Cucina Kitchen - · PDF fileAnta vetro acidato Acid-etched glass door. 33 Un progetto dal...
Transcript of Cucina Kitchen - · PDF fileAnta vetro acidato Acid-etched glass door. 33 Un progetto dal...
MODERNCucina Kitchen Osaka
Osak
a
Le creazioni Stosa Cucine sono il risultato di un sapiente, innovativo e non convenzionale mix di materiali, tecnologie, colori ed effetti visivi, sempre all’insegna dell’elevata qualità e dell’estrema funzionalità. Alla base di ciascun modello, vi sono le solide conoscenze ed abilità sviluppate dall’azienda in oltre quarant’anni di attività nel campo delle cucine componibili, coniugate al presente attraverso l’attenzione per le nuove tendenze e il rapido mutare delle esigenze. Sensibile ai problemi della qualità e dell’organizzazione della produzione, Stosa Cucine è certificata in base alla norma ISO 9001, un requisito che assicura la qualità del lavoro e, soprattutto, garantisce a rivenditori e clienti la certezza del pregio di un prodotto che nasce dalla incessante ricerca di miglioramento. Il programma Osaka permette di creare una cucina professionale su misura per ogni spazio, esigenza pratica e gusto personale, un luogo della casa per coltivare una passione e condividere un piacere. Nuovi materiali, nuove idee, nuovi elementi per un progetto in continua evoluzione. Un nuovo programma che si arricchisce di ulteriori, brillanti soluzioni. Dalle ante in laminato con bordo alluminio da scegliere nei vari colori ed essenze, ai nuovi materiali utilizzati come l’acciaio, l’alluminio, e il vetro.
Stosa Cucine creations are the result of an innovative, non-conventional and skilfully mixed combination of materials, technologies, colours and visual effects with, as always, top quality and extreme functionality as the primary target. Behind each model is the company’s more than forty years’ expertise and ability in modular kitchens linked to the present day by the attention to new trends and rapidly changing demands. Aware of production quality and organization problems, Stosa Cucine is certified to ISO 9001 standards: this provides an assurance of quality workmanship, and above all gives our dealers and clients a cast-iron guarantee of a fine quality product made with ever-improving craftsmanship. The Osaka programme enables the creation of a professional, kitchen made to measure for every space, practical need and personal taste, a place in the home in which to cultivate a passion and share pleasure. New materials, new ideas, new elements for a constantly evolving project. A new programme enhanced by further brilliant solutions, From laminated doors with aluminium edging in a choice of colours and wood finishes, to the new materials used, such as steel, aluminium and glass.
Modern lifestyle.
www.stosa.it
4 5
Composizione Composition 01
Laminato lucido rosso Glossy red laminate Laminato lucido bianco Glossy white laminateAnta vetro acidato Acid-etched glass door
6 7Composizione Composition 01. Laminato lucido rosso Glossy red laminate. Laminato lucido bianco Glossy white laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door
ARMONIE ORIENTALIOriental harmoniesLinearità estrema e perfetto bilanciamento di forme e volumi: in Osaka si ritrova tutto il raffinato rigore nipponico, ravvivato dalla scelta di
colori decisi e materiali contemporanei, dal laminato lucido all’acciaio, al vetro. Essenziale e pratica, Osaka risponde in modo originale alle
moderne esigenze di efficienza ed eleganza.
Extreme linearity and perfectly balanced shapes and volumes: Osaka features refined Japanese precision, enlivened by the choice of
strong colours and contemporary materials, from gloss lacquer to steel and glass. Essential and practical, Osaka meet the modern needs
of efficiency and elegance in an original away.
8 9
Composizione Composition 02
Laminato lucido rosso Red glossy laminate Anta vetro acidato Acid-etched glass door
10 11Composizione Composition 02. Laminato lucido rosso Red glossy laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door
LA CUCINA GLAMOURGlamour kitchen
Osaka in laminato lucido rosso evidenzia il perimetro delle ante con profilo alluminio, accostandosi con estrema naturalezza alle maniglie
nella stessa finitura e alla nuova colonna con serrandina a doghe di alluminio.
Osaka in gloss red laminate highlights the perimeter of the doors with an aluminium profile, presenting a very natural match with the
handles in the same finish and the new column with aluminium slatted shutter.
Composizione Composition 03
Laminato opaco antracite Matt anthracite laminate. Anta vetro ghiaccio coprente Ice hiding glass door.
12 13
14 15Composizione Composition 03. Laminato opaco antracite Matt anthracite laminate. Anta vetro ghiaccio coprente Ice hiding glass door.
Laminato opaco antracite, completato con elettrodomestici e dettagli in acciaio: questa combinazione,
in cui si ritrova tutta la grazia delle primavere fiorite del Sol Levante, esalta la semplicità di Osaka
addolcendone il rigore con un lieve e ricercato effetto specchio.
Matt anthracite laminate, completed with electrical appliances and steel details: this combination, which
has all the charm of a Japanese spring, enhances Osaka’s simplicity, softening the rigour with a light and
refined mirror effect.
Composizione Composition 04
Laminato opaco antracite Matt anthracite laminate. Anta vetro ghiaccio coprente Ice hiding glass door.
16 17
18 19
Composizione Composition 10
Laminato lucido arancio Gloss orange laminateLaminato opaco bianco Matt white laminate
LA TECNOLOGIA NELLA SUA FORMA MIGLIORETechnology in its best form
La brillante professionalità dell’acciaio e dell’alluminio prendono forma e suggeriscono nuove ed eleganti soluzioni. Il colore antracite
sottolinea l’eleganza e lo stile esclusivo che contraddistingue tutto l’ambiente. Sopra particolare del cassetto con bordo allumino. A lato
l’angolo dispensa, nato dall’esigenza di organizzare una grande zona di contenimento, si contraddistingue per l’eleganza e la praticità della
porta scorrevole in vetro. A sinistra dell’angolo trova posto il box con serrandina scorrevole.
The brilliant professionalism of steel and aluminium take shape and suggest new and elegant solutions. Anthracite colour underscores
the exclusive style and elegance that distinguishes the whole setting. Above: detailed view of the drawer with aluminium edge. Side: the
corner storage unit, created to meet the need to organise a large container space, it is distinguished by the elegance and practicality of
the sliding glass door. The box with sliding shutter is positioned to the left of the corner.
Composizione Composition 04. Laminato opaco antracite Matt anthracite laminate. Anta vetro ghiaccio coprente Ice hiding glass door.
20 21
Composizione Composition 05
Laminato wengè Wengè laminate. Laminato lucido bianco White glossy laminate.
22 23Composizione Composition 05. Laminato wengè Wengè laminate. Laminato lucido bianco White glossy laminate.
UNA PRECISA SCELTA DI PERSONALITÀA precise choice of personalityIl top in laminato con il bordo sottostante in alluminio per aumentare la solidità e l’effetto estetico si integra con le finiture degli
elettrodomestici che sottolinea il contrasto tra il bianco e il nero.
The laminate top with underlying aluminium edge increases solidity and the aesthetic effect perfectly matches the finishes of the
electrical appliances, highlighting the contrast between black and white.
24 25
Composizione Composition 06
Laminato lucido bianco White glossy laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door.
26 27Composizione Composition 06. Laminato lucido bianco White glossy laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door.
LEGGERA, LUMINOSA, DINAMICALight, bright and dynamic
Un disegno speciale con particolarità costruttive esaltate dal laminato bianco lucido, protagonista in questa composizione, che costruisce
elementi di pratico uso per ogni esigenza di contenimento. Il bianco amplifica gli spazi, accentua la luce, con l’alluminio sono la nota
cromatica di questa composizione che si sviluppa in modo lineare con efficaci zone di contenimento ai lati della pratica zona cottura.
Sopra particolare del cestone con illuminazione automatica all’apertura.
A special design with construction details enhanced by glossy white laminate, featured in the compositions, which constructs practical
elements for every storage need. White magnifies spaces, accentuates light and, combined with aluminium, is the chromatic note of this
competition which develops in a linear arrangement with effective storage areas by the sides of the practical cooking area. Above: detailed
view of the basket with automatic lighting when opened.
28 29Composizione Composition 06. Laminato lucido bianco White glossy laminate. Laminato rovere Oak laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door.
RICERCATO BICOLORETwo-toned refinement
Il laminato bianco lucido viene armoniosamente interrotto da elementi in rovere, conferendo alla cucina un
aspetto allo stesso tempo moderno e naturale. E sulla generale linearità spiccano la cappa in vetro satinato
e acciaio, dalla linea sinuosa.
The gloss white laminate is harmoniously interrupted by elements in oak, giving the kitchen a modern yet natural
look. And standing out in the overall linearity is the hood in satin finish glass and steel, with its curved lines.
30 31
Composizione Composition 07
Laminato noce Walnut laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door.
32 33Composizione Composition 07. Laminato noce Walnut laminate. Laminato bianco lucido White glossy laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door.
Un progetto dal forte contenuto tecnico, esteticamente
caratterizzato dalla massima essenzialità. Un’attenzione per la
funzionalità che si traduce in una penisola che svolge una doppia
funzione, sia piano lavoro sia tavolo.
A project with a strong technical content aesthetically
characterised by the utmost essentiality. Attention to
functionality which translates into a peninsula that performs a
dual function, both worktop and table.
34 35
Composizione Composition 08
Laminato rovere Oak laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door.
Semplicità non è sinonimo di rinuncia. In un progetto dalla linea
pulita trova spazio una penisola attrezzata con fuochi e cassetti
e cestoni estraibili. I pensili con apertura a soffietto vengono
arricchiti dalla maniglia integrata dell’anta vetro, e dal fondo
luminoso. Dettata dalle nuove tendenze dell’abitare la cucina
abbraccia il living con una parete composta da colonne, cestoni
bassi e la boiserie con mensole applicate.
Simplicity doesn’t mean sacrifice. This design with its clean lines
presents a peninsula equipped with burners and pullout baskets
and drawers. The wall units with folding doors are enhanced by
built-in handles on the glass doors and the luminous bottom. In
keeping with new living trends, the kitchen embraces the living
room with a wall made up of columns, low-level baskets and wall
panelling with mounted shelves.
36 37Composizione Composition 08. Laminato rovere Oak laminate. Anta vetro acidato Acid-etched glass door.
38 39
Composizione Composition 09
Laminato wengè Wengè laminate
40 41Composizione Composition 09. Laminato wengè Wengè laminate.
RAZIONALE ED ERGONOMICARATIONAL AND ERGONOMIC
Il piano di cottura in acciaio, il lavello filo top e la cappa di nuova generazione, accostati alle ante in
laminato wengè arredano la cucina in modo elegante. La cucina intesa come blocco primario dalle ampie
superfici e dalla massima pulizia estetica completata dalla penisola e dalle colonne complete di frigo e forno.
The steel hob, the flush sink and the state of the art hood, fitted alongside wengé laminate doors, furnish
the kitchen with elegance. The kitchen, considered as a primary block with spacious surfaces and the
utmost aesthetic clarity, completed by the peninsula and the columns housing fridge and oven.
Osaka’s harmony and originality are guaranteed, whatever the compositional solution chosen and whatever
the available space. Therefore, while the peninsula composition is recommended for large areas, the similarly
attractive binary solution (on two parallel sides) and corner solution (on two adjacent sides) are suitable for
rooms of all shapes and sizes.
L’armonia e l’originalità di Osaka sono garantite qualunque sia la soluzione compositiva scelta e qualsiasi
sia lo spazio di cui si dispone. Perciò, mentre la composizione a penisola è indicata a spazi grandi, le
soluzioni a binario (su due lati paralleli) e ad angolo (su due lati contigui), altrettanto accattivanti, si
adattano a stanze di tutte le forme e dimensioni.
42 43
PAGE 36-39
PAGE 22-27
Finiture FinishesLaminato lucido bianco White glossy laminate
Anta vetro acidato Acid-etched glass door
PAGE 10-13
Composizione Composition 03 Composizione Composition 07
PAGE 28-31
155
330
370
185
410
170 310
Composizione Composition 05
PAGE 18-21
Finiture FinishesLaminato wengé Wengé laminate
Laminato lucido bianco White glossy laminate
185
440
80190
450
480
250
Composizione Composition 02
PAGE 06-09
Finiture FinishesLaminato lucido rosso Red glossy laminateAnta vetro acidato Acid-etched glass door
Composizione Composition 04
185
440
80190
Finiture FinishesLaminato rovere Oak laminate
Anta vetro acidato Acid-etched glass door
Finiture FinishesLaminato wengè Wengè laminate
Finiture FinishesLaminato opaco antracite Matt anthracite laminate. Anta vetro ghiaccio coprente Ice hiding glass door.
Finiture FinishesLaminato noce Walnut laminate
Anta vetro acidato Acid-etched glass door
Finiture FinishesLaminato opaco antracite Matt anthracite laminateAnta vetro ghiaccio coprente Ice hiding glass door.
450
240
PAGE 14-17
380
190
220
Composizione Composition 01
Finiture FinishesLaminato lucido rosso Red glossy laminate
Laminato lucido bianco White glossy laminateAnta vetro acidato Acid-etched glass door
PAGE 02-05
Composizione Composition 06
Composizione Composition 08
PAGE 32-35
PAGE 22-27
Composizione Composition 09
PROPOSTE COMPOSITIVECompositional proposals
480
250
PAGE 36-39
44 45
sgabelliChairs and stools
Sedie e sgabelli sono oggetti che si ricollegano agli attimi di condivisione e di quiete: per
questo è importante sceglierli in base all’estetica della cucina, ma anche considerando
le esigenze di tutti i giorni. Ai modelli Stosa è possibile abbinare differenti tipologie,
spaziando tra diverse forme, svariati colori e materiali tradizionali o innovativi.
Chairs and stools are objects used during moments of company and relaxation: therefore it is
important to choose them according to the style of the kitchen, but also taking everyday needs into
consideration. Different types can be combined with the Stosa models, with various shapes and
colours, and traditional or innovative materials. AMBRASgabelloStool
BETTYSediaChair
AiRSedia fuméSmoke chair
AiRSedia cordaCord chair
AiRSedia rossaRed chair
SPLiTSediaChair
SPLiTSgabelloStool
AiRSgabello fuméSmoke stool
AiRSgabello cordaCord stool
AiRSgabello rossoRed stool
SEDiE E SGABELLiCon STRuTTuRAin METALLoMETAL FRAME ChAIRSMETAL FRAME STOOLS
SEDiE E SGABELLiChAIRS AND STOOLS
tavoliTables
Cuore della cucina, il tavolo rappresenta il punto di ritrovo e riunione. Le opzioni tra le
quali orientarsi sono molteplici: tondo o rettangolare, allungabile o meno, con piano in
laminato o in cristallo e struttura in laminato o metallo. Prevalgono i modelli semplici e
squadrati, tuttavia non mancano le idee dalla foggia insolita e all’avanguardia.
Heart of the kitchen, the table represent the reunion and the meeting point .the options between to
make up your mind are multiple: round or rectangular, extensible or not, with laminated or crystal
top and laminated or metal structure. prevail the simple and squared models, however don’t miss the
unusual and vangards ideas.
46 47
TAVoLiTABLES
47
PARoS Tavolo allungabile piano in rovere e rovere moroExtension table, top in oak or dark oak Misure / Size L 140/200 P 85 H 77 cm.
AVAnTGARDE Tavolo allungabile struttura alluminio, piano in cristallo o impiallacciatoExtension table, frame in aluminium, glass or veneered topMisure / Size L 130/190 P 85 H 74 cm.
JunioR Tavolo in laminato allungabile piano in rovere, wengé e magnoliaExtension table in laminate, top in oak, wengé and magnoliaMisure / Size L 90 P 90 H 77 - L 130 P 90 H 77
LAMinATo Tavolo in laminato allungabile apertura a libroDrop-leaf table in laminateMisure / Size L 90/180 P 90 H 78 cm.
LAMinATo Tavolo in laminato allungabileExtension table in laminate Misure / Size L 100/125/150 P 60 H 78 cm.
LAMinATo Tavolo fisso in laminatoFixed table in laminateMisure / Size L 100/125/150 P 60 H 78 cm.
WengéWengé
Rovere Oak
NoceWalnut
Laminato antraciteAnthracite laminate
Rosso lucidoGlossy red
Bianco lucidoGlossy white
48 49
LAMinATi in FiniTuRA ESSEnZALAMINATES WITh A FINISh WOOD
LAMinATi LuCiDiGLOSS LAMINATES
LAMinATi oPACHiMATT LAMINATES
FiniTuRE & CoLoRi FINIShES AND COLOURS
Vetro ghiaccio coprenteIce hiding glass
TELAio ALLuMinio Con TAGLio A 45°MAniGLiA ESTRuSAALUMINIUM TRIM WITH CUT TO 45°EXTRUDED HANDLE
AnTE VETRo GLASS DOORS
Vetro AcidatoAcid-etched glass
coloriColours and finishes
In virtù dell’essenzialità che la contraddistingue, Osaka si presta a essere
interpretata attraverso diversi materiali e varie proposte di colore. Disponibile in
laminati dall’effetto venato e dalle tonalità del legno naturale o in versione lucida e
dalle tonalità decise, con pensili in vetro color ghiaccio coprente o acidato, si adatta
ad incontrare gli stili e i gusti più disparati.
Thanks to its features of essentiality, Osaka can be interpreted using different materials and
various colour proposals. Available in laminate with grain effect and natural wood shades or in
the bright version and marked colours, with wall units in ice colour or
acid-etched glass, it is suitable for combining a wide variety of styles and tastes.
49
50 51
Scocca rovere interno bianco
Oak body white interior
Scocca wengéinterno magnolia.
Wengé body magnolia interior
Scocca magnoliainterno magnolia.
Magnolia bodymagnolia interior.
Scocca biancainterno bianco.
White bodywhite interior.
Coprifianco in applicazione in finitura alluminio(applicabile a tutte le scocche).
Side panel cover in application with an aluminium finish (applicable to all bodies).
M89Maniglia in alluminio opaco con finitura fondo (di serie) interasse modulare anta.
Matt aluminium modular length door handle with base finish (standard)
M89BManiglia in acciaio Bril (a richiesta) interasse modulare anta.
Bril steel modular length door handle (to order)
MAniGLiE Di SERiESTANDARD hANDLES
TiPoLoGiE STRuTTuRE STRUCTURE TYPES
maniglie handles and structures Personalizzabile anche a livello
strutturale, Osaka comprende varie
opzioni di colore e finiture per quanto
riguarda le scocche. Le maniglie si
possono invece scegliere tra due
modelli, entrambi sporgenti ed
importanti, uno in alluminio opaco e
l’altro in acciaio brill.
Customisable even on a structural level,
Osaka includes various colour and finish
options regarding the shells. Whereas the
handles can be chosen from two protruding
and important models: one in dull aluminium
and the other in brill steel.
52 53
piani Worktops Laminato, quarzo o inox: anche per il
materiale del top si può spaziare tra
varie proposte, ciascuna dai particolari
pregi estetici e pratici. Il laminato,
impermeabile e robusto, rappresenta
l’opzione maggiormente personalizzabile
quanto a colorazioni e finiture; il quarzo,
invece, è caratterizzato da elasticità,
compattezza e particolare resistenza
agli urti; infine, l’acciaio inox, dal forte
impatto visivo, è consigliato per la
praticità e le garanzie di durata che offre.
Laminate, quartz or stainless steel:
there are various proposals even for the
materials of the top, each with particular
aesthetic and practical qualities. Strong
and waterproof laminate is the most
customisable option in terms of colours and
finishes; whereas quartz is characterised by
elasticity, compactness and particular shock
resistance; lastly, stainless steel, with its
strong visual impact, is recommended for its
practicality and outstanding durability.
PiAni LAMinATo SP. 6 CM. PoSTFoRMAToLAMINATE WORKTOP, DEPTh 6 CM. POSTFORMED
Rosso amarantoRosso amaranto
Rosso amarantoRosso amaranto
ArancioArancio
Laminato Sale e PepeSalt and Pepper Laminate
Laminato Sandchip/d93Sandchip/d93 Laminate
Laminato MagnoliaMagnolia Laminate
TiPoLoGiA PiAni Di LAVoRoWORKTOPS
PiAni inoXCon ALZATinA STACCATAH. 15 CM.STAINLESS STEEL WORKTOP WITh DETAChED SPLAShGUARD, 15CM hIGh.
PiAni LAMinATo SP. 6 CM. BoRDo PARiLAMINATE WORKTOP, DEPTh 6 CM. LEVEL TRIM
Rosso amarantoRosso amaranto
ArancioArancio
Bordo ABS AlluminioABS Aluminium trim
Bianco White
Bordo ABS WengèABS Wengé trim
Bianco White
PiAni LAMinATo SP. 6 CM. BoRDo uniCoLoRLAMINATE WORKTOP, DEPTh 6 CM. UNICOLOR TRIM
Laminato MokaMocha Laminate
Laminato GrafiteGraphite Laminate
Laminato AvorioIvory Laminate
Laminato BiancoWhite Laminate
Laminato SabbiaSand Laminate
Rosso amarantoRosso amaranto
Rosso amarantoRosso amaranto
ArancioArancio
Marmo CalacattaCalacatta Marble
Marmo Verde GuatemalaGreen Guatemala Marble
Granito Ghiandone GrigioGrey Ghiandone Granite
Marmo ArabescatoArabescato Marble
Marmo Bianco CarraraWhite Carrara Marble
Marmo TravertinoTravertine Marble
Granito RosaPink Granite
Granito Giallo VenezianoYellow Venetian Granite
Granito River RosaPink River Granite
Granito Khasmir BiancoWhite Khasmir Granite
Granito Nero AfricaBlack African Granite
Granito Bianco SardoWhite Sardinian Granite
PiAni MARMoE GRAniTo SP. 3 CM. MARBLE AND GRANITE WORKTOP, DEPTh 3 CM.
Granito GrigioGrey Granite
Inox sp. 10 cm.Inox 10 cm. depth
Inox sp. 3 cm. Inox 3 cm. depth
Inox sp. 6 cm.Inox 6 cm. depth
Rosso amarantoRosso amaranto
Rosso amarantoRosso amaranto
ArancioArancio
Onice Onyx
ZirconeZirconium
Nero S.M.Black S.M.
CorniolaCherry
Maron CanelaCinnamon
AgataAgate
DiamanteDiamond
OtelloOtello
Beige ArenaArena Beige
PiAni CRYSTAL QuARTZ SP. 3, 4, 6 CM.BoRDo inoXQUARTZ CRYSTAL WORKTOP, DEPTh 3, 4 OR 6 CM. STAINLESS STEEL TRIM
Direzione Artistica e Grafica Adriani & Rossi Edizioni
Foto Studio Indoor - Oderzo - TV
Fotolito Eurografica - VR
Stampa Grafiche Siz - VR
Stampato - Printed Settembre 2008
MODERN
Stosa S.p.A.
stab., sede amm.va e recapito postale:
S.S. Cassia, Km. 149,553040 Radicofani (SI) Italy
info:
tel. +39 0578 5711 r.a.fax +39 0578 50088
Info Line: 840 000 691
Osak
a