les nœuds décoratifs donnent au tout un air tout à fait oriental. Plus de 50 modèles sont déjà disponibles et SILVERROSE a lancé une ligne Quadro pour teenagers.www.silverrosecollection.com
Umane Creations Typiquement Paris
Les créateurs français forment une valeur sûre de la bijouterie. La bijouterie parisienne UMANE CREATIONS lance très fréquemment de nouvelles créations qui se caractérisent toutes par leur originalité et une simplicité consommée. Notamment la ligne Cosmogony, avec ses bagues et pendentifs en or blanc, ornés de cristal de roche, d’onyx et/ou de diamants. Un raffinement de bon goût se dégage des boucles d’oreille et bagues Pebbles, qui combinent or blanc, onyx noir de jais et brillants étincelants. La série Cosmogony Cactus, qui associe le quartz de couleur fumée au saphir jaune et orange, se distingue quant à elle par des lignes plus badines.www.umane-paris.com
Bijoux
Design danois
« Enamel » signifie « émail » en danois, mais c’est aussi la marque
d’une boucle d’oreille colorée et tendance que vous pouvez totale-
ment personnaliser en fonction de votre humeur ou de la couleur de
votre tenue. Rantzau, créateur danois de bijoux, a créé une collection
simple de boucles d’oreilles constituée de pendentifs modernes en
émail sous son propre nom. Sa philosophie est de créer un ensemble
de bijoux de qualité dans un design simple, mais rayonnant, et ce, à un
prix abordable.
Distribution au Benelux
Enamel Copenhague est
distribué sur les marchés
du Benelux par le biais des
sœurs Tessie et Semmie
Van Kuijk. Un nom qui nous est familier grâce à Marc van Kuijk de
Studex. Grâce à leur enthousiasme débordant et à leur jeunesse, elles
ont lentement mais sûrement conquis les bijoutiers belges. On ne peut
pas dire le contraire, leurs boucles d’oreille en émail sont à l’heure
actuelle un bon complément dans un paysage tendance et coloré, car
les couleurs sont à la mode cet été.
Collection
Les formes et les couleurs évoluent au fil des tendances, mais
s’appuient toujours sur une solide collection de base. Ainsi, la col-
lection se compose de fleurs, de cœurs, de rectangles, de ronds,
d’étoiles et de formes ovales. Ce qui fait de cette ligne de bijoux une
collection unique et intemporelle.
En tout, il y a 12 formes différentes et 34 couleurs avec les créoles et
crochets assortis. Très prochainement, la collection sera élargie et
proposera de nouveaux modèles design. L’ensemble est présenté dans
des vitrines de luxe transparentes où vous pouvez accrocher une
infinité de combinaisons. Un must pour les jeunes et les moins jeunes.
Enamel, Color up your day!
Présenté en primeur au Salon Aurum les 9 et 10 septembre.
Aimez-nous sur Facebook !
www.enamelbenelux.be
0488 56 08 28
Semmie et Tessie Van Kuijk
19 | vie professionnelle
Branché, tendance et d’innombrables combinaisons de formes et de couleurs
Par Ronny Van Cutsem
vie professionnelle | 20
LM Print Services, Mainil, Foldercomposer, sont autant de noms qui ne vous sont certainement pas inconnus. La perspective des fêtes de fin d’année va souvent de pair avec l’entretien des
imprimés. En plus de ses services traditionnels, LM Print Services vous offre aujourd’hui la possibilité de donner plus de visibilité à votre entreprise sur Internet, et ce, grâce à KIOSK.
Je vous entends tous penser : « encore un qui veut me vendre un
site web ! » Eh bien, il n’en est rien. Sans doute avez-vous déjà votre
propre site depuis un certain temps, mais ce dernier est-il à jour
avec l’information actuelle ? Comment êtes-vous référencé dans les
moteurs de recherche ? Votre site est-il déjà compatible avec l’iPad ?
On devine sûrement la réponse... il est donc grand temps d’être pré-
sents sur le net de manière efficace.
Le nouveau concept développé allège autant que possible votre masse
de travail pour la mise en place de votre boutique en ligne, et ce, grâce
à un logiciel professionnel de gestion de sites Internet. Le nouveau
service Kiosk, qui fait partie de la plateforme marketing multicanal,
héberge donc plusieurs nouveaux modules, dont :
- Des bibliothèques numériques qui contiennent des dépliants et
des films promotionnels. En plus, les dépliants sont accompagnés
d’hyperliens qui renvoient vers votre catalogue ou magasin.
- Un catalogue en ligne avec mises à jour automatiques et outils de
marketing, qui vous permettent notamment de laisser le choix à votre
client d’acheter soit via la boutique en ligne, soit via un retrait au
magasin.
- Le Narrowcasting est un mot élégant qui signif ie l ’envoi
d’informations ciblées en fonction du public, en un lieu et moment
donnés, par l’intermédiaire d’écrans numériques qui sont souvent con-
trôlés à distance et présentent un contenu visuel pertinent. Nous
pensons notamment aux écrans que nous voyons de çà et là dans les
pharmacies.
Remplissez donc votre site web avec une gamme de produits en ligne.
Et vous n’aurez aucune peine à le faire. LM Print Services entretient
le contact avec vos fournisseurs et s’occupe même de l’hébergement
de votre site et de la gestion de votre base de données.
Vous trouverez de plus amples informations sur le contenu de ce
package dans le dépliant en annexe. Intéressés ? Contactez dès
aujourd’hui LM Print Services au 09 366 61 63 pour un rendez-vous
de démonstration. LM Print Services sera également présent au Salon
Aurum qui se tiendra les 9 et 10 septembre
à Affligem.
KIOSKou en route vers
l’aventure en lignePar Ronny Van Cutsem
Bibliothèques digitales
Narrowcasting
À LA R E C H E R C H E DE LA P E R F E C T I O N
La recherche de l’heure précise, partout sur la planète, appartient au
passé. En créant un récepteur GPS à faible consommation d’énergie, Seiko
a réussi à créer une montre qui se connecte au réseau GPS et l’utilise pour
identifier aussi bien l’heure du jour que le fuseau horaire. La nouvelle Astron
reconnaît tous les fuseaux horaires de la terre, elle est précise à la seconde
pendant 10 000 ans et, comme elle puise l’énergie dont elle a besoin dans
la lumière, pas besoin de changer de pile. Si vous pouvez voir le ciel, vous
saurez l’heure locale, où que ce soit sur la terre. L’heure et l’espace sont
enfin réunis dans une montre de prestige. seiko.be
la nouvelle astron gps solaire de seiko. Enfin une montre qui s’ajuste à vote fuseau horaire.
SAST003G €2.650,00
62788_Seiko_insert FR.indd 1 10-07-12 12:04
Nous serons ravis de vous accueillir sur notre stand au salon Aurum pour vous présenter toute la collection Seiko.
Pour plus d’informations :
Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
SKK715P1 €360,- SPC067P2 €499,-
SPC074P1 €599,-
SPC071P1 €599,-
SNP055P2 €699,-
SNP055P1 €750,-
62788_Seiko_insert FR.indd 3 10-07-12 12:04
Nous serons ravis de vous accueillir sur notre stand au salon Aurum pour vous présenter toute la collection Seiko.
Pour plus d’informations :
Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
SKK715P1 €360,- SPC067P2 €499,-
SPC074P1 €599,-
SPC071P1 €599,-
SNP055P2 €699,-
SNP055P1 €750,-
62788_Seiko_insert FR.indd 3 10-07-12 12:04
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
Venez nOUS VOiR AU SAlOn AURUm !
Les matières utilisées dans les
élégantes collections Seiko Elite
sont de la céramique, de véritables
diamants, et de la nacre.
SKY737P1€270,-
SXDE58P1€560,-
SNDX95P1€599,-
À LA R E C H E R C H E DE LA P E R F E C T I O N
62788_Seiko_insert FR.indd 4 10-07-12 12:04
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
Venez nOUS VOiR AU SAlOn AURUm !
SNDX95P1€599,-
Voor meer informatie: Seiko Nederland B.V. tel: 080076873
BezOeK OnS OP De AURUm BeURS!
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
Venez nOUS VOiR AU SAlOn AURUm !
LA COLLECTION SPORTIVE DES CHRONOMÈTRES PULSAR EST PLUS GRANDE QUE JAMAIS CETTE ANNÉE.
PT3141X1
179,-
PT3131X1
189,-
PU2021X1
179,-
PU2015X1
189,-
PU2037X1
199,-
PU2011X1
199,-
62788_Seiko_insert FR.indd 5 10-07-12 12:04
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
Venez nOUS VOiR AU SAlOn AURUm !
SNDX95P1€599,-
Voor meer informatie: Seiko Nederland B.V. tel: 080076873
BezOeK OnS OP De AURUm BeURS!
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
Venez nOUS VOiR AU SAlOn AURUm !
LA COLLECTION SPORTIVE DES CHRONOMÈTRES PULSAR EST PLUS GRANDE QUE JAMAIS CETTE ANNÉE.
PT3141X1
179,-
PT3131X1
189,-
PU2021X1
179,-
PU2015X1
189,-
PU2037X1
199,-
PU2011X1
199,-
62788_Seiko_insert FR.indd 5 10-07-12 12:04
RT317BX9€99,95
RT313BX9€95,95
A watch you can trust
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
Venez nOUS VOiR AU SAlOn AURUm !
RH915CX9 €53,95
RS943AX9 €55,95
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
RRS99TX9 €59,95
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
RXT51CX9 €36,95
62788_Seiko_insert FR.indd 6 10-07-12 12:05
Challenge Racer
€ 90,-
Elite Racer
€ 79,-
Seiko Nederland B.V. et Asics s’unissent pour lancer une magnifi que collection de montres de
course. La gamme des montres d’Asics se compose de 2 modèles différents : L’Elite Racer et la
Challenge Racer. Les deux modèles sont parfaits aussi bien pour le débutant que pour les sportifs
de compétition. Les montres Asics, avec leur style sportif, sont disponibles dans des associations
de couleur particulièrement jolies.
62788_Seiko_insert FR.indd 7 10-07-12 12:05
WATCH THIS
Pour plus d’informations : Seiko Nederland B.V. Tél. : 080076873
Venez nOUS VOiR AU SAlOn AURUm !
VR028-100
€ 69,-VR026-065
€ 79,-
Vous pouvez dorénavant admirer la collection colorée de Converse en ligne : www.conversewatches.be
VR026-410
€ 79,-
VR002-020 € 79,-
VR002-115 € 79,-
VR028-655
€ 69,-
62788_Seiko_insert FR.indd 8 10-07-12 12:05
Intéressé par l’assurance bijouterie Silk Light ?
Envoyez un e-mail à [email protected] ou appelez sans hésiter le +32 3 218 91 28.
Vous pouvez également surfer sur www.silkinsurance.be
pour plus d’infos sur les autres produits Silk.
* sur base d’un capital assuré de 100.000 €.
Votre sérénitéau prix d’un café ?
L’assurance bijouterie Silk Light pour seulement 2,5 € par jour*
Established Brokers, Innovative Solutions
ANG_Belge_Ann_SILK_A4_Fr.indd 1 21/12/11 15:11:29
Présent au salon
Aurum Rings & Things
9 et 10 septembre
Un changement réfléchi
Lorsqu’en 1989 Stefan Goedhuys a repris, avec celle qui allait devenir
son épouse, An Van Cauwenbergh, l’entreprise de bijoux que son oncle
Willen Coolens exploitait avec sa femme dans la petite ville de pro-
vince de Diest, les choses étaient bien différentes. À cette époque,
les horloges imposantes, les réveils, l’optique, l’argenterie et les baro-
mètres faisaient encore de l’ombre aux montres et bijoux. Après une
période d’adaptation et une première série de travaux de transfor-
mation, effectués en 1991 et ayant entraînés la disparition définitive
de nombreux sous-produits d’origine, ils ont définitivement repris la
gestion du commerce en 1995 et ont pu continuer leur parcours. Il
s’en est suivi une évolution progressive vers un niveau toujours plus
élevé. Et 2012 est l’année de couronnement de tout ce travail. Avec
un magasin totalement rénové, où sont vendus des bijoux en or aussi
beaux qu’uniques et des montres de marques minutieusement choi-
sies, la « bijouterie horlogerie Coolens » est la plus belle boutique de
bijoux de Diest et ses environs.
Réfléchir avant d’agir
« Il nous a fallu deux bonnes années de préparation », explique Stefan
Goedhuys. « Nous avons beaucoup circulé et avons ainsi surtout
repéré ce qui ne nous plaisait absolument pas. Avant de faire le grand
saut, nous avons consulté, sans engagement, différents architectes
et autres experts. Plusieurs designers nous ont été présentés et,
sur la base de nos propres idées et de nos expériences, nous leur
avons fait comprendre ce que nous voulions et ce que nous ne voulions
absolument pas. Nous avons finalement opté pour l’entreprise E.C.
De Schepper de Malines qui, selon nous, est le mieux à même de
transformer l’espace disponible en un paradis de bijoux et de montres.
Ils proposaient un compromis unique pour créer, dans l’espace
relativement petit (à peine 100 m²) de notre bâtiment en angle, un
caractère, léger, lumineux et aéré, avec suffisamment de place pour
réaliser des ventes en toute discrétion.
Sécurité et fonctionnalité
« Là non plus nous n’avons rien laissé au hasard », poursuit-il. « Nous
avons d’abord discuté de tous les détails avec l’expert de la compagnie
d’assurance. En partant du point de vue d’une sécurité maximale, nous
avons trouvé un compromis acceptable entre la réalité des affaires, le
service à la clientèle et la protection, conformément aux normes con-
temporaines. Les plans ont d’abord été présentés, ajustés quand cela
Bijouterie Coolens - DiestUne évolution réfléchie
Par Walter Ego
Les entreprises n’échappent pas à la règle selon laquelle il faut évoluer avec son temps. À l’instar du boulanger, du boucher et de l’épicier, les bijoutiers et horlogers doivent
adapter le contenu de leur boutique en fonction de ce que les consommateurs attendent d’une entreprise moderne. On considère généralement que, dans une société qui évolue
toujours plus vite, il faut compter un cycle de dix ans maximum pour moderniser en profondeur le concept, la vision et la direction d’un commerce de bijoux. Une science
irréversible devenue réalité pour la Bijouterie Coolens, située dans le centre de Diest.
succes story | 30
s’avérait nécessaire, et approuvés par l’assurance. Un autre aspect
sans doute unique de notre approche est que nous avons développé
le concept des vitrines en collaboration avec notre étalagiste. Enfin,
nous sommes arrivés à un résultat où, malgré les nombreux dispo-
sitifs de sécurité, le seuil d’entrée pour les clients a été abaissé au
maximum. Grâce à la porte d’entrée contrôlée, au verre de sécurité
super résistant et aux caméras de surveillance discrètes, nous nous
sentons nous-mêmes en sécurité ».
Couleur, lumière et luxe
Le résultat est sans aucun doute réussi. Le tout forme un ensem-
ble spacieux, moderne et luxueux, sans exagération. Les lignes et les
couleurs sont dépouillées, mais pas trop. Le choix des installations
d’éclairage est aussi absolument remarquable. Alors que d’aucuns
dans ce secteur ont encore des doutes quant à la qualité et à
l’efficacité de l’éclairage LED, la nouvelle Bijouterie Coolens à Diest
est la preuve du contraire. « Après avoir prospecté, nous avons rapi-
dement opté pour ce choix », explique Stefan Goedhuys. « C’était tout
ou rien avec pour objectif final un éclairage de haute qualité, une
belle répartition de la lumière et un éclairage axé sans trop d’îlots.
Comme la production de chaleur par l’éclairage LED est subordonnée
à la production de lumière, nous n’avons pas lésiné sur le nombre de
dispositifs. Il vaut mieux un peu trop que pas assez. Nous sommes
très satisfaits du résultat. Le rendement de la lumière est parfait, et
ce, même dans les vitrines. Alors qu’avant la moitié du trottoir était
éclairée, maintenant, toute la lumière n’illumine plus que l’intérieur de
la vitrine. Un autre avantage est que maintenant, contrairement au
passé, nous n’avons plus besoin de climatisation dans les vitrines ».
Tout ou rien et le bon timing
« Nous avons dès le début décidé de tout changer et de tout rénover.
Rompre définitivement avec le passé et prendre un nouveau départ
étaient pour nous la seule solution. Il n’y a que mon épouse et moi qui
n’avons pas changé », plaisante Stefan Goedhuys. « Les premières
semaines après l’ouverture, nous avons eu besoin d’un certain temps
d’adaptation parce que tout avait changé, tout se trouvait à un autre
endroit et était classé différemment. Nous nous sommes retrouvés
complètement perdus dans notre propre magasin. Nous avons eu la
chance d’avoir effectué tous ces changements au printemps, une
période relativement calme. C’est d’ailleurs un bon conseil que nous
donnons à tous nos collègues, parce que si vous vous engagez dans
ce genre d’activité juste avant les fêtes de fin d’année, vous allez
avoir un sérieux problème. Nous sommes nous-mêmes d’ores et déjà
bien rodés. Bien que tout cela sente encore un peu le nouveau, nous
sommes heureux et fiers de pouvoir entamer une nouvelle étape de
notre vie professionnelle grâce à la renaissance de notre entreprise.
Bijouterie Coolens s.aBotermarkt 1
3290 Diest
Tel.: 013/31.12.48
31 | succes story
monitor | 32
Bijoux
Antonini Milano Pierre de lune et saphirs
La nouvelle collection Roma d’ANTONINI MILANO, dédiée à la Rome Ville Éternelle, restitue largement les couleurs du ciel romain. En outre, tous les bijoux sont une expression du style italien classique qui fait place à un élégant équilibre entre formes et volumes. Magique, le jeu de lumière des pierres de lune est accentué par la surface irrégulière de l’or placé dessous. Les diamants sont en contraste frappant avec la douce forme ronde des pierres du centre. Une cascade de saphir et de pierres semi-précieuses colorées donne une grande dynamique aux pendentifs et boucles d’oreille..www.antonini.it
Gebruder Schaffrath Diamant Flottant
La marque allemande GEBRUDER SCHAFFRATH fabrique depuis 1923 des bijoux traditionnels de qualité. Ces dernières années, elle a fait une percée internationale avec toutes sortes de créations novatrices. On connaît notamment ses jolis bijoux design où le diamant est monté de façon non conventionnelle. Mais son fleuron est sans nul doute la bague que la marque a lancée voici quelques années et où la mobilité du diamant le fait étinceler de mille feux. Une nouvelle fois, la marque lance un modèle du créateur Alexander Leuze, où l’on dirait que le diamant serti flotte dans la bague.www.1923.gs
Yael Sonia Perpetual motion
La nouvelle ligne de bijoux de la créatrice américano-brésilienne YAEL SONIA rassemble des créations décontractées articulées autour du thème du mouvement. Inspirés par la forme de jouets anciens, ses bijoux sont une interprétation personnelle de ses souvenirs de jeunesse, auxquels elle donne forme avec des métaux nobles et de fines pierres ornementales. Un mouvement externe prête à chaque bijou son propre rythme et sa propre mobilité, qui donnent une dynamique très originale au cou, au poignet ou au doigt de celle qui le porte. L’esthétique, simple, repose sur des figures géométriques, avec une sublime illusion d’espace. Des bijoux délicats et gais particulièrement faciles à porter.www.yaelsonia.com.br
Fabergé For discerning gentelman
Les boutons de manchette reviennent à la mode. C’est pourquoi FABERGE lance une série de boutons de manchette exclusifs, en or, inspirés des légendaires étuis à cigarettes de la maison FABERGE datant du début du 20ème siècle. Les boutons de manchette sont une manifestation de maestria professionnelle et de sens du design. Avec leurs formes spéciales, leur couleur et leur texture, ils correspondent parfaitement au désir ardent d’élégance de l’homme moderne branché. Les techniques utilisées étant typiques de Fabergé, on associe d’emblée le fier propriétaire de ces boutons de manchette à la classe Fabergé.www.faberge.com
Vestingstraat 53-55 | 2018 Antwerpen - België Tel. +32 (0) 3 233 94 88 | Fax. +32 (0) 3 233 29 39 [email protected] | www.parelsdom.be
Lundi – Jeudi: 09h00 - 12h30 | 13h00 - 17h30Vendredi: 09h00 - 12h30 | 13h00 - 16h30
Bijoux avec diamantsBijoux avec perlesToutes sortes de perlesFermoirs pour colliersEnfilage de perles
07130_HenriDom_Adv_190x130_v2_FR.indd 1 04-03-2008 14:22:33
Bijou Moderne Bleiswijk
Les Pays-bas
tel. +31(0)10-5296600
fax +31(0)10-5290088
www.bijoumoderne.nl
Le Chaînon entre le bijoutier et le bijou
FOURNITURES OUTILLAGE MACHINES METAUX PIERRES PRECIEUSES NETTOYANTS FERMOIRS FIL À BATIR EMBALLAGES PRESENTATION BATTERIES
la ruée vers l’or | 34
eurolock
Il est temps d’investir
La pression constante dans le secteur financier, la confiance en
berne des consommateurs, l’inflation toujours plus importante et
les nombreux scandales bancaires ont incité le citoyen à tourner le
dos aux produits d’investissement bancaires et fiscaux. Il en résulte
une intensification de la demande mondiale pour des « valeurs sûres ».
L’or et les autres métaux précieux sont donc les éléments tangibles
par excellence. Étant donné le jeu de l’offre et de la demande, il est
donc logique que la demande en métaux précieux augmente, et que la
courbe des prix suive la même tendance. Le commerce international
des métaux précieux a par conséquent reçu un bon coup de boost.
Quiconque entretient de près ou de loin des rapports avec l’or sou-
haite recevoir sa part du gâteau. Et cela vaut également pour les
bijoutiers, qui peuvent profiter de belles opportunités.
Couper la poire en deux
Mais évidemment, il y a aussi un revers de la médaille à ce phénomène.
En effet, l’origine des métaux précieux qui retournent soudainement
La ruée vers l’orPar Walter Ego
Les prix de l’or particulièrement hauts de ces derniers mois ont provoqué une série d’effets
secondaires auxquels l’ensemble du secteur a dû faire face. En effet, cette augmentation a quelque
peu modifié le comportement des amateurs des bijoux, qui se tournent davantage vers les bijoux en
argent et autres accessoires fabriqués à partir de matériaux moins onéreux. Boîtes à bijoux et
coffres forts ont été vidés de leurs trésors en or cachés, trésors qui se sont très vite retrouvés
dans les commerces spécialisés. Un phénomène qui nécessite tout de même une certaine réflexion.
Large choix de perles, colliers, Keshis, Mabés de tous diamètres, formes et qualités au prix producteur
Herman PerlesBP 80 - 9201 DiekirchGrand Duché du Luxembourg
Tel: 00352 621 409 012Fax: 00352 26 80 46 [email protected]
BP 8015 98704 Faaa - Tahiti Polynésie Française
Perliculteur - Pearl Producer
35 | advertorial
Toekomstlaan 25/2 3600 GenkBelgique
TVA : BE 0899.125.662BANK ING: 363-0355285-14IBAN: BE94 3630 3552 8514BICC: BBRUBEBB
AFFINOR bvbaTel & Fax: +32(0) 89 207 144E-mail: info@affi nor.beWebsite: www.affi nor.be
Login prix de l’or: login@affi nor.be
HEURES D’OUVERTURES : SEULEMENT SUR RENDEZ-VOUS
Les achats et les ventes peuvent toujours se faire chez vous sur place; il faut faire un rendez-vous avant sur +32(0) 484 923 804
Nos activités sont:
Achat du vieil or, or pur et tous les autres métaux nobles au meilleur cours du jour.
Fournir de l’or d’investissement de propre fabrication, pureté 999,9‰: 100g, 250g, 500g et 1 kg.
Notre activité consiste à puri-fi er, analyser et fondre le vieil or et tous les autres métaux nobles, déchets de fabrication et de polissage, limailles, pièces de monnaie en or, …
Nous avons notre propre laboratoire, ce qui accélère l’analyse.
Affi nor garantit une très bonne rentabilité du métal noble à purifi er et nous faisons aussi la récupération effi cace de diamants incorporés dans les métaux nobles avec les techniques les plus récentes.
Les résultats d’analyse sont dis-ponibles après 48 heures.
Nous expédions nos produits dans le monde entier.
advertentie_fr.indd 1 26/03/2010 17:17:14
la ruée vers l’or | 36
dans le circuit n’est pas toujours explicite. Malgré la position de con-
fiance du bijoutier, que l’on peut considérer comme étant un filtre
important, et les dispositions légales, théoriquement « sens faille »,
une quantité considérable « d’or d’origine douteuse » passe entre les
mailles du filet. Bien entendu, l’appât du gain attire bon nombre de
commerçants véreux. Escroquerie, concurrence déloyale, accords de
prix douteux et autres sortes de pratiques obscures défigurent et
assombrissent le commerce honnête. Et comme de nombreux con-
sommateurs optent pour la voie directe pour accéder au commerce
spécialisé, la marge de profit devient relativement petite et beaucoup
de bijoutiers décrochent. « Mauvais pour ma réputation », « je préfère
me concentrer uniquement sur la vente de bijoux », « je ne veux pas que
ma boutique devienne un pigeonnier où tout le monde se ramène avec
du vieil or », « je ne fais pas le commerce de vieil or », « je ne cours pas
le risque d’être mêlé à toutes sortes de malversations »... sont autant
d’arguments que le bijoutier considère « en son âme et conscience »
lorsqu’il prend sa décision.
Alternatives plus efficaces
Mais ne vous inquiétez pas. Si l’or doit finir au creuset, il y finira, avec ou sans l’intermédiaire d’un bijoutier. Mais il existe aussi d’autres solutions pour que cet or prenne une autre direction, et ce, grâce au professionnalisme et à la position de confiance du bijoutier. Une grande quantité de « vieil or » est à vendre pour la simple raison que les bijoux sont démodés. Nombre de bijoux en or jaune, par exemple, ne répondent plus aux critères de mode contemporains. Il suffit parfois de nettoyer et de rerhodier le bijou pour faire des miracles, le sauver d’une disparition certaine, donner au bijoutier un client satisfait et créer une marge bénéficiaire qui est généralement plus élevée que la maigre commission reçue pour la transaction du vieil or. Des bijoux démodés, mais ayant une valeur sentimentale ou symbolique peuvent, grâce à la créativité du bijoutier et en préservant leur essence, être retravaillés et devenir des bijoux modernes. Il s’agit d’un défi créatif pour le concepteur/bijoutier professionnel.
Préserver le patrimoine
En outre, le bijoutier peut prendre part à la responsabilité
collective en ce qui concerne la protection des bijoux historiques
de grande valeur. Tout comme il serait irresponsable de confier un
tableau au bûcher, on ne peut socialement pas non plus envisager
qu’un bijou de valeur historique soit définitivement détruit.
Non seulement ils sont les témoins silencieux des compétences
artisanales des fabricants de l’époque, mais en plus ils reflètent
la vie sociale, économique et culturelle de la période à laquelle ils
ont été créés. Étant donné que, dans ce cas, l’expérience et les
connaissances jouent un rôle crucial, il vaut mieux que le simple
bijoutier face appel, dans la plupart des cas, à un spécialiste pour
la manipulation de vieux bijoux. L’expérience nous a appris qu’ils
peuvent souvent faire la distinction en coup d’œil entre ce qui est
précieux et ce qui ne l’est pas.
Une chose qui, compte tenu de l’intérêt international pour les bijoux
anciens, comme le démontre l’image ci-dessous, peut encore être
synonyme de stimulation financière pour tous les acteurs du secteur !
Une bague chou classique transformée
en pendentif moderne © Nancy Aillery
Bijou antique sauvé du creuset © Adin
Créez le buzz dans les médias !
Je vous apporte des solutions concrètes de la carte de visite aux relations avec les journalistes
Relations presse papier
Medias sur le net
Réseaux sociaux
Autres actions de communications
Pendant 1 heure je libère du temps pour vous afin de mieux connaître votre société.
Je suis spécialisé dans les bijoux et les montres aussi
bien pour les détaillants que pour les grossistes.
Sonar Media & PR
Ronny Van Cutsem www.sonarmedia.be
00 (32) 476 30 36 41
monitor | 38
Oris – Minute après minute
La nouvelle ORIS Artelier Régulateur est certes parée d’un nouveau look, avec un petit cadran pour les secondes, mais elle suit par contre la tradition habituelle d’Oris. Caractéristiques d’Oris, l’aiguille des minutes tournant au milieu du cadran, et le plus petit cadran auxiliaire sur lequel tourne l’aiguille des heures. À l’instar de la Régulateur traditionnelle, cette disposition se charge d’assurer précision et lisibilité infaillible. Le boîtier nouvellement conçu, en acier inoxydable et d’un diamètre de 40,5 mm, a une ligne galbée fluide. Avec son bracelet alligator en cuir brun doté du caractéristique fermoir plié, cette montre souligne la tradition et la qualité de la technologie horlogère d’Oris.www.oris.ch
Gant time - Plonger avec élégance
La BRADLEY de GANT TIME, avec son boîtier en acier inoxydable, et convenant à une plongée jusqu’à une profondeur de 100 mètres, est bien plus qu’une montre de plongée classique. Son design reflète le style de vie de la légendaire New England. Bob Andrews, le directeur créatif de GANT, veut ainsi lancer une montre de plongée bigarrée. La BRADLEY campe un nouveau style. Elle est disponible en plusieurs couleurs de cadran, à chaque fois avec un bracelet assorti d’allure militaire. GANT fait un clin d’œil à la collection de vêtements BCBG du même nom pour le printemps et l’été 2012. Un choix logique pour un style de vie raffiné, sur terre comme sous l’eauwww.gant.com
Lorus – Confiance intemporelle
Le nouveau chronographe de LORUS est une montre habillée pour homme d’affaires dans la vie trépidante que nous connaissons aujourd’hui. Son esthétique est élégante, c’est logique ; mais, en plus, sa technique est très sophistiquée. Le boîtier délicat résiste à une pression de 5 bars et abrite, sous le verre cristal transparent, le chronographe le plus raffiné de LORUS. Le boîtier en acier inoxydable de qualité s’assortit très bien avec le bracelet en cuir brun. Une montre qui combine un raffinement intérieur et extérieur à une fiabilité abordable et intemporelle.www.loruswatches.com
Rado – Voyage dans le temps
Avec la Rado R-One au poignet, on est prêt à voyager dans le temps. Cette édition limitée rompt avec toutes les traditions et les valeurs immuables. La forme ultra originale est fondée sur les voyages spatiaux intergalactiques et conjugue brillant et matériaux de haute technologie non conventionnels. Ce chronographe, avec son mélange de bleu glacier et de brillant argenté, ressemble à une photo de la terre prise depuis l’espace. Le cadran futuriste regroupe les trois indications caractéristiques du chronographe. Chacune des 300 montres de cette série limitée est commercialisée dans un splendide coffret en bois qui reproduit la forme de la montre. Avec la Rado R-One, les limites de la conception traditionnelle sont sans conteste repoussées. www.rado.com
Watches
GL - juwelen in zilver en pleetgoudGL - bijoux Argent et plaqué Or
Star 9 - juwelen in 9 karaatStar 9 - bijoux 9 carats
XC38 - collectie juwelen in staalXC38 - bijoux acier
KENZO
PAUL & JOE
INES DE LA FRESSANGE
NINA RICCI
BAGICA NV Veurnseweg 51 8900 IEPER0032.475.474579 [email protected]
Exigeant de A à Z
« Pour moi, le chocolat est bien plus qu’un simple produit. Le choco-
lat et les préparations connexes sont un processus laborieux qui se
produit entre la source et le résultat final », explique Pierre Marcolini
avec beaucoup d’enthousiasme. « Dans la production industrielle, on ne
se préoccupe que du prix et du résultat. Ils achètent leurs ingrédients
en gros par le biais de canaux internationaux de vente. Moi, je recher-
che des produits ayant une âme. C’est pourquoi je vais les chercher
moi-même à la source et achète mes matières premières directement
chez le producteur. De cette façon, je peux tout de suite contrôler la
qualité et mon chocolat a, en tant que marchandise, un visage. À cause
de mes critères d’exigence élevés, mes matières premières me coût-
ent environ plus de trois fois plus cher que le prix normal. Néanmoins,
je suis sûr d’avoir la qualité que je veux. Pour moi, l’authenticité et la
qualité sont une priorité. Elles sont le fil conducteur qui me guide tout
au long du processus de production. On pourrait comparer ça avec un
bon vin. La différence d’un vin à l’autre réside également dans l’origine,
la qualité et l’ensemble du processus de production. Quiconque con-
naît et apprécie mes produits est prêt à mettre le prix ».
La qualité a un prix
« Les grands producteurs achètent cinq tonnes à la fois. J’achète les
matières premières que j’ai choisies par tranche de 100 kilos. Dans une
usine, il faut à peine 20 minutes pour obtenir le produit final. Il me faut
trois jours pour créer mes produits en chocolat, qui sont en grande
partie fabriqués à la main. Mes produits sont remplis d’humanité et
d’émotion. Ce sont, à l’instar du monde de la bijouterie, des produits
uniques, débordants de sentiments et d’expressions. On ne mange
pas mes chocolats, on les savoure. Grâce à leur goût exclusif, leur
forme, leur couleur et leur présentation, ils font appel à tous les sens.
Mes chocolats sont une expérience en soi, où il n’est pas question de
quantité, mais bien de finesse. C’est en partie la raison pour laquelle
je suis le seul qui soit parvenu à lancer avec succès des produits ne
pesant pas plus de cinq à six grammes, mais ayant conquis à peu près
le monde entier ».
Innovation et maîtrise
Pierre Marcolini est constamment à la recherche de nouveautés.
Un voyage d’exploration qui le mène vers de nouvelles origines et de
Pierre MarcoliniMaître Chocolatier
Par Walter Ego
Le chocolat belge a forgé sa renommée mondiale grâce à son excellente qualité et à la créativité des chocolatiers
belges. Pierre Marcolini est un des plus importants ambassadeurs du chocolat belge. Après plus de vingt
années successives d’expérience et de production, il a été reconnu par la communauté internationale du chocolat
comme étant le digne représentant garant de notre fierté chocolatière nationale. Un succès qui, d’après lui,
réside dans la quête de l’authenticité et l’insatiable volonté des chocolatiers belge de proposer des nouveautés.
gastronomie | 40
United Pearl Trading
Nouvel le adres seR i j f s t raat 32018 Anvers T 03 225 09 40 - 03 233 82 32F 03 232 01 08rafae l@uni t edpearl .com
Wholesa ler and d i s t r ibutor of a l l pearl s
FreshwaterAkoya TahitiSouth Sea Pearls
nouvelles expériences. Comme dans la haute cuisine, il expérimente
du point de vue des goûts, des combinaisons et des présentations.
Ses produits au chocolat sont plus que de simples pralines. Ils peu-
vent être comparés à des créations haute couture dont chaque
pièce a un rendu unique. Ce sont des denrées culinaires. Sa collection
récente « rainbow drops » en est à nouveau une preuve convaincante.
Il n’est donc pas surprenant que cet ambassadeur belge de la cho-
colaterie et ancien champion du monde de la crème pâtissière vienne
d’être nommé président belge de l’artisanat. À ce titre, il veut, en
plus de continuer son empire du chocolat florissant, promouvoir le
savoir-faire belge dans le monde entier.
Pierre Marcolini est empli, avec toute son équipe qu’il qualifie de
« dream team », d’une fierté professionnelle qui peut être considé-
rée comme un modèle dans un grand nombre de secteurs belges. Et
pourquoi pas pour notre industrie nationale de l’horlogerie et de la
bijouterie ?
www.pierremarcolini.be
monitor | 42
Bijoux
Innocence Raffinement féminin
Les bijoux INNOCENCE soulignent de façon unique la personnalité de la femme. Ici, l’accent est mis sur le look raffiné de la femme moderne qui a les deux pieds sur terre et pour qui rien n’est obligatoire et tout est possible. La nouvelle collection 2012 comprend surtout des diamants couleur champagne qui apportent un sentiment plus chaleureux à l’ensemble. Tous les bijoux sont fabriqués en or 18 carats, mis au point selon la plus haute norme de qualité et accompagnés du logo Innocence.www.innocence.be
Diamani – Via Lattea
Depuis 1924, la marque italienne DIAMANI s’impose dans le monde entier comme l’un des ambassadeurs les plus importants du bijou en diamant de qualité qui se distingue par sa finesse et son élégance. La nouvelle collection « Via Lattea », en vente en or blanc ou rosé, se compose de magnifiques bagues, de bracelets et de boucles d’oreilles fabriqués à la main, chaque pièce étant bien équilibrée et légèrement parsemée de diamants. Chaque bijou est un chef-d’œuvre de la « haute joaillerie », catégorie convoitée par les spécialistes. www.diamani.com
De Grisogono Melody of colors
Le fait que la couleur détermine temporairement la mode est clairement démontré dans la nouvelle collection de la maison DE GRISOGONO de Genève. Chaque année, le concepteur Fawaz Gruosi propose une collection de « haute joaillerie » convoitée par la quasi-totalité des stars du grand écran. « Melody of coulors » est l’expression de luxe d’une interprétation ludique des couleurs de la nature. Les bagues, bracelets, boucles d’oreilles et colliers, décorés de pierres précieuses les plus colorées et les plus chères, dont des diamants, des rubis, des améthystes et des émeraudes, deviennent de sublimes et éblouissantes créations.www.degrisogono.com
Nina Ricci Fruits glacés
Pour sa nouvelle collection
de bijoux, NINA RICCI a
trouvé son inspiration dans
les archives de cette maison
de mode de renommée
mondiale fondée à Paris en
1932 par le couturier italien
éponyme. La collection de
bijoux « Fruits glacés » est basée
sur l’expérience romantique
de la femme qui suit la mode,
avec un raffinement délicat
et une attention particulière
pour les détails. Des pierres
transparentes aux multiples
facettes donnent une lumière
ludique aux bijoux et reflètent
dans toutes les directions. La
collection est composée de
formes de base qui renvoient
de façon ingénieuse aux
fruits glacés avec une illusion
sophistiquée de gel.
www.ninaricci.com
43 | communiqué
Pour l’automne, MY iMensa a de nouveau plein de chouettes nouveau-
tés. La série de luxe Sphérique de MY iMenso a été complétée d’un
nouveau médaillon en argent. Ce médaillon portera le nom de « Double »
et est en parfaite harmonie avec la bague en argent et les boucles
d’oreilles ArTiZr. Grâce aux différentes possibilités d’assortiments,
Bene-Lux Juwels souhaite davantage de synergie entre ses marques.
Cette belle représentation du ying et du yang est gracieusement com-
plétée par une applique en argent au milieu.
MY iMenso a également présenté les séries NY Nations, des drapeaux
transposés dans une série glamour et ornée d’éléments Swarovski.
Chaque médaillon possède un symbole national distinctif, une carac-
téristique qui indique les différents endroits où sont vendus les bijoux
MY iMenso.
Venez rendre visite à Bene-Lux Jewels lors du Salon Aurum ou téléphonez au 089 65.61.15 - www.myimenso.eu
Image de marque, rayonnement, ARGENT VÉRITABLE et qualité
My iMenso a récemment fait connaître son nouveau présentoir. Le rayonnement
et la fonctionnalité du présentoir sont encore plus performants. Selon René Migchelsen, gestionnaire de Bene-Lux
Jewels, « avec ce système sans fioritures, c’est la fonctionnalité qui prime. Ce n’est
pas difficile de se procurer un beau présentoir, mais s’il n’est pas fonctionnel,
le client se frustre rapidement ».
Cet automne également, les créateurs de TROLLBEADS ont mis toute
leur créativité et passion dans une collection expressive, pleine de
couleurs et aux possibilités infinies de faire se refléter votre histoire
à travers les perles de votre bracelet.
La marque TROLLBEADS est célèbre pour ses magnifiques perles de
verre et, cette saison aussi, elle y ajoute une splendide palette de tons
rouges, indigos et crèmes.
C’est ainsi qu’elle lance les perles « Danse », « Épouse-moi » et « Famille »
en argent sterling - trois moments tendres qui occupent une place
importante dans la vie de chacun. Ces perles se combinent parfaite-
ment avec la nouvelle Chalcedone facettée, une pierre précieuse qui
vous apporte la tranquillité et stimule votre créativité.
www.trollbeads.be
Chaque histoire a une perle...
... c’est ça la force de TROLLBEADS. Vous choyez vos précieux souvenirs d’un bracelet ou d’un collier, en choisissant ces perles qui représentent votre vie, votre goût et votre personnalité. Des nouvelles tendances dans le domaine
de la mode, de nouveaux développements dans votre vie - on dirait que les nouvelles perles TROLLBEADS ont été spécialement créées pour vous.
Des bijoux en thérapie
L’histoire de Rita Rotthier (56 ans) commence il y a quatre ans lors-
qu’elle s’inscrit à la formation de bijoutier – orfèvre chez Syntra à
Anvers. ‘Je venais de traverser ne période difficile’, nous explique-t-
elle. ‘Atteinte d’une maladie musculaire, j’ai dû renoncer à mon métier
d’infirmière. Pendant la thérapie qui a suivi, j’ai commencé à enfiler
des perles en colliers colorés. En fait, c’est alors que j’ai pris goût à
la création de bijoux. Quand j’ai été un peu mieux, j’ai suivi toute une
série d’ateliers de courte durée : technique de la cire perdue, nouage
de perles, création de boucles d’oreilles, etc. Je suis tombée complè-
tement sous le charme, et c’est dans l’euphorie que je me suis inscrite
à un cours de bijouterie à Anvers’.
Des hauts et des bas
‘La première année a été un enfer’, poursuit-elle amusée. ‘Je n’avais
jamais tenu une lime en main, je n’avais encore jamais vu un pied à
coulisse de près… sans parler de réaliser quelque chose de bien. J’ai
eu beaucoup de mal à maîtriser des procédés élémentaires, comme
scier, limer, poncer, ajuster et souder. Je me disais sans arrêt que je
n’en étais pas capable, et j’ai voulu renoncer à maintes reprises. Mais
j’ai persévéré et, grâce au soutien de quelques autres élèves et du
professeur, j’ai atteint la ligne d’arrivée. À partir de ce moment-là,
tout a été comme sur des roulettes, et j’étais définitivement lancée.
Des amis et des membres de ma famille m’ont passé toutes sortes de
petites commandes. Avec ce que ça rapportait, j’ai progressivement
pu développer mon propre atelier chez moi et, deux ans plus tard, je
lançais ma propre affaire, pour être en ordre avec la TVA et toutes
les obligations comptables’.
Ascension rapide vers le sommet
‘Le Jour de l’Art Amateur, j’ai ouvert mes portes à tous les intéressés.
Manifestement, mes créations ont plu et, depuis lors, tout a été à
toute allure. Face à cet intérêt grandissant, j’ai organisé, en collabo-
ration avec une couturière, un peintre et un sculpteur, une exposition
dans le prestigieux château de Basel. De la centaine d’invités, quasi
tous sont venus. Ce fut un énorme succès. Lors de l’ouverture offi-
cielle de l’exposition, le bourgmestre m’a demandé si je voulais bien
créer un bijou à l’occasion de l’année Mercator. J’ai accepté mais je
ne pouvais pas l’ébruiter car, après accord officiel du Gouverneur de
Flandre-Orientale, ce devait être un cadeau de circonstance pour la
Princesse Mathilde. Elle était invitée à une visite à Rupelmonde dans
le cadre de la célébration, en 2012, du 500ème anniversaire de la nais-
sance de Mercator’.
Créatrice de bijouxRita Rotthier
Par Walter Ego
Courage, persévérance et ténacité. C’est forte de ces qualités que Rita Rotthier, après de graves problèmes de santé, s’est lancée dans
le métier de bijoutier voici quelques années, avec l’énergie du désespoir. Une aventure complètement neuve pour elle mais qui, en à peine quatre
ans, s’est muée en un nouveau but dans sa vie, une passion, et une ascension fulgurante vers les hautes sphères de l’art de la bijouterie.
La remise à la Princesse Mathilde du bijou Mercator – une création exclusive de Rita Rotthier – lors des célébrations à l’occasion de l’année
Mercator a représenté pour elle la légendaire cerise sur le gâteau.
Rita Rotthier
créatrice de bijoux | 44
45 | créatrice de bijoux
Succès assuré
‘Je ne l’attendais pas vraiment car, entretemps, j’avais déjà beaucoup
de clients dans la région, mais aussi de Bruxelles, de la côte et même
de Paris. La remise solennelle le 4 mars du premier bijou Mercator a
cependant été une solide aubaine. Dans l’intervalle, il s’est déjà vendu
plus de dix exemplaires numérotés avec gravure du logo Mercator
original et, du moins pour le modèle en or avec brillant, accompagné
d’un certificat du Conseil Supérieur du Diamant ; et la vente de cette
série continue jusqu’à la fin de l’année. Ce chapitre sera donc définiti-
vement clôturé le 31 décembre et je pourrai à nouveau me consacrer
à 100 % à mes nouvelles créations et au développement de mes acti-
vités. Comme je travaille principalement sur commande, je ne veux pas
ouvrir de magasin. Mais je rêve d’exposer en permanence mon travail
dans une galerie locale, avec d’autres œuvres d’art. Pour faire con-
naître mon ouvrage à des bijoutiers intéressés’.
Enthousiasme extrême
Pendant notre entretien, le mari de Rita écoute, enthousiasmé. ‘Grâce
à ses bijoux, Rita a repris goût à la vie’, intervient-il. ‘La période pen-
dant laquelle elle a été malade a été difficile mais, à présent, elle est
enchantée de sa vie de bijoutière. À quelque chose malheur est bon,
avec pour résultat qu’elle n’a découvert ses talents de créatrice de
bijoux que sur le tard. Et je dois plutôt la freiner que l’encourager. Elle
tombe dans l’excès et, régulièrement, je dois lui signaler qu’il est déjà
4h du matin et qu’il serait tout doucement temps de s’arrêter. Elle
est comme envoûtée et, bien sûr, je savoure pleinement son succès’.
Photos © Ingrid Nuyts
M.artRita Rotthier
Parklaan 38
9150 Bazel
0474/94.45.25
monitor | 46
Frédérique Constant – Carrera Panamericana
Carrera Panamericana a vu le jour en 1950. C’est une compétition automobile perpétuant symbolique et tradition. Cette épreuve de force entre de vieux bolides n’exerce pas seulement un attrait symbolique sur les pilotes et copilotes ; c’est aussi une véritable légende pour des millions d’amateurs d’oldtimers. Cette année, pour la 24ème édition de la course, FREDERIQUE CONSTANT, fidèle partenaire de l’événement, lance en deux versions une série limitée de 1888 montres sous le thème Carrera Panamericana. Elles ont toutes deux un boîtier poli de 43 mm en acier inoxydable et résistant à 10 ATM. L’arrière transparent en verre saphir clair permet à son heureux propriétaire d’admirer le splendide mécanisme.www.frederique-constant.com
Chopard - sous le signe du dragon
À l’occasion de l’année du dragon, CHOPARD lance une nouvelle montre L.U.C. Tourbillon à gravure artistique exclusive, spécialisation artisanale de Fleurier, un petit village dans le canton suisse de Neuchâtel. Cette technique de gravure datant du 18ème siècle détermina dans une large mesure la réputation et la réussite de la technique horlogère locale… même dans la Chine lointaine. La fameuse horlogerie Chopard entend conserver en l’état cet artisanat traditionnel en le transmettant aux générations futures grâce à l’embauche de spécialistes actuels et par le biais de cours et d’ateliers. De la sorte, Chopard veut non seulement préserver la tradition locale mais aussi la stimuler concrètement. Une première série de 15 de ces montres L.U.C. exclusives a déjà été présentée en 2010 à l’occasion du 150ème anniversaire de Chopard.www.chopard.com
Mondaine Montre Evo Alarm
C’est en apparence une montre MONDAINE ordinaire ; mais, si l’on y regarde de plus près, un discret bouton d’alarme révèle toute la vérité sur cette Evo Alarm. Bien que le smartphone avec alarme intégrée soit déjà bien implanté, Mondaine est convaincu que, dans beaucoup de cas, une montre à alarme est la solution idéale pour respecter ses rendez-vous et arriver à temps à des événements importants. La caisse de résonance de l’Evo Alarm est ingénieusement dissimulée à l’arrière de la montre et donne un signal clair à celui qui la porte, sans gêner les personnes qui l’entourent. Cette montre est disponible au choix avec boîtier brillant et cadran blanc ou avec boîtier brossé mat et cadran noir. www.mondaine.com
Versace Collection Vanity
La toute nouvelle collection Vanity de VERSACE, c’est une série de montres dames aux teintes estivales étonnantes. La symbolique suit absolument la tradition de Versace, mais cette nouvelle collection est parée d’une esthétique novatrice et d’un nouveau style. Avec sa frise grecque et ses clous décoratifs, la Vanity est immédiatement reconnaissable. Sur le cadran à motif rayons de soleil, à côté de Greca, on admire aussi les petits clous décoratifs qui indiquent l’heure. Ce qui donne à l’ensemble un profil tout à fait différent, en plus du bracelet doté de plus grands clous décoratifs et de la tête de la méduse gravée. La Vanity est disponible en noir, blanc, bleu ciel et vert pistache. Il existe en outre un modèle plus haut de gamme en lilas, dont le cercle extérieur du boîtier est serti de diamants.www.versace.com
Watches
Entreprise Affinor bvba cherche une personne h/f , de préférence bilingue Néerlandais – Français , afin de renforcer notre équipe pour un fonction com-merciale région Flandre – Pays Bas sud . Expérience et introduction dans le secteur est souhaitable . Si vous souhaitez relever ce défi, veuillez nous contacter au TEL 089 / 207 144 ou faire un e-mail à [email protected]
PROCHAINE PARUTION
OCTOBRE 2012
Demandez nos tarifs
publicitaires au 0476 30 47 66
PETITES ANNONCES
Bijou Moderne : LE partenaire moderne des horlogers,
orfèvres et bijoutiers ! Mode 360° Photo Composer
Bijou Moderne est toujours à la recherche des derniers produits. C’est
ainsi que les acheteurs de l’an dernier ont fait connaissance avec le
MODE 360° photo composer, un studio photo compact qui vous per-
met de faire des photos en un tour de main pour vos boutiques en ligne
et sites Web. Grâce à son logiciel facile à utiliser, il suffit d’orienter
l’appareil reflex (Canon ou Nikon) et de prendre les plus beaux clichés.
Contactez-nous pour demander une démonstration gratuite !
GRAVURE CNC AVEC LES GRAVEURS MAGIC
L’année dernière, Bijou Moderne a présenté la machine à graver
pour bague MAGIC-R, qui peut être connectée à n’importe quel PC
Windows. La gamme comprend à présent le MAGIC-5, une machine à
graver CNC 2en1. Le MAGIC-7 est une machine à graver CNC 3in1, pour
graver aussi bien les bagues que les surfaces planes, avec en plus la
possibilité de fraiser ! Demandez rapidement plus d’informations pour
connaître les différentes possibilités qui s’offrent à vous !
Dimanche 30 septemnbre : vente post soldes d’été
En préparation de l’après soldes d’été, les clients de Bijou Moderne
reçoivent le magazine Bijournaal.
Cette édition présente également de nombreux nouveaux produits et
beaucoup d’offres dans tous les groupes de produits. Cette édition
des soldes d’été vaut absolument la peine d’être vue. Visitez en effet
notre catégorie « pierres précieuses », vous y trouverez quantité de
perles et de pierres précieuses. Ne manquez pas non plus la page des
« bonnes affaires ». En outre, nous vous présentons une démonstra-
tion du PUK 04, ainsi que des démonstrations de gravures pneuma-
tiques avec GRS !
Bijou Moderne B.V.Tél : +31 (0)10- 5296600
www.bijoumoderne.nl
47 | communiqué
monitor | 48
Daniel Strom Angelus - Opus 3
Les amateurs de montres mystérieuses et extravagantes trouveront certainement leur bonheur dans la troisième collection Opus de DANIEL STROM. La boîte, décorée d’anges, est sans aucun doute provocante et souligne l’ensemble, débordant de symbolisme et de spiritualité, avec un souci du détail et de façon particulièrement artistique, pour un résultat allant au-delà de la fonction de base de la montre. Le cadran, orné de perles noires ou blanches au choix, brille sous le verre en saphir antireflet et présente un contraste saisissant avec les chiffres romains et les aiguilles polies couleur or. Selon le budget, plusieurs versions de cette montre sont disponibles, toujours en édition limitée, en argent, en or ou en platine. www.stromwatch.ch
Blancpain Calendrier chinois
BLANCPAIN propose, en avant-première mondiale absolue, une première montre-bracelet munie d’un calendrier chinois traditionnel. Il s’agit là d’un mariage historique entre la culture chinoise antique et la haute technologie moderne de l’horlogerie suisse particulièrement précise. Le cadran chinois présente à la fois les heures et les minutes du calendrier grégorien traditionnel et les indices du calendrier chinois. Ce dernier propose le double affichage traditionnel des heures et indique le jour, le mois, le mois intercalaire, les signes du zodiaque, les cinq éléments terrestres et les dix éléments spirituels qui forment ensemble la base du cycle de soixante ans de la culture chinoise. www.blancpain.com
Bell & Ross – Vintage BR 126 Sport
BELL & ROSS, spécialisé dans les montres pour les amateurs et professionnels de sports extrêmes, propose une montre qui offre aussi aux sportifs non professionnels un instrument fiable, quelles que soient les conditions climatiques et les températures. Cette « Vintage BR 126 Sport » dispose d’une boîte et d’un cadran noir cool. Le mouvement a une double chronologie qui est actionnée par le mécanisme ETA 2894. Les aiguilles, les inscriptions et les chiffres présentent un revêtement à photoluminescence qui garantit une lecture claire dans toutes les conditions, y compris sous l’eau jusqu’à 100 mètres de profondeur. La montre est disponible avec un bracelet en cuir de veau noir ou en acier inoxydable.www.bellross.com
Saint-Honoré Royal coloseo
Avec cette montre, SAINT HONORE PARIS revient à l’esprit originel de la marque qui est à la base de ses nombreuses années de succès. Les trois anneaux concentriques décorés de pierres étincelantes accentuent l’élégance féminine de cette montre tendance. Les chiffres romains droits du cadran contrastent de façon équilibrée avec le centre nacre. La boîte de la montre a été complètement redessinée, tout comme la couronne qui est surmontée d’un onyx noir, caractéristique de la nouvelle et sublime ligne Coloseo.www.saint-honore-paris.com
Watches
elle & lui
EXCLUSIF
Collectionmontres
PierreMarcolini
se dévoile
Bijouxle luxe
en céramique
ItalieBelles gondoles
motionby Jewels & Watches
1
Prin
tem
ps
2012
- w
ww
.em
otio
n-b
y-jw
.be
- 3
,90
€
NOUVEAU MAGAZINE !
Faites le plein d’émotions, laissez-vous entraîner dans l’univers du beau et du bien…
Nouveau magazine
grand public pour
les hommes et les femmes
qui aiment les bijoux,
les montres,
les beaux objets,
les émotions à travers
les voyages, le bien-être
et le plaisir de la table…
motionby Jewels & Watches
Media Booster sprl - Rue Victor Rousseau 29 - B-7181 Feluy - [email protected] - www.belgobijoux.be
w w w . m y i m e n s o . e u
Bene-Lux Jewels BV T. 089 65 61 15 E. [email protected]
MY iMenso est un médaillon en argent interchangeable.