Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright...

19
Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 NEWS & SERVICES Hallenplan Hall Plan Ausstellerliste List of Exhibitors Product News SHOWS & EVENTS Trends 2015/2016 Special: The Ice Hotel TOPICS Festive Decoration Shiny Christmas Merchandising Floral Fascination ▶ Halle/Hall 11.0 C30

Transcript of Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright...

Page 1: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015

News & services

HallenplanHall Plan

AusstellerlisteList of Exhibitors

Product News

sHOws & eveNTs

Trends 2015/2016

Special: The Ice Hotel

TOPics

Festive Decoration

Shiny Christmas

Merchandising

Floral Fascination

▶ Halle/Hall 11.0 C30

Page 2: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

8 Bitte mehr verführen Please seduce more

Interview Eva Olbrich, Leiterin/Director

10 Christmasworld Trends 2015/16 Stories to be told

12 Special Shows & EventsNützliche Informationen für Ihren MessebesuchUseful information for visitors

31 Ausstellerliste List of Exhibitors

34 Hallenplan, Impressum Hall Plan, Publisher‘s Details

iNHALT cONTeNTs

THeMeN TOPicsservice services

Öffnungszeiten/Opening TimesFreitag bis Montag 9:00 Uhr – 18:00 Uhr Dienstag 9:00 Uhr – 17:00 UhrFriday to Monday 9.00 a.m. to 6.00 p.m.Tuesday 9.00 a.m. to 5.00 p.m.

Business Center/Multimedia Shop▶ Torhaus, Ebene 3Tel. +49 (0) 69/75 75-13 0930.1. – 3.2.2015: täglich 8:30 Uhr – 18:00 Uhr▶ Torhaus, level 3Tel. +49 (0)69 /75 75-13 0930 Jan – 3 Feb, 2015: 8.30 a.m. to 6.00 p.m.

Einkaufen/Shopping Facilities➜ ▶ Torhaus, Ebene 3/level 3 ➜ ▶ Eingang City/Entrance City➜ ▶ Halle 4.0/Hall 4.0➜ ▶ Halle 4.1/Hall 4.1➜ ▶ Halle 9.0/Hall 9.0➜ ▶ Halle 10.0/Hall 10.0➜ ▶ Halle 11.0/Hall 11.0

www.christmasworld.messefrankfurt.com

Geldautomaten/Cash Points▶ Torhaus, Ebene/level 3▶ Eingang/Entrance City, Ebene 0/level 0▶ Eingang/Entrance Galleria, Halle 9.T/Hall 9.T▶ Eingang/Entrance Torhaus (S-Bahn)▶ Halle 4.1 Foyer/Hall 4.1 Foyer▶ Halle 11/Hall 11 Portalhaus

Kinderbetreuung/ChildcareKindergarten Torhaus, Ebene 1/level 1

Postservices/Postal ServicesTorhaus Service-Center, Ebene 3/level 38.350 – 18.00 Uhr/8.30 a.m.to 6.00 p.m.

Apotheke/Pharmacy▶ Apotheke im Hauptbahnhof B-Ebene Nord▶ Brocks’sche Apotheke im Skyline Plaza▶ Rezeptservice: Torhaus, Ebene 3Tel. +49 (0) 69/75 75-13 33▶ Pharmacy at the main railway station, level B North▶ Brocks’sche Pharmacy at Skyline Plaza▶ Prescription service: Torhaus, level 3Tel. +49 (0) 69/ 75 75-13 33

Alle Angaben ohne Gewähr. No responsibility is taken for the information given.

Operation & Security Center (OSC)Tel. +49 (0) 69 / 75 75-33 33

Sanitätsstationen First-aid stations ▶ Halle 4.0, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 00 ▶ Halle 8.0, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 02

Polizei Notruf Police Emergency number 110▶ Halle 4, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 55

Rettungsdienst Ambulance 112Hilfe bei AutopannenHelp if your car has broken downADAC Tel. +49 (0) 1 80 /2 22 22 22AvD Tel. +49 (0) 8 00 / 9 90 99 09ACE Tel. +49 (0) 1 80 / 2 34 35 36

FAir GUiDeNützliche Informationen für Besucher Useful information for visitors + im Notfall

in case of emergency

20 Titel: KonstsmideEin Fest des LichtsFeast of Light

14 Festive Decoration

22 Shiny Christmas

26 Merchandising

28 Floral Fascination

Page 3: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen
Page 4: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

WELCOME TO OUR CHRISTMAS

FAIRYTALE...CHRISTMASWORLD

& AMBIENTE HALL 9.0, STAND E20

OUR PERMANENT SHOWROOM FROM 23/03 BY APPOINTMENT

[email protected]

VELDKANT 6 - 2550 KONTICH - BELGIUM

WEBSHOP WWW.GOODWILL.BE

Page 5: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

8

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

9EDITORIAL

Frau Olbrich, was ist die Botschaft der Christmasworld 2015?Es ist die stimmige Inszenierung, die heute zum Kauf anregt. Das Trend-Leitmotiv „Stories to be told“ passt hervorragend zu dieser Entwicklung und setzt Maßstäbe für den Point of Sale. Die Christmasworld versteht sich als Ideengeber für trendgerechte Sortimente, aber auch für stimmungsvolle Dekora tionen, die Kunden anziehen.

Rückt der Kunde im Handel stärker in den Fokus?Unsere Angebote – die der Aussteller wie auch das Rah-menprogramm – sollen vor allem die Kundenfrequenz im stationären Handel stärken, zum mit allen Sinnen erfahr-baren Shopping-Erlebnis anregen, insbesondere zur umsatzstarken Weihnachtszeit. Mit über 920 Ausstellern aus 39 Ländern zeigen wir, wie Handel und Kunden davon profitieren können – ein großartiger Vorteil gegenüber dem eher nüchternen Online-Shopping.

Welche Angebote spielen dabei eine wichtige Rolle?Als Erstes natürlich unsere Trendschau, inszeniert vom Stilbüro bora.herke.palmisano, auf die ich schon sehr gespannt bin: nach wie vor die unangefochtene Inspirati-onsquelle für kommende Farben und Materialien. Gegen-über zeigt das „Ice Hotel“ imposante Groß-, Außenflächen- und Schaufensterdekorationen. Und dann unsere Wettbe-werbe: Decoration Star, Weihnachtlicher Gartenmarkt und – ganz neu – Best Christmas City, die die Leidenschaft für Dekorationen spiegeln und fördern. Wichtige Business-Tipps gibt es im Forum. So geht man gestärkt ins neue Geschäftsjahr.

Was sollte man sich keinesfalls entgehen lassen?Es fällt mir schwer, mich zu beschränken. Ich freue mich auf das Komplett-Angebot an Emotion und Business auf fünf Hallenebenen – und den direkten Austausch mit Aus-stellern, Besuchern und Partnern. In diesem Sinne: Auf eine gute neue Geschäftssaison!

Leiterin/Director Eva Olbrich

Das Trend-Leitmotiv gilt in diesem Jahr auf breiter Ebene.

Die Botschaft ist einfach: Geschichten rund um die Produkte

verkaufen. Leiterin Eva Olbrich erklärt, was dahinter steht,

und wünscht einen erfolgreichen Messebesuch.

The trend leitmotif applies this year on a broad level. The message

is simple: stories about the products will sell. Director Eva Olbrich

explains what this means, and wishes all an enjoyable and success-

ful trade fair visit.

Ms Olbrich, what is the Christmasworld 2015 message?It is the atmospheric staging that stimulates purchasing in today’s world. The trend leitmotif "Stories to be told" per-fectly complements this development, and sets standards for the point of sale. Christmasworld is known as an idea stimulator for both trend-compliant ranges and for atmo-spheric decorations that attract customers.

Is the customer more and more the centre of focus in the retail trade?Our offers, both those of the exhibitors and the framework programme, will in particular increase customer frequen-cy in stationary retail, to stimulate shopping experiences with all the senses, and especially for the high-sales Christmas period. With more than 920 exhibitors from 39 countries, we demonstrate how the retail trade and cus-tomers can benefit from this – an excellent advantage over the more ‘sober’ online shopping.

What offers play an important role here?Firstly, of course, there is our trend show, staged by the bora.herke.palmisano style office, which I am very much looking forward to! It is, as it was, the unchallenged source of inspiration for coming colours and materials. The “Ice Hotel”, by contrast, illustrates imposing large, outdoor area and shop window decorations. And then, there are our competitions: Decoration Star, Christmas Garden Market and, totally new, Best Christmas City, which reflect and promote the passion for decorations. You will find impor-tant business tips in the forum. You can then greet the new business year with confidence.

What should we be sure not to miss?It’s hard for me to isolate any one thing! I’m looking for-ward to the complete offering of emotion and business on five hall levels – and the direct exchange between exhibi-tors, visitors and partners of course. So, with that in mind: Here’s to a great new business season!

Please seduce More

Bitte mehr verführen

VISIT US IN HALL 8 STAND K90 A+B

SEASONAL DECORATIONS • CHRISTMAS LIGHTING • HOME DECO

CHRISTMAS TREES, WREATHS AND GARLANDS • GLASS BAUBLES

WWW.KAEMINGK.COM

Page 6: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

* Die beim Abbrand der green candle* Kerzen entstehenden CO2-Emissionen werden zu 100% kompensiert und somit CO2-neutral gestellt. www.greencandle.de

Die Wiedemann green candle*: der Umwelt zuliebe Helfen Sie mit, einen positiven Beitrag für den Umwelt- und Klimaschutz zu leisten und achten Sie beim Kerzenkauf auf die Wiedemann green candle*.

10

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

11PAPERWORLD 2015 TRENDS

Der Impressionismus steht Pate für die Poetik des malerischen Gesamtbil-des. Stilistisch feminin mit Zeitgeist: romantische Gärten, Naturstudien, skizzenhaft, aber lebendig – mit einem warmen Hautton, Weiß, Tau-benblau und hellen Graustufen, modern akzentuiert von Silber und Goldnuancen.Impressionism is the inspiration for the poetics of the picturesque holistic view. Stylistically feminine with zeit-geist: romantic gardens, nature stud-ies, sketchy but lively – with a warm skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold.

Im Stil der literarischen Romantik vereinen sich Märchen, Fantasie und Poesie, magisch, geheimnisvoll, deko-rativ. Schwarz über Basalt, dunkles Petrol bis Tiefbraun dominiert vor warmem Gold und temperamentvol-lem Rot. Es funkelt und glitzert, edle Patina trifft auf moderne Aspekte.In the style of literary romanticism, fairy tales, fantasy and poetry unite magically, mysteriously and decora-tively. Black over basalt, dark petrol through to deep brown, dominated by warm gold and feisty red. It glitters and sparkles; precious patina meets modern aspects.

Inspiriert von zeitgenössischer Kunst überraschen Dekorationen detailfreu-dig, witzig und individuell. Cartoons, Outlines, Graffitis unkonventionell platziert in ungewöhnlichen Farb-kombinationen: frisches Orange, cremiges Nougat, Zartrosa, Mint und Dunkelviolett. Neutrale Töne gleichen aus. Inspired by contemporary art, decora-tions surprise with attention to detail – funny and individual. Cartoons, out-lines and graffiti pieces, unconven-tionally placed in unusual colour combinations: fresh orange, creamy nougat, pale pink, mint and dark violet. Neutral shades neutralize.

Junge Design-Avantgarde nutzt tra-dierte Materialien, Formen, Techni-ken, auch fremder Kulturkreise. Ein raffinierter Mix mit unerwarteter Haptik und modernen Aspekten. Natürlich gedämpft, die Farbpalette von Wollweiß, Sisal, Schiefer, Barolo, Petrol und Senf bis Graugrün.Young design avant-garde utilizes conventional materials, shapes and techniques, as well as unusual culture groups: a refined combination with an unexpected feel and modern aspects. Naturally attenuated, the colour palette from wool white, sisal, slate, barolo, petrol and mustard, right through to sage.

Expertenvortäge und -führungen30.1. – 2.2.15 um 11:00, 13:00 und 15:00 Uhr; 3.2.15 um 12:00 Uhr. Die Trendbroschüre gibt es kostenlos am Infostand der Trendschau.

▶ Galleria 1

The new style worlds from the bora.herke.palmisano style

office: telling stories to move the soul – in the Christmas-

world trend show

Die neuen Stilwelten von Stilbüro bora.herke.palmisano:

Sie erzählen Geschichten, um die Seele zu bewegen – in

der Trendschau der Christmasworld.

Tender Poem – nostalgisch und erinnernd

Tender Poem – nostalgic and reminiscent

Weird Diary – eigenständig und mutig

Weird Diary – independent and courageous

stories to be told

Inventive Hymn – anspruchsvoll und kunstfertig

Inventive Hymn – challenging and skilful

Mystic Ode – leidenschaftlich und dramatisch

Mystic Ode – passionate and dramatic

Expert presentations and tours30 Jan. – 2 Feb. 2015 at 11 am, 1 pm and 3 pm; 3 Feb. 2015 at 12 midday. The free trend brochures are available at the trend show’s info stand.

▶ Galleria 1

Page 7: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

12

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

webchance AcademyErfolgreich werben und verkaufen im Internet: Experten erklären praxis-nah, welche Möglichkeiten und Chan-cen das Web als zusätzlicher Ver-triebskanal dem stationären Einzel-handel bietet. Von der Website-Kon-zeption über Online-Marketing und Webshop-Gestaltung bis zu den recht-lichen Stolpersteinen im E-Commerce – immer mit konkreter Hilfestellung und Anregungen. Mit englischer Simultanübersetzung, die Teilnahme ist kostenfrei. 3. Februar, 10:00 – 16:45 Uhr.

Successfully advertise and sell on the Internet: With practical examples, experts explain the options and opportunities the web offers as an additional sales channel for the sta-tionary retail trade. From website design to online marketing and web-shop design, through to the legal stumbling blocks in e-commerce – always with specific help and sugges-tions. With simultaneous English translation, attendance is free! 3 February, 10 am – 4.45 pm.

▶ 11.0 Foyer Nord

expertenwissenexpert knowledgechristmasworld ForumDas täglich wechselnde Programm richtet sich an Floristen, Dekorateure, Einzelhändler sowie Betreiber von Baumärkten und Gartencentern. The-menschwerpunkt ist die verführeri-sche Schaufenster- und Ladengestal-tung, die Kunden zum Verweilen und Kaufen animiert. „Emotionales Story-telling“ macht den Einzelhandel attraktiver als Online-Shopping. Darüber hinaus gibt es Vorträge zu (digitalem) Marketing, Verkauf, Sorti-mentsgestaltung, Teambildung und Kundenbindung. Mit englischer Simultanübersetzung, die Teilnahme ist kostenfrei. 30. Januar bis 2. Febru-ar, 10:30 – ca. 17:00 Uhr.

This daily changing programme focusing on florists, decorators, retail-ers and building market and garden centre operators. Theme focus point is the seductive display window and store design that motivates custom-ers to tarry a while and do some buy-ing! “Emotional Storytelling” makes the stationary retail trade more attractive than online shopping. And there are also presentations on (digital) marketing, sales, range arrangement, team-build-ing and customer loyalty. With simultaneous English transla-tion, attendance is free!30 January to 2 February, 10.30 am – approx. 5 pm.

▶ 11.0 Foyer Nord

SHOWS & EVENTS 13

Termine, veranstaltungen, Neues Neue sonderschau: Floral FascinationMeisterwerke floraler Handwerks-kunst: Gestecke, stilisierte Weih-nachtsbäume und Kreationen aus floralen und nicht floralen Elementen sowie Produkten der Aussteller. Erfah-rene Floristen und Floristmeister geben kreative Impulse, um Weih-nachten ganz neu zu interpretieren.

New special show: Masterpieces of floral arts and crafts arranged, stylised Christmas trees and creations from floral and non-flo-ral elements, as well as exhibitor products. Experienced florists and flo-ral masters provide creative stimuli to completely re-interpret Christmas.

▶ 9.0 Foyer

wettbewerbecompetitionsDecoration star 2015Nach erfolgreicher Premiere 2014 wird der Innovationspreis der Christmasworld wieder verliehen. Mit dem Award der Messe Frankfurt und der Fachzeitschrift P&G aus dem bit- Verlag wird außergewöhnliches Design, besondere Ergonomie, Pro-duktleistung oder Umweltverträglich-keit in drei Kategorien prämiert.Preisverleihung: 30. Januar, 10:30 Uhr. Following the successful premier in 2014, the Christmasworld Innovation Prize will be awarded again. With this award from Messe Frankfurt and the P&G specialist magazine from the bit publishing house, exceptional design, special ergonomics, product perfor-mance and environmental friendli-ness will now be accoladed in three categories. Award presentation: 30 January, 10.30 am.

▶ 11.0 Foyer Nord

weihnachtlicher Gartenmarkt Zum dritten Mal stellten sich Garten-center und -fachhandlungen, Floris-ten und Baumärkte aus Deutschland, Österreich, Schweiz und den Nieder-landen mit kreativen Weihnachtsde-korationen, ausgefallenen Aktionen und origineller Warenpräsentation auf www.weihnachtlicher-garten-markt.de dem Votum der Kunden. Hinzu kommt das Urteil der Fachjury. Preisverleihung für die Niederlande: Freitag, 30. Januar, 16:30 Uhr, Deutschland, Österreich, Schweiz: Sonntag, 1. Februar, 16:30 Uhr.

christmas garden marketFor the third time, garden centres and specialist outlets, florists and building material stores from Germany, Austria, Switzerland and the Netherlands presented themselves with creative Christmas decorations, elaborate actions and original product presentations at www.weihnachtlicher-gartenmarkt.de for the customer’s vote. Plus the decision of the specialist jury! Award ceremony for the Netherlands: Friday 30 January, 4.30 pm; Germany, Austria, Switzerland: Sunday 1 February 4.30 pm.

▶ 11.0 Foyer Nord

NeU: Best christmas cityDie Christmasworld engagiert sich mit der Bundesvereinigung City- und Stadtmarketing Deutschland e.V. (bcsd) und dem Fachmagazin Public Marketing für lebendige Innenstädte, um den Einzelhandel zu stärken. Auf der Kampagnenplattform www.Best-ChristmasCity.de konnten sich Städte um die bundesweit schönste Advents- und Weihnachtsdekoration bewerben. Das Publikum und die Fachjury stimmten ab. Preisverleihung in vier Kategorien: Donnerstag, 29. Januar auf dem Messegelände.

New: Best christmas cityChristmasworld commits together with Bundesvereinigung City- und Stadtmarketing Deutschland e.V. (bcsd) and the Public Marketing specialist magazine for lively inner cities to boost the retail trade. Cities were able to apply for the most beautiful Advent and Christmas deco-rations across Germany on the www.BestChristmasCity.de campaign platform. The public and the special-ist jury did the voting. Award presen-tation in four categories: Thursday 29 January on the trade fair grounds.

special interest German christmas craftsDas Signet zeichnet auf der Christ-masworld feinste handgefertigte Weihnachtsprodukte „Made in Germany“ aus. Ein hilfreicher Weg-weiser für internationale Einkäufer und alle, die ihr Sortiment um die beliebten traditionellen Weihnachts-kreationen ergänzen wollen.

The signet distinguishes the finest handmade “Made in Germany” Christmas products at Christmas-world. A helpful pointer for inter-national buyers and everyone that wants to supplement their range with the much-loved traditional Christmas creations.

▶ 8.0, 9.0, 9.1, 11.0

concept DecorationsAnbieter professioneller Dekorations-konzepte für Großprojekte tragen das Concept Decorations Signet. So finden Fachbesucher schnell kompetente Ansprechpartner für innovative Lösungen in Handel, Gastronomie und auf kommunaler Ebene.

Providers of professional decoration concepts for large-scale projects carry the Concept Decorations Signet. Trade visitors can therefore quickly find competent contact partners for inno-vative solutions in the retail trade, gastronomy and at municipal level.

Asia selectAusgewählte Individualaussteller aus Asien mit besonders hochwertigen, innovativen Produkten kennzeichnet das Signet „Asia Select“ – in allen Pro-duktbereichen.

Selected individual exhibitors from Asia with especially high-grade inno-vative products are identified with the “Asia Select” signet – in all product areas.

▶ 9.2

Dates, events, News

www.christmasworld.messefrankfurt.comTOP FAIR Mobile-App

www.facebook.com/christmasworldW-LAN kostenlos auf dem Gelände free of charge on the fairgroundChristmasworld-NavigatorSmartphone-App

Page 8: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

14

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

15FESTIVE DECORATION

Luxurious festivity – with Kaemingk!The wonderful Christmas 2015 collection, which Kaemingk presents in its new,

extended showroom, and at Christmasworld, incorporates more than 12,000 items.

Celebrate Christmas with the latest trends! The latest Kaemingk collection boasts a highly promising mix of modern design and traditional elements. Natural materials harmonise with artisan-effect details. Atmospheric vintage tones ensure cosiness and contemporary style, which inspires with a variety of colours and patterns for opulent festive period decorations.

The buyers at Kaemingk have also put together a pro-fessional and rich assortment of lighting, Christmas trees, wreaths and garlands.

Kaemingk provides Christmassy light effects with more than 500 different variants with perhaps the biggest light collection around! For Christmas 2015, there is also an LED range for indoor and outdoor lighting, with cable-free battery operation and mains connection.

Superb variety in all price segments also presented in the Everlands Christmas Tree Collection: trees, wreathes and branch garlands in every conceivable size and configu-ration are also available "snow-covered" and complete with lighting of course. Also extended with new models this year: the Natural Tree Collection.

With this collection, Kaemingk is best prepared for Christmas 2015. Not least because the new showroom in Aalten in the Netherlands appears in a totally new brilliance: 5,000 m2 provide space for products and decora-tions that will sweep you away and provide ideas!

Kaemingk ▶ 8.0 K90A/90B www.kaemingk.com [email protected]

Luxuriöse Festlichkeit – mit Kaemingk!Mehr als 12.000 Artikel umfasst die wundervolle Kollektion Weihnachten 2015,

die Kaemingk im neuen, erweiterten Showroom präsentiert – und auf der Christmasworld.

Weihnachten feiern mit den neuesten Trends: Die aktuelle Kaemingk Kollektion zeigt einen viel versprechenden Mix aus modernem Design und traditionellen Elementen. Natürliche Materialien harmonieren mit kunsthandwerk-lich wirkenden Details. Stimmungsvolle Vintage-Noten sorgen für Behaglichkeit und zeitgemäßen Stil – der mit einer Vielfalt von Farben und Mustern zu opulenten Fest-tagsdekorationen inspiriert.

Darüber hinaus haben die Einkäufer bei Kaemingk ein professionelles und reichhaltiges Sortiment an Beleuch-tung, Weihnachtsbäumen, Kränzen und Girlanden zusam-mengestellt.

Weihnachtliche Lichteffekte mit mehr als 500 verschie-denen Varianten setzt Kaemingk mit der wohl größten Lichtkollektion überhaupt. Für Weihnachten 2015 kommt zur In- und Outdoor-Beleuchtung auch ein breites LED-Spektrum, mit kabellosem Batteriebetrieb und Netzan-schluss.

Überragende Vielfalt in allen Preissegmenten zeigt sich auch in der Everlands Christmas Tree Collection: Bäume, Kränze und Zweiggirlanden in allen erdenklichen Größen und Ausführungen gibt es auch „schneebedeckt“ und natürlich komplett mit Beleuchtung. Ebenfalls um neue Modelle erweitert in diesem Jahr: die Natural Tree Collection.

Mit dieser Kollektion ist Kaemingk bestens vorbereitet auf Weihnachten 2015. Nicht zuletzt, weil auch der neue Showroom im niederländischen Aalten in ganz neuem Glanz erscheint: 5.000 qm bieten Raum für Produkte und Dekorationen, die mitreißen und Ideen geben!

Kaemingk ▶ 8.0 K90A/90B www.kaemingk.com [email protected]

PROFIL

Page 9: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

Mit der Everlands Christmas Tree Collection bietet Kaemingk eine überragende Vielfalt an Weihnachtsbäu-men erstklassiger Qualität in jeder Preisklasse. Hochwerti-ge Materialien verleihen jedem Baum seine eigene Aus-strahlung. Und in der Superior-Kollektion überzeugt Real-Needle-Technologie mit äußerst naturgetreuer Wirkung. Wer's lieber winterlich mag, hat hier die Wahl von zart befrostet bis komplett verschneit. Auch ausgefallene Wün-sche kann Kaemingk ohne Weiteres erfüllen: Die Kollekti-on umfasst auch farbige Varianten z. B. in Schwarz, Weiß oder glänzend in Gold.

Richtig stimmungsvoll wird es natürlich erst mit behaglichen Lichteffekten. Und die sind auf Wunsch gleich inklusive – kabellos, mit Batteriebetrieb oder energiespa-render LED-Technik.

Vielfalt erfüllt den Traum vom Baum.

With the Everlands Christmas Tree Collection, Kaemingk offers a phenomenal variety of first class Christmas trees in every price range. Top-quality materials make every tree simply radiate. And in the Superior collection, real-needle technology impresses with extremely true-to-life force. If you want it wintery, you have the choice of lightly frosted through to completely snowed under. Kaemingk can also satisfy outlandish wishes without hesitation. The collec-tion also includes coloured variants, e.g. in black, white or shining in gold.

Of course, it only gets really atmospheric with cosy light effects. And these are included straight away on request – cable-free with battery operation or energy-sav-ing LED technology.

Kaemingk ▶ 8.0 K90A/90B

wonderful – from Kaemingk!

wundervoll – von Kaemingk!

Diversity makes Christmas tree dreams come true.

16

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

17 FESTIVE DECORATION

SEE YOU ON STAND G50/HALL 8.0bloomingville.com | facebook.com/bloomingville | pinterest.com/bloomingville | instagram.com/bloomingville_interiors

Page 10: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

Innovationskraft ist eine der wesentlichen Stärken von Reinhold Decorates. Und die beweist das Unternehmen einmal mehr zum Jahresauftakt: mit neuem Firmenlogo und dem neuen Kooperationspartner BotanicHaus. Das Unternehmen zählt zu einer der besten Adressen im europäischen Markt für Kunstblumen und florale Dekora-tionen. Für Kunden führt die Partnerschaft das Beste aus zwei Welten zusammen. Sie profitieren vom Komplett-Angebot aus einer Hand, das über die Nutzung gemein-samer Vertriebswege höchste Effizienz, herausragenden Service und ein attraktives Preis-Leistungs-Verhältnis mit sich bringt.

Und auch das ist neu: Seit Dezember gibt es das Komplett-Sortiment von Reinhold auch online – im neuen Reinhold Online-Shop: shop.reinhold-decorates.de

Reinhold Decorates und BotanicHaus präsentieren sich

auf der Christmasworld als neue Kooperationspartner

mit zahlreichen Innovationen am Gemeinschaftsstand.

Reinhold Decorates and BotanicHaus present themselves

in new cooperation at Christmasworld with numerous

innovations at their joint stand.

Innovative power is one of Reinhold Decorates’s greatest strengths. The company proves this once again to get the year started: with a new company logo and new coopera-tion partner, BotanicHaus. The company ranks among the best addresses on the European market for artificial flowers and floral decorations. The partnership combines the best of two worlds for customers. They benefit from the complete offering from one single source, which, via the use of shared sales paths, brings with it the highest possible efficiency, superb service and an attractive price-performance ratio.

Also new! Since December there is also a complete online range from Reinhold – in the new Reinhold online shop: shop.reinhold-decorates.de

More choice & more service – reinhold & BotanicHaus

Mehr Auswahl & mehr service – reinhold & BotanicHaus

Reinhold ▶ 9.0 B30 BotanicHaus ▶ 9.0 B34

Ice Princess: Klirrende Eiskälte, bizarr und metal-lisch. Farben sind Schnee- und Creme-weiß, Eisblau, Silber und ein Hauch von Gold.Jangling iciness, bizarre and metallic. Colours include snow and cream white, ice blue, silver and a touch of gold.

Simply Soft: Hell, flüchtig und sanft! Romantik, skizzenhafte Natur-studien, Federn sowie Blüten! Helle Pastelltöne, Rosa, Creme und Beige.Bright, fleeting and soft! Romantic, sketchy nature stud-ies, feathers and petals! Bright pastel shades, pink, cream and beige.

Elegant Ethnic: Ein unstillbarer Drang nach Leiden-schaft und Dramatik. Bildreich, ausdrucks-stark und ornamen-tal. Dunkles Rot, Pur-pur und Blautöne.An insatiable impulse for passion and dramatics, full of imagery, expressive and ornamental. Dark red, purple and shades of blue.

Neue Inspirationen: die Trends Winter 2015.

New inspirations: the Winter 2015 Trends.

Hinzu kommen LED-Beleuchtung und Licht, einer der stärksten, anhaltenden Trends der Dekorationsbranche. Hier bieten Reinhold und BotanicHaus ein deutlich erweitertes Programm.Added to this are LED illumination and light, one of the strongest lasting trends in the decorations segment. Here Reinhold and BotanicHaus are presenting a significantly expanded range.

18

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

FESTIVE DECORATION 19

sternstundenWeihnachten bei Casablanca – Zeit für modernes Design: Die Girlande „Stars“ lässt 3D-Sterne mit Spiegeleffekt an filigranen Edelstahldräh-ten schweben und sich im Luftzug drehen. Mit aufwän-diger Lasertechnik aus Edel-stahl gefertigt, Gesamtlänge: 110 cm.

Magic MomentsChristmas at Casablanca – time for modern design: The “Stars” garland makes 3D stars float with mirror effects on filigree stainless steel wires, and swirl magically with draughts in the air. Produced with sophisticated laser techno logy from stain-less steel; total length: 110 cm.

Casablanca ▶ 9.1 A90 www.casablanca-design.de [email protected]

Nicht nur zur weihnachtszeitMit der neuen Herbst-Winterkollektion prä-sentiert Gehlmann sieben Themen, die bereits ab August die Nachfrage erhöhen. Weihnachtliche Accessoires zeigen sich dabei edel in Weiß und Silber, aber auch rustikal, traditionell oder glitzernd opulent.

Not just at christmas time!With its new autumn-winter collection, Gehlmann presents seven topics, which will already boost demand from August. Christmas accessories are styl-ishly presented here in white and sil-ver, but also rustic, traditional or sparkling opulent.

Gehlmann ▶ 9.0 C50 www.kunstgewerbe-gehlmann.de [email protected]

Zauberhafte LichtspieleMit der australischen Designerin Jennifer Dumet hat die Casa-blanca Design-Schmiede die traumhafte Weih-nachtskollektion „Pur-ley“ entworfen: Kunst-handwerkliche Engel- und Sternenleuchter und das Baumobjekt mit herausnehmbaren Böden für stimmungs-volle Arrangements.

enchanting Light PlayWith Australian design-er Jennifer Dumet, the Casablanca design house has created the exquisite “Purley” Christmas collection: artisan-style angel and star candleholders and the tree piece with removable bases for atmospheric arrangements.

Casablanca ▶ 9.1 A90 www.casablanca-design.de [email protected]

Funkelnde Geschenkideen85 Jahre AH Anton Hübner Schmuckdesign! Hochwertige Stücke „Made in Germany“, für die SwarovskiTM Kristalle ver-arbeitet werden, wie diese Weihnachtsbäumchen, inspirieren in zahllosen Varianten fürs Weihnachtsgeschäft – mit 5 % Jubiläumsrabatt für Einzelhändler auf jeden Messe auftrag.

sparkling Gift ideas85 years of AH Anton Hübner Schmuckdesign! Top-quality items ‚Made in Germany‘, for which SwarowskiTM crystals were processed, such as these little Christmas trees, inspire in count-less varieties around Christmas time – with 5% anniversary discount for retailers on every trade fair day.

AH Anton Hübner Schmuckdesign ▶ 9.1 F40 www.antonhuebner.com [email protected]

PRODUCTNEWS

Page 11: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

Märchenhafte weihnachtDie neue Weihnachtskollektion von Goodwill erzählt Geschichten – mit zauberhaften Figuren: z. B. mit der Ballerina Bettina Maus, die ihre Tanz-schuhe schon an hat. Folgen Sie ihr auf die Tanz-fläche!

Magical christmasThe new Christmas collection from

Goodwill tells stories – with enchanting characters. With

ballerina Bettina Mouse, for example, who already has her dancing shoes on. Follow her onto the dance floor!

Goodwill ▶ 9.0 E20

Fabelhafte FreundeHüten Sie sich, das gleiche Schicksal zu erleiden wie Pinocchios kleine Freunde. Hängen Sie sie lieber an den Baum, die niedlichen Seepferdchen aus der Goodwill Christmas Kollektion 2015.

Fabulous friendsBeware not to end up like Pinocchio's little friends. Hang them on the tree instead – the cute seahorses from the Goodwill Christmas collection 2015.

Goodwill ▶ 9.0 E20

20

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

FESTIVE DECORATION 21

Seit mehr als 70 Jahren erhellen die Lichtdekorationen des schwedischen Unternehmens Konstsmide die Adventszeit und bringen weihnachtlichen Zauber ins Haus. Von Jahr zu Jahr, von Generation zu Generation verbinden die Quali-tätsprodukte Tradition mit zeitgemäßer Ästhetik. Auf der Christmasworld beweist Konstsmide erneut Innovations-kraft und Designkompetenz: Das abwechslungsreiche Port-folio umfasst verschiedene Stilrichtungen wie Romantik, Tradition und skandinavische Moderne. Überzeugend natürlich auch mit vielen technischen Innovationen: Neu-este LED-Technik, Zeitschaltprogramme, Lichtanimationen und Fernbedienungselemente schaffen ungeahnte Mög-lichkeiten für stimmungsvolle, sichere und komfortable Festtagsdekorationen.

Nicht nur die Entwicklung neuer Ideen, sondern auch die Unterstützung des Handels wird bei Konstmide seit jeher gepflegt. Die Vertriebs-Partner erhalten mit verbrau-cherfreundlichen Konzepten, individuellen Warenträgern und einem starken Marketing den besten Support für ihren wirtschaftlichen Erfolg.

Dekorative Lichtideen mit technischer Finesse.

Decorative light ideas with technical finesse.

The light decorations of the Swedish company Konstsmide have been illuminating the Advent period and bringing Christmassy magic into the home for more than 70 years now! From year to year, generation to generation, the quality products combine tradition with contemporary aesthetics. At Christmasworld, Konstsmide once again proves its innovativeness and design expertise: the richly diverse portfolio incorpo-rates different style directions, such as romance, tradition and Scandi na-vian modernity. Impressively natural, even with numerous technical inno-vations: the latest LED technology, timer programmes, light animations and remote control elements create unimagined possibilities for atmo-spheric, safe and convenient festive decorations.

Both the development of new ideas and retail support have been catered for at Konstmide since day one. With consumer-friendly con-cepts, individual product carriers and strong marketing, sales partners receive the best possible support for their financial success.

Feast of Lightein Fest des Lichts

Konstsmide ▶ 11.0 C30

Umsatzstarke NeuheitenVon Krebs Glas Lauscha kommen die Neuheiten für ein noch stärkeres Weihnachtsgeschäft. Das neue Sortiment reicht vom günstigen Promoti-on-Artikel bis zum seltenen Sammlerstück. Die neuen Renner der Inspiration Linie: Bling und Boho. Schauen Sie vorbei!

High-sales new additionsKrebs Glas Lauscha provides new products for even stronger Christmas period trade. The new range goes from best price promotional products to rare collector's items. The new “hotties” in the Inspiration line: Bling and Boho. Just have a look!

Krebs Glas Lauscha ▶ 11.0 A31 www.krebslauscha.de [email protected]

Neu bei LumixAuch das Baumschmücken ist mit KRINNER kinderleicht. Seit 2006 gibt es „Lumix – die kabellose Christbaumkerze“, 2015 mit zwei Neuheiten im Sortiment: Ikonisch designte 3D-Objekte aus Acryl erwachen mit Lumix-Licht zu Leben.

New from LumixDecorating the tree is also easy-peasy with KRINNER. “Lumix – the wireless Christmas tree candle” has been available since 2006. Two new additions will join the range in 2015: iconically designed 3D items made from acrylic come to life with Lumix light.

KRINNER ▶ 11.0 C28

PRODUCTNEWS

Page 12: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

Gemeinsam gehören Star Trading und Best Season zu den führenden Unternehmen, wenn es um stimmungsvoll leuchtende Dekorationen im häuslichen Ambiente und Retrofit-LEDs geht. Langjährige Erfahrung, effiziente Logis-tik und ein gut vernetzter Vertrieb stehen hinter den Qua-litätsprodukten, die seit 1985 anspruchsvolle Kundenwün-sche erfüllen.

Neue Produkte finden sich in den Sortimenten aller Produktbereiche zur Christmasworld 2015. Highlights unter den Neuheiten sind die weihnachtlichen Kupfer- und Messing-Kreationen: Leuchter und dekorative Sterne in warmen Metalltönen. Ebenfalls neu: die moderne Serie „Snowfall“. Die Entwürfe der preisgekrönten Designerin Charlotte Falk verbinden High-tech Lasercuts mit ökologi-schen LEDs zum „State of the Art“ der Winterklassiker. Und was wäre Weihnachten ohne Lichterketten? Dura String LED bringt es in der neuen batteriebetriebenen Version auf bis zu 60 Tage Betriebszeit.

30 Jahre Star Trading, 25 Jahre Best Season.

30 years of Star Trading, 25 years of Best Season.

Both Star Trading and Best Season rank among the leading companies when it comes to atmospheric illumi-nating decorations in homely ambi-ance and retrofit LED technology. Long-standing years of experience, efficient logistics and well-networked sales stand behind the quality prod-ucts, which have been satisfying demanding customer wishes since 1985.

New products can be found in the ranges in all product areas for Christmasworld. Highlights among the new additions include the Christmas copper and brass creations: lights and decorative stars in warm metal shades. Also new: the modern “Snowfall” series. The designs of the award-winning designer Charlotte Falk combine high-tech laser cuts with ecological LEDs for the state-of-the-art of winter classics. And what would Christmas be without fairy lights? In the new battery-operated version, Dura String LED has up to 60 days of operating time.

Two partners, two anniversaries

Zwei Partner, zwei Jubiläen

Star Trading ▶ 11.0 C70

SHINY CHRISTMAS22

23

Page 13: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

24

Design-Kerzen aus FinnlandUnter dem Markenzeichen Marmorkerze® präsentiert der finnische Traditionshersteller handgearbeitete Kerzen, die durch marmorn leuchtende Farben und ihr blütenartiges Abbrennen bezaubern.

Design candles from FinlandUnder the Marble Candle® trademark, the rich-in- tradition Finish manufacturer presents handcrafted candles, which enchant with marmoreal illuminating colours and their blossom-like burning.

Marmorkerze ▶ 8.0 B54 www.marmorikynttila.fi [email protected]

25SHINY CHRISTMAS

Lichtzauber & sternenglanzRaum für Träume! Irisierende Lichteffekte in mystischer Atmosphäre – Silber glänzt zu dunklen Kostbarkeiten in Nachtblau und Beere. Kristalle, Facetten, Glitter und Metalleffekte funkeln: Polar Night bei Gebrüder Steinhart.

Light magic & star brillianceSpace for dreams! Iridescent light effects in mystical atmospheres – silver glistens to dark treasures in night blue and berry. Crystals, facets, glitter and metal effects sparkle: Polar Night by Gebrüder Steinhart.Gebrüder Steinhart ▶ 8.0 F90

PRODUCTNEWS

Der Umwelt zuliebe: Wiedemann green candleDie Wiede-mann GmbH strebt Null-CO2-Emission an und sorgt im Unterneh-men konse-quent für Klimaneu-tralität. Im Bemühen um Umweltschutz und Nachhaltigkeit werden Klima-schutzprojekte rund um den Globus gefördert. Zwar ent-stehen beim Abbren-nen der green candle weiterhin unver-meidliche CO2-Emis-sionen, diese werden jedoch in Summe CO2-neutral gestellt.

For the love of the environ-ment: Wiedemann green candleWiedemann GmbH targets zero CO2 emis-sions and con-sistently ensures cli-

mate neutrality with-in the company. Cli-mate protection proj-ects are promoted around the globe in its efforts to ensure environmental friendliness and sus-tainability. Although burning the green candle still generates unavoidable CO2 emissions, in total, however, these are CO2 neutral.

Traditionsreiche Fertigung von Qualitätskerzen „Made in Germany“, dafür steht der Name Wiedemann. Seit der Unternehmensgründung im Jahr 1861 kommt ursprüng-liches Wachskunsthandwerk aus Deggendorf. Heute mit dem RAL-Gütesiegel und Jahr für Jahr mit innovativen Ideen und Trends. Das zeigt sich einmal mehr auf der Christmasworld: Die als führend geltende Farbpalette deckt gleich vier weihnachtliche Trendthemen ab, die unterschiedlichste Stile widerspiegeln. Von kunstvoll opu-lent über mondän elegant und dezent natürlich bis farben-froh verspielt. Das alles und noch viel mehr gibt es zu ent-decken: die Wiedemann Trends rund ums Jahr und die exklusive Wiedemann Black Edition.

Wiedemann präsentiert weihnachtliche Kerzentrends.

Wiedemann presents Christmas candle trends.

Rich-in-tradition production of quality “Made in Germany” candles – that’s what Wiedemann stands for. Original wax arts and crafts have been produced in Deggendorf since the company was founded in 1861. Today with the RAL quality seal and year by year with innovative ideas and trends, as demonstrated once again at Christmasworld: the leading colour palette covers four Christmas themes at once, which reflect the most diverse styles. From artistical-ly opulent to sophisticatedly elegant and discretely natu-ral, through to playfully colourful. All this and much more waiting to be discovered: the Wiedemann trends the year round and the exclusive Wiedemann Black Edition.

Wiedemann ▶ 8.0 E60

Glowing Diversityerstrahlende vielfalt

Farbige Akzente mit stilvoller Beleuchtung Die neue Saison wird bunt, Materialien werden gemixt. Hellum fertigt als einziger Anbieter von Deko-Beleuch-tung noch Lichterketten „Made in Germany“ im eigenen Werk.„Vasen mit integrierter Beleuchtung liegen voll im Trend“, so Geschäftsführer Joachim Rüther. Neu bei Hellum: hand-bemalte Glasvasen mit filigranen, farbenfrohen Motiven. Dazu leuchten u. a. fein gearbeitete Holzsterne mit effekt-voller Holografiefolie und illuminierte Tischbilder zum Aufstellen. Erweitert wurde das vielfältige Lichterketten-Sortiment. Fast alle mit stromsparenden LED und Batterie-betrieb für innen oder außen.

colourful accents with stylish illumination The new season will be colourful, materials are getting mixed. Hellum is the only provider of deco illumination that still produces "Made in Germany" light chains on its own premises.“Vases with integrated lighting are all the rage,” says Managing Director Joachim Rüther. New at Hellum: hand-painted glass vases with filigree, colourful motifs. Besides, finely worked wooden stars, among other elements, light up with effective holographic foil and illuminated table pictures to position as you wish. The diverse light chain range has also been extended. Almost all with energy-sav-ing LEDs and battery operation for indoors and outdoors.

Hellum ▶ 11.0 B20

Page 14: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

26

27MERCHANDISING

Für ihre außergewöhnlichen und atemberaubenden Groß-flächendekorationen sind die beiden Star-Designer Rudi Tuinman und Pascal Koeleman bekannt. In diesem Jahr schlägt das niederländische Duo von 2Dezign winterlich frostige Töne an. Clean, stylish und luxuriös in Weiß, Eis-blau, Silber und mit vielen Glitzerelementen, Licht und Blumen zeigt sich The Ice Hotel als funkelnder Palast für exklusive Shops und Stores. Dabei alles andere als unter-kühlt: Im Herzen verströmt der Shopping-Boulevard anheimelnd warme Atmosphäre – ein Kunstgriff, der viele Inspirationen bietet.

Die Sonderschau The Ice Hotel erwärmt

mit Schnee und Frost.

The special show, “The Ice Hotel”, warms

with snow and frost.

The two star designers Rudi Tuinman and Pascal Koeleman are renowned for their exceptional and breathtaking large area decorations. The Dutch duo from 2Dezign go to work this year on wintery, frosty tones. Clean, stylish and luxu-rious in white, ice blue and silver with numerous glitter elements, light and flowers, The Ice Hotel presents itself as a sparkling palace for exclusive shops and stores. And everything is anything but under-cooled here: the shop-ping boulevard fills the heart with a homely, warm atmo-sphere – a device that offers plenty of inspirations.

The Ice Hotel ▶ Galleria 1

crystal-clear christmas

Kristallklare weihnacht

25 Jahre weihnachtsinnovationen!Vor 25 Jahren erfand Klaus Krinner den Christbaum-ständer mit der heute am häufigsten verwendeten Rundum-Einseil-Technik mit Fußhebel. Zum Jubiläum präsentiert die niederbayerische Erfinderschmiede erneut innovative Produkte für ein besinnliches und stressfreies Weihnachtsfest: Die beliebten KRINNER Christbaum-ständer Basic S, Basic M und Comfort L wurden weiterent-wickelt und optimiert. So setzen sie neue Standards für Sicherheit und Komfort, denn sie werden größer, schwerer und halten mehr Wasser. Im Fokus stehen dabei die heutigen Anforderungen und der Trend zu großen Weihnachtsbäumen sowie höheren Geschossdecken.

25 years of christmas innovations25 years ago, Klaus Krinner invented the Christmas tree stand with today’s most frequently used all-round one-cord technique with foot lever. For the 25th anniversary, the Lower Bavarian inventor hothouse once again presents innovative products for a reflective and stress-free festive period: the popular KRINNER Basic S, Basic M and Comfort L Christmas tree stands have been further developed and optimised. They consequently set new standards for safety and comfort, as they become bigger, heavier and hold more water. This focus reflects today’s requirements and the trend towards big Christmas trees and higher ceilings.

KRINNER ▶ 11.0 C28

Florale Faszination für GroßkundenKunstblumen und Wohn-Accessoires aus dem Hause DPI werden von profi lierten Designern kreiert. Hochwertige Materialien und die weltweit besten Hersteller setzen Stimmungen und Botschaften in exklusiven Arrangements um – so wie die elegant-zeitlosen Serien mit Kupfer-Finish.

Floral fascination for major accountsArtificial flowers and home accessories from DPI are creat-ed by renowned designers. Top-quality materials and the best manufacturers worldwide stage atmospheres and messages in exclusive arrangements – such as these ele-gantly timeless series with copper finish.

DPI ▶ 8.0 E80/E90

25 Jahre LeMAX Willkommen bei einem der weltweit führenden Anbieter von Sammler-Miniaturen!Seit der Gründung im Jahr 1990 gilt Lemax als Vorreiter im zuletzt schnell wachsenden Markt der beleuchteten Stadt-Miniaturen. Die Kollektion umfasst heute eine ganze Welt von Häusern, Figuren und Accessoires. Weltweit finden Sammler Spaß und ihre Erfüllung in häuslichen Dekorationen mit der Lemax Village Collection. Die große Auswahl an bezaubernden Häuschen, Landschaften und Details lässt keine Wünsche offen. Lemax bietet sowohl hochwertige Sammlerstücke für prächtige Miniatur-Städtchen als auch erschwingliche Einsteiger-Varianten. Entdecken Sie den großen Charme einer Welt im Kleinen auf Tour durch die Village Collection.

25 years of LeMAXWelcome to a worldwide leader in collectable village miniatures!Since its foundation in 1990, Lemax has been a pioneer in the recently rapidly growing market for illuminated village miniatures. The collection today encompasses an entire world of houses, figurines and accessories. Across the globe, collectors find fun and fulfilment in homely decora-tions with the Lemax Village Collection. The large selection of enchanting little houses, landscapes and various details leave no wish unsatisfied! Lemax offers both high-quality collector’s items for magnificent miniature villages and affordable starter variants. Discover the colossal charm of a world in miniature on a tour through the Village Collection.

Lemax ▶ 9.0 A55 www.lemaxeurope.com [email protected]

PROFIL

PROFIL

Page 15: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

Colour Classics – Accessoires in traditionellen FarbenColour Classics –accessories in traditional colours

28

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

29FLORAL FASCINATION

Blumige interpretationenDie Sonderschau Floral Fascination zeigt

weihnachtlichen Blumenschmuck. Tannengrün, Weihnachtsstern und Ama-ryllis sind die Klassiker zum Fest. Erfahre-ne Floristen können natürlich noch viel mehr. Ganz eigene florale Interpretatio-nen von Weihnachten – kunstvolle Unika-te, Gestecke und stilisierte Weihnachts-bäume – zeigt ein Netzwerk floraler Hand-werkskünstler in Zusammenarbeit mit Schaugestaltern im Rahmen der Sonder-schau. Mit viel Liebe zum Detail kombi-nieren sie unterschiedlichste Materialien mit echten und täuschend echten Blu-men, Pflanzen und Zweigen zu Arrange-ments, die inspirieren.

Transparente LeichtigkeitMit asymmetrischen Formen und Farbverläufen in zarten Pastelltönen setzt Sandra Rich neue Akzente. Die neue Gefäß-serie Alabaster umfasst Vasen und Schalen in unterschiedli-chen Größen.

Transparent lightnessSandra Rich sets new accents with asymmetric forms and colour gradients in soft pastel tones. The new Alabaster con-tainer series includes vases and bowls in different sizes.

Sandra Rich ▶ 8.0 H84

Floral interpretationsThe Floral Fascination special show presents Christmassy

floral decorations.

Fir sprigs, Christmas stars and amaryllis are festive classics. Experienced florists, of course, can do so much more! Entirely individual floral inter-pretations of Christmas – artistic unica, sprays and stylized Christmas trees – are presented by a network of floral artists in cooperation with show designers as part of the special show. With lots of love for detail they combine the most diverse materials with real and real-looking flow-ers, plants and branches into inspirational arrangements.

Floral Fascination ▶ 9.0 Foyer

Othmar Trading Oothmarsum BV inspiriert in der kom-menden Saison mit Dekorationen aus liebevoll ausgearbei-teten Designs, fröhlichen Motiven und hochwertigen Mate-rialien. Speziell für die Floristikbranche gibt es vielfältige Anregungen – im Showroom und auf der Christmasworld.

Die Farbklassiker für den Winter und WeihnachtenSterne, Weihnachtskugeln, Glasdekorationen und Acces-soires zeigen sich stimmungsvoll in traditionellem Rot, Grün, Violett, Orange und Dunkelblau.

Cool Clouds: innovativ in BlautönenEin einzigartiges Spiel von Blau und Grau in allen Nuan-cen, überraschend und harmonisch im Ensemble.

Landhaus-Stil: natürlich rustikalOrganische Formen und natürliche Materialien eröffnen grenzenlose Möglichkeiten zum Kombinieren und Kreie-ren mit Klasse und Stil.

Serendipity: fulminantes Fest der FarbenGewagt, aber exklusiv: Goldtöne mit Rot und Rosa leuchten auf Sternen, Weihnachtskugeln, Glas und mehr.

Die Vaguely Vintage Kollektion sorgt mit fein

aufeinander abgestimmten Accessoires für behaglich

winterliche Atmosphäre.

The Vaguely Vintage collection uses finely harmonised

accessories to create cosy wintry atmospheres.

In the coming season, Othmar Trading Oothmarsum BV inspires with decorations produced from lovingly worked out designs, happy motifs and top-quality materials. There are multifaceted suggestions for the florist sector in partic-ular – in the showroom and at Christmasworld.

The colour classics for winter and ChristmasStars, Christmas balls, glass decorations and accessories show themselves off in festive fervour in traditional red, green, violet, orange and dark blue.

Cool Clouds: Innovative in blue shadesA unique interplay of blue and grey in all nuances – surprising and harmonious in their ensemble.

Country house style: Naturally rusticOrganic shapes and natural materials open up limitless options for combining and creating with class and style.

Serendipity: Fulminant feast of coloursAdventurous, but exclusive: Shades of gold with red and pink light.

Othmar Trading Oothmarsum BV ▶ 8.0 D10, D30

Harmony in soft colours

Harmonie in sanften Farben

Page 16: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

AUssTeLLerLisTe christmasworld 2015exhibitor ListStand vom 09.01. 2015

Keine Gewähr für Hallen-/StandangabenAs of January 9, 2015We cannot guarantee that all hall and stand numbers are correct.

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

A3 Way (Guangzhou) Company Ltd. 9.2 C50G7 Sky event agency 9.0 D758 seasons design GmbH 8.0 D57Abraxus Limited 11.0 C78Accent Pieces Exports Inc. 9.2 K10Accentra Kosmetik Accessoires GmbH 9.1 E30Acro Novelty Design and 9.2 A40 Manufacturing Co., Ltd. ADA Gift Industrial Co., Ltd. 9.2 C51BP.P.H.U. ADAL Adam Gil 11.0 B70ADPAL ZPCHR PPHU Adam Szczepaniak 8.0 B90iLuba - African Floralush Pty. 9.0 D60

AHschmuckdesign e. Kfr. 9.1 F40 Inh. Heidi Hübner Buchenweg 24, 87600 Kaufbeuren, GermanyTel.: +49 8341/62235, Fax: +49 8341/[email protected], www.antonhuebner.com

A.L. Paper House 9.2 F30ALCA SRL 8.0 C03ALFAGR for Technical Industries Co. 9.0 A02 9.2 K16ALLDECO BVBA 8.0 H80Alriver Export Corporation 9.2 D01Alusi Europa Ltd. 8.0 A31AM-Design Floristik GmbH 9.0 C10A 9.0 C10BAmadea s.r.o. 9.0 A80BAmbiente Europe B.V. 9.0 C70Amsinck & Sell GmbH & Co. KG 9.1 C50Anchi Company Ltd. 9.2 G25Ancona Maria & Filatov Andrey 9.0 F30andrea design GmbH & Co. KG 9.1 D59H. Andreas GmbH 8.0 F80Anpartsselskabet af 1. Juni 2006 9.1 E28Anshan Fuyu Artwork Co., Ltd. 9.2 D30DANTEPRIMA SRL 8.0 A15Antwerp Plastic Merchandising (HK) Ltd. 9.2 J11AAnva Handelsges.m.b.H. 9.1 A33Apotheker Hermann Zwetz Räuchermittelherstellung GmbH 9.1 F80Ariel Manufacture 11.0 D63Armir Arleta i Miroslaw Golunscy Sp. jawna 8.0 G44Konrad Arnold GmbH & Co. KG 8.0 C54BDalian AromaArticle Co., Ltd. 9.2 D88EArt Trend Creation Limited 9.2 C70AArtifacts India 9.2 G11Artisan Exports 9.2 A81A.S. Exclusiv Rüdiger Rom 8.0 A48Ascendent Synthetic Corp. 9.2 B10BAutask GmbH - BUNTBOX 8.0 A83

BB. E P. Italia Import-Export S.r.l. 8.0 B50Baden GmbH 9.1 B30Bangkok Christmas Decoration 9.2 E76 Export Co., Ltd. Barned b.v. 8.0 K40Barthelmess Display & Decoration GmbH 11.0 C49Bavaria Flocktechnik GmbH 9.0 E98Beauty Group, Frank Schmidt Import 8.0 E30Beijing Candleman Candle Co., Ltd. 9.2 D71EBeijing Greatlion FRP Co., Ltd. 9.2 C40ABel Flowers S.r.l. 8.0 C10Belenes Puig S.L. 9.1 E68Bell´ Arte Thomas Gröner 8.0 A90, F37Bertoni s.r.l. 9.1 A71Best Season GmbH 11.0 C70Best Sellers B.V. 8.0 F30Bestmate Asia Limited 9.2 H10CBethlehem Star Olive Wood Factory 9.1 A95Bettin Handelsgesellschaft mbH & Co. KG 9.0 D40BI.EM.SRL 9.1 E60Bitto - Natürlich zum Wohlfühlen 9.1 F76BKG Overseas 9.2 F71Blachere Illumination 11.0 B10Blank Kunsthandwerk 9.1 D85

Bloomingville A/S 8.0 G50Lene Haus Vej 3-5, 7430 Ikast, DenmarkTel.: +45 96264645, Fax: +45 [email protected], www.bloomingville.com

BLOOM’s GmbH GAL.0 A01 Medien Marketing Events Wunderle, Blümchen & Ko, 9.1 D08 Heike Bringemeier e.K.

Blyco Textile Group B.V. BLYCO 8.0 H14, H20BChr. Bollweg e.K. 9.1 C89Bolsius Nederland B.V. 8.0 E50, E55BOLTZE GRUPPE GmbH 9.1 D10, E10Bonturi Casa di Bonturi Franco 8.0 F44BotanicHaus GmbH & Co. KG 9.0 B34Brauns-Heitmann GmbH & Co. KG 11.0 B78Breitner GmbH Kunstgewerbe 9.1 F20Briefing Home Collections 9.0 F60, F60ABRIGHT MOMENTS GROUP 9.2 J31CBright Source Ltd. 9.2 G80FBrimex International Co., Ltd. 9.2 C11BBsaB Europe B.V 8.0 D96B.T.F. International Co., Ltd 9.2 E56Bukowski Design AB 9.1 B31Yancheng Buyu Company Limited 9.2 D11C

CC&C Handels- und 9.2 D88, D88A Organisationsgesellschaft mbH Capi Europe B.V. 8.0 G80Carnival Toys Srl 9.0 B95

Casablanca GmbH & Co. KG 9.1 A90 Modernes Design Uphoff 5, 46395 Bocholt, GermanyTel.: +49 2871/187-3, Fax: +49 2871/[email protected], www.casablanca-design.de

Cellocoup - CELLO PRINT 8.0 A91Cepewa GmbH 9.1 D70ZPH CERAMEX 9.1 C91CERERIA L.A.C. srl 8.0 B72Cereria Introna SRL 8.0 B14Cereria Pernici Srl 8.0 C15Cereria Terenzi Evelino S.r.l. 8.0 B44C.P.L. Chalets Pliables Lorréard EURL 11.0 D25Champion Union Sticker Products Co., 9.2 H20C Limited Chance Easy Co., Ltd. 9.2 B11AChangle Fushun Textile Co., Ltd. 9.2 B81CChangzhou Grand Lighting Co., Ltd. 9.2 G71DChangzhou V-Young International 9.2 G80D Trading Co., Ltd. Changzhou Yishine Corporation 9.2 A80CCheng Kuo Enterprise Inc. 9.2 E10Chibi Jinwei Cultural Goods Co., Ltd 9.2 G71JChimax BV 8.0 E02China-Base Ningbo Shines Co., Ltd. 9.2 B11DChina National Arts & Crafts 9.2 K60B Imp. & Exp. Huayong Corp. China New Product Factory Limited 9.2 J10AChina Qin (Qingdao) Industry & 9.2 D80A Trading Co., Ltd. China Yiwen Glass Crafts Co., Ltd. 9.2 C90Chinalight Tri-Union International Co., Ltd. 9.2 A31Christborn GmbH 9.1 E40Christmas Inspirations BV 9.0 A81Christmas Wonderland Co., Ltd. 9.2 C10AChristmasland International Company Limited 9.2 J21CChun Pao Enterprise Co., Ltd. 9.2 C10EClayre & Eef B.V. 8.0 D60Clayrton’s SA 8.0 A40Coen Bakker Deco BV 9.0 E80Collective Creations 9.2 F54COMARCO S.R.L. 9.0 B94M/S Comet Exports 9.2 H51M/S Comet Handicrafts 9.2 G50Comet India 9.2 F18Couronne Home Collection 8.0 F70Craftime Unlimited Corporation 9.2 E04Craftman Co., Ltd. 9.2 D11DCraftsite Export Enterprise 9.2 H35CREAL - SOCREN SAS 9.1 F64CREATION GROUP A/S 11.0 C31Cromo N.B. S.r.l. 8.0 A71Crottendorfer Räucherkerzen GmbH 9.1 F60CSM Philippines Inc. 9.2 E02Cyberich Industrial Co., Ltd 9.2 D54

DD&M Depot N.V. 8.0 H41daff GmbH & Co. KG 9.0 E40DAGMARA Sp. z o.o. 11.0 D57Dahlmann Group 9.2 E50Dalian All Bright Arts And Crafts Co., Ltd. 9.2 J50DDalian Dan-Up Arts & Crafts., Ltd. 9.2 H30DDalian Deco Mei Imp./Exp. Co., Ltd. 9.2 J51ADalian Everglory Co., Ltd. 9.2 F70ADalian Glory International Trading Co., Ltd. 9.2 G71HDalian Hongli Handicrafts Co., Ltd. 9.2 H30CDalian J.smart Handicraft Co., Ltd. 9.2 K60D

Dalian Kim Loong Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 D71BDalian Talent Poland Sp. z o.o. 8.0 A11De Carlini S.A.S. di Terruzzi Luca & C. 9.0 C75De Tol Lisse BV 9.0 B41DECO-PLANT Vertriebs GmbH 9.0 F80A, F80BDECOR-LITES Manufacturing Co., Ltd. 9.2 B30AFirma Decorations SRL 11.0 D81Decoriental Manufacturing Co., Ltd. 9.2 G10ADecostar B.V. 8.0 G60DecoTex GmbH 9.0 F14Deetjen & Meyer 9.1 D40 Homestyle und Living Fashion GmbH Dehua Gaosheng Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 B65BDehua Hengfei Arts Co., Ltd 9.2 A66BDEKO LALEK s.c. 11.0 A14Dekokraft, Inc. 9.2 F01Dekoprojekt Sandro Scheuerer e.K. 9.0 E90Dekor-Pap P.P.H.U. s.c. 9.0 D96Dekorania, S.L. 11.0 D15Herbert Denk GmbH 9.1 C90Deqing Hi-Charm Lighting Co., Ltd. 9.2 D71FDerig Industrial Co., Ltd. 9.2 J10Cdesignimdorf Stefan Spitz GmbH & Co. KG 9.1 C20DET Gamle Apotek, Tønder ApS 8.0 F50DhG, d.o.o. 8.0 J80Diana Candles 8.0 A80Dijk Natural Collections 8.0 K02, K20, K21, K31Dilsa Tarim Ürünleri Ltd. Sti. 8.0 F02DK International Interior A/S 8.0 A50Kerzenwelt Donabauer GmbH & Co. KG 8.0 A10Berndt Donath GmbH & Co. KG 9.0 D20Dongguan City B-Wonderful Holographic 9.2 K32 Packaging Manufacturing Co., Ltd. Dongguan Dong Hui Paper Products Co., Ltd. 9.2 K60EDongguang County Lize Handicraft Co., Ltd. 9.2 G71GDongguang Guangyuan Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 D51FDongyang Kai Tong Crafts Co., Ltd. 9.2 H81BOtto Dotzauer KG 9.1 F68

DPI GmbH 8.0 E80, E90Immendorfer Str. 17, 50321 Brühl, GermanyTel.: +49 2232/76300, Fax: +49 2232/[email protected], www.dpi-online.de

Drescher 9.0 B10DRi BOX Limited 9.0 B66Due Esse Christmas srl 9.0 E76Duif International B.V. 8.0 F14DWM Deutsche Weihnachtssterne 9.1 F10 Manufaktur oHG

EEagle Gift and Novelty Co., Ltd. 9.2 C11CEarnest Creation Co. 9.2 J70BEarthbags Export Pvt Ltd 9.2 E17Easy-Choice 9.2 F93EDCO Eindhoven B.V. 9.0 A60Edelman B.V. 8.0 K60A, K60B, K60CEDG Enzo de Gasperi 11.0 A21, A21AEFFECI SRL 8.0 A73Eggl GmbH 9.1 F63Emerald Eternal Green B.V. 8.0 E61Encore Exports 9.2 A36Enesco France SAS 9.1 C78Enesco Limited 9.1 C71Erzgebirgische Volkskunst 9.1 A57 Richard Glässer GmbH Esschert Design BV 8.0 J70Eternal Bliss Co., Ltd. 9.2 B10EEurocom di Luca e Armando Russo SAS 9.1 A91Eurofirany B.B Choczynscy Sp.J 9.0 A71Euromarchi S.r.l. 9.0 A90Europe-Flower (H.K.) Limited 9.2 F17EuroSand GmbH 8.0 H90Ever Blossom International 9.2 J20A Investment Co., Limited Ever World Co., Ltd. 9.2 F10Evermore Enterprise (Zhejiang) Ltd. 9.2 J30Excelong Manufacturing (Qingdao) Ltd. 9.2 E88CExner GmbH 8.0 G10Explorer S.r.l. 11.0 D69

FF-H-S International GmbH & Co. KG 11.0 A51The Family House / 8.0 G41 Keramische Industrie Limburg B.V. Fangtai Webbing Co., Ltd. 9.2 D88BF.D.L. Intercontinental B.V. 11.0 C10Festilight SA 11.0 B30Fiebiger Floristik GmbH 8.0 F60 Import-Export Großhandel

Filadil Exports 9.2 E28Finesse Flowers Manufacturer Ltd., Part. 9.2 B90Fink GmbH & Co. KG 9.1 A10Finkbeiner Feines Kunsthandwerk 9.1 E87 Vertriebsgesellschaft mbH Finnmari OY 8.0 B30First Industrial Holdings Limited 9.2 H81F (Nan Chen Lighting) Fitor Ko Ltd 8.0 C05Flatyz UAB 9.1 B25FLES-CBS UG Nostalgie- 9.1 D83 Christbaumschmuck fleur ami GmbH 8.0 G40Flor & Decor Import GmbH 8.0 D77Flora s.r.l. 9.0 A96Flora World Export Co., Ltd. 9.2 E27FLORATEXX GmbH 8.0 D81Gerlinde Hofer - Florex GmbH 8.0 F54Florio Carta S.p.A. 8.0 B70Flourish Gifts International Co., Ltd. 9.2 D11EFlower and Shower GAL.0 A12Forests International (H.K.) Ltd. 9.2 G01BHuangyan Forever Arts & Crafts Factory 9.2 B11BFormosa Alfa Merchandise Corp. 9.2 F66Fornovelty Trading Co., Ltd. 9.2 K11CFoshan International Trade Co., Ltd. 9.2 J51BFOTODIASTASI I. Paleohorinos 11.0 D20 Fotistika ABEE Fracatex / Cinco Plastics Europe Inc. 9.0 C74FRAdo-Trend GmbH 8.0 A21Heinr. Freese GmbH Import-Export 8.0 D50Fudi Cultural Supplies Co., Ltd. 9.2 D74CFujian Dehua Deyi Ceramics Co., Ltd. 9.2 B50CFujian Dehua Frankwell 9.2 A80A Ceramic Manufactor Co., Ltd. Fujian Dehua Henghan Arts Co., Ltd. 9.2 A64BFujian Dehua Huayu Industry Co., Ltd. 9.2 B70FFujian Dehua Lianda Ceramic Co., Ltd. 9.2 B70EFujian Dehua Longnan Ceramics Co., Ltd. 9.2 B70DFujian Dehua Will Ceramic Co., Ltd. 9.2 B50DFujian Dehua Zhongyu Ceramics Co., Ltd. 9.2 C71FFujian Profit Group Corporation 9.2 C71AFujian Stevendecor Co., Ltd. 9.2 B81AFusion in Design 9.2 G30Chaoan Futong Crafts Product Co., Ltd. 9.2 K60CFuzhou Decor Power Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 E79Fuzhou Dongning Co., Ltd. 9.2 C51EFuzhou Jinuo International Trade Co., Ltd. 9.2 B50BFuzhou Soongets Industrial Co., Ltd. 9.2 C51F

GG & D (Far East) Ltd. 9.2 H70FGala-Kerzen GmbH 8.0 A60Gall & Zick Inh. A. Zick 9.1 D06Gasch GmbH 8.0 C54AGasper GmbH Textilpflanzen 8.0 H50, H60, H70GAWOL GmbH 9.1 C83

Kunstgewerbe Gehlmann 9.0 C50Raiffeisenstr. 4, 48734 Reken, GermanyTel.: +49 2864/[email protected], www.kunstgewerbe-gehlmann.de

Gemco 9.2 A79Geralda UAB 8.0 A77Gerry’s Garden by 8.0 C70 Gerry Intergeschenke Ges.m.b.H. Gibson Parafin San. ve Tic. Ltd. Sti. 8.0 A14Gift Company Geschenke Vertriebs GmbH 9.1 D20Gilardoni Fausto 9.1 A73GILDE Handwerk Macrander GmbH & Co. KG 9.1 B10Rudolf Girstmair GmbH & Co. KG 8.0 H31 Exotische Trockenblumen Glasbläserei Thüringer Weihnacht, 9.1 E56 Inh. Helmut Bartholmes Zaklad Szkiel Ozdobnych ´Glaspol´ 11.0 C74 Ireneusz Rychlewski Glass Witch s.c. 11.0 D85Glassware Art Studio s.c. 11.0 A71Global Dried Flowers 9.2 H90Globall concept 11.0 B81, C801, B81BGlobe Artwares Impex Pvt. Ltd. 9.2 D20Glorious Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 J20DXiamen Glory Electronic Co., Ltd. 9.2 B10AGMC Sp. z o.o. 11.0 A79Goldbach Geschenkartikel GmbH 9.1 D50Golden Arts Gifts & Decor Factory Ltd. 9.2 G01AGolden Decor Co., Ltd. 9.2 C11EGolden Vessel Electonic and Lighting Inc. 9.2 J70D

vegane sterneküche im TigerpalastSeine Liebe zum Detail beweist Andreas Krolik im Tiger-Gourmetrestaurant nun seit diesem Jahr auch in einem veganen Menü und hiermit ist er der einzige Sternekoch in Deutschland, bei dem 6 Gänge ausschließlich vegan zubereitet werden. So kommen nun auch Gäste, die sich vegan ernähren möchten, in den Genuss von Andreas Kroliks 2-Sterne-Küche. Im Tiger- Gourmetrestaurant erwarten Sie z. B. Bunte Rübchen und Herbsttrompeten-ravioli mit Pilzbouillon, Kräuteröl, Pumpernickelchips und Röstzwiebeln.

Wichtig ist es Andreas Krolik, das hohe Niveau des Tiger-Gourmetrestau-rants beizubehalten, das heißt, es muss in erster Linie ihn selbst überzeugen. Dies benötigte am Anfang viel Geduld und viele Experimente. Heute verwendet Andreas Krolik Sellerie und Tomate als natürliche Geschmacksverstärker und statt Butter werden Öle eingesetzt.

Genießen Sie dienstags – samstags von 19:00 bis 24:00 Uhr Kroliks einzigarti-ge Küche und erleben Sie nach einem Geschmacks-Feuerwerk ein weiteres auf der Bühne des Tigerpalast Varieté Theaters mit den besten Artisten unserer Zeit.

vegan star menu at the TigerpalastSince this year Andreas Krolik establishes also a vegan menu at the Tiger-Gourmetrestaurant. Hereby he is the only star chef in Germany, with a 6-courses menu prepared exclusively vegan. Now guests who want to eat vegan, can also enjoy Andreas Kroliks 2-star kitchen. Head chef Andreas Krolik offers for exam-ple colorful turnips and black trumpet ravioli with mushroom bouillon, herbs oil, pumpernickel chips and fried onions.It is important for Andreas Krolik to maintain the high level of the Tiger-Gourmetrestaurant, and primarily it must convince himself. This required a lot of patience at the beginning and many experiments. Today Andreas Krolik uses celery and tomato as a natural flavor or oils instead of butter.Enjoy Tuesdays – Saturdays from 7 pm to midnight Kroliks unique cuisine and be amazed afterwards by the best artists of the century on the stage of the Tigerpalast vaudeville theater.

Tigerpalast Varieté Theater Heiligkreuzgasse 16 – 20 60313 Frankfurt Tickets unter For tickets call +49 (0)69/92 00 22 0 Lesen Sie mehr unter Further details at www.tigerpalast.de

TOP FAIRLeserumfrage | Readers poll

Machen Sie mit und gewinnen Sie ein iPad mini 3!

Take part andwin an iPad mini 3! www.topfair.de/poll

Page 17: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

32

33 Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Goldina Loy GmbH & Co. KG 8.0 A30

Goodwill M & G BVBA 9.0 E20 Veldkant 6, 2550 Kontich, Belgium Tel.: +32 34507300, Fax: +32 34507301 [email protected], www.goodwill.be

Grand Win (China) Ltd. 9.2 D74EGraupner-Holzminiaturen 9.1 C64Graziani s.r.l. 8.0 A79Great China Trading Company 9.2 F51Greenbay Craft (Shanghai) Co., Ltd. 9.2 K32DGreiner-Perth Glaskunst 9.1 E53Guangdong Chenghai Yuhong 9.2 J51D Arts & Crafts Fty. Guangdong Winnerway Holdings Corp. 9.2 K86BGuangzhou Hongshen 9.2 H50G Imp. & Exp. Company Ltd. Guangzhou Huadu District 9.2 D71D Foreign Trading Corporation Guangzhou Kingyi Metal Product Co., Ltd. 9.2 C31AGuangzhou Well Way Arts & Crafts 9.2 J50C Manufacturing Ltd. Raum- und Tafelschmuck 9.1 A27B Gabriele Günther e. Kfr. GZ Light Co., Ltd. 9.2 B10F

HH & R GmbH 8.0 H20AHädicke Die Kerzenmanufaktur 9.1 B70Hagen Werbung GmbH HAGENPUR 8.0 B56Haiyan Fuxiang Craft Co.,Ltd. 9.2 K49DHakbijl B.V. 8.0 G70Hanco Handels Ges.m.b.H 9.1 F29Handmade Paper & Board Industries 9.2 F95Hangzhou Chenye Import & Export Co., Ltd. 9.2 E31AHangzhou Christmas Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 H50EHangzhou Dragon-Flying 9.2 E31C Import & Export Co., Ltd. Hangzhou H-Young Lights Co., Ltd. 9.2 C31EHangzhou Kanlong Import & Export Co., Ltd. 9.2 E31EHangzhou Landward Industrial Co., Ltd. 9.2 K32BHangzhou Light Industrial Products 9.2 G60, G71I Arts & Crafts, Textile I/E Co., Ltd. Hangzhou Metals Minerals 9.2 E31D Machinery & Chemicals Imp. & Exp. Co., Ltd.Hangzhou New Innovation Lights Co., Ltd. 9.2 K21AHangzhou YuLong Technlogy Co., Ltd. 9.2 D41AHansa Candle AS 8.0 A96HANSA CREATION 11.0 D31Hartmann Cosmetic GmbH 9.1 E21Harvesttime AB 9.1 F30Hasa Vietnam Arts & Crafts 9.2 G39Haushalt-International, 9.0 C94 Im- und Export GmbH Hebei Ideal Arts Import & Export Corp. Ltd. 9.2 B30BHeembloemex Deco B.V. 8.0 J02, J10, J30Hefei Light Industrial Products, 9.2 A80B Arts and Crafts Imp. & Exp. Co., Ltd. Reinhold W. Heim GmbH & Co. KG 9.1 B40HELLMANN-VERSAND GMBH 9.1 A92

Hellum-Glühlampenwerk 11.0 B20 Hans Jahn GmbH & Co. KG Gärtnersleite 11, 96450 Coburg, GermanyTel.: +49 9561/85680, Fax: +49 9561/[email protected], www.hellum.de

Hengry Arts and Crafts Co., Ltd. 9.2 C50FHeritage India Exports Pvt Ltd. 9.2 A39Herrnhuter Sterne GmbH 9.1 D92High Hope Zhongding Corporation 9.2 H81G, H50BHIT Trading B.V. 9.0 B90HOBI SAS 9.0 E54Hoff Interieur GmbH & Co. KG 9.1 C10Emil Hofmann & Sohn GmbH & Co. KG 9.1 F62Hogewoning Holland BV 8.0 E44Holy Jordan Water - 9.1 C80 Olive Wood World Co., Ltd. Ferdinand Holzmann Verlag GmbH 8.0 D36Home Sweet Home di Sirch 8.0 A01 Flaviana e Doriana S.n.c. Hon Lam Silk Flowers Mfy., Ltd. 9.2 H21EHong Kong Trade Development Council 9.2 J01BHongyu (Xiamen) Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 G80AJacob Hooy & Co. B.V. 8.0 C01House of Rustic ApS 8.0 C50Taizhou Huangyan Brighter 9.2 B11C Arts & Crafts Co., Ltd. Huizhou Huaxing Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 J21DHunan Mec Machinery & Electronics 9.2 J70E Imp. & Exp. Corp. Jürgen Huss Räucherkerzenherstellung 9.1 E57

IIHR Ideal Home Range GmbH 9.0 C65Idealinks Home Decorations BV 9.2 E59

IDO LIGHT 11.0 C20IKO - Import Klaus Otte GmbH 9.1 E90ILKOS d.o.o. 8.0 C94T.P. obrt Illegale 9.1 A35Ilmex S. A. - XIMENEZ GROUP 11.0 D16Ilvris Import Export Distribution SPRL 11.0 A34Imhof & Stevens BV 8.0 F40PPH Impuls Dariusz Kowalczyk 11.0 B67INAB S.r.l. 8.0 B64

Inge´s Christmas Decor GmbH 11.0 C89Dieselstr. 7, 96465 Neustadt b. Coburg, GermanyTel.: +49 9568/857-0, Fax: +49 9568/[email protected], www.inge-glas.de

Inmark Exports Pvt. Ltd. 9.2 E30Inter Lecom Industrial & Trading Co., Ltd. 9.2 G60Interseas Metal Finishings 9.2 G70BInware GmbH 9.1 A40Przedsiebiorstwo Wielobranzowe 11.0 C55 IPB Sp. z o.o. IQBAL Paramount Metal Industries 9.2 E29

J'Jakelio Zvakes' UAB 8.0 A92Jambavan Inh.: Monika Bäres 9.0 F01James International Co., Ltd. 9.2 C30Jaro Trading BV 8.0 G92Jasaco N.V. 9.0 D10Ningbo Jiangbei Congzhongxiao Gift Co., Ltd. 9.2 D88DJiangmen Jinze Sanitary Ware 9.2 H81A Industrial Co., Ltd. Jiangsu Anyang Culture Creative 9.2 J50A, Industry Park Co., Ltd. J51C Jiangsu Feitian Lighting Co., Ltd. 9.2 D74BJiangxi Top Grand Trade Company 9.2 H50AJilly Organisations- und Handels GmbH 9.2 E89, E89BJinan Best Flowers Co., Ltd. 9.2 J71DJinan Jimei Home & Gifts Co., Ltd. 9.2 J71BJintan Matti Import & Export Trading Co., Ltd. 9.2 H30BUAB ´JMP Group´ 11.0 A23Jodeco Glass B.V. 8.0 C90Joker Import B.V. 9.0 A50Joy Bloom Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 B30CJoynice Gifts & Crafts Co., Ltd. 9.2 B65ATaizhou Jubilation 9.2 D30E Decorative Lantern Co., Ltd. JUMI Sp. z o.o. 9.0 E70Justins Design SRL 11.0 D30'Justys' P.P.H.U. Pawel Kryczalo 11.0 A32

K

Kaemingk b.v. 8.0 K90A, Broekstraat 13, 7122 MN Aalten, Netherlands K90BTel.: +31 543/498800, Fax: +31 543/[email protected], www.kaemingk.com

Sergei Kagan 9.1 A28Kaheku schönes Wohnen GmbH 8.0 J90, J92Kahlert-Licht 9.1 E61KARLSBACH (Bottom Line Technologies 8.0 G30 LLC Estonian branch) KC Management Limited 9.2 J11CKENTY SRL 9.1 F67J. Kersten BV 8.0 J60Kerzen-Manufaktur Freckenhorster 8.0 A51 Werkstätten GmbH Kerzenfarm Hahn e. K. 9.1 A06Gertrud Kimmerle e.K. 8.0 B01 Inh. Dorothea Kimmerle Kingdom Arts and Crafts Co., Ltd. 9.2 D30CKleinkunst aus dem Erzgebirge Müller GmbH 9.1 E55KMS DECO 11.0 D21Sabine Kober Einzelfirma 9.1 A11Kögler GmbH & Co. KG 9.0 E71KölnSchätze Tischdeko-Geschenke 9.1 C24Koen Pack BV 8.0 C71Alfred Kolbe GmbH 9.1 F71

Gnosjö Konstsmide GmbH 11.0 C30In der Wässerscheid 44, 53424 Remagen, GermanyTel.: +49 2642/93620, Fax: +49 2642/[email protected], www.konstsmide.se

Koopman International B.V. 9.0 A10, A11, A20, A21Erich Kopschitz GmbH Kerzenfabrik 8.0 F84OOO KORAL M 9.1 D91KORONEX Agnieszka Zgajewska 11.0 A72KOSMOS INTERNATIONAL SA 11.0 D74KOZA DEREZA 9.1 F06

Krebs Glas Lauscha GmbH 11.0 A31Am Park 1, 98724 Lauscha, GermanyTel.: +49 36702/2880, Fax: +49 36702/[email protected], www.krebslauscha.de

Krebs & Sohn GmbH & Co. KG 11.0 B78Krenz GmbH 9.0 C45

Krinner GmbH 11.0 C28Passauer Str. 55, 94342 Straßkirchen, GermanyTel.: +49 9424/9401-0, Fax: +49 9424/[email protected], www.krinner.com

Krippen-Studio Fam. Stabicki 9.0 F96Drechslerei Kuhnert GmbH 9.1 D60A. Kuhnert, Krippenlaternen, 9.1 D58 Krippenzubehör & Naturblumen KUWOPA Kastenhofer Ges.m.b.H. 9.0 A70

LLand-Art Kunsthandwerk-Handels GmbH 9.1 F24Lanee Art Ent. Co. Ltd. 9.2 F58Lanee Win Ent. Co., Ltd. 9.2 C10BLang Kunstgewerbe GmbH 9.0 D06Langfang Winston Flower and 9.2 D30B Decoration Co., Ltd. Lanxi Hongyuan Crafts & Gifts Co., Ltd. 9.2 K50BLAVROVO The Art & Craft factory 9.1 A51Le Shop 8.0 H30Van der Leeden Mandwerk (B.V.) 8.0 E70Lehner Wolle³ GmbH 8.0 H92

Lemax - Europe B.V. 9.0 A55Veenderveld 57, 2371 TT Roelofarendsveen, NetherlandsTel.: +31 713321910, Fax: +31 [email protected], www.lemaxeurope.com

Lemetex Import / Export B.V. 8.0 G21Lepi-Leo Prinoth Srl 9.1 F70Liao Yang Hong Hong Chen Artcraft Factory 9.2 J31BLiaoning Yikang Trading Co., Ltd. 9.2 H50HHeshan Lide Electronic Enterprise Co., Ltd. 9.2 H11AGustav Lindner KG 9.1 F38Linhai Shencheng Christmas Light Factory 9.2 A53BLinhai Chuangqi Lights Co., Ltd. 9.2 E90Linhai City Kaixing Lights Co., Ltd. 9.2 D71HLinhai En-Lighting Co., Ltd. 9.2 J71FLinhai Hengxin Decoration Lights Co., Ltd 9.2 A63DLinhai Huafeng Decorative Lighting Co., Ltd. 9.2 G80ELinhai Jinnuo Craftwork Co., Ltd. 9.2 C51ALinhai Kanghao Handicrafts Co., Ltd. 9.2 F70DLinhai Noshado Industrial and 9.2 E88B Trading Company Linhai Rifeng Lighting Co., Ltd. 9.2 G60Linhai Sida Lighting Co., Ltd 9.2 A63ILinhai Xinhui Craftwork Co., Ltd. 9.2 A63JLinhai Yicheng Lighting Co., Ltd. 9.2 B70BLinjiang City Dongjiang 9.2 G60 Arts & Crafts Products Co., Ltd. Linshu Jialiu Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 D54Linshu Teng Ao Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 G80CManufaktur Locnikar GmbH & Co. KG 9.1 E31Loony gemeinnützige GmbH SD 9.1 A45Lotti Importex Srl 11.0 D10Louis Maes International N.V. 9.0 C20Johannes Lucht GmbH & Co. KG 8.0 E92LUDELL S.n.c. di Luca dell' Innocenti & C. 9.0 B55Lübech Living ApS 8.0 D52Luminara & Lichtdekor E. Auth 9.0 E55Luminary Concept Corp. 9.2 C10CLumiTRIX, s.r.o. 11.0 D71Luoyang Lihang Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K21B

MMabella Decorbänder GmbH 8.0 A86"MAG-2000“ 9.2 E58MAG Gorzelak i Jasinski Sp.J. 11.0 A16, A20Magic Power Co., Ltd. 9.2 H20EMaple Ribbon Co., Ltd. 9.2 B10CMario Jorge Oliveira Lopes, Lda. 9.1 C85Markslöjd GmbH 11.0 C60

MARMORIKYNTTILÄ Oy 8.0 B54Harkkoraudantie 5, 00700 Helsinki, FinlandTel.: +358 93473060, Fax: +358 [email protected], www.marmorikynttila.fi

Maro Trading Co. b.v. 8.0 D03Marshal Exports 9.2 F29Masson-Wawer Decoration GmbH 11.0 A56FHP MAX Bartosz Kowalski 11.0 D67Maxful Hong Kong Ltd. 9.2 H10AMaxi-Marionetten Maximiliane Kiermeier 9.1 F50MC Fine Company Limited 9.2 D41BMCC S.r.l. 8.0 B60Meadowland Ltd. 9.2 C11AMeander BV 9.1 B39Mediterraneo d.o.o. 9.1 A35Mega Ceramics 9.0 A74Mehrotra Impex (India) 9.2 A38Meizhou City Jiawei Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 D74D, F70BMeizhou Jinfang Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K49AMeizhou Taiyuan Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K49CMertens Import-Export GmbH & Co. KG 9.1 F86G. Meschi & C spa 8.0 C78Meta Lux S.r.l. 11.0 B50Metma Ltd 9.1 A39MGM & Co., Ltd. 9.2 H11DMi Mo Trade Company 9.2 F90Michel Taillis Creation EURL 11.0 C16michel toys Handels-GmbH 9.1 E50Minqing Henda Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 B81BMIR SVETA LLC 11.0 D80Missori Milano 9.2 D54MK Illumination Handels GmbH 11.0 D40Mosy GmbH 8.0 H20CMr. Santa Co. Ltd. 9.2 E55Gebr. Müller Kerzenfabrik AG 8.0 C30Exotica Cor Mulder GmbH 8.0 D80, D90Multi Lines International Co., Ltd. 9.2 G20AMy Flair GmbH 8.0 E10My Senso Srl 8.0 C55

NNääsgränsgarden AB 9.1 A19Nanan Kuli Trading Co., Ltd. 9.2 K86ANanjing Red-House Gifts Co., Ltd. 9.2 G60National Tree Company 9.0 C80Natural Products Export Corp., Ltd. 9.2 F40NaturArt d.o.o. 9.1 A77NDT International B.V. 8.0 H45UAB Neo Sviesa 11.0 D27Neon Lighting S.R.L 11.0 A68Net Poduzece Za Trgovinu I Usluge D.O.O. 8.0 C44Neviti 9.0 D76M/S New Mass Exports 9.2 C39New Phenix Micro Neon Products Inc 9.2 C31CNew Star Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 J71AZhejiang New Vision Imp. and Exp. Co., Ltd. 9.2 C11DNinelives Inh. Helena Rahikainen 9.1 E08Ningbo B & B International Trading Co., Ltd. 9.2 K71FNingbo Beilun Dike 9.2 H81E International Trade Co., Ltd. Ningbo Created Electronics Co., Ltd. 9.2 C71JNingbo Goldentime Import & Export Co., Ltd. 9.2 C50BNingbo Hengyu Artware Co., Ltd. 9.2 C50DNingbo Hisun Import & Export Co., Ltd. 9.2 G60Ningbo Hongshine Decorative 9.2 J71E Packing Product Co., Ltd. Ningbo Joyre Household Co., Ltd. 9.2 K32ANingbo Laihe Christmas Gifts Co., Ltd. 9.2 F70CNingbo Light Co., Ltd. 9.2 G71LNingbo MD Import & Export Co., Ltd. 9.2 H30ENingbo Shuyang Wrapping Co., Ltd. 9.2 J70FNingbo Sunny Foreign Trade Co., Ltd. 9.2 G60Ningbo Trust Industry Co., Ltd. 9.2 D54Ningbo Winpex Imp. & Exp. Co., Ltd 9.2 K60GNingbo Yinzhou Langsheng Artware Co., Ltd. 9.2 B70HNingbo Yinzhou Tianhongji 9.2 K60H Industry & Trade Co., Ltd. Ninghai Fumei Sports & Stationary 9.2 K60I Articles Co., Ltd. Hans Helmut Nitsche 9.1 F56NK Galleria Inc. 9.2 C10DNoor Handels GmbH 9.1 D90NORMA - Norbert Makowski 11.0 A80Nova-Nature B.V. 8.0 F10, G02

OO living GmbH 9.0 B01Oberfränkische Glas & Design GmbH 11.0 C71Trendagentur Offermann GAL.0 A02Private Enterpreneur 9.1 A14 Danilova Oksana Oleksiivna OLIMP Irena Celijowska-Rygus 8.0 A75Onlylight Enterprises Limited 9.2 J70HOrbit Exports Ltd. 9.2 G32Orman DECO 8.0 D01Ornex, spol. s r. o. 11.0 D89Orrery Trading GmbH 9.2 A63

Othmar Trading Ootmarsum BV 8.0 D10, D30Tijinkskamp 4, 7631 AK Ootmarsum, NetherlandsTel.: +31 541288630, Fax: +31 [email protected], www.othmar.nl

Out of the blue KG 9.1 E70

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

Firmenname Halle StandCompany Name Hall Stand

PP & C Creative Inc. 9.2 F68Pad home design concept GmbH 9.0 E41Pagoda GmbH 9.0 A40pajoma Ingo Steyer KG 9.1 B90Panan Dasheng Craft Gift Factory 9.2 K20Panan Longshi Craft Gift Factory 9.2 H70EPanan Xiangrong Ribbon Factory 9.2 D30APanan Yunbao Arts and Crafts Co., Ltd. 9.2 C51CDisplay systems Ltd. - Paper Fantasies 9.0 D78Paperproducts Design GmbH 9.0 D74Papeterie du Poitou SA 8.0 C92Paramount Home Collections 9.2 G70AParamount International 9.2 E01Kaarsenfabriek PARCAN BV 8.0 B55Parklink International Ltd. 9.2 H20APasqualetti Daniele - Nuvole di Stoffa 8.0 B15C.E. Pattberg GmbH & Co. KG 8.0 C60Françoise Paviot sarl 9.0 E50Paw sp. z o.o. 9.0 A41PAX candles Stele d.o.o 8.0 B49Handelsonderneming Peha Sneek B.V. 9.0 B80PEMA Srl 9.1 A55ULRICH PERATHONER KG-SAS 9.1 C60Perfectech International Trading Ltd. 9.2 J11BErwin Perzy Original Wiener 8.0 C25 Schneekugelmanufaktur Petalflor di Lazarevic Danijela 8.0 A57PETERHOF 9.1 F66Petris d.o.o. 9.0 A01Pharaoh Trade 9.0 A31Philconcorde International, Inc. 9.2 C01PINUS PPHU Jaroslaw Stysinski 9.1 C91Piovaccari srl 8.0 A70La Plastose SARL 9.0 C71Pluto Produkter AB 9.1 D30PM Euro-Trading GmbH 9.1 A81, A81APobra A/S 9.1 E51Richard & Peter Pohl GmbH 8.0 B40Ponchon Imports SARL 9.0 B60PONGS Technical Textiles GmbH 9.0 E77Posiwio GmbH & Co. Vertriebs KG 8.0 G90Pottery Pots B.V. 9.0 D70Pretty Home Group (Europe) GmbH 9.0 A56Peter Priess 11.0 D76Prodglob Clasic Glass Srl 11.0 A86PROIETTA S.r.l. 11.0 D50, D50AProjektdecor.pl SA 8.0 A58Prop me Up 11.0 D70Prowise Handicraft Co. Ltd. 9.2 F83Pujiang Hengcheng Industry & Trade Co., Ltd. 9.2 F70EPuleo Asia Ltd 9.0 F90Pupi Styl Snc Di Pertegato Carlo & C. 11.0 A36Pusteblume GmbH 9.0 E10, F10

QQingdao Aorui Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 H81HQingdao Deconeon Lighting Co., Ltd. 9.2 D80BQingdao Elegant Home Decor Co., Ltd. 9.2 J70GQingdao Global New Trend Toy Co., Ltd. 9.2 H30AQingdao Great Textile I/E Corp., Ltd. 9.2 D71CQingdao Kingking 9.2 K49F Applied Chemistry Co., Ltd. Qingdao Leo Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 H81IQingdao Shintae Arts and Crafts Co., Ltd. 9.2 H70JQingdao Smile Trading Co., Ltd. 9.2 K86CQingdao Yaxin Trading Co., Ltd. 9.2 D71AQingdao Youkeen Textile 9.2 C40B Manufacturing Company Limited Quanzhou City Xinjiayi Color Printing Co., Ltd. 9.2 C51GQuanzhou Dehua Deli Arts Co., Ltd. 9.2 C71EQuanzhou Ideal Gift Co., Ltd. 9.2 C71HQuanzhou Jiayi Craft Co., Ltd. 9.2 C71GQuanzhou Jingzhi Crafts and Toys Co., Ltd. 9.2 B70GQuanzhou J & W Giftwell Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 B70AQuanzhou Xiexing Light Industry Co., Ltd. 9.2 C71C

R'Rabella' PPUH Ewa Muchla 11.0 D56räder Wohnzubehör in der Bastei Lübbe AG 9.1 D21Ranga Fab 9.2 F22Rashid Exports 9.2 F81Rasp GmbH 9.0 F20RATAGS Holzdesign HEIPRO GmbH 9.1 C74Rayford Enterprises Ltd. 9.2 F50Robin Reed Ltd. 9.0 E95Reilaflor, S.A. 9.0 F50

Reinhold GmbH 9.0 B30Daimlerstr. 10, 67269 Grünstadt, GermanyTel.: +49 6359/9338-0, Fax: +49 6359/[email protected], www.reinhold-decorates.de

M.W. Reutter Porzellanfabrik GmbH 9.1 B27Reval Candle 8.0 C96Riffelmacher & Weinberger 11.0 B68A Christbaumschmuck-Fabrik GmbH & Co. KG Rikki Tikki Company A/S 9.1 A18Gerd Rodermund GmbH & Co. KG 11.0 B40Rog International BV 8.0 G84Roma Trading BVBA 8.0 H10Roth GmbH 9.1 F72

ROTOLUX NV 8.0 A85ROTPFEIL elektrolichtvertrieb R. Rosenfeldt 11.0 B15Roung Shu Industry Corporation 9.2 D11BRS Segelken GmbH 9.1 A25RSW International Ltd. 9.0 A04RUDOLPH AND ME INC. 9.1 F08K. H. Rudolph Keramikerzeugnisse GmbH 8.0 D51Ruian Chita Corp. Ltd. 9.2 H50CRuian Hualong Lighting Co., Ltd 9.2 A63C

SS-Atea d.o.o. 8.0 B80SAB P.U.H. Bogdan Sawicki 11.0 D11SAG New Look 9.2 D28SAICO GmbH Seiffen 9.1 D71Salcher Werner OHG 9.1 A37Sam Eureka Corporation 9.2 D56, D56ASamay Electronics Co., Ltd. 9.2 E89CSandra Rich GmbH 8.0 H84Sanhe Huaqiang Arts & Crafts Factory 9.2 D54Nanning Sanhuan Silk/Mechanical 9.2 D88C Equipment Machinery Factory Sanmen Dingxin Arts and Craft Co., Ltd. 9.2 H81DSanta Barta Kft 9.1 B78SANTA s.c. 11.0 D77Santex SA 9.0 D80Sawrasko-Glas Kogan 9.1 E63Ino Schaller GmbH 9.1 A24H.U. Scheulen GmbH & Co. KG 8.0 F31Schiller-Plastic GmbH & Co. KG 8.0 A27Schlaraffenland GmbH 8.0 B10Adam Schmidt GmbH & Co. KG 8.0 J31Schulte Kunstgewerbe International 9.0 F70 GmbH & Co. KG ´´Seasons Decorations`` 11.0 A25Sebnitzer Kunstblumen 8.0 E14 Deko- & Festartikel GmbH Ing. Juraj Seemann - Seemann Service 9.1 F59Seet Kamal International 9.2 E21Seifert Import 9.1 F16Seiffener Volkskunst eG 9.1 B76SER S.p.A 8.0 B41Sethi Handicrafts 9.2 C02Seyko Keramik OHG 9.1 B94Shaanxi Longstar New Material 9.2 G71F Technology Co., Ltd. Shan County Huamin Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K60FShandong Hongyun Tianyu 9.2 K21C Arts & Crafts Co., Ltd. Shandong Huiyang Industry Co., Ltd. 9.2 F70HShandong Neon King Electronics Co., Ltd. 9.2 G60Shandong Newstar Homeware Co., Ltd. 9.2 E88AShanghai Houpai Industrial Co., Ltd. 9.2 C31BShanghai Huge Scents Factory 9.2 D90Shanglong International Co. 9.2 A34Linhai Shanhe Electronic Apparatus Co., Ltd. 9.2 D88FShearer Candles Ltd 8.0 B11Sheen Rise Co., Ltd. 9.2 D51GShenyang Blooming Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 B11EShenzhen Amos Sweets & Foods Co., Ltd. 9.2 C71IShenzhen Aurora Photoelectricity & 9.2 D51A Technology Co., Ltd. Shenzhen B.H.T. Enterprise Co., Ltd. 9.2 D74AShenzhen Cailang Printing Co., Ltd. 9.2 K71DShenzhen Marshallom Metal 9.2 C70B Manufacture Co., Ltd. Shenzhen New-Fengyi Handicrafts Co., Ltd. 9.2 J50BShenzhen W & T Industry Co., Ltd. 9.2 H50FShing Fat Industrial Co., Ltd. 9.2 H10EShining Blick Enterprises Co., Ltd. 9.2 D11AShishi AS 9.0 D50Shixin International Co., Ltd. 9.2 J20CShri Ganesha 9.2 E53Shri Shiv Glass Works 9.2 D52Siam Christmas Co., Ltd. 9.2 G41Sichuan Festalight Photoelectric Co., Ltd. 9.2 C50ASi.Gi Impianti Elettrici di Silenzi 11.0 A78 Gianluca e Simone S.n.c. SIGRO Import Export 9.0 F40, F41 Grosshandel e. K. Mike Singer Silver Rain Export Co., Ltd. 9.2 F60Silverado Sp. z o.o. Sp.k. 11.0 D72Sinyee Craft Co., Ltd. 9.2 A01Sirius Company AS 11.0 B80Siro-Flockwork GmbH 9.0 E96SIT Trader Prod S.R.L. 11.0 D73Sompex GmbH & Co. KG 9.0 E31Sopp Industrie GmbH 8.0 C80S.O.S. - DEKORACE, s.r.o. 11.0 D60Sound N Light Animatronics Co., Ltd. 9.2 H21ASpaas Kaarsen NV 8.0 D45Gebrüder Spang GmbH & Co. KG 8.0 G31 Keramikfabrik Spieluhrenwelt, MMM GmbH 9.1 C92Spyk Bänder AG 8.0 B86P.P.H.U. 'STAMAR' Mariusz Wlodarczyk 8.0 A25 i Wspolnicy Sp.j. Star Impex 9.2 E71

Star Trading AB 11.0 C70, C70AStar Street 1, 51250 Svenljunga, SwedenTel.: +46 325/12000, Fax: +46 325/[email protected], www.startrading.com

STT AG Staudacher Trading 11.0 C50, C50ATer Steege B.V. 8.0 E40G. J. Steingaesser + Comp. GmbH 8.0 C40Franz Steinhart GmbH 8.0 D98Gebr. Steinhart 8.0 F90 Wachswarenfabrik GmbH & Co. KG STELLA POLARE SRL 9.0 F51Stickservice Patrick Vogel 9.1 F27Stile Nordico SRL 9.0 B96Dr. J. Volkmar Stöber 9.1 B06Drahtwerk Strack GmbH & Co. KG 8.0 B84Peter Stühler Werbefiguren 11.0 A88 Horst Baumann e.K. Style-Box GbR 9.1 E06Ningbo Summer Special Trading Co., Ltd. 9.2 K11BSun Fai (Law's) Ind. Co., Ltd. 9.2 J01AXiamen Sunbright Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 A66CSunny Legend Industrial (China) Ltd. 9.2 G45Sunware B.V. 9.0 F56Super Quality Impex 9.2 H31Swerox Europe AB 8.0 B20Szklo-Dekor Sp. z o.o. 11.0 B53

TTaizhou Changhong Electrical 9.2 D56B Equipment Co., Ltd Taizhou City Dadi Light Decorations Co., Ltd. 9.2 F70FTaizhou City Yasheng Lamps Co., Ltd 9.2 A63ATaizhou Deco-Maker Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 C70HTaizhou D & F Lighting Mfg. Co., Ltd. 9.2 D71ITaizhou Euro-Long Lighting Co., Ltd 9.2 A53ATaizhou Fengdeng Electronic 9.2 A63F Technology Co., Ltd Taizhou Hongji Lighting Co., Ltd. 9.2 K50CTaizhou Liansheng Electric 9.2 A27A Equipment Co., Ltd. Taizhou Lisheng Decorative Light & 9.2 C50E Electrical Equipment Co., Ltd. Taizhou Lushu Import & Export Co., Ltd. 9.2 K49BTaizhou Pretty Appliances Co., Ltd. 9.2 G71BTaizhou Sunrise Industry & Trade Co., Ltd. 9.2 F65Taizhou Xinye Decorative Light & 9.2 K71C Industrial & Trade Co., Ltd. Taizhou Xishi Homedecoration Co., Ltd. 9.2 F70GTaizhou Yijia Gift Co., Ltd. 9.2 A63HTaizhou Zhengda Decoration Lights Co., Ltd. 9.2 F55Tangoo Deko und Geschenke 8.0 F20 Inh.: Winfried Hutzler tec ar flor s.r.l. 8.0 A55Tel International B.V. 8.0 J50Thai Artborne Manufacturing Co., Ltd. 9.2 G33Thai Chin Fu Enterprise Co., Ltd. 9.2 E67Thüringer Glasdesign GmbH 11.0 B68BTiancheng Straw Crafts Factory 9.2 C31DTianjin Xingyu Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 C70CTiantai Ceeree Lighting Co., Ltd. 9.2 K50ATIMSTOR NV 9.0 E60, F58 9.2 G65Tiziano oHG 8.0 D54TJL Co., Ltd. 9.2 K71BTopwell Premium Ind. Co., Ltd. 9.2 J10BTree Classics 9.0 C90Trend Center B.V. 9.1 B60Trendfleur GmbH 9.0 B50Trinacria Candles di Antonio Li Cavoli 8.0 C81Tronix Lighting B.V. 11.0 A10Tropicana Exotics 9.2 E80

UU.K. Exim 9.2 B03Christian Ulbricht GmbH & Co. KG 9.1 E67Umweltpro Veronika Repky e.K. 9.1 A31Union Chemie GmbH 8.0 C75Unique Stores 9.0 A03

VVac International 9.2 G21Vallabh Metal Inc. 9.2 D10VALTPINO srl 9.0 B64Vee Jay International 9.2 D50Veedee Intertrade 9.0 A51Veldpape Interieur Beplanting B.V. 9.0 D90Verband Erzgebirgischer Kunsthandwerker 9.1 A27A und Spielzeughersteller e.V. Verhagen Group 8.0 D21UAB ´VERS DEKO´ 8.0 C20VICTORIA Floral Products 8.0 A59Villa Verde Sp. z o.o. 8.0 A41Vinayak International 9.2 A29Visba, Giftware Manufacturers & Exporters 9.2 G40PPH Vitbis Sp. z o.o. 11.0 C75VIVANT Decorations 8.0 J40VJS International 9.2 F28von Hippel GmbH 11.0 B18Werner Voß GmbH Handel & Marketing 9.1 C55

WC. de Waal B.V. 8.0 J15Wackx 8.0 A63Wagner Life Design GmbH 8.0 C31Walco Pottery N.V. 8.0 K41Wambui Designs Wambui S. Mwangi 9.0 E01Wandera GmbH 9.0 A80AWang's World Group Limited 9.2 E81Wax Industri Nusantara, PT. 9.2 K14Wazir Chand Exports 9.2 F89Wenzhou Weekai Lighting Co., Ltd. 9.2 E31B

Wei De Arts & Crafts Co., Limited 9.2 K11A, D11FWeihnachtsland GmbH 9.1 F90K.A. Weiste Oy 11.0 B72Richard Wenzel GmbH & Co. KG 8.0 B85Wenzhou Anyang Printing Co., Ltd. 9.2 C50H

Wiedemann GmbH 8.0 E60Maria-Ward-Platz 6, 94469 Deggendorf, GermanyTel.: +49 991/37070-0, Fax: +49 991/[email protected], www.wiedemann-kerzen.de

Wiktoria - Morawski 11.0 B79Win Win Art and Craft Limited 9.2 D51DNingbo Wins Handicraft Co., Ltd. 9.2 C11FWittkemper & Associates GmbH 8.0 H40Wohnmanufactur Grünberger S.r.o. 9.0 B40Bernd Wolter Design GmbH 9.0 F97Wood Idea Srl 9.1 E20Wuhan International Trading Co., Ltd. 9.2 C51DG. Wurm GmbH + Co. KG 9.1 A50, A80

XX-Style Concept Limited 9.2 F85Xiajin Huamei Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 C70DXiajin Zhiwei Packaging Co., Ltd. 9.2 H70DXiamen Allskill Industry Co., Ltd. 9.2 C71KXiamen Best Arts Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 C51HXiamen Bosda Enterprises 9.2 J70CXiamen Chinarts Enterprises Co., Ltd. 9.2 J48Xiamen Double Ling Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 B70CXiamen Ever Ely Industry & Trade Co., Ltd 9.2 E89AXiamen First Light Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 K60JXiamen Graceful Arts Industrial Co., Ltd. 9.2 J70AXiamen Synglory Import and Export Co., Ltd. 9.2 B81DXiamen Topgallant Gifts Industry Co., Ltd. 9.2 K90AXiamen Topwell Packaging Co., Ltd. 9.2 G71EXiamen Wonderful Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 C70EXiamen Zhongyang Economic Trade Co., Ltd. 9.2 C70GXianghe Rongsheng Decoration Co., Ltd. 9.2 A25Zhejiang Huangyan Xindi 9.2 A66, A66A Handicraft & Knitwear Co., Ltd. Xinming Handicraft Production 9.2 C71D Manufactory Taizhou Huangyan Xuyin 9.2 A10A Import & Export Co., Ltd.

YYancheng Creative Trading Co., Ltd. 9.2 D26Yancheng Everbright Gifts Co., Ltd. 9.2 E88DYancheng Hengxin Foreign Trade Corp. Ltd. 9.2 K90CYancheng Shiny Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 C70FYangzhou Artdragon Decorations Co., Ltd. 9.2 H50DYangzhou Kingsway Co., Ltd. 9.2 F59Yangzhou Lilysunshine Co., Ltd. 9.2 H70BYangzhou S&C Import-Export Co., Ltd 9.2 K49CYichun Zhongyi 9.2 A27B Commerce and Trade Co., Ltd. Daishan Yidaxin Toys Co., Ltd. 9.2 K32CYiwu Chenxu Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 K60AYiwu Jiaxuan Jewelry Co., Ltd. 9.2 K49EYiwu JK Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 A80DYiwu Oude Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 F70IYiwu Yadan Giftware Factory 9.2 D51BYongkang Chaoshuai 9.2 J31A Arts & Crafts Co., Ltd. Yongkang Jiacai Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 G71KYueqing Nanda Arts & Crafts Co., Ltd. 9.2 H70CYueqing Xinmingli Lighting Co., Ltd. 9.2 D51CYuki's Trend A/C Ltd. 9.2 C90

ZZhejiang Daily Industrial & Trading Co., Ltd 9.2 A64AZhejiang Guangxin Decorative 9.2 A63E Lighting Industry Co., Ltd. Zhejiang Guoyao Trading Co., Ltd. 9.2 K32GZhejiang Hengsen Photoelectric 9.2 H81C Technology Co., Ltd. Zhejiang Holley International Co., Ltd. 9.2 D71GZhejiang Huangyan Huari 9.2 C71B Artware Factory Zhejiang Longwei 9.2 G60 Christmas Lighting Co, Ltd. Zhejiang OBL Electronic Ltd 9.2 A63LZhejiang Orient Group Light 9.2 K71E Industrial Products I/E Co., Ltd. Zhejiang Phelps Lighting 9.2 G71A Technology Co., Ltd. Zhejiang Tiantian Electronic Co., Ltd. 9.2 D54Zhejiang Yaxing Imp. & Exp. Co., Ltd. 9.2 J71CZhenjiang Meixin Artware Co., Ltd. 9.2 K32FZibo Hicheon Homeware Corp. Ltd. 9.2 E54Zibo Ruifa Textile Refines Co., Ltd 9.2 A90S.I. Zwartz B.V. 8.0 C57

Page 18: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

Strahlende Neuheiten.Highlights Cosmic Blueund Mystic Green.

25 JAHRE KRINNER. WIR DENKEN WEITER.

Wir laden Sie herzlich ein, unsere neuesten Innovationen kennenzulernen. Besuchen Sie uns auf der Christmasworld in Frankfurt, Halle 11.0, Stand C 28 oder auf der Ambiente

in Frankfurt, Halle 8.0, Stand K 81. Wir freuen uns auf Sie!

Mit Erfindergeist und Innovationskraft überzeugt Krinner seit 25 Jahren. Und setzt immer wieder neue Maßstäbe.

Krinner GmbH · T +49 9424 / 94 01 0 · [email protected] · www.krinner.com

iMPressUM PUBLisHers DeTAiLsHERAUSGEBERPUBLISHERMesse FrankfurtMedien und Service GmbHLudwig-Erhard-Anlage 1, 60327 Frankfurt am MainTel. +49 (0) 69/75 75-55 15Fax +49 (0) 69/75 75-68 02E-Mail [email protected]

MITHERAUSGEBERCO-PUBLISHERFritsch PublishingReinhold FritschSt.-Paul-Straße 9, 80336 MünchenTel. +49 (0) 89/53 85 98-00Fax +49 (0) 89/53 85 98-03E-Mail [email protected]

REDAKTION EDITOR Andrea Körner (Chefredakteurin/Editor in chief)E-Mail [email protected]

ÜBERSETZUNGENTRANSLATIONS Dr. Billaudelle & PartnerE-Mail [email protected]

CONCEPT/LAyOUTMesse FrankfurtMedien und Service GmbHPetra Herold

DRUCKPRINTINGDruckhaus Main Echo GmbH & Co. KG 63741 Aschaffenburg

ANZEIGENADVERTISINGDEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, SCHWEIZGERMANy, AUSTRIA, SWITZERLANDA – M:BESTSELLER GmbH, Daniel BölitzKarl-Hammerschmidt-Str. 32, 85609 MünchenTel. +49 (0) 89/9 01 19-5 08Fax +49 (0) 89/9 01 19-3 08E-Mail [email protected]

N – Z:Susanne Kassun, sK MEDIASERVICEAm Park 39 Am 23942 Dassow-WieschendorfTel. +49 (0) 388 26/89 87 41Fax +49 (0) 388 26/89 87 42E-Mail [email protected]

CHINA, HONG KONG TAIWANWORLD CONCEPT LIMITEDRosanna Tsang, P. O. Box 80657Cheung Sha Wan Post Office, Hong KongTel. +852/27 29 10 19E-Mail [email protected]

JAPANSa:Su Network GmbH, Satomi SuzukiLedererstraße 10, 80331 München Tel. +49 (0) 89/25 54 43 66E-Mail [email protected]

MExIKO, SÜDAMERIKAMExICO, SOUTH AMERICARicardo Yañez AlarcónCarlos Antunez 2026, Of. 2B

Providencia-Santiago, ChileTel. +56 99 22 7 17 07E-Mail [email protected]

ÜBRIGES AUSLANDOTHER COUNTRIESBESTSELLER GmbH, Daniel BölitzKarl-Hammerschmidt-Str. 32, 85609 MünchenTel. +49 (0) 89/9 01 19-5 08E-Mail [email protected]

Keine Gewähr für Hallen-/Stand anga ben. Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen einzelnen Beiträge und Abbil dungen sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen der Urheber rechtes bedarf der Zustimmung des Verla ges. Dies gilt auch für die Ver viel fältigung per Kopie, die Auf nah me in elektronische Daten-banken und für die Verbreitung auf CD-ROM und im Internet. Wir haften in keinem Fall für falsche, mangelhafte, nicht oder nur teilweise erfolgte Eintragun gen und Anzeigen. Schadensersatz ist ausgeschlossen. Für den Inhalt von Anzeigen und redakti-onellen Profilen und evtl. daraus entstehende Schäden ist der Auftraggeber verantwort-lich. Erfüllungsort und Gerichts stand ist Frankfurt am Main. © Messe Frankfurt Medien und Service GmbH

We cannot guarantee that all hall and stand numbers are correct. This magazine and all the individual articles and images contained therein are protected by copyright. Any utilisation beyond the narrow limits of copyright law requires the consent of the pub-lisher. This also applies to reproduction by making copies, filing in electronic data bases, distribution on CD-ROM‘s and on the Internet. Under no circumstances are we liable for incorrect or faulty entries or advertisements, nor for entries or advertise-ments that have not been made or only partially made. Compensation is excluded. Our clients are responsible for the content of the advertisements and the editorial profiles and product news and for any damages incurred. Place of performance and place of jurisdiction is Frankfurt am Main. © Messe Frankfurt Medien und Service GmbH

5965

8_C

W_K

atal

og_H

alle

npla

n •

125x

208m

m •

ISO

39

• C

MYK

• m

g: 1

4.08

.201

4

110 mm 125 mm

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

8.0

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Floristenbedarf & Gartendekoration, Bänder & Verpackungen, Kerzen & Düfte

9.0

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Floristenbedarf & Gartendekoration, Saisonale Dekoration

Foyer 9.0

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Sonderschau „Floral Fascination”

9.1

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Saisonale Dekoration & Geschenke, Weihnachten & Advent

9.2

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Asian Christmas & Decoration

11.0

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Visuelles Merchandising & Licht, Weihnachten & Advent

Foyer 11.0

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Christmasworld Forum (Vortragsareal) Galleria 0

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Verlage & Verbände

Galleria 1

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Trendschau Christmasworld, Sonderschau „The Ice Hotel”

Florists’ requisites & Garden decoration, Ribbons & Wrapping, Candles & Fragrances

Florists’ requisites & Garden decoration, Seasonal decoration Special presentation “Floral Fascination” Seasonal decoration & Gifts, Christmas & Advent

Asian Christmas & Decoration

Visual merchandising & Light, Christmas & Advent

Christmasworld Forum (presentation area)

Publishers & Associations

Trend Show Christmasworld, Special presentation “The Ice Hotel”

3/4.0/4.2 Paperworld 5.1/6.0/6.1/10

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

31. 1. – 3. 2. 2015

4.1/4.2

Torhaus

Forum

Cargo Center

Dependance

Agora

Congress Center

Messeturm

Service-CenterTorhaus

Galleria

EingangEntranceHalle/Hall 3

EingangEntranceCity

EingangEntranceGalleria

EingangEntrancePortalhaus

EingangEntranceTorhaus

Creativeworld 31. 1. – 3. 2. 2015

34

35

TOP FAIR CHRISTMASWORLD 2015

SERVICE

Page 19: Das offizielle Messemagazin | Christmasworld 2015 · skin tone, white, pigeon blue and bright shades of grey, fashionably accentuated by silver and nuances of gold. Im Stil der literarischen

ONE OF EUROPE´S BROADEST ASSORTMENTS OF CHRISTMAS AND DECORATIVE LIGHTING PRODUCTS

30 YEARSESTABLISHED 1985

HALL 11.0BOOTH C70

STAR TRADING ABSTAR STREET 1SE-512 50 SVENLJUNGA, [email protected]

BEST SEASON GmbHGUTENBERGSTRASSE 1DE-31157 SARSTEDT, [email protected]

Christmas Trees & Garlands Light Sources Party, Garden & SolarLED Candles