Cuadernillocompleto 6ed

23
Ilustración / Diego Bianki

description

El Foro de Ediciones Contemporáneas (FoEC) es un punto de convergencias editoriales, de venta de libros, revistas y fanzines, mesas redondas, conferencias, talleres y presentaciones. Gratuito y abierto a todo público, año con año albergamos a más de noventa editoriales y contamos con la participación de artistas, escritores y editores nacionales e internacionales ofreciendo una cuidadosa selección de publicaciones contemporáneas. CONTACTO: [email protected] FACE: http://www.facebook.com/forodeedicionescontemporaneas TWITTER: #FoEC #6ed

Transcript of Cuadernillocompleto 6ed

Page 1: Cuadernillocompleto 6ed

Ilus

trac

ión

/ Di

ego

Bian

ki

Page 2: Cuadernillocompleto 6ed

El Foro de Ediciones Contemporáneas crece y llega a más editores, escri-tores, diseñadores, artistas, gestores y, sobre todo, a nuevos lectores que se suman a este espacio. En su sexta ocasión regresa a presentar lo más destacado de la edición en México, América Latina y Europa.

Organizado por Distrito Editorial y el Museo de Arte Carrillo Gil, este evento propone cada año temas de interés para el profesional de la edición, así como para un público ávido del entrecruzamiento entre el mundo editorial y las artes visuales, el diseño, la literatura, la arquitectura, la ilustración; y, a la par, un país invitado que active ejes de reflexión, intercambio y diálogo.

En esta ocasión el tema seleccionado apuntala la frase: toda traducción es una traición. A manera de paráfrasis del pensamiento planteado por George Steiner, nos cuestionamos en torno a los dispositivos actuales de traducción, sus formatos y soportes, no sólo en el campo literario sino también en las artes visuales; la traducción como estrategia de creación.

Por segundo año se otorga mayor atención al público infantil. Una minuciosa selección de editoriales infantiles y juveniles cuenta desde esta edición con su espacio, así como más actividades, cuentacuentos y materiales.

Con el apoyo del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes y la Embajada de Francia en México, este año contamos con la presencia de una de las más antiguas cunas de la edición internacional como país invitado: Francia. Editoriales como Passage du Nord-Ouest, Poursuite, Thèophile´s Papers, L’Association y Editions Cent Pages conforman la selección del Foro. Como todos los años, la presencia de editores latinoamericanos crece, sumándose a este evento casas de edición chilenas, peruanas, venezo- lanas y argentinas. Esto, por supuesto, también gracias al apoyo de la Embajada de Argentina en México y el Centro Cultural de España en México. A la par editoriales de Alemania, Bélgica y España nos presentan un claro e interesante mapeo de las publicaciones europeas.

Sumando esfuerzos y nuevas voces desde distintas partes del continente y a través del océano, esta nueva edición del Foro de Ediciones Contemporá-neas se presenta como una experiencia novedosa para los cansados ojos de lectores que buscan propuestas frescas e innovadoras en el terreno del libro.

Distrito Editorial

Toda Traducción es una TraiciónForo de Ediciones Contemporáneas / 6a Edición

Taller de libro de arTisTaen el conTexTo de la exposición:

Taller impartido porYani Pecanins*

Domingo 8 de diciembrede 10:30 a 13:30

Mayores informes: [email protected] limitado

paseo de gracia

El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, el Instituto Nacional de Bellas Artes

y el Museo de Arte Carrillo Gil le invitan

Adiós

(Det

alle

de

obra

Despedirse)

, 201

3

*Beneficiaria del Sistema Nacional de Creadores emisión 2010-2013 del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes

Page 3: Cuadernillocompleto 6ed

2 | 3

Francia se siente orgullosa de ser este año la invitada de honor del Foro de Ediciones Contemporáneas. En efecto, más allá de los grandes grupos de la edición francesa, de su prestigio y su historia sin igual, Francia ha sido y sigue siendo todavía un crisol para los pequeños editores originales, quienes han sabido hacer que se escuche otra voz, que se conozca otra práctica, que se tenga otra mirada sobre la literatura y los libros. Ya sea en el campo del arte, en el campo literario o incluso en el campo de las ciencias sociales, numerosas obras mayores de las últimas décadas nunca habrían visto la luz en Francia sin los pequeños editores apasionados –sin contar su tiempo, obligados a menudo a ganar dinero al hacer otras tareas– no hubieran defendido su concepción de la edición, haciéndose artesanos en el sentido noble del término.

Tomando en cuenta que el tema escogido por el Foro este año es “toda traducción es una traición”, sería necesario cantar las alabanzas de la traición: sin traición, no hay traducción, y no hay intercambio entre dos lenguas, entre dos culturas, entre dos países.

Por lo que a nosotros se refiere, decidimos defender esta magnífica forma de traición: la Embajada de Francia apoya desde hace muchos años, gra-cias al Programa de Ayuda a la Publicación, la edición en México de obras traducidas del francés. Desde el lanzamiento de este programa, decenas de títulos se han visto beneficiados con este apoyo, en todos los géneros literarios: novelas, ensayos, obras de teatro, libros para juventud…

Este programa lleva el nombre de Alfonso Reyes, quien fuera uno de los más importantes hombres de letras de México en el Siglo xx. Cofundador del Colegio de México, del Fondo de Cultura Económica, participó en 1944, al lado de Paul Rivet y Jules Romains, en la creación del Instituto Francés de América Latina (ifal) que no ha dejado, hasta la fecha, de hacer que siga brillando la cultura francesa.

Alfonso Reyes tradujo a numerosos autores franceses y entre ellos, el que era sin lugar a dudas su preferido: Stéphane Mallarmé.

Brise marineLa chair est triste, hélas ! et j’ai lu tous les livres.Fuir ! là-bas fuir ! Je sens que des oiseaux sont ivresD’être parmi l’écume inconnue et les cieux !Rien, ni les vieux jardins reflétés par les yeuxNe retiendra ce cœur qui dans la mer se trempe.

Brisa MarinaLa carne es triste, ¡ay!, y todo lo he leído.¡Huir! ¡Huir! Presiento que en lo desconocidode espuma y cielo, ebrios los pájaros se alejan.Nada, ni los jardines que los ojos reflejansujetará este pecho, náufrago en mar abierto.

Si Alfonso Reyes se atrevió a traicionar a Mallarmé, aprendamos a seguir sus pasos y apoyemos, con los medios que son los nuestros, los intercambios entre los libros y entre los editores franceses y mexicanos.

Elisabeth Béton-Delègue, Embajadora de Francia en México.

Page 4: Cuadernillocompleto 6ed

4 | 5

Como cada año desde 2008, el Museo de Arte Carrillo Gil abre sus puertas al Foro de Ediciones Contemporáneas (FoEC), realizado en colaboración con Distrito Editorial. Este evento convoca a diversas editoriales naciona-les y extranjeras para intercambiar experiencias, dialogar con los lectores y presentar sus más recientes títulos. La sexta edición del Foro propone como centro de reflexión la sentencia —paradójicamente castellanizada— toda traducción es una traición, y tiene como país invitado a Francia, cuya raigambre editorial —y sus necesarias traducciones— han revolucionado el pensamiento en el mundo entero.

El Foro de Ediciones Contemporáneas surgió como un proyecto modesto para propiciar el encuentro entre el discurso espacial contemporáneo y su equivalente editorial. Resaltando las funciones realizadas por el MACG tanto como recinto de exhibiciones como editor de catálogos, programas y otros contenidos impresos y virtuales. Año tras año, el FoEC se ha revita-lizado con nuevas casas editoriales y ha incrementado exponencialmente el número de asistentes, alcanzando sin duda un punto de madurez que habla del interés que las nuevas generaciones mantienen por los libros.

Más que una necedad por lo tangible y lejos de nostalgias y sentimentalis-mos, el libro ha demostrado ser un contrapeso (y complemento) ideal para la dominante tendencia de los 140 caracteres dirigidos a grupos selectos de interlocutores que apuestan por la brevedad, la instantaneidad, la gra-tuidad y la interactividad de la información. “Libros extraños que halagáis a la mente…,” escribiría Rubén Darío al inicio de una estrofa imposible de leer completa en twitter, por su exceso de caracteres.

Del 6 al 8 de diciembre libros, catálogos, revistas, historietas y fanzines toman por asalto el Carrillo Gil con sus propuestas más innovadoras. Las actividades del FoEC, entre las que se encuentran: mesas redondas, ta-lleres, actividades infantiles, presentaciones y venta de libros se integran y dialogan con las exposiciones presentadas. El ojo en el tiempo. Obras de la Colección Adrastus, Notas contra notas. Una exposición en torno a José Clemente Orozco y Polvo en el gabinete de video. Mientras que Paseo de gracia, exposición de Yani Pecanins para el Gabinete de gráfica y papel del macg, será inaugurada como parte de los eventos del Foro.

El equipo del Museo de Arte Carrillo Gil agradece el apoyo del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes, de la Embajada de Francia en México y de las más de 100 casas editoriales que participan en esta 6ª edición. Esperamos que este esfuerzo se mantenga vigoroso por muchos años más cumpliendo con las expectativas de los participantes y, sobre todo, de los lectores y público interesado. Sean todos bienvenidos al FoEC 2013.

Vania Rojas Solis, Directora del Museo de Arte Carrillo Gil

Participan:Leo Marz, Fernando Bartolomé Delmar,Isaac Muñoz y Carlos Palacios

El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, el Instituto Nacional de Bellas Artes y el Museo de Arte Carrillo Gil le invitan a la presentacion del catálogo:

Sábado 7 dediciembre de 201315:00 horasAuditorio macg

Producción realizada con el Beneficio derivado del artículo 42o del presupuesto de egresos de la federación 2012

Los irrespetuosos

The Disrespectful

Die Respektlosen

Page 5: Cuadernillocompleto 6ed

6 | 7

apertura › 1er. piso acto inaugural › 1er. piso Exposición Paseo de Gracia de Yani Pecanins› Gabinete de gráfica y papel

Sol Pereyra | Concierto › 1er. pisoDJ Invitado › 1er. pisocierre

Taller: El libro como dispositivo› Auditorio

aperturaTaller infantil: Mis inventos y los de Pinzón o La ciencia no tiene mucha ciencia › Taller Infantil Planta Baja

Presentación: Los irrespetuosos / The Disrespectful /Die Respektlosen› Auditorio

Mesa: El poema traicionado o la traducción de la poesía › Auditorio

Mesa: ¿Parlez vous français? › Auditorio

cierre

20:00 horas | 20:30 horas |

21:30 horas | 23:00 horas |

10:30 a 13:30 horas |

14:00 horas | 14:00 a 15:30 horas |

15:00 horas |

16:00 horas |

18:00 horas |

20:00 horas |

Viernes 6 de diciembre

Sábado 7 de diciembre

Curaduría: Armando Sáenz CarrilloEl territorio emocional que Yani Pecanins se va construyendo poco a poco con cada una de sus obras y conjuga el ejercicio de varios oficios singulares. Los pequeños objetos, los fragmentos de fotografías, sus pensamientos y reflexiones, articulan un discurso que al final siempre habla de la intimidad y el ser. Paseo de Gracia es un buen ejemplo de ese quehacer que corresponde a un momento profundamente sig-nificativo en la vida y el trabajo de Yani. Cada una de las apiezas de esta exposición son parte de un ritual de despedida que la artista comparte con el espectador sin tener que explicarle nada más.

Imparte: Gabriela Halac(Argentina).Plantea analizar casos donde los libros además de soportes para la lectura de un tex-to, funcionan como dispositivos, cuyos mecanismos complejos exceden la tradición literaria. Los libros como máquinas para hacer ver y para hacer hablar, pero también para generar acontecimiento, se relacionan con un ámbito de acción, renovación poética y objetual propias del arte contemporáneo. Se analizará una multiplicidad de experiencias vinculadas al libro, su materialidad y su puesta en escena.

Imparte: Jorge Barrera Pliego (México).A través de recorrer la historia de Pinzón, un personaje al que le encanta inventar pero que se enreda inútilmente en sus experimentos, el taller invita a los niños a ser inventores fabricando sencillos artefactos que podrán poner en uso en su vida cotidiana.

Participan: Leo Marz, Isaac Muñoz y Fernando Bartolomé Delmar. Modera: Carlos Palacios. Desde principios del siglo pasado la irreverencia, la burla y la transgresión se han instituido como estrategias artísticas entre cuyas intenciones está desacralizar y negar el arte del pasado, como apostaron de manera programática las vanguardias del siglo xx, sobre todo los futuristas italianos, quienes inclusive promovieron una retóricade la destrucción. Esta mesa presenta el catálogo logrado tras la exposición que tuvo lugar en el macg.Participan: María Andrea Giovine, Claire Joysmith y Alejandro Merlín. Modera: Florencia Magaril.Traducir poesía es un reto para cualquier editor. Varias perspectivas se pondrán a discusión.

Participan: Pierre-Olivier Sánchez, Benjamin Diguerher, Olivier Gadet y Mathieu Gargam. Modera: Gabriela Estrella. Presentación de los proyectos editoriales de Francia, país invitado: Passage du Nord-Ouest, L’Associacion, Poursuite, Thèophile s Papers y Editions Cent Pages.

Programa Foro de Ediciones Contemporáneas. 6a edición. toda traducción es una traición

Page 6: Cuadernillocompleto 6ed

¡Imprimiendo en vivo!Durante el Foro de Ediciones Contemporáneas se activarán proyectos editoriales que finalizarán en publicaciones. Los vi-sitantes serán invitados a diseñar, editar e imprimir junto con los editores.

8 | 9

domingo 8 de diciembre

10:30 a 13:30 horas |

11:00 a 12:00 horas

12:00 horas | 12:00 horas |

12:00 horas |

15:00 horas |

17:00 horas |

19:00 horas |

Taller: Libro de artista› Planta Baja

Taller: Seña y verbo› Taller Infantil Planta Baja

aperturaCuentacuentos: ¿Cómo se piden las cosas? / Domitila y el mar / ¿Qué te picó la hormiga, de los pies a la barriga?› Área de lectura Planta Baja Presentación de libros: El arte nuevo de hacer libros de Ulises Carrión y Ensayo sin título y otros happenings de Allan Kaprow› Auditorio

Mesa: ¿Quién traduce lenguas indígenas? › Auditorio

Mesa: La traducción como acto creativo › Auditorio

clausura

Federación de Sindicato de Editores | Mors MortisLa editorial Federación de Sindicato de Edito-res llevará a cabo una publicación siguiendo la técnica de escritura creada por el movimiento surrealista: el cadáver exquisito.

Ediciones Acapulco | La forma de la letraLa letra es hermosa por sus formas y, desde la perspectiva de algunos, descifrable por aña-didura. No importa qué es lo que dicen, las letras impresas son tipos móviles, son pretex-tos para rendir homenaje no a su significado sino a sus formas. Durante los días que dura el Foro se invitará al público a formar una composición de tipos móviles con las letras de su nombre.

Programa Foro de Ediciones Contemporáneas. 6a edición. toda traducción es una traición

Imparte: Yani PecaninsLa artista llevará a cabo un taller donde se trabajará de manera práctica un proyecto de libro de artista

Imparte: Seña y Verbo, teatro de sordos Donde la palabra ocurre. Será impartido por un tallerista sordo y un intérprete, por lo tanto las narraciones y actividades se llevarán a cabo en Lengua de Señas Mexicanas y en español. A través de las temáticas surgidas de las lecturas se propondrán actividades específicas que promuevan la creatividad, la formación de lectores y la integración entre los parti-cipantes: niños, sordos y oyentes, y sus familiares.

Narradora: Alma Castillo.Selección de cuentos relatados para niños.

Participan: Verónica Gerber y Luigi Amara. Modera: Vivian Abenshushan.Tumbona Ediciones presenta uno de los textos paradigmáticos de la obra de Ulises Carrión y una selección de escritos de uno de los pioneros del performance. Participan: Celerina Sánchez, Ricardo Moreno y Juan Mario Pérez.Modera: Aleida Pardo. Ante la falta de traductores especializados, los textos literarios escritos en lenguas indígenas son traducidos al español por sus propios autores, algo que lejos de ser una limitante potencia la fuerza de su literatura. Participan: Ricardo Gadea, Verónica Gerber, Mónica Nepote y Enrique Santos. Modera: Analía Solomonoff. La traducción trasciende los formatos literarios y se convierte en un concepto a ser explorado por el artista. La mesa propone abordar esta temática desde las distintas estrategias del creador contemporáneo.

Page 7: Cuadernillocompleto 6ed

10 | 11

tallerViernes 6 de diciembre 11:00 a 18:00 horasGeografía visual

Intensivo de narrativa visual utilizando la publicación como soporte, ade-más del collage, la escritura y elementos teóricos como herramientas. El objetivo del taller es construir la geografía particular del entorno inmedia-to a partir de la investigación empírica, con el propósito de rescatar objetos e imágenes para después elaborar un mapa. Con el material obtenido se desarrollará una publicación.cupo máximo: 20 personas.imparte: Nicolás Pradillaincripciones en línea: www.ccemx.orginformes: [email protected]: Gratuito previa inscripción.lugar: Centro Cultural España México

Guatemala 18, Col. Centro, C.P. 06010, México D.F.Tel. (5255) 5521 1925 al 28 ext. 108 Fax 5521 1919

Exp/Edición: Nuevas rutas para los libros

por aleida pardo

Más de 200 títulos viajaron este año en el librero móvil: en recorridos que buscaron la construcción de redes de cooperación entre artistas y editores para encontrarse con los transeúntes del Paseo de la Reforma durante el tercer domingo de cada mes.

Exp/Edición cumple su segundo año recorriendo las calles para sorpren-der a todos los curiosos que se acercan a verlo estacionado en la vía pública ofreciendo talleres, charlas y prestando libros. Al mismo tiempo, cumple su segundo año de ser sorprendido por las ideas que nos comparten los visitantes y las experiencias vividas en cada salida.

Exp/Edición inició su recorrido con la idea de sacudir el concepto tra-dicional de lectura y aproximar a un público más amplio al mundo de la edición. A este planteamiento inicial hemos sumado una reflexión en torno a las bibliotecas y lo que implican: en cada recorrido nos replanteamos qué sucede con los libros y con la lectura. Mediante este proyecto hemos demostrado que el espacio de lectura es un espacio de acción y de en-cuentros creativos. Sin duda, la biblioteca cambia de faz cuando aparece en la calle e invita a sus visitantes a leer en la vía pública. Algunos toman la silla, otros la banqueta y lo más pequeños siempre se sentirán más cómodos tirados en el piso.

Exp/Edición es un dispositivo cargado de libros con el que nunca se sabe qué va a suceder. Algunos domingos la tranquilidad de la mañana permitió hablar con todos los que se acercaban a curiosear, en cambio, otros fines semana, la charla resultó imposible pues los transeúntes esperaban un espacio para participar en los talleres.

Agradecemos a todo el equipo de la Secretaría del Medio Ambiente del Gobierno del Distrito Federal por albergar este proyecto y permitirnos cerrar nuestro recorrido en el hermoso Bosque de Chapultepec. Así, nos sumamos a la dinámica del Mercado de Trueque donde Exp/Edición se estacionará para intercambiar libros entre otros curiosos que nos están y estamos esperando.¡Seguimos el próximo año en la búsqueda de nuevas rutas!

Page 8: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

A

12 | 13

©acto editorialSello editorial de piezas objeto y mul-timodales. Aborda al libro como una interfaz para la experiencia de empa-tía entre dos usuarios, el compositor y el intérprete. Trabaja con material transdisciplinar, en el continuum de un circuito lúdico e itinerante, cuya práctica productiva configura el en-samblaje de obras abiertas a futuras intervenciones.

beatriz paz jiménez [email protected]

AmaquemecanTiene su origen en celta Amaque-mecan, una editorial mexiquense fundada en 1982. Actualmente está en proceso de renovación. En su catálogo conserva a grandes autores de libros para niños y jóvenes como Gilberto Rendón Ortiz, Margarita Robleda, en-tre otros. Cuenta con libros en Braille para niños y jóvenes.

juan josé salazar [email protected] sur 4411-33-504, C.P. 14430, México D.F. +52 (55) 55737900

AliasProyecto editorial que publica textos que considera referencias valiosas del arte contemporáneo. Creaciones que no han sido traducidas, impresas y difundidas en habla hispana; o bien, cuyas ediciones anteriores están des-continuadas o nunca han sido distribui-das en México. La editorial fue con-cebida por Damián Ortega como un programa para la publicación de una colección constituida por escritos que provienen del puño y letra de los artis-tas, o bien, que fueron consignados en entrevistas o a partir de conferencias. Actualmente Alias también se acerca al arte contemporáneo mediante edi-ciones propias sobre artistas mexicanos con su colección antítesis, además de con una selección de catálogos, ensayos y textos de crítica de arte.

sara schulz, damián ortega [email protected], [email protected] | www.aliaseditorial.com

AlmadíaNació en la ciudad de Oaxaca en el año 2005 con la intención de recuperar li-bros valiosos, apostar por nuevos au-tores y propuestas literarias, publicar los géneros desdeñados por el circuito comercial, y —con su política de libros bellos y de precio accesible— crear nuevos lectores.

guillermo quijas corzo-lópez [email protected] | www.almadia.com.mx Monterrey 153, Col. Roma, Del. Cuauhtémoc, C.P. 06760, México D.F. +52 (55) 44290886

Amira ArandaProyecto que consiste en la elabo-ración de libros de artista y zines de pequeña edición. A partir de ilustra-ciones de personajes, generalmente animales antropomorfos, aborda te-máticas como el absurdo, la soledad, y el juego. En sus libros, la narrativa se construye principalmente a partir de como los elementos visuales son distribuidos en cada página, así sin el uso de textos el lector puede construir una historia. Sugiere una metáfora de la condición humana y las emociones, por esta razón, las páginas son pensa-das como un espacio abierto interrum-pido por un personaje que ejemplifica una expresión o acción.

amira [email protected] | www.amiraaranda.daportfolio.com

Anal magazineRevista bilingüe de corte cultural que promueve la imagen del hombre en el ámbito de las artes, el diseño y el ero-tismo a través de textos literarios, cuen-tos, portafolios de artistas, fotógrafos y cineastas, entre muchas otras expre-siones. Dirigiéndose hacia el público homosexual, esta revista celebra la obra de autores que experimentan con la masculinidad en sus diversas formas.

ricardo [email protected] | www.anal-magazine.com

AUIEOEditorial dedicada a la literatura y al arte. Pocos títulos al año y tirajes li-mitados precisan su idea de libro y de lectura, de diálogo con el lector. El vínculo entre horizonte y tradición pulsa el ritmo de un compromiso en libertad.

marco perilli [email protected], [email protected] | www.auieo.netVirginia 49 – 304 A, Col. Parque San Andrés, C.P. 04040, México D.F. +52 (55) 57098204

Page 9: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

14 | 15

BonobosSello editorial independiente dedicado a la difusión de la literatura mediante la publicación de libros de poesía, ensayo y traducción literaria, cuyos recursos escriturales atreven modos propositi-vos e inesperados. Cuenta actualmente con cuatro colecciones que agrupan los géneros literarios mencionados: Reino de Nadie, Postemporáneos, Colección Oval y Colección Río Han.

santiago matías [email protected] www.bonoboseditores.blogspot.com

CariátideEditorial que busca publicar ensayos que expliquen las realidad estética y ética de los pueblos hispanoameri-canos en relación con el mundo, y la poesía como forma de expresión de la humanidad, así como arte visual de jóvenes creadores de cualquier par-te del planeta. El humanismo es su eje rector, por lo cual, esta editorial busca reflexionar en torno a este pensamien-to y a su promoción entre los lectores

marcos daniel aguilar [email protected]

C’est un livreLa edición como género literario. La edición como arte escénica, como pro-ceso creativo. El libro como red cola-borativa. Libros que generan edificios. Libros con gesto, momento, expe-riencia y radio de acción. Libros con dignidad. Editores que escuchan a sus libros. Libros sin intermediarios. Libros punk. Editores que conocen a los lectores. Lectores que conocen a los editores.

fabián guerrero [email protected] [email protected]

Casa VecinaPublicaciones que se dividen básica-mente en dos propuestas: la colección Estudio extendido, que resguardan la memoria de proyectos, y la revista cuatrimestral Galleta China: arte y propaganda.

b c ekaterina á[email protected] | www.casavecina.com1er Callejón de Mesones 7, Col. Centro, C.P. 06080, México D.F.

CIDCLIDesde 1980 ha realizado una impor-tante labor de fomento y divulgación de la lectura para niños. Con este propósito hemos editado literatura in-fantil y juvenil de la más alta calidad, creada por los más notables escritores de habla hispana e ilustrada por des-tacados artistas plásticos de diversas nacionalidades, buscando integrar, de la manera más eficaz y atractiva, el lenguaje, la ilustración y el diseño.

elisa castellanos www.cidcli.com.mxAv. México 145-601, Col. Coyoacán, C.P. 04100, México D.F. +52 (55) 56597524

ColofónObjetos editoriales que generan conte-nidos a partir de sus formas; maneras de escribir que generen sus propias plataformas de lectura.

paola tinoco www.colofonsadecv.comFranz Hals 130, Col.Alfonso XIII, C.P. 01460, México D.F. +52 (55) 56155041, 56155202, 56154867 ext 19.

Corona BorealCorona Boreal es una publicación iti-nerante e independiente sobre arte contemporáneo y menswear que busca lograr intersecciones entre diferentes disciplinas. La revista se publica en formato impreso y digital además de colaborar en proyectos de arte con el fanzine OTHERNESS y la galería GRAVA.

aleph [email protected] | www.coronaborealmag.com

Crunch! EditoresLetras libres de su trazo, palabras li-bres de su significado, párrafos libres de las hojas, lectores libres en sus in-terpretaciones. Libros libres [incluso de su propia forma].

carlos adolfo gutiérrez [email protected] | www.cruncheditores.com

CuartoscuroRevista de fotografía y fotoperiodismo que ofrece un panorama del medio a nivel nacional e internacional. Busca difundir la imagen mexicana de calidad.

pedro valtierra, anasella acosta [email protected] | www.cuartoscuro.comJuan Escutia 55, Col. Condesa, C.P. 06140, México D.F. +52 (55) 52113197

Page 10: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

16 | 17

EasynoiseProyectos independientes para gente independiente.

chiara arroyo [email protected]

Ediciones AcapulcoTirajes breves de 250 ejemplares que permiten publicar en papel a quien así lo desee. La idea de colaborar directa-mente con el autor en la producción y el diseño del libro tiene como resultado la creación de objetos donde la letra está intrínsecamente relacionada con su forma. Estas pequeñas publicaciones buscan crear objetos de diseño con un valor bibliográfico a posteriori que no se refleje en su costo de salida al público.

selva herná[email protected] | www.edicionesacapulco.mxAcapulco 13-7, Col. Roma, C.P. 06700, México D.F. +52 (55) 52735199

Ediciones TecoloteEditorial creada en 1993 con el fin de divulgar diversos aspectos del cono-cimiento entre un público amplio, no especializado. Las personas que forma-mos esta editorial quisimos transformar el libro en un medio de comunicación atractivo, ameno y accesible.

ma. cristina urrutia [email protected] | www.edicionestecolote.comJosé Ceballos 10, Col. San Miguel Chapultepec, C.P. 11850, México D.F +52 (55) 52728085

Ediciones El NaranjoEditorial mexicana, un nuevo espacio para imaginar y crear desde la inteli-gencia y el corazón. Construyendo una estética propia, sus libros buscan des-pertar en los niños y jóvenes el interés por el mundo de las letras y forjar en ellos el hábito de la lectura. Abordan, con un enfoque lúdico, los temas que más curiosidad les provocan con el fin de desarrollar la imaginación como herramienta para descubrir el mundo.

edith [email protected] | www.edicioneselnaranjo.com.mxCda. De Nicolás Bravo 21-1, Col. San Jéronimo Lídice, C. P. 10200 México D.F. +52 (55) 56521974, 56529112

Ediciones HungríaEstudio multidisciplinario que bus-ca cubrir el poco explorado territorio de los libros de artista en México. A través de ricos detalles gráficos y con una producción casi artesanal, Edicio-nes Hungría se enfoca en publicacio-nes de formatos inusitados y de tiraje limitado.

eva [email protected] | www.edicioneshungria.com Mexicali 4-3, Col. Hipódromo, C.P. 06100, México D.F. +52 (55) 57896677

e Editorial Resistencia Publican cuento, novela y narrativa gráfica mexicana. Creen que el libro seguirá existiendo aunque de una ma-nera más artesanal, es por eso que pro-curan conjuntar un diseño creativo en fusión con el texto y la ilustración; no por eso dejan de apostar a la tecnología y cuentan ya con siete títulos en ebook.

josefina [email protected] | www.editorialresistencia.com.mxMazatlán 113-1, Col. Condesa, C.P. 06140, México D.F. +52 (55) 52120015

Editorial CódigoInteresados en cómo a través de las publicaciones se puede investigar, pro-ducir, difundir y discutir ideas sobre la creación y la condición contemporá-neas. Su objetivo es revisar, a través de productos editoriales, las tendencias o la historia reciente de disciplinas como el arte, arquitectura, cine, dise-ño y moda.

ricardo porrero [email protected] | www.revistacodigo.com Ámsterdam 219A-202, Col Hipódromo, C.P. 06170, México D.F. +52 (55) 5564 9610 ext. 103

Editorial MOHOLa mayoría de los textos publicados se acercan a la tendencia que desde un principio hemos intentado promover: expresiones artísticas en las que pre-domina la parodia, la ironía y la estéti-ca urbana. Editorial Moho fue fundada por Guillermo Fadanelli y Yolanda M. Guadarrama en 1995. Sus comienzos se remontan a la publicación de la revista Moho a finales de los años ochenta.

guillermo fadanelli [email protected] | www.moho.ws

Editorial Gustavo GiliEditorial con más de 50 años en el mercado mexicano, especializada en la publicación de libros de arquitectu-ra, diseño y fotografía. La calidad en nuestras obras y la diversidad en nues-tro fondo editorial nos han permitido ser lideres en estas áreas.

maría elena gómez [email protected] | www.ggili.com.mxValle de Bravo 21, Col. El Mirador, C.P. 53050, Naucalpan, Estado de México, +52 (55) 5560 60 11

EXIT La LibreríaLibrería de arte contemporáneo espe-cializada los textos teóricos, catálogos de exposiciones y revistas de arte es-pañoles para su difusión en México.

rosa [email protected] | www.exitlalibreria.comRío Pánuco 138, Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500, México D.F. +52 (55) 5207 7868

Page 11: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

18 | 19

EnhebraNació en la ciudad de Cuernavaca en el 2008 con la finalidad de expresar, exponer, difundir y comercializar el quehacer artístico. A partir del 2011 empezaron a trabajar en pequeños Flagbooks, libros de artista, libros de autor y libro-objeto en ediciones limi-tadas. Usan técnicas manuales como la transferencia, cianotipia o ilustración directa sobre el sustrato, todo impreso sobre papel 100% algodón, el conteni-do de los libros se basa específicamen-te en ilustraciones generando piezas únicas o seriadas.

erika lujano, danie [email protected] | www.enhebracolectivo.com

Editorial RMHa querido dar cabida en su lista tanto a los nombres poco conocidos del arte mexicano como a las figuras estable-cidas. Actualmente, abarca dentro de la misma tónica, la literatura y el arte moderno de otros países. Una de las cosas que les interesan de manera es-pecial es la divulgación de las obras menos apreciadas de los creadores mexicanos más reconocidos, como los ex libris realizados por artistas, las ilustraciones para libros de Rufino Ta-mayo, o las espontáneas Polaroids de Manuel Álvarez Bravo.

isabel garcés, ramón reverté[email protected] | www.editorialrm.comRío Pánuco 141, Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500, México D.F. + 52 (55) 5533.5658 al 60 ext. 118

ElephasEditorial mexicana fundada con el objetivo de promover la literatura con-temporánea; obras que reflejan cultu-ras locales, identidades nacionales y la diversidad de expresión.

www.editorialelephas.com

Enrique SantosThe Mexican Suitcase es el resultado de más de tres años de trabajo del ar-tista argentino Enrique Santos, quien vive y trabaja en México. Este libro de artista podría ser entre otras cosas un “catálogo” de una exposición apócri-fa que no esta destinada a realizarse, proponiendo desde su inicio un ca-mino inverso al establecido, primero el libro, ¿y luego? Utilizando diver-sos lenguajes y soportes (fotografía, collage, video, escultura, cine, insta-laciones) el artista reflexiona sobre el quehacer artístico contemporáneo en el entorno sociocultural y político de violencia. El robo como metáfora de la apropiación y la “postproducción” (Bourriaud) como característica del modo de producción artístico cargado de intertextualidad, referencias, dis-cursos e imágenes.

enrique [email protected] | www.enriquesantosworkshop.comPuebla 151, int. M, Col. Roma Norte, México D.F + 52 (55) 55333972 ext. 106

Federación de Sindicatos de EditoresEl trabajo editorial de esta Federación conserva el interés en los vínculos hu-manos revelados durante las distintas acciones involucradas con el artefacto libresco: el diseño, la impresión, la en-cuadernación, la puesta en escena… No hablamos de proponer sino de com-partir una vocación, y en ese sentido, de ponderar el sentido de generar ob-jetos tan sólo como un medio efímero para potentes encuentros sociales.

germán fraustro [email protected] | www.federaciondesindicatosdeedito res.blogspot.mx/

gaalsGalería de Arte Antonio López Saenz, ubicada en Culiacán, Sinaloa, es un espacio de exhibición y producción de arte visual y sonoro que depende del Instituto Sinaloense de Cultura. Reali-za publicaciones siempre desde un mar-co de debate, experimentación y crítica.

carolina escalante [email protected]

g

fGatosaurioTienda en línea con base en la Ciudad de México especializada en cómics. Empezó en el 2008 como parte del co-lectivo Café con leche y se independizó a finales del 2012.

inés estradawww.gatosaurio.com

Helena Fernández-Cavada La autora presenta en el foro dos libros: La sexta hora y Pasatiempos. La sexta hora era para los romanos la mitad del día, momento de máximo calor en el que se guardaba reposo. El descanso ha ido desapareciendo paulatinamente en favor de horarios continuos de trabajo. Pasatiempos: un espacio de juego que reflexiona sobre el problema de las temporalidades en el sujeto contem-poráneo, quien abstraído en la cultura del ocio corre para procurarse diver-timentos que maten el tiempo super-fluo. Las imágenes que componen la publicación necesitan del lector para ser completadas, uniendo los puntos, terminando los autodefinidos, encon-trando las diferencias o recorriendo laberintos.

helena ferná[email protected] | www.helenafc.com

h

Page 12: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

20 | 21

Indie Rocks!Publicación mensual que ofrece un es-pacio para las propuestas innovadoras e independientes de todo arte a través de artículos, reseñas y demás experi-mentos literarios que promuevan el movimiento indie.

luis alberto gonzález arenas [email protected] | www.indierocks.mx

i

jJoannaPublicación económica que encarna la idea de que los fanzines deben ser una representación rápida y directa de un tema o idea. En sus veinte números publicados, cuenta con la colaboración de diferentes artistas para la creación de ejemplares únicos, en donde se abordan temas tanto anodinos como incendiarios.

arturo téllez tejeda [email protected]

La Caja de Cerillos EdicionesSe concibe como un espacio para inven-tar libros que trasciendan la puesta en papel al conformar universos estéticos y textuales cuya lectura literaria e inter-disciplinar trascienda y amplíe fronteras perceptivas. Los libros son dispositivos de transformación e identidad. Importa qué tipo de obras se hacen, quién las hace y para qué.

andrea fuentes silva, alejandro cruz atienza [email protected], alejandro@lacajadecerillosedi ciones.com | www.lacajadecerillosediciones.com

La Cartonera CuernavacaEditorial artesanal y artística, funda-da en 2008 en Cuernavaca. Publica escritores y artistas de México y el mundo, en diversos géneros literario-artísticos. Cada una de las portadas de cartón recuperado de la calle, es ilus-trada por artistas en talleres colectivos en La Casona Spencer, logrando una interesante conjunción entre literatura y artes plásticas.

dany hurpin, nayeli sánchez [email protected] | www.edicioneslacartonera.blogspot.com

La CifraProyecto enfocado en la calidad, no en la cantidad. Trata de hacer menos mez-quino el mercado del conocimiento y ser inclusivo con todas aquellas ideas que tienen ganas de salir al mundo.

lcarlos a. gonzález muñ[email protected] | www.lacifraeditorial.com

La Dïéresis: Editorial Artesanal Busca presentar otra opción en el mundo editorial: la de rescatar los valores estéticos que un libro, como objeto, puede contener. Todos sus libros están elaborados de manera íntegramente manual y sus ediciones son limitadas (cada ejemplar está nu-merado). Lo que intenta es establecer un vínculo más estrecho entre la parte física del libro y su contenido.

anaïs abreu d’[email protected] | www.ladieresis.com Tabasco 97b, Col. Roma Norte, C.P. 06700, México D.F.

LASTProyecto que se sustenta, principal-mente, en las relaciones interpersona-les que se generan a lo largo del pro-ceso editorial. Así mismo, considera el diseño gráfico, el arte contemporáneo, la edición y la organización de eventos colectivos, como plataforma de inves-tigación conceptual y visual del proce-so editorial.

analía [email protected] | www.proyectolast.blogspot.comProsperidad 48 L, Col.Escandón, C.P. 11800, México D.F. +52 (55) 52765650

Librería casa bosquesLibrería Casa Bosques es también una plataforma que gestiona proyectos y co-laboraciones entre distintos actores de la escena local e internacional: editores, artistas, diseñadores, etc. Que van desde presentaciones de nuevos proyectos edi-toriales, hasta la publicación de impresos inéditos, siendo el fin último de la librería el de crear, intercambiar y multiplicar el conocimiento cultural en la ciudad.

jorge de la [email protected]órdoba 25, esq. Puebla, Col. Roma,Del. Cuauhtémoc, C.P. 06760, México D.F.

Libros MagentaEl espectro de sus publicaciones abar-ca la poesía, el ensayo, la narrativa y la abolición de los géneros. Tiene el objetivo firme de oponerse al discurso oficial en materia de literatura y dar cabida en su catálogo a todo lo que sea del gusto de sus editores.

ana rosa gonzález matute, gabriel bernal granados www.librosmagenta.com

Literal Latin American Voices Ganadora de dos premios CELJ y tres Lone Star, tiene un doble propósito: ser un foro donde confluyan las ex-presiones artísticas latinoamericanas más importantes y, a la vez, abrir un espacio que permita a las nuevas voces encontrar un sitio dónde expresarse.

rose mary salum [email protected] | www.literalmagazine.com

Page 13: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

22 | 23

Mantarraya EdicionesEditorial que cumple 10 años publi-cando trabajos singulares en torno al mundo del arte y la cultura: registro o información documental de algún pro-grama (lecturas, exposiciones, ciclos de conferencias, encuentros diversos), obras literarias de autores noveles, o bien experimentos individuales o co-lectivos por alguna coyuntura. Parte de su catálogo ha sido producido en coedición con otras editoriales o ins-tituciones, y representa la confluencia dada con dichos organismos, siempre libre y desinteresada, por el fomento de la lectura literaria a lo largo y ancho de la república Mexicana.

antonio calera-grobet [email protected]

Massiva RevistaRevista impresa de literatura. Toma como pretexto a las revistas de modas y variedades, con el fin de presentar sus temas clave desde una perspectiva lite-raria, como interés central, y de artes vi-suales. Se arma mediante colaboración abierta y sale cada tres meses.

cynthia chávez massivarevista.snappages.com

Mercado de MartesSurge de la inquietud por difundir el trabajo de los artistas emergentes a través del libro como espacio de expo-sición generando una plataforma y un público para éstos.

El libro es un objeto de colección, el objeto es fetiche, el fetiche para noso-tros es nostalgia.

sharet ubaldo, abdelaziz zúñ[email protected] | www.editorialmercadodemartes.blogspot.mx

Museo de Arte Carrillo GilSu perfil lo ha llevado a ser identifica-do como un museo que no sólo alberga una importante colección patrimonial, sino como un sitio para la investiga-ción y experimentación para artistas jóvenes. El museo cuenta entre sus publicaciones con catálogos de las ex-posiciones, investigaciones y estudios relativos al arte contemporáneo y una edición especial de tarjetas de la co-lección, además de guías infantiles, cuadernillos para el cine club y guías de otros eventos especiales.

vania [email protected] | www.museodeartecarrillogil.comAv. Revolución 1608, Col. San Ángel, C.P. 01000, México D.F. +52 (55) 55503983 ext. 113

Museo de la Ciudad de MéxicoPublicaciones llevadas a cabo por el Museo de la Ciudad de México.beatríz alejandra, gilling navarro [email protected] | www.cultura.df.gob.mx/index.php/recintos/museos/mcmPino Suárez 30, Col. Centro, C. P. 06060, México DF. +52 (55) 55420083

m Museo Tamayo Con un enfoque curatorial y peda-gógico, cuenta con distintos tipos de publicaciones: las antologías Microhis-torias y Macromundos, con ensayos de teoría y crítica de arte; catálogos de las exposiciones de arte contemporáneo internacional; la revista semestral Ru-fino, con artículos de opinión sobre su colección permanente, y la revista en línea Rufino.mx que contiene videos y textos de diversas personalidades de la escena artística contemporánea nacional e internacional.

arely ramí[email protected] | www.museotamayo.orgMahatma Gandhi s/n, Col. Bosque de Chapultepec I, C.P. 11580, Mexico D.F. +52 (55) 52866519

Museo Universitario Arte ContemporáneoEn el MUAC se aloja una librería única en su tipo en nuestra ciudad. Especiali-zada en arte y pensamiento contempo-ráneo, este espacio constituye un pun-to de referencia donde especialistas e interesados en general se encontrarán con una gran variedad de publicaciones, en donde conviven libros de ediciones singulares, los “indispensables”, rarezas editoriales, libros de artistas y textos di-versos especializados en arte, arquitec-tura, fotografía, filosofía, cine y diseño.

alexandra [email protected] | www.muac.unam.mxInsurgentes Sur 3000, Centro Cultural Universitario, C.P. 04510, Mexico D.F. +52 (55) 56226935

NITRO /PRESS Editorial de carácter multidisciplina-rio cuya primera etapa inició en 1997, incluyendo libros, una revista impresa, una revista en video, arte postal, etcé-tera, que además de a la literatura, le ha prestado especial atención al diseño gráfico y editorial.

[email protected]

Noctis EdicionesEs una editorial que nace en Méxi-co con el claro objetivo de brindar la oportunidad de publicar el trabajo de escritores que, con un buen libro bajo el brazo, no logran llamar la aten-ción de las grandes casas editoriales que se encuentran en nuestro país. El catálogo de Noctis Ediciones abar-ca el ensayo político, la traducción poética, el cuento, ensayo sobre temas de psicología, ensayos sobre crítica li-teraria y teatral; ensayo periodístico, periodismo cultural, filosofía y ensa-yos de género, así como poesía.

sonia silva-rosas [email protected]

Nostra EdicionesEditan libros por amor a los libros y al mundo que através de ellos se crea y se descubre: buscan hacerlo con la mejor selección de autores, para difundir la pasión por la literatura y el conoci-miento por medio de la palabra escrita y la imagen, con colecciones de narra-tiva y divulgación cultural en ciencia, política, historia y arte para todas las edades.

mauricio [email protected] | www.nostraediciones.com

n

Page 14: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

24 | 25

PUMCSu producción editorial está compuesta por cuatro colecciones: La pluralidad cultural en México, Informes y estudios, Tecnologías tradicionales utilitarias de México, y Conferencias Guillermo Bon-fil, además cuenta con las publicaciones especiales que no pertenecen a ninguna colección. La primera de ellas se rea-liza en colaboración con la Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, mientras que las siguientes tres se producen enteramente dentro de Programa; por su parte, las publica-ciones especiales suelen elaborarse con la participación de otras instancias de la UNAM, gobiernos de distintos esta-dos, o con organizaciones nacionales e internacionales.

juan mario pérez martínez [email protected]ío Magadalena 100, Col. La Otra Banda, C.P. 01090, México D.F.

ParentaliaPoesía mexicana contemporánea.

www.flavors.me/parentalia_ediciones

Pet-RatEs una propuesta editorial de gráfica e ilustración a través de art zines, que son la plataforma de difusión de postura sobre el dibujo como generador activo de conocimiento y de experiencias ca-paces de ampliar lo cotidiano; donde cada publicación se presenta como un condensado de posibilidades detonantes de éstas.

iurhi peña capistrán [email protected]

Petra EdicionesTrabaja en la investigación e imple-mentación de propuestas de lectura nuevas para lectores principiantes, medios y avanzados. Trata de acer-carse a la forma de percibir, sentir y concebir el tiempo y el espacio de los lectores aquí y ahora, puesto que esto cambia constantemente.

[email protected] | www.petraediciones.com

PliequeEl espacio que habita el texto se crea, tanto por las marcas de los dobleces, como por los incisos en números ro-manos necesarios para continuar la lectura. Plieque intenta desmentir las razones del cerebro a través de la afectación emotiva de las palabras, se atiende a la poesía de Sor Juana y a la deconstrucción de Derrida, se afran-cesan las bromas así como se castella-niza el sentido francés.

aline lavalle [email protected]

PeriferiaDesarrolla proyectos de diseño edito-rial, servicios editoriales y diseño de gráficos para exposiciones. Diseñamos y coordinamos la producción de libros, gráficos e impresos para proyectos de cultura y arte. Fundado en 2011 en la ciudad de México.

cristina paoli [email protected] | www.periferia.com.mx

pPinto mi rayaSurge en 1989 como un espacio alter-nativo o galería de autor, dentro del marco de otros proyectos promovidos por artistas de su setentera generación (también conocida como la Genera-ción de los Grupos) como fueron El Archivero o La Agencia, así como los de otros artistas más jóvenes como La Quiñonera y el Salón des Aztecas.

mónica mayer, víctor lermawww.pintomiraya.com

PicnicUna mirada al mundo contemporáneo a través de las lentes del arte, moda, foto-grafía, diseño y literatura. Propositiva, irreverente, urbana, comprometida y abierta no sólo a plumas y artistas con-solidados, sino a talentos emergentes.

valeria villaseñ[email protected] | www.revistapicnic.comPedro Antonio de los Santos 96, Col. San Miguel Chapultepec, C.P.11850, México D.F. +52 (55) 59995220

Plataforma de investigación nerivelaPublicación que surje de una curiosidad compulsiva: investigar la continuidad de la creación por otros medios. El arte aquí no se evoca ni se construye como estructura discursiva; tampoco se expre-sa desde el suplemento de una crítica. Aquí se trata de poner en juego una operación distinta. No es la necesidad de escribir la que impulsa este proyecto.

ana luisa [email protected]

Proyecto LiteralNace en julio del 2003, actualmente se compone de cuatro espacios de publi-cación física y un archivo virtual. Los proyectos son: Literal, gaceta de litera-tura y Gráfica; Limón Partido, colección de poesía; Naranja Dulce, colección de narrativa; Pico de Gallo, colección de poetas consagrados y Archivo electró-nico en línea.

jocelyn [email protected] | www.libroalacarta.com

Posdata EditoresEn el 2007 nace en Monterrey la ini-ciativa de emprender un proyecto editorial a raíz de la experiencia que cobija la Revista PD. Los primeros li-bros, poemarios, cuentan con autores locales y extranjeros como Francisco J. Serrano, Eduardo Zambrano y Rodol-fo Alonso. Más adelante se integran a una nueva colección titulada Versus, autores como Paulina Vinderman, Rafael Courtoisie, Juan Gelman, Juan Manuel Roca, Guillermo Meléndez y, el más reciente, Daniel Sada. También se incursionó en la ficción breve en la colección Hormiga Iracunda con la obra de dos autores: Ana María Shua y Alberto Chimal. Otro títulos son el libro transgénero Caldo de Buitre del autor José Jaime Ruiz, así como Ivagi-naria de Elia Martínez-Rodarte.

www.posdataeditores.comUrano 251, Col. Contry, C.P. 64860 Monterrey, Nuevo Léon.

Page 15: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

26 | 27

Revista RegistroPublicación en línea temática forma-da en 2003 cuyo interés primordial es la gestación, promoción y difusión de proyectos creativos en torno a la litera-tura, el arte y el pensamiento crítico; una plataforma electrónica, plural y multidisciplinaria en donde lo alterno funciona como eje rector, buscando con ello, ser un espacio para la especu-lación, indagación y puesta en marcha de propuestas artísticas y culturales.

edgar [email protected] | www.registromx.net

Revista 17, Instituto de Estudios Críticosbenjamín mayerCerro de Aire 66, Col. Romero de Terreros, C.P. 04310, México D.F. + 52 (55) 5659-1000

Revista EspacioRevista de arquitectura y arte contem-poráneo. Se publicarán doce números coleccionables, un volumen cada cua-tro meses (durante cuatro años). Se analizan obras de arte que propongan el uso del espacio como su medio de expresión, la arquitectura como una de ellas. Busca la experimentación en el modo de presentar el espacio bidi-mensionalmente.

lorenzo rocha [email protected] | www.revistaespacio.com

Sexto Piso Casa editorial cuya principal línea de edición versa sobre textos de filoso-fía, literatura y reflexiones sobre pro-blemas contemporáneos. La idea que los impulsa es la de crear un espacio donde se pueda acceder a ciertos tex-tos que generalmente pasan inadverti-dos pero que son pilares de la cultura universal.

diego [email protected] | www.sextopiso.com

Sur+Busca sumarse a las redes del sur social promoviendo el intercambio de experiencias y vinculando movi-mientos literarios contemporáneos. Nació ante la necesidad de publicar narrativa, poesía y ensayo de autores cuya obra cuestiona el estado de las cosas del mundo, y de hacer libros atractivos a precios accesibles. Con base en este principio, nuestro trabajo colectivo se circunscribe a la publica-ción de autores mexicanos poco cono-cidos, así como a la de autores de otros países que no han tenido la suficiente difusión en nuestro país y cuya obra consideramos relevante, casi urgente.

gabriela [email protected] | www.surplusediciones.org

r sTabaqueríaDistribuye los libros que los escritores conciben, los editores publican y los lectores leen.

pat sá[email protected] | www.tabaquerialibros.blogspot.mx

Taller de Ediciones EconómicasExploramos prácticas editoriales con-temporáneas basados en un modelo de baja escala, que engloba toda la cadena productiva bajo una misma actividad: de la conceptualización a la edición, diseño, impresión y distribu-ción del material. Trabajamos con una duplicadora Risograph GR3750, una sencilla tecnología de impresión here-dera del mimeógrafo.

gabriela castañeda, nicolás [email protected], [email protected] | www.t-e-e.org

Taller Ditoria Convergen artistas, pintores y poetas en torno a una prensa tipográfica des-de 1995. Entre sus ediciones recientes se encuentran: Poesías de Ulises Ca-rrión, Un tiro de dados de Stèphan Mallarmé, y Ars de Job de Eduardo Scala; ediciones sin paralelo en el mundo editorial mexicano, debido a su valor artesanal y limpieza formal en apego a la concepción espacial sugeri-da por sus autores.

roberto rebora [email protected] | www.tallerditoria.com.mx

Textofilia EdicionesBusca recuperar la noción de lectura desde el placer, desde el gozo del ha-llazgo, bajo ese particular gusto que adquiere el coleccionista con nuevos descubrimientos. Es un espacio abier-to para la exploración de nuevos talen-tos de las artes y la literatura mexica-na, mientras rescata autores y obras que marcaron un rumbo distinto en otras latitudes.

ricardo sánchez [email protected] | www.textofilia.comMorena 1205 int.4, Col. Narvarte, C.P. 03020, México D.F. +52 (55) 55758964

Tigre Ediciones de MéxicoSurge con la simple convicción de di-fundir el lenguaje de la gráfica entre los creadores de cualquier índole, so-bre todo si se encuentran distantes o ajenos a los procesos manuales de re-producción gráfica. Nuestro objetivo es producir un conjunto de documentos que registren los procesos creativos de las diversas disciplinas y campos de creación.

rodrigo téllez [email protected] | www.tigredicionesdemexico.weebly.com

t

Page 16: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

28 | 29

TrilceEn su colección de Arte publica libros de fotografía, diseño, arquitectura y arte, en los que se pueden admirar el quehacer artístico en México y el mundo, así como muestras clásicas del arte mexicano, como es el famoso vo-lumen de Sensacional de diseño mexi-cano que es un homenaje a la inmensa variedad de diseños callejeros produc-to de la maginería popular.

déborah [email protected] | www.trilce.com.mx

Tumbona EdicionesLibros con espíritu heterodoxo e irre-verente, libros con vitalidad estética y riesgo intelectual.

vivian [email protected] | www.tumbonaediciones.comSuiza 16, Col. Portales, C.P. 03300, México D.F. +52 (55) 56741516

Vértigo GaleríaNace en octubre del 2009 con el espíri-tu de ofrecer tendencias artísticas que tienen poca recepción en las galerías de arte convencional; con una línea enfocada principalmente en nuevas tendencias dentro de la cultura popu-lar contemporánea, con dos salas de ex-posisión para Diseño, Ilustración, Arte low brow, Pop Surrealista, Tiki Art, etc. Cuentan con un espacio para talleres, proyecciones de cine y video, showcases y presentaciones de discos de lo mejor de la escena independiente.

clarisa moura, dr. [email protected] | www.vertigogaleria.comColima 23, Col. Roma, C.P. 06700, México D.F. +52 (55) 52073590

yyaconicPublicación de periodismo cultural, impresa y gratuita, que se distribuye mensualmente en la Ciudad de Méxi-co en más de 250 puntos como museos, universidades, librerías, teatros, gale-rías y restaurante.

adan ramírezwww.yaconic.com

V

Passage du Nord OuestFundada en 2002 cerca de Albi. El pro-yecto es dirigido por Ingrid Pelletier y Pierre Oliver Sánchez.

pierre-olivier sá[email protected]

L’AssociationEditorial de historieta, fundada en mayo de 1990 por Jean-Christophe Menu, Lewis Trondheim, David B., Mattt Konture, Patrice Killoffer, Sta-nislas y Mokeït.

www.lassociation.fr

Thèophile`s PapersPlataforma itinerante dedicacada a la publicación con librerías en Bruselas y París.

thèophile [email protected] | www.theophilespapers.tumblr.com

francia

editoriales internacionales

Editions Cent PagesPublican literatura contemporánea. El catálogo se divide en dos colecciones: la colección Rouge-george y la colec-ción Cosaques. La primera está enfoca-da a las formas de la novela; la segunda se concentra en el ensayo, el panfleto y el manifiesto.

olivier [email protected]

PoursuiteEditorial con sede en París, centrada en la fotografía contemporánea.

benjamin [email protected]

ÅbäkeColectivo de diseño gráfico transdisci-plinario, fundado en el 2000 por Pa-trick Lacey, Benjamin Reichen, Kajsa Stahl y Maki Suzuki en Londres, In-glaterra, después de la reunión en el Royal College of Art.

www.abake.fr

Page 17: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

30 | 31

One Star PressSe dedica a la produ-cción de libros y películas de artistas.

www.onestarpress.com

Almine RechPublicaciones de Almine Rech Gallery.

www.alminerech.com

Editions Incertain SensSe dedica a la investigación en torno a el libro de artista. Su objetivo es pro-mover esta nueva forma de hacer arte, para apoyar su producción y defender su presencia en el mundo editorial y la cultura artística.

www.incertain-sens.org

LutaniePublicaciones sobre arte y fotografía contemporánea.

www.editionslutanie.net

Lendroit EditionsFundada en 2001 por el artista Mathieu Renard, publica obras de artistas en forma impresa.

www.lendroit.org

Manuella EditionsProyecto editorial con base en París.

www.manuella-editions.fr

May RevueFundada en 2009 por Catherine Che-valier y Eva Svennung, es una publi-cación trimestral, bilingüe (Francés / Inglés) con sede en París. Diseñada como plataforma para la experimenta-ción y revisión que ofrece las prácticas artísticas contemporáneas relaciona-das con la política cultural, la historia del arte y teoría del arte.

www.mayrevue.com

RosascapeFundada y dirigida por Alexandra Baudelot, es una plataforma para la creación contemporánea, la explora-ción de los contextos de producción y recepción de las obras, así como su modo de visualización, asistiendo a nociones específicas como el espacio privado.

www.rosascape.com

Les Editions Horror Vacui Editorial creada en noviembre de 2010 por Mélanie Sweeny en París. Su interés es la publicación de libros de colección (edición limitada con papel de alta calidad) de las obras singulares y radicales de filósofos, artistas y escri-tores de todos los tiempos.

www.editionshorrorvacui.com

FillipPublicaciones sobre arte contemporá-neo con sede en Vancouver.

www.fillip.ca

canadá

alemania

reino unido

LubokA partir de la fascinación compartida por los libros de artista y el entusias-mo por el arte gráfico surgió la idea de publicar libros gráficos de artistas contemporáneos.

www.lubok.de

AKV BERLINEs de la opinión de que el papel o la identidad del autor influye en cómo se perciben el texto y la imagen. Las publi-caciones de akv abordan los siguientes temas: análisis sobre la diferencia en-tre la imagen y el texto, el periodismo experimental, la semiótica urbana, las prácticas de apropiación del espacio.

www.akvberlin.com

Bom dia boa tarde boa noiteFue fundada en 2011 para distribuir y publicar artistas que tienen un fuerte interés en explorar el formato del libro de artista.

santiago da silva, manuel raederRosa-Luxemburg-Strasse 17, C.P.10178, Berlín, Alemania. +49 (0)30 616 272 91

Dent de Leone Es una pequeña editorial con sede en Londres, que se distingue por cola-borar directamente con los artistas y diseñadores para producir sus libros.

www.dentdeleone.co.nz

BookworksEspecializada en libros de artista, pa-labra hablada y material impreso. Se dedican a apoyar las nuevas obras de artistas emergentes.

www.bookworks.org.uk

RidinghouseFundada en 1995, se centra en la pro-ducción de publicaciones sobre crítica de arte.

[email protected] |www.ridinghouse.co.uk

Page 18: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

32 | 33

Emergencia NarrativaEs una iniciativa editorial que nace en 2010, en Valparaíso, Chile, con la fina-lidad de publicar textos de narradores, principalmente emergentes. Busca la publicación de obras provocadoras, poco convencionales y que aborden te-mas polémicos tales como el erotismo, la violencia o la marginalidad.

eric carvajal www.emergencianarrativa.cl

Narrativa Punto AparteEditorial que nace Valparaíso, Chile, en 2010, con el objetivo de publicar obras de narradores chilenos contem-poráneos, principalmente novelas y cuentos. Su objetivo es promover la narrativa chilena. El diseño de la co-lección incluye obras de artistas visua-les chilenos.

marcela kupferwww.narrativapuntoaparte.cl

Editorial CunetaEl nombre de la editorial ironiza con el apodo que reciben en Chile los pro-ductos falsificados que se comerciali-zan de manera ilícita en las calles de la ciudad: cuneta. Lentes de sol, relojes, bolsos, perfumes y otros productos que simulan ser de marcas muy cono-cidas, al igual que libros fotocopiados con tapas falsificadas de autores fa-mosos se reúnen en las calles para el consumo de los transeúntes y son co-nocidos con el nombre de “productos cuneta” por los chilenos. En el caso de los libros, los falsificadores realizan (involuntariamente) una democratiza-ción de la lectura, ya que en Chile ésta se ve bastante deprimida a causa de los altos precios que existen en librerías.

galo ghigliotto [email protected] | www.editorialcuneta.com

chile

italiaCura MagazineRevista trimestral, una editorial, un espacio de exhibición y una plataforma para actividades curatoriales.

www.curamagazine.com

Art Paper EditionsPlataforma de publicación fundada en 2010 por Jurgen Maelfeyt y Caro-line De Malsche. Se centra en el libro como un espacio de exposición. ape trabaja con artistas e instituciones.

www.artpapereditions.org

A Prior MagazineSerie de publicaciones relativas al arte contemporáneo. La revista es publica-da en inglés por vzw Mark y la Univer-sity College Ghent y distribuida por todo el mundo en librerías y museos especializados en arte.

frances horn, els [email protected], [email protected] Bijloke, J. Kluys-kensstraat 2, 9000 Ghent, Belgium. +32 (0)9 267 01 69

Pa/per ViewEn FoEC presenta una curada selec-ción de editoriales participantes de Alemania, Francia, Inglaterra, Italia, Bélgica y, por supuesto, Portugal.

frances [email protected] | www.paperviewartbookfair.org

MER. Paper Kunsthallefrances [email protected] | www.merpaperkunsthalle.org

GagarinRevista de artistas reciente (2000), dedicada entaramente a la publicación de textos inéditos escritos por artistas que se encuentran trabajando actual-mente en cualquier lugar del mundo. Los textos son publicados en su idio-ma original con traducciones al inglés. Gagarin está dirigida a quienes no están dispuestos a esperar hasta que todo esté aceptado y sintetizado y a aquellos que están listos para salirse del camino buscando arte estimulante e ideas frescas.

frances [email protected] | www.gagarin.be

bélgica

españaAcantiladoSurge como un espacio de reflexión transversal en el tiempo y en los gé-neros, con la intención de apostar fundamentalmente por la literatura, ha emprendido la publicación regular de autores imprescindibles de la mejor tradición literaria europea, tanto pa-trimonial como contemporánea.

jaume [email protected] | www.acantilado.es

Page 19: Cuadernillocompleto 6ed

Directorio de editoriales invitadas

34 | 35

AnagramaApuesta por los posibles clásicos del futuro- tanto en narrativa como en ensayo, en nuestro país y en otros ám-bitos; el rescate de aquellos clásicos del siglo xx negligidos o ya inencon-trables; la exploración en torno a los debates políticos, morales y culturales más significativos de nuestro tiempo.

www.anagrama-ed.es

Barbara FiorePublica libros ilustrados y cuidan hasta la obsesión, la calidad de su catálogo.

www.barbara-fiore.es

Páginas de EspumaEspecializado en literatura y ensayo, surge con la intención de acercar a los lectores los escritos y los autores de más prestigio de las letras hispánicas y de favorecer una política cultural en nuestra sociedad. En su vertiente literaria, Páginas de Espuma ha con-seguido ser la editorial de referencia para el género del cuento, bien sea publicando libros de los mejores es-critores españoles y latinoamericanos, antologías temáticas o rescatando los clásicos del género.

juan [email protected] | www.paginasdeespuma.com

SiruelaInició su andadura con el ánimo de ofrecer a los lectores nuevas traduc-ciones de joyas olvidadas de la litera-tura medieval europea. A lo largo de los años, la editorial ha ido diversifi-cando sus colecciones, actualmente publica colecciones de ensayo, teoría del arte, espiritualidad e historia de las religiones, narrativa clásica y con-temporánea.

ofelia [email protected] | www.siruela.com

venezuelaEdiciones EkaréDel pemón —etnia del sureste de Ve-nezuela— significa narración nueva o verdadera y, en un contexto más am-plio, simplemente narración o cuento. Es una editorial sin fines de lucro que publica libros para niños y jóvenes. Nace con el objetivo de hacer libros de calidad, vinculado a las experiencias en bibliotecas públicas y escolares del Banco del Libro (institución reconoci-da mundialmente por su labor como promotores de lectura).

[email protected] | www.ekare.com.ve

Alauda PublicationsPequeña editorial en el campo del arte contemporáneo, la cultura y la teoría.

www.alaudapublications.nl

Werkplaats TypografieForma parte de ArtEZ Institute of the Arts. Es un programa de maestría de dos años centrado en asignaturas prác-ticas así como proyectos autogestivos. También funciona como punto de en-cuentro para diseñadores gráficos en-focados en la investigación y el diálogo

anniek brattin, bosco herná[email protected] | www.werkplaatstypografie.org

OnomatopeeInstitución dedicada a la reflexión y la comunicación. La fundación también pretende cuestionar los parámetros de nuestra cultura (diseñada) a través de la investigación y presentaciones.

www.onomatopee.net

holanda argentinaAntena. Espacio de libros, revistas y fanzines de la Feria del libro de CórdobaEspacio de difusión, formación, pro-moción y reflexión dedicado a la labor editorial Argentina, cuyo objetivo es generar diálogos en torno a la edición contemporánea a través de charlas, presentaciones, intervenciones artísti-cas y talleres.

florencia magarilwww.antenaespacio.tumblr.com

Pequeño EditorEs una editorial fundada por autores del campo de la literatura, la ilustra-ción y el diseño. Sus proyectos se diri-gen a pequeños y adultos, proponien-do reglas de juego que potencian las capacidades lúdicas de los lectores.

diego bianchiwww.pequenoeditor.com

Page 20: Cuadernillocompleto 6ed

Traducir, traduzir, tradurre, traduirepor maría fernanda garcía

Hay figuras que aparecen desdibujadas para los lectores amateurs. En las primeras lecturas, las infantiles, se suele pensar que no existen in-termediarios entre el autor y el lector. Me recuerdo, leyendo a Michael Ende, pensando que ese texto había sido escrito en máquina de escribir y en español. Con el paso del tiempo, los procesos editoriales se van mos-trando uno por uno. El lector adquiere una conciencia que le permite detectar el tránsito del manuscrito al libro. El primero, y el más evidente: el lenguaje. Reconocer que un texto fue decodificado por un tercero, es asumir la presencia de un “segundo autor”. Alguien que, autorizado por su conocimiento de una lengua extranjera, se convierte en el intermediario entre el texto y el lector.

Las verdades interpretadasEl traductor es, entonces, el dueño de una verdad a la que un grupo selecto tiene acceso. El saber aparece como un elemento de poder y subversión. Mientras más rara sea la lengua, hay más posibilidades de ejercerlo. Quien lee, edita, diseña y forma los textos, cree “ciegamente” en el decodificador del texto. La ignorancia es, como en todo acto de fe, la supremacía de uno sobre otro. Los errores e imprecisiones cometidas, se separan del autor, dejan de ser su responsabilidad directa.

Las traducciones medievales, revelan el fenómeno anterior con mucha más precisión. Hay textos canónicos del mundo griego que sólo conocemos a través de sus reinterpretaciones árabes. De Grecia a Oriente, de Oriente a Europa, de Europa a América. Entre copistas, traductores e intérpretes un texto desaparece, se vuelve otro. Aspirar a conocer las versiones originales es como intentar conocer verdades absolutas. Las omisiones, adaptaciones y reinterpretaciones son, también, respuestas al contexto en el que se desarrollan. No crecen como un ente aislado cuya única referencia es la obra a traducir, son el resultado de una serie de filtros morales, ideológicos y de comprensión.

Responsabilidad compartidaHace unos años, muchos, dejé de pensar que todos los autores escribían en español. Me incomodaba la idea de que alguien se interpusiera entre el autor y yo, me costaba creerle al tercero que sólo aparecía escondido en la página legal. Una obra estupenda se podía convertir en el peor libro de

36 | 37

todos los tiempos. Hay miles de ejemplos que podría citar. Tengo uno a la mano, recientemente se culpó al traductor de Max Weber por la incom-prensión del autor en tierras de habla hispana. Declarando que los textos originales se pueden disfrutar, no como teoría dura, sino como una joya literaria. Las adiciones, las omisiones y los recortes determinan el futuro de una obra y su recepción entre distinto públicos. Algunos pasarán al olvido por culpa de un mal traductor, por una incomprensión.

Los intermediarios son los responsables de la recepción de un autor en el mundo. El proceso del libro, su edición, es una serie interminable de filtros; aparecen uno tras otro: cortan, reducen, adaptan, modifican, reaco-modan. En la cultura escrita-impresa, no existe el libro ideal, ese que el autor escribe y entrega directamente a sus lectores. En ese sentido, la autopublicación se acerca mucho más a los usos y costumbres de la tradición oral.

María Fernanda García (Ann Arbor, 1987) Licenciada en Historia por la Universidad Nacional Autónoma de México. Actualmente es editora en Obras para Niños y Jóvenes del Fondo de Cultura Económica, México.

Page 21: Cuadernillocompleto 6ed

38 | 39

El oficio de traductoralejandro merlín

Estoy muy lejos de ser una autoridad en el tema. Creo ser demasiado joven para dar consejos. Lo que sí estoy en condiciones de dar, es una opinión sobre el oficio, noble y miserable, de traducir.

¿En qué radica su nobleza?El oficio de traducir es tan antiguo como la humanidad. Es un acto co-tidiano y esencial en la comunicación, un acto para entender el mundo, para volverlo inteligible y comunicable. El oficio de traducir implica una gran responsabilidad tanto más cuanto se trata de un acto necesario. To-dos ejercemos la traducción de alguna manera. En cambio, el traductor de libros la tiene que ejercer de una manera muy específica: a través de la búsqueda de equivalencias. El traductor traslada un discurso de una cultura a la otra; pasa las ideas expresadas en un código, a otro.

Su papel es tan relevante que lo convierte en un vehículo y en un recipien-te. ¿Qué habría sido del rumbo de Oriente sin los traductores que pasaron las ideas de Marx al chino, al vietnamita, al coreano? Del mismo modo, ¿qué habría sido, ideológicamente, de las Indias, recién descubiertas por los españoles, sin la labor de tantos y tantos frailes que pasaron las com-plejas ideas cristianas a las tan disímiles lenguas de América?

Por más mística que resulte la labor de traducir, pues lo es, está anclada en un fin muy concreto y muy práctico: una traducción se requiere, es precisa para un lector. Quien traduce, viene a ser el vehículo que vuelve inteligible un discurso de cierta persona (el autor) a otra (el lector). Suele ser, aunque no en todos los casos, el mediador de ese vehículo, una edito-rial y un libro. Esa editorial es la que dispone de los medios para realizar la translación que hará posible que ese vehículo se vuelva concreto. Esa editorial también, es la que representa la exigencia de esa traducción: que existe una obra que quiere ser entendida por otras personas.

La nobleza del oficio de traducir precisamente radica en ello: es un acto de generosidad y de humildad, en la que un mediador, a caballo entre dos culturas, da a entender un libro a toda una sociedad.

¿En qué radica su miseria?La miseria de traducir viene de su alta dignidad. ¡Cuánto dolor, cuánta dedicación, cuánto esmero no cuesta traducir al nivel de las ideas sin

descuidar la forma en que han sido expresadas! A ningún escritor se le ha reprochado tanto escribir mal como a un traductor. De hecho, el escritor puede darse ese lujo: el traductor, mísero de él, no. La historia registra con obsesión malsana todas las pifias, las erratas y las malas interpretaciones que, por ignorancia, descuido, prisa, miopía e inconstancia, los traductores han cometido a lo largo del tiempo. Pero no celebra los casos en que hi-potéticamente, pues es imposible, la traducción superara la obra original. La traducción, a lo más que puede aspirar, es a un empate.

Un escritor, normalmente, tiene todo el tiempo que quiera para escribir una obra. Incluso sucede que los escritores mueren y luego la publican. Flaubert le tomó 4, 5 años escribir Madame Bovary. Sin embargo, ¡oh, a cuántos traductores no les han pedido traducir esta obra maestra en un día y por unos cuántos pesos! Hay quien traduce por afición, porque le gusta, porque quiere entender la obra, porque sí, es la mejor manera de leer. Pero no cabe duda de que sea un ejercicio gregario.

Puede haber soberbia en un traductor, de hecho, la necesita. El traductor de Charles Baudelaire, de Hermann Broch, de Mallarmé, no puede hacer menos que estar a la altura, al menos simbólicamente, de estos escritores. Gran paradoja: el traductor debe también necesitar de una humildad a la altura de esa soberbia. Él no escribió la obra. Él no desea la gloria que sólo, y sólo él, merece el autor.

Suele decirse que el traductor es un traidor. Vaya faena, y muchas gracias. Hace posible la lectura, y se lo reprochan. A ello, en un gesto también de justicia, cito a Enrique Servín, traductor apasionado de todas las lenguas, a quien recientemente le hice una entrevista: “La traducción es esa supuesta «traición» sin la cual no habría tradición”.1

Alejandro Merlín (Durango, 1988) Escritor y traductor. Ha publicado tres libros de relato. Ha traducido a Paul Bénichou, a Eugène Guillevic y otros poetas. Actualmente traduce un libro de Jean Starobinski para Fondo de Cultura Económica. [email protected] | twitter: @vulgatas

1 Tierra Adentro 183, septiembre de 2013, p. 36. http://www.tierraadentro.conaculta.gob.mx/tierra-adentro-183/

Page 22: Cuadernillocompleto 6ed

FoEC | 6A EdiciónCoordinación Florencia Magaril Aleida Pardo

Exp / Edición Aleida Pardo

Diseño Imagen / FoEC Diego Bianki

Diseño y Formación Nayeli Alejandra Espinosa

Procuración de Fondos Gabriela Estrella

Gabinete de gráfica y papel Yani Pecanins

Curaduría del Gabinete Armando Sáenz Carrillo

Foro de Ediciones Contemporáneas es un proyecto de Distrito Editorial

MUSEO DE ARTE CARRILLO GILDirección Vania Rojas Solis

Subdirección Livier Jara

Administración Sergio Su

Curaduría Guillermo Santamarina

Difusión, Prensa y Web Adrián González, Óscar Cigarroa

Diseño Alcíbar Vázquez

Servicios Educativos Sandra Olmedo

Vinculación Carla Prat

Desarrollo Belén Sieiro

Biblioteca Indra López

Museografía Joel Rojas, Francisco Rivas, Benito Hernández, Ángel Martín Chávez, Juan Manuel Hernández

AgradecimientosYomtob Achar, Chiara Arroyo, Diego Bianki, Cristina Boxer, Nathalie Ferreira, Eva Gómez, Selva Hernández, Frances Horn, Martín Mainero, Raphäel Meltz, Mónica Nepote, Alejandra Nevárez, Ana Tomé, Inés Trigub. Y a todos los voluntarios y equipo del macg que hicieron posible este evento.

40

El C

ons

ejo

Nac

iona

l par

a la

Cul

tura

y la

s A

rtes

, el I

nsti

tuto

Nac

iona

l de

Bel

las

Art

es

y el

Mus

eo d

e A

rte

Car

rillo

Gil

le in

vita

n a

visi

tar

la e

xpo

sici

ón:

Be

nja

mín

To

rr

es

Los

EfE

Cto

s fí

sIC

os

A L

Ar

Go

pLA

zo s

oN

N d

EsC

oN

oC

Ido

s

Mue

stra

ant

oló

gic

a se

lecc

iona

da

po

rG

uille

rmo

san

tam

arin

a

del

13

de

dic

iem

bre

de

20

13

al 1

6 d

e fe

bre

ro d

e 2

01

4

mu

seo

de

ar

Te C

ar

ril

lo G

ilA

v. r

evo

luci

ón

16

08

, san

Áng

elC

.p. 0

10

00

, Méx

ico,

d.f

.Te

l: 5

55

0•3

98

3, 5

55

0•6

26

0

Page 23: Cuadernillocompleto 6ed

Museo de Arte CArrillo GilAv. Revolución 1608, San Ángel, C.P. 01000, México, D.F.Tel: 5550•3983, 5550•6260

Consejo naCional para la Cultura y las artesrafael tovar y de teresaPresidente

instituto naCional de Bellas artesMaría Cristina García CepedaDirectora general

Xavier Guzmán urbiolaSubdirector general del Patrimonio Artístico Inmueble

Magdalena Zavala BonacheaCoordinadora Nacional de Artes Visuales

Vania rojas solisDirectora del Museo de Arte Carrillo Gil

Plácido Pérez CuéDirector de Difusión y Relaciones Públicas

Beneficiario del programa Fomento a Proyectos y Coinversiones Culturales 2013-2014 del Fondo Nacional para la cultura y las artes