[DCSB] Torsten Roeder (Julius Maximilian University of Würzburg) and Yury Arzhanov (Ruhr University...

24
Mapping the Words Experimental visualizations of translation structures between Ancient Greek and Classical Arabic Torsten Roeder (Berlin/Würzburg) Yury Arzhanov (Bochum) Berlin, 19.01.2016

Transcript of [DCSB] Torsten Roeder (Julius Maximilian University of Würzburg) and Yury Arzhanov (Ruhr University...

Mapping the Words Experimental visualizations of translation structures

between Ancient Greek and Classical Arabic

Torsten Roeder (Berlin/Würzburg) Yury Arzhanov (Bochum)

Berlin, 19.01.2016

Prehistory: Graeco-Arabic glossaries

Prehistory: from glossaries to filecards

Prehistory: The Greek and Arabic Lexicon

Prehistory: the GALex

GALex: scope

ب - أ Vol. 1: Alif Vol. 2 (in fascicles): Bāʾ

Beyond the scope of GALex

From filecards to a database

Glossarium Graeco-Arabicum is a project of Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft. From 1994 to 2006, it was supported by the German Research Foundation (Deutsche Forschungsgemeinschaft). Since 2010, it has been established as a research unit of project "Greek into Arabic - Philosophical Concepts and Linguistic Bridges"), funded by the European Research Council, and directed by Cristina D'Ancona (University of Pisa).

Database – • corpus of texts • search-engine

• digital lexicon • tool for “digital humanities”

Database as text-corpus

Database as a search-engine

Database as a lexical tool

• Bookmarks

• Cumulative entry

On the way to a digital humanities tool

On the way to a new project: [email protected]

Now online at…