Danfoss FC 300 Upute

119
FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37 - VLT je zaštićen Danfossov znak 1 Sadržaj Tumač uputa i simbola …………………………….………………….………..……...…. Odobrenja ….………………………………………………………….………..………. Simboli ……………………………………………………………….………..………… Skraćenice ………………………………………………………….………..…………. Zaštitne mjere i opća upozorenja ……………………………….…………….…….….. Upute za odlaganje elektroničkog otpada ............................................................. Softverska inačica ................................................................................................. Zaštita od visokog napona………………………………….………………………..... Opće zaštitne mjere ……………………………………….………………………...… Zaštita od nekontroliranog pokretanja motora …..………….…..…………….…..... Sigurnosno zaustavljanje ...................................................................................... Električka izvedba sigurnosnog zaustavljanja ....................................................... Napajanje pretvarača FC 300 iz izoliranih izmjeničnih mreža ……......….……...... Ugradnja i električna instalacija …………….………………………………………….. Otkuda početi ……………………………………………………………….……….... Sadržaj vrećice s priborom (pretvarači do uključivo 7,5 kW) …………….……….. Ugradnja …………….………………………………………………………….…....Električna instalacija .………………………………………………………….…....Otvori na kućištu pretvarača za uvod dodatnih kabela ......................................... Priključenje pretvarača FC 300 na izmjeničnu pojnu mrežu ........………….……... Uzemljivanje pretvarača FC 300 .................................................………….…..…. Priključenje motora .…..…………………………………………………………......... Ulazni osigurači ….……………………………………………………………….....Stezaljke koje služe za daljinsko upravljanje pretvaračem .……………………..... Sheme upravljanja ...................…………………………………………………….... Start/Stop .............................................................................................................. Pulsni start ............................................................................................................ Motorizirani potenciometar .................................................................................... Zadavanje reference brzine vrtnje potenciometrom spojenim na analogni ulaz FC 300 .. Upravljačke i učinske stezaljke ............................................................................. Mikropreklopke S201 i S202 ………………………............………………..……….. Mikropreklopka S801 ......................………………......…………………….……….. Završna ispitivanja (provjere) ………………………….……………………..………. Ostali priključci ……………………………………………………………….……....... Upravljanje mehaničkom kočnicom ……………………………………….……..….. Zaštita elektromotora od pregrijavanja ...……………………….………….…..….... Parametriranje ………………………………………………………………………........... Upravljačke ploče za parametriranje i lokalno upravljanje .............……....………. Parametriranje upravljačkom pločom s grafi čkim zaslonom ……......…………….. Parametriranje upravljačkom pločom s numeričkim zaslonom …......…………….. Brzo podešenje ….……………………………………………............................…… Popis parametara …………………………………………………………………….... Odabir parametara ……..…………………………………………………………….... Tehnički podaci ……………………………………………………………………………. Otkrivanje i otklanjanje grešaka ..………………………………………………..….….. Uzbune i upozorenja ….…….........…………………………………………………… Abecedno kazalo ……………………………………………………………………….….. 2 5 3 5 7 7 8 6 6 6 9 10 11 13 13 15 16 19 19 20 21 22 25 27 28 28 28 29 29 30 31 31 32 34 34 35 37 37 37 38 40 44 45 80 85 85 108

description

Danfoss frekventni pr.

Transcript of Danfoss FC 300 Upute

FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak1 Sadraj Tuma! uputa i simbola ........ $ Odobrenja ..... $ Simboli ... $ Skraenice .... Zatitne mjere i op%a upozorenja ..... # Upute za odlaganje elektroni$kog otpada ............................................................. # Softverska ina$ica ................................................................................................. # Zatita od visokog napona...... # Ope zatitne mjere .... # Zatita od nekontroliranog pokretanja motora ........... # Sigurnosno zaustavljanje ...................................................................................... # Elektri$ka izvedba sigurnosnog zaustavljanja ....................................................... # Napajanje pretvara$a FC 300 iz izoliranih izmjeni$nih mrea ............. Ugradnja i elektri!na instalacija ... # Otkuda po$eti ..... # Sadraj vreice s priborom (pretvara$i do uklju$ivo 7,5 kW) ... # Ugradnja ...... # Elektri$na instalacija ...... # Otvori na kuitu pretvara$a za uvod dodatnih kabela ......................................... # Priklju$enje pretvara$a FC 300 na izmjeni$nu pojnu mreu ............ # Uzemljivanje pretvara$a FC 300 ..................................................... # Priklju$enje motora ............ # Ulazni osigura$i ...... # Stezaljke koje slue za daljinsko upravljanje pretvara$em ...... # Sheme upravljanja ....................... # Start/Stop .............................................................................................................. # Pulsni start ............................................................................................................ # Motorizirani potenciometar .................................................................................... # Zadavanje reference brzine vrtnje potenciometrom spojenim na analogni ulaz FC 300 .. # Upravlja$ke i u$inske stezaljke ............................................................................. # Mikropreklopke S201 i S202 ................ # Mikropreklopka S801 ............................... # Zavrna ispitivanja (provjere) .... # Ostali priklju$ci ........ # Upravljanje mehani$kom ko$nicom ..... # Zatita elektromotora od pregrijavanja ........... Parametriranje ........... # Upravlja$ke plo$e za parametriranje i lokalno upravljanje .................. # Parametriranje upravlja$kom plo$om s grafi$kim zaslonom ........ # Parametriranje upravlja$kom plo$om s numeri$kim zaslonom ........ # Brzo podeenje ............................. # Popis parametara .... # Odabir parametara ...... Tehni!ki podaci . Otkrivanje i otklanjanje greaka ....... # Uzbune i upozorenja .......... Abecedno kazalo ... 2 5 3 5 7 7 8 6 6 6 9 10 11 13 13 15 16 19 19 20 21 22 25 27 28 28 28 29 29 30 31 31 32 34 34 35 37 37 37 38 40 44 45 80 85 85 108 FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak2 - Tuma$ uputa za uporabu i rukovanje - Tuma! uputa za uporabu i rukovanje $ Dva niza pretvara!a VLT AutomationDrive FC 300 Postoje dva niza frekvencijskih pretvara$a FC 300: FC 301 i FC 302. $ Sli!nosti i razlike Izme&upretvara$aFC301i302jednakihnazivnihsnagaistupnjamehani$kezatitenema vidljive razlike, jer su im kuita potpuno jednaka. Hardver i softver pretvara$a FC 301 i FC 302 se vrlo malo razlikuju. Pretvara$i FC 301imaju sposobnostskalarneisimulacijskevektorskeregulacije(tzv.VVC+),dokpretvara$iFC302 pored navedenih na$ina upravljanja brzinom vrtnje imaju i sposobnost vektorskog upravljanja poljem (engleski: Flux Vector Modulation). Upravljanje poljem potrebno je samo za mali broj pogona. To su pogoni kod kojih se trai veliki moment i nadmoment pri pokretanju i pri malim brzinama vrtnje (zalet velikih rotirajuih masa, vertikalne translacije dizala, vitla i sli$no). Pretvara$iFC302poredasinkronihelektromotora,mogupogonitiielektroni$kikomutirane motore*. U priru$niku su date upute za oba niza pretvara$a. U slu$aju kad informacije ili podaci vrijede zaobanizapretvara$a,upotrebljavasezajedni$kinazivFC300.Uslu$ajukadsepodaci razlikuju upotrebljavaju se zasebni nazivi, FC 301, odnosno FC 302. Veina parametara je identi$na za oba niza pretvara$a (FC 302 ima neto vei broj parametara). Svi opcijski moduli mogu se priklju$ita na pretvara$e oba niza. * Pojam elektroniki komutirani motor (skraeno EKM) je hrvatski naziv za motor spermanentnim magnetima na rotoru i namotom na statoru. Drugi naziv za elektroni$kikomutirani motor je izmjenini sinkroni servo motor (skraeno, $esto se upotrebljavapojam servo motor). FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak3 -Sli$nosti i razlike- $ Stezaljke na koje se priklju!uju upravlja!ki signali Stezaljke na koje se priklju$uju upravlja$ki signaliFC 301FC 302 Broj digitalnih ulaza56 Broj status releja12 Broj digitalnih izlaza 1* 2* Broj analognih izlaza 1 1 Digitalni ulaz 37 za sigurnosno zaustavljanjenema**ima Svi ulazi i izlazi, te status releji su programabilni (mogue im je mijenjati funkciju), izuzev digitalnog ulaza 37 kojemu je funkcija nepromjenljiva. * Ne postoje zasebni digitalni izlazi ve su to upravlja$ki ulazi koji imaju mogunost da budu ili ulazi ili izlazi. Tvorni$ki su podeeni kao digitalni ulazi. Parametriranjem je mogue promijeniti njihovu funkciju i od ulaza ih pretvoriti u digitalne izlaze. Ako se upravlja$ki ulazi s dvostrukom funkcijom parametriraju kao izlazi broj digitalnih ulaza se za toliko smanjuje. **Pretvara$i FC 301 nazivnih snaga do 1,5 kW u kuitu A1 mehani$ke zatite IP20 mogu na zahtjev biti isporu$eni s ugra&enim digitalnim ulazom 37. $ Opcijski moduli Broj upravlja$kih ulaza i izlaza na pretvara$ima FC 300 mogue je poveati ugradnjom opcijskog modula MCB 101. Opcijski modul MCB 101 ima: Vrsta ulaza ili izlazaMCB 101 Broj programabilnih digitalnih ulaza3 Broj programabilnih digitalnih izlazaBroj programabilnih analognih izlaza1 Broj status releja na pretvara$ima FC 300 mogue je poveati ugradnjom opcijskog modula MCB 105. Opcijski modul MCB 105 ima 3 programabilna preklopna status releja. Nije mogua istovremena ugradnja oba modula. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak4 - Tuma$ uputa za uporabu i rukovanje - U prvom poglavlju, Tuma! uputa za uporabu i rukovanje, navedene su informacije o odobrenjima, simbolima i iznimkama. Oznaka poglavlja: Tuma$ uputa za uporabu i rukovanje U drugom poglavlju, Zatitne mjere i upozorenja opisane su mjere kojih se morate pridravati kod ugradnje pretvara$aFC 300. Oznaka poglavlja: Zatitne mjere U treem poglavlju, Ugradnja, opisana su pravila ugradnje i oi$avanja pretvara$a Oznaka poglavlja: Ugradnja pretvara$a U $etvrtom poglavlju, Parametriranjedate su upute za parametriranjepretvara$a FC 300 putem lokalneupravlja$ke plo$e (LCP 101 ili LCP 102). Oznaka poglavlja: Programiranje U petom poglavlju nalaze se Tehni!ki podaci frekvencijskih pretvara$a FC 300. Hz V A IP C Oznaka poglavlja: Tehni$ki podaci U estom poglavlju, Otklanjanje greaka i kvarova nalaze se upute koje slue za rjeavanje greaka koji se mogu pojaviti pri radu pretvara$a FC 300. Oznaka poglavlja: Otklanjanje greaka i kvarova FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak5 - Tuma$ uputa za uporabu i rukovanje - Literatura za pretvara!e FC 300 -Priru$nik s osnovnim uputama za ugradnju i putanje u pogon frekvencijskih pretvara$a VLT AutomationDrive FC 300 s objanjenjem samo osnovnih parametara. Ovaj priru$nik se dobije s pretvara$em. -Priru$nik za projektiranje i putanje u pogon (engleski Design Guide) sa svim uputama, te s objanjenjem svih parametara -Priru$nik u kojem je objanjena serijska komunikacija s pretvara$em VLT AutomationDrive FC 300 putem Profibus protokola -Priru$nik za komunikaciju s pretvara$em VLT AutomationDrive FC 300 putem DeviceNet protokola -Priru$nik za MCT 10 softver. Softver slui zaparametriranje pretvara$a FC 300 putem ra$unala kopiranje svih parametara s pretvara$a na ra$unalo kopiranje svih parametara s ra$unala na pretvara$ -Priru$nik s uputama za poveanje mehani$ke zatite pretvara$a FC 300 stupnja zatite IP20 na stupanj zatite IP21 -Priru$nik s uputama za ugradnju sklopa za pomono napajanje upravlja$ke elektronike VLT pretvara$a istosmjernim naponom 24 V Sva navedena literatura dostupna je na Danfossovoj web stranici www.danfoss.com/drives FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak6 - Tuma$ uputa za uporabu i rukovanje - # Odobrenja C UL US

# Simboli Ovdje su prikazani simboli koji se nalaze u priru$niku. POZOR!: Znak za posebnu pozornost.! Znak opeg upozorenja. Znak za opasnost od visokog napona. Znak za tvorni$ko podeenje. # Simboli i skra%enice Simbol ili skraenica Zna$enjeAAmper ACizmjeni$na struja ili izmjeni$ni napon AMAautomatsko uskla&enje pretvara$a s motorom Cstupnjevi celzijusa DCistosmjerna struja ili istosmjerni napon ETRelektroni$ka zatita motora od pregrijavanja FCfrekvencijski pretvara$ fM,Nnazivna frekvencija motora ggram HzHerc ILIMgrani$na struja IM,Nnazivna struja motora kHzkiloherc LCPupravlja$ka plo$a za lokalno upravljanje MCTsoftver "Motion Control Tool" softverski alat za parametriranje min-1brzina vrtnje mmetar mAmiliamper minminuta msmilisekunda nFnanofarad Nmnjutnmetar par.parametar PM,Nnazivna snaga motora ssekunda TLIMgrani$ni moment UM,Nnazivni napon motora VVolt FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak7 - Zatitne mjere i opa upozorenja - Zatitne mjere i op%a upozorenja ! # Upute za odlaganje Zabranjeno je odlagati elektri$ne ure&aje zajedno s kunim otpadom. Elektri$ki i elektroni$ki otpad treba odloiti u skladu s vaeim propisima. Oprez Kondenzatori u istosmjernom me&ukrugu frekvencijskog pretvara$a ostaju nabijeni jo neko vrijeme nakon isklju$enja napona napajana. Prije bilo kakvih radova na pretvara$u prvo isklju$ite napajanje pretvara$a i zatim pri$ekajte da protekne vrijeme koje vrijedi za odgovarajui pretvara$: (380-500) V:0,25 kW - 7,5 kW $ekaj najmanje 4 minute nakon isklju$enja napona napajanja11 kW - 22 kW $ekaj najmanje 15 minuta nakon isklju$enja napona napajanja30 kW - 75 kW $ekaj najmanje 15 minuta nakon isklju$enja napona napajanja90 kW - 200 kW $ekaj najmanje 20 minuta nakon isklju$enja napona napajanja 250 kW - 400 kW $ekaj najmanje 40 minuta nakon isklju$enja napona napajanja (525-690) V: 37 kW 250 kW $ekaj najmanje 20 minuta nakon isklju$enja napona napajanja 315 kW - 560 kW $ekaj najmanje 30 minuta nakon isklju$enja napona napajanja 630 kW 1,2 MW $ekaj najmanje 60 minuta nakon isklju$enja napona napajanja FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak8 - Zatitne mjere i opa upozorenja - FC300upute za rukovanje softverska ina!ica 4.0X C UL US

Ove upute za rukovanje vrijede za sve pretvara$e FC 300 koji imaju softver 4.0X. Broj softverske ina$ice zapisan je u parametru 15-43. # Pozor, visoki napon! Svaka to$ka pod naponom u frekvencijskom pretvara$u FC 300 opasna je po ivot sve dok je pretvara$ priklju$en na napon napajanja i odre&eno vrijeme nakon isklju$enja napona napajanja. Nepravilnaugradnjailinepravilnopriklju$enjeelektromotorailifrekvencijskogpretvara$amoe prouzro$itioteenjeopreme,povredeopasnepoivot,tesmrt.Zatojepridravanjenavedenih uputa i nacionalnih propisa kojima su regulirane mjere zatite ljudi i opreme od ivotnog zna$aja za sve one koji dolaze u dodir s pretvara$em. # Zatitne mjere ' Prije svega uvjerite se da je frekvencijski pretvara$ FC 300 pravilno uzemljen. ' Ne dirajte priklju$ke pretvara$a FC 300 na koje se priklju$uje napon napajanja i elektromotor sve dok je na pretvara$ FC 300 priklju$en napon napajanja. ' Ugradite zatitu od dodirnog napona. ' Zatitite motor od preoptereenja u skladu s nacionalnim propisima. ' Elektroni$ka zatita motora od preoptereenja nije uklju$ena u tvorni$ko podeenje pretvara$a FC 300. Ako je potrebno uklju$iti ovu zatitu, u parametru 1-90 Zatita motora od pregrijavanja odaberite jednu od moguih zatita: ETR greka ili ETR upozorenje. Sjevernoameri$ko trite: ugra&ena ETR zatita osigurava klasu 20 zatite motora odpreoptereenja po NEC normi.' Struje odvoda koje teku izme&u pretvara$a i zemlje vee su od 3,5 mA. ' Tipka [OFF] na upravlja$koj plo$i LCP 101, odnosno na upravlja$koj plo$i LCP 102 NIJE sigurnosni rastavlja$. Ona NE odvaja pretvara$ FC 300 od izmjeni$ne pojne mree. Op%e mjere opreza Pozor: Diranje dijelova pretvara$a FC 300 koji su pod naponom moe biti kobno $ak i nakon to je isklju$eno napajanje pretvara$a iz izmjeni$ne pojne mree. Osim trofaznog ulaza ozna$enog s L1, L2, L3 pretvara$ FC 300 posjeduje i druge ulaze preko kojih moe dobiti napajanje. Napajanje pretvara$a preko tih ulaza tako&er mora biti isklju$eno. Ostali ulazi preko kojih pretvara$ moe biti napojen su: - stezaljke istosmjernog me&ukruga. Ove stezaljke slue za dijeljenje optereenja s drugim pretvara$ima. - stezaljke na koje se priklju$uje elektromotor. Ako elektromotor radi kao generator tada postaje izvor napona i ne uzima energiju iz pretvara$a ve je predaje pretvara$u.

Nakonisklju$enjanaponanapajanjapretvara$aFC300nasvimulazimapri$ekajteda protekne vrijeme koje je propisano u tablici na prethodnoj stranici. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak9 - Zatitne mjere i opa upozorenja - # Struje odvoda Strujeodvodakojetekuizme&u frekvencijskogpretvara$aizemlje veesuod3,5mA.Pretvara$FC 300jedobrouzemljenakoseizme&ustezaljkebroj95iuzemljenjaspojijednoilnikabelpovrine popre$nogpresjekanajmanje10mm2.Alternativno,umjestokabelasjednimvodi$emdoputenoje uzemljiti pretvara$ s dva jednaka paralelno spojena kabela $ija je ukupna povrina popre$nog presjeka takvadaimjevodljivostelektri$nestrujeekvivalentnavodljivostijednogkabelasbakrenimvodi$em presjeka 10 mm2. # Relej za diferencijalnu strujnu zatitu Pretvara$ FC 300 moe prouzro$iti tok istosmjerne struje u zatitnom vodi$u. Ako se izme&u pretvara$a iizmjeni$nepojnemreeugra&ujerelejzadiferencijalnustrujnuzatitu(pretvara$a),odabranirelej morabitisBkarakteristikom(tj.svremenskimzatezanjem).Viepodatakaiobjanjenjeoprimjeni ovakvih zatitnih releja moete nai u Danfossovom priru$niku MN.90.GX.02. Priklju$enje pretvara$a FC 300 na zatitno uzemljenje i ugradnja releja za diferencijalnu strujnu zatitu moraju biti u skladu s vaeim nacionalnim i me&unarodnim propisima o takvoj vrsti zatite. Ako se na ulaz pretvara$a ugra&uje zatitna FID sklopka potrebno je odabrati sklopku za struju greke300 mA. Sklopke s manjom strujom greke ne omoguuju priklju$enje pretvara$a na izmjeni$nu pojnu mreu. # Prije bilo kakvog popravka 1. Isklju$ite napajanje pretvara$a FC 300 iz izmjeni$ne pojne mree, stezaljke pretvara$a 91, 92, 93. 2. Isklju$ite napajanje pretvara$a FC 300 iz istosmjerne pojne mree, stezaljke istosmjernogme&ukruga ozna$ene brojevima 88 i 89. 3. Pri$ekajte da se isprazne kondenzatori u istosmjernom me&ukrugu. Vrijeme koje treba proteiotisnuto je na natpisnoj naljepnici pretvara$a. 4. Odspojite kabel kojim je motor spojen s pretvara$em. 5. Ukoliko pretvara$ ima ugra&en opcijski modul MCB 105 isklju$ite napajanje tog modula. # Zatita od nekontroliranog pokretanja motora Dok je pretvara$ FC 300 priklju$en na napon napajanja, motor moe biti pokrenut ili zaustavljen putem digitalnih ili analognih upravlja$kih ulaza, preko sabirnice za serijsku komunikaciju, promjenom reference brzine vrtnje ili tipkom OFF na lokalnoj upravlja$koj plo$i. ' Isklju$ite napajanje pretvara$a FC 300 kad god se pojave okolnosti zbog kojih nekontrolirano pokretanje motora moe ugroziti sigurnost ljudi. ' Nekontrolirano pokretanje motora moete izbjei tako da prije svake promjene parametara pritisnete tipku [OFF] na upravlja$koj plo$i LCP 101 ili LCP 102.' Nekontrolirano pokretanje motora $iji rotor miruje moe biti prouzro$eno - kvarom pretvara$a - kratkotrajnim preoptereenjem, te - kvarom u glavnom dovodu napona napajanja. Svi pretvara$i FC 302 i pretvara$i FC 301 u kuitu A1 koji imaju ugra&enu funkciju sigurnosno zaustavljanje zatieni su od nekontroliranog pokretanja rotora motora ako im je digitalni upravlja$ki ulaz 37 u stanju logi$ke nule (0 V do 4,75 V).' Nekontrolirano pokretanje motora $iji rotor miruje moe biti prouzro$eno i na druge na$ine, primjerice gravitacijom (pogon vitla), propuhom (ventilator) itd. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak10 Zatitne mjere i opa upozorenja # Funkcija sigurnosno zaustavljanje Svi pretvara$i FC 302 i pretvara$i FC 301 u kuitu A1 s ugra&enom opcijom omoguuju sigurnosnu funkciju moment iskljuen (kao to je definirano privremenom normom CD IEC 61800-5-2) ili sigurnosno zaustavljanje kategorije 0 (kao to je definirano normom EN 60204-1). Pretvara$i FC 301 u kuitu A1 mogu imati (ali i ne moraju) ugra&enu funkciju sigurnosno zaustavljanje (opcija). Ako pretvara$ FC 301 ima ugra&enu funkciju sigurnosno zaustavljanje u njegovom tipskom kdu na mjestu broj 18 mora biti slovo U ili T. pretvara$i s ugra&enom funkcijom sigurnosno zaustavljanje imaju stezaljku 37. Ukoliko je na mjestu broj 18 tipskog kda slovo B ili X pretvara$ FC 301 nema stezaljku 37 za sigurnosno zaustavljanje! Primjer:Tipski kd pretvara$a FC 301 u kuitu A1 s ugra&enom funkcijom sigurnosno zaustavljanje glasi: FC 301-P-K75-T4-Z20-H4-T-G-C-XXX-S-XXXX-A0-BX-CXXXX-D0 # Funkciju sigurnosno zaustavljanje posjeduju svi pretvara!i FC 302 Funkciju sigurnosno zaustavljanje pretvara!i FC 301 standardno ne posjeduju. Iznimka su pretvara!i FC 301 u ku%itu A1 koji mogu imati navedenu funkciju ako je ona pri narudbi odabrana.

Da biste izveli elektri$nu instalaciju za zastavljanje motora kategorije 0 (norma EN60204) u skladu sa sigurnosnom kategorijom 3 (norma EN954-1) slijedite sljedee upute: 1.Uklonite kratkospojnik izme&u stezaljke 37 i napona +24 V= (stezaljka broj 12). Nije dovoljno presjei kratkospojnik. Odstranite kratkospojnik u cijelosti kako se ne bi slu$ajno ponovno uspostavio kontakt. Na donjoj slici je prikazan kratkospojnik izme&u stezaljki 12 i 37.

2.Jedan od uvjeta za pokretanje motora je da stezaljka 37 bude pritegnuta na napon +24 V. Obi$no se u tu svrhu priklju$uje na stezaljku 12 pretvara$a FC 300 (izlaz +24 V). Stezaljke 12 i 37 spojite me&usobno vodi$em ili kabelom zatienim od kratkog spoja. Za prekidanje veze: napon 24 V= - stezaljka 37 mora biti ugra&en sklopni aparat tree kategorije po normi EN954-1. Ako se pripadajui sklopni aparat i frekvencijski pretvara$ FC 300 ugra&uju u isti ormar, umjesto kabela sa zatitom od kratkog spoja doputena je upotreba obi$nog kabela. Naslicijeprikazantvorni$kiugra&enkratkospojnikkojipovezujestezaljku37(digitalniulazza sigurnosno zaustavljanje) sa stezaljkom 12 (izlaz +24 V) FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak11 Zatitne mjere i opa upozorenja Na donjoj slici je prikazano kako treba izvesti instalaciju za sigurnosno zaustavljanje kategorije 0(EN 60204-1) sa sigurnosnom kategorijom 3 (EN954-1). Slika prikazuje bitne dijelove instalacije za sigurnosno zaustavljanje kategorije 0 (norma EN 60204-1) u skladu sa sigurnosnom kategorijom 3 (norma EN954-1). # Napajanje pretvara!a FC 300 iz izoliranih mrea (tzv. IT mree) Pretvara$eFC300zanazivninapon400Vsugra&enimulaznimRSOfiltromzabranjenoje priklju$iti na trofaznu izmjeni$nu pojnu mreu kod koje je razlika napona izme&u faze i zemlje vea od 440 V.

Doputeno je priklju$enje pretvara$a FC 300 nazivnog napona 400 V na izolirane izmjeni$ne pojnemreeiizmjeni$nepojnemreespojeneutrokut$ijajejednato$kauzemljena,ako razlika napona pojne mree izme&u bilo koje faze i zemlje nije vea od 440 V. U parametru 14-50 RSO 1 mogue je isklju$iti kondenzatore ulaznog RSO filtra koji su jednim krajemspojeninastezaljkuzauzemljenjepretvara$a.Akoisklju$iteovekondenzatore smanjujeseklasazatiteodradiosmetnji(naA2),aliotpadajuproblemikojefiltarski kondenzatorimoguprouzro$itiuslu$ajukadsepretvara$inapajajuizizoliraneizmjeni$ne mree (tzv. IT mrea). FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak12 -Ugradnja i elektri$na instalacija- Ugradnja pretvara!a # Ugradnja pretvara!a U ovom poglavlju opisana je ugradnja pretvara$a i priklju$ivanje kabela na stezaljke pretvara$a. Priklju$ivanje kabela na opcijske module opisano je u priru$niku za opcijske module i u vodi$u za projektiranje MG33.BX.YY. # Otkud po!eti? Ako slijedite dolje opisan postupak ugradnje frekvencijski pretvara$ FC 300 moete brzo ugraditi sukladno propisima o elektromagnetskoj kompatibilnosti. ! Prije ugradnje pretvara$a pro$itajte upute o zatitnim mjerama.Ugradnjapostavljanje i pri$vrivanje pretvara$a Elektri!na instalacija priklju$enje na pojnu mreu i zatitno uzemljenje priklju$enje motora osigura$i i automatski prekida$i kabeli za prijenos upravlja$kih signala Redoslijed postupaka za brzo podeenje i putanje u pogon upotreba upravlja$ke plo$e za parametriranje i lokalno upravljanje pogonom automatsko uskla&enje pretvara$a s motorom parametriranje pretvara$a FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak13 -Ugradnja i elektri$na instalacija- Nagornjojsliciprikazanajeosnovnashemaupravljanja,tenakojeseu$inskestezaljke pretvara$a FC 300 priklju$uje trofazna izmjeni$na pojna mrea i trofazni elektromotor. Na digitalni ulaz 18 pretvara$a spojen je kontakt za pokretanje odnosno zaustavljanje motora, a na stezaljke 50, 53 i 55 potenciometar za podeenje brzine vrtnje motora. Da bi upravljanje radilo prema gore prikazanoj shemi upravlja$ki ulazi pretvara$a FC 300 moraju biti parametrirani na sljedei na$in: - digitalni ulaz 18 mora biti parametriran kao start motora- digitalni ulaz 27 mora biti parametriran kao stop motora - analogni ulaz 53 mora biti parametriran kao referenca - funkcija digitalnog ulaza 37 je nepromjenljiva. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak14 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Pribor za pretvara!e FC 300 nazivnih snaga do uklju!ivo 7,5 kW Zajedno s pretvara$em FC 300 zapakirana je vreica s pripadajuim priborom. U vreici su dijelovi prikazani na donjoj slici. FC 301/FC302 Kuita A1, A2 i A3 IP20 FC 301/FC302 Kuite A5 IP55/ tip 12 FC 301/FC302 Kuita B1 i B2 IP21/ IP55 /Tip 1/Tip 12 Utika$(nasliciozna$enbrojem1)inatpisnanaljepnica(nasliciozna$enabrojem2)isporu$ujusesostalim priboromsamoakopretvara$imaugra&en$operzadinami$koko$enjemotora.Uzpretvara$eFC301se isporu$uje samo jedan utika$ za relej. Utika$ za spoj na istosmjerni me&ukrug (za dijeljenje optereenja) moe se naru$iti posebno (narudbeni broj utika$a je 130B1064). Jedna redna stezaljka se ne isporu$uje u vreici, ve je tvorni$ki ugra&ena u pretvara$. To je stezaljka na koju se priklju$uju digitalni signali (start, stop, lijevo, desno i sli$no). Ovisno da li je pretvara$ FC 301 ili FC 302 ova stezaljka je osampolna ili desetpolna. Svakiupravlja$kipriklju$akjeudvojen(imadvasteznamjesta)radilakegspajanjaveeg broja ica. Sistem stezanja vodi$a je opruni. Postoje i opcijske stezaljke s na$inom stezanja vodi$a pod vijak. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak15 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Ku%ita Pretvara$i FC 300 proizvode se u kuitima mehani$ke zatite: - IP00 (90 kW do 1200 kW) - IP20 (0,25 kW do 1200 kW) - IP21 (0,25 kW do 90 kW) - IP55 - IP66 Pretvara$i FC 301 snaga od 0,25 kW do 1,5 kW u stupnju mehani$ke zatite IP20 proizvode se u dvije veli$ine kuita, A1 i A2. Kuite A1 ima nalijegajuu povrinu (footprint) jednaku kao pretvara$i VLT 2800 jednakih snaga. Pretvara$i FC 302 snaga od 0,37 kW do 1,5 kW u stupnju mehani$ke zatite IP20 proizvode se samo u kuitu veli$ine A2. Dimenzije pretvara$a 11 kW do 90 kW: FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak16 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Ugradnja # Pri!vr%ivanje Kodugradnje,doputenojebo$noslaganjepretvara$aFC300ukuitimaA1,A2iA3 stranica do stranice, bez razmaka. Zbog hla&enja, iznad i ispod pretvara$a je potrebno ostaviti minimalno po 100 mm slobodnog prostora. Doputenojebo$noslaganjepretvara$aFC300ukuitimaB1,B2,C1iC2stranicado stranice, bez razmaka. Akosenapretvara$eugra&ujepriborzapoveanjestupnjamehani$kezatite(narudbeni brojevipriborasu130B1122zakuiteA2,odnosno130B1123zakuiteA3)nunoje ostaviti bo$ni razmak od minimalno 50 mm izme&u pretvara$a. 1.Izbuite rupe za u$vrenje pretvara$a prema datim mjerama. 2.Pribavite odgovarajue vijke u skladu s podlogom na koju ugra&ujete pretvara$ FC 300. Dobro pritegnite sva 4 vijka. Ugradnja pretvara$a, kuita A1, A2 i A3: FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak17 -Ugradnja i elektri$na instalacija- Ugradnja pretvara$a, kuita A5, B1, B2, C1 i C2:Za dobro hla&enje pretvara$ treba ugraditi na $vrstu, ravnu i punu glatku plohu. Ako se pretvara$i u kuitima A5, B1, B2, C1 i C2 ne ugra&uju na ravnu punu glatku plohu potrebno je izme&u rashladnog tijela pretvara$a i nosa$a ugraditi zavrnu me&uplo$u koja se isporu$uje zajedno s pretvara$em. Dimenzije pretvara$a nalaze se u tablici na slijedeoj stranici. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak18 # Elektri!na instalacija POZOR!:Op%enito o kabelima Presjek i temperaturna klasa svih upotrijebljenih kabela moraju biti u skladu snacionalnim i lokalnim propisima. Preporu$ujemo kabele s bakrenim vodi$ima za temperaturu 60C/75C. Kabeli s aluminijskim vodi!ima Nau$inskestezaljkepretvara$amogubitipriklju$enikabelisaluminijskimvodi$ima.Kontaktnapovrina aluminijskogvodi$amorabiti$ista,asavuklonjen.Takopripremljenapovrinavodi$aprijepritezanjamorabiti zatiena pastom koja ne sadri Vazelin. Nadalje,dvadananakontojetakavvodi$stavljenustezaljkuistegnutunjoj,vijakstezaljketreba ponovno pritegnuti zbog mekoe aluminija. Jako je vano stalno odravati pritisak steznog vijka na aluminijski vodi$, u protivnom kontaktna povrina vodi$a e ponovno oksidirati. Moment pritezanja vijaka FC(200-240) V(380-500) V(525-600) VVijci kabela za priklju$enje:Momentpritezanja A10,25 kW 1,5 kW0,37 kW 1,5 kW- A20,25 kW 2,2 kW0,37 kW 4 kW0,75 kW 4 kW A33 kW 3,7 kW5,5 kW 7,5 kW5,5 kW 7,5 kW A53 kW 3,7 kW5,5 kW 7,5 kW0,75 kW 7,5 kW pretvara$a na izmjeni$nu pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja i elektromotora 0,5 Nm 0,6 Nm B15,5 kW 7,5 kW 11 kW 15 kW -pretvara$a na izmjeni$nu pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja 1,8 Nm 0,5 Nm 0,6 Nm 2 Nm 3 Nm B211 kW 18,5 kW 22 kW -pretvara$a na izmjeni$nupojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja 4,5 Nm. . 4,5 Nm 0,5 Nm 0,6 Nm 2 Nm 3 Nm B3 5,5 kW 7,5 kW 11 kW 15 kW -pretvara$a na izmjeni$nu pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja B4 11 kW 15 kW 18,5 kW 30 kW pretvara$a na izmjeni$nu pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja C115 kW 22 kW 30 kW 45 kW -pretvara$a na izmj. pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja C230 kW 37 kW 55 kW 75 kW -pretvara$a na izmj. pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja C3 18,5 kW 22 kW 30 kW 37 kW -pretvara$a na izmj. pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak19 -Ugradnja i elektri$na instalacija- C4 37 kW 45 kW 55 kW 75 kW -pretvara$a na izmj. pojnu mreu,otpornika za ko$enje, dijeljenje optereenja, elektromotora,releja, uzemljenja D1 90 kW 132 kW D2 160 kW 200 kW E1 250 kW 400 kW450 kW E2 450 kW 710 kW # Otvori za uvod dodatnih kabela 1.uklonite $ep s kabelskog uvoda. Pazite pri tom da strana tijela ne padnu u pretvara$. 2.otvor iz kojeg namjeravate izbiti $ep poduprite po cijelom opsegu budueg otvora 3.izbijte $ep iz rupe probija$em i $ekiem 4.uklonite srh s ruba otvora 5.uvrnite kabelsku uvodnicu POZOR!: Na pretvara$ima nazivnih snaga do uklju$ivo 7,5 kW (za napon 3x400 V) utika$i na koje sepriklju$uju u$inski kabeli su odvojivi od pretvara$a. 1.Uvrnite 2 vijka plitko u plo$u za rastereenje kabela. Stavite plo$u na pretvara$ FC 300 i pritegnite vijke. 2.Osigurajte da pretvara$ FC 300 bude pravilno uzemljen. Zatitni vodi$ spojite na mjesto ozna$eno brojem 95. Vijak za uzemljenje se nalazi u vreici s priborom. 3.Utaknite konektor iz vreice s priborom $ije su stezaljke ozna$ene brojevima 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) u priklju$nicu ozna$enu natpisom MAINS na donjoj strani pretvara$a FC 300 (do 7,5 kW). 4.Utaknite vodi$e napojnog kabela u utore priklju$nog konektora. Pritegnite vodi$e. 5.Stegnite kabel obujmicom iz vreice s priborom. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak20 -Ugradnja i elektri$na instalacija- POZOR!:Provjerite da li napon izmjeni$ne pojne mree odgovara nazivnom naponu pretvara$aFC 300. Nazivni napon pretvara$a FC 300 naveden je na natpisnoj naljepnici smjetenojna gornjoj strani pretvara$a. IZOLIRANE (IT) MREE Nemojte priklju$ivati pretvara$e FC 300 s ugra&enim ulaznim RSO filtrom za nazivninapon 400 V na izvore napona kod kojih je napon izme&u faze i uzemljenja vei od440 V. Za IT mree i mree spojene u trokut ($ija je jedna to$ka uzemljena), razlikanapona izme&u faze i uzemljenja ne smije biti vea od 440 V.! Popre$ni presjek zatitnog vodi$a mora biti najmanje 10 mm2. Alternativno, umjesto jednog vodi$a presjeka 10 mm2 smiju biti uptrijebljena 2 paralelno spojena vodi$a karakteristika propisanih normom EN 50178. Ukolikopretvara$imaugra&enuulaznu(servisnu)rastavnupreklopku(uklju$eno/isklju$eno)kabelza napajanje pretvara$a se priklju$uje izravno na preklopku.

Trofazni ulaz pretvara$a

Utika$ za priklju$enje pretvara$a na trofaznu izmjeni$nu pojnu mreu za pretvara$e FC 300 mehani$ke zatite IP20, kuita A1, A2 i A3, snage od 0,37 kW do 7,5 kW i za napon 400 V. Pozor!Utika$ moete odvojiti od pretvara$a. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak21 -Ugradnja i elektri$na instalacija- Mreni utika$ za pretvara$e u kuitima A5Ako pretvara$ ima ugra&enu rastavnu preklopku (stupnja mehani$ke zatite IP55/IP66)zatitni vodi$ se spaja na kontakt s lijeve strane pretvara$a. Mreni utika$ za pretvara$e u kuitima B1 i B2 (IP55/IP66)Mreni utika$ za pretvara$e u kuitima C1 i C2 (IP55/IP66) Kabel za napajanje pretvara$a naj$ee ne mora biti oklopljen. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak22 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Spajanje motora POZOR!:Elektromagnetska kompatibilnost e biti ispunjena samo ako je kabel koji slui za spoj motora spretvara$emoklopljen.Alternativno,umjestooklopljenogkabela,jednakiu$inakmoese postii ugradnjom izlaznog sinus LC filtra. AkoseumjestooklopljenogupotrijebineoklopljenikabelineugradiseizlazniLCfiltar, elektromagnetskakompatibilnostelektri$keinstalacijeneebitiispunjenaucijelosti.Zavie informacijapogledajteEMCspecifikacijeuVodiuzaprojektiranjeelektromotornihpogonas pretvaraima VLT AutomationDrive FC 300. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak23 -Ugradnja i elektri$na instalacija- 1.Vijcima s podlonim plo$icama u$vrstite nosa$ za rastereenje kabela s donje strane pretvara$a FC 300. Vijke i podlone plo$ice nalaze se u vreici s priborom za ugradnju. 2.Spojite kabel za spoj motora s pretvara$em na stezaljke 96 (U), 97 (V), 98 (W). 3.Spojite vodi$ za uzemljenje motora na stezaljku 99 i stegnite ga vijkom iz vreice s montanim priborom. 4.Umetnite utika$ ozna$en brojevima 96 (U), 97 (V), 98 (W) u uti$nicu s oznakom MOTOR koja se nalazi na donjoj strani pretvara$a. 5.Spojite obujmicu za uzemljenje oklopa motornog kabela na stezaljku 99 nosa$a za rastereenje kabela vijcima iz vreice s montanim priborom. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak24 -Ugradnja i elektri$na instalacija- Pretvara$iFC300mogunapajatisvetipove standardnih trofaznih asinkronih elektromotora. Motori malih snaga naj$ee se za napon400Vspajajuuzvijezdu,azanapon230Vu trokut. Motorisnaga3kWivienaj$eesezanapon 400Vspajajuutrokut,azanapon690Vu zvijezdu.Podatkeoispravnomnaponuispoju motora moete nai na natpisnoj plo$ici motora. 96979899Broj UVW PE Napon na motoru 0-100% ulaznog napona. 3 stezaljke na motoru U1 W2 V1 U2 W1 V2 PE6 stezaljki na motoru, spoj u trokut U1V1W1PEspoj u zvijezdu U2, V2, W2 potrebno je me&usobno povezati stezaljke U2, V2, W2 1) Priklju$ak uzemljenja Spajanje motora: ZVIJEZDATROKUT UV W o(((o(((o ooo UVW))) o o o ooo ) ) )))) ) ) )))) ) ) )))) 96 97 98 969798 Y* POZOR!:Akose motorkojinema izolacijustatorskihfaznihnamotajailidrugo izolacijskopoja!anjekojeodgovara radusnaponomnapajanjakakvojeprimjericenapajanjeizfrekvencijskogpretvara!a,napajaiz frekvencijskog pretvara!a, izme'u izlaza pretvara!a FC 300 i priklju!aka motora ugradite odgovaraju%i LC filtar.FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak25 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Kabel za spoj motora s pretvara!em Za ispravno dimenzioniranje duljine i presjeka kabela koji slui za spoj motora s pretvara$em vidipoglavlje:Tehnikipodaci.Presjekvodi$aodabranogkabelauvijekmorabitisukladan nacionalnim i lokalnim propisima. 'za spoj motora s pretvara$em upotrijebite oklopljeni ili armirani (ekranizirani) kabel sukladan vaeim propisima za emisiju elektromagnetskih smetnji, osim ako nije druk$ijenavedeno za RSO filtar ugra&en u pretvara$ FC 300. 'zbog smanjenja razine izra$enih radio smetnji kabel za spoj motora s pretvara$em trebabiti to je mogue krai. 'zbog smanjenja gubitaka koje uzrokuju struje odvoda prema zemlji kabel za spoj motora spretvara$em treba biti to je mogue krai. Ovo naro$ito vrijedi za oklopljene kabele. 'Spojite oklop kabela za spoj motora s pretvara$em na pripadajui nosa$ za rastereenjekabela na pretvara$u FC 300, a drugi kraj oklopa na metalno kuite priklju$ne kutijemotora. 'Oklop kabela pritegnite obujmicom na metalnu plo$u pretvara$a tako da povrinanalijeganja izme&u oklopa i dosjeda na mjestu spoja bude najvea mogua. Za pritezanje oklopa uz pretvara$ FC 300 se dobije potreban pribor. 'Izbjegavajte uvrtati krajeve oklopljenog kabela (odnosno formirati krajeve opleta tako daimaju oblik svinjskog repia, jer takav oblik bitno smanjuju u$inak zatite od smetnji visokihfrekvencija). Na svim spojevima VF impedancija oklopa mora biti to je mogue manja. 'Ukoliko se izme&u pretvara$a i motora ugra&uje rastavna preklopka ili sklopnik neophodnoje skinuti gumenu ili plasti$nu izolaciju spojnog kabela, pazei pritom da se zatitni oplet kabela to manje oteti. Oplet je potrebno $uvati, jer on titi okolinu od visokofrekvencij- skih smetnji koje kabel emitira. Na svim spojevima VF impedancija oklopa mora biti to jemogue manja. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak26 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Ulazni osigura!i Zatita elektri!ne instalacije Zbog zatite elektri$ne instalacije od poara i drugih rizika svi elektri$ni aparati moraju biti zatieni od kratkog spoja i prekostruje u skladu s nacionalnim i me&unarodnim propisima. Zatita od kratkog spoja Daserizikodpoarasmanjinanajmanjumoguumjeru,kaoisviostalirizici,frekvencijski pretvara$morabitizatienodkratkogspoja.Zazatituljudiiopremeuslu$ajukvara pretvara$a Danfoss preporu$uje ugradnju ultra brzih rastalnih osigura$a uloaka (vidi donje tablice). Frekvencijski pretvara$ je zatien od kratkog spoja na vlastitim izlaznim stezaljkama (na te stezaljke se priklju$uje kabel za spoj s motorom; navedene stezaljke imaju oznake U, V i W). Zatita od prekostruje Osigurajtezatituodprekostrujedabisteizbjeglirizikodpoaranaelektri$nojinstalaciji prouzro$enogpregrijavanjemkabela.Vidiparametar4-18.Zazatituinstalacijeod prekostruje,mogubitiupotrijebljenitopiviosigura$iiliautomatskiprekida$i.Zatitaod prekostruje uvijek mora biti uskla&ena s nacionalnim i lokalnim propisima. UL FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak27 -Ugradnja i elektri$na instalacija- 200 V - 240 V FC 300 BussmannBussmannBussmannSIBALittelfuseFerraz- Shawmut Ferraz- Shawmut Tip RK1Tip JTip TTip RK1Tip RK1Tip CCTip RK1 K25-K75KTN-R10JKS-10JJN-105017906-010KLN-R10ATM-R10A2K-10R 1K1-2K2KTN-R20JKS-20JJN-205017906-020KLN-R20ATM-R20A2K-20R 3K0-3K7KTN-R30JKS-30JJN-305012406-032KLN-R30ATM-R30A2K-30R 5K5KTN-R50JKS-50JJN-505014006-050 7K5KTN-R60JKS-60JJN-605014006-063 11KKTN-R80JKS-80JJN-805014006-080 15K-18K5KTN-R125JKS-150JJN-1252028220-125 22KFWX-150---2028220-150 30KFWX-200---2028220-200 37KFWX-250---2028220-250 380 V - 500 V, 525 V - 600 V FC 300 BussmannBussmannBussmannSIBALittelfuseFerraz- Shawmut Ferraz- Shawmut Tip RK1Tip JTip TTip RK1Tip RK1Tip CCTip RK1 K37-1K5KTS-R10JKS-10JJS-105017906-010KLS-R10ATM-R10A2K-10R 2K2-4K0KTS-R20JKS-20JJS-205017906-020KLS-R20ATM-R20A2K-20R 5K5-7K5KTS-R30JKS-30JJS-305012406-032KLS-R30ATM-R30A2K-30R 11KKTS-R40JKS-40JJS-405012406-040KLS-R40A2K-40R 15KKTS-R50JKS-50JJS-505012406-050KLS-R50A2K-50R 18K5KTS-R60JKS-60JJS-605012406-063KLS-R60A2K-60R 22KKTS-R80JKS-80JJS-802028220-125KLS-R80A2K-80R 30KKTS-R100JKS-100JJS-1002028220-125KLS-R100A2K-100R 37KKTS-R125JKS-150JJS-1502028220-125KLS-R125A2K-125R 45KKTS-R150JKS-150JJS-1502028220-125KLS-R150A2K-150R 55KFWH-220--2028220-125L50S-225A50-225 75KFWH-250--2028220-125L50S-250A50-250 Za zatitu pretvara$a nazivnog napona 240 V umjesto KTN osigura$a moete ugraditi Bussmannove KTS osigura$e.Za zatitu pretvara$a nazivnog napona 240 V umjesto FWX osigura$a moete staviti Bussmannove FWH osigura$e.Za zatitu pretvara$a nazivnog napona 240 V umjesto KLNR osigura$a moete staviti LITTEL FUSE KLSR osigura$e.Za zatitu pretvara$a nazivnog napona 240 V umjesto A2KR osigura$a moete staviti FERRAZ SHAWMUT-ove A6KR osigura$e.Za zatitu pretvara$a nazivnog napona 240 V umjesto A25X osigura$a moete staviti FERRAZ SHAWMUT-ove A50X osigura$e. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak28 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Pristup stezaljkama na koje se priklju!uju kabeli za prijenos upravlja!kih signala Sve stezaljke na koje se priklju$uju kabeli za prijenos upravlja$kih signala smjetene su ispod poklopca na prednjoj strani pretvara$a FC 300. Poklopac skinite pomou ravnog odvija$a irine do 3 mm (vidi sliku). # Stezaljke na koje se priklju!uju kabeli za prijenos upravlja!kih signala1. Nakon to ste skinuli zatitni poklopac, priklju$ite redne stezaljke iz vreice s priborom. 2. Stezaljke 18, 27 i 37 spojite kratko sa stezaljkama 12 ili 13(izlaz napona 24 V, plusstezaljka). FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak29 -Ugradnja i elektri$na instalacija- POZOR!Stavljanje vodi$a u stezaljku se obavlja na slijedei na$in: 1. Utaknite ravni odvija$ u pravokutni otvor stezaljke i pritisnite oprugu. 2. Utaknite vodi$ u okrugli otvor koji se nalazi ispod ili iznad pravokutnog otvora. 3. Izvadite odvija$. Vodi$ je spojen sa stezaljkom. POZOR!Va&enje izoliranog vodi$a iz stezaljke se obavlja na slijedei na$in: 1. Utaknite odvija$ u pravokutni otvor i snano pritisnite. 2. Izvucite vodi$.

FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak30 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Softver MCT 10 za podeenje postavki upravljanja Na donjem crteu su brojevima od 1 do 4 ozna$eni: 1. desetpolna redna stezaljka za digitalne ulaze i izlaze. 2. tropolna redna stezaljka za su$elje RS485 za serijsku komunikaciju pretvara$a i ra$unala. 3. estpolna redna stezaljka za analogne ulaze i izlaze. 4. USB uti$nica za komunikaciju pretvara$a i ra$unala. Upravlja$ke stezaljke i USB priklju$ak FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak31 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Priklju!ci pretvara!a Na crteu su prikazanesve stezaljke pretvara$a FC 302 bezstezaljki opcijskih modula. Svi pretvara$i FC 302 imaju stezaljku 37 koja slui isklju$ivo za sigurnosno zaustavljanje motora. Pozor!:Pretvara$i FC 301 nemaju stezaljke broj 29 i 37*, te relej broj 2. *iznimno, pretvara$i FC 301 samo u kuitu A1 (IP20) mogu imati stezaljku 37 kojaslui isklju$ivo za sigurnosno zaustavljanje motora. Urijetkimslu$ajevimakojiizravnooviseoizvedbielektri$neinstalacijeiduljinikabelakojislueza prijenosupravlja$kihanalognihsignala,spomenutisignalimogubitiizloenielektromagnetskim smetnjamafrekvencije50Hzprouzro$enimpetljamauzemljenja.Takvesmetnjemoguizobli$itioblik analognih signala ili im promijeniti vrijednost. Uslu$ajuproblemaizazvanihtakvimsmetnjama,odspojiteoklopkabelazaprijenosanalognih upravlja$kih signala na jednom kraju kabela i ostavite ga u zraku ili spojite kondenzator kapaciteta100 nF izme&u oklopa na kraju kabela i uzemljenja. Masedigitalnih i analognih ulaza i izlaza drugih elektroni$kih ure&aja moraju biti odvojeno spojene na pripadajue priklju$ke za masu na pretvara$u FC 300 (stezaljke 20, 39 i 55) kako bi se izbjeglo da struje uzemljenjajedneskupinesignalautje$unasignaledrugihskupinasignala.Primjerice,akosene potujeovopravilo,promjenalogi$kogstanjanadigitalnomulazupretvara$aFC300moglabi poremetiti analogni signal priklju$en na ulaz pretvara$a.FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak32 -Ugradnja i elektri$na instalacija - POZOR!:Kabeli koji slue za prijenos upravlja$kih signala moraju biti oklopljeni ili armirani. Plat kojim je kabel oklopljen mora biti uzemljen pravilo (vidi donju sliku). 1.Obujmicom iz vreice s priborom spojite oklop kabela za prijenos upravlja$kih signala s plo$om za uzemljenje opleta kabela. Upute za pravilno zaklju$enje kabela nalazi se u odlomku: Uzemljivanje oklopljenih/armiranih kabela za prijenos upravljakih signala u Vodiu za projektiranje pogona s pretvaraima VLT AutomationDrive FC 300. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak33 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Mikropreklopke S201 i S202 Mikropreklopka S201 slui za odabir vrste analognog signala koji se priklju$uje na upravlja$ki ulaz 53. Mikropreklopka moe biti u jednom dva poloaja: U (napon) ili I (struja). Na novom pretvara$u preklopka je tvorni$ki postavljena u poloaj U Ako se na analogni ulaz eli priklju$iti strujni signal 0(4) do 20 mA preklopku treba prebaciti u poloaj I. Mikropreklopka S202 slui za odabir vrste analognog signala koji se priklju$uje na upravlja$ki ulaz 54. Mikropreklopka moe biti u jednom dva poloaja: U (napon) ili I (struja). Na novom pretvara$u preklopka je tvorni$ki postavljena u poloaj U Ako se na analogni ulaz eli priklju$iti strujni signal 0(4) do 20 mA preklopku treba prebaciti u poloaj I. Maksimalni raspon strujnog signala na analognom ulazu je od minimalno 0 mA do maksimalno 20 mA.

Ako je mikropreklopka u poloaju U na ulaz se smije priklju$iti naponski signal raspona: FC 301: od 0 V do +10 V FC 302: od -10 V do +10 V ili od 0 V do +10 V. # Mikropreklopka S801 Mikropreklopka S801 slui za zaklju$enje sabirnice za serijsku komunikaciju RS-485 (stezaljke 68 i 69). Vidi crte s prikazom svih elektri$nih stezaljki u odjeljku Elektrina instalacija. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak34 -Ugradnja i elektri$na instalacija- Analogni ulazi Na analogne ulaze 53 i 54 mogu se priklju$iti bilo naponski, bilo strujni signali. Vrsta analognog signala koji se smije priklju$iti na ulaz 53 ovisi o poloaju mikropreklopke S201 S201 U REF. Min.Par. 6-10 ON V Maks.Par. 6-11 U FEED. 0...+10 V ---+ 53 I REF. Min.Par. 6-12 OFF mA Maks.Par. 6-13 I FEED. 0 V ---+ 20 Vrsta analognog signala koji se smije priklju$iti na ulaz 54 ovisi o poloaju mikropreklopke S202 S202 U REF. Min.Par. 6-20 ON V Maks.Par. 6-21 U FEED. 0...+10 V ---+ 54 I REF. Min.Par. 6-22 OFF mA Maks.Par. 6-23 I FEED. 0 V ---+ 20 FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak35 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Moment pritezanja vijaka na stezaljkama na koje se priklju$uju u$inski kabeli Pritegnite vijke na utika$u glavnog dovoda napona, na utika$u otpornika za ko$enje i vijak za uzemljenje pretvara$a. Za te stezaljke vrijede slijedei momenti pritezanja: FC 300Stezaljke Moment pritezanja(Nm) Motor, ulazni napon, otpornik za ko$enje, istosmjerni me&ukrug, nosa$ za rastereenje kabela 2-3 Uzemljenje, 24 V=2-3 Releji, spoj povratne veze LC filtra na istosmjerni me&ukrug 0,5-0,6 FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak36 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Zavrno podeavanje i ispitivanje Prije nego po$nete provjeravati radi li elektromotorni pogon s pretvara$em FC 300 u skladu s o$ekivanjima, slijedite ove korake: 1. korak:prona&ite natpisnu plo$icu motora koji je spojen na izlaz pretvara$a. POZOR!: Motor moe biti spojen u zvijezdu (Y) ili u trokut (*). Podatak na koji se na$in motor spaja za odre&eni napon napajanja nalazi se na natpisnoj plo$icimotora. 2. korak: unesite podatke s natpisne plo$ice motora u slijedee parametare pretvara$a. 1. Nazivna snaga motorau [kW] iliParametar 1-20 nazivna snaga motora u [KS]Parametar 1-21 2. Nazivni napon motora [V]Parametar 1-22 3. Nazivna frekvencija motora [Hz]Parametar 1-23 4. Nazivna struja motora [A]Parametar 1-24 5. Nazivna brzina vrtnje motora [min-1] Parametar 1-25 FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak37 -Ugradnja i elektri$na instalacija- 3. korak pokrenite automatsko uskla'enje frekvencijskog pretvara!a s motorom (tzv. AMA postupak) Zaosiguranjeoptimalnemomentnekarakteristikefrekvencijskireguliranogelektromotornog pogonapreporu$ujemoautomatskouskla&enjepretvara$asmotorom.Tijekomuskla&enja pretvara$FC300samautomatskimjerielektri$nevrijednostimotoraiuvrtavaihu nadomjesnushemumodelamotorakojasenalaziumemorijiupravlja$keelektronike pretvara$a. 1.Uklju$ite napajanje pretvara$a FC 300. Na zaslonu upravlja$ke plo$e postavite parametar 1-29, automatsko uskla&enje s motorom. 2.Odaberite potpuno ili skraeno uskla&enje. Ako je na izlaz pretvara$a priklju$en LC filtar, pokrenite skraeno uskla&enje. U svim ostalim slu$ajevima pokrenite potpuno uskla&enje. 3.Pritisnite tipku [OK]. Na zaslonu e se pojaviti poruka "Pritisnite tipku HAND za start". 4.Pritisnite tipku [Hand on] na upravlja$koj plo$i pretvara$a. U najdonjem retku zaslona pojaviti e se prikaz napredovanja uskla&enja. Prekidanje automatskog uskla'enja pretvara!a s motorom 1.Ukoliko iz bilo kog razloga treba prekinuti uskla&enje pritisnite tipku [OFF] na upravlja$koj plo$i. Pretvara$ FC 300 e prijei u stanje uzbune i na zaslonu e se pojaviti poruka da je korisnik prekinuo uskla&enje. Uspjeno obavljeno uskla'enje 1.Na zaslonu se pojavi poruka: "Pritsnite tipku [OK] za okon$anje uskla&enja".

2.Pritisnite tipku [OK] za izlazak iz uskla&enja. Neuspjelo uskla'enje 1.Pretvara$ FC 300 prelazi u stanje uzbune (engleski Alarm). 2.U posljednjem intervalu mjerenja prije pojave greke na zaslonu upravlja$ke plo$e pretvara$a FC 300 u polju [Dnevnik greaka] pojaviti e se poruka "Report Value" (Izvjee o vrijednosti). Ovaj broj, zajedno s opisom greke moe pomoi u otklanjanju nastale greke. Alternativno, ako namjeravate od Danfossa zatraiti pomo za rjeavanje ove greke idaljih uputstava, svakako zapamtite ovaj broj i opis alarma. POZOR!:Ukolikouskla&enjepretvara$aFC300smotoromnijeuspjelotonajvjerojatnijezna$idau pretvara$nistedobroupisalipodatkeelektromotora.Tako&er,potpunouskla&enjemoe zatajitikodjakostarihmotora,tekodestiosampolnihmotora.Veinaelektromotornih pogonaejednakodobroraditiisprovedenimuskla&enjemibezprovedenoguskla&enja. Uskla&enjejevanosamozamalibrojpogona,kaotosupogonikojipokreuvelike rotirajue mase ili obavljaju vertikalnu translaciju.FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak38 -Ugradnja i elektri$na instalacija- 4. korak Unesite postavke za ograni!enje brzine vrtnje i postavke koje odre'uju trajanje zaleta motora, odnosno pogona u cjelini Unesite postavke za eljena ograni$enja brzine i trajanje zaleta. Minimalna referenca, RefMIN parametar 3-02 Maksimalna referenca, RefMAKSparametar 3-03 Ograni$enje min. brzine motoraparametar 4-11 ili 4-12 Ograni$enje maks. brzine motoraparametar 4-13 ili 4-14 Trajanje ubrzanja rampa 1 - [s]parametar 3-41 Trajanje usporenja rampa 1 - [s]parametar 3-42 FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak39 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Dodatni priklju!ci # Opcija MCD 105 Opcija MCD 105 slui za vanjsko napajanje upravlja!ke elektronike frekvencijskog pretvara!a FC 300 naponom 24 V=

Oznake stezaljki modula: Stezaljka 35: plus (+) stezaljka na koju se priklju$uje vanjski napon 24 V.Stezaljka 36: minus (,) stezaljka na koju se priklju$uje vanjski napon 24 V. Priklju$ci upravlja$ke elektronike pretvara$a FC 300 na koje se izvana moe spojiti napon 24 V= POZOR!: Samo pretvara$i koji imaju ugra&en opcijski modul MCD 105 imaju stezaljke 35 i 36. # Dijeljenje optere%enja Opcijazadijeljenjeoptereenjaomoguujerastereenjepretvara$akojijepreoptereen pretakanjemvikaenergijeiznjegovogme&ukrugaume&ukrugovedrugogilidrugih pretvara$a.Me&ukrugovipretvara$apretvara$aFC300morajubitime&usobnospojeni.Ako elite primijeniti ovaj spoj, instalaciju treba proiriti ugradnjom dodatnih osigura$a i izmjeni$nih prigunica (vidi sliku). POZOR!:Kabelizadijeljenjeoptereenjamorajubitioklopljeniiliarmirani.Akoseupotrebljavaju neoklopljeni kabeli, elektromagnetska kompatibilnost nee biti ispunjena u cijelosti.FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak40 -Ugradnja i elektri$na instalacija-

Izme&u stezaljki 88 i 89 moe se pojaviti istosmjerni napon vrijednosti do 975 V. Broj8889Dijeljenje optereenja DC -DC +Pripadajue stezaljke # Opcija - !oper za dinami!ko ko!enje Kabel za priklju$enje otpornika za ko$enje mora biti oklopljen ili armiran. Broj8182Otpornik za ko$enje R -R +Pripadajue stezaljke 1.Upotrijebite obujmice za spoj opleta spojnog kabela s metalnim kuitem pretvara$a FC 300 i s razvodnom plo$om otpornika za ko$enje. 2.Presjek kabela za spoj otpornika za ko$enje na pretvara$ FC 300 mora odgovarati struji ko$enja. POZOR!:Izme&u stezaljki 81 i 82 moe se pojaviti napon vrijednosti do 975 V= (na naponu napajanja 600 V).. POZOR!:Otpornikzadinami$koko$enjeelektromotornogpogonatrebazatititiodkratkogspoja $operskogtranzistora u pretvara$u. Pripreoptereenju$operski tranzistormoepregorjeti.U tomslu$ajumoguasudvafenomena,prvi,opasniji,daprielektri$komproboju$operskog tranzistoranastanetrajnikratkispojidrugi,daumjestotranzistoranastanetrajniprekid.U slu$ajukratkogspojapuninaponistosmjernogme&ukrugaodmahebititrajnonarinutna otpornik za ko$enje. Otpornik ne moe izdrati trajnu disipaciju priklju$ene snage i ako nema zatitekojaegaisklju$itisigurnoepregorjeti.Takvadisipacijasnagemoeprouzro$iti poarilikakvudrugutetu.Zazatituodkvara$operskogtranzistoraizme&upretvara$ai pojne mree nuna je ugradnja sklopnika, prekida$a ili drgog automatskog sklopnog aparata. Radom sklopnika ili prekida$a smije upravljati jedino i isklju$ivo frekvencijski pretvara$.

FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak41 -Ugradnja i elektri$na instalacija- # Releji Za parametriranje releja, odaberite grupu parametara pet i podgrupu $etiri (5-4)*. Pretvara$ FC 301 ima samo jedan status relej (R01). Relejstezaljke 01 - 02normalno otvoren kontakt101 - 03normalno zatvoren kontakt 04 - 05normalno otvoren kontakt 2 04 - 06normalno zatvoren kontakt Stezaljke releja R01 i R02 Broj releja se moe poveati ugradnjom opcijskog modula MCB 105 koji ima 3 releja. $ Stezaljke istosmjernog me'ukruga za spoj opcijskog izlaznog sinus LC filtra Istosmjerna povratna veza LC filtra. Stezaljke za istosmjernu povratnu vezu s opcijskim LC filtrom FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak42 -Ugradnja i elektri$na instalacija- $ Upravljanje mehani!kom ko!nicom U pogonima dizanja i sputanja vana je mogunost upravljanja mehani$kom ko$nicom. ' Za upravljanje mehani$kom ko$nicom moete upotrijebiti relej ili digitalni izlaz. ' Izlaz pretvara$a drite u beznaponskom stanju ' Odaberite Upravljanje mehanikom konicom u parametru 5-40* ili u parametru 4-3* ' Relej privla$i ko$nicu u trenutku kad motor iz pretvara$a povu$e struju upisanu u parametar 2-20 ' Ko$nica blokira motor ako je frekvencija izlaznog napona manja od frekvencije upisane u parametar 2-21 ili 2-22 i samo uz uvjet da je pretvara$ FC 300 dobio stop komandu U slu$aju pojave alarma (a svaki alarm blokira pogon motora) ili u slu$aju pojave nadnapona u istosmjernomme&ukrugupretvara$a,statusrelejpretvara$aodmaheuklju$itimehani$ku ko$nicu. # Napajanje paralelno spojenih motora Frekvencijski pretvara$ FC 300 moe napajati vie elektromotora elektri$ki spojenih paralelno. Zbrojnazivnihstrujasvihmotoranesmijebitiveiodnazivnestrujepretvara$aizkojegse motori napajaju IINV.

Ako se nazivne snage paralelno spojenih motora me&usobno zna$ajno razlikuju mogu se kod pokretanjaiprimalimbrzinamavrtnjejavititekoe,jerzbogrelativnovelikogotpora statorskognamotajamotorimalihsnagaiziskujuveinaponpripokretanjuinamalim brzinama vrtnje u odnosu na motore veih snaga. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak43 -Parametriranje- # Upravlja!ke plo!e Pretvara$e FC 300 je najjednostavnije parametrirati upravlja$kom plo$om s grafi$kimzaslonom. Za parametriranje upravlja$kom plo$om s numeri$kim zaslonom nuna jeupotreba priru$nika s objanjenjem svih parametara. Upravlja!ka plo!a s grafi!kim zaslonom # Parametriranje upravlja!kom plo!om s grafi!kim zaslonom Slijedee upute vrijede za parametriranje pretvara$a upravlja$kom plo$om LCP 102. Komande na upravlja$koj plo$i razvrstane su u $etiri funkcijske grupe: 1.Grafi$ki zaslon. 2.Izborni$ke tipke s pripadajuim LED indikatorskim svjetlima - slue za promjenu vrijednosti u parametrima. 3.Tipke za navigaciju s pripadajuim LED indikatorskim svjetlima. 4.Operacijske tipke s pripadajuim LED indikatorskim svjetlima. U [Status] na$inu rada na grafi$kom zaslonu moe istovremeno biti prikazano 5 operativnih Podataka. Retci na zaslonu a. Status redak:Status poruke i ikone (primjerice kineske ikone ako je odabran kineskijezik). b. Linijski retci 1 i 2: Operativni podaci uklju$ujui i korisni$ki definirane podatke. Pritiskom na tipku [Status] omoguuje se pojavljivanje podataka u dodatnom retku. c. Status redak:Status tekst poruke. LED indikatori Indikacija:zna!enje: ' Upaljen zeleni LED indikator: Pretvara$ je pod naponom ' Upaljen uti LED indikator:Upozorenje (rad na limitu i sl.) ' Upaljen crveni LED indikator: Uzbuna (alarm) rad pogona je obustavljen FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak44 -Parametriranje- Ako se u parametru 0-60 Zaporka za izbornik ili u parametru 0-64 Zaporka za brzi izbornik ne traizaporkavrijednostiveineparametarabitiemoguetrenuta$nopromijenitiputem upravlja$ke plo$e LCP 101 ili LCP 102. Tipke na upravlja!koj plo!i LCP 102 Nakon pritiska na tipku [Status] na zaslonu e biti prikazan trenuta$an status pretvara$aFC 300 ili status motora. Nakon pritiska na tipku [Status] moi ete birati izme&u 3 razli$ita o$itanja na zaslonu: - 5 redaka na zaslonu,- 4 retka na zaslonu ili- podaci pametnog logi$kog kontrolera [Quick menu] omoguuje neposredni pristup razli$itim "brzim izbornicima" kao to su:- Moj vlastiti izbornik - Brze postavke- U$injene promjene- Prijave - Namjenska programska oprema koja vodi korisnika [Main menu] - glavni izbornik; slui za pristup svim parametrima. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak45 -Parametriranje- [Alarmlog] prikazuje popis alarmnih poruka posljednjih pet uzbuna (ozna$enih brojevima od A1doA5).Zadobivanjedodatnihpodatakaonekomalarmu,iditedoodre&enogbroja pomou tipki ozna$enih strelicama i potom kliknite na [OK]. Na taj na$in ete dobiti informacije o stanju pretvara$a FC 300 prije ulaska u alarmni na$in rada. [Back] slui za korak natrag u postupku parametriranja. [Cancel] ponitava posljednju promjenu ili naredbu. [Info] prua informacije o naredbi, parametru ili funkciji u bilo kojem prozoru zaslona. Izlaz iz ovog na$ina rada se obavlja pritiskom na tipku [Info], [Back] ili [Cancel]. [OK]koristisezapotvr&ivanjepromjenenekogparametra.Tipka[OK]zamjenjujetipku [Change data] koja postoji na drugim lokalnim upravlja$kim panelima tvrtke Danfoss Drives. [Handon]omoguuje upravljanjepretvara$emFC300 putemlokalnogupravlja$kog panela. [Hand on]tako&er pokreemotorisadajemoguemijenjati brzinuvrtnjemotoratipkamasa strelicama(tipkomsastrelicompremagorepoveavatebrzinuvrtnje,atipkomsastrelicom premadoljesmanjujetebrzinu).Tipku[Handon]moeteaktiviratiakoodaberteUklju$eno (Enable) [1] ili deaktivirati ako odabereta Isklju$eno (Disable) [0] u parametru 0-40 [Hand on] tipka na lokalnom upravljakom panelu.Vanjskanaredbazazaustavljanjemotoradataprekoupravlja$kihdigitalnihulazailinareba data putem serijske komunikacije, nadja$avaju "start" naredbu datu putem [Hand on] tipke na upravlja$kom panelu. [Off] se koristi za zaustavljanje priklju$enog motora. Ovu tipku moete uklju$iti ako odaberete Enable[1]iliisklju$itiakoodabereteDisable[0]uparametru0-41[Off]tipkanalokalnom upravljakom panelu. [Autoon]koristiteakopretvara$FC300trebabitiupravljanputemupravlja$kihulazai/ili putemserijskekomunikacije.Kadajesignalzastartmotoraprisutannaupravlja$kim stezaljkama i/ili na sabirnici serijske komunikacije, frekvencijski pretvara$ e pokrenuti motor. Ovutipkamoeteuklju$itiakoodabereteEnable[1]iliisklju$itiakoodabereteDisable[0]u parametru 0-42 [Auto on] tipka na lokalnom upravljakom panelu. [Reset]sekoristizaponitenjealarma(greke).Svakialarmblokiraradpretvara$a.Tipku Resetmoeteuklju$itiakoodabereteEnable[1]iliisklju$itiakoodabereteDisable[0]u parametru 0-43 tipka za resetiranje na lokalnom upravljakom panelu. Tipke sa strelicama se koriste za manevriranje me&u naredbama i parametrima. Pre!icu za parametre moete napraviti ako tipku [Main Menu] drite pritisnutom najmanje 3 sekunde. Pre$ica za parametre omoguuje direktan pristup bilo kojem parametru. $ Brzi prijenos postavki upravljanja Jednom kad podesite postavke upravljanja, preporu$ujemo da podatke pohranite u LCP-u ili osobnom ra$unalu primjenom softverskog alata MCT 10. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak46 -Parametriranje- Spremanje podataka na LCP 102: 1. Prona&ite parametar 0-50 LCP kopiranje 2. Pritisnite tipku [OK]. 3. Odaberite "Spremi sve podatke na LCP" 4. Pritisnite tipku [OK]. SvepostavkeparametarasusadaspremljenenaLCP102.Potvrdudasepodacizaista presnimavaju na LCP pokazuje popunjavanje trake u najdonjem retku zaslona. Kada se traka popuni 100%, pritisnite tipku [OK]. POZOR!:Zaustavite motor prije obavljanja ove operacije. Sada moete priklju$iti LCP na drugi pretvara$. Prijenos podataka s LCP-a na drugi pretvara! FC 300: 1. Prona&ite parametar 0-50 LCP kopiranje 2. Pritisnite tipku [OK]. 3. Odaberite "Uitaj sve podatke s LCP-a" 4. Pritisni tipku [OK]. Sve postavke parametara su spremljene u LCP se sada prenose na drive, to se moe vidjeti na traci za prikaz snimanja. Kada se ispuni 100% trake, pritisnite [OK]. POZOR!: Prije obavljanja ove operacije zaustavite pogon.FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak47 -Parametriranje- Parametriranje upravlja!kom plo!om LCP 101 s numeri!kim zaslonom Slijedee instrukcije vrijede za upravlja$ku plo$u LCP 101 s numeri$kim zaslonom Upravlja!ka plo!a LCP 101 podijeljena je u !etirifunkcijske cjeline 1.numeri$ki zaslon 2.tipka za odabir izbornika i indikatorska svjetla 3.navigacijske tipke i pripadajua indikatorska svjetla 4.tipke za upravljanje radom elektromotornog pogona i pripadajua indikatorska svjetla FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak48 -Parametriranje- Osnovne postavke Pritisni Q2 Brzi men- 0-01 jezik Odaberite jezik 1-20 nazivna snaga motora Upiite snagu motora 1-22 nazivni napon motora Upiite napon motora 1-23 frekvencija motora Upiite frekvenciju motora 1-24 nazivna struja motora Upiite struju motora 1-25 nazivna brzina motora Upiite brzinu vrtnje motora 5-12 digitalni ulaz 27 Tvorni$ko podeenje: slobodno zaustavljanje isklju$enjem napona na motoru. Aternativno moete odabrati: Isklju$en 1-29 uskla&enje s motorom Pokrenite uskla&enje s motorom. Preporu$ujemo potpunouskla#enje 3-02 minimalna referenca Minimalna referenca daje minimalnu brzinu vrtnje motora 3-03 maksimalna referenca Maksimalna referenca daje maksimalnu brzinu vrtnje motora 3-41 vrijeme zaleta 1 Podesite vrijeme zaleta od mirovanja do nazivne brzine vrtnje motora 3-42 vrijeme zaustavljanja 1 Podesite vrijeme zaustavljanja od nazivne brzine vrtnje motora do mirovanja osovine motora 3-13 mjesto zadavanja reference Odaberite mjesto s kojeg e se zadavati referenca brzine vrtnje FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak49 -Parametriranje- $ Spajanje ra!unala na su!elje pretvara!a FC 300 Zakomunikacijura$unalasVLTpretvara$empotrebnojeprethodnonara$unaluinstalirati softver MCT 10. Osobno ra$unalo i VLT pretvara$ FC 300 moete povezati standardnim USB kabelom (vidi donju sliku). USB priklju$ak $ FC 300 softver dijalog Spremanje podataka na osobno ra!unalo putem MCT 10 Set-Up softvera: 1.Spojite osobno ra$unalo s VLT pretvara$em preko USB priklju$ka. 2.Otvorite MCT 10 Set-up softver. 3.Odaberite "Read from drive" (itaj s pretvaraa). 4.Odaberite "Save as" (spremi kao ). Svi su parametri sada spremljeni. Prijenos podataka s ra!unala na VLT pretvara! pomo%u MCT 10 Set-up softvera: 1.Spojite PC ra$unalo s ure&ajem preko USB com porta. 2.Otvorite MCT 10 Set-Up softver. 3.Odaberite "Open" (otvori) prikazat e se spremljene datoteke. 4.Otvorite odgovarajuu datoteku. 5.Odaberite "Write to drive" (upii u pretvara). Svi parametri su sada presnimljeni u VLT pretvara$. Moe se nabaviti i poseban priru$nik za MCT 10 Setup softver. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak50 -Parametriranje- $ Primjeri shema upravljanja $ Pokretanje / zaustavljanje (engleski: Start/Stop) Stezaljka 18 = start/stop (zatvoren kontakt = start, otvoren kontakt = stop) Stezaljka 37 = sigurnosno slobodno zaustavljanje isklju$enjem napona na motoru(raskid veze 12-37 aktivira zaustavljanje) Stezaljka 27 = slobodno zaustavljanje po inerciji isklju$enjem napona na motoru, inverznalogika (raskid veze 12-27 aktivira zaustavljanje) Parametar 5-10 Digitalni ulaz 18= start (tvornika postavka) Parametar 5-12 Digitalni ulaz 27= slobodno zaustavljanje po inerciji inverzno (tvornika postavka) $ Pulsno pokretanje/zaustavljanje (engleski: Pulse Start/Stop) Stezaljka 18 = pulsni startStezaljka 27 = zaustavljanje po rampi, inverzna logika Parametar 5-10 Digitalni ulaz 18 = pulsni start Parametar 5-12 Digitalni ulaz 27 = zaustavljanje, inverzna logika FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak51 -Parametriranje- $ Motorizirani potenciometar Stezaljka 29 slui za poveavanje brzineStezaljka 32 slui za smanjivanje brzine Parametar 5-10 Digitalni ulaz 18 = start (tvornika postavka) Parametar 5-12 Digitalni ulaz 27 = zamrzni referencu Parametar 5-13 Digitalni ulaz = poveavanje brzine Parametar 5-14 Digitalni ulaz = smanjivanje brzine $ Zadavanje reference brzine vrtnje ili momenta potenciometrom Podeenje napona na analognom ulazu potenciometrom Parametar 3-15 Referentni izvor = Analogni ulaz 53 (tvornika postavka) Parametar 6-10 Stezaljka 53, minimalni napon = 0 Volti (tvornika postavka) Parametar 6-11 Stezaljka 53, maksimalni napon = 10 Volti (tvornika postavka) Parametar 6-14 Stezaljka 53, minimalna referenca / alternativno minimalni signal povratne veze = 0 min-1 (tvornika postavka) Parametar 6-15 Stezaljka 53, maksimalna referenca / alternativno maksimalni signal povratne veze = 1500 min-1

Akosenaanalogniulaz53priklju$ujenaponskisignal,mikropreklopkaS201morabitiu poloaju OFF (OFF = U). Drawing 130BA022.11 translation:+10 V out = izlaz +10 VFC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak52 -Parametriranje- $ Dvoi!no spajanje osjetnika na VLT pretvara! Osjetnik spojite dvoi$no, na stezaljke 54 i 12. Parametar 7-20 Rad u zatvorenoj petlji povratne veze, regulacija procesne veliine,jedan signal prikljuen na analogni ulaz koji je parametriran za prikljuenjesignala povratne veze Parametar 6-22 Stezaljka 54, minimalna struja = 4 mA Parametar 6-23 Stezaljka 54, maksimalna struja = 20 mA (tvorni$ka postavka) Mikropreklopka S202 mora biti u poloaju ON (I). Drawing 130BA023.11 translation: English HrvatskiTransmiter =osjetnik (tlaka, temperature i sl. s davaraem koji procesnu veliinupretvara u lektrini signal) External supply =vanjsko napajanje Com. analog input =zajednika masa analognih ulaza FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak53 -Parametri- # Osnovni parametri 0-01 Jezik Izbor: Engleski (ENGLISH) [0] Njema$ki (DEUTSCH) [1] Francuski (FRANCAIS) [2] Danski (DANSK) [3] panjolski (ESPANOL) [4] Talijanski (ITALIANO) [5] vedski (SVENSKA) [6] Flamanski (NEDERLANDS) [7] Kineski (CHINESE)[10] Finski (SUOMI)[20] Sjevernoameri$ki engleski (ENGLISH US)[22] Gr$ki (GREEK)[27] Portugalski (PORUGUESE)[28] Slovenski (SLOVENIAN)[36] Korejanski (KOREAN)[39] Japanski (JAPANESE)[40] Turski (TURKISH)[41] Tradicionalni kineski ()[42] Bugarski (BULGARIAN)[43] Srpski (SERBIAN)[44] Rumunjski (ROMANIAN)[45] Ma&arski (MAGYAR)[46] 0eki[47] Poljski (POLISH)[48] Ruski[49] Tajlandski[50] Indonezijski (BAHASA INDONESIAN)[51] Funkcija: Ovaj parametar slui za odabir jezika na zaslonu upravlja$ke plo$e LCP 102. Pretvara$ moe biti isporu$en s jednim od $etiri razli$ita kompleta po 7-9 jezika. Engleski i Njema$ki su dio svakog paketa tvorni$ki podeenog pretvara$a. Samo Engleski jezik ne moe biti zamijenjen nekim drugim jezikom. Dobavljivi su pretvara$i sa slijedeim kompletima jezika: Engleski, Njema$ki, Francuski, Danski, panjolski, Talijanski i Finski. Engleski, Njema$ki, Kineski, Korejski, Japanski, Tajlandski i Indonezijski. Engleski, Njema$ki, Slovenski, Bugarski, Srpski, Rumunjski, Ma&arski, 0eki i Ruski. Engleski, Njema$ki, panjolski, Sjevernoameri$ki Engleski, Gr$ki, brazilski Portugalski, Turski i Poljski. 0-02 Jedinica kojom se izraava brzina motora Motor speed unit Raspon: RPM[0] Hz[1] Funkcija: U ovom parametru mogue je odabrati jedinicu kojom e biti izraena brzina vrtnje motora. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak54 -Parametri- 0-10 Aktivna grupa parametara Active Setup Raspon: Tvorni$ko podeenje .[0] Setup 1[1] Setup 2[2] Setup 3[3] Setup 4[4] Viestruki setup (multisetup)[5] Funkcija: Odaberite eljenu grupu parametara (tzv. setup). Alternativno, moete odabrati neodre&eni setup (multisetup). Podaci u tvorni$kom setupu se ne mogu mijenjati i slue za povratak na tvorni$ko podeenje. 0-11 Pii brii u setupu Edit Setup Raspon: Tvorni$ko podeenje[0] Setup 1 [1] Setup 2[2] Setup 3[3] Setup 4[4] Aktivni setup[9] Funkcija: Odaberite eljeni setup. 0-12 Ovaj setup povezan je sa This setup linked to Raspon:

sa setupom 1[1] sa setupom 2[2] sa setupom 3[3] sa setupom 4[4] Funkcija: Odaberite eljeno povezivanje setupova. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak55 -Parametri- 0-20 Prvo mjesto u prvom retku na zaslonu Display Line 1.1 small. Raspon: Bez ispisa [0] Profibus rije$ upozorenja [9953] Kontrolna rije$ [1600] Referenca [jedinica] [1601] Referenca [%] [1602] Snaga motora [kW] [1610] Frekvencija [Hz] [1613]Struja motora [A] [1614]Frekvencija [%] [1615] Moment [Nm] [1616] Brzina vrtnje motora [o/min] [1617] Zagrijavanje motora [1618] Napon u istosmjernom me&ukrugu [Hz] [1630] Temperatura rashladnog tijela [C] [1634] Digitalni ulazi [binarno] [1660] Poloaj mikropreklopke S201 (ulaz 53) [1661] Analogni ulaz 53 [V] ili [mA] [1662] Poloaj mikropreklopke S202 (ulaz 54) [1663] Analogni ulaz 54 [V] ili [mA] [1664] Analogni izlaz 42 [mA] [1665] Relej [binarno] [1671] A brojilo [1672] B brojilo[1673] Funkcija: Odaberite jedinicu koju elite imati na prvom mjestu u gornjem retku na zaslonu upravlja$ke plo$eLCP 102. 0-21 Drugo mjesto u prvom retku na zaslonuDisplay Line 1.2 small Raspon: Jednako kao u parametru 0-20. Struja motora [A] [1614] Funkcija: Odaberite jedinicu koju elite imati na mjestu 1.2 na zaslonu upravlja$ke plo$e LCP 102. 0-22 Tre%e mjesto u prvom retku na zaslonu Display Line 1.3 small Raspon: Jednako kao u parametru 0-20. Snaga motora [kW] [1610] Funkcija: Odaberite jedinicu koju elite imati na mjestu 1.3 na zaslonu upravlja$ke plo$e LCP 102. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak56 -Parametri- 0-23 Mjesto u drugom retku na zaslonu Display Line 2 Large Raspon: Jednako kao u parametru 0-20. Frekvencija [Hz] [1613] Funkcija: Odaberite jedinicu koju elite imati u drugom retku na zaslonu upravlja$ke plo$e LCP 102. 0-24 Mjesto u drugom retku na zaslonu Display Line 3 Large Raspon: Jednako kao u parametru 0-20. Referenca [%] [1603] Funkcija: Odaberite jedinicu koju elite imati u treem retku na zaslonu upravlja$ke plo$e LCP 102. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak57 -Parametri- 0-50 Kopiranje parametara LCP Copy Raspon: Bez kopiranja[0] Kopiraj s pretvara$a na upravlja$ku plo$u[1] Kopiraj s plo$e na pretvara$[2] Kopiraj s plo$e na pretvara$ neovisno o snazi[3] Kopiraj podatke s MCO-a na upravlja$ku plo$u[4] Kopiraj na MCO podatke s upravlja$ke plo$e [5] Funkcija: Ovaj parametar slui za kopiranje parametara s upravlja$ke plo$e na pretvara$ FC 300 ili s pretvara$a na upravlja$ku plo$u. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak58 -Parametri- 1-20 Nazivna snaga motoraMotor Power IIz Raspon: 0,09 kW do 1200 kW[mogunost za upis ovisi o nazivnoj snazi pretvara$a] Funkcija: Upiitenazivnusnaguelektromotora.Tvorni$kiupisanavrijednostsnagejednakajenazivnojsnazi pretvara$a FC 300. Promjena vrijednosti u ovom parametru nije mogue dok traje pogon motora. 1-22 Nazivni napon motoraMotor Voltage IIz Raspon: 10 V - 1000 V [Ovisi o motoru] Funkcija: Upiitenazivninaponelektromotora.Tvorni$kiupisanavrijednostjednakajenazivnomnaponu pretvara$a. Pazite da spoj motora (zvijezda ili trokut) bude u skladu s naponom napajanja. 1-23 Nazivna frekvencija motoraMotor Frequency IIz Mogu%nosti za odabir: 50 Hz[50] 60 Hz[60] 20 Hz - 1000 Hz Funkcija: Upiite vrijednost koja odgovara nazivnoj frekvenciji elektromotora. Alternativno, odaberite promjenljivu frekvenciju. Ako odaberete frekvenciju razli$itu od 50 Hz ili od 60 Hz nuno morate korigirati parametre 1-50 do 1-54. Za rad na 400 V 87 Hz s motorima 230 V* / 400 VY upiite podatke za 230 V* / 50 Hz, a parametetre 3-02 (Maksimalna brzina) i 3-05 (Maksimalna referenca) prilagodite za takav rad. Vrijednost u ovom parametru nije mogue mijenjati dok je motor u pogonu. 1-24 Nazivna struja motoraMotor current Raspon: 0,1 A - 10000 A [Ovisi o motoru] Funkcija: U ovom parametru upiite vrijednost koja pie na natpisnoj plo$ici motora. Ovaj podatak slui zazatitu motora, za izra$un momenta, zatitu motora od pregrijavanja itd. Vrijednost u ovom parametru nije mogue mijenjati dok je motor u pogonu. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak59 -Parametri- 1-29 Automatsko uskla'enje s motorom Automatic Motor Adaptation (AMA) IIz Izbor: Isklju$eno (OFF) [0] Potpuno uskla&enje [1] Djelomi$no uskla&enje [2] Pokrenite automatsko uskla&ivanje ako elite da frekvencijski pretvara$ FC 300 sam izmjeri ili izra$una vrijednostikojetrebajubitiuparametrimaodparametra1-30doparametra1-35.Tijekomuskla&enja osovina motora se ne vrti. AMA omoguuje optimalno iskoritenje motora. AMA uskla&enje pretvara$a s motorom treba obaviti dok je motor hladan. Odaberite potpuno uskla&enje ako pretvara$ treba izmjeriti - otpor statorskog namotaja RS,- otpor rotora Rr,- rasipni induktivitet statorskog namotaja X1,- rasipni induktivitet rotora X2 i glavnu reaktanciju Xh. Odaberite djelomi$no uskla&enje ako pretvara$ treba izmjeriti samo otpor statorskog namotaja RS. AMA uskla&enje je nemogue provesti dok je motor u pogonu. POZOR!: Iznimnojevanodauparametre1-2*uneseteto$nepodatke,jeroni$inevaandioalgoritma automatskog uskla&enja. Tako&er, pogledajte odlomak Automatsko uskla#enje s motorom. Ako je AMA proceduraispravnoprovedenanazaslonuesepojavititekst"Pritisnitipku[OK]zakrajAMA procedure". Nakon pritiska na tipku [OK] pretvara$ je odmah spreman za rad. POZOR!: Osigurajte da nikakav vanjski utjecaj ne prouzro$i zakretanje ili vrtnju osovine motora tijekom izvo&enja AMA-e. POZOR!: Ako promijenite bilo koji parametar iz grupe parametara 1-2*, u svim parametrima od 1-30 do 1-39 biti e vraene tvorni$ke postavke. 1-30Otpor statorskog namotaja motora Stator resistance (Rs) IIz Mogu%nosti za odabir: .. 2ovisi o ostalim podacima motora Funkcija: Upiitevrijednostkojujedaoproizvo&a$elektromotora.Akojetajpodataknedostupanizmjerite ommetrom otpor statorskog namotaja i tu vrijednost upiite u ovaj parametar ili provedite uskla&enje s motorom dok je motor hladan. Ovaj parametar nije mogue podeavati dok je motor u pogonu. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak60 -Parametri- 1-71Zatezanje pokretanja motora Start delay IIz Mogu%nosti za odabir: 0 s do 10,0 s 0 s Funkcija: U ovom parametru mogue je podesiti zatezanje pokretanja motora nakon to su ispunjeni svi uvjeti za start motora inakonto jedatnalogzastart.Nakon toprotekne vrijemeupisanouovomparametru po$inje zalet motora kao i kad zatezanje nije uklju$eno. Parametar 1-71 povezan je s parametrom 1-72. 1-72Na!in rada pri pokretanju Start function IIz Mogu%nosti za odabir: Dranje rotora motora zako$enim (na motor je priklju$en istosmjerni napon)(DC HOLD/DELAY TIME)[0] Istosmjerno ko$enje tijekom zatezanja starta (DC BRAKE/DELAY TIME)[1] Slobodna vrtnja isklju$enjem napona na motoru (COAST/DELAY TIME)[2] Start u smislu vrtnje kazaljke na satu (CLOCKWISE OPERATION) [3] Start motora u kojem smisao vrtnje prati referencu (bilo pozitivnu, bilo negativnu) (HORIZONTAL OPERATION) [4] Vektorsko upravljanje i vrtnja u smislu vrtnje kazaljke na satu (VVC+/FLUX CLOCKWISE)[5] Funkcija: U ovom parametru mogue je podesiti na$in rada elektromotornog pogona dok traje zatezanje starta. OdaberiteDranjezakoenogrotoraistosmjernimnaponomtijekomzatezanjastarta[0]akorotor motoramoramirovatitijekomzadanogintervalazadrkestarta.Rotormotoramirujejersemotor tijekomzadanogintervalanapaja istosmjernimnaponom.Istosmjernustrujukojapritom te$eu motor moete podesiti u parametru 2-00. OdaberiteIstosmjernokoenjetijekomzadrkestarta[1]akomotortrebako$ititijekomzadanog intervalazadrkestarta.Rotormotoramirujejersemotortijekomzadanogintervalanapaja istosmjernim naponom. Istosmjernu struju koja pri tom te$e u motor moete podesiti u parametru 2-01. Odaberite Slobodnu vrtnju bez nadzora VLT pretvaraa tijekom zadrke starta [2] ako ne elite da pretvara$ na bilo koji na$in upravlja motorom tijekom intervala zadrke starta (izmjenjiva$ pretvara$a je tijekom zadrke starta isklju$en). Odaberite Start u smislu vrtnje kazaljke na satu [3], ako elite iskoristiti mogunosti parametara 1-74 i 1-76. Ova funkcija je tipi$no namijenjena za pogon vitla, odnosno za pogon motora s koni$nim rotorom, gdje je smisao vrtnje odre&en referencom. OdaberiteStartmotoraukojemsmisaovrtnjepratireferencu[4]akoeliteiskoristitimogunosti parametara 1-74 i 1-76. Smisao vrtnje je uvijek odre&en referencom (pozitvna referenca - jedan smisao vrtnje, negativna referenca - suprotan smisao vrtnje). Ako je referenca jednaka nuli i izlazna frekvencija e biti 0 Hz, dok e izlazni napon imati vrijednost definiranu u parametru 131. Ako se signal reference razlikujeodnulefrekvencijaodkojeepretvara$startatijeonakojajeupisanauparametar1-74,a startni napon biti e onaj koji je upisan u parametru 1-76. Ova funkcija se tipi$no koristi za pogon vitla s protuutegom. Tako&er, ova funkcija slui za pogon motora s koni$nim rotorom. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak61 -Parametri- 1-90Zatita motora od pregrijavanja Motor Thermal Protection IIz Mogu%nosti za odabir: Bez zatite [0] Zatita termo sondom upozorenje [1] Zatita termo sondom greka (ALARM) [2] Elektroni$ka zatita pretvara$a 1 upozorenje [3] Elektroni$ka zatita pretvara$a 1 greka [4] Elektroni$ka zatita pretvara$a 2 upozorenje[5] Elektroni$ka zatita pretvara$a 2 greka [6] Elektroni$ka zatita pretvara$a 3 upozorenje [7] Elektroni$ka zatita pretvara$a 3 greka [8] Elektroni$ka zatita pretvara$a 4 upozorenje [9] Elektroni$ka zatita pretvara$a 4 greka [10] Funkcija: Ovaj parametar slui odabir vrste zatite elektromotora od pregrijavanja. Mogua su dva na$ina zatite: - na pretvara$ se priklju$i termo sonda ugra&ena u namot motora. Pretvara$ reagira na promjenu otporasonde. - ETR Trip: motor je zatien softverski. Upravlja$ka elektronika pretvara$a posjeduje namjenskialgoritmom koji izra$unava zagrijanost motora na temelju struje motora i frekvencije izlaznog napona. U ovom parametru mogue je podesiti zatezanje pokretanja motora nakon to su ispunjeni svi uvjeti za start motora. Nakon to protekne upisano vrijeme po$inje zalet motora kao kod obi$nog starta FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak62 -Parametriranje- $ 2-** Ko!enje U grupi 2 nalaze se parametri koji slue za podeenje ko$enja motora. $ 2-0* Istosmjerno ko!enje U grupi parametara 2-0* nalaze se parametri koji slue za podeavanje istosmjernog ko$enja. 2-00Istosmjerna struja dranja DC Hold Current IIz Mogu%nosti za odabir: 0 100%50% Funkcija: Ovaj parametar slui za dranje osovine motora koja miruje, a na nju djeluje moment tereta. Alternativno, slui za predgrijavanje motora (za isuivanje kondenzirane vlage). Istosmjerna struja dranja osovine motora (kad motor miruje) izraena je kao postotak nazivne struje motora upisane u parametru 1-24 IM,N. Da bi ovaj parametar djelovao nuno je u parametru 1-72 ili u parametru 1-80 odabrati istosmjerno dranje. 2-01Vrijednost istosmjerne struje ko!enja DC Brake Current IIz Mogu%nosti za odabir: 0 100% Funkcija: Podesite potreban nivo istosmjernog ko$enja. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak63 -Parametriranje- $ 2-1* Dinami!ko ko!enje U grupi parametara 2-1* nalaze se parametri koji slue za podeavanje dinami$kog ko$enja 2-10Na!in ko!enja Brake function IIz Mogu%nosti za odabir: Isklju$eno (OFF) [0] Ko$enje otpornikom (RESISTOR BRAKE) [1] Izmjeni$no (AC BRAKING) [2] Funkcija: Pretvara$ koji nema ugra&en $oper za ko$enje ne moe ko$iti motor otpornikom broj [1]. Ko$enje otpornikom odaberite u slu$aju kad zaustavljanje po rampi ne zadovoljava. Tipi$an primjer za primjenu ovakvog na$ina ko$enja su sve vertikalne translacije (vitla na dizalicama). Izmjeni$noko$enjeodaberiteuslu$ajukadzaustavljanjeporampinezadovoljava,apretvara$nema ugra&en$operzako$enje.Tako&er,izmjeni$noko$enjeodaberitekadtrebapospjeitizaustavljanje motora i pretvara$ ima ugra&en $oper za ko$enje, ali ne postoji otpornik za ko$enje 2-11Otpornik za ko!enje Brake Resistor (ohm) IIz Mogu%nosti za odabir: Isklju$eno (OFF) [0] Ko$enje otpornikom (RESISTOR BRAKE) [1] Izmjeni$no (AC BRAKING) [2] Funkcija: Odaberite na$in ko$enja. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak64 -Parametri- $ 2-2* Mehani!ka ko!nica U grupi parametara 2-2* nalaze se parametri koji slue za podeavanje rada mehani$ke ko$nice. 2-20Struja otputanja Release Brake Current IIz Mogu%nosti za odabir: Od nula ampera do maksimalno vrijednost u parametru 16-37 ... A 0,00 A Funkcija: Podesite struju kod koje e pretvara$ otpustiti ko$nicu motora pri pokretanju. Gornja granica vrijednosti struje je vrijednost u parametru 16-37 Maksimalna struja pretvaraa. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak65 -Parametri- Reference $ 3-** Raspon referenci $ 3-0* Granice signala reference i signala povratne veze 3-00Raspon signala reference Reference Range IIz Raspon: Min. do maks.[0] Min. do maks. (FC 301) Maks. do maks. [1] Maks. do +maks. (FC 302) Funkcija: Odaberite raspon u kojem e se kretati signal reference ili signal povratne veze. FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak66 -Parametri- 3-01Jedinica u kojoj je izraena referenca/ /jedinica za signal povratne veze Reference/Feedback Unit Raspon: Bez jedinice[0] %[1] o/min[2] Nm[4] bar[5] Pa[6] ppm[7] ciklus/min[8] impuls/s[9] jedinica/s[10] jedinica/min[11] jedinica/h[12] C[13] F[14] m3/s[15] m3/min [16] m3/h[17] t/min[23] t/h[24] m[25] m/s[26] m/min[27] in wg[29] gal/s[30] gal/min[31] gal/h[32] lb/s[36] lb/min[37] lb/h[38] lb ft[39] ft/s[40] ft/min[41] l/s[45] l/min[46] l/h[47] kg/s[50] kg/min[51] kg/h [52] FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak67 -Parametri- 3-02Minimalna referenca Minimum Reference IIz Raspon: -100000,000 do par. 303 0,000 jedinica Funkcija: Minimalnareferencajeminimalnavrijednostzbrojasvihreferenci.Minimalnareferencajeuklju$ena samo ako je u parametru 3-00 odabrano Min. Maks. [0]. Jedinica za regulaciju brzine vrtnje u zatvorenoj petlji povratne veze je broj okretaja u minuti [min-1]. Jedinica za regulaciju momenta u zatvorenoj petlji povratne veze po . je .. [Nm] 3-03Maksimalna referenca Maximum Reference IIz Raspon: Par. 3-02 do 100000,000 1500,000 jedinica Funkcija: Maksimalna referenca je najvea vrijednost sume svih referenci. Parametar slijedi odabir konfiguracije u parametru 1-00. 3-04Mjesto zadavanja i obrada reference Reference Function IIz Raspon: Zbroj [0] Vanjska referenca ili konstantne brzine [1] Funkcija: Maksimalna referenca je najvea vrijednost sume svih referenci. Parametar slijedi odabir konfiguracije u parametru 1-00. 3-10Konstantne brzine Preset Reference IIz Raspon: Osam brzina od 0 do 7. 3-11Brzina puzanja Jog speed IIz Raspon: 0 Hz do par. 4-14 5 Hz FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak68 -Parametri- 3-13Brzina puzanja Jog speed IIz Raspon: 0 Hz do par. 4-14 FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak69 -Parametri- 3-41Trajanje zaleta po rampi broj 1 Ramp Up Time1 Raspon: 0,01 s do 3600,00 s s Funkcija: Vrijeme zaleta je vrijeme potrebno da motor ubrza od brzine nula do vlastite nazivne brzine vrtnje nM,N (odnosno do vrijednosti upisane u parametar 1-23), uz uvjet da izlazna struja za vrijeme trajanja zaleta nedosegneograni$enjezadatouparametru4-16Ogranienjemomentakadelektrinistrojradikao motor. Vrijednost 0,00 dat e vrijeme zaleta 0,01 s u na$inu rada upravljanje brzinom vrtnje. drw 130BA067.10 Par. 3-41 = tacc x nnorm [par. 1-25] [s] $ref [min-1] 3-41Trajanje zaustavljanja po rampi broj 1 Ramp Down Time1 IIz Raspon: 0,01 s 3600,00 s3,00 s Funkcija: Vrijemezaustavljanjajevrijemepotrebnodasebrzinavrtnjemotoraspustiodnazivnebrzinevrtnje motora nM,N (par. 1-23) do brzine nula, uz uvjet da pritom ne do&e do pojave nadnapona u istosmjernom me&ukrugupretvara$aprouzro$enoggeneratorskimna$inomradamotorailidaizlaznastrujane prekora$i maksimalnu vrijednost odre&enu grani$nim momentom u parametru 4-17. Vrijednost 0,00 dat e vrijeme zaleta 0,01 s u na$inu rada upravljanje brzinom vrtnje. Par. 3-42 = tacc x nnorm [par. 1-25] [s] $ref [min-1] FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak70 -Parametri- Grani!ne vrijednosti rada motora $ 4-** Ograni!enje rada motora $ 4-0* Ograni!enja koja su uvjetovana konstrukcijom motora 4-10Smisao vrtnje motora Motor Speed Direction IIz Raspon: Vrtnja samo u smislu vrtnje kazaljke na satu [0] Vrtnja samo u smislu suprotnom od vrtnje kazaljke na satu[1] Oba smisla vrtnje[2] 4-11Minimalna brzina vrtnje Motor Speed Low Limit [RPM]IIz Raspon: 0 min-1 4-12Minimalna brzina vrtnje Motor Speed Low Limit [Hz]IIz Raspon: 0 Hz 4-13Maksimalna brzina vrtnje Motor Speed High Limit [RPM] IIz Raspon: 3600 min-1 4-14Maksimalna brzina vrtnje Motor Speed High Limit [Hz]IIz Raspon: 120 Hz 4-19Maksimalna frekvencija izl. napona Max Output FrequencyIIz Raspon: 132 Hz FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak71 -Parametri- 5-1* Funkcije digitalnih ulaza Iiz Funkcija digitalnog ulaza 18,19, 27, 29, 32, 33 BrojUpravlja$ke stezaljke Isklju$en [0]sve Ponitenje (reset)[1]sve Zaustavljanje motora isklju$enjem napona, inverzno[2]sve Zaustavljanje motora isklju$enjem napona i ponitenje, inverzno [3]sve Brzo zaustavljanje, inverzno[4]sve Istosmjerno ko$enje, inverzno [5]sve Zaustavljanje motora, inverzno[6]sve Pokretanje motora[8]sve Pulsno pokretanje[9]sve Promjena smisla vrtnje [10]sve Pokretanje motora i suprotan smisao vrtnje [11]sve Omogui pokretanje, desni smisao vrtnje [12]sve Omogui pokretanje, lijevi smisao vrtnje[13]sve Puzanje [14]sve 0vrsta referenca uklju$ena[15]sve Preset referenca bit 0[16]sve Preset referenca bit 1[17]sve Preset referenca bit 2[18]sve Zamrzni referencu[19]sve Zamrzni izlaz[20]sve Poveanje brzine[21]sve Smanjenje brzine[22]sve Odabir setupa bit 0[23]sve Odabir setupa bit 1[24]sve Precizno zaustavljanje, inverzno[26]18, 19 Precizni start, stop[27]18, 19 Uhvati[28]sve Uspori [29]sve Brojilo [30]29, 33 Pulsni ulaz[32]29, 33 Rampa bit 0[34]sve Rampa bit 1[35]sve Greka trofaznog napona napajanja [36]sve Pulsni precizni start motora[40]18, 19 Pulsni precizni stop motora inverzno[41]18, 19 Motorizirani potenciometar poveanje vrijednosti[55]sve Motorizirani potenciometar smanjenje vrijednosti[56]sve Motorizirani potenciometar obrii vrijednost[57]sve [58]sve Broja$ A ulaz[60]29, 33 Broja$ A ulaz[61]29, 33 Obrii vrijednost u A brojilu [62]sve Broja$ B ulaz[63]29, 33 Broja$ B ulaz[64]29, 33 Obrii vrijednost u B brojilu [65]sve povratna veza mehani$ke ko$nice[70]sve povratna veza mehani$ke ko$nice inverzno[71]sve PID greka inverzno[72]sve poniti I $lan PID regulatora[73]sve omogui PID regulator[74]sve PTC 1[80]sve FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak72 -Parametri- Analogni ulazi i analogni izlazi $ 6-**Analogni ulazi i izlazi $ 6-0* FC 300 - upute za uporabu i rukovanje MG.33.B1.37-VLT je zatien Danfossov znak73 -Parametri- Analogni ulazi Naanalogneulaze53i54moesepriklju$itireferentnisignalili,alternativno,signalpovratneveze. Pretvara$jetvorni$kipodeentakodajepripremljenzaraduotvorenojpetljipovratneveze(u parametru 01-00 odabrana je Otvorena petlja [0]). Tekkadseuparametru01-00odabereraduzatvorenojpetljipovratneveze,analogniulazi53i54 mogu sluiti kao analogni ulazi za priklju$enje signala povratne veze. Otvorena petlja povratne veze 6-14Minimalna referenca na ulazu 53 Low reference value

Raspon: Od -100000,000 do vrijednosti u parametru 6-14 0,000 jedinica Ako ulaz 53 koristite kao ulaz za referentni signal skalirajte minimalnu vrijednost signala u skladu s vrijednou odabranom u parametru 3-02. 6-15Maksimalna referenca na ulazu 53 High reference value

Raspon: Od minimalno vrijednosti u parametru 6-14 do 100000,000 1500,000 jedinica Funkcija: Ako ulaz 53 koristite kao ulaz za referentni signal skalirajte maksimalnu vrijednost signala u skladu s vrijednou odabranom u parametru 3-03. Zatvorena petlja povratne veze 6-14Min. signal povratne veze na ulazu 53 Low feedback value IIz Raspon: Od -100000,000 do vrijednosti u parametru 6-14 0,000 jedinic