December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y...

7
Saint Ma t thew Ca t h o lic 215 Kirkley Road, Tyrone, GA 770.964.5804 (Office) Mass Monday & Wednesday Tuesday Thursday - Communion Service Saturday Sunday 8:30 am & 11:00 am & 2:00 pm Daily and Weekend Readings can be found at www.usccb.org December 2nd, 2018

Transcript of December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y...

Page 1: December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y hermanas en risto, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las

Saint Matthew Catholic

215 Kirkley Road, Tyrone, GA 770.964.5804 (Office)

Mass

Monday & Wednesday

Tuesday

Thursday -Communion Service

Saturday

Sunday 8:30 am & 11:00 am & 2:00 pm Daily and Weekend Readings can be found at www.usccb.org

December 2nd, 2018

Page 2: December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y hermanas en risto, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las

Saint Matthew, Tyrone, GA

Anointing of the Sick—Anyone facing surgery or dealing with a serious illness should contact the parish office or Fr. Kevin for the reception of this sacrament. Communion to the Sick and Homebound—If you or someone you know is ill, in the hospital, or homebound, please notify the parish office so a visit can be arranged. Reconciliation—Saturday at 4:15 m or by appointment. Sacrament of Marriage—Please contact Parrish Office at least six months in advance for planning of wedding. Baptisms—Please contact Parrish Office to schedule a baptism. Rosary Group —Thursdays after the 9:00am Communion Service Eucharistic Adoration—Every Thursday 9:30am to 12:00pm . First Thursday of each month from 6:00pm to 9:00pm. Request for Mass Intentions—To schedule a Mass intention, please contact the Parish Office at 770.964.5804 . Bulletin Deadline—Announcements for the bulletin must be submitted by 10:00am on Monday for the following Sunday bulletin. Bulletin announcements will run for 2 weeks. Email them to [email protected] Membership—Please stop by the Parish Office to fill out a Registration Form or complete online on our website. Changed Your Address or Phone Number? —If you have moved or changed phone number please notify the church office with new information at [email protected] or 770.964.5804 . Thank you for keeping us up-to-date! Stephen Ministry— The Stephen Ministers provides spiritual support to people facing a crisis or going through tough times. The care you receive is free, confidential and helpful. To learn how you or a friend, neighbor or family member can receive care, please contact Julie - 734.560.9512 Unción de Enfermos— Cualquier persona que enfrenta cirugía o enfermedad seria debe ponerse en contacto con la oficina parroquial para la recepción de este sacramento. Comunión a los Enfermos—Si usted o alguien conocido esta enfermo, en el hospital, o confinado en casa, notifique a la oficina de la parroquia para convenir una visita. Confesión—Sábados a las 4:15pm o por cita. Sacramento de Matrimonio—Por favor contacte a la Oficina de la Parroquia con 6 meses de anticipación para planear la ceremonia. Bautizos—Por favor contacte a la Oficina de la Parroquia para la preparación de bautismo. Quinceañera—Por favor contacte la Oficina de la Parroquia con 6 meses de anticipación. Grupo de Rosario—Jueves después de servicio de comunión de 9:00am. Exposición del Santísimo—Todos los Jueves 9:30am a 12:00pm. Primer Jueves de cada mes de 6:00pm a 9:00pm. Intención de Misa—Para ofrecer una Misa de intención, por favor contacte a la Oficina Parroquial al 770.964.5804. Anuncio de Boletín—Anuncios para el boletín deben llegar a la Oficina el lunes antes de las 10:00am para el boletín del próximo domingo. Envíe el anuncio a [email protected] Membrecía—Pase por la Oficina Parroquial para llenar la Forma de Registración o complete en línea en la pagina web. Cambio de Dirección o Teléfono? - Si usted se a mudado o cambiado de teléfono, por favor notifique a la Parroquia con la nueva información a [email protected] o 770.964.5804. Gracias por mantenernos al día!

Rev. Kevin Hargaden, Pastor Deacons

Rev. Mr. Jim Weeks Rev. Mr. Bill Hampton Rev. Mr. Gayle Peters Rev. Mr. King Cooper Rev. Mr. Leon Roberts Susana Ikhwan Director of Operations and

Hispanic Ministry Leila Wathen Director of Music Mario Camarillo Communications Specialist

Parish Office Hours / Horario de Oficina

Monday –Thursday, 9 am to 3 pm

Lunes—Jueves, 9 am a 3 pm

Page 3: December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y hermanas en risto, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las

December 2nd, 2018, First Sunday of Advent

MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE MISA Monday, December 3, 7am Theresa & Jim Weeks Requested by J & T Weeks Tuesday, December 4, 9 am Mildred Gaul Requested by Carol Gaul Wednesday, December 5, 7am Mrs. Grunnerd Requested by Chris & Patty Chenault Friday, December 7, 9 am Helen Cicinksi Requested by Carol Gaul Saturday, December 8, 9 am- Immaculate Conception Requested by Saturday, December 8, 5 pm Requested by Sunday, December 9, 8:30 am Donald Denman Requested by Ginger Denman Sunday, December 9, 11 am Sarah Snider Requested by J & T Weeks Sunday, December 9, 2 pm St. Matthew Parish Family Requested by

Mary Whittaker Joan Karl David Nelson Eileen Hill Dosha Marshall Family Kathleen McCarrey Darlene Nollman Georgia Valkmer King Cooper Jr & fam Darius Cooper & fam Gary & Sharon Creed Kathleen McCarrey Darlene Nollman Gary & Johnson Creed Rafferty Family Victims of CA fires Mary & Bill Platt Sean McHugh Payner Family Fr. Kevin Martin Fr. John Murphy Caregivers Souls in Purgatory Haggerty’s Jon Danner Don Jackson Sandy Basaraba Dawn Jordan All Priests and Clergy Debbie Edwards Eulene Cantrell Sara Ann Richardson Louise White Crystal Beckham & Family Kevin McDonald Pat Quarnstrom Barry Easterwood Larry Owen Art Garcia Andy Hughes Christine Edwards

Jack Pederson Darryl Adams Charles Owens Gale Owens Bob & Cathy Graham Ashley Neitzel Kevin McGivern The Chisholm Family Ed Abrams Sue Wantuk Judy Hughes Chris Mary Jo Shamos Marty Yarbrough Janet Cox Caitlin Brown Sunni & family Chris & family Zachary Patrick Judy Hervey Debbie Edwards Sara Ann Richardson Eulene Cantrell Miguel del Valle Beth Eubanks Stella Eubanks Kerri Tracey Ben McLeod Vic & Mary Bonfiglio Susan Lawton & Son Lynch Family Sister Mary Dorothy Flynch McCarrey Family Nicole & Cassie Semple The Russ Family Rene & Gee Heather-Marty & Gary Alexis & Jeremy Spencer & Ben

Cliff, Mary, & Joe Craddock Michi Ledbetter Carol & Jim Ballon Ruby Hommoul Wagner Family Otto Family Dawn Mar Cecilia & family Ngoji, Pat, & family Iko & family Ngoddy family Okwudili Uzoka & family George Eqbosiuba & family Rev. Fr. John Paul Ezeonyido Mary O Ed Lynch Sharon & Family Special Intention Sam W Jairo Molano Saudy Maron FitzGerald family Anna & Henry Chris B & Paul Mary Jo Dodson Tony & Jean Justine & Richard Pam & Alice Agnes & Joe Irene & Elaine Mariella Crea Alisa Matthews Tim Pooling Bill Smith Terry Williams Arthur & Elva Davis Walter I. Felt Herbert N. Maier Sharon Habach A. J. Garner Angelina Dellaquila’s sister

OUR PRAYER INTENTIONS THIS WEEK INTENCIONES DE ORACION DE LA SEMANA

SERVIDORES DE LA SANTA MISA

December 9

Lectores Gildardo Martinez George Guillan Ma Luz Rodriguez Maria Prieto

Ministros de la

Eucaristía

Vicky Gaytan Elida Hernandez Marta Lopez

Ujieres Jonatan Cruz Cristian Cruz Marlene Garay Cynthia Gonzalez Stephanie Gonzalez Xailin Lozano

Monaguillos

Virgen Peregrina

Yaneth Fonseca Alicia Gonzalez Victor Pedroza Carrasco

LITURGY SCHEDULE FOR NEXT WEEKEND

December 8 December 9 December 9 December 8

5pm 8:30am 11am 9am

Lectors Kathy Hampton Mary Wright Kirklen Britt Doris Cooper

John Milani Scott Whittaker Sharyn Bergin John Cooper

Extraordinary

Ministers

Bill Bohach Phil Brodowski Barbara Braddock Amy Anderson

Anne Dillon Dwight Hallock Vernessa Britt Mary Barcala

Melissa Parente Laurie Hallock Pat Herendeen Mario Camarillo

Gregg Plese Jenny MacKinnon Frankie Weddington Cliff Craddock

Tom Sheehan Ada Ngoddy Joyce Strenght Claudette Roberts

Bill Thornton Dan Triggs Suzanne Weaver Jack Warber

Ministers of

Hospitality

Rick Helms Ken McCarrey Francisco Garcia

Starr Helms Henry Mngerem Cameron McCune

Lawanda Wideman Bob Todd Corinne McCune

Nailah Wideman Lou Todd John Strenght

Altar Servers Ryan Main Deven Dewlal Austin Nguyen

Steven Parente Frank Marant Curtis Smedley

Collin Sheehan John Marant Alex Wathen

Page 4: December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y hermanas en risto, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las

Saint Matthew, Tyrone, GA

Hispanic Community Raffle Tickets

Our Hispanic Community is selling raffle tickets to raise funds for the Feast of Our Lady of Guadalupe. Please stop by the table in the Narthex to purchase the tickets!

The Prize is $500 cash!

Immaculate Conception Mass

We will have a mass for the Solemnity of the Immaculate Conception on Saturday, December 8 at 9am. Don’t forget it’s a holy day of obligation!

Parent Program

Come join us on December 9th from 9:45 to 10:45am at the school cafeteria to learn more about the advent season.

Mass Schedule Changes

Beginning the first week of Advent, December 2nd, there will be a weekday mass change:

Thursdays- Communion Service @ 9am

Followed by Rosary

*No adoration*

Fridays- Mass @ 9am

Adoration- First Fridays 6-9pm

Over 50’s Christmas Party

Our Christmas party will be Dec. 10 at the Historic Green Manor Restaurant: 6400 Westbrook Avenue, Union City. We will gather at 6 Pm for food and frivolity. Each person should bring a white elephant for our gift exchange. By now you should have money to Jack Warber, if not you have a few days to do so. Our count needs to be in by Dec. 5.

NEWS FROM OUR PARISH

The St. Matthew Craft/Community Service Guild would like to thank you for supporting our Bake Sale. The proceeds from this event allow us to purchase candy to fill our Stockings for the Vets and Troops. This year

we have made 800 stockings and each one will be given with the love of the St. Matthew family. Thank you so very much.

Brothers and Sisters in Christ, you are incredible, awesome, amazing! Out of 148 possible meals, 99 complete family dinners were returned to us last weekend! This

means that YOU fed at least 99 families, which also means you literally fed hundreds of people. The members of SVdP feel are so blessed that our Parish family so generously supports our mission of caring for those in need. We would love for you to join us in this much needed work.

Angel Tree

We encourage you to take a name and share your blessings with others. All gifts must be returned to the parish by Sunday, December 9th. Thank you for your generosity.

Advent Penance Service

Our Advent penance service is Tuesday, December 4th at 7pm.

THANK YOU!

Page 5: December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y hermanas en risto, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las

December 2nd, 2018, First Sunday of Advent

ANUNCIOS DE NUESTRA PARROQUIA

Gracias

El club de artesania quiere agradecerte por apoyar nuestra venta de pasteles. Las ganancias de este evento nos permiten comprar dulces para llenar nuestras medias para los veterinarios y las tropas. Este año

hemos hecho 800 medias y cada una se entregará con el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias.

Hermanos y hermanas en Cristo, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las 148 comidas posibles, el fin de semana pasado nos devolvieron 99 cenas familiares completas!

Esto significa que USTED alimentó al menos a 99 familias, lo que también significa que literalmente alimentó a cientos de personas. Los miembros de SVdP se sienten tan bendecidos que nuestra familia parroquial apoya tan generosamente nuestra misión de cuidar a los necesitados. Nos encantaría que nos acompañes en este trabajo tan necesario.

Cambios en el horario de misas Comenzando la primera semana de Adviento, 2 de diciembre, Habrá un cambio de misas entre sema-na: Jueves- Servicio de Comunión a las 9am Seguido pr el rosario *No hay adoración al Santisimo* Viernes- Misa a las 9am Adoracion- Los primeros viernes de 6-9pm

Más de 50 fiesta navideña Nuestra fiesta de Navidad será el 10 de diciembre en el histórico restaurante Green Manor: 6400 Westbrook Avenue, Union City. Nos reuniremos a las 6 de la mañana para comida y frivolidad. Cada persona debe traer un regalo para nuestro inter-cambio de regalos.

Rifa Nuestra comunidad esta vendiendo boletos de la rifa para recaudar fondos para la Fiesta, de Nues-tra Señora de Guadalupe. ¡ Por favor, pase por la mesa en el atrio para comprar los boletos! El premio es de $500 en efectivo!

Misa de la Inmaculada Concepción Tendremos una misa para la solemnidad de la Inmaculada Concepción el sábado 8 de diciem-bre a las 9 am. ¡No olvides que es un día santo de obligación!

Árbol de Ángeles

Gracias a aquellos que toma-ron un nombre del arbol. Se les recuerda que todos los regalos deben ser devueltos a la parroquia antes del domingo 9 de diciembre.

Servicio de Penitencia de Adviento

Nuestro servicio de penitencia de adviento es el martes, diciembre 4 a las 7pm.

Page 6: December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y hermanas en risto, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las

Saint Matthew, Tyrone, GA

ST

EW

AR

DS

HIP

CO

RR

ES

PO

NS

AB

ILID

AD

Este mes, Tus amigos en el atrio son tres ministerios aquí en la parroquia: limpieza de la Iglesia , Grupo de rosario y Sociedad de altar.

Limpieza de la Iglesia

Metas y propósito: limpiar la iglesia, el atrio, la capilla y los confesionarios cada semana. Responsabilidades: Aspirar, limpiar el polvo, limpiar vidrios, pulir, enderezar y mantener nuestras hermosas instalacio-nes. Este grupo trabajador disfruta pasar tiempo juntos y es vital para el éxito de nuestra parroquia. Los nuevos volunta-rios siempre son bienvenidos. Compromiso de tiempo: martes por la mañana después de la misa de las 9:00 AM. Requisito de capacitación: entrenamiento en el trabajo pro-porcionado.

Grupo de rosario Metas y Propósito: Fomentar la devoción a nuestra Santísi-ma Madre rezando el Rosario. Se proporcionarán folletos de rosarios y rosarios. Responsabilidades: rezar el Rosario con nuestra familia pa-rroquial de San Mateo y orar por nuestra familia parroquial, los que están en nuestra lista de oración y todos los que necesitan oraciones. Por favor, llame o envíe un correo electrónico a Helen Martin si tiene alguna intención de ora-ción. Compromiso de tiempo: el grupo se reúne en la capilla des-pués de la misa de las 9:00 AM los jueves.

Sociedad del altar Objetivos y propósito: lavar corporales, purificadores y toa-llas de lavabo utilizados en la celebración de la misa. Los corporales y los purificadores deben plancharse y las toallas de lavabo deben plegarse. Responsabilidades: Recoger los manteles semanalmente durante un mes. Las manchas deben eliminarse, la ropa de cama debe lavarse y plancharse y devolverse dentro de la semana.

SVdP/ San Vicente de Paul 11/17 11/24

$177 $523

Tithing— Fayette Youth 11/17 Wellspring Living 11/24

$1,371 $1,483

Offertory/Ofertorio 11/17 11/24

$9,177 $9,727

Online Giving /en Linea 11/17 11/24

$4,534 $5,108

This month, Your Friends in the Narthex are three minis-tries here at the parish: Church Cleaning, Rosary Group, and Altar Society.

Church Cleaning Goals & Purpose: To clean the church, narthex, chapel and confessionals each week. Responsibilities: To vacuum, dust, clean glass, polish, straighten and maintain our beautiful facilities. This in-dustrious group enjoys spending time together and is vital to the success of our parish. New volunteers are always welcome. Time Commitment: Tuesday mornings after the 9:00 AM Mass. Training Requirement: On the job training provided.

Rosary Group Goals & Purpose: To encourage devotion to our Blessed Mother by praying the Rosary. Rosary booklets and ro-saries will be provided. Responsibilities: To say the Rosary with our Saint Matthew Parish Family and to pray for our parish family, those on our prayer list, and all in need of prayers. Please call or email Helen Martin if you have any prayer intentions. Time Commitment: The group meets in the chapel after 9:00 AM Mass on Thursdays.

Altar Society

Goals & Purpose: To wash corporals, purificators and lavabo towels used in the celebration of Mass. Corporals and purificators need to be ironed and lavabo towels need to be folded. Responsibilities: To pick up linens on a weekly basis for one month. Stains need to be removed, linens washed and ironed, and returned within the week. Time Commitment: Each volunteer is assigned one month each year.

YOUR FRIEND IN THE

NARTHEX

TU AMIGO EN EL ATRIO

Page 7: December 2nd, 2018 · 12/2/2018  · el amor de la familia de San Mateo. Muchas gracias. Hermanos y hermanas en risto, ustedes son increíbles, increíbles, increíbles. ¡De las

December 2nd, 2018, First Sunday of Advent

FAITH FORMATION FORMACION DE FE

El mes pasado estuvo muy ocupado para la formación en la fe. ¡Echa un vistazo a lo que estaba pasando!

Lifeteen visitó a Nuestra Señora de Lourdes para estable-cer relaciones y compartir la experiencia de nuestra fe con otro grupo de jóvenes.

Nuestro nuevo ministerio, YAM, es nuestro ministerio de jóvenes adultos que sirve a cualquier persona católica de 18 a 29 años de edad a través de diversas necesidades. Los dos eventos de inicio fueron la lumbrada y la cena de acción de amigos.

En nuestro programa EDGE, padre Kevin los visitó por la tarde para hablarles sobre la adoración y el santisimo.

This past month was very busy for faith formation. Take a look at what was going on!

Lifeteen visited Our Lady of Lourdes to build relationships and share the experience of our faith with another youth group.

Our new ministry, YAM, is our young adult ministry which serves any Catholic ages 18-29 through various needs. The Two kick-off events were the bonfire, and the Friendsgiving.

In our EDGE program, Fr. Kevin visited them for am afternoon to talk to them about adoration and the blessed sacrament.