Dal profondo del mio Shtetl

29
Il laboratorio teatrale dell’Istituto Comprensivo “Enrico Toti” presenta “Dal profondo del mio Shtetl”

description

Laboratorio teatrale musicale degli studenti della 3^ A e 3^ B dell'Istituto Comprensivo 'E. Toti' di Musile di Piave per "Il giorno della memoria"

Transcript of Dal profondo del mio Shtetl

Page 1: Dal profondo del mio Shtetl

Il laboratorio teatrale dell’Istituto Comprensivo

“Enrico Toti”

presenta

“Dal profondo del mio Shtetl”

Page 2: Dal profondo del mio Shtetl

Pannello realizzato dagli alunni delle classi 3 A e 3 B

Page 3: Dal profondo del mio Shtetl

Il 27 gennaio gli alunni delle classi 3 A e 3B a tempo

prolungato hanno messo in scena uno spettacolo

teatrale-musicale dal titolo “Dal profondo del mio

Shtetl” in memoria di tutte le vittime della Shoah.

Page 4: Dal profondo del mio Shtetl

Ma cos’è uno Shtetl?

E come riuscire a mettere in scena i personaggi e le

muscihe che lo hanno caratterizzato?

Page 5: Dal profondo del mio Shtetl

Lo Shtetl è il tipico villaggio dell’Europa dell’est in cui il

popolo ebraico viveva prima delle persecuzioni razziali.

Per rappresentare lo Shtetl gli alunni che si sono

occupati della scenografia hanno preso spunto da due

opere…

Page 6: Dal profondo del mio Shtetl

La scenografia…

Il disegno della copertina ha ispirato i due pannelli che

sono stati utilizzati per la scenografia…

Page 7: Dal profondo del mio Shtetl

La scenografia…

Ecco il nostro pannello…

Page 8: Dal profondo del mio Shtetl

La scenografia…

“La casa blu” di Marc Chagall (1917) pittore

di origini ebraiche

Page 9: Dal profondo del mio Shtetl

La scenografia…

Ecco il nostro pannello…

Page 10: Dal profondo del mio Shtetl

A tutte le persone presenti in sala sono stati distribuiti

dei triangoli colorati che ricordavano quelli che gli ebrei

furono costretti a portare durante gli anni della

persecuzione…

Page 11: Dal profondo del mio Shtetl

Gli insegnanti e il Dirigente Scolastico hanno appuntato

invece sui loro abiti la stella di David, simbolo della

religione ebraica…

Page 12: Dal profondo del mio Shtetl

E le musiche?

Hanno accompagnato lo spettacolo le musiche di Moni

Ovadia, compositore di origine ebraica, che contribuisce

a diffondere la cultura yiddish.

Page 13: Dal profondo del mio Shtetl

Il coro degli alunni dell’Istituto ha messo in musica il

celebre passo di Primo Levi, tratto da “Se questo è un

uomo”…

Page 14: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Voi che vivete sicuri

nelle vostre tiepide case;

Voi che trovate tornando la sera

il cibo caldo e visi amici…

Page 15: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Considerate se questo è un uomo

che lavora nel fango

che non conosce pace

che lotta per mezzo pane

che muore per un sì e per un no

Page 16: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Considerate se questa è una donna

senza capelli e senza nome

senza più forza per ricordare

vuoti gli occhi e freddo il grembo

come una rana d’inverno

Page 17: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Meditate che questo è stato:

Vi comando queste parole

scolpitele nel vostro cuore

stando in casa andando per via…

Page 18: Dal profondo del mio Shtetl

Lo spettacolo si è concluso sulle note di “Hatikvah”, in

ebraico “La speranza”, che potete ascoltare in

sottofondo…

Page 19: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Hatikvah di Naftali Herz Imber (1882)

Kol od balevav p'nimah

Nefesh Yehudi homiyah

Ulfa'atey mizrach kadimah

Ayin l'tzion tzofiyah

Page 20: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Hatikvah

Od lo avdah tikvatenu

Hatikvah bat shnot alpayim

L'hiyot am chofshi b'artzenu

Eretz Tzion v'Yerushalayim

Page 21: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Hatikvah

Finché dentro il cuore, in profondità,

l’anima ebrea ci sussurrerà

e alle porte dell’Est, là dove sorge il sol

un occhio guarda al monte di Sion

Page 22: Dal profondo del mio Shtetl

La musica…

Hatikvah

Non è persa la speranza,

speranza già bimillenne,

d’esser un popol libero in terra

di Sion, Gerusalemme

Page 23: Dal profondo del mio Shtetl

Le poesie dei bambini di Terezin

La farfalla

L’ultima, proprio l’ultima,

di un giallo così

assolutamente giallo,

come una lacrima di sole quando case

sopra una roccia bianca

così gialla, così gialla!

Page 24: Dal profondo del mio Shtetl

Le poesie dei bambini di Terezin

L’ultima,

volava in alto leggera,

aleggiava sicura

per baciare il suo ultimo mondo.

Page 25: Dal profondo del mio Shtetl

Le poesie dei bambini di Terezin

Tra qualche giorno

sarà già la mia settima settimana

di ghetto:

i miei mi hanno ritrovato qui

e qui mi chiamano i fiori di ruta

e il bianco candeliere di castagno

nel cortile.

Page 26: Dal profondo del mio Shtetl

Le poesie dei bambini di Terezin

Ma qui non ho rivisto nessuna farfalla.

Quella dell’altra volta fu l’ultima:

le farfalle non vivono nel ghetto.

Page 27: Dal profondo del mio Shtetl

Le poesie dei bambini di Terezin

Lacrime

E dopo di loro la rassegnazione giunge

lacrime

senza le quali la vita non è

lacrime

ispirazione alla tristezza,

lacrime

che scendono senza tregua.

Page 28: Dal profondo del mio Shtetl

Per la realizzazione dello spettacolo si ringraziano le

insegnanti:

Caterina Cattai e Marilena Mangiagli per la

recitazione

Michela Fregonese per le musiche

Enrica Visca per le scenografie

Page 29: Dal profondo del mio Shtetl

Impaginazione e grafica a cura di Marilena Mangiagli

e Michela Fregonese