cta aermec

40
         I         t        a          l          i        a        n        o MANUEL TECHNIQUE - INSTALLATION - MAINTENANCE NCD INCDUF. 0901. 6180762_OO          F        r        a        n        ç        a          i        s Centrales de traitement de l'air 900 m3/h ÷ 111280 m3/h

Transcript of cta aermec

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 1/40

 

         I        t       a         l         i       a       n       o

MANUEL TECHNIQUE - INSTALLATION - MAINTENANCE

NCD

INCDUF. 0901. 6180762_OO

 

         F       r       a       n       ç       a         i       s

Centrales de traitement de l'air

900 m3/h ÷ 111280 m3/h

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 2/40

 

2

Cher client,

Nous vous remercions pour avoir choisi un produit AERMEC. Celui-ci représente le résultat d’expériences pluriannuelles

et d’études particulières de conception, il a été fabriqué à l’aide de matériaux de premier choix et de technologies très

avancées.

Le marquage CE, en outre, garantit que les appareils sont conformes aux conditions requises par la Directive des

Machines Européenne en matière de sécurité. Le niveau qualitatif est constamment sous surveillance, et les produits

AERMEC sont donc synonymes de Sécurité, Qualité et Fiabilité.

Les données peuvent subir les modifications estimées nécessaires pour améliorer le produit, à tout moment, sans

aucune obligation de préavis

Encore merci.

AERMEC S.p.A

INTRODUCTION

L'observation fondamentale pour consulter cemanuel est que les indications fournies représentent

une référence non contraignante.Notre prérogative est en effet de présenter no-

tre gamme de Centrale de Traitement de l'Air enillustrant leurs principales caractéristiques tout en

garantissant simultanément des réalisations né-cessairement particulières et exclusives. La qualitéde fabrication et des composants utilisés offre unegarantie de fiabilité, de fonctionnalité et d'efficacité.

REMARQUE

Pour toute indication plus précise ou pour la sélec-tion de la machine et des différentes combinaisonset équipements disponibles, il existe à la disposition

des agents un "PROGRAMME DE SÉLECTION", conçu

pour proposer très simplement un tableau fonction-nel, constructif et économique de la centrale requise.

De plus le personnel spécialisé AERMEC se tientaussi à disposition pour tout éclaircissement sur

l'utilisation de ce logiciel.

PHOTO MASQUE "PROGRAMME DE SÉLECTION"

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 3/40

 

3

Pour l’installation de l’appareil nous vous prions de respecter les mises en garde de sécurité contenues dans ces instructions.

i

Danger température élevée

Danger éléments en mouvement

Danger Tension

Danger enlever la Tension

Danger général

Informations et mises en garde utiles

Table des matières

1. Mises en garde pour l'utilisateur ............... ................ ...41.1. Emploi conforme à la destination ........... .......... ........... .......41.2. Conservation de la documentation ....................................4

2. Règles fondamentales de sécurité ............... ............... .4

3. Identification du produit .............. ............... ................ .......4

4. Description de l'unité..........................................................54.1. Modularité et tailles .................................................................54.2. Tailles...............................................................................................5

5. Données techniques................. ............... ................ ............6

6. Description des composants ................ ............... ........... 76.1. Panneaux ........... .......... ........... .......... ........... .......... ........... ........... .. 76.2. Châssis ...........................................................................................86.3. Base ................................................................................................96.4. Toit ....................................................................................................96.5. Entrée air ......................................................................................9

7. Filtrage ............... ................ ............... ................ ............... .....107.1. Préfi ltres à cellules .......... .......... ........... .......... ........... .......... ..107.2. Filtres à rouleau .......... ........... .......... ........... .......... ........... ........ 117.3. Filtres à poches ........... ........... .......... ........... ........... .......... ........127.4. Filtres absolus ........... .......... ........... .......... ........... .......... ........... .127.5. Filtres à carbone actif........................................................... 137.6. Filtres électrostatiques ........................................................ 137.7. Lampes germicides .......... ........... .......... ........... .......... ........... 13

8. Batteries .............. ................ ............... ................ ............... ..148.1. Batterie d'échange thermique ......... ........... ........... .......... . 148.2. Batteries à eau ....................................................................... 15

8.3. Batteries à détente directe ............................................... 168.4. Batteries électriques ............................................................ 16

9. Humidification .............. ............... ............... ................ .........179.1. Humidification à bloc d'évaporation .......... .......... ........... ..179.2. Humidification à vapeur ........................................................179.3. Laveurs d'air ..............................................................................179.4. Humidification à eau et air comprimé ............................179.5. Cuves de récolte de la condensation ..............................179.6. Séparateurs de gouttes .......................................................17

10. Sections de ventilation ............... ............... ............... ....... 1810.1. Ventilateurs ........... .......... ........... .......... ........... ........... .......... ..... 1810.2. Tableau de compatibilité ventilateurs / centrale .....1810.3. Schéma orientation des ventilateurs.............................19

11. Moteurs ............... ............... ................ ............... ................ ...1911.1. Transmission .......... ........... .......... ........... .......... ........... .......... ... 1911.2. Silencieux .......... .......... ........... .......... ........... .......... ........... .......... . 1911.3. Multizones/double conduit .......... .......... ........... .......... .......2011.4. Récupérateurs .......... .......... ........... .......... ........... .......... ..........2011.5. Sections vides .......... ........... .......... ........... .......... ........... .......... .20

12. Dimensions ................ ............... ................ ............... ............ 2112.1. Sections groupes de ventilation .......... .......... ........... .........2112.2. Chambre de mélange avec déflecteurs extérieurs .2312.3. Chambre de mélange avec déflecteurs intérieurs ..2412.4. Groupes de 3 déflecteurs...................................................2512.5. Sections filtres .........................................................................2612.6. Bouches d'aspiration..... ........... .......... ........... .......... ........... ....27

13. Manutention........................................................................2913.1. Emballage .......... ........... .......... ........... .......... ........... .......... ..........2913.2. Transport ...................................................................................2913.3. Réception du matériel et vérifications ..........................2913.4. Stockage sur chantier ..........................................................29

14. Installation .............. ............... ............... ................ ..............2914.1. Levage et positionnement .......... ........... .......... .......... .........3014.2. Espaces techniques minimaux .........................................3014.3. Union des sections .......... .......... ........... .......... ........... .......... ....31

15. Raccordements .............. ............... ................ ............... ..... 3115.1. Raccordements aérauliques .......... ........... .......... ........... ....3115.2. Raccordements hydrauliques ...........................................3215.3. Branchements électriques.................................................3415.4. Raccordements moteurs ...................................................3415.5. Branchement électropompes ...........................................3515.6. Vidange de la condensation ...............................................35

15.7. Connexion batteries électriques .......... .......... ........... .......3515.8. Mise à la terre .........................................................................3615.9. Montage cellules filtrantes .................................................36

16. Mise en service ............... ................ ............... ................ .... 3716.1. Ventilateurs .......... .......... ........... ........... .......... ........... .......... .......3716.2. Batterie d'échange thermique ..........................................3816.3. Électropompes .........................................................................3816.4. Filtres ...........................................................................................3816.5. Humidification ..........................................................................3816.6. Déflecteurs................................................................................38

17. Maintenance ................ ............... ................ ............... .........38

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 4/40

 

4

MISES EN GARDE CONCERNANT LA DOCUMENTATION1.

UTILISATION CONFORME A1.1.LA DESTINATION

Les unités de traitement de l'air de lasérie NCD AERMEC sont fabriquées se-lon les standards techniques et les rè-gles de sécurité techniques reconnues.

Malgré cela, une utilisation impropre etnon conforme à la destination peut pro-  voquer des dangers pour la sécuritéde l'utilisateur ou de tiers ainsi que desdommages aux appareils ou à d'autresobjets.Les unités de traitement d'air de la sérieNCD représentent la synthèse des ex-périences, études et expérimentationsdans le secteur spécifique des machi-nes aérauliques. L'objectif recherchéest celui de fournir au client un produitflexible, hautement industrialisé, avec tous les avantages que ce choix impli-que en termes de qualité et de fiabilité.

La série NCD s'adapte à toutes lesexigences spécifiques de l'installation, tant du point de vue du fonctionnementque des dimensions, ce qui permet derépondre aux différentes exigencesdans le secteur du traitement de l'air.

Toute utilisation qui n’est pas expres-sément indiquée dans ce manuel n’estpas autorisée et, par conséquent, AER-MEC n'assume aucune responsabilitéquant aux dommages provoqués parle non respect de ces instructions.

 CONSERVATION DE LA1.2.DOCUMENTATION

Remettre les instructions suivantespour l’installation ainsi que toute ladocumentation complémentaire à l’uti-lisateur de l'installation qui assumerala responsabilité de conserver cesinstructions pour qu’elles soient tou-

  jours à disposition en cas de besoin.LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENTFASCICULE, l'installation de l’appareildoit être accomplie par un personnelqualifié et formé, conformément à lalégislation nationale en vigueur dans le

pays de destination. Il doit être installéde façon à permettre les opérationsde maintenance et/ou de réparation.La garantie de l’appareil ne couvre, enaucun cas, les frais supportés pour leséchelles mécaniques, les échafaudagesou d’autres systèmes de levage néces-saires pour effectuer les opérations engarantie.

La validité de la garantie déchoit si lesindications susmentionnées ne sontpas respectées.

Nous rappelons que l’utilisation des produitsqui fonctionnent avec de l’énergie électriqueet de l’eau comporte le respect de certainesrègles fondamentales de sécurité telles que:

Cet appareil n’est pas indiqué pour êtreutilisé par des personnes (y compris lesenfants) possédant des capacités physi-ques, sensorielles ou mentales réduites,

ou sans l’expérience et la connaissanceappropriées, sauf s’ils sont surveillés ouformés au sujet de l’utilisation de l’appa-reil par une personne responsable deleur sécurité. Les enfants doivent êtresurveillés pour s'assurer qu’ils ne jouentpas avec l’appareil.

Toute intervention technique ou de main- tenance avant d’avoir déconnecté l’unitédu réseau d’alimentation électrique (enpositionnant l’interrupteur général del’installation et l’interrupteur principal dupanneau de commande sur “éteint”) estinterdite.Il est interdit de modifier les dispositifs

de sécurité ou de réglage sans l’autori-sation et les indications du fabricant.Il est interdit de tirer, détacher et tor-dre les câbles électriques qui sortentde l’unité même si cette dernière n'estpas branchée au réseau d’alimentationélectrique.

Il est interdit de laisser des conteneurset des substances inflammables à proxi-mité de la centrale.Il est interdit de toucher l’appareil si l’onest pieds nus et si les parties du corpssont mouillées ou humides.Il est interdit d’ouvrir les clapets d'accèsaux parties internes de l'appareil, sans

avoir d’abord positionné l’interrupteurgénéral sur éteint.Il est interdit de disperser, abandonnerou laisser à la portée des enfants le ma-  tériel d’emballage car il peut représen- ter une potentielle source de danger

REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE2.

La centrale NDC peut être identifiée par :

- Plaquette signalétiquesituée sur la porte d'inspection du ventilateur de soufflage

REMARQUELa manipulation, l’enlèvement, l’absen-ce de la plaque d’identification ou tou- te autre élément qui ne permette pasd’identifier clairement le produit, com-plique toute opération d’installation etde maintenance.

IDENTIFICATION DU PRODUIT3.

PLAQUETTE SIGNALÉTIQUEdébit – hauteur d'élévationet puissance moteur PLAQUETTE SIGNALÉTIQUE

Nº colis et taille machine

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 5/40

 

5

La structure des centrales propose unenouvelle ligne plus souple et ergonomi-que fabriquée en profilés d'aluminiumaux bords arrondis tant à l'extérieur qu'àl'intérieur. Ceci permet d'éviter les accu-

mulations de poussières et de saleté, ty-piques des profiles à arêtes et favoriseune meilleure qualité et salubrité de l'air traité tout en facilitant les opérations denettoyage de toute la machine.En plus de l'aspect agréable du produitfini, la série NCD comprend les élémentscaractéristiques suivants :• structure autoportante en profilés

d'aluminium ;• angulaires en nylon renforcé par fibre

de verre ;• panneaux unifiés d'une épaisseur ef-

fective de 50 mm, fabriqués avec lesmatériaux (tôle en acier zingué - acier

zingué préverni - alliage d'aluminium3105 - acier inox) et les isolants (poly-uréthane injecté et laine de roche) dela meilleure qualité ;

• systèmes innovateurs pour les dispo-

sitifs d'humidification avec une atten-  tion particulière pour la salubrité del'air traité afin d'éviter toute formationde moisissures et de bactéries etde réduire au minimum le gaspillaged'eau utilisable ;

• tous les composants se trouventà l'intérieur du revêtement et parconséquent le flux de l'air traité estparfaitement isolé des agents atmos-phériques extérieurs qui peuvent fairenuire aux caractéristiques de fonc- tionnement et de rendement ;

• une ample gamme d'accessoires etd'équipements complète les unités

pour permettre au client une vision etune vérification immédiate de toutesles conditions de fonctionnement dela centrale.

La série NCD est fabriquée en respectant

pleinement la norme EN 1886 en ce quiconcerne la résistance mécanique, le pas-sage de l'air, les performances thermiqueset l'isolation acoustique.L'accouplement précis du châssis et despanneaux permet d'atteindre des valeursde passage d'air du revêtement qui ren-  trent dans les valeurs de la classe B dela norme EN 1886 avec certification deslaboratoires TÜV.Les prestations déclarées sont confir-mées par la certification EUROVENT. Leschapitres suivants reprennent les carac-  téristiques spécifiques et les détails defonctionnement

DESCRIPTION DE L'UNITE4.

    ]   m 

   m 

    [    a   z   z   e    h   g   r   a    L

    5    5    2    4

    5    7    9    2

    5    5    6    2

    5    1    0    2

    5    9    6    1

    5    1    6    3

    5    1    2    1

    5    3    9    3

    5    7    3    1

    5    7    5    4

    5    3    7

    5    3    3    2

    5    5    0    1

    5    9    2    3

1925

 Altezza con piedini/basamento [m1805 Altezza telaio [mm]

1165845

1285 2405

228519651645

1125645

1005

20851765805 965

         8         1

         4         1

         5         1

         9

         4

         3

         7         1

         0         1

         8

         6

         7

         2         2

         0         2

         1         1

         6         1

         3         2

         3         1

         2         1

         9         1

         5

         4         2

         2

         1

         1         2

   L  a  r  g   h  e  z  z  a  m  o   d  u   l  a  r  e

   [  m  o   d  u   l   i   ]

Altezza [moduli]

       2       8

       2       6

       2       4

       2       2

       2       0

       1       8

       1       6

       1       4

       1       2

       1       0

       8

       7

       6

       4

141211106 753 4

525 685

 

Hauteur [modules]

   L  a  r  g  e  u  r   [  m  m   ] Hauteur châssis [mm]

   L  a  r  g  e  u  r  m  o   d  u   l  a   i  r

  e

   [  m  m   ]

Hauteur avec piedsbase [mm]

MODULARITE ET TAILLES4.1.

La série de centrales de traitement del'air NCD est dimensionnée en suivantun critère de modularité qui permetd'obtenir une standardisation élevéedes composants tout en couvrant defaçon continue toute la plage de débitsprévue. La sélection de la taille corres-

pondante s'effectue de toute façon enchoisissant l'unité conformément à la  vitesse de l'air à travers les batteriesd'échange thermique (vitesse maximale≤ à 3 m/s pour batteries de refroidis-sement et systèmes d'humidification et vitesse maximale ≤ à 4.5 m/s pour bat- teries de réchauffement).

Les dimensions frontales des unités etles longueurs sont modulaires selonmultiples de 160 mm (1/4 de module) :

- Les largeurs vont d'un minimum de 4modules à un maximum de 28 modules.

 - Les hauteurs d'un minimum de 3 mo-

dules à un maximum de 14 modules.

TAILLES4.2.

Les 24 ta i l l es prévues son treprésentées en vue frontale sur leschéma suivant.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 6/40

 

6

DONNÉES TECHNIQUES5.

CERTIFICATION EUROVENT

La norme EN 1886 fournit la classification

des aspects suivants des centrales de trai-

 tement de l'air :

• résistance mécanique du revêtement ;

• passage d'air à travers le revêtement ;• passage d'air autour du châssis filtres ;

• performances thermiques du revêtement ;

• isolation acoustique du revêtement.

La conception soignée de la structure

est particulièrement efficace du point de

 vue des caractéristiques mentionnées ci-

dessus.

Les caractéristiques déclarées sont cer-tifiées selon le programme EUROVENT

des laboratoires TÜV.

NCDLargeur Hauteur

Dim. extérieures Dim. intérieures Dim. Bloc batterie Sup.batterie

Débit air (m³/h)

Largeur Hauteur Largeur Hauteur Base Hauteur Vitesse frontale (m/s)

Modules Modules mm mm mm mm mm mm m² 2 2,5 3 3,5

1 1 0,75 735 525 620 410 420 300 0,13 907 1134 1361 1588

2 1,5 0,75 1055 525 940 410 725 300 0,22 1566 1958 2349 2741

3 1,75 0,75 1215 525 1100 410 885 300 0,27 1912 2390 2867 3345

4 1,5 1 1055 685 940 570 725 480 0,35 2506 3132 3758 4385

5 1,75 1 1215 685 1100 570 885 480 0,42 3059 3823 4588 5352

6 1,5 1,25 1055 845 940 730 725 660 0,48 3445 4307 5168 6029

7 1,75 1,25 1215 845 1100 730 885 660 0,58 4206 5257 6308 7360

8 2 1,25 1375 845 1260 730 1045 660 0,69 4966 6207 7449 8690

9 2,5 1,25 1695 845 1580 730 1350 660 0,89 6415 8019 9623 11227

10 2,5 1,5 1695 1005 1580 890 1350 780 1,05 7582 9477 11372 13268

11 3 1,5 2015 1005 1900 890 1645 780 1,28 9238 11548 13857 16167

12 3 1,75 2015 1165 1900 1050 1645 960 1,58 11370 14213 17055 19898

13 3,5 1,75 2335 1165 2220 1050 1965 960 1,89 13582 16978 20373 23769

14 4 1,75 2655 1165 2540 1050 2285 960 2,19 15794 19742 23691 27639

15 3 3 2015 1965 1900 1850 1645 1740 2,86 20609 25761 30913 36065

16 3,5 3 2335 1965 2220 1850 1965 1740 3,42 24618 30772 36926 43081

17 3,5 3,5 2335 2285 2220 2170 1965 2100 4,13 29711 37139 44566 51994

18 4 3,5 2655 2285 2540 2170 2285 2100 4,80 34549 43187 51824 60461

19 4,5 3,5 2975 2285 2860 2170 2605 2100 5,47 39388 49235 59081 68928

20 5 3,5 3295 2285 3180 2170 2925 2100 6,14 44226 55283 66339 77396

21 5,5 3,5 3615 2285 3500 2170 3245 2100 6,81 49064 61331 73597 85863

22 6 3,5 3935 2285 3820 2170 3565 2100 7,49 53903 67379 80854 94330

23 6,5 3,5 4255 2285 4140 2170 3885 2100 8,16 58741 73427 88112 102797

24 7 3,5 4575 2285 4460 2170 4205 2100 8,83 63580 79475 95369 111264

Caractéristique classification EUROVENT Tableau Classe Valeurs EN 1886

Résistance mécanique du caisson de contention 1 2A Flexion relative max : 4 mm/m

Passage du caisson avec test sous pression -400 Pa 2 B Passage max : 0,44 l/sm2

Passage du caisson avec test sous pression +700 Pa 3 B Passage max : 0,63 l/sm2

By-pass des filtres 4 F9 Perte totale K : 0,5%

Conductivité thermique U 5 T3 1 < U ≤ 1,4 W/K m2

Ponts thermiques exécution de base 6 TB3 0,45 < k  b ≤ 0,6

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 7/40

 

7

DESCRIPTION DES COMPOSANTS6.

Équipement Panneau Extérieur Isolation Panneau Intérieur

PZP

Acier zingué

PréverniPolyuréthane injecté Acier zingué

Épaisseur 0,6 mm Densité 42 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

AAP

Alliage d'aluminium

3105Polyuréthane injecté

Alliage d'aluminium

3105

Épaisseur 0,8 mm Densité 42 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

 XXP

Acier INOX

Aisi 304Polyuréthane injecté

Acier INOX

Aisi 304

Épaisseur 0,6 mm Densité 42 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

PXP

Acier zingué

PréverniPolyuréthane injecté

Acier INOX

Aisi 304

Épaisseur 0,6 mm Densité 42 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

 XZP

Acier INOX Aisi

304Polyuréthane injecté Acier zingué

Épaisseur 0,6 mm Densité 42 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

AXP

Alliage d'aluminium

3105Polyuréthane injecté

Acier INOX

Aisi 304

Épaisseur 0,8 mm Densité 42 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

Équipement Panneau Extérieur Isolation Panneau Intérieur

PZL

Acier zingué

PréverniLaine minérale Acier zingué

Épaisseur 1,2 mm Densité 40 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

AAL

Alliage d'aluminium

3105Laine minérale

Alliage d'aluminium

3105

Épaisseur 1,2 mm Densité 40 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

 XXL

Acier INOX Aisi

304

Laine minéraleAcier INOX

Aisi 304Épaisseur 1,2 mm Densité 40 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

PXL

Acier zingué

PréverniLaine minérale

Acier INOX

Aisi 304

Épaisseur 1,2 mm Densité 40 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

 XZL

Acier INOX

Aisi 304Laine minérale Acier zingué

Épaisseur 1,2 mm Densité 40 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

AXL

Alliage d'aluminium

3105Laine minérale

Acier INOX

Aisi 304

Épaisseur 1,2 mm Densité 40 kg/m3 Épaisseur 0,6 mm

LÉGENDE SIGLES

1ère lettre panneau extérieur 

2ème lettre panneau intérieur 3ème lettre isolation 

N.B. La lettre P peut avoir deux significa-

 tions : préverni ou polyuréthane

PANNEAUX6.1.

Le revêtement est de type à châssisportant et panneaux de tamponnement.Les panneaux ont une épaisseur de 50mm et sont fixés au châssis par des profils

de blocage qui sont reliés au châssis parencastrement.

Ce système assure :- une pression uniforme sur le joint entre

panneau et châssis ;- une plus grande étanchéité à l'air avec le

système en pression qu'en dépression.Les panneaux sont prévus dans les

 versions de base reprises sur les tableauxsuivants.

Les panneaux peuvent aussi être fournisavec une isolation en laine minérale d'unedensité de 80 - 100 kg/m3 et différentesépaisseurs de tôles. Pour insonoriserles sections de ventilation, il est possibled'étudier des panneaux spéciaux. Dans

ce cas, contacter le Bureau Technico-commercial.

Exemple de sigles :

PZL: P = Acier zingué préverni, Z = Acier zingué, L = Laine minérale

PXP:  P = Acier zingué préverni, X = Acier INOX, P = Polyuréthane injecté

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 8/40

 

8

CHÂSSIS6.2.

Le châssis se compose de profilsextrudés en alliage d'aluminium UNI6060 reliés entre eux par des anglesen nylon chargé de fibre de verre etde vis taraudeuses. Les tubulairesqu i composent le châss is sontcomplètement fermés, ce qui réduit lesponts thermiques et élimine les "by-pass"de l'air autour des composants internes

de la centrale. Pour des utilisationsparticulièrement pénibles (températurede l'air traité très basses et milieuxprésentant une humidité relative trèsélevée), le châssis peut être fourniégalement dans la version avec coupedu pont thermique même sur une partiede l'unité seulement. Le châssis estaussi disponible en aluminium UNI 6060anodisé avec ou sans coupe thermique.La forme des profilés et des panneauxest illustrée sur le dessin suivant etfournit une vue :• frontale : le profilé horizontal de

base avec le panneau de fond et unmontant intermédiaire en verticale ;

• en plan: le profilé vertical d'angleet le profilé intermédiaire vus ensection, le profilé de base vu du haut.

Caracteristiques de la tole6.1.1.zinguee prevernie

Tôle en acier zingué à chaud (UNI EN10142 EN 10147), préverni avec cyclepour extérieurs sur support HDG avecrésine polyester (anti-glissement),

avec protection en film plastique autoadhérent pour éviter tout dommage aucours de la manipulation des panneauxen atelier et pendant le transportde l'unité et le positionnement surchantier.Les caracteristiques de la tole sontreprises sur le tab. 1 ci-dessous. Lasuperficie interieure des panneauxest soumise a un tra i tementsupplementaire afin d'obtenir unserrage eleve du polyurethane expanseinjecte.

Caracteristiques tole en6.1.2.alliage d'aluminium 3105

Tôle en alliage d'aluminium 3105avec protection de film plastique auto

adhérent pour éviter tout dommagependant la manipulation des panneauxen atelier et pendant le transportde l'unité et le positionnement surchantier.

Caracteristiques tôle en acier6.1.3. inoxydableTôle en acier AISI 304 protégé parfilm plastique comme décrit ci-dessus.Ce type d'acier est particulièrementrésistant aux agents atmosphériquesles plus agressifs et se prête, sanssouffrir d'altérations, à tous les traitements de lavage et de sanitisationpour les utilisations spécifiques dansles installations hospitalières, dansl' industrie alimentaire, chimique,pharmaceutique, etc.La forme du bord du panneau et

du châssis fait que la superficieinterne de la centrale apparaissecomplètement lisse, avec réductionde l'accumulation de poussières à

l'intérieur de la centrale, ce qui permetun nettoyage et une maintenance plusaisée. Les dimensions des panneauxsont suffisantes pour permettre quela centrale se présente, autant quepossible, sans jointures horizontales

sur les parois latérale ce qui confère àla structure une rigidité particulière.Les portes sont soutenues par deuxcharnières en nylon chargé de fibrede verre, pivot en acier, et bloquée pardeux ou trois poignées, en fonction dela hauteur.

Épaisseur du film μ m 25 (ECCA T-1)

Brillant gloss spéculaire 60º 40 (EN 13523-2)

Dureté crayon (échelle Koh-i-noor) Degré “F” (ECCA T-1)

Test de Pliage (absence de fissuration) 3.0 T (ECCA T-7)

Test de pliage (adhérence) 1.5 T (ECCA T-7)

Degré de réticulation MEK  100 d.c. (AICC n°23)

Résistance au brouillard salin 500 h blister max 8, pénétration max. 3 mm (ECCA T-8)

Résistance humidité 1000 h blister max 8 (ASTM D2247)

Résistance au vieillissement Q.U.V.B 400 h (EN 13523-10)

Frontale6.2.1.

En plan6.2.2.

tab. 1

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 9/40

 

9

BASE6.3.

- Pour les centrales présentantdes longueurs ou des largeursextérieures allant jusqu'à 1375 mm,des pieds sont prévus sur les quatre

angles (dans le cas de sectionsd'humidification, il est prévu une basecontinue).

- Pour des dimensions supérieures,il est prévu une base continue enprofilé d'acier d'une hauteur de 120mm.

- Pour les sections qui contiennent deslaveurs d'air, il est prévu une cuved'une hauteur de 400 mm qui sertde base.

TOIT6.4.

Sur demande, il est réalisé, comme no- tre standard, en tôle zinguée préverniede 12/10, avec les mêmes caractéristi-ques que celle précédemment illustréespour la tôle zinguée. Des versions end'autres matériels (aluminium - INOX)sont aussi prévues. La saillie du toit parrapport à la dimension de la centrale estde 50 mm de chaque côté.

ENTRÉE AIR6.5.

- Pour l'entrée de l'air, des déflecteurs

en aluminium avec pale en profilalaire.

- Sur demande, ils peuvent être dotésde joint d'étanchéité tant sur lescôtés que sur le profil de la pale.

Dans le premier cas, le passage déclaré

est inférieur à 5% du débit pour undifférentiel de pression en amont et enaval du déflecteur de 1.000 Pa.Dans le deuxième cas, le déflecteur peutêtre considéré du type à étanchéité.Dans l'installation extérieure, lesdéflecteurs sont vissés au châssis dela centrale. Dans l'installation intérieure,les déflecteurs sont vissés au panneaucorrespondant.

D6.5.1. éflecteurs

Les types de déflecteurs prévus sont re-

pris sur le tableau suivant (tab. 1)Le déflecteur peut ne pas être demandé :comme alternative, l'aspiration peut pré- voir uniquement une ouverture, une brideou un panneau plein sur lequel pratiquerune ouverture des dimensions voulues enchantier.

Chambre de mélange6.5.2.

Les configurations prévues sont repri-ses sur le tableau suivant (tab. 2)

Les déflecteurs peuvent ne pas êtredemandés : comme alternative, lesbouches peuvent être prévues commede simples ouvertures, avec brides oupanneaux pleins sur lesquels pratiquerdes ouvertures des dimensions voulues

en chantier.

Groupe trois déflecteurs6.5.3.

Les configurations pour les chambresde mélange à trois voies sont les suivan- tes :• deux déflecteurs supérieurs et un in-

 térieur de recirculation ;• deux déflecteurs frontaux et un hori-

zontal intérieur de recirculation (pourcentrales superposées) ;

• deux déflecteurs latéraux intérieurset un intérieur de recirculation (confi-

guration pour expulsion et prise d'airde renouvellement non canalisées).

Les déflecteurs peuvent ne pas êtredemandés : comme alternative, lesbouches peuvent être prévues commede simples ouvertures, avec brides oupanneaux pleins sur lesquels pratiquerdes ouvertures des dimensions vouluesen chantier.

POSITION DÉFLECTEUR DIMENSION INSTALLATION

Frontale à toute section extérieure

Frontale partielle extérieure ou intérieure

Supérieure partielle extérieure ou intérieure

Inférieure partielle intérieure

Latérale droite partielle extérieure

Latérale gauche partielle extérieure

POSITION DÉFLECTEURS INSTALLATION

Frontale et supérieure extérieure ou intérieure

Frontale et inférieure intérieure

Supérieure et latérale droite extérieure

Supérieure et latérale gauche extérieure

Frontale et latérale droite extérieure

Frontale et latérale gauche extérieure

Latérale et latérale extérieure

Frontale et frontale extérieure

(tab. 1) Équipements déflecteurs

(tab. 2) Équipements déflecteurs dansles chambres de mélange

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 10/40

 

10

PRÉFILTRES À CELLULES7.1.

Les préfiltres à cellules du type amovibleà tiroir sont largement ceux les plus utili-sés dans les centrales en raison de leurcommodité, leur régénérabilité et leur vente diffuse sur le marché des piècesdétachées. Les cellules avec un degréd'efficacité moyenne peuvent être enmatériel synthétique ou métallique enfonction de leur utilisation et de l'eff icacitérequise dans les spécifications. Les cellu-les filtrantes peuvent être généralement

régénérées par simple immersion dansde l'eau savonneuse avec détergents

domestiques communs et être réutili-sés après un rinçage adéquat. Seuls lesfiltres métalliques, (généralement utiliséspour des flux d'air avec vapeurs grasses)peuvent être aussi lavés avec des sol- vants et séchés par air comprimé.

La quantité et les dimensions des cellulesutilisées sont celles indiquées sur les ta-bleaux suivants (tab. 1) :

Le choix du filtre est fondamental pourobtenir une bonne qualité de l'air traitéet une hygiène correcte dans tout le sys- tème de distribution de l'air canalisé.Ci-dessous nous décrivons les caractéris-  tiques et les tableaux d'identification des

différents systèmes filtrants, cependantle concepteur est responsable d'effec-

 tuer un choix soigné qui tienne compte :- des exigences spécifiques de l'installation ;- des données de l'air qu'il faut traiter ;- de la maintenance périodique à laquelle

doivent être soumis tous les systèmesde filtrage.

Les systèmes filtrants peuvent être dotés,comme accessoire, de pressostats diffé-

rentiels d'indication, avec signal d'alarmepour vérifier leur fonctionnement mêmeà distance (et avec la machine en mou- vement).À titre d'exemple, nous reprenons un ta-bleau de classification des filtres (tab.1) :

FILTRAGE7.

Classification selon la norme EN 779

Efficacité initiale colorimétrique (EA) EA < 20 % EA > = 20 %

CaractéristiquesEfficacité moyenne

pondéraleEfficacité moyenne

colorimétrique

Am (%) Em (%)

Groupe filtre Classe de filtre Limite de la classe

Poussière épaisse(G)

G 1 Am < 65 -

G 2 65 <= Am < 80 -

G 4 Am >= 90 -

Poussière fine(F)

F 5 - 40 <= Em < 60

F 6 - 60 <= Em < 80

F 7 - 80 <= Em < 90

F 8 - 90 <= Em < 95

F 9 - Em >= 95

Classification des filtres HEPA et ULPA selon la norme EN 1822

Classe dufiltre

Efficacité moyen-ne sur toute la

superficie du filtre(Overall efficiency 

 value)

Efficacité sur un pointspécifique du filtre (Local

efficiency value)

Efficacité (%) Efficacité (%)

H 10 85 -

H 11 95 -H 12 99,5 -

H 13 99,95 99,75

H 14 99,995 99,975

U 15 99,9995 99,9975

U 16 99,99995 99,99975

U 17 99,999995 99,9999

Mod.NCD

FILTRE290 x595

FILTRE490 x595

FILTRE595 x595

FILTRE290 x290

FILTRE490 x290

Sup.[m2]

1 1 0,17

2 1 1 0,26

3 1 1 0,31

4 1 1 0,43

5 1 1 0,43

6 1 1 0,53

7 1 1 0,65

8 2 0,71

9 1 2 0,8810 2 4 1,08

11 3 3 1,39

12 6 1,75

Mod.NCD

FILTRE290 x595

FILTRE490 x595

FILTRE595 x595

FILTRE290 x290

FILTRE490 x290

Sup.[m2]

13 6 2 2,03

14 8 2,33

15 9 3,19

16 3 9 3,70

17 6 9 4,22

18 4 12 4,94

19 7 12 5,46

20 5 15 6,17

21 8 15 6,69

22 6 18 7,41

23 9 18 7,93

24 7 21 8,64

(tab. 1)

(tab. 1) Classification filtres

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 11/40

 

11

FILTRES À ROULEAU7.2.

Les filtres à rouleau sont généralementutilisés comme alternative aux filtres à cel-lules quand on souhaite doter le système

de filtrage choisi d'une longue durée sansmaintenance périodique à courte échéan-ce. Ils présentent le grand avantage de serenouveler automatiquement conformé-ment à un signal automatique (pressostatdifférentiel) qui permet d'enrouler la partiesale sur un rouleau spécial et d'introduirela partie propre dans le flux d'air.

La durée du filtre, non régénérable, estétroitement liée à la quantité de pous-sières présentes dans l'air. Il permet unemaintenance à des intervalles prolongés

(voir chap., 17 Maintenance) et celle-ci estindiquée par un signal d'alarme optique etacoustique qui peut aussi être déporté dela centrale (au tableau synoptique d'instal-lation).Le filtre à rouleau est normalement fourniavec l'appareil de commande câblé, prêt àfonctionner.

NCD Dim. extérieures (mm) Dim. intérieures (mm) Dimensions filtre (mm) N° filtres Disposition1 735 525 620 410 non disponible - -

2 1055 525 940 410 non disponible - -

3 1215 525 1100 410 non disponible - -

4 1055 685 940 570 non disponible - -

5 1215 685 1100 570 non disponible - -

6 1055 845 940 730 non disponible - -

7 1215 845 1100 730 1000 X 630 1 horizontale

8 1375 845 1260 730 1200 X 630 1 horizontale

9 1695 845 1580 730 1500 X 630 1 horizontale

10 1695 1005 1580 890 1500 X 830 1 horizontale

11 2015 1005 1900 890 1800 X 830 1 horizontale

12 2015 1165 1900 1050 1800 X 930 1 horizontale

13 2335 1165 2220 1050 2200 X 930 1 horizontale

14 2655 1165 2540 1050 2500 X 930 1 horizontale

15 2015 1965 1900 1850 1800 X 1830 1 verticale

16 1335 1965 1220 1850 1800 X 2130 1 verticale

17 2335 2285 2220 2170 2100 X 2130 1 verticale

18 2655 2285 2540 2170 2100 X 1230 2 verticale

19 2975 2285 2860 2170 2100 X 1530 2 verticale

20 3295 2285 3180 2170 2100 X 1530 2 verticale

21 3615 2285 3500 2170 2100 X 1830 2 verticale22 3935 2285 3820 2170 2100 X 1830 2 verticale

23 4255 2285 4140 2170 2100 X 2130 2 verticale

24 4575 2285 4460 2170 2100 X 2130 2 verticale

Dimensions filtres à rouleau

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 12/40

 

12

FILTRES À POCHES7.3.

Les filtres à poches sont du type à cellulessouples ou rigides selon les choix de concep- tion. Ils sont généralement précédés de pré-

filtres à cellules régénérables ou à rouleauqui en augmentent la durée en arrêtant lesparticules polluantes les plus grosse et ilspeuvent être suivis de filtres d'une efficacitéencore supérieure.Les cellules filtrantes à poches sont fixées à

un châssis de support avec systèmes d'étan-chéité hermétique pour éviter tout by-passde l'air traité et leur mobilité est assuréepar un compartiment d'inspection en amontdes cellules de dimensions adéquates pour

permettre l'accès au personnel chargé dela maintenance. Nous pouvons étudier, surdemande, des versions spéciales de filtres àcellules pour des utilisations spécifiques dansle secteur hospitalier, de l'industrie chimique,etc. (systèmes anti-pollution).

FILTRES ABSOLUS7.4.

Les filtres absolus sont généralement uti-lisés quand il est nécessaire de garantirune pureté élevée de l'air et une asepticitéélevée de celui-ci. Les utilisations les plusdiffuses concernent les machines pourusage hospitalier (salles d'opérations etsimilaires) et les machines destinées àl'industrie chimique et électronique.Ces types de filtres sont généralement si- tués sur l'alimentation, après les sectionsde ventilation, et ils sont obligatoirement

précédés de systèmes de filtrage à effi-cacité progressive (filtres à cellules plusfiltres à poches). Il convient de prévoirun pressostat différentiel pour les filtresabsolus pour en indiquer le degré d'en-crassement afin de procéder à temps auremplacement des cellules. Une atten- tion particulière est réservée à la réalisa- tion du système de logement des cellulespour éviter toute possibilité de by-pass del'air et pour faciliter le remplacement descellules au cours de la maintenance.

NCDFILTRE290 x595

FILTRE490 x595

FILTRE595 x595

FILTRE490 x290

Sup. m2

1 1 0,17

2 1 0,17

3 2 0,28

4 1 1 0,43

5 1 1 0,43

6 1 1 0,53

7 1 1 0,53

8 2 0,71

9 1 2 0,88

10 2 2 1 1,07

11 3 3 1,39

12 3 3 1,58

NCDFILTRE290 x595

FILTRE490 x595

FILTRE595 x595

FILTRE490 x290

Sup. m2

13 4 3 1,75

14 4 4 2,11

15 9 3,19

16 3 9 3,70

17 6 9 4,22

18 4 12 4,94

19 7 12 5,46

20 5 15 6,17

21 8 15 6,69

22 6 18 7,41

23 9 18 7,93

24 7 21 8,64

Les tableaux suivants indiquent les quantités et les dimensions des cellules utilisées.Les données sont valables pour les filtres à poche ainsi que pour les filtres absolus.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 13/40

 

13

FILTRES ÉLECTROSTATIQUES7.6.

Les filtres électrostatiques trouventleur application quand des rendementsde filtrage élevés sont demandés surdes granulométries même très rédui-  tes ainsi que des pertes de chargeslimitées.Le système utilise des électrodes depolarisation chargées positivement,

alimentées par tension de l'ordre de10000 V et des plaques métalliqueschargées de signe contraire. La créa-  tion d'un intense champ magnétiquegénère des ions positifs qui capturentles particules polluantes présentesdans l'air.Les avantages dérivant de l'adoptiondes filtres électrostatiques sont :- besoin réduit de maintenance,- la faible consommation d'énergie,

- la possibilité de les utiliser à des tem-pératures de fonctionnement trèsélevées.

LAMPES GERMICIDES7.7.

Elles s'utilisent généralement avec dessystèmes de filtrage à rendement élevéet leur utilisation est conseillée s'il fautcontrôler la flore bactérienne et les ger-

mes toujours présents dans l'air tantpendant l'introduction dans les locaux traités que pour l'extraction de l'air desmilieux avec possibles situations pol-luantes. La puissance des lampes ger-micides et le positionnement ont été dé-finis dans le but de satisfaire les usagesles plus communs alors que pour desutilisations spécifiques, nous pouvonsconcevoir des solutions expressémentétudiées. Les sections sont pourvues

de lampes déjà précâblées et dotéesde bornier de renvoi pour le raccorde-ment au réseau électrique.

Sur demande spécifique, nous pouvonsaussi étudier des systèmes de filtragenon indiqués précédemment, adaptésau filtrage dans des situations parti-culières du secteur industriel avec des températures de l'air très basses (sys-

  tème antigel) ou présence de sablesdésertiques (filtres inertiels).

FILTRES À CARBONE ACTIF7.5.

Les filtres à carbones actifs sont utiliséspour absorber les odeurs et les subs-  tances toxiques présentes dans l'airà traiter qu'il s'agisse d'air à introduire

dans des locaux que d'air d'expulsion delocaux polluants (par ex. odeurs émisespar le corps humain, odeurs provenantde cuisines de produits alimentaires,certains composants de la fumée de tou-

 te origine, des vapeurs d'hydrocarburesdissouts dans l'air, etc.). Ces systèmesde filtrage doivent être adéquatementprotégés par des préfiltres hautementefficaces qui en prolongent la durée eten assurent le rendement maximum

pendant toute la durée. Les sections decontention sont parfaitement accessi-bles pour une maintenance efficace et ilest possible d'utiliser des cellules de typeà jeter ou régénérables.

NCDCELLULE

610 X305

CELLULE305 X508

CELLULE508 X610

CELLULE610 X610

N°CYLINDRES

1 1 8

2 1 83 2 12

4 1 1 18

5 1 1 18

6 1 1 24

7 1 1 24

8 2 32

9 1 1 24

10 3 2 48

11 3 3 60

12 3 3 72

NCDCELLULE

610 X305

CELLULE305 X508

CELLULE508 X610

CELLULE610 X610

N°CYLINDRES

13 4 3 80

14 4 4 9615 9 144

16 3 9 168

17 6 9 192

18 4 12 224

19 7 12 248

20 5 15 280

21 8 15 304

22 6 18 336

23 9 18 360

24 7 21 392

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 14/40

 

14

BATTERIES D'ÉCHANGE THERMIQUE8.1.

Les batteries d'échange thermique sontles éléments les plus importants quicomposent les unités de traitement del'air, puisque précisément dans les batte-

ries a lieu l'échange thermique entre :- fluide primaire (eau chaude ou froide,gaz chaud ou froid),

- fluide secondaire (air à traiter dans lacentrale).

Les batteries doivent être dimensionnées :- en fonction de la quantité d'air à traiter,- dans le respect des paramètres tech-

niques concernant les matériaux de fa-brication afin de garantir la résistancemécanique requise.

- conformément à une plage de caracté-ristiques entre lesquelles sont compri-ses les caractéristiques du projet, (cecipermet une bonne standardisation des tailles, qui sera précisée plus avant).

Nous pouvons étudier, sur demande, des

projets particuliers pour des versions debatteries non prévues dans ce manuel.

 Version standard :• Géométrie P6030 en cuivre-alumi-

nium ;

 Versions en option :• Cuivre-cuivre ;• Cuivre-cuivre étamé ;• Cuivre-aluminium préverni ;• Fe-Al ;

Fonctionnement :• Eau ;• Eau surchauffée ;• Vapeur ;• Détente directe.

Mobilité :Latérale (ainsi que la cuve de récolte decondensation pour les batteries de refroi-dissement).

Cuves de récolte condensation :Fabriquées en alliage d'aluminium3105 ou en acier inox avec vidange la- térale (sur le panneau) 1" G. Elles sontréservées uniquement aux batteries etdonc, dans le cas de batterie froide sui-

 vie d'humidification, il y aura deux cuvesraccordées entre elles en alliage d'alu-minium 3105.

Rangs :Les batteries standard sont disponi-bles de 1 à 8 rangs et différents cir-cuits comme illustré en détail sur les tableaux suivants. Pour un nombre derangs différent, d'autres circuits, pasailettes, consulter le Bureau Technico-commercial.

BATTERIES8.

NCD

MONOZONE

Sup. frontale Hauteur Longueur Tuyaux/Rang

[m2] [mm] [mm] [n°]

1 0,126 300 420 5

2 0,218 300 725 5

3 0,266 300 885 5

4 0,348 480 725 8

5 0,425 480 885 8

6 0,479 660 725 11

7 0,584 660 885 11

8 0,690 660 1045 11

9 0,891 660 1350 11

10 1,053 780 1350 13

11 1,283 780 1645 13

12 1,579 960 1645 16

NCD

MONOZONE

Sup. frontale Hauteur Longueur Tuyaux/Rang

[m2] [mm] [mm] [n°]

13 1,886 960 1965 16

14 2,194 960 2285 16

15 2,862 1740 1645 29

16 3,419 1740 1965 29

17 4,127 2100 1965 35

18 4,799 2100 2285 35

19 5,471 2100 2605 35

20 6,143 2100 2925 35

21 6,815 2100 3245 35

22 7,487 2100 3565 35

23 8,159 2100 3885 35

24 8,831 2100 4205 35

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 15/40

 

15

NCDDiam.(R1,2)

Diam.(R2,2)

Diam.(R3,2)

Diam.(R4,1)

Diam.(R4,2)

Diam.(R6,1)

Diam.(R6,2)

Diam.(R8,1)

Diam.(R8,2)

1 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"

2 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"

3 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"

4 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"

5 1" 1" 1" 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2

6 1" 1" 1" 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 2" 2"

7 1" 1" 1" 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 2" 2"

8 1" 1" 1" 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 2" 2"

9 1" 1" 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 1" 1/2 2" 2"

10 1" 1" 1" 1/2 1"1/2 1"1/2 1" 1/2 1" 1/2 2" 1/2 2" 1/2

11 1" 1" 1/2 1" 1/2 2" 2" 1"1/2 1"1/2 2" 1/2 2" 1/2

12 1" 1" 1/2 1" 1/2 2" 2" 2" 2" 2" 1/2 2" 1/2

13 1" 1" 1/2 1" 1/2 2" 2" 2" 2" 3" 3"

14 1" 1" 1/2 1" 1/2 2" 2" 2" 2" 3" 3"

15 1" 1/2 2" 1/2 2" 2" 1/2 2" 1/2 3" 3" 4" 4"

16 1" 1/2 2" 1/2 3" 2" 1/2 2" 1/2 3" 3" 4" 4"

17 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 3" 3" 4" 4"

18 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4"

19 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4"20 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4"

21 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4"

22 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4"

23 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4"

24 2" 2" 1/2 3" 3" 3" 4" 4" 4" 4"

BATTERIES À EAU8.2.

Les caractéristiques sont reprises au tableau suivant (géométrie P6030).

Diamètre collecteurs pour batteries monozone à eau avec géométrie 60x308.2.1.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 16/40

 

16

BATTERIES À DÉTENTE8.3.DIRECTE

Les caractéristiques géométriquessont reprises au tableau suivant.

NCD

Sup.front.

Hauteur Long.Tuyaux/

rangCircuits

[m2] [mm] [mm] [n°]R

3.1

R

3.2

R

4.1

R

4.2

R

6.1

R

6.2

R

8.1

R

8.2

1 0,126 300 420 12 3 6 3 6 4 6 6 12

2 0,218 300 725 12 3 4 6 3 4 6 5 6

3 0,266 300 885 12 3 4 6 4 5 6 6 8

4 0,326 450 725 18 6 9 6 9 9 18 9 12

5 0,398 450 885 18 6 9 6 9 9 18 12 18

6 0,435 600 725 24 5 7 6 6 8 10 10 14

7 0,531 600 885 24 6 8 10 7 10 13 12 16

8 0,627 600 1045 24 7 9 10 8 11 15 14 18

9 0,810 600 1350 24 9 12 15 10 14 18 16 22

10 1,013 750 1350 30 9 15 15 20 22 30 24 30

11 1,234 750 1645 30 12 15 22 15 20 28 26 34

12 1,481 900 1645 36 14 18 22 18 26 32 30 38

13 1,769 900 1965 36 17 21 29 22 30 38 38 44

14 2,057 900 2285 36 20 24 29 24 34 42 42 52

15 2,879 1750 1645 70 35 52 35 70 52 70 70 140

16 3,439 1750 1965 70 35 52 46 70 70 105 70 140

17 4,127 2100 1965 35 10 17 14 35 21 35 28 35

18 4,799 2100 2285 35 17 26 17 35 21 35 35 70

19 5,471 2100 2605 35 17 26 23 35 35 52 35 70

20 6,143 2100 2925 35 17 26 23 35 35 52 35 70

21 6,815 2100 3245 35 26 52 23 35 35 52 46 70

22 7,487 2100 3565 35 26 52 23 35 35 52 46 70

23 8,159 2100 3885 35 26 52 35 70 35 105 46 70

24 8,831 2100 4205 35 26 52 35 70 35 105 46 70

BATTERIES ÉLECTRIQUES8.4.

Les batteries à alimentation électriquesont souvent utilisées pour des charges  thermiques réduites, dans les centralesde petites et moyennes dimensions, sur- tout comme postchauffage estival quandil n'est pas possible (ou conseillé) d'acti- ver le système traditionnel de production

d'eau chaude. Les batteries électriquespeuvent aussi être valablement utiliséescomme dispositif antigel pour la protec-  tion des filtres ou des batteries à eausans glycol.- Elles sont fabriquées avec des résis-

 tances blindées en tube d'acier à ailet- tes et alimentées à 380V.

- Elles sont dotées de thermostat limite

à réarmement automatique et de thermostat de sécurité à réarmementmanuel.

Les puissances et le nombre d'étagessont indiqués sur le tableau suivant.

Les sauts thermiques (Dt) se réfèrent audébit nominal correspondant à une vites-se frontale sur les batteries de 2.5 m/s.

NCD

1° Étage 2° Étage 3° Étage 4° Étage

Éléments Puissance Dt Éléments Puissance Dt Éléments Puissance Dt Éléments Puissance Dt

[n°] [W] [°C] [n°] [W] [°C] [n°] [W] [°C] [n°] [W] [°C]

1 3 2100 6 6 4200 11 9 6300 17 12 8400 22

2 3 2100 3 9 6300 10 12 8400 14 18 12600 21

3 3 3000 4 9 9000 11 12 12000 14 18 18000 21

4 3 3600 3 9 10800 10 12 14400 14 18 21600 21

5 3 3900 3 9 11700 9 12 15600 12 18 23400 18

6 3 4500 3 9 13500 9 15 22500 15 21 31500 21

7 6 7200 4 15 18000 11 21 25200 15 27 32400 19

8 6 7800 4 18 23400 11 24 31200 15 33 42900 21

9 6 9000 4 18 27000 11 24 36000 15 33 49500 20

10 6 10800 3 18 32400 10 27 48600 15 36 64800 20

11 9 13500 4 27 40500 11 36 54000 15 45 67500 19

12 9 18000 4 27 54000 12 36 72000 15 45 90000 19

13 12 24000 4 30 60000 10 45 90000 15 60 120000 20

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 17/40

 

17

Le traitement d'humidification de l'airest une composante très importantepour créer un climat de bien-êtredans les locaux climatisés. Les systè-mes d'humidification que nous décri-  vons ci-dessous doivent être réservés

à l'utilisation spécifique à laquelle ilssont destinés conformément au fluidedisponible. Il faut en effet prendre enconsidération le fait que moisissures etbactéries trouvent un milieu particuliè-rement adapté à la prolifération dansles zones humides et les eaux stagnan- tes. Pour réduire ce problème, il a étéprévu :- cuves de récolte de condensation de

drainage,- puits pompe de dimensions limitées.Les blocs d'évaporation sont du typeavec traitement anti-moisissure etils peuvent être dotés de capteur quipermet d'avoir des consommations ré-duites d'eau, en interceptant le flux del'eau dès que le bloc est complètementmouillé. Le système à vapeur est trèsindiqué pour les petits débits et pour lesutilisations où la salubrité de l'air doitêtre particulièrement recherchée (parexemple usages hospitaliers).

HUMIDIFICATION À BLOC9.1.D'ÉVAPORATION

Les types suivants peuvent être prévus :a)bloc arrosé en papier imprégné de100 mm et eau à jeter ;

b)bloc arrosé en papier imprégné de200 mm et eau à jeter ;

c) bloc arrosé en papier imprégné de100 mm et pompe de recirculation ;

d)bloc arrosé en papier imprégné de200 mm et pompe de recirculation ;

e)bloc arrosé en PVC de 100 mm etpompe de recirculation ;

f) bloc arrosé en PVC de 200 mm etpompe de recirculation ;

g)bloc arrosé en papier imprégné de

100 mm avec contrôle eau d'alimen- tation par capteur sur le bloc et van-ne solénoïde ;

h)bloc arrosé en papier imprégné de200 mm avec contrôle eau d'ali-mentation par capteur sur le bloc et vanne solénoïde.

HUMIDIFICATION9.2.À VAPEUR

Les types suivants peuvent être prévus :• équipé uniquement de la rampe de

distribution de la vapeur ;• à vapeur avec générateur à électro-des immergées.

LAVEURS D'AIR9.3.

Le système se compose de deux rampesopposées sur lesquelles sont fixées desbuses de nébulisation contenues dansune chambre étanche en polypropylène

à l'intérieur du revêtement de la centrale.Le système se complète de raccords etde pompe/s, cuve portante d'une hau- teur de 400 mm avec orifice de vidange,orifice de trop plein, filtre, vanne à flotteur,séparateurs de gouttes avant et après lesrampes. Il est possible de prévoir le typeavec deux rampes buses et une pompe derecirculation ou avec deux rampes buseset deux pompes de recirculation.

HUMIDIFICATION À EAU ET9.4.AIR COMPRIMÉ

Le système se compose de busesd'atomisation particulières alimentéespar eau et air comprimé à travers deslignes séparées. L'installation soignéeet le respect des distances minimalespar rapport aux composants suivantssur le flux d'air permettent de nébuliserl'eau en de très fines gouttelettes pouréviter le risque de condensation. Cecipermet d'obtenir des rendements trèsélevés et de réduire les coûts de main- tenance, grâce au nettoyage automati-que des têtes de nébulisation.

Le système dispose de tous les compo-sants nécessaires au fonctionnement(rampe, buses autonettoyantes, tuyau- teries et cabine d'alimentation avec ré-gulation modulante).

CUVES DE RÉCOLTE9.5.DE LA CONDENSATION

• Pour l'humidification à eau et air com-primé et l'humidification à vapeur: cuvede récolte de la condensation interne(hauteur de 50 mm) en alliage d'alumi-nium 3105 ou acier INOX avec vidange

1” G;• pour l'humidification à bloc d'évapora-

 tion (type a, b du paragraphe 9.1):cuve de récolte de la condensation in-

  terne (hauteur de 50 mm) en alliaged'aluminium 3105 ou acier INOX etcuve à puits en polypropylène renfor-cé avec vidange 1" GJ et remplissage 1” GJ;

• pour l'humidification à bloc d’évaporation (type g, h du paragraphe 9.1):cuve de récolte de la condensation in-

  terne (hauteur de 50 mm) en alliage

d'aluminium 3105 ou acier INOX et cuveà puits en polypropylène renforcé avec vidange 1" GJ et remplissage 1" GJ;

• pour l'humidification à bloc d'évapora- tion (type c, d, e, f du paragraphe 9.1):cuve de récolte de la condensation in-  terne (hauteur de 50 mm) en alliaged'aluminium 3105 ou acier INOX et

cuve à puits en polypropylène renforcéavec vidange 1" GJ et remplissage avec vanne à flotteur ;

• pour l'humidification à laveur d'air:cuve en acier inox (hauteur de 400mm).

Pour les tailles NCD 13, NCD 20 etNCD 28 la cuve à puits est fabriquéeen alliage d'aluminium 3105.

SÉPARATEUR DE GOUTTES9.6.

Le séparateur de gouttes est soigneu-sement étudié pour permettre la plusgrande efficacité de rétention des gout-  tes d'eau qui se génèrent à l'intérieurde la centrale, pour des traitementsspécifiques requis (humidification etdéshumidification). Il est proposé tantcomme composant optionnel que com-me composant obligatoire. Ils sont tou- jours amovibles latéralement.L'utilisation est obligatoire dans les cassuivants :• batteries de refroidissement :

vitesse de l'air au-delà de 2.6 m/s ;• humidificateurs à bloc arrosé :

vitesse de l'air au-delà de 2.6 m/s ;• humidificateurs à vapeur et à eau-air

comprimé ;• laveurs (avec redresseur de filets en

entrée).

Matériels utilisés :• acier zingué (standard) ;• alliage d'aluminium 3105 ;• acier inox AISI 304 ;• polypropylène (dans le cas d'humidifi-

cation à laveur d'air).

HUMIDIFICATION9.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 18/40

 

18

 VENTILATEURS10.1.

Les ventilateurs sont un des composantsles plus importants des centrales puis-que le groupe de ventilation constitue laseule partie en mouvement continu de la

machine. En tant que tel, il est soumis àdes problèmes d'usure, de bruit, de main- tenance, de dispositifs de sécurité, etc.Un choix correct des dimensions et dela technologie garantit le bon fonctionne-ment de la machine dans le temps. Parconséquent nous avons créé la possibilitéd'utiliser pour la même taille de centraleun grand nombre de ventilateurs de ca-ractéristiques différentes et adaptablesaux situations réelles du projet tout enoptimisant les rendements, niveaux sono-res et la flexibilité de fonctionnement.

- Série : les ventilateurs prévus sontconformes à la série DIN 323 R20(bouche carrée) des types suivants :

• pale avant ;• pale renversée ;• pale renversée à profil alaire.

- Tailles : la taille du ventilateur est choi-sie en fonction du débit et de la hauteurd'élévation requis. Les tailles citées autab 10.2 sont disponibles pour chaque taille de centrale. Les sigles indiquent lediamètre externe du rotor en mm ;

- Orientations : les orientations prévuespour les ventilateurs sont illustrées auschéma (Chap. 10.3).

- Les orientations à nombre final pair seréfèrent à l'orientation droite de la cen- trale ;

- un nombre final impair se réfèrent àune orientation gauche de la centrale.Le choix de l'orientation dépend de lasituation réelle de l'installation dansle local où est située l'unité et il doit  tenir compte du côté de l'inspectiondu groupe de ventilation ainsi que desmoindres pertes de charge qui peu-  vent d'obtenir sur le raccord entreunité et canalisations.

- Support anti-vibrations : la versionstandard prévoit des amortisseursen caoutchouc (60º Sh) et un plot an-

 ti-vibratile sur la bouche de soufflage.Comme option, il est prévu d'utiliserdes supports à ressort d'une efficacitéminimale de 80% (dans ce cas, les di-mensions peuvent varier par rapportà celles indiquées) ; cette option est

disponible à partir de la taille de ventila-  teur 450 y compris (nous conseillonscependant de contacter notre BureauTechnico-commercial).

Les sections de ventilation sont dotées desérie de : • grille de protection contre les accidents

située derrière le portillon d'inspectionen remplacement du carter ;

• câble de mise à terre entre le logementmoteur et le châssis de base.

SECTIONS DE VENTILATIONS10.

TAILLE VENTILATEUR

180 200 225 250 280 315 355 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1120

   T   A   I   L   L   E   C   E   N   T   R   A

   L   E

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1112

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24 

TABLEAU DE COMPATIBILITE VENTILATEURS / CENTRALE10.2.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 19/40

 

19

SCHÉMA ORIENTATIONS VENTILATEURS10.3.

H1

H6

H2

H7

H3

H8

H4

H9

H5

H0

MOTEURS11.

Les moteurs prévus sont du type asyn-chrone triphasé avec rotor à cage, fa-brication fermée, ventilation extérieure,conformes, du point de vue des carac- téristiques électriques, aux normes :- IEC 60034-1 (prescriptions généra-

les pour machines électriques),- IEC 60072-1 (caractéristiques di-mensionnelles)

- IEC 34-7 (dispositions de montageIM B3 - IM1001).

• Degré de protection : IP55• Classe d'enroulement stator : FLes moteurs sont prévus avec polaritésimple (2, 4, 6 pôles en fonction de la  vitesse du ventilateur) et, sur deman-de, à double polarité 4/6, 4/8 pôles àenroulement simple. Les moteurs peu- vent être dotés de variateur.

TRANSMISSION11.1.

Les poulies peuvent être fixes ou va-riables pour un meilleur étalonnage dela vitesse du ventilateur dans l'installa- tion.Les courroies de transmission peuvent

être du type SPA, SPB ou SPC.Les poulies sont fournies avec ajusteurconique type “Taperlock” et ils sont équi-librés statiquement et dynamiquement.Le système de tension des courroiesgarantir une maintenance périodique

aisée.

SILENCIEUX11.2.

Le bruit doit être considéré comme undes nombreux facteurs polluants produ-its par les machines technologiques mo-dernes. Il faut par conséquent faire trèsattention afin de limiter au maximumles émissions sonores des ventilateursen choisissant soigneusement le pointde fonctionnement du ventilateur. Pourréduire encore le niveau de bruit, il estpossible de choisir des silencieux à in-

staller en aspiration et en soufflage de lasection de ventilation.

Longueurs cloisons :- 560 mm- 880 mm- 1200 mm- 1520 mm

Épaisseur cloisons :- 200 mm

Largeur passages d'air :- min. 105 mm- max. 114 mm

Fabrication :Laine de roche avec superficie en con- tact avec l'air protégée par un film pol- yester et contenue entre tôle étirée enacier zingué. L'atténuation sonore auxdifférentes fréquences est indiquée surle tableau suivant.

Atténuation sonore [dB]

Longueur [mm] 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz

560 2 5 10 17 18 22 26 13

880 5 10 18 26 29 39 41 20

1200 7 14 24 35 39 48 48 28

1520 9 16 30 44 45 48 48 31

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 20/40

 

20

MULTIZONES/DOUBLE11.3.CONDUIT

Les sections multizones ou doubleconduit sont généralement utilisées dansles choix de conception où le contrôle des

 températures de l'air se fait en agissantsur les déflecteurs d'interception desdeux flux de l'air à température chaudeet froide, de façon différentiée aussi en- tre les différentes zones à desservir avecla même unité de traitement.La section multizones :- contient la batterie chaude et froide d'une

puissance adéquate, en deux flux séparés- elle est dotée de déflecteurs associés

entre eux en un nombre égal aux zones àdesservir requises par le projet d'installa-

 tion.La section double conduit est tout à faitsemblable à la section multizones. Elleest cependant dépourvue de déflecteursassociés en soufflage. Ceci parce que lemélange de flux d'air à introduire dans leslocaux à température contrôlée pourraêtre obtenu par des appareils spéciaux terminaux situés dans les locaux eux-mê-mes.Au moment de sélectionner les machi-nes, il faut savoir :- combien de zones il faut desservir,- le débit de l'air de chacune,- leur positionnement sur la superficie

frontale du groupe multizones.

RÉCUPÉRATEURS11.4.

Les récupérateurs de chaleur sont deplus en plus utilisés dans le secteur desinstallations où il est nécessaire, pourdes raisons de bien-être ambiant, d'utili-

ser de grands volumes d'air prélevé del'extérieur, plutôt que de l'air recyclé dulocal. L'utilisation des récupérateurs serévèlent d'autant plus valable si le volumede l'air à traiter est élevé et si le saut thermique entre la température de l'air

d'expulsion et la température de l'air ex- térieur est grand.

Types prévus :• statiques à flux croisé avec filtres syn-

  thétiques ondulés et cuve de récoltede condensation en alliage d'aluminium3105 ;

• statiques à flux croisé avec déflecteurde by-pass (pour la désactivation durécupérateur au cours du fonctionne-ment en “free cooling”), avec filtres syn-  thétiques ondulés et cuve de récoltede condensation en alliage d'aluminium3105.

• statiques à flux croisé avec déflecteur derecirculation (groupe 3 déflecteurs avecrécupérateur), avec filtres synthétiquesondulés et cuve de récolte de condensa- tion en alliage d'aluminium 3105.

D'autres types pour lesquels il faut consul- ter le Bureau Technico-commercial:• à tubes de chaleur ;• rotatifs (récupération sensible ou sen-

sible + latente) ;• à double batterie.

Efficacités :• Pour les récupérateurs à flux croisés,

il est possible de choisir entre 3 taillesde récupérateur associées à une taillede centrale.

Installation standard :• À axe horizontal

Configuration de la centrale :• reprise et soufflage en ligne ;• reprise et soufflage superposés (de la

 taille NCD 13 à la NCD 154 incluse).

SECTIONS VIDES11.5.

Pour permettre l'insertion de sondes an- tigel, l'accès pour l'inspection des compo-sants et les opérations de maintenance,des sections vides sont prévues présen-

  tant les caractéristiques citées ci-des-sous :

Longueurs :• 320 mm• 640 mm• 960 mm

 Versions :• simple ;• avec cuve de récolte de condensation

en alliage d'aluminium 3105 d'une hau- teur de 50 mm et vidange latérale ;

• avec portillon d'inspection.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 21/40

 

21

    W

    F

    A

    E

L

C6A

L

C8 A

L

    C    2

    A

L

    C    4

    A

L

C8 A

    H

TYPE 1

Mod. NCDTailles

 VentilateursType

W(mm)

H(mm)

L(mm)

A(mm)

C0(mm)

C2(mm)

C4(mm)

C6(mm)

C8(mm)

E(mm)

F(mm)

2 180 1 1055 645 640 209 268 353 215 108 268 263 583

3 180 1 1215 645 640 209 268 353 215 108 268 263 743

4

200 1 1055 805 640 236 236,5 357,5 331,5 132,5 236,5 249,5 569,5

225 1 1055 805 800 268 344,5 439,5 320,5 122,5 344,5 233,5 553,5

250 1 1055 805 800 302 292,5 395,5 266,5 132,5 292,5 216,5 536,5

5225 1 1215 805 800 268 344,5 439,5 320,5 122,5 344,5 233,5 713,5

250 1 1215 805 800 302 292,5 395,5 320,5 132,5 292,5 296,5 616,5

6 250 1 1055 965 800 302 292,5 395,5 320,5 132,5 292,5 296,5 456,5

7250 1 1215 965 800 302 292,5 395,5 320,5 132,5 292,5 296,5 616,5

280 1 1215 965 800 341 236,5 412,5 267,5 236,5 236,5 277 597

8280 1 1375 965 800 341 236,5 412,5 267,5 236,5 236,5 357 677

315 1 1375 965 960 384 297 469 300 137 297 335,5 655,5

9 315 1 1695 965 960 387 297 469 300 137 297 495,5 812,5

11355 1 2015 1005 960 433 223,5 493,5 303,5 223,5 223,5 791 791

400 1 2015 1005 960 487 125,5 537,5 316,5 125,5 125,5 524,0 1004

12450 1 2015 1165 1120 569 136,5 604,5 375,5 136,5 280,5 483 963

500 1 2015 1165 1280 638 142,5 529,5 260,5 142,5 302,5 368,5 1008,5

13450 1 2335 1245 1120 569 136,5 604,5 375,5 136,5 280,5 803 963

500 1 2335 1245 1280 638 142,5 529,5 260,5 142,5 302,5 688,5 1008,5

14 500 1 2655 1245 1280 638 142,5 529,5 260,5 142,5 302,5 1008,5 1008,5

DIMENSIONS12.

SECTIONS DES GROUPES DE VENTILATION12.1.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 22/40

 

22

    W

    E

    A

    F

    C    2

    A

L

    C    4

    A

L

C6A

L C8A

L

C8A

L

    H

TYPE 2

Mod. NCD Tailles Ventilateurs

Type W(mm)

H(mm)

L(mm)

A(mm)

C0(mm)

C2(mm)

C4(mm)

C6(mm)

C8(mm)

E(mm)

F(mm)

1 180 2 735 645 800 209 - 332 224 129 237 263 263

4 280 2 1055 805 960 341 - 356,5 212,5 117,5 267,5 357 357

5 280 2 1215 805 960 341 - 356,5 212,5 117,5 267,5 437 437

6280 2 1055 965 960 341 - 356,5 212,5 117,5 267,5 357 357

315 2 1055 965 1120 384 - 449,5 279,5 132,5 302,5 335,5 335,5

7 315 2 1215 965 1120 384 - 449,5 279,5 132,5 302,5 415,5 415,5

10355 2 1695 1005 1120 433 -

400 2 1695 1005 1280 487 - 528 306 133 355 604 604

15

560 2 2015 2085 1600 715 - 554,5 250,5 121 425 650 650

630 2 2015 2085 1920 801 - 595,5 251,5 122,5 466 607 607

710 2 2015 2085 2080 898 - 644,5 250,5 121,5 491,5 558,5 558,5

800 2 2015 2085 2080 1007 - 895 451 185 566,5 504 504

16

630 2 2335 2085 1920 801 - 595,5 251,5 122,5 466 767 767

710 2 2335 2085 2080 898 - 644,5 250,5 121,5 491,5 718,5 718,5

800 2 2335 2085 2080 1007 - 895 451 185 566,5 664 664

900 2 2335 2085 2560 1130 - 844,5 338,5 135,5 641,5 602,5 602,5

17

630 2 2335 2405 1920 801 - 595,5 251,5 122,5 466 767 767

710 2 2335 2405 2080 898 - 644,5 250,5 121,5 491,5 718,5 718,5

800 2 2335 2405 2080 1007 - 895 451 185 566,5 664 664

900 2 2335 2405 2560 1130 - 844,5 338,5 135,5 641,5 602,5 602,5

18710 2 2655 2405 2080 898 - 644,5 250,5 121,5 491,5 878,5 878,5

800 2 2655 2405 2080 1007 - 895 451 185 566,5 824 824

19

710 2 2975 2405 2080 898 - 644,5 250,5 121,5 491,5 1038,5 1038,5

800 2 2975 2405 2080 1007 - 895 451 185 566,5 984 984

900 2 2975 2405 2240 1920 - 899,5 393,5 162,5 443,5 602,5 1242,5

20

800 2 3295 2405 2080 1007 - 895 451 185 566,5 1144 1144

900 2 3295 2405 1920 1120 - 899,5 393,5 162,5 643,5 922,5 1242,5

1000 2 3295 2405 2080 1267 - 924 394 239 829 694 1334

21900 2 3615 2405 1920 1130 - 899,5 393,5 162,5 643,5 1242,5 1242,5

1000 2 1014 2405 2080 1267 - 3615 924 394 239 829 1334

22900 2 3935 2405 1920 1130 - 899,5 393,5 162,5 643,5 1402,5 1402,5

1000 2 3935 2405 2080 1267 - 924 394 239 829 1174 1494

23900 2 4255 2405 1920 1130 - 899,5 393,5 162,5 643,5 1562,5 1562,5

1000 2 4255 2405 2080 1267 - 924 394 239 829 1494 1494

24900 2 4575 2405 1920 1130 - 899,5 393,5 162,5 643,5 1722,5 1722,5

1000 2 4575 2405 2080 1267 - 924 394 239 829 1654 1654

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 23/40

 

23

     C     A C C

F62,5

     C

F62,5F

F

     D

     B

     1     2     0

D

62,5 L1

     G

L262,5

     H

     G

     3     7

 ,     5

     I

62,5 L2     1     5     7

 ,     5

D

     G

62,5

L262,5

     L

     M

     E

120

62,5 160

CHAMBRE DE MÉLANGE AVEC DEFLECTEURS EXTERIEURS12.2.

Mod.

NCD A B C D E F G H I L M L1 L2

1 735 525 610 300 60 300 450 300 150 200 200 320 320

2 1055 525 930 300 60 300 450 300 150 200 200 320 320

3 1215 525 1090 300 60 300 450 300 150 200 200 320 320

4 1055 685 930 300 60 300 610 300 310 250 300 320 320

5 1215 685 1090 300 60 300 610 300 310 250 300 320 320

6 1055 845 930 300 160 300 770 300 470 300 300 320 320

7 1215 845 1090 300 160 300 770 300 470 300 300 320 320

8 1375 845 1250 300 160 450 770 300 470 300 300 320 480

9 1695 845 1570 300 160 450 770 300 470 300 300 320 480

10 1695 1005 1570 300 320 450 930 300 630 300 300 320 480

11 2015 1005 1890 450 160 610 930 450 480 450 450 480 640

12 2015 1165 1890 450 160 610 1090 450 640 450 450 480 640

13 2335 1165 2210 450 160 770 1090 450 640 450 450 480 800

14 2655 1165 2530 610 60 770 1090 610 480 530 500 640 800

15 2015 1965 1890 930 350 930 1890 930 960 770 770 960 960

16 2335 1965 2210 930 350 1250 1890 930 960 770 770 960 1280

17 2335 2285 2210 930 350 930 2210 930 1280 930 930 960 960

18 2655 2285 2530 930 350 1250 2210 930 1280 930 930 960 1280

19 2975 2285 2850 930 350 1250 2210 930 1280 930 930 960 1280

20 3295 2285 3170 930 350 1250 2210 930 1280 930 930 960 1280

21 3615 2285 3490 930 350 1250 2210 930 1280 930 930 960 1280

22 3935 2285 3810 930 350 1250 2210 930 1280 930 930 960 1280

23 4255 2285 4130 930 350 1250 2210 930 1280 930 930 960 1280

24 4575 2285 4450 930 350 1250 2210 930 1280 930 930 960 1280

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 24/40

 

24

     A C

     F

E D

     H

     D

     F

     C

     B

     1     2     0

     D

D

     H

E

L1

CHAMBRE DE MELANGE AVEC DEFLECTEURS INTÉRIEURS12.3.

Mod. NCD A B C D E F H L11 735 525 450 300 222,5 122,5 232,5 640

2 1055 525 610 300 222,5 122,5 232,5 640

3 1215 525 930 300 222,5 122,5 232,5 640

4 1055 685 770 300 137,5 122,5 312,5 480

5 1215 685 930 300 137,5 122,5 312,5 480

6 1055 845 610 450 142,5 122,5 317,5 640

7 1215 845 610 450 142,5 122,5 317,5 640

8 1375 845 930 450 142,5 222,5 317,5 640

9 1695 845 1250 450 142,5 222,5 317,5 640

10 1695 1005 1250 610 142,5 222,5 317,5 800

11 2015 1005 1570 610 142,5 222,5 317,5 800

12 2015 1165 1570 770 142,5 222,5 477,5 960

13 2335 1165 1890 770 142,5 222,5 477,5 960

14 2655 1165 2210 770 222,5 222,5 477,5 960

15 2015 1965 1570 1570 222,5 122,5 317,5 1280

16 2335 1965 1890 1570 222,5 122,5 317,5 1280

17 2335 2285 1890 1890 222,5 122,5 317,5 1280

18 2655 2285 2210 1890 222,5 222,5 317,5 1280

19 2975 2285 2530 1890 222,5 222,5 317,5 1280

20 3295 2285 2850 1890 222,5 222,5 317,5 1280

21 3615 2285 3170 1890 222,5 222,5 317,5 128022 3935 2285 3490 1890 222,5 222,5 317,5 1280

23 4255 2285 3810 1890 222,5 222,5 317,5 1280

24 4575 2285 4130 1890 222,5 222,5 317,5 1280

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 25/40

 

25

     A

     D

     D

    1    5    7 ,    5

H

L3

    B

    1    2    0

DD 125

     H

L1 L1

D 160 D

     H

L2

     K

     C

GROUPES 3 DÉFLECTEURS12.4.

 

Mod. NCD A B C D K H L1 L2 L31 735 525 610 300 450 300 320 800 480

2 1055 525 930 300 610 300 320 800 480

3 1215 525 1090 300 930 300 320 800 480

4 1055 685 930 300 770 300 320 800 480

5 1215 685 1090 300 930 300 320 800 480

6 1055 845 930 300 770 610 320 800 800

7 1215 845 1090 300 930 610 320 800 800

8 1375 845 1250 300 1090 610 320 800 800

9 1695 845 1570 300 1250 610 320 800 800

10 1695 1005 1570 450 1250 610 480 1120 800

11 2015 1005 1890 450 1570 610 480 1120 800

12 2015 1165 1890 450 1570 610 480 1120 800

13 2335 1165 2210 450 1890 610 480 1120 800

14 2655 1165 2530 450 2210 610 480 1120 800

15 2015 1965 1890 930 1570 930 960 2240 1280

16 2335 1965 2210 930 1890 930 960 2240 1280

17 2335 2285 2210 930 1890 930 960 2240 1280

18 2655 2285 2530 930 2210 930 960 2240 1280

19 2975 2285 2850 930 2530 930 960 2240 1280

20 3295 2285 3170 930 2850 930 960 2240 1280

21 3615 2285 3490 930 3170 930 960 2240 128022 3935 2285 3810 930 3490 930 960 2240 1280

23 4255 2285 4130 930 3810 930 960 2240 1280

24 4575 2285 4450 930 4130 930 960 2240 1280

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 26/40

 

26

L3 L6 L2 L4 L3

L3 L5 L2

L1

    H

    1    2    0

L5L2

    H

    L    2

SECTIONS FILTRES12.5.

Mod. NCD H L1 L2 L3 L4 L5 L61 525 160 320 640 800 960 1120

2 525 160 320 640 800 960 1120

3 525 160 320 640 800 960 1120

4 685 160 320 640 800 960 1120

5 685 160 320 640 800 960 1120

6 845 160 320 640 800 960 1120

7 845 160 320 640 800 960 1120

8 845 160 320 640 800 960 1120

9 845 160 320 640 800 960 1120

10 1005 160 320 640 800 960 1120

11 1005 160 320 640 800 960 1120

12 1165 160 320 640 800 960 1120

13 1165 160 320 640 800 960 1120

14 1165 160 320 640 800 960 1120

15 1965 160 320 640 800 960 1120

16 1965 160 320 640 800 960 1120

17 2285 160 320 640 800 960 1120

18 2285 160 320 640 800 960 1120

19 2285 160 320 640 800 960 1120

20 2285 160 320 640 800 960 1120

21 2285 160 320 640 800 960 112022 2285 160 320 640 800 960 1120

23 2285 160 320 640 800 960 1120

24 2285 160 320 640 800 960 1120

Filtres synthétiqueset métalliques

Filtres à poches souples Filtres à poches rigides

Filtres absolus Filtres à rouleau

Filtres à carbone actif

Lampe germicide

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 27/40

 

27

BOUCHES D'ASPIRATION12.6.

     A C

     F

     G

     F

     G

     C

     C

     6     2

 ,     5

     6     2

 ,     5

N62,5

     1     2     0

     B D

120

     E

120

     L

     H

160

LI

62,5 L1

E62,5

L262,5

     M

     1     5     7

 ,     5

62,5 L3I L

62,5 L1

     G

     F

62,5 N

62,5 L3

     1     5     7

 ,     5

     M

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 28/40

 

28

Mod.NCD

A B C D E F L G H I M N L1 L2 L3

1 735 525 610 450 300 450 300 122,5 232,5 137,5 450 300 480 320 320

2 1055 525 930 450 300 770 300 122,5 232,5 137,5 450 300 480 320 320

3 1215 525 1090 450 300 930 300 122,5 232,5 137,5 450 450 480 320 480

4 1055 685 930 610 300 770 450 122,5 237,5 142,5 610 450 640 320 480

5 1215 685 1090 610 300 930 450 122,5 237,5 142,5 610 610 640 480 640

6 1055 845 930 770 450 770 610 122,5 237,5 142,5 770 610 800 480 640

7 1215 845 1090 770 450 930 610 122,5 237,5 142,5 770 610 800 480 640

8 1375 845 1250 770 450 1090 610 122,5 237,5 142,5 770 610 800 480 640

9 1695 845 1570 770 450 1410 610 122,5 237,5 142,5 770 770 800 480 800

10 1695 1005 1570 930 610 1410 610 122,5 317,5 142,5 930 610 800 640 800

11 2015 1005 1890 930 450 1730 770 122,5 237,5 142,5 930 770 960 480 960

12 2015 1165 1890 1090 450 1570 770 222,5 317,5 142,5 1090 930 960 480 960

13 2335 1165 2210 1090 770 1890 770 222,5 317,5 142,5 1090 930 960 800 960

14 2655 1165 2530 1090 610 2210 770 222,5 317,5 142,5 1090 930 960 640 960

15 2015 1965 1890 1890 1250 1570 930 222,5 318 223 1890 1250 1280 800 1280

16 2335 1965 2210 1890 1250 1890 930 222,5 318 223 1890 1250 1280 800 1280

17 2335 2285 2210 2210 1570 1890 930 222,5 318 223 2210 1250 1280 960 1600

18 2655 2285 2530 2210 1570 2210 930 222,5 318 223 2210 1570 1280 960 1600

19 2975 2285 2850 2210 2210 2530 930 222,5 318 223 2210 1570 1280 1120 1600

20 3295 2285 3170 2210 2210 2850 930 222,5 318 223 2210 1570 1280 1120 1600

21 3615 2285 3490 2210 2210 3170 930 222,5 318 223 2210 1570 1280 1280 1600

22 3935 2285 3810 2210 2210 3490 930 222,5 318 223 2210 1570 1280 1280 1600

23 4255 2285 4130 2210 2210 3810 930 222,5 318 223 2210 1570 1280 1280 1600

24 4575 2285 4450 2210 2210 4130 930 222,5 318 223 2210 1570 1280 1280 1600

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 29/40

 

29

MANUTENTION13.

EMBALLAGE13.1.

Les centrales de traitement de l'airsérie NCD sont généralement fourniessans emballage, sauf pour les cellulesfiltrantes à efficacité élevée ou absolue

et pour les accessoires de montage quisont fournis dans des boîtes en carton,et elles doivent être installées par leclient. Sur demande, les centrales peu-  vent être fournies emballées avec dufilm polyéthylène, sur palette plus filmde polyéthylène, en cage ou caisse.

TRANSPORT13.2.

Les caractéristiques de transport descentrales, du point de vue des dimensions,sont mises en évidence sur le tableau desDonnées Techniques (chap.5).

Le transport doit se faire en prenantles précautions suivantes :

- blocage adéquat sur la plate-formedu camion ;

- protection pour empêcher tout choc

des parties saillantes telles que rac-cords hydrauliques des batteries, vidanges, déflecteurs, poignées ;

- protection de la vidange avec unebâche ;

- protection avec des axes en boisentre une centrale et l'autre dans lecas où elles seraient transportéessuperposées.

RÉCEPTION DU MATÉRIEL ET13.3. VÉRIFICATIONS

À la réception de la centrale ou dessections individuelles, il faut effectuer unpremier contrôle visuel pour vérifier l'ab-sence de dommages dus au transport.En cas de dommages, il faut les indiquersur le document d'accompagnement.

Les  vérifications à effectuer sont lessuivantes :

- filtres : vérifier quantité et type ;- groupes de ventilation : vérifier leur

fixation à la centrale ;

- vérifier le bon état de :  panneaux et base;

toit;collecteurs et bloc à ailettes, si à la vue (en ce qui concerne les batteries

à ailettes);  pivots, ailettes et engrenages (pivots, ailettes et engrenages).

STOCKAGE SUR CHANTIER13.4.

Les centrales dépourvues de toit de pro- tection contre la pluie doivent être stockésà couvert. Les bouches de soufflage et dereprise dépourvues de déflecteurs doiventêtre protégées pour empêcher l'entrée depoussières et de corps étrangers et lesdéflecteurs doivent être maintenus fermés(et scellés avec du nylon en cas de stocka-ge à l'air libre) jusqu'à ce que les centralessoient reliées aux canaux de reprise etde soufflage. Les centrales livrées en plu-sieurs parties doivent être stockées avecles sections placées l'une contre l'autredans l'ordre prévu pour empêcher l'entréed'eau ou de corps étrangers. 

MISES EN GARDE DE SECURITE ET NORMES D'INSTALLATION

INSTALLATION14.

Au cours de l'installation, de la mise enservice, de l'utilisation et de la mainte-nance des centrales de traitement del'air, les normes suivantes de sécuritédoivent être respectées :

- Faire attention au levage de lacentrale dont le centre de gravitépeut se trouver aussi fortement endehors de l'axe.

- Faire attention au blocage des cor-des/crochets de levage.

- Ne pas mettre la centrale en servicesans que celle-ci et ses composantsélectriques n'aient été raccordés àl'installation de terre de l'édifice.

- Ne pas mettre la centrale en servicesans que la bouche du ventilateurn'ait été raccordée à un canal ouprotégée par une grille contre lesaccidents.

- Ne pas utiliser la centrale commesupport pour une autre machine.

- Ne pas utiliser la centrale commepasserelle ou échafaudage.

- Ne pas utiliser la centrale commeendroit pour garder les outils, lespièces de rechange, etc.

- Avant d'allumer la centrale, s'as-surer que toutes les applicationsélectriques aient été interrompues.En particulier, avant d'ouvrir les por-  tillons d'inspection, s'assure quele ventilateur soit éteint et qu'il nepuisse pas être rallumé sans quela personne intervenant sur la cen- trale ne le sache.

- Éviter d'ouvrir les portillons d'ins-pection quand le ventilateur est enfonctionnement, en particulier dansles sections sous pression de lacentrale.

- Toujours remonter le carter de pro-

  tection de la section de ventilationavant de faire redémarrer le venti-lateur.

- Ne pas laisser les portillons partiel-lement fermés, s'assurer que tou- tes les poignées ou les pommeauxsoient parfaitement fermés.

- Faire attention aux arêtes de tôle àl'intérieur de la centrale.

- Faire attention aux arêtes du toitsur les centrales pour extérieur.

- Faire attention aux risques de brûlu-res dus aux batteries de chauffage.

- Faire attention aux risques de brûlu-res dus aux systèmes d'humidifica- tion à vapeur.

- Faire attention aux déflecteurs ser-  vocommandés qui pourraient sefermer à l'improviste.

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 30/40

 

30

LEVAGE ET14.1.POSITIONNEMENT

Les centrales de la série NCD sont pré- vues pour le levage par crochet depuis lebas. Les socles d'angle et la base conti-nue, si présente, sont dotés d'orifices

pour le levage par cordes des façonssuivantes :- Sections dotées uniquement de socles

d'angle :le levage peut se faire avec des cro-chets à ancrer dans les orifices indi-qués par (B) sur la figure (fig. n. 14.1.1) ou avec des cordes à f ixer à deux tubesde 2" passant d'un côté à l'autre de lasection toujours à travers l'orifice (B).

- Sections dotées de base continue :le levage peut se faire avec des cordesà fixer à deux tubes de 2" passant d'uncôté à l'autre de la section à traversl'orifice (A).

Pour les centrales sans socles ou base conti-nue, des étriers d'ancrage sont prévus sur lechâssis (indiqués par C en figure) qui, aprèsla manutention, doivent être démontés.

Le positionnement peut se faire au

moyen de deux transpalettes, une dechaque côté de la section, en agissant depréférence sur les côtés les plus longs.Comme alternative, le positionnementpeut se faire en faisant glisser la cen-  trale sur des tubes faisant fonction derouleaux.Les sections sans base continue peu- vent être glissées directement sur le sol.Les groupes de ventilation sont montéssur des supports anti-vibration ; (nousconseillons cependant d'interposer unecouche de matériel anti-vibration entrela base de la centrale et le sol du local technique).

A B

C

14.1.1. Points d'ancrage

ATTENTION !L'ancrage doit toujours se faireen utilisant les orifices indiquéspar l'étiquette jaune/noire. Le

centre de gravité de la centralepeut se trouver en dehors de l'axe.

ATTENTION !Utiliser un palonnier ou dans tous lescas, interposer un poussoir entre lescordes pour annuler la composantehorizontale de la traction qui pour-rait déformer le toit de la centrale.Au cours du levage, faire particuliè-rement attention à ne pas endom-

mager les composants saillants telsque par exemple les déflecteurs,

collecteurs, vidanges et poignées.

ESPACES TECHNIQUES14.2.MINIMUM

Au moment de positionner, la centralede traitement d'air, nous conseillons derespecter l'espace nécessaire à la main- tenance ordinaire et extraordinaire.La situation optimale s'obtient :

- en prévoyant du côté inspections etcollecteurs, un couloir de 700 mmminimum

- laisser du côté apposé une distanceégale à la largeur de la centrale plus100 mm, pour pouvoir retirer les bat- teries du côté opposé aux collecteurs

sans devoir démonter le groupe de vannes (fig. A)

- si la centrale doit être placée contreune paroi, laisser du côté inspectionset collecteurs un couloir égal à la lar-geur de la centrale plus 100 mm (fig.B).

700 mm

100 mm

collettori100 mm

 

100 mm

100 mm

700 mm

collecteurs collecteursfig. A fig. B

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 31/40

 

31

RACCORDEMENT15.1.AÉRAULIQUES

IMPORTANT !Il est interdit de mettre la centrale detraitement de l'air en service si les bou-ches des ventilateurs ne sont pas cana-lisées ou protégées par une grille deprotection contre les accidents.- Les bouches de soufflage et de repri-

se (chap. 15.1.1) doivent être raccor-

dées aux canaux en y interposant unplot anti-vibratile. Le plot anti-vibratilese relie à la centrale en le vissant à labride ou au déflecteur, si présents. Enleur absence, le plot anti-vibratile est vissé à la centrale avec des vis tarau-deuses au châssis de la centrale, dansle cas de bouches de reprise, et aupanneau, dans le cas de bouches desoufflage comme sur le schéma sui- vant.

- Il faut garantir l'équipotentialité élec- trique entre canal et centrale avec uncâble de terre qui serve de pont sur le

plot anti-vibratile.- Placer, (avant coudes, raccords, etc.),

le canal de soufflage avec un tronçondroit d'une longueur d'au moins 2,5fois le côté inférieur du canal pour évi- ter toute diminution de rendement ducanal.

- Éviter que les canalisations soientdotées d'inclinaisons des tronçonsdivergents de plus de 7ºC.

L'orientation du ventilateur doit être choi-sie conformément au comportement de

la première courbe comme illustré surle schéma (chap. 10.3). Les orientationsavec un nombre final pair se réfèrent àune orientation droite de la centrale; cellesavec un nombre final impair se réfèrent à

une orientation gauche de la centrale.Pour plus d'éclaircissements sur la dispo-sition de soufflage des ventilateurs, consul- ter les figures ci-contre :

UNION DES SECTIONS14.3.Les centrales fournies en plusieurs par-  ties doivent être assemblées selon ledessin joint à la centrale (qui sera dif-férent en fonction de la configurationchoisie) en utilisant les matériaux fournis

contenus dans une boîte (située généra-lement dans la section de ventilation).Avant d'unir les sections :- interposer le joint adhésif en néoprène,- les placer côte à côte et les unir en uti-

lisant deux boulons pour chaque angledes œillets obtenus dans les détailsd'angle identifiés en figure par la lettre(A).

En fonction de la taille de la centrale, lafourniture peut comprendre des étriersen nylon identifiés en figure par la lettre(B). Les étriers doivent être distribués

par couples sur le périmètre de la jonc-  tion entre les deux sections, fixés auxdeux châssis avec des vis taraudeuseset entre eux avec des boulons.

A

B

MAX mm 25

RACCORDEMENTS15.

Bouches de reprise et de soufflage15.1.1.

Disposition canal de soufflage15.1.2.

CORRECTE

ERRONEE

NO

min 2,5 A

max 7°

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 32/40

 

32

RACCORDEMENTS HYDRAU-15.2.LIQUES

a) Raccordements batteries à eauLes batteries d'échange thermique pré-sentent les collecteurs avec raccord file-

 té femelle (pour entrée sortie de l'eau).Si le raccord à bride était nécessaire, ilfaudra utiliser des brides filetées pourpermettre l'enlèvement de la batterie,qui implique la sortie des collecteurs dupanneau latéral de la centrale.

Pour un raccordement correct des bat- teries, nous conseillons de respecter lesconditions suivantes :- Le parcours des tuyaux doit être étu-

dié de façon à ne pas créer d'obsta-cles en cas d'enlèvement de la batterie

et ne pas interférer avec les portillonsd'inspection de la centrale.

- Entrée et sortie eau doivent être suf-fisantes pour permettre l'échangethermique en contre-courant : suivredonc les indications des plaquettes

ENTRÉE EAU et SORTIE EAU (voir fig.1 et fig. 2). En général, les batteriesavec raccords droits doivent êtrealimentées par le bas, celles avecraccords gauches par le haut.

- Fixer adéquatement à l'aide d'étriers les tuyaux externes de la centrale pour évi- ter d'en appuyer le poids sur la batterie.

- Au cours des opérations de vissagedes collecteurs de la batterie au cir-cuit hydraulique de l'installation, éviterde provoquer des efforts qui pourraientendommager la batterie ;

- Prévoir une vanne de purge en haut etune de vidange en bas.

- Prévoir des vannes d'interception pourisoler la batterie du reste du circuit encas de maintenance extraordinaire.

- Une fois le raccordement terminé, bien

enfoncer le joint externe en caoutchouccontre le panneau pour éviter tout pas-sage d'air et la formation de condensa- tion.

- Prévoir, du point de vue du réglage, l'in-  terception de la batterie côté tuyauxquand le ventilateur est éteint pour évi-  ter tout surchauffe à l'intérieur de lacentrale, ce qui pourrait endommagecertains composants.

- Prévoir des dispositifs antigel pour lescentrales avec prises d'air à l'extérieur.

Position des raccords ENTRÉE - SORTIE eau15.2.1.

L'image ci-contre fournitun exemple de centraleavec batteries à raccordsdroits

Les batteries avecraccords gauches sontalimentées par le haut.

N.B. Pour définir côtédroit ou gauche, toujoursregarder la centraledu côté de soufflage etreprise air.

fig. 2côté soufflage/reprise air

fig. 1

OUT

IN IN

OUT

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 33/40

 

33

b)Raccordement batteries à détentedirecte

Pour un raccordement correct desbatteries à détente directe au circuitfrigorifique, nous conseillons de suivreles indications suivantes :

• S'assurer que l'échange dans la bat- terie se fasse contre-courant ;• le circuit frigorifique doit être doté

de tous les dispositifs de réglage etde sécurité afin d'éviter tout dom-mage à la batterie (selon la normeUNI - EN 278 1234);

• les tuyauteries doivent être dimen-sionnées, isolées et dotées desiphons adéquats pour permettre lacirculation de l'huile et garantir ainsila lubrification du compresseur ;

• faire attention aux vibrations transmi-ses à la batterie à détente directe quipourraient provoquer des dommages.

c) Raccordement humidification à blocd'évaporation et eau à jeter

Ce type d'humidification implique le rac-cordement du tuyau d'alimentation del'eau et de la vidange. L'alimentationdoit être interceptée par une vannesolénoïde (non fournie) contrôlée parun humidostat en milieu et un humidos-  tat éventuel de limite sur le canal desoufflage (non fournis). La vidange doit

être reliée selon les critères exposés auparagraphe 15.6. Les raccords pouralimentation et vidange se trouventsous la cuve dans l'épaisseur de la basede la centrale.- Diamètre raccord alimentation :

1" GJ- Diamètre raccord vidange :  1" GJ

d) Raccordement humidifica tion àbloc d'évaporation et contrôle del'alimentation

Ce type d'humidification implique leraccordement du tuyau d'alimentation

de l'eau et de la vidange. L'alimentationdoit être interceptée par la vanne solé-noïde fournie contrôlée par un disposi- tif électronique de contrôle de l'alimen- tation relié en série à un humidostaten milieu et un éventuel humidostat delimite sur le canal de soufflage (humi-dostats non fournis). La vidange doitêtre reliée selon les critères exposésau paragraphe 15.6 Les raccordspour alimentation et vidange se trou-  vent sous la cuve dans l'épaisseur dela base de la centrale.- Diamètre raccord alimentation :

1 -1/2" GJ- Diamètre raccord vidange :

1" GJ

e) Raccordement humidifica tion àbloc d'évaporation et pompe

Ce type d'humidification implique le rac-cordement du tuyau d'alimentation del'eau et de la vidange.L'alimentation doit être interceptéepar une vanne (non fournie) pour main-  tenance, alors qu'au cours du fonc-

 tionnement normal, elle est réglée parune vanne à flotteur (C en figure). Unepompe (D en figure) contrôlée par unhumidostat en milieu et un éventuelhumidostat de limite sur le canal desoufflage (non fournis) alimente le blocà évaporation. La vidange doit êtrereliée selon les critères exposés auparagraphe 15.6. Les raccords pour

alimentation et vidange se trouventsous la cuve dans l'épaisseur de labase de la centrale.- Diamètre raccord alimentation : 

1" GJ- Diamètre raccord vidange :

1" GJ

Opérations préliminaires :- Contrôler le positionnement du bloc

à évaporation (F) et du séparateuréventuel (G) qui sont tous les deuxamovibles. Le bloc à évaporationest protégé latéralement par la tôlepare-gouttes (H);

- contrôler que le réseau filtrant (E) soit introduit sur toute sa hauteursur les guides du support pompe ;

- raccorder la pompe (triphasé - voirparagraphe 15.4);

- contrôler que le niveau de l'eau soitenviron 20 mm en dessous du plande la cuve métallique ; dans le cascontraire, régler la vanne à flotteuren agissant sur la vis (C) et/ou surla position du flotteur (B) sur la tigede commande ;

- régler le débit d'eau sur le bloc enagissant sur la vanne de by-pass (A)

de façon à ce que le bloc soit mouillésans provoquer d'éclaboussuresd'eau.

A

BE

C

D

G

H F

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 34/40

 

34

f) Raccordement humidification à laveur

- Étant donné le poids de l'eau contenuedans la cuve, les laveurs d'air requiè-rent que l'appui de la section soit conti-nu sous la superficie inférieure de la

cuve. Les autres sections de la cen- trale doivent être alignées à la sectionlaveur qui a une hauteur de 400 mm ;

- les pompes sont fournies démontéeset elles doivent être branchées auxraccords d'aspiration et de soufflageà l'aide des accessoires qui les accom-pagnent.

- les pompes doivent être fixées au solau même niveau que la base de la cen- trale ;

- la vanne à flotteur doit être réglée defaçon à ce que le niveau de l'eau soità 20 mm environ en dessous du tropplein.

g) Raccordement humidification à vapeur

Les sections d'humidification à vapeursont fournies en version de basedotées uniquement du tuyau distribu- teur vapeur. Ce tuyau est doté de rac-cord pour l'alimentation de la vapeurde 1" G et de raccord pour la récupé-ration de la condensation 3/8" GJ.

Il est possible de raccorder à ce tuyaudes vannes de régulation, pour vapeurà production centralisée, ou généra-  teurs de vapeur du type à électro-des immergées. Ce dernier, si acquiscomme accessoire de la centrale, est

généralement fourni monté sur le côtéde la machine et déjà raccordé hydrau-liquement (vapeur et condensation).En ce qui concerne la maintenance,consulter le manuel du fabricant jointà l'appareil.Les sections d'humidification à vapeursont dotées de séparateur de goutteset de cuve de récolte condensationavec vidange 1"G à raccorder selon lescritères exposés au paragraphe 15.6

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES15.3.

Les centrales sont généralement four-nies avec les appareils électriques noncâblés. L'installateur est la personne res-ponsable de procéder au câblage de :• moteurs ventilateur ;• pompes d'humidification ;• filtres à rouleau ;- motoréducteur,- fin de course,- pressostat,• pressostats ;

• points d'éclairage ;• batteries électriques

RACCORDEMENTS MOTEURS15.4.

Les moteurs prévus sont du type asyn-

chrone triphasé avec rotor à cage, fa-brication fermée, ventilation extérieure,conformes, du point de vue des carac- téristiques électriques, aux normes IEC34-1 et CEI 2-3 n°1110 et, du point de vue des caractéristiques dimensionnel-les, aux normes IEC 72 et UNEL 13113-71-IM B3.

Degré de protection : IP55Classe d'enroulement stator : B

Les moteurs sont prévus avec polaritésimple (2, 4, 6 pôles en fonction de la vitesse du ventilateur) et, sur demande,à double polarité 4/6, 4/8 pôles à en-roulement simple.Les schémas typiques de raccorde-ment des moteurs électriques triphasésont indiqués sur le schéma généralsuivant. (Nous conseillons cependantde consulter le schéma contenu à l'inté-rieur du bornier du moteur ou appliquésur l'arrière du couvercle du bornier).

U2 V2 W2

U1 V2 W1

U2 V2 W2

U1 V2 W1

U2 V2 W2

U1 V2 W1

U2 V2 W2

U1 V2 W1

U2 V2 W2

U1 V2 W1

U2 V2 W2

U1 V2 W1

Moteur à vitesse simple

 Vitesse élevéeTriangle Vitesse élevée

1 EnroulementDahlander

1 EnroulementsSéparés

 Vitesse réduite Vitesse réduiteÉtoile

Moteur à double vitesse

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 35/40

 

35

Les moteurs électriques à vitesse simpleet deux tensions d'alimentation avec dé-marrage direct, doivent être raccordés :- en triangle si c'est celle inférieure,- en étoile si la tension de secteur est

celle supérieure.

Moteur 220/380 V :- raccordement en triangle pour alimen-

 tation à 220V,- raccordement en étoile pour alimenta-

 tion à 380V.

Moteur 380/660 V :- raccordement en triangle pour alimen-

 tation à 380V.- Tous les moteurs peuvent fonctionner

indifféremment dans les deux sens derotation, il est possible d'inverser lesens de rotation en changeant entreelles deux connexions de la ligne aux

bornes de stator.- Sur les moteurs à double vitesse, tou-

 jours vérifier le schéma fourni .

RACCORDEMENT15.5.ÉLECTROPOMPES

Les électropompes des humidificationsà bloc d'évaporation ont un moteur à220/380 V et par conséquent elles doi- vent être raccordées :- en triangle pour alimentation à 220V,- en étoile pour alimentation à 380V.

Pour le raccordement des électropom-pes des laveurs d'air, consulter les indica- tions fournies au paragraphe 15.4.

NOTE :En ce qui concerne le Raccordement fil-tres à rouleau et le Raccordement bat-

teries électriques, consulter le schémaélectrique joint à chaque batterie.

 VIDANGE CONDENSATION15.6.

Un système de vidange doit prévoir un

siphon adéquat pour :- permettre l'évacuation libre de lacondensation ;

- prévenir l'entrée d'air dans les systè-mes en dépression ;

- prévenir la sortie d'air dans les systè-mes en pression ;

- prévenir l'infiltration d'odeurs ou d'in-sectes

Ci-dessous nous fournissons les règles àsuivre pour dimensionner et exécuter lessiphons dans le cas de cuve en dépres-sion et en pression.

RACCORDEMENT BATTERIES15.7.ÉLECTRIQUES

Ci-dessous vous trouverez quelques in-dications nécessaires au raccordementcorrect des batteries électriques :

• au moment du câblage, s'assurerqu'écrous, rondelles et cosses soientbien fixés au terminal de l'élémentchauffant.

• s'assurer que les câbles utilisés pourle câblage soient du type et de la sec- tion adéquate (en moyenne 1 - 2 mm6 ampères d'absorption) ;

• contrôler que la tension de ligne soitcompatible avec les données gra- vées sur la plaquette de données si- tuée sur le bornier ou sur le bord dela bride de la batterie ;

• ne pas ouvrir le couvercle de la bat-

 terie électrique avant d'avoir débran-ché l'alimentation électrique ;

• pendant les opérations de mainte-nance ordinaire, il faut vérifier l'étatdes isolateurs céramiques et le ser-rage des écrous ;

- Prévoir, du point de vue du réglage, le verrouillage de la batterie électriqueavec le ventilateur pour éviter toutesurchauffe à l'intérieur de la centrale,ce qui pourrait endommage certainscomposants.

• prévoir au niveau du réglage l'arrêtdu ventilateur de la centrale, avancéde 5 minutes par rapport à l'arrêt dela batterie électrique.

Pour le branchement électrique, consul- ter le schéma général ci-contre ou celui joint à chaque batterie.

Pneg.

H

H

H1

Ppos.

H

H

H1

Pression négative :H1 = 2PH2= H1 / 2

Pression positiveH1 = 2PH2 = H1 / 2

Exemple de schéma électrique15.7.1.

 

Pnég.

Ppos.

Où P représente la pression

exprimée en mm de colonned'eau (1 mm environ = 9.81 Pa).Le siphon doit être doté de bou-chon pour le nettoyage dans lapartie inférieure ou dans tous lescas, il doit permettre un démon- tage rapide pour le nettoyage.

FUSIBILI

I-0

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 36/40

 

36

MISE À TERRE15.8.

Tout appareil électrique et chaquesection de la centrale doivent êtreraccordés à la terre de l'installation.

Dans ce but, chaque section est dotéed'une vis M8 pour le raccordement à la  terre de l'installation. La vis, identifiéepar une plaquette, se trouve à proximi- té d'un des socles de la section commeindiqué par la lettre (A) de la figure sui- vante.

MONTAGE DES CELLULES15.9.FILTRANTES

- Montage préfiltres(synthétiques ou métalliques) :Ils sont généralement fournis déjà mon- tés. Dans le cas contraire, il faut les fairecoulisser le long des guides en veillant àunir chaque filtre au suivant en utilisantle crochet métallique fourni afin de facili- ter leur enlèvement pour maintenance.

- Montage préfiltres avec filtres à po-ches (synthétiques ou métalliques) :Ils sont généralement livrés dans desboîtes logées à l'intérieur de la centrale.Ils doivent être insérés frontalement surles châssis et fixés à ceux-ci au moyendu clip fourni (A en figure).

Pour retirer les filtres à tiroir, il faut procé-der de la façon suivante :• desserrer les vis des étriers inférieurs

et supérieurs qui bloquent le châssis desupport filtres (B en figure) ;

• déplacer légèrement les étriers de laposition de départ ;

• retirer le châssis en faisant attention àne pas abîmer le joint d'étanchéit.

- Montage filtres absolus :Ils sont généralement livrés dans desboîtes logées à l'intérieur de la centrale.Ils doivent être insérés frontalement surles châssis et fixés à ceux-ci au moyendes étriers avec pommeaux fournis. Enfonction de la taille de la centrale, poureffectuer le montage, il peut être néces-

saire de démonter le brise-jet installéface à la bouche du ventilateur (cetteopération s'effectue en dévissant lesbarres filetées de la cloison du ventila- teur).

- Montage filtres à rouleau :Les rouleaux sont généralement fournisdéjà montés. Pour leur démontage et leremontage, consulter les instructionsdu fabricant joint aux filtres.

- Montage filtres à carbone :Les cartouches sont généralementfournies montés sur le châssis. Lemontage s'effectue en insérant la car- touche dans le logement prévu et en la tournant de 5º environ dans le sens desaiguilles d'une montre.

A

Pour la mise à terre,utiliser les connec- teurs indiqués par lesymbole graphiquerepris ci-dessus.

A

B

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 37/40

 

37

 VENTILATEURS16.1.

 Vérifier :• serrage des vis du groupe de ventila-

 tion ;• serrage des poulies sur leurs ajus-

 teurs ;• alignement des poulies;• libre rotation de ventilateur et moteur;

démontage des possibles arrêtoirs desécurité prévus dans le cas de versionsavec ressorts ;

• tension courroie : la tension de la cour-roie doit être vérifiée à nouveau aprèsquelques heures de fonctionnement se-

lon la procédure schématisée ;• sens de rotation : la roue du ventilateur

doit tourner dans le sens indiqué par laflèche reprise sur la vis sans fin du ven- tilateur, si le sens de rotation est incor-rect, inverser deux phases sur le bornierdu moteur ;

• absorption électrique: étalonner lesprotections thermiques sur le tableauen fonction de l'absorption de plaque dumoteur et vérifier avec un ampèremètreque le courant absorbé ne dépasse pascette valeur. Si l'absorption est excessive,il est probable que les pertes de chargedu système de distribution de l'air aientété surestimées et que par conséquentle débit soit surabondant : dans ce cas,il faut soit introduire une résistance sup-plémentaire avec un clapet d'étalonnageou, de préférence, réduire la vitesse derotation du ventilateur en modifiant la  transmission. Sur les centrales dotéesde poulies à pas variable, la vitesse semodifie en changeant le pas de la poulie variable (B sur la figure 16.11). Ce pro-blème peut se présenter en particuliersur les ventilateurs à pale en avant.

MISE EN MARCHE16.

f

F

T=

=

Section courroie Diamètre extérieur poulie inférieure (mm) Nº tours - Poulie inférieure [tours/min.] F' minimale (N) F' maximale (N)

SPZ

50 - 90 1200 - 5000 10 15

100 - 150 900 - 1800 20 30

155 - 180 600 - 1200 25 35

SPA

90 - 145 900 - 1800 25 35

150 - 195 600 - 1200 30 45

200 - 250 400 - 900 35 50

SPB

170 - 235 900 - 1800 35 45

250 - 320 600 - 1500 40 60

330 - 400 400 - 900 45 65

SPC

250 - 320 900 - 1800 70 100

330 - 400 600 - 1200 80 115

440 - 420 400 - 900 90 130

ATTENTIONAvant de mettre la centrale en marche et

au cours du premier démarrage, il est indis-pensable de contrôler les aspects suivants :

• Mesurer le tronçon libre T.

• À l'aide d'un dynamomètre, appliquer sur une courroie, perpendiculairement

à la moitié de T, une force F capable de provoquer une flèche de 1,5 mm pour tous les 100 mm de T.

• Comparer la valeur de F fournie par le dynamomètre avec les valeurs de F' etF" reprises sur le tableau (paragraphe 16.1.2) suivant :

- Si F<F' il faudra tendre la courroie.- Si F>F" il faudra la desserrer.

• Étant donné qu'au cours de la période de rodage des transmissions, il seproduit une rapide diminution de la tension, quand les courroies sont neuves,il faudra les tendre de façon à ce que la force F pour obtenir la flèche f soitégale à 1,3 fois la valeur F" indiquée au tableau. La tension de la courroie serègle en agissant sur les vis du guide moteur (A en figure).

Tension courroies16.1.1.

Tableau des valeurs dynamomètre16.1.2.

A

B

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 38/40

 

38

MAINTENANCE17.

BATTERIES D'ÉCHANGE16.2.THERMIQUE

Avant toute vérification éventuelle desrendements thermiques des batteriesd'échange thermique, nous conseillons de :• vérifier le raccordement correct des

batteries (paragraphe 15.2) ;• vérifier la température des fluides ;• vérifier le fonctionnement correct de

la logique de régulation et des élé-ments de réglage (vannes trois voies,servomoteurs, etc.)

ÉLECTROPOMPES16.3.

- sens de rotation,- étalonnage des protections thermi-

ques,

- absorption électrique,- réglage de la vanne de by-pass.

FILTRES16.4.

- positionnement correct et fixation

des cellules,- nettoyage des cellules et de l'inté-rieur de la centrale.

HUMIDIFICATION16.5.

- positionnement correct du bloc àévaporation,

- raccordement correct au réseau etréglage de la vanne à flotteur.

DÉFLECTEURS16.6.

- fonctionnement (manuel et automati-que, si prévu),

- position : nous rappelons que le dé-marrage avec déflecteurs fermés

peut ne pas être possible pour les  ventilateurs avec une hauteur d'élé- vation statique maximale supérieureà 2000 Pa si cela n'est pas indiquéclairement au moment de la com-mande.

Les opérations décrites au tableau sui- vant doivent être effectuées à la fréquen-ce indiquée. La périodicité indiquée estindicative (moyenne) : particulièrement

pour les filtres, dont l'encrassement peutêtre fort différent en fonction de la cen- trale. Pour les ventilateurs, les intervallespeuvent être plus courts en cas de fonc-

 tionnement continu.

Composant Opération Type de contrôle Instrument  Valeurlimite Périodicité

Section de ventilation

•Contrôle tension courroie,•Contrôle usure courroies,•Contrôle fixation poulies,•Contrôle nettoyage de la roue,•Contrôle du bruit des roulements.

•Instruments•Visuel•Visuel•Visuel•Visuel

Dynamomètre

•bimensuel•bimensuel•bimensuel•bimensuel•bimensuel

•Filtres synthétiques,•Filtres à poches,•Filtres absolus,•Filtres à rouleau.

•Contrôle encrassement,•Contrôle encrassement,•Contrôle encrassement,•Contrôle épuisement bobine.

•Visuel•Instruments•Instruments•Visuel

ManomètreManomètre

300 Pa600 Pa

•deux fois par mois•deux fois par mois•deux fois par mois•sur signalisation

Humidification àbloc d'évaporation

•Contrôle bourrage bloc,•Nettoyage cuve,•Nettoyage filtre eau,•Vidange cuve,•Niveau eau.

•Visuel

•Visuel

•bimensuel•bimensuel•bimensuel•en fin de saison•bimensuel

Humidification àlaveur

•Contrôle du fonctionnement des buses,•Nettoyage cuve,•Nettoyage filtre eau,•Niveau eau.

•Visuel

•Visuel

•bimensuel•bimensuel•bimensuel•bimensuel

Batteries d'échan-ge thermique

•Contrôle nettoyage bloc,•Contrôle nettoyage cuve condensation.

•Visuel•Visuel

•annuel•annuel

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 39/40

 

39

5/12/2018 cta aermec - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cta-aermec 40/40

 

Les données techniques mentionnées dans la documentation suivante ne sontpas contraignantes. L'Aermec se réserve la faculté d’apporter à tout moment toutes les modifications estimées nécessaires pour l’amélioration du produit.

37040 Bevilacqua (VR) - Italia  Via Roma, 44 - Tel. (+39) 0442 633111Téléfax (+39) 0442 93730 - (+39) 0442 93566www.aermec.com

carta reciclata

recycled paper

papier recyclé

recycled papier