DAHN Chroni Ds509 Dehn Chroni de En

14
Lightning Protection Surge Protection Safety Equipment Blitzschutz Überspannungsschutz Arbeitsschutz DEHN + SÖHNE GmbH + Co.KG. Hans-Dehn-Str. 1 Postfach 1640 92306 Neumarkt Germany Tel. +49 9181 906-0 Fax +49 9181 906-100 www.dehn.de [email protected] © COPYRIGHT 2009 DEHN + SÖHNE DEHN protects. DEHN schützt. DEHN + SÖHNE DEHN + SÖHNE LIGHTNING PROTECTION BLITZSCHUTZ SURGE PROTECTION ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ SAFETY EQUIPMENT ARBEITSSCHUTZ DS509/02.09

description

Dahn catalog House protection

Transcript of DAHN Chroni Ds509 Dehn Chroni de En

  • Lightning ProtectionSurge ProtectionSafety Equipment

    BlitzschutzberspannungsschutzArbeitsschutz

    DEHN + SHNEGmbH + Co.KG.Hans-Dehn-Str. 1Postfach 164092306 NeumarktGermany

    Tel. +49 9181 906-0Fax +49 9181 [email protected]

    C

    OPY

    RIG

    HT

    2009

    DEH

    N +

    S

    HN

    E

    DEHN protects.DEHN schtzt.

    DEHN + SHNE DEHN + SHNE

    L I G H T N I N G P R O T E C T I O N

    B L I T Z S C H U T Z

    S U R G E P R O T E C T I O N

    B E R S P A N N U N G S S C H U T Z

    S A F E T Y E Q U I P M E N T

    A R B E I T S S C H U T Z

    DS509/02.09

  • DEHN + SHNE is an innovative and worldwide activefamily-owned company with a history of almost 100years.Our concern is the protection against the impacts ofdirect lightning strokes and surges and protectionagainst the possible hazards of electrical energy atriumvirate of safety.

    In Neumarkt, Germany, we develop, produce and sellcomponents and devices for

    Lightning Protection / Earthing

    Surge Protection and

    Safety Equipment.

    For decades the brand DEHN has been standing forfirst-class quality products, competence in technicalsupport, customer orientation and reliable service.

    The following pages will give you an idea about ourmedium-sized, family-owned enterprise, and will showyou what we develop, produce and sell today.

    ...Your safety is our concern.

    DEHN + SHNE ist ein innovatives, international ttigesFamilienunternehmen mit fast 100-jhriger Geschichte.Unser Anliegen ist der Schutz vor den Folgen derNaturgewalt Blitz, der Schutz vor berspannungenund die Sicherheit beim Umgang mit Elektrizitt ein Dreigestirn in punkto Sicherheit.

    An unserem Standort Neumarkt i. d. OPf. entwickeln,fertigen und vertreiben wir Komponenten und Gertefr

    Blitzschutz / Erdung

    berspannungsschutz und

    Arbeitsschutz.

    Seit Jahrzehnten steht die Marke DEHN fr qualitativhochwertige Produkte fr die Sicherheit, fr Kompe-tenz in der Beratung, fr Kundenorientierung undZuverlssigkeit.

    Wie sich unser mittelstndisches Familienunternehmenheute darstellt, was es entwickelt, produziert undvertreibt, wollen wir Ihnen, den Freunden unseresHauses, auf den folgenden Seiten vorstellen.

    ...Mit Sicherheit DEHN.

    S A F E T Y E Q U I P M E N T

    A R B E I T S S C H U T Z

    L I G H T N I N G P R O T E C T I O N

    B L I T Z S C H U T Z

    S U R G E P R O T E C T I O N

    B E R S P A N N U N G S S C H U T Z

  • In the middle of the 18th century Benjamin

    Franklin already proved that lightning is

    an electrical phenomenon. The invention

    of the lightning conductor is based on his

    contribution.

    Since the foundation of our company in 1910

    we have been engaged in lightning

    protection for buildings and systems. In 1920,

    the founder Hans Dehn already started an

    own production of components for external

    lightning protection and earthing.

    Bereits Mitte des 18. Jahrhunderts hatte

    Benjamin Franklin bewiesen, dass der Blitz

    ein elektrisches Phnomen ist. Die Erfindung

    des Blitzableiters geht auf ihn zurck.

    Seit der Grndung unseres Unternehmens

    im Jahr 1910 befassen wir uns mit dem

    Blitzschutz von Gebuden und Anlagen.

    Schon etwa 1920 hat der Grnder Hans Dehn

    dann mit einer eigenen Produktion von

    Komponenten fr den ueren Blitzschutz

    und die Erdung begonnen.

  • DEHN Lightning Protection.D E H N B l i t z s c h u t z .

    Safety.

    Competence.

    Tradition.T r a d i t i o n .

    S i c h e r h e i t .

    K o m p e t e n z .

    Today it is common knowledge that lightningprotection is more than just a cage consisting ofan air termination, down conductor and earthtermination system.In addition to protection of people inside of buildingsand prevention against fire and mechanical destructionof buildings and systems, lightning protection mustalso include the reduction of lightning electromagneticfields.

    LIGHTNING PROTECTION BY SYSTEM

    Our comprehensive product range of units andcomponents allows for practical and customer-orientated design and installation of lightningprotection systems. With the first class quality ofour products we establish a basis for quality andlong durability of lightning protection systems.

    Heute wei man, dass Blitzschutz mehr ist als einKfig aus Fangeinrichtung, Ableitungen und Erdungs-anlage.Neben dem Schutz von Personen innerhalb derGebude und der Bewahrung der Gebude / Anlagenvor Brand und mechanischer Zerstrung muss Blitz-schutz heute auch den Einfluss von elektromagne-tischen Blitzfeldern reduzieren.

    BLITZSCHUTZ MIT SYSTEM

    Unsere umfassende Palette an Bauteilen und Kompo-nenten erlaubt eine praxisgerechte und kunden-orientierte Planung und Errichtung von Blitzschutz-anlagen. Der Qualittsanspruch an unsere Produktebildet die Grundlage fr die Qualitt und Langlebigkeitvon Blitzschutzsystemen.

    www.dehn.de

  • Increasing use of electrical and electronic

    equipment in industry, administration

    and at home showed very soon that

    conventional lightning protection solely

    was no longer sufficient. After several

    decades of experience in external lightning

    protection DEHN + SHNE realised that surge

    protection had become a necessity. In 1954,

    we released the first generation of surge

    protective devices on the market.

    Der Einzug elektrischer und elektronischer

    Gerte in Industrie, Verwaltung und Haus-

    halte zeigte sehr bald, dass ein herkmm-

    licher Blitzschutz zum Schutz dieser Gerte

    nicht ausreicht. So kristallisierte sich nach

    jahrzehntelanger Erfahrung im Bereich des

    ueren Blitzschutzes die Notwendigkeit

    des berspannungsschutzes heraus.

    Bereits 1954 kam deshalb die erste Genera-

    tion von berspannungs-Schutzgerten von

    DEHN + SHNE auf den Markt.

  • DEHN Surge Protection.D E H N b e r s p a n n u n g s s c h u t z .

    Since the introduction of the first generation of surgeprotective devices, the sensitive points for destructivetransient surges have multiplied. Telephone,fax machine, modem, PCs, servers and networksare part of the minimum equipment of a company.A failure is unacceptable. The working processesare too tightly coordinated with these systems.Additionally, more and more building automationsystems are involved that are linked with bus systemssuch as KNX and LON. Everything must work withoutfailures, even during thunderstorms. Surge protectionis essential where safety and availability must beguaranteed.

    SURGE PROTECTION BY SYSTEM

    With product ranges Red/Line und Yellow/Line, DEHN+ SHNE provides coordinated surge protective devicesfor a wide range of applications. This modular systemallows for cost-optimised realisation of lightning andsurge protection systems for all industrial facilities,service companies and plant sizes. So we are able toprotect the process technology, cell sites, traffic controlsystems, photo-voltaic systems and wind turbines aswell as medical devices or modern homes againstlightning currents and surges.Enterprises worldwide rely on the know-how andprotective devices of DEHN + SHNE.

    Seit der ersten Generation von berspannungs-Schutz-gerten haben sich die Angriffspunkte fr die zer-strerische Transiente berspannung vervielfacht.Telefon, Faxgert, Modem, PCs, Server und Netzwerkegehren zur Mindestausstattung eines Unternehmens.Ein Ausfall kann nicht akzeptiert werden. Zu sehr sindArbeitsablufe auf diese Systeme abgestimmt. Zudemkommen immer mehr Gebude-Automatisierungs-systeme, die ber Bussysteme wie KNX und LONvernetzt sind, dazu. Alles muss strungsfrei arbeiten,auch wenn es blitzt und donnert.berall dort, wo Sicherheit und Verfgbarkeit garan-tiert sein mssen, ist der berspannungsschutz unver-zichtbar.

    BERSPANNUNGSSCHUTZ MIT SYSTEM

    DEHN + SHNE stellt mit seinen ProduktfamilienRed/Line und Yellow/Line fr die unterschiedlichstenAnwendungen aufeinander abgestimmte berspan-nungs-Schutzeinrichtungen zur Verfgung.

    Dieses modulare System erlaubt die kostenoptimierteUmsetzung von Blitz- und berspannungs-Schutzsys-temen fr alle Industriezweige, Dienstleistungsunter-nehmen und Anlagengren. So knnen die Prozess-technik, Mobilfunkanlagen, Verkehrstechnik, Solar-kraftwerke oder Windkraftanlagen genauso vor Blitz-strmen und berspannungen geschtzt werdenwie medizinische Gerte oder moderne Haushalte.Weltweit vertrauen Unternehmen auf das Know-Howund die Schutzgerte von DEHN + SHNE.

    www.dehn.de

    Quality.

    Innovation.

    Service.S e r v i c e .

    Q u a l i t t .

    I n n o v a t i o n .

  • Electricity is great. Our modern industrial and

    communication society with all its possibilities

    would be completely unimaginable without it.

    However, nothing has only advantages, but has

    also disadvantages. The human being is a user

    of electrical energy, but, unfortunately, does

    not have any sense organs to perceive it and

    did not form any natural reflexes to protect

    itself against the possible hazards of electrical

    energy. By forming and using its knowledge,

    adapting its behaviour and by utilising capable

    equipment, it must compensate this evolutionary

    deficit. Therefore DEHN + SHNE amplified their

    scope already in 1952 by safety devices for

    working with electrical installations.

    Sie ist schon eine tolle Sache die elektrische

    Energie. Ohne sie wre unsere moderne

    Industrie- und Kommunikationsgesellschaft mit

    all ihren Mglichkeiten vllig undenkbar. Doch

    wo viel Licht ist, da sind auch Schattenseiten.

    Der Mensch als Anwender der elektrischen

    Energie besitzt leider kein geeignetes Sinnes-

    organ zu ihrer Wahrnehmung. Er hat damit

    auch keinen natrlichen Reflex zu seinem Schutz

    vor ihren mglichen Gefahren ausgebildet.

    Dieses Manko seiner Evolution muss er mit

    Wissen, entsprechendem Verhalten und

    geeigneten Arbeitsmitteln kompensieren.

    Deshalb erweiterte DEHN + SHNE bereits 1950

    das Produktspektrum mit dem Bereich

    Sicherheitsgerte zum Arbeiten an elektrischen

    Anlagen.

  • DEHN Safety Equipment.D E H N A r b e i t s s c h u t z .

    Most groundbreaking was the invention of the fixedball point, which has proved itself worldwide untiltoday to be an important part of safety for earthingand short-circuiting. With progressing developmentalso the requirements on the safety of electricalinstallations have been raised. Today, the size ofa switchboard is only the eighth of the size it had30 years ago.

    SAFE WORKING with DEHN

    For working with isolated or live installations weoffer the right equipment and necessary (test) services.Switching rods, earthing and short circuiting devices,voltage detectors, fuse tongs, LV/MV cleaning devices all our devices and equipment fulfil the highesttechnical requirements and standards for your safety.

    Bahnbrechend war die Erfindung des Kugelanschluss-bolzens, der sich bis heute als ein wichtiger Bestandteilder Sicherheit beim Erden und Kurzschlieen weltweitbewhrt hat.Mit fortschreitender Entwicklung steigen auch dieAnsprche an die Sicherheit von elektrischen Anlagen.So weisen heutige Schaltfelder nur noch ein Achteldes Platzbedarfes von Schaltfeldern auf, die vordreiig Jahren errichtet wurden.

    SICHERES ARBEITEN mit DEHN

    Ob fr das Arbeiten im freigeschalteten Zustand einerAnlage oder fr das Arbeiten unter Spannung wir bieten die geeigneten Arbeitsmittel und dienotwendigen Prf- und Dienstleistungen. Schalt-stangen, Erdungs- und Kurzschlievorrichtungen,Spannungsprfer, Sicherungszangen, NS / MS Reini-gungsgerte... all unsere Gerte und Ausrstungenerfllen hchste technische Anforderungen undSicherheitsstandards.

    www.dehn.de

    Logistics.

    Seminars.

    Confidence.V e r t r a u e n .

    L o g i s t i k .

    S c h u l u n g .

  • DEHN Research & Development.

    Product innovations adapted to technical progressform the basis of our business activities. This isdocumented by numerous patents and utility models.

    DEHN + SHNE is a booster of technological progressin the field of protection and performs application-orientated research and development for customer-orientated solutions.The performance parameters of the impulse currentlaboratories are unique world-wide.

    DEHN tests and analyses

    With our application-orientated know-how we createcomplete protection solutions out of single devicesand components. In our highly specialised laboratories,we can simulate the parameters of lightning effects.We test and improve installations / systems for safetyagainst lightning.Of course, we always perform our tests in accordancewith the latest international and national standards.Moreover, we have been engaged in internationaland national standard committees for decades.Therefore you can be sure that we do not only workwith the latest equipment, but also bring in ourknowledge about the current standard situation.

    DEHN + SHNE offers tests and analysis of lightningprotection and surge protection systems for yoursafety.

    Dem Fortschritt angepasste Produktinnovationenbilden die Grundlage fr unsere unternehmerischeTtigkeit. Zahlreiche Patente und Gebrauchsmusterdokumentieren dies.DEHN + SHNE ist Motor des technologischen Fort-schritts und betreibt intensive, anwendungsbezogeneEntwicklungsarbeit fr kundenorientierte Lsungen.Die Leistungsparameter unserer Stostromlaborato-rien sind weltweit einzigartig.

    DEHN prft und analysiert

    Mit unserem anwendungstechnischen Know-Howwerden aus Komponenten und Einzelgerten kom-plette Schutzlsungen. In unseren hoch spezialisiertenLaboratorien knnen wir die Wirkparameter desBlitzes nachbilden und damit Anlagen/Systeme aufBlitzsicherheit prfen und erforderlichenfallsertchtigen.Selbstverstndlich prfen wir nach den aktuelleninternationalen und nationalen Normen. Und nichtnur das: Wir arbeiten seit Jahrzehnten in internatio-nalen und nationalen Normungsgremien mit. Soknnen Sie sicher sein, dass wir nicht nur mit moderns-tem Gert arbeiten, sondern auch das Wissen berdie aktuelle Situation der Normung einbringen.

    DEHN + SHNE bietet Ihnen Prfungen und Analysenvon Blitzschutz- und berspannungsschutz-Systemenzu Ihrer Sicherheit.

    www.dehn.de

    Progress.

    Solutions.

    Know-how.

    D E H N F o r s c h u n g & E n t w i c k l u n g .

    F o r t s c h r i t t .

    L s u n g e n .

    K n o w - h o w .

  • DEHN Production.

    The manufacturing site for all three product rangesis situated in Neumarkt in Bavaria, Germany.A lot of single parts necessary for this purpose arealso produced internally in our semipart productionfacility. It ranges from simple bending parts toelectronic circuit boards and from complex turnedparts to plastic enclosures. The necessary moulds,devices and also special machines are designed andengineered in our company.The assembly departments mount the final productstogether, also according to the specifications of ourcustomers. Our hot dip galvanizing and fullyautomatical electroplating department performrequired processing of metal surfaces, e.g. for corrosionprotection to withstand hardest environmentalconditions.

    Quality and awareness of environmental protectioncontribute as much to our business objective as thecontinuous improvement of operation processes.A high quality standard of our products is a must, assafety is always a matter of confidence.

    Fertigungsstandort fr alle drei Produktbereiche istNeumarkt i. d. OPf., Deutschland.Eine groe Anzahl der dazu notwendigen Einzelteileproduzieren wir in unserer Halbteile-Fertigung eben-falls selbst; vom einfachen Biegeteil bis zur Elektronik-platine, vom komplizierten Drehteil bis zum Kunst-stoffgehuse. Die dafr erforderlichen Formen, Vor-richtungen und auch Sondermaschinen werden imHaus konstruiert und gebaut.In den Montageabteilungen erfolgt dann der Zusam-menbau der Endprodukte und die Konfektionierungje nach Kundenspezifikation. Notwendiges Veredelnvon metallischen Oberflchen, z.B. fr einen Korro-sionsschutz der hrtesten Umweltbedingungen stand-hlt, erfolgt in unserer Feuerverzinkerei und vollauto-matischen Galvanik.

    Qualitt und Umweltbewusstsein sind bei uns Unter-nehmensziel ebenso wie die stndige Verbesserungder Arbeitsprozesse. Ein hoher Qualittsstandard beiunseren Produkten ist ein Muss, da Sicherheit auchimmer Vertrauenssache ist.

    www.dehn.de

    Reliability.D E H N P r o d u k t i o n .

    Product.P r o d u k t .

    Z u v e r l s s i g k e i t .

    Certification.Z e r t i f i z i e r u n g .

  • DEHN Marketing.

    The increasing complexity of the products andapplications requires a future-orientated furtherdevelopment of marketing. This includes not onlysales and technical support but especially personalcustomer care and training on the spot.Sustained success in the market is only possible if localconditions are considered.Besides continuous participation in international andnational fairs, DEHN + SHNE offers extensive technicalsupport and customer care on the spot. In seminarsand trainings, we pass our experience of severaldecades on to our customers. Additionally we organiselectures, provide detailed information and planningmaterial, contribute to professional publications anddo continuous international and national PR work.

    We have influenced international and nationalstandardisation decisively. Our main objective is todefine for our customers a maximum quality andsafety level for lightning and surge protection.

    ....Your safety is our concern is not just related tothe features and benefits of our products but can alsobe applied to the relationship with our customers andsuppliers.

    Die fortschreitende Komplexitt der Produkte undAnwendungen erfordert eine zukunftsorientierteWeiterentwicklung der Marktbearbeitung. Diesbeinhaltet nicht nur Verkauf und Beratung sondernvor allem persnliche Kundenbetreuung und Schulungvor Ort.Markterfolg ist nur durch die Anpassung an regionaleGegebenheiten mglich.Neben der permanenten Beteiligung an Messen imIn- und Ausland leistet DEHN + SHNE umfangreichetechnische Beratung und Kundenbetreuung vor Ort.Wir geben unsere jahrzehntelangen Erfahrungen inSeminaren und Schulungen an unsere Kunden weiter.Dazu kommen Vortrge und die Erstellung vonausfhrlichen Informations- und Planungsunterlagen,die Beteiligung an Fachpublikationen und einekontinuierliche Pressearbeit im In- und Ausland.Die nationale und internationale Standardisierunghaben wir mageblich mit beeinflusst. Unser oberstesZiel dabei ist, fr unsere Kunden ein maximalesQualitts- und Sicherheitsniveau fr den Blitz- undberspannungsschutz festzuschreiben.

    ... MIT SICHERHEIT DEHN gilt fr die Schutzfunktionunserer Gerte genauso wie fr Sie als Kunde oderLieferant.

    www.dehn.de

    Information.

    D E H N M a r k e t i n g .

    I n f o r m a t i o n .

    Customer Orientation.K u n d e n - o r i e n t i e r u n g .

    Coaching.T r a i n i n g .

  • DEHN + SHNE

    DEHN References.D E H N R e f e r e n z e n .

    Worldwide brands rely onour know-how and our products.

    Weltweit vertrauen groe Markenauf unser Know-How undunsere Produkte.

    TrafficVerkehr

    Airport Madrid

    Airport Athens

    Airport Munich

    Airport Dsseldorf

    Airport Praha

    Airport Bangkok

    Deutsche Bahn AG

    Rail Net Denmark

    Autostrade Italia

    Wind TurbinesWindenergie

    Vestas

    Gamesa

    Siemens

    REpower Systems

    Multibrid

    W2E Wind to Energy

    Photovoltaic SystemsPhotovoltaik

    Spelsberg

    Juwi Solar

    Pralos

    SOLAR WORLD

    SMA

    Siemens

    Wagner & Co.

    ingeteam

    TelecommunicationTelekommunikation

    T-Mobile

    Telefonica

    Telecom Italia

    China Mobile

    Orascom Telecom

    Spacetel

    Nokia

    Process IndustryProzessindustrie

    Exxon Mobil

    MOL

    Shell

    E.ON Ruhrgas

    OMV Gas

    MERO Pipeline

    TAL Pipeline

    ENA GAS

    Gaz de France

    Iranian National Gas

    SPP

    SNAM

    GAZPROM

    MIRO

    Bayernoil

    OMV

    Bayer MaterialScience

    BASF

    Degussa

    BAYER Leverkusen

    Boehringer Ingelheim

    BIONORICA

    Merck KgaA

    Further ReferencesWeitere Referenzen

    Petrov Cathedral of St. Peterand St. Paul, Brno

    Klner Dom (Cologne Cathedral)

    Frauenkirche, Dresden (Church of OurLady)

    Brandenburger Tor, Berlin(Brandenburg Gate)

    Duomo di Viterbo (Viterbo Cathedral)

    Teatro di San Carlo, Napoli (San CarloTheatre)

    ...and many more.

    ...und viele mehr.

  • Only qualified and motivated employees canmake the company work successfully.Therefore at all times we have supportedfurther education and dedicate ourselves tothe training of young people. More than atenth of our employees are apprentices.

    This allows for development and productionof top-quality products.This is a good basis for satisfied customersand presentable references, which is worthto invest in the future.In 1954, only few believed in the success ofsurge protection. But know-how, persistenceand entrepreneurial vision helped to promotealso this product range successfully.We keep on counting on our intuition for theviable things. Reliable, independent and soundgrowth will always be our aim.

    Nur qualifizierte und motivierte Mitarbeiterlassen das Rderwerk eines Unternehmensfunktionieren. Daher frdern wir seit jeherdie Weiterbildung und pflegen intensiv dieAusbildung des Nachwuchses. So sind alleinmehr als 10% unserer Mitarbeiter Auszubil-dende.

    Das ermglicht die Entwicklung undProduktion von qualitativ hochwertigenProdukten. Damit haben wir die Basis frzufriedene Kunden und gute Referenzen unddafr lohnen sich Investitionen in die Zukunft.An den Erfolg des berspannungsschutzesglaubten 1954 nur wenige. Doch Wissengepaart mit Beharrlichkeit und unterneh-merischer Weitsicht verhalfen auch dieserProduktlinie zum Durchbruch.Wir bauen weiterhin auf unser Gespr fr dasMachbare. Sicheres, unabhngiges und gesun-des Wachstum ist auch zuknftig unser Ziel.

    Investments in the future.Investition fr die Zukunft.