criando uma nova geração de ifor the “ifs” inf...Segu ro de vida tradi cio nal 11% S egu ros...
Transcript of criando uma nova geração de ifor the “ifs” inf...Segu ro de vida tradi cio nal 11% S egu ros...
criando uma nova geração de
soluções em nível global
for the “ifs” in
life
ANÁLISE ANUAL | 2006
MetLife, Inc.200 Park AvenueNew York, NY 10166-0188
NYSE: MET
Presidente da junta de diretores,presidente e CEOC. Robert Henrikson
Funcionários dos EUA 36.000
Funcionários mundiais 47.000
#1 Seguradora de vida
dos EUA(1)
Alcance ao cliente A MetLife é uma provedora líder de seguros e outros serviços
financeiros para mais de 70 milhões de clientes espalhados pelo
mundo todo e, nos EUA, atende 88 das empresas que integram a
lista das cem principais empresas, publicada pela revista FORTUNE
500®. Fora dos EUA, as empresas da MetLife têm operações diretas
na América Latina, Europa e região do Pacífico Asiático.
Liderança de produto (2) A MetLife foi classificada como número um na maioria das áreas
de produtos de grupo, incluindo seguro de vida, Auto & Home,
seguro de assistência de longo prazo, bem como anuidades
institucionais. A MetLife também é a maior provedora de seguros
de vida do México.
De relance
(1) Seguro de vida efetivo no final do ano de 2005,A.M. Best Company, Inc.
(2) Seguro de vida em grupo (prêmios em 30/9/2006),LIMRA International, Inc.; Auto & Home em grupo(excluindo associações, prêmios efetivos no final de2005), MetLife Market Research; Assistência deLongo Prazo em grupo (incluindo vendaspatrocinadas por empregadores e vendas dereinscrições e associação de grupos, prêmios nofinal de 2005), LIMRA International, Inc.; AnuidadesInstitucionais (prêmios no final de 2005), LIMRAInternational, Inc.; México (prêmios em 30/9/2006),Estadistic AMIS.
Classificações de força financeira para a
Metropolitan Life Insurance Company*
Moody’s Investors Service Aa2
Standard & Poor’s AA
A.M. Best Company, Inc. A+
Fitch Ratings AAAA
* Classificações em 1º de março de 2007
1 Destaques financeiros
2 Mensagem do presidente
4 Institutional Business
6 Individual Business
8 Capturando a oportunidade de aposentadoria
9 Auto & Home
10 International
12 Reinsurance
13 MetLife Bank
14 Foco nas incertezas ("ifs") da vida
15 Investments
16 CAO
20 Uma equipe de funcionários de classe mundial
21 Diversity
22 Finance
23 Legal Affairs
24 In the Community
26 Continuando a tradição de inovação da MetLife
28 Junta de diretores e diretores executivos
[ ]Índice
1#Seguradora de vida
dos EUA
(US$ em bilhões)
Seguro de vida em grupo 11%
Seguros de vida não relacionados
à saúde e outros 9%
Aposentadoria e poupança 17%
Seguro de vida tradicional 11%
Seguros de vida variável e universal 8%
Anuidades 21%
Outro <1%
Auto & Home 13%
International 6%
Reinsurance 4%
(US$ em bilhões)
Seguro de vida em grupo 11%
Seguros de vida não relacionados
à saúde e outros 9%
Aposentadoria e poupança 17%
Seguro de vida tradicional 11%
Seguros de vida variável e universal 8%
Anuidades 21%
Outro <1%
Auto & Home 13%
International 6%
Reinsurance 4%
(US$ em bilhões)
Seguro de vida em grupo 11%
Seguros de vida não relacionados
à saúde e outros 9%
Aposentadoria e poupança 17%
Seguro de vida tradicional 11%
Seguros de vida variável e universal 8%
Anuidades 21%
Outro <1%
Auto & Home 13%
International 6%
Reinsurance 4%
Esta análise anual não substitui o relatório anual da MetLife, Inc. no Formulário 10-K nem o relatório anual destinado aos acionistas. Se desejar ter acesso a um conjunto completo de demonstraçõesfinanceiras da MetLife, Inc., visite o endereço www.metlife.com e selecione ”Investor Relations”.
(1) A MetLife analisa seu desempenho usando medidas financeiras, incluindo rendimentos operacionais, rendimentos operacionais disponíveis aos acionistas ordinários e rendimentos operacionaisdisponíveis aos acionistas ordinários por ações ordinárias diluídas que não se baseiam nos princípios contábeis geralmente aceitos (“GAAP”). O termo “rendimentos operacionais” é definido emGAAP como renda líquida, excluindo os lucros e prejuízos de investimentos líquidos, líquidos de imposto de renda, os ajustes relacionados a lucros e prejuízos de investimentos líquidos, líquidos deimposto de renda e as operações abandonadas que não sejam bens imóveis abandonados e líquidas de imposto de renda. Os pagamentos de liquidação periódicos programados sobre osinstrumentos de derivativos que não se qualifiquem para o tratamento de contabilidade de hedge estão incluídos em rendimentos operacionais. O termo “rendimentos operacionais” disponíveisaos acionistas ordinários é definido como rendimentos operacionais menos os dividendos de ações preferenciais, que estão registrados em Empresa e Outro. Os rendimentos operacionais disponíveisaos acionistas ordinários por ações ordinárias diluídas são calculados dividindo-se os rendimentos operacionais disponíveis aos acionistas ordinários pela média ponderada do número de açõesordinárias diluídas em circulação para o período indicado. A MetLife acredita que tais medidas aumentam o entendimento e a comparabilidade de seu desempenho ao excluir lucros e prejuízos deinvestimentos líquidos, líquidos de imposto de renda e os ajustes relacionados a lucros e prejuízos de investimentos líquidos, líquidos de imposto de renda, ambos os quais podem flutuarsignificativamente de período para período, e as operações abandonadas que não sejam bens imóveis abandonados, líquidas de imposto de renda, assim, destacando os resultados de operaçõese os impulsores de rentabilidade subjacentes do negócio. Os rendimentos operacionais, os rendimentos operacionais disponíveis aos acionistas ordinários e os rendimentos operacionais disponíveisaos acionistas ordinários por ações ordinárias diluídas não devem ser vistos como substitutos de renda líquida em GAAP, renda líquida em GAAP disponível aos acionistas ordinários e renda líquidaem GAAP disponível aos acionistas ordinários por ações ordinárias diluídas, respectivamente. As reconciliações de rendimentos operacionais para renda líquida de GAAP, os rendimentos operacionaisdisponíveis aos acionistas ordinários para renda líquida de GAAP disponível aos acionistas ordinários e os rendimentos operacionais disponíveis aos acionistas ordinários por ações ordinárias diluídaspara renda líquida de GAAP disponível aos acionistas ordinários por ações ordinárias diluídas, as medidas de GAAP mais diretamente comparáveis estão incluídos no comunicado à imprensa sobrerendimentos do quarto trimestre e do ano completo de 2006 da MetLife, Inc. e no suplemento financeiro trimestral. Ambos os documentos podem ser localizados na página MetLife’s InvestorRelations no site http://investor.metlife.com. Para acessar o comunicado à imprensa, clique em “News & Events” e, a seguir, em “Financial Press Releases”. Para obter o suplemento financeirotrimestral, clique em “Financial Information” e, a seguir, em “Quarterly Financial Supplement”. As medidas não relacionadas ao GAAP usadas nesta Avaliação Anual não devem ser vistas comosubstituição para as medidas de GAAP mais diretamente comparáveis.
(2) Os lucros (prejuízos) de investimentos líquidos, líquidos de imposto de renda, incluem os lucros (prejuízos) sobre as vendas de bens imóveis e joint-ventures de bens imóveis relacionados às operaçõesabandonadas de US$3.079 milhões e US$1.369 milhões para o ano terminado em 31 de dezembro 2006 e 2005, respectivamente, e exclui os lucros (prejuízos) de US$186 milhões e US$63 milhõespara o ano terminado em 31 de dezembro de 2006 e 2005, respectivamente, dos pagamentos de liquidação periódicos programados sobre os instrumentos de derivativos que não se qualificampara o tratamento de contabilidade de hedge.
(3) Os ajustes relacionados aos lucros (prejuízos) de investimentos líquidos, líquidos de imposto de renda, incluem a amortização de receita não-realizada e os custos de aquisição de apólice diferida,os ajustes para a obrigação de dividendo do detentor da apólice e os valores alocáveis a determinados contratos de participação.
(4) As operações abandonadas, líquidas de imposto de renda, excluem os lucros (prejuízos) de operações abandonadas relacionadas a bens imóveis e joint-ventures de bens imóveis relacionados àsoperações abandonadas.
(5) Excluem renda líquida de Empresa e Outro.
Resultados financeiros (valores em milhões, exceto dados por ações)(Anos finalizados em 31 de dezembro) 2006 2005
Prêmios e taxas $31.198 $28.688Renda de investimento líquida 17.566 15.066Outras rendas 1.362 1.271
Total $50.126 $45.025
Benefícios e dividendos do detentor de apólice $28.022 $27.105Juro creditado aos saldos da conta do detentor de apólice 5.240 3.938Outras despesas 11.028 9.271
Total $44.290 $40.314
Rendimentos operacionais disponíveis aos acionistas ordinários (1) $4.018 $3.271Lucros (prejuízos) de investimento líquidos, líquido de imposto de renda (2) 2.035 1.257Ajustes relacionados aos lucros (prejuízos) de investimentos líquidos, líquidos de imposto de renda (3) 74 (45)Operações abandonadas, líquidos de imposto de renda (4) 32 168
Renda líquida disponível aos acionistas ordinários $6.159 $4.651Dividendos de ações preferenciais 134 63Renda líquida $6.293 $4.714
Rendimentos por cálculo de ações ordináriasMédia ponderada de ações ordinárias em circulação - diluídas 770,7 755,3Rendimentos operacionais disponíveis aos acionistas ordinários por ações ordinárias – diluídas (1) $5,21 $4,33
Renda líquida disponível aos acionistas ordinários por ações ordinárias - diluídas $7,99 $6,16
RENDA LÍQUIDA DIVERSIFICADA(5) 2006 DESEMPENHO RELATIVO DO PREÇO DAS AÇÕES DESDE SUA OFERTA PÚBLICA INICIAL
TOTAL DE ATIVOS
Mensagem do presidente
“Um sentimento constante que tenhotestemunhado é o enorme entusiasmo detodos envolvidos com a MetLife - osentimento de que estamos prestes a ingressarem uma nova era de nossa evolução, com umintenso enfoque no crescimento”.
página 2
Prezados funcionarios,O ano passado foi excelente para a
MetLife, bem como extremamente
importante para mim. Depois de assumir a
função de presidente da junta de diretores,
em abril, dediquei bastante tempo a ouvir
e a aprender com um grande número de
pessoas interessadas em nossa empresa,
pessoas dos EUA e de outros países:
clientes, funcionários, analistas, acionistas
e colegas membros da junta, entre outros.
Apesar de ter mais de 35 anos de serviço
com a MetLife, eu ainda achei esses meses
que passaram extremamente informativos
e enriquecedores.
Um sentimento constante que tenho
testemunhado é um enorme entusiasmo
por parte de todos envolvidos com a
MetLife - o sentimento de que estamos
prestes a ingressar em uma nova era de
nossa evolução, com intenso enfoque no
crescimento. Estou mais confiante do que
nunca em nossas oportunidades.
Solidamente entrincherada na gigante liga
de empresas de serviços financeiros, a
MetLife é a principal provedora de seguros
de vida dos Estados Unidos. Em 35º lugar
na lista FORTUNE 500®, somos um
verdadeiro carro-chefe do setor. Com a
rápida integração dos negócios
Travelers/CitiInsurance adquiridos no ano
passado, estamos rapidamente nos
tornando uma empresa global.
Conforme você lerá nesta análise anual,
estou confiante de que se impressionará
com os resultados de nossos negócios e de
nossas iniciativas de empreendimento-
chave. Minha mensagem geral é clara: ao
construir a partir de uma posição de
solidez e um histórico de crescimento
constante, a MetLife continua a ter
imensas oportunidades de ampliar sua
liderança no mercado.
Não restam dúvidas de que a MetLife teve
um sólido ano em 2006: resultados
financeiros recordes, incluindo retorno
contínuo em expansão de patrimônio,
maiores resultados de lucros brutos e
linhas de lucro, um crescimento de 10%
no total de ativos comparado com o ano
finalizado em 31 de dezembro de 2005 e,
é claro, a histórica venda de Peter Cooper
Village and Stuyvesant Town - a maior
venda de bens imóveis da história dos
EUA - por US$5,4 bilhões.
Nosso desempenho resultou em um sólido
retorno para os acionistas, com a MetLife
superando o desempenho tanto no índice
S&P 500 quanto no S&P Insurance Index.
Diversas fontes de rendimento continuam
a proporcionar à MetLife uma importante
vantagem competitiva, permitindo que ela
permaneça financeiramente forte e
ofereça bons resultados, apesar dos
desafios do mercado que periodicamente
podem ocorrer em alguns de nossos
negócios. Uma tradição pujante de
subscrição, os melhores produtos e
serviços da categoria, profundidade e
amplitude dos excelentes relacionamentos
com o cliente e a atenção dedicada ao
gerenciamento de despesas são
indicadores de como administramos a
MetLife com uma visão de longo prazo.
O reconhecimento da solidez financeira da
MetLife ficou maior em 2005,
aumentando ainda mais a nossa
flexibilidade. Como resultado da
integração bem-sucedida da Travelers e a
redução em alavancagem, a Moody’s e a
Standard & Poor's abandonaram sua
perspectiva negativa sobre as classificações
de força financeira já então sólidas para a
Metropolitan Life Insurance Company.
Durante o ano, também aumentamos o
dividendo de ações ordinárias em 13%.
CCRRIIAANNDDOO UUMMAA NNOOVVAA GGEERRAAÇÇÃÃOO DDEESSOOLLUUÇÇÕÕEESS EEMM NNÍÍVVEELL GGLLOOBBAALL
Concentrar-se em nossas competências
principais permitirá que satisfaçamos as
necessidades dos clientes espalhados pelo
mundo todo. Apesar de as necessidades
variarem de acordo com os mercados e as
regiões geográficas, na realidade, existem
fatores em comum: a necessidade que
todas as pessoas têm de prover para seus
entes queridos em caso de morte, a
necessidade de se proteger contra
incapacidade física ou de planejar para os
“anos dourados” são universais. Estas são
as incertezas (“ifs”) e, como uma empresa
seguradora, estamos melhor posicionados
para ajudar os clientes a atenuá-las.
Presidente da junta de diretores,
presidente e CEO da MetLife, Inc.
Março de 2007
página 3 [AR 2006]
Com a integração da Travelers concluída, o ano
passado foi um ano de transformação para o
desenvolvimento de nossa estratégia de
crescimento global. Durante as minhas
primeiras viagens internacionais como
presidente da junta de diretores, tive o prazer
de visitar nossas operações na Ásia Oriental e
Índia. Estas visitas confirmaram minha
convicção de que contamos com oportunidades
imensas nestas regiões, além de talento,
habilidades e competências necessárias para
alavancar nossa liderança mundial.
Em 2006, divulgamos os nossos planos de abrir o
Centro de Suporte de Operações Globais, na
Índia, nossa primeira instalação de serviços de
propriedade e operada pela MetLife fora dos
Estados Unidos. Ao identificar maneiras adicionais
de alavancar nossas principais competências no
mundo todo, nos preparamos para entrar nos
negócios de liquidação de pensão do Reino
Unido, ingressando em um mercado que passa
por uma transformação significativa, e para o
qual estamos adequados de forma única como
líder no setor de pensões dos EUA.
Também começamos a promover em nossa
empresa uma mentalidade mais rigorosa e
constantemente global, incorporando princípios
de conhecimento cultural e desenvolvimento de
estratégia aos nossos programas de treinamento
e gerenciamento de desempenho, bem como às
nossas comunicações diárias.
Na MetLife, quando falamos sobre “criar uma
nova geração de soluções”, uma das maiores
áreas de oportunidade se encontra no setor de
aposentadoria. Tendo em vista uma população
que está envelhecendo, a MetLife agora está
enfrentando um tremendo desafio para
desenvolver soluções inovadoras que possam
ajudar as pessoas a lidar com os riscos os quais
elas simplesmente não têm a capacidade de se
oferecer seguro por conta própria.
A liderança consciente foi um importante
enfoque deste ano enquanto eu e meus
colegas procurávamos aumentar a
conscientização e a visibilidade com relação à
MetLife como líder no mercado americano de
aposentadoria. Participamos de diversos
eventos do setor, incluindo o Longevity Summit,
realizado em Washington, D.C. Além disso,
oferecemos suporte especializado ao governo
por meio de depoimentos ao Comitê de
Envelhecimento do Senado americano.
Outras oportunidades para a MetLife se
encontram em uma outra área onde já somos um
carro-chefe: benefícios voluntários. À medida que
a estrutura dos benefícios do funcionário
continuar a mudar de ‘financiada pelo
empregador’ para ‘paga pelo funcionário’,
estamos bem preparados para oferecer soluções
inovadoras tanto para nossos clientes corporativos
quanto para nossos clientes individuais.
EENNFFOOQQUUEE CCOONNTTÍÍNNUUOO NNOO QQUUEE ÉÉ FFUUNNDDAAMMEENNTTAALL
Conforme, em 2006, buscávamos o
crescimento comercial, também continuávamos
a fortalecer a proteção ao cliente – o suporte
principal de nossa empresa. Uma das mais
importantes metas durante o ano era assegurar
que a conformidade, a ética e o gerenciamento
de riscos fossem as melhores competências
principais da categoria para a MetLife.
Também implementamos uma nova função de
supervisão corporativa global nos principais
processos atuariais, a fim de confirmar a
adequabilidade e a transparência dos preços, o
conhecimento dos principais riscos associados
ao desenvolvimento de novos produtos e a
constância dos processos de declaração
financeira. Na divisão Investments, pesquisamos,
analisamos e implementamos um novo sistema
de limite de risco com a finalidade de oferecer
resultados sólidos ao mesmo tempo em
que é mantido o risco adequado para
o empreendimento.
O vasto poder de distribuição da MetLife
continua a ser o centro de nossa capacidade de
trazer novos clientes à empresa. De fato, a
distribuição teve um aumento de 80% desde
que as ações da MetLife começaram a ser
negociadas na bolsa, há sete anos. Com 38
forças de vendas somente dentro da MetLife,
temos a vantagem exclusiva e distinta de
aproveitar oportunidades de aumento lucrativo
no número de clientes.
A marca MetLife, já um dos nossos maiores ativos,
foi ainda mais aprimorada em 2006, conforme a
empresa lançava uma plataforma de marca
atualizada e uma nova campanha publicitária.
Destacando nossa capacidade de oferecer
“garantias para as incertezas (“ifs”) da vida”, a
campanha se concentra em como a MetLife ajuda
os clientes a administrarem as incertezas da vida e,
em uma era em que eles carregam um fardo
financeiro mais pesado do que nunca, a criarem
um pé-de-meia pessoal. Para estabelecer ainda
mais uma sólida plataforma de marca com uma
aparência e estilo em comum, concluímos
recentemente um acordo global com a United
Media para usar os personagens Snoopy e
PEANUTS® no mundo todo.
Estamos construindo uma empresa preparada
para o futuro. Com nosso enfoque em
diversidade e inclusão, somos um imã para o
talento excepcional que impulsionará o sucesso
da MetLife nos próximos anos.
Sem dúvida, hoje a MetLife se encontra em uma
fase empolgante de sua história. Quero agradecer
meu antecessor, Bob Benmosche, pela sua
liderança, visão e compromisso com o
fortalecimento e o crescimento de nossa empresa.
Quero especialmente agradecer a todos os
funcionários da MetLife por um incrível 2006.
Afinal, vocês são a MetLife para os nossos
clientes. Como já disse, são os nossos clientes
que definirão o sucesso dos próximos anos.
Atenciosamente,
A divisão Institutional Business continua a ser o carro-chefe do
setor, demonstrando sua liderança e sucesso no campo de
benefícios para funcionários.
Para todo o ano de 2006, a divisão Institutional Business
proporcionou sólidos resultados financeiros, atingindo
rendimentos operacionais recordes disponíveis aos acionistas
ordinários (conforme definido na página 1) na cifra de US$ 1,7
bilhão. Em geral, os fatores fundamentais de seguros em grupo
permaneceram sólidos, ao passo que a divisão Institutional
cresceu em uma razão maior que o mercado.
Durante o ano, a MetLife adicionou 11 novos clientes de Conta
Nacional (grupos com mais de 25.000 funcionários), efetivos em
1º de janeiro de 2007. Tais vendas são importantes porque essa
área de negócios tem persistência sem paralelo, e 90% do
crescimento da MetLife neste mercado vem de clientes atuais. No
mercado de nível médio (empresas com 500 a 25.000
funcionários), a divisão Institutional Business apresentou, desde
2003, um crescimento de dois dígitos, aumentando os lucros
brutos em mais de 10% e a linha de lucros de modo ainda mais
acelerado. Por fim, entre os clientes de menor porte (com menos
de 500 funcionários), a divisão Institutional Business também tem
crescido em um ritmo de dois dígitos, e a MetLife vê um excelente
potencial para futuro crescimento.
Tendo em vista a Lei de Proteção de Pensão de 2006 e outras
reformas regulamentares, a MetLife conta com oportunidades
significativas para trazer soluções ao mercado que ajudem os
empregadores a administrar melhor as questões referentes ao
plano de pensão e à responsabilidade por benefícios. Indo adiante,
a divisão Institutional Business continuará a fortalecer suas
capacidades gerais no setor de aposentadoria e poupança,
incluindo a aceleração de esforços no setor de liquidação
de pensão.
A liderança consciente é um componente importante da
reputação corporativa da MetLife e de seu crescimento nos
negócios institucionais. Em abril, com o Centro Internacional
de Longevidade dos EUA como co-anfitrião, a MetLife
promoveu seu segundo simpósio nacional de benefícios,
reunindo mais de 200 líderes do setor, de empresas
americanas, do governo federal e acadêmicos com a
finalidade de discutir um tópico de importância cada vez
maior: a longevidade e o seu impacto sobre o local de
trabalho. Como a base fundamental de sua estratégia de
l iderança consciente em tópicos re lac ionados ao
envelhecimento e à aposentadoria, o simpósio nacional de
benefícios é uma maneira de grande impacto de avançar o
diálogo quanto a importantes questões do setor, reforçar o
conhecimento técnico da MetLife e diferenciar a empresa de
suas concorrentes.
página 4
Institutional Business
IINSTITUTIONAL BUSINESS MANTÉM
RELACIONAMENTOS COM
61.000EMPREGADORES, COBRINDO
39milhõesDE PESSOAS.
PROGRAMA DE SEGURO ODONTOLÓGICO EOFTALMOLÓGICO PARA FUNCIONÁRIOS DOGOVERNO FEDERAL
Alavancando a campanha corporativa "para as
incertezas ("ifs") da vida", uma nova campanha
publicitária da divisão Institutional Business foi lançada
no terceiro trimestre, desenvolvida para aumentar a
conscientização com respeito à época de inscrição de
benefício aberto e incentivar os funcionários a
tomarem medidas para se protegerem contra as
incertezas financeiras que talvez tenham de enfrentar.
Como os funcionários dedicam menos de 30 minutos
por ano para selecionar benefícios, esta campanha não
apenas incluiu publicidade no sentido de
conscientização, mas também um componente
educacional exclusivo que demonstra a capacidade
da MetLife de oferecer aos clientes o seu próprio
"pé-de-meia".
A plataforma de serviços da MetLife continua a ser um
ponto de diferenciação no mercado. O enfoque da
empresa em relacionamentos sólidos e duradouros
tem impactado de modo significativo os índices de
retenção de clientes, assim como a avaliação da
lealdade fortes indicadores de que a MetLife está
preparada para um sucesso contínuo no setor de
benefícios para funcionários.
página 5 [AR 2006]
......continua a ser o carro-chefe do setor
Em 2006, a MetLife foi selecionada pelo Departamento de Gerenciamento de
Pessoal dos EUA, junto com outras seis empresas seguradoras, para oferecer
seguro odontológico pago pelo funcionário aos funcionários do governo
federal e beneficiários – uma população de 4,5 milhões de clientes em
potencial. Na realidade, os preparativos começaram há cinco anos, quando o
departamento de Gerenciamento de Contas Nacionais e Produtos
Odontológicos começou a trabalhar com o departamento de Relações com o
Governo e o Setor a fim de proporcionar conhecimento técnico às equipes do
congresso americano que preparavam a legislação que levou à criação do
Programa de Seguro Odontológico e Oftalmológico para Funcionários do
Governo Federal (FEDVIP). Em outubro de 2005, foi enviada uma solicitação
formal de proposta. Depois que a MetLife ganhou o negócio, uma campanha
de marketing multifacetada foi desenvolvida para o período de inscrição, em
novembro de 2006, a fim de aumentar a conscientização quanto à MetLife e
suas capacidades. A campanha incluía relações públicas, inscrição no local,
e-mail/telefonemas, marketing pela web, publicidade na região metropolitana
de Washington, D.C., e presença em mais de 250 feiras de benefícios.
Como base fundamental da expansão da MetLife no mundo de produtos de
benefícios odontológicos pagos pelo funcionário, o programa FEDVIP abre uma
oportunidade de a MetLife criar novas estratégias e modelos para o futuro. Com
mais de 715.000 funcionários públicos federais e beneficiários escolhendo o
plano da MetLife, essa foi uma ótima maneira de começar.
página 6
Individual Business
“Quando consultores independentes e
corretores vêem que a MetLife está por
trás dos produtos e das garantias, isso
instila um nível de confiança em nosso
relacionamento com eles, o que resulta
em parceria e sucesso verdadeiros.”—— JJOOSSHHUUAA GGEERRRRYY
aattaaccaaddiissttaa,, IInnddeeppeennddeenntt DDiissttrriibbuuttiioonn
A sólida marca MetLife, uma linha de produtos atraentes e a força
financeira continuam a beneficiar a empresa no extremamente
competitivo mercado de seguros de bens imóveis e anuidade. Em
2006, a divisão Individual Business continuou a demonstrar isso ao
produzir US$ 1,5 bilhão em rendimentos operacionais disponíveis aos
acionistas ordinários (conforme definido na página 1), um aumento
de 23% sobre os resultados de 2005. Este desafio se deve ao
contínuo enfoque do negócio em relação à maximização de uma
carteira de produtos líderes do mercado, ampla distribuição e
liderança em serviços para os clientes da MetLife.
Em geral, as anuidades continuam a receber uma atenção sustentada
entre os mercados-alvo da MetLife, como aqueles que procuram uma
renda garantida por toda a vida buscam empresas que possam oferecer
recursos competitivos, índices sólidos e altas classificações em força
financeira. A MetLife é evidentemente líder em todas estas áreas.
Durante 2006, a divisão Individual Business alavancou e aumentou a
equipe de distribuição ampla e atacado adquirida pela transação da
Travelers, ao passo que continuava a introduzir novos benefícios em
vida, como a Garantia Vitalícia de Saque (Lifetime Withdrawal
Guarantee), que deve ser um recurso atraente em 2007.
Em 2006, o ambiente para o mercado de seguros de vida continuou a
representar um desafio. Por isso, a MetLife continua a manter uma visão
de longo prazo para onde o negócio está se encaminhando, mas também
fez algumas mudanças notáveis em 2006 que beneficiarão a empresa e
seus clientes. Além de introduzir uma técnica de contratação de seguros
mais competitiva ao mesmo tempo em que mantém padrões adequados
de riscos, a divisão Individual Business adotou o Swiss Re Life Underwriting
Manual e atualizou o programa de seguros para viagens ao exterior. Estas
e outras iniciativas foram realizadas com base nas contribuições recebidas
diretamente dos canais de vendas da empresa. Seguindo em frente, a
MetLife está comprometida a oferecer produtos competitivos, mas está
igualmente dedicada ao enfoque nos resultados de longo prazo e, por
este e muitos outros motivos, continuará a incluir somente negócios de
qualidade à sua carteira.
Ao mesmo tempo, o Independent Distribution Group (IDG) da MetLife
procura continuar a expandir seus relacionamentos com os principais
bancos e corretoras. Na realidade, desde 2002, a equipe de vendas a
atacado do IDG mais que dobrou em tamanho. No próximo ano, a
distribuição bancária referente às anuidades fixas e variáveis se tornará
um meio cada vez mais importante para o canal independente da
MetLife, bem como para planejadores financeiros independentes.
“No mercado atual, existe um leque de opções de produtos.
Consultores financeiros estão procurando fazer parcerias com firmas
que queiram se associar a eles. Eles estão procurando trabalhar com
pessoas confiáveis, idôneas e que conduzam seus negócios com
integridade. Como atacadista para as anuidades da MetLife, estou a
dezenas de passos além dos concorrentes como resultado da posição
e do compromisso que a MetLife apresenta em relação a estas
qualidades. Quando consultores independentes e corretores vêem que
a MetLife está por trás dos produtos e das garantias, isso instila um nível
de confiança em nosso relacionamento com eles, o que resulta em
parceria e sucesso verdadeiros”, diz Joshua Gerry, atacadista para o
grupo Independent Distribution.
página 7 [AR 2006]
“Os relacionamentos institucionais daMetLife possibilitaram com que nostornemos a firma de planejamentofinanceiro no local para as maiores e maisrespeitadas empresas da nossa região. Orelacionamento nos leva até a porta, mas éo amplo conjunto de produtos da MetLifeque permite que os nossos representantesfinanceiros atuem como consultores deconfiança para os funcionários de taisempresas, ajudando-os a conquistar seus sonhos”.
O conhecimento técnico em aposentadoria presente em toda a MetLife
é bem conhecido tanto no mercado individual quanto no institucional,
bem como cada vez mais no âmbito das organizações sem fins
lucrativos. O conhecimento técnico da MetLife Resources em criar
soluções de aposentadoria para organizações de assistência à saúde,
ensino, sem fins lucrativos e governamentais fez da MetLife uma líder
nos mercados 403(b) e 457. No início de 2006, a MetLife Resources
concluiu a integração do negócio CitiStreet Associates que havia
adquirido. Como resultado desta transação, a MetLife Resources é
agora a segunda maior provedora do mercado de plano de
aposentadoria K-12 e a quinta maior provedora do mercado 403(b).
Com mais de 725 representantes e US$ 38 bilhões em total de ativos,
a MetLife Resources continua a crescer. Em 2006, a MetLife lançou uma
oferta Roth 403(b) para os clientes de negócios sem fins lucrativos da
empresa com a finalidade de oferecer aos participantes do plano mais
opções e flexibilidade em termos de poupança para aposentadoria.
Além disso, durante o ano, a MetLife Resources lançou a MetLife
ComplyNow como resposta aos regulamentos pendentes de imposto
de renda 403(b) do Departamento do Tesouro Federal dos EUA. O
MetLife ComplyNow é um programa simples e gratuito que os distritos
escolares K-12 (escolas que abrangem o jardim-de-infância até a
conclusão do ensino médio) podem implementar para ajudar a
satisfazer os requisitos atuais de administração do programa 403(b),
assim como aqueles que se acredita que os regulamentos propostos
necessitem.
METLIFE RESOURCES
—— PPAAUULL BBLLAANNCCOO ddii rreettoorr aaddmmiinniissttrraatt iivvoo,, CCoonnnneeccttiiccuutt’’ss BBaarrnnuumm FFiinnaanncciiaall GGrroouupp
Enfocando nossos clientes
Ao mesmo tempo, em um compromisso contínuo com o valor da
distribuição cara a cara, o Agency Distribution Group da MetLife
aumentou sua base de talentos de representantes de serviços
financeiros. O poder total de vendas aumentou em 2006, assim como
a retenção de agentes e a produtividade por agente. Com uma ênfase
contínua no recrutamento em uma variedade de mercados
multiculturais, os indivíduos que compõem os canais de vendas da
MetLife e da New England Financial estão cada vez mais sendo
posicionados como especialistas em aposentadoria em seus mercados
locais. Os representantes da MetLife realmente representam a cara dos
Estados Unidos conforme se associam com seus clientes a fim de atuar
como seus consultores de confiança em diversas questões financeiras.
Em 2007, a divisão Individual Business apresenta muitos atributos
poderosos, incluindo sua posição de liderança no mercado e
distribuição diversa que possibilitarão com que a mesma continue a
alcançar mais sucessos no mercado.
página 8
[ Capturando a oportunidade de aposentadoria]
“Os indivíduos de meia-idade de hoje estão à procura de uma seguradora parceira quepossa ajudá-los a entender todas as mudanças, riscos e oportunidades que aaposentadoria apresenta para que estejam mais bem preparados no sentido de fazer atransição para a aposentadoria e permanecer bem. É aí que entra a MetLife. Podemosajudá-los a reunir todas as peças do quebra-cabeças e tratar da aposentadoria de umamaneira mais abrangente, que acreditamos ser algo que não está sendo realizado deforma eficaz no mercado”.
—— MMEELLOODDYY DDIIPPPPOOLLDD,, RRSSGG
É por isso que a MetLife
formou o Retirement
Strategies Group (RSG) para
enfocar e impulsionar a
direção dos negócios de
aposentadoria da MetLife por
toda a empresa. O trabalho do
RSG, em parceria próxima com
as linhas de negócios, tem se
concentrado em estabelecer
uma direção bem-definida
para a MetLife no mercado de
aposentadoria, tendo como
alvo as pessoas em fase de
transição ou já em fase de aposentadoria e colocando em
ação iniciativas para criar impulso no mercado.
No primeiro semestre de 2006, o RSG assumiu uma técnica
sistemática para avaliar a oportunidade de aposentadoria e
onde a MetLife poderia ser diferenciada. Foram identificadas
diversas perspectivas sobre as necessidades do cliente e o
ambiente competitivo – em particular, a importância de
consultoria para ajudar os indivíduos a reconhecer, entender e
agir de acordo com seus riscos em termos de aposentadoria.
Ao tratar da questão de como a MetLife pode se diferenciar, o
RSG identificou quatro fontes-chave: colaboração entre as
divisões Individual Business e Institutional Business,
conhecimento técnico em benefícios para ajudar os clientes
em fase transição para a aposentadoria, apresentação
descomplicada de produtos que tratam de diversos riscos e
uma liderança consciente que demonstra o nosso
conhecimento técnico na área de aposentadoria.
Diversas estratégias-chave foram propostas com base nesta
avaliação, com a idéia de que oferecessem a fundação para
uma vantagem competitiva sustentável e também
alavancassem o que a MetLife já oferece. Uma estratégia
importante é desenvolver um quadro de especialistas em
aposentadoria com a finalidade de prestar suporte às
necessidades de aposentadoria de nossos clientes – sejam
clientes individuais ou funcionários de clientes institucionais.
Estes especialistas em aposentadoria — representantes da
MetLife com qualificações e treinamentos específicos em
aposentadoria — serão inicialmente distribuídos em 2007
como parte de uma outra iniciativa-chave — a retirewise®—
um programa estruturado que oferece instrução e
consultoria no local de trabalho.
O RSG também está fazendo uma parceria com o MetLife
Bank para apresentar aos clientes especialistas em
aposentadoria que os ajudarão a se preparar para a transição
para a aposentadoria. Além disso, o RSG está estudando
oportunidades de usar pacotes a fim de satisfazer as
múltiplas necessidades referentes à aposentadoria.
Para desenvolver a visibilidade e estabelecer a MetLife como
uma das empresas à procura de soluções de aposentadoria,
o primeiro anúncio publicitário de aposentadoria da MetLife
estreou em setembro de 2006, e a MetLife começou a
desenvolver seu primeiro site de aposentadoria dedicados
aos consumidores no endereço metlife.com. Um boletim
informativo tendo como público-alvo as principais partes
interessadas – o "Retirement Source" (Fonte de
Aposentadoria) – também foi lançado.
SOMENTE NOS EUA, 77 MILHÕES DE
PESSOAS DE MEIA-IDADE CHEGARÃO À
TRADICIONAL IDADE DE APOSENTADORIA
NOS PRÓXIMOS 20 ANOS. COM UMA
LONGEVIDADE CADA VEZ MAIOR,
ENTRETANTO, VÊM NOVOS RISCOS,
INCLUINDO O AUMENTO DOS CUSTOS
COM SAÚDE E ASSISTÊNCIA DE LONGO
PRAZO, INCERTEZAS DOS BENEFÍCIOS DE
APOSENTADORIA OFERECIDOS PELO
GOVERNO E PELO EMPREGADOR E A
POSSIBILIDADE DAS PESSOAS VIVEREM
ALÉM DE SUA RENDA.
...criando uma novageração de soluções em nível global...
página 9 [AR 2006]
Por meio da inovação dos produtos, as
melhores ofertas da categoria e um
compromisso comprovado com o
atendimento ao cliente, a divisão Auto &
Home atingiu rendimentos operacionais
recordes disponíveis aos acionistas
ordinários (conforme definido na página 1)
no valor de US$ 414 milhões em 2006, um
aumento de 78% com relação a 2005. Isto
marca um sólido índice de crescimento de
rendimentos anuais de quatro anos
combinados de 16%. Além de ser a maior
provedora de produtos de seguros de
automóvel e residência em grupo
patrocinados pelo empregador, a MetLife
continua a atingir resultados pujantes
devido às suas capacidades de distribuição
diversa, bem como uma técnica disciplinada
de aspectos fundamentais comerciais e
gerenciamento de despesas.
A divisão Auto & Home também solidificou
sua posição de liderança como inovadora em
2006, quando se tornou a primeira
seguradora nacional a adicionar os serviços
de resolução de Roubo de Identidade sem
prêmio adicional às suas apólices para
automóveis. Isso foi desenvolvido com base
na decisão da empresa, em 2005, de ser a
primeira seguradora a incluir o serviço em
suas apólices padrão para proprietários de
residências, locatários e condomínios. A
divisão Auto & Home também continuou a
gerar um impulso significativo com a
expansão de sua apólice de pacote, o
GrandProtect, que proporciona aos clientes
uma maneira conveniente de cobrir com
seguro diversos veículos, residências, barcos
e passivos pessoais excessivos. Até 2006, o
GrandProtect era oferecido em 33 estados
dos EUA e era responsável por quase 7%
das vendas de novos produtos em tais
estados — uma porcentagem que deve
chegar a 10% em 2007.
Em 2006, a divisão Auto & Home apresentou
o METRIX – um sofisticado novo programa de
cálculo de preços que permite que a empresa
gere um maior impulso ao ampliar seus nichos
de mercado, abrindo novas oportunidades de
vendas, ao mesmo tempo que também
aumenta o índice de retenção de agentes para
clientes existentes. Nos estados onde foi
introduzido, o METRIX aumentou as vendas,
em média, em mais de 40%. Atualmente, o
METRIX somente está disponível para apólices
para automóvel da divisão Auto & Home, mas
será adicionado às apólices para proprietários
de residências no ano que vem.
Auto & Home
“A combinação de inovação emprodutos e preços faz da divisãoAuto & Home da MetLife aprincipal provedora de linhaspessoais com a qual minhaagência faz negócios. Por causa de
nossa localização perto das montanhas e do Lago
Winnipesaukee, no estado de New Hampshire,
EUA, tenho muitos clientes das classes média alta
e alta com múltiplos produtos, como cabanas
para aluguel, veículos para recreação, barcos,
motocicletas e snowmobiles. A facilidadede uso e a conveniência de umproduto como o GrandProtect – com um
prêmio, uma dedução, um provedor – preenche
um nicho onde poucas outras seguradoras
podem competir. O GrandProtect é perfeito para
a nossa agência, e o METRIX permite que
oferecemos esses produtos a um espectromaior de clientes. Isso,acoplado com otremendo reconhecimento damarca MetLife, resulta em uma
combinação difícil de ser superada".
—— TTHHOOMMAASS OO’’DDOOWWDDaaggeennttee iinnddeeppeennddeennttee,,
ddii rreettoorr ddaa JJ.. CClliiffttoonn AAvveerr yy,, IInncc..
O ano marcou a integração em andamento e bem-sucedida da
CitiInsurance no mundo todo e mostrou como as soluções da MetLife
podem ajudar, de maneira positiva, a satisfazer as necessidades dos
clientes de todas as partes do globo.
NOVOS PRODUTOS
A estratégia de trazer as principais competências da MetLife ao
mercado global foi demonstrada por meio do desenvolvimento de
produtos inovadores em diversos países. Por exemplo, a anuidade
Guaranteed Minimum Withdrawal Benefit (GMWB), na Coréia do Sul,
marca uma nova geração de ofertas para o país, onde a MetLife tem
uma tradição de liderança com produtos novos e populares. De modo
semelhante, no Japão, o mais novo produto de anuidade garantida da
MetLife – o GMWB for Life – oferece recursos inovadores que vão ao
encontro de preferências e condições de mercado bastante específicas.
No México, um produto para câncer crítico foi lançado com a finalidade
de desenvolver os negócios da MetLife relacionados à saúde no país.
DISTRIBUIÇÃO INOVADORA
Tão importante quanto o alto e contínuo crescimento da divisão
International é a maneira pela qual a MetLife atinge os clientes. Na
Coréia do Sul, redes de compras pela televisão proporcionam uma
excelente maneira de chegar até o público-alvo desejado. O sucesso
inicial testemunhado nesse canal foi adaptado e exportado a outros
mercados asiáticos. Em particular, Taiwan e Pequim também começaram
a usar redes de compras pela televisão para apresentar produtos.
A distribuição bancária também é um canal fundamental para a divisão
International, pois os relacionamentos sólidos com os bancos em
muitos mercados proporcionam um excelente meio de atingir uma
ampla gama de clientes. Freqüentemente, esses relacionamentos
tomam a forma de parcerias criativas – como o Banco Estado, no Chile,
onde a MetLife tem uma participação direta no sucesso da rede de
distribuição, bem como se beneficia da venda de nossos produtos.
O relacionamento global em expansão da MetLife com o Citigroup
também oferece importantes canais no mundo todo, como soluções
para riscos e proteção em mercados como o Reino Unido, a Bélgica e
a Polônia.
DESENVOLVENDO OS NEGÓCIOS NO MÉXICO
O maior empreendimento da MetLife fora dos EUA comanda uma
participação líder de mercado e uma presença de marca bem
identificada no México. Era adequado que a sede da MetLife no país
fosse compatível com a estatura das operações, e, por isso, a MetLife
inaugurou um novo prédio no bairro Polanco da Cidade do México. Os
negócios da MetLife no México têm grandes perspectivas à medida
que a divisão International se desenvolve com base no forte núcleo
estabelecido no país a fim de aumentar a distribuição, como marketing
no local de trabalho, e o mercado de pensão mexicano ou AFORE. Mais
territórios estão sendo explorados no México com a experiência de
imersão total dos clientes na marca. Publicidade em outdoors
posicionados em locais de congestionamento de trânsito em massa,
segmentos televisivos para o público em áreas comuns, materiais
educativos e informações sobre a MetLife são oferecidos aos clientes
durante suas freqüentes visitas aos centros de atendimento de última
geração da MetLife, localizados no centro da Cidade do México.
página 10
International
EM RENDIMENTOS OPERACIONAISdisponíveis aos acionistas ordinários (conforme definido na
página 1) em 2006, que foi um ano caracterizado por uma
sólida execução comercial fundamental combinada com uma
inovação impressionante.
US$ 224 milhões
A DIVISÃO INTERNATIONALCONTINUA A DESEMPENHAR UMPAPEL CADA VEZ MAIS IMPORTANTENA HISTÓRIA DO CRESCIMENTOGERAL DA METLIFE, E PRODUZIU
página 11 [AR 2006]
Logo depois de se tornar presidente da junta de diretores e CEO da
empresa, no início de 2006, Rob Henrikson embarcou em uma
viagem histórica à região do Pacífico Asiático para visitar as
operações da MetLife na China, Japão e Coréia do Sul. Isso foi
seguido por uma viagem à Índia, posteriormente no mesmo ano. As
visitas foram marcadas por celebrações e reuniões importantes com
líderes comerciais da MetLife e com representantes do governo.
Um evento de alto impacto com a participação do vice-prefeito de
Xangai e do Conselheiro Geral dos EUA marcou o lançamento da
marca MetLife na capital financeira da China, Xangai. Na Coréia do
Sul, o presidente da junta de diretores marcou o 17º aniversário da
MetLife no mercado – o sexto maior mercado de seguros de vida
do mundo e o segundo maior negócio da MetLife fora dos EUA.
No Conselho Consultivo Global do prefeito de Pequim, em
Pequim, ele apresentou comentários importantes com respeito a
pensões e os desafios enfrentados por todas as sociedades que
estão envelhecendo. Em Tóquio, Rob encontrou-se com o parceiro
de joint-venture da MetLife – Mitsui Sumitomo – a fim de examinar
o negócio de anuidades extremamente bem-sucedido no país.
Enquanto estava na Índia, um anúncio sobre planos de expansão
comercial ajudou a MetLife a formar um relacionamento
importante com uma das maiores instituições financeiras do país,
o UTI Bank. O relacionamento ajudará a MetLife a ganhar acesso
rápido a uma base de clientes enorme e geograficamente diversa
nesse país empolgante e de alto crescimento.
As visitas do presidente da junta de diretores a esses mercados
enfatizam a importância cada vez maior da divisão International
para a MetLife.
adicionando tremendas capacidades e alcance global
—— YYUUTTAAKKAA CCHHUUJJOOggeerreennttee ggeerraall aassssiisstteennttee,, PPllaanneejjaammeennttoo CCoorrppoorraatt iivvoo
ee AAssssuunnttooss GGeerraaiiss,, MMSSII MMeettLLiiffee RReeiinnssuurraannccee
VISITAS HISTÓRICAS
“Ao usar modelos atacadistas inovadoresadquiridos de nossos colegas de MLI dosEUA, oferecemos os produtos de umanova maneira ao mercado japonês.Como a população do Japão é mais velhae apresenta maior longevidade que aspopulações das Américas, nossosprodutos não se restringem a serempopulares, eles ajudam a solucionar umgrande desafio para a nossa sociedade emenvelhecimento”.
O Reinsurance Group of America, Incorporated (RGA), com cerca
de US$ 2 trilhões no setor de seguros de vida e ativos de
aproximadamente US$19 bilhões, está entre os maiores provedores
globais de resseguros de vida. Além disso, o RGA oferece aos
clientes gerenciamento de riscos, subscrição facultativa,
desenvolvimento e distribuição de produtos e serviços de resseguro
financeiro (motivado por capital). Além das operações conduzidas
nos EUA e no Canadá, o RGA conta com empresas subsidiárias ou
escritórios na Austrália, Barbados, China, Hong Kong, Índia, Irlanda,
Japão, México, Polônia, África do Sul, Coréia do Sul, Espanha,
Taiwan e Reino Unido. A MetLife, Inc. é a proprietária beneficiária
de cerca de 53% das ações em circulação do RGA.
Durante o ano, o RGA continuou a definir os padrões da indústria
para subscrição e cálculo de preços especializados, já que a empresa
oferecia aos clientes produtos e soluções personalizados para
transferir riscos e aumentar a lucratividade.
Em 2006, as operações globais do RGA produziram um sólido
crescimento de prêmios. O RGA obteve sucesso ao desenvolver
seus negócios globais alavancando as melhores práticas e
conhecimento técnico em um mercado para o benefício de
outros, observando atentamente as tendências do setor e do
mercado e respondendo com produtos e serviços inovadores que
ajudam os clientes a prosperar e crescer.
Sua cinética no mercado da região do Pacífico Asiático foi validada por
uma pesquisa independente realizada com empresas provedoras de
seguros de vida. A pesquisa, conduzida pela NMG Financial Services
Consulting na sua avaliação anual das empresas provedoras de
resseguros de vida e de saúde da Ásia, estabeleceu o RGA como líder
em resseguros de vida de novos negócios.
Os resultados na região do Pacífico Asiático foram notáveis, tendo em
vista a presença relativamente nova do RGA no mercado: A pesquisa
claramente indicou que o RGA tinha passado para a categoria superior
de empresas provedoras de resseguros desde seu início, na década
anterior. A NMG conduziu a pesquisa com importantes responsáveis
por tomada de decisões e pessoas influentes de aproximadamente 150
empresas seguradoras em 15 países do Pacífico Asiático. A liderança do
RGA em termos de participação no mercado de novos negócios se
baseou no gerenciamento do relacionamento pró-ativo, das condições
justas de comércio e dos preços competitivos da empresa, bem como
sua criatividade e capacidade de solucionar problemas.
página 12
Reinsurance
4.000
3.000
2.000
1.000
(US$ em milhões) $2.695 $3.404 $3.927 $4.414$2.025
profissionais experientescontinuam a trazer enfoque ao mercado
PRÊMIOS LÍQUIDOS DE RESSEGURO E OUTRAS RECEITAS "
página 13 [AR 2006]
MetLife Bank
Fundado em 2000, o MetLife Bank provou ser um dos principais bancos
diretos dos Estados Unidos, assim como uma divisão de negócios
estratégica para a MetLife, representando receita agregada,
oportunidades de vendas-cruzadas e uma fonte significativa de
aquisição de clientes.
O crescimento no número de clientes e depósitos que o MetLife Bank
testemunhou nos últimos anos continuou em 2006, quando a base de
depósitos teve um aumento de 7% chegando a US$ 4,6 bilhões.
O MetLife Bank oferece seus produtos por meio de diversos canais de
distribuição, incluindo a internet, um centro específico para chamadas
telefônicas, mais de 3.100 agentes da MetLife e pela divisão Institutional
Business. Esta estratégia de distribuição por múltiplos canais tem sido um
elemento diferenciador no mercado e um motivo crítico para o sucesso
do banco, juntamente com uma sólida marca e taxas de poupança que
se encontram entre as mais altas do setor. O banco ostenta saldos
médios de conta mais altos em suas contas de mercado
financeiro/poupança que a média do setor, e constantemente recebe
altas classificações em termos de satisfação dos clientes.
Para se destacar no mercado e endereçar uma crescente preocupação
por parte dos clientes, em 2006, o banco apresentou um poderoso
serviço de resolução de Roubo de Identidade no estilo “concierge” e
gratuito para todos seus depositantes, tornando-se a primeira instituição
bancária nacional a oferecer esse nível de serviço em grande escala,
independentemente de o roubo de identidade ter ocorrido com um
produto do MetLife Bank ou não. O banco também lançou linhas de
crédito garantidas por hipotecas de residências como um complemento
às suas ofertas de hipoteca. Para melhor atender as necessidades de seus
agentes e clientes nos principais mercados em crescimento, o banco
também desenvolveu a rede Regional Banker (Bancário Regional)
composta por indivíduos que trabalham de perto com os agentes e
consultores da MetLife a fim de aumentar a conscientização quanto à
ampla carteira de produtos do MetLife Bank. Tudo isso permitiu que o
MetLife Bank continuasse a desenvolver sua força-viva.
“Pelo meu envolvimento com o banco
tive oportunidades de fazer conexões
com clientes aos quais,de outra forma,
não teria acesso. O MetLife Bank me
proporciona a oportunidade de ajudar
as pessoas a liberarem dinheiro e se
protegerem ao apresentá-las a outros
excelentes produtos, sejam produtos
relacionados a seguro de propriedade,
morte, vida, anuidade ou hipoteca.
O banco tem sido ótimo para
abrir portas”.100.000CLIENTES com cerca de DOIS-TERÇOS desses sendo
novos para a família MetLife de empresas.
—— RRIICCKK FFOORRTTUUNNEEggeerreennttee ffuunncciioonnaall,, MMeettLLiiffee’’ss AAggeennccyy DDiissttrriibbuuttiioonn GGrroouupp
O METLIFE BANK GEROU US$ 300MILHÕES EM NOVOS DEPÓSITOS EM 2006E, PELA PRIMEIRA VEZ, O BANCOULTRAPASSOU A MARCA DE
página 14
...criando uma novageração de soluções em nível global...[ Focused on the “ifs” in life]
Nos dias de hoje, os clientes
reconhecem que a sua
responsabilidade pelo seu futuro
financeiro está maior. Estudos de
posicionamento estratégico de
marcas conduzidos nos EUA e
em mercados internacionais
revelam temas comuns e áreas
significativas de presença
constante em todos os países,
particularmente o desejo cada
vez maior que os clientes têm de
contar com garantias em um mundo marcado pela
incerteza financeira. Apesar de os clientes verem o valor
de contar com um seguro de vida e outros produtos para
sua proteção, eles, freqüentemente, permanecem pouco
protegidos por causa da percepção de que seguro é algo
complicado e difícil de ser entendido.
A marca MetLife promete acabar com essas barreiras às
compras para fazer com que os consumidores sintam-se
como compradores inteligentes e mais confiantes. Como
resultado de nosso aprimorado posicionamento de
marca, os clientes sentirão que, ao trabalhar com a
MetLife, eles podem, pela primeira vez, criar seu pé-de-
meia pessoal, um plano garantido para proteger a si
próprios e às suas famílias por toda a vida. Eles devem
acreditar que, entre todas as empresas provedoras de
serviços financeiros, a MetLife é diferenciada, pois oferece
“garantias para as incertezas da vida”.
Refletindo nossa estratégia de marca, "para as incertezas
("ifs") da vida" é o título da mais nova campanha
publicitária da MetLife. Destacando que as incertezas são
uma parte da vida, bem como uma parte-chave do nosso
nome de marca, a campanha se concentra no que a
pesquisa de mercado mostra que os consumidores atuais
valorizam: soluções simples, orientação direta e
descomplicada, uma empresa na qual possam confiar e a
certeza de que ela fará com que se sintam bem quanto às
decisões que tomarem.
Clientes, investidores e analistas concordam que a
MetLife conta com um fantástico reconhecimento de
marca. Cumprir a promessa de nossa marca manterá
nossa vantagem nos próximos anos e continuará a
diferenciar a MetLife como a parceira que pode ajudar os
clientes a planejar para todas as incertezas da vida.
“Apesar de nossas incertezas pessoais seremdiferentes, uma coisa é certa: Ao trabalhar coma MetLife, as pessoas podem criar seu própriopé-de-meia para gerenciar as incertezas e, omais importante, as possibilidades com as quaisnos deparamos diariamente”.
—— LLIINNDDAA SSTTOONNEE,, GGlloobbaall BBrraanndd && MMaarrkkeettiinngg SSeerrvviicceess
OS NEGÓCIOS DA METLIFE SIGNIFICAM
ENTENDER E APLICAR NOSSAS PRINCIPAIS
COMPETÊNCIAS A FIM DE SATISFAZER AS
NECESSIDADES, OS DESEJOS E AS
ESPERANÇAS DE NOSSOS CLIENTES. NOSSOS
CLIENTES NÃO SONHAM SOBRE ANEXOS ÀS
APÓLICES; ELES SONHAM COM AS
POSSIBILIDADES QUE A VIDA OFERECE E
COMO PODEM GERENCIAR AS INCERTEZAS
(“IFS”) DA VIDA.
Com mais de US$325 bilhões em ativos de carteira de contas gerais
e um fluxo de caixa anual multibilionário, a MetLife Investments foi
uma importante contribuidora para o desempenho financeiro da
MetLife em 2006, gerando cerca de US$17,6 bilhões em renda
líquida de investimentos.
A divisão Investments participou de diversas atividades inovadoras
de investimentos em 2006, incluindo a introdução de novas classes
de ativos, novos negócios e um enfoque em gerenciamento de
carteira especializado. De fato, os profissionais da área de
investimentos da MetLife estão sempre à procura de novas maneiras
de ter um acesso lucrativo ao mercado e gerenciar os ativos da
empresa a fim de atingir resultados sólidos para a MetLife. Em 2006,
a divisão Investments fez isso e muito mais para solidificar a posição
da MetLife como a melhor administradora de ativos.
Apesar de o gerenciamento de margem de lucro ter sido um
enfoque-chave de 2006, a divisão Real Estate and Agricultural
Investments também desempenhou uma papel de alta visibilidade.
Especificamente, a venda de Peter Cooper Village and Stuyvesant
Town (ver barra lateral) e a criação de um empréstimo de hipoteca
que representou um marco e foi originado pelo Timberland Finance
Group da MetLife foram transações de peso. Em 2006, o
Timberland Finance Group da MetLife apresentou um empréstimo
de hipoteca de US$1,6 bilhão garantido por um milhão de hectares
de área florestal por todo os Estados Unidos. Participante de
destaque no cenário de investimentos agrícolas por quase 90 anos,
a MetLife é uma das maiores empresas financeiras privadas para a
indústria agrícola dos Estados Unidos.
OPORTUNIDADES NOVAS E INOVADORAS
O ano de 2006 também foi marcado por muitas estréias para a
divisão Investments. “Em 2006, a MetLife foi a primeira provedora
de seguros de vida a se tornar membro do Federal Home Loan
Bank of New York”, observa Andy DeRosa, diretor do
departamento de mercados de capital. “Isso permite que
exploremos uma nova fonte de financiamento confiável e liquidez
para a MetLife”.
A MetLife também desenvolveu uma inovadora iniciativa conjunta
com a Farmer Mac a fim de obter capital a taxas de juros atraentes
ao oferecer seus empréstimos agrícolas como garantia. Também
durante esse ano, a MetLife executou o primeiro contrato global de
juros garantidos do setor no mercado “Maple Bond” canadense
em desenvolvimento, que foi criado em 2005, quando o Canadá
afrouxou as restrições a investimento estrangeiro em relação aos
planos de pensão e fundos de aposentadoria canadenses.
Combinadas, essas e outras novas iniciativas serão fundamentais
para que a MetLife seja capaz de atingir, no futuro, sólidos
retornos sobre investimentos.
All together, these and other new initiatives will be critical to MetLife
being able to achieve strong investment returns in the future.
página 15 [AR 2006]
Investments
Outros 6,2%
Caixa e Investimentos de Curto Prazo 3,0%
Ações do capital e outras sociedades limitadas 3,0%
Bens Imóveis e Joint-Ventures de Bens Imóveis 1,5%
Vencimentos fixos 73,6%
Hipoteca e Empréstimos ao Consumidor 12,7%
EEmm 22000066,, aa MMeettLLiiffee ccoommpplleettoouu aa vveennddaa ddee PPeetteerr CCooooppeerr VViillllaaggee aanndd
SSttuuyyvveessaanntt TToowwnn nnoo vvaalloorr ddee UUSS$$55,,44 bbii llhhõõeess,, uummaa pprroopprr iieeddaaddee
rreessiiddeenncciiaall ddee pprriimmeeiirraa lliinnhhaa qquuee ffooii uumm ccoommppoonneennttee iimmppoorrttaannttee ddaa
ccaarrtteeiirraa ddee ppaattrriimmôônniioo eemm bbeennss iimmóóvveeiiss ddaa MMeettLLiiffee ppoorr qquuaassee 6600 aannooss..
FFuunncciioonnáárriiooss eessppaallhhaaddooss ppoorr ttooddaa aa eemmpprreessaa ssee uunniirraamm ppaarraa aajjuuddaarr aa
ccoonncclluuiirr aa mmaaiioorr ttrraannssaaççããoo ddee bbeennss iimmóóvveeiiss ddaa hhiissttóórriiaa ddooss EEUUAA..
“Essa propriedade era um ativoproeminente da carteira de bens imóveisda MetLife, e ficamos muito satisfeitoscom a reação que recebemos do mercado.A venda realmente demonstrou o que aequipe da MetLife representa, já que osdepartamentos de toda a empresatrabalharam juntos a fim de concluir atransação, possibilitando que a MetLifediversificasse sua carteira de patrimônioem bens imóveis em tempo recorde”.
ALOCAÇÃO DE ATIVOS DE INVESTIMENTO DE 2006
—— DDAAVVIIDD PPOOLLIITTAANNOOddii rreettoorr rreeggiioonnaall,, rreeggiiããoo nnoorrddeessttee
ddooss EEUUAA ddee RReeaall EEssttaattee IInnvveessttmmeennttss
página 16
CAO
A ORGANIZAÇÃO CHIEF ADMINISTRATIVE OFFICER (CAO), COM
MAIS DE 7,000 FUNCIONÁRIOS, OFERECE SOLUÇÕES
COMERCIAIS, CONSULTORIA E SERVIÇOS DE ALTO VALOR PARA
TODO O EMPREENDIMENTO DA METLIFE. O PODER DA CAO SE
ALASTRA PELO GLOBO, POIS OS FUNCIONÁRIOS DA METLIFE
FAZEM PARCERIAS COM LÍDERES E EQUIPES DE NEGÓCIOS
NACIONAIS E INTERNACIONAIS.
O ATENDIMENTO AINDA É O SEGREDO DO SUCESSO
Pelo segundo ano consecutivo, o Metlife's Customer Response
Center (CRC) recebeu a prestigiosa designação de “Centro de
Excelência Certificado” fornecido pelo Centro para Qualidade
Direcionada ao Cliente da Purdue University. Concedido a somente
10% dos centros de chamadas que se candidatam (dos quais
apenas 25% recebem o certificado por dois anos consecutivos), o
prêmio reconhece o sério compromisso de todos os funcionários
do CRC com o fornecimento de um serviço de atendimento ao
cliente melhor da categoria além de índices mais altos de
satisfação, retenção e lealdade dos clientes. Como a voz da MetLife
atendendo cerca de 26 milhões de chamadas de clientes por ano,
a declaração de visão do CRC expressa o sentimento por trás da
conquista: “Seremos o motivo pelo qual os nossos clientes sempre
ficarão com a MetLife".
Em 2006, os funcionários do CRC adotaram uma cultura de
promover a satisfação do cliente. A meta é entender as
necessidades dos clientes e oferecer informações úteis sobre os
produtos da MetLife que possam ajudar a satisfazer tais
necessidades. A mudança para a nova cultura começou com o
lançamento da promoção da satisfação dos clientes durante o
recrutamento, e foi reforçada com um novo treinamento para
todos os funcionários, monitoração de chamadas, orientação no
trabalho e medições de resultados.
O CRC utiliza nova tecnologia para atender as crescentes
expectativas do cliente com relação ao atendimento. Sabendo que
com a solução certa eles podem aprimorar o uso do sistema de
Resposta Interativa por Voz (IVR) e a experiência do cliente, os
funcionários do CRC fizeram uma parceria com as divisões de
negócios da MetLife, tecnologia de informação e um fornecedor
líder em tecnologia de reconhecimento de voz a fim de lançar dois
novos aplicativos de reconhecimento de voz. Ambos oferecem aos
clientes a opção de falar suas solicitações para um sistema
automatizado e são fáceis de usar.
“O design de um aplicativo para conversa éuma arte. O segredo para produzir umproduto de qualidade é entender como osusuários respondem ao mesmo”.
ENTERPRISE SYSTEMS SOLUTIONS (ESS)
A ESS se associou às divisões de negócio da MetLife em iniciativas
que expandem o empreendimento, reduzindo os custos e
proporcionando novas oportunidades de mercado.
A demanda nunca foi maior, e a ESS foi ao encontro do desafio ao
fornecer soluções comerciais inovadoras, novos sistemas e
novas tecnologias.
O departamento de tecnologia de informação da divisão Auto &
Home instalou a tecnologia Image and Workflow em todos os seus
escritórios locais de indenizações e no seu Centro de Atendimento
de Dayton, criando arquivos de indenizações virtuais que são
roteados e acessados instantaneamente on-line. A divisão Auto &
Home ganhou o prêmio CTO Innovation da FileNet pelo aplicativo,
exclusivo na indústria de seguros pelas suas capacidades avançadas
de fluxo de trabalho e tecnologia revolucionária.
A Enterprise Program Management está aplicando o conhecimento
conquistado no ano passado ao integrar a aquisição da Travelers ao
gerenciamento dos principais programas do empreendimento.
Exemplos disso incluem o Retirement Savings Group e a preparação
para o lançamento do negócio de liquidação de pensão no Reino
Unido. Apesar de ser desafiadora a tarefa de fazer uma empresa de
seguros novata decolar a quase 5.000 quilômetros, o processo e a
estrutura fornecidos pela Enterprise Program Management
permitiu que a divisão Institutional tivesse um sucesso considerável
em um período de tempo bastante curto.
NOVOS APLICATIVOS DERECONHECIMENTO DE VOZ ENTRAM EM AÇÃO
—— KKRRIISSTTEENN DDEENNIICCEEggeerreennttee,, BBuussiinneessss SSoolluuttiioonn PPllaannnniinngg SSeellff SSeerrvviiccee
página 17 [AR 2006]
A Global Technology Solutions (GTS) fez a reengenharia dos negócios
de derivativos da divisão Investimentos com uma nova versão do
sistema MUREX que possibilitará a MetLife continuar a usar derivativos
como um hedge para investimentos à medida que a carteira da
empresa cresce. O novo sistema oferece gerenciamento de garantia,
análise de risco e controle de posição, possibilitando a MetLife superar
nossos concorrentes no uso de derivativos.
A Individual Business IT e a Enterprise Technology Solutions integraram
com bastante êxito a Travelers Hartford Infrastructure, convertendo os
94 aplicativos comerciais da Travelers Life & Annuity para a tecnologia e
os processos padrão da MetLife em apenas um fim de semana, a
culminação de um esforço de 16 meses. A Individual Business IT
também ofereceu aprimoramentos às plataformas de tecnologia de
anuidades a fim de ganhar vantagem competitiva por meio da oferta de
fundos, anexos e recursos de produtos novos e aprimorados.
A divisão Institutional Business reconquistou os serviços de
contabilidade de seguros de vida em grupo da General Motors, em
parte devido à capacidade dos sistemas da MetLife de fornecer os
serviços necessários. Ao mesmo tempo, a MetLife teve a satisfação de
ser selecionada pelo Departamento de Gerenciamento de Pessoal
(OPM) dos EUA para ser a provedora de benefícios odontológicos para
os funcionários públicos federais e beneficiários. Esse projeto
demonstrou o conceito de “One MetLife”, pois muitas equipes de
tecnologia - Institutional IT, Corporate Systems eBusiness, IB Call Center
e Enterprise Technology Systems - respondiam como uma só para
garantir o sucesso da implementação.
Fortalecendo a MetLife de dentro...
METLIFE DESENVOLVE CENTRO DESUPORTE PARA OPERAÇÕES GLOBAIS
Em 2006, a MetLife anunciou planos de desenvolver o Centro
de Suporte para Operações Globais na Índia. A instalação de
serviços compartilhados do CAO será usada pelos funcionários
da MetLife e oferecerá serviços às funções comerciais e de
equipe da MetLife no mundo todo. As idéias para o
desenvolvimento do centro foram coordenadas sob os auspícios
da Global Sourcing Solutions e envolveram organizações de
toda a MetLife. Analisar e identificar processos para migrar,
selecionar um local, assegurar conformidade com as leis e
regulamentos indianos e definir requisitos tecnológicos levaram
os esforços de diversas equipes por toda a empresa. As
organizações participantes incluíram a Global Sourcing
Solutions, Legal Affairs, Recursos Humanos, Corporate
Communications, Procurement Finance e todas as outras linhas
de negócios. O Program Implementation Management Office
(Departamento de Gerenciamento de Implementação de
Programas) oferece uma constante supervisão que inclui a
monitoração de todas as atividades, intermediando
comunicações e identificando interdependências e marcos
importantes. As migrações de processos para o centro estão
programadas para começar durante o segundo trimestre de
2007, com as equipes continuando seus esforços conforme são
identificadas futuras oportunidades para alavancar as
capacidades do centro.
página 18
RECURSOS HUMANOS (HR)
O HR completou o lançamento da Centralized Staffing
Initiative, melhorando a experiência do candidato,
reduzindo o tempo de gerenciamento, possibilitando com
que os generalistas de HR dediquem mais tempo à
consultoria com gerentes e aprimorando a capacidade de
fazer um acompanhamento e reduzir os custos, bem como
produzir avaliações de recrutamento. Como parte de uma
equipe expandindo o departamento e seus parceiros, os
funcionários das divisões People Practices, Compensation,
HR Business Leaders, Learning & Development, HR Service
Center, ESS e Corporate Communications trabalharam
para desenvolver uma função de recrutamento executivo
interno e fizeram uma parceria com uma firma
especializada em recrutamento com a finalidade de
terceirizar as atividades de recrutamento desde
funcionários principiantes até os cargos de gerência. Desde
que o programa foi implementado, em junho, mais de
2.000 posições foram preenchidas, incluindo 29 cargos
de diretoria.
Como um dos principais parceiros apoiando a crescente
presença global da MetLife, o HR concluiu com sucesso um
importante projeto para capturar dados importantes de
pessoal de todos os funcionários espalhados pelo mundo
com um único sistema de HR, e lançou o novo diretório
global ”Reach Me“, que inclui os funcionários
internacionais da empresa. Além de desenvolver um
estado de espírito global compartilhado entre os
funcionários, as ofertas de liderança e desenvolvimento de
gerenciamento foram atualizadas para incorporar
competências concentradas na criação de uma perspectiva
global. Com a finalidade de melhorar a assimilação dos
novos líderes internacionais, um programa global
abrangente foi experimentado para apresentar os novos
diretores, que será implementado no início de 2007.
Para continuar a entender e aprimorar o nível de
participação dos funcionários por toda a empresa, o HR
liderou a implementação da Pesquisa com Funcionários
de 2006. Valendo-se do conhecimento técnico de
diversos departamentos, o HR forneceu ferramentas,
recursos e análises para acionar o processo e a
participação tanto na pesquisa quanto no planejamento
de acompanhamento. Como resultado, as equipes de
trabalho da MetLife desenvolveram 2.300 planos de ação
que têm como alvo áreas de oportunidade no local de
trabalho, e algumas mudanças corporativas foram feitas
aos programas de remuneração e gestão de desempenho
da MetLife.
Com a MetLife conquistando novos negócios significativos como uma das
provedoras do novo programa odontológico voluntário para funcionários do
governo federal, o departamento de Recursos Humanos e o CRC ofereceram seu
suporte à divisão Institutional Business. Os funcionários, muitos deles voluntários,
formaram equipes para desenvolver soluções criativas a fim de acomodar o grande
volume de chamadas durante o período de inscrição aberta. Foram desenvolvidos
treinamento personalizado e nova tecnologia. Durante o período de inscrição de
três semanas, essas divisões lidaram com quase 100.000 chamadas de
funcionários do governo federal.
UM DESAFIO DO PRESIDENTE
“O planejamento e a flexibilidade compensaram. OCRC atendeu com sucesso os funcionários do governofederal durante o período de inscrição, ao mesmotempo em que asseguravam que todos os clientes atuaisestavam sendo atendidos da maneira pela qualesperavam ser atendidos pela MetLife”.
Implementado durante o terceiro trimestre, o Desafio do Presidente para o setor de
seguros de vida foi um esforço colaborativo que envolveu as divisões HR, Global
Brand & Marketing Services, Internal Communications, Institutional Business e
Legal Affairs. Programado para coincidir com o mês de Conscientização Nacional
Quanto a Seguros de Vida, em setembro, a iniciativa foi desenvolvida para
aumentar o conhecimento dos funcionários em termos de seguros de vida e sua
importância no desenvolvimento de um pé-de-meia pessoal.
Foi implementado um programa multimídia com a finalidade de instruir os
funcionários sobre seguros de vida e, particularmente, sobre seus benefícios de
seguro de vida em grupo; fornecer aos funcionários ferramentas e recursos
educacionais, como a calculadora de seguro de vida, para que possam começar
a pensar sobre quanto seguro necessitam e tomar alguma medida ao comprar
seguro de vida, concluir com fundamentos que recebam uma boa cobertura de
seguro ou mesmo mudar seus beneficiários.
No final da campanha, mais de 5.500 funcionários confirmaram que completaram
o Desafio do Presidente e mais de 2.000 coberturas de seguro de vida adicionais
foram efetivadas. Os resultados pós-campanha quando comparados com os
resultados pré-campanha mostram ganhos significativos no conhecimento de
coberturas de seguros de vida de grupo (total favorável de 89% x 58%) e a confiança
de que contavam com a cobertura adequada (82% x 69%). Muitos também
expressaram que seriam capazes de melhor representarem a marca MetLife.
APOIANDO A INSTITUTIONAL BUSINESSDURANTE A INSCRIÇÃO NO FEDVIP
—— CCHHRRIISS FFOOVVEELLCCoooorrddeennaaddoorr ddee pprroodduuttooss ooddoonnttoollóóggiiccooss
“Foi uma experiência gratificante poder ajudar osclientes com respeito a uma decisão tão importante".
—— BBEECCKKYY VVOOGGEELL eessppeecciiaalliissttaa eemm lliicceennççaa,, HHRR CCoorrppoorraattee LLiicceennssiinngg && RReeggiissttrraattiioonn
página 19 [AR 2006]
ÉTICA E CONFORMIDADECORPORATIVAS (CEC)
Os vários canais de distribuição da MetLife
estão comprometidos a assegurar a
conformidade e as práticas comerciais
melhores da categoria e a promover os valores
principais da empresa de honestidade,
integridade e confiança. Por exemplo, ao fazer
uma parceria com a CEC, Mike Vietri, vice-
presidente executivo do Individual Business
Agency Distribution Group (ADG) e sua
equipe de gerenciamento posicionaram a
conformidade de regulamentos como uma
proposição-chave de valor durante o processo
de vendas para o consumidor e ao longo do
recrutamento de produtores. Mike acredita
que o programa de conformidade de
regulamentos líder do setor da MetLife
proporciona à empresa uma vantagem
competitiva no mercado.
AUDITORIA INTERNA
A divisão Auditoria Interna solidificou como
uma parte interessada e um parceiro-chave
para os negócios em seu design,
desenvolvimento e gerenciamento contínuos
de iniciativas da MetLife, como o Retirement
Strategies Group e o Global Operations
Support Center. O design da Auditoria Interna
de modelos de gerenciamento de projeto
especializado em suporte a essas iniciativas é
agora o padrão pelo qual o progresso do
projeto é avaliado. O equilíbrio delicado de
permanecer uma parte interessada
fundamental na administração de um projeto,
acoplado com a parceria da Auditoria Interna
com os negócios que suportam seus
objetivos, criaram um ambiente sempre
vantajoso para a MetLife.
FEBRE AVIÁRIA
As divisões Corporate Real Estate e Corporate
Security and Safety, em parceira com as linhas
de negócios, completaram uma avaliação
abrangente do problema da febre aviária e
estimularam um importante planejamento de
contingência pela empresa a fim de minimizar
o risco causado por essa potencial epidemia e
assegurar a continuidade das operações
comerciais. Este processo aprimorou de forma
significativa o programa de Gerenciamento de
Crises da MetLife.
CORPORATE REAL ESTATE (CRE)
A divisão CRE implementou diversas iniciativas
de espaço estratégico, incluindo em Nova
York, Nova Jersey, Tampa e Boston,
transferindo 7.000 funcionários ao mesmo
tempo em que reduzia as despesas
operacionais gerais. As despesas foram
reduzidas ao rescindir leases e vender
propriedades não estratégicas, ao mesmo
tempo em que investia significativamente em
novas e existentes propriedades que apóiam
as necessidades comerciais em transformação
da MetLife e criam um ambiente de trabalho
adequado para os nossos funcionários.
Um exemplo de iniciativa importante em
2006 foi a MetLife firmar um lease de 21 anos
no endereço 1095 Sixth Avenue, no centro de
Manhattan, cidade de Nova York. Mudar para
Manhattan é uma medida compatível com a
estatura da MetLife como provedora mundial
de serviços financeiros no presente mercado
global, e dá lugar para crescimento e
expansão futuros. Ao mesmo tempo, o local
da MetLife em Long Island City, Nova York,
continuará a servir com uma instalação
importante da MetLife, abrigando o moderno
Centro de Tecnologia de Informação.
CORPORATE PROCUREMENT
A divisão Corporate Procurement continua a
satisfazer e a ultrapassar suas metas,
economizando dinheiro para a empresa,
oferecendo ao empreendimento processos
vitais, reduzindo o risco e assegurando a
conformidade regulamentar tanto com
controles internos quanto externos. A
excelência operacional da unidade Corporate
Procurement foi reconhecida quando a
MetLife recebeu o Prêmio Aberdeen
inaugural, com base no impacto do
desempenho das atividades de cadeia de
serviço e domínio de metodologias para
excelência em desempenho financeiro,
operacional e centralizado aos clientes.
PRIVACIDADE
A divisão Special Regulatory Matters &
Privacy tratou de questões relacionadas à
proteção de dados, liderou a equipe de
privacidade do Centro de Suporte a
Operações Globais e fortaleceu a supervisão
de privacidade global da MetLife, ao mesmo
tempo em que aprimorou os processos de
conformidade regulamentar.
CAO LANÇA PROGRAMA
DE RECONHECIMENTO
Em fevereiro, a Organização CAO lançou o
inovador Programa de Reconhecimento CAO.
Com enfoque na celebração de
comportamentos que possibilitam com que os
funcionários da CAO explorem o poder do
empreendimento, o programa foi desenvolvido
por um comitê composto por representantes de
todas as áreas da Organização CAO e foi
promovido pelos ”promotores de
reconhecimento” em cada departamento da
CAO, bem como pela Junta de Planejamento de
cada departamento. O programa consiste de três
níveis de reconhecimento: constante de colega
para colega, por departamento trimestral e, o
nível mais alto de reconhecimento, o Prêmio C-A-
Ovation. Ao desenvolver o programa, os
membros do comitê estudaram as melhores
práticas de outros programas de reconhecimento
e trabalharam junto com as divisões de TI,
Aquisição e e-Business a fim de desenvolver
soluções que tornariam simples participar e
administrar o programa. Um website especial,
lançado juntamente com o programa,
possibilitou com que os funcionários de todas as
áreas da MetLife nomeassem facilmente os
funcionários da CAO para o programa de
reconhecimento ao enviar um simples formulário
on-line. O programa foi amplamente adotado
pelos funcionários, como comprovado pelo fato
de que, durante seu primeiro ano, mais de 3.100
funcionários receberam reconhecimento. Os
números devem subir em 2007.
...criando uma novageração de soluções em nível global...
página 20
“Tudo o que fazemos como funcionários da empresa é bem mais do quesimplesmente um emprego. Apesar de muitos de nós nunca vermos deprimeira mão o impacto do que fazemos na MetLife, saibam que hoje jáajudamos alguém, em algum lugar, a se preparar para as incertezas da vida”.
—— MMAARRLLEENNEE PPOORRTTEERR,, IInnssttiittuuttiioonnaall BBuussiinneessss
[Uma equipe de funcionarios de classe mundial]Os funcionários da MetLife têm
um papel importante em nossa
capacidade de oferecer soluções
significativas para os clientes e, a
cada dia, dar vida à nossa marca.
Somos especialistas em garantias
financeiras e, igualmente importante, nas qualidades
que não podem ter seu valor determinado, como a
compaixão e a compreensão. Um imã para talento
excepcional, continuamos a atrair os melhores
profissionais do setor de serviços financeiros.
Em 2006, os funcionários aplicaram seu conhecimento
profissional e seu compromisso ao que é melhor para os
clientes e os acionistas. Oferecemos uma liderança
consciente para o setor e levamos a MetLife a novos
mercados. Independentemente da função – seja
sentando cara a cara com um cliente ou trabalhando no
pano de fundo em nossas organizações de suporte – os
funcionários cumpriram suas funções de maneira
excepcional. Os resultados são uma prova disso:
resultados financeiros recordes e altas classificações com
relação à satisfação dos clientes.
Os funcionários não apenas fazem uma diferença no
sucesso de nossa empresa, mas também dentro da
MetLife e de nossa comunidade. Liderados pelos
funcionários, grupos de afinidade promoveram
atividades para beneficiar colegas – incluindo diversas
oficinas e oportunidades para ouvir líderes experientes
falarem sobre os sucessos e os desafios de suas carreiras.
Ao mesmo tempo, 96% dos funcionários participaram
da Pesquisa com os Funcionários da MetLife. Eles nos
disseram que estão mais participativos, mais satisfeitos e
mais positivos em relação a todas as dimensões do seu
ambiente de trabalho, e escreveram mais de 3.000
páginas de idéias sobre como fazer com que a MetLife
vá ainda mais adiante.
Na comunidade, os funcionários também fizeram uma
diferença por conta própria ou por meio de uma das
parcerias de trabalho voluntário da MetLife – orientando
jovens, oferecendo assistência aos idosos e participando
de caminhadas e corridas beneficentes. Mais de 6.000
litros de sangue foram doados em campanhas de
doação de sangue no decorrer do ano, e 500
funcionários se uniram à Bone Marrow Registry, em
parte para ajudar um colega em necessidade.
Os funcionários da MetLife no mundo todo se unem em
uma missão muito especial: no final do dia querem ter
ajudado as pessoas a se sentirem esperançosas com
relação à vida. A uma equipe incrível, por um ano incrível
e por cada uma das vidas que vocês tocaram, obrigado!
MAIS DE 70 MILHÕES DE CLIENTES
CONTAM CONOSCO QUANDO MAIS
PRECISAREM DE NOSSA AJUDA. O
MOTIVO DISSO É SIMPLES: NOSSOS
FUNCIONÁRIOS.
página 21 [AR 2006]
Diversity
A diversidade tem sido parte da rica história da MetLife e continua a
ser um componente imperativo de nossos negócios. Portanto, em
2006, a MetLife permaneceu enfocada em atividades que avançaram
o compromisso da empresa com a diversidade na força de trabalho,
no local de trabalho e no mercado. Especificamente, a MetLife
desenvolveu planos comerciais de diversidade que se concentravam
no recrutamento, na comunicação, na responsabilidade pela
liderança e no desenvolvimento de talento.
UMA FORÇA DE TRABALHO DIVERSA
Os funcionários da MetLife são o motor que impulsiona o sucesso da
empresa e são o nosso recurso mais importante. Ao promover uma
força de trabalho diversa, a MetLife reúne pessoas com talentos,
perspectivas e experiências que levam a empresa adiante. Em 2006,
para continuar a busca de se tornar uma empregadora preferencial,
a MetLife fez uma parceria com a Rainbow Push Coalition, a National
Urban League, o American College, a Forte Foundation e a INROADS,
entre outros. As iniciativas da força de trabalho incluíram um
encontro desenvolvido para oferecer aos profissionais afro-
americanos da área de serviços financeiros aconselhamento e
estratégias para avançar suas carreiras; programas para atrair
mulheres a buscar carreiras em liderança de vendas; bem como
oportunidades de estágio que foram oferecidas a quase
160 estagiários da INROADS, um aumento de 45% em relação a
2005. Além disso, a MetLife INROADS Alumni Network (MIAN) foi
desenvolvida para os antigos estagiários da INROADS que aceitaram
cargos em turno integral com a MetLife.
UM LOCAL DE TRABALHO INCLUSIVO
A diversidade não é de propriedade de um departamento ou divisão
de negócios em particular da MetLife, mas está incorporada na
maneira pela qual a empresa conduz negócios. Cada funcionário tem
um papel fundamental na criação de um ambiente de trabalho
inclusivo e receptivo. Por meio do trabalho dos promotores de
diversidade da MetLife - indivíduos que têm um papel mais deliberado
e enfocado no avanço da diversidade – existiam várias iniciativas
realizadas com a finalidade de levar adiante os objetivos de
diversidade da empresa. Entre elas, houve diversos dias de Diversidade
e Inclusão, que permitiram que os funcionários aprendessem e
adotassem culturas e tradições diferentes. Mais de 3.500 funcionários
participaram de uma experiência educativa desenvolvida para
aumentar a conscientização e as habilidades a fim de oferecer suporte
a um local de trabalho diverso e inclusivo. Além disso, os grupos de
afinidade da MetLife continuaram a oferecer programas para
possibilitar a troca de contatos e suporte a colegas para os
funcionários de todas as áreas da empresa.
Para tratar dos desafios existentes na vida e no trabalho, o
Conselho de Diversidade Corporativa e o Departamento de
Diversidade lançaram o novo guia Soluções para a Vida e o
Trabalho. O guia salienta os programas e as políticas relacionadas
à vida pessoal e o trabalho na MetLife e foi desenvolvido para
ajudar os funcionários a satisfazer suas necessidades exclusivas
com respeito ao bem-estar emocional, saúde e bem-estar de modo
geral, família e assistência, crescimento pessoal e profissional, dia-
a-dia e liberdade financeira.
O constante compromisso da MetLife com a diversidade tem sido
reconhecido ano após ano pelas principais organizações focadas em
diversidade.Em 2006, a empresa recebeu reconhecimento da Human
Rights Campaign Foundation, da National Association for Female
Executives, da revista Working Mother e da revista Black MBA,
entre outros.
UM MERCADO MULTIDIMENSIONAL
Com os dados demográficos em transformação hoje mais do que
nunca, a MetLife atende as necessidades de um mercado global e
diverso. Em 2006, as iniciativas da empresa se concentraram nas
necessidades exclusivas dos mercados multiculturais e femininos.
Ademais, o Mature Market Institute da MetLife se associou à
American Society on Aging para conduzir o estudo Out and Aging:
The MetLife Study of Lesbian and Gay Baby Boomers, a primeira
pesquisa nacional do gênero.
“Servir no Conselho de DiversidadeCorporativa ajudou imensamente aampliar o meu conhecimento sobre aMetLife. Tenho orgulho de ser umaparte integral da criação de umambiente de trabalho progressivo ondetodos os nossos funcionários podemrealmente maximizar seu potencial”.
—— MMIIRRAA GGRRAAEETTZZ--BBAALLLLIInntteerrnnaattiioonnaall IInnvveessttmmeennttss
“Esta é uma empresa boa de serproprietário?” É isso que os analistas eacionistas querem saber. Todos os dias,contamos a história da MetLife de sólidodesempenho e criação de valor de longoprazo. É um enorme esforço em equipeque envolve não só a equipe de IR, mastambém os funcionários da divisãoFinance, conforme oferecemos provacom números".
página 22
Finance
—— JJOORRGGEE RRAAMMIIRREEZZIInnvveessttoorr RReellaattiioonnss
CHEGOU O TREASURY WORKSTATION!
A MetLife Finance contribuiu com o desempenho recorde da empresa
ao gerenciar riscos, alavancar capital, proporcionar contabilidade e
controles sólidos e trabalhar com as linhas de negócios, bem como
com a divisão Investments a fim de criar valor. Ela também foi ativa na
comunidade de investimentos, desenvolvendo a confiança dos
acionistas e fortalecendo nossas classificações, conforme a MetLife
demonstrava sua flexibilidade de capital. A divisão Finance continua a
aprimorar seus processos, criando uma função mais eficiente e
de ponta.
ACUME ATUARIAL – GERENCIAMENTO RIGOROSO DE RISCOS
No decorrer do ano passado, a divisão Finance implementou uma
função de supervisão corporativa global destinada aos processos
atuariais importantes, como cálculo de preços, desenvolvimento de
produtos, gerenciamento de ativos-passivos e resseguros. Como
resultado, a empresa está mais bem posicionada para gerenciar riscos,
definir preços dos produtos e alocar reservas mais eficazmente,
contribuindo com uma já forte disciplina de subscrição e
gerenciamento de riscos.
Como parte de seu enfoque em gerenciamento de riscos, a divisão
Finance expandiu suas estratégias de hedging, incluindo o uso de
estruturas inovadoras de mercado de capital.
DISCIPLINA DE DESPESAS
Em 2006, a MetLife enfocou em suas despesas, investindo em áreas-
alvo, como tecnologia. Com um olho na disciplina de despesas, a
divisão Finance conduziu uma análise detalhada de seus processos de
relatório de despesas a fim de aumentar sua eficácia e assegurar que
os parceiros comerciais recebessem informações vitais para a tomada
de decisões ainda mais cedo. Como resultado, um novo recurso, o
Expense Management Center (Centro de Gerenciamento de
Despesas), foi formado e implementado nas divisões Individual
Business e Institutional Business.
Ao oferecer suporte à função de cada funcionário no gerenciamento
de custos, a divisão Finance forneceu dicas de como economizar
tempo para funcionários e gerentes durante o ano todo.
ENFOCANDO O PROCESSO DE FECHAMENTO FINANCEIRO
A divisão Finance continuou a fortalecer seus processos contábeis e de
controle. Isso incluiu a aceleração em diversos dias do processo de
fechamento, permitindo uma transparência ainda maior das
informações e uma tomada de decisões mais rápida. Além disso, foi
feito progresso na padronização dos livros de razão geral de diversas
entidades internacionais.
CONSULTORES PARA AS LINHAS DE NEGÓCIOS
A divisão Business Finance continua a impulsionar o crescimento ao
atuar como consultora para as linhas de negócios em diversos
assuntos, como o ingresso em novos mercados, desenvolvimento e
preços de produtos, rentabilidade de agências, relatórios e
planejamentos estratégicos.
DESENVOLVIMENTO DE PESSOAL
No fronte dos funcionários, a divisão Finance continuou a investir em
desenvolvimento de funcionários, expandindo seu Programa de
Rodízio de Funcionários em 2006 e adicionando um rodízio
internacional na Austrália. O programa de 12 meses oferece aos
funcionários uma oportunidade de experimentar diversas áreas
dentro da divisão Finance, de Operações Financeiras à Fusão e
Aquisição, e ganhar exposição a líderes sêniors de todas as áreas da
organização em projetos de alto nível.
A Divisão Treasury gerencia os recursos de caixa da empresa. É uma
enorme responsabilidade, considerando-se que mais de US$ 1 bilhão
em caixa deve ser administrado a cada dia. O grupo assegura que a
MetLife tem a liquidez certa para gerenciar seus investimentos e
satisfazer seus benefícios e garantias.
Em 2006, a divisão Treasury completou um projeto de diversos anos
para aumentar as capacidades de gerenciamento de caixa. Agora
concluído, o Treasury Workstation (TWS) oferece a automatização de
nosso processamento de posição de caixa diária e incorpora previsões
de caixa e processamentos de transferências eletrônicas de fundos
realizada em uma plataforma empresarial. Centenas de funcionários
da divisão Finance e da empresa contribuíram com esse esforço. Hoje,
a MetLife usa o TWS para alavancar nosso capital mais eficazmente e
para obter maiores retornos.
página 23 [AR 2006]
Legal Affairs
Servicos profissionais melhores da categoria
“A divisão Legal Affairs é bastanteinovadora, criativa, reativa e colaboradora".
—— EEDD BBEERRKKOOddii rreettoorr aaddmmiinniissttrraattiivvoo,, IInnvveessttmmeennttss
O crescimento e a posição de liderança no mercado da MetLife no
setor são, sem sombra de dúvidas, definidos em parte pelo pessoal que
oferece suporte à empresa no mundo todo. Reconhecendo isso, a
divisão Legal Affairs, em 2006, foi novamente líder do setor quando
atingiu com êxito sua visão de proporcionar serviços profissionais
excepcionais e melhores da categoria aos seus parceiros comerciais ao
mesmo tempo em que desempenhava uma função de liderança nas
principais iniciativas da empresa.
Em 2006, a divisão Legal Affairs teve um papel fundamental ao
assegurar que os negócios da MetLife estavam bem-posicionados para
ajudar os clientes a satisfazer suas necessidades de aposentadoria.
Associando-se à liderança empresarial-chave em diversos esforços,
incluindo reuniões de alto escalão e participação em audiências e
outros fóruns públicos, a divisão Legal Affairs aumentou a
conscientização do Congresso Americano com respeito à crise
emergente da renda de aposentadoria e como os produtos da MetLife
podem ser úteis nesse cenário. Por causa desse esforço, a MetLife pôde
ajudar no desenvolvimento de uma audiência do Comitê de
Envelhecimento do Senado americano para discutir os riscos da
aposentadoria e promover as cláusulas incluídas na nova Lei de
Proteção à Pensão, que incentivará os cálculos de anuidade, expandirá
a capacidade de consultoria em investimentos e esclarecerá as normas
relativas ao financiamento de plano de benefício definido e planos de
saldo de caixa. Dentro da MetLife, diversos departamentos da divisão
Legal Affairs também apoiaram as várias iniciativas do Retirement
Strategies Group.
Ajudar a empresa a atingir seus objetivos para o crescimento dos lucros
brutos e da linha de lucros era uma prioridade-chave. Em 2006, a
divisão Legal Affairs ofereceu assessoria jurídica genérica e específica
de produtos para a campanha "para as incertezas da vida"; apoiou a
licitação bem-sucedida para oferecer cobertura odontológica
voluntária em grupo aos funcionários do governo federal; apoiou
diversas novas iniciativas de produtos, distribuição e entrada rápida no
mercado da divisão Individual Business; ajudou na preparação do
negócio de liquidação de pensão no Reino Unido; e fez parceria com a
divisão Investments a fim de diversificar a carteira da empresa e
satisfazer as estratégias globais da divisão Investments.
A divisão Legal Affairs também ajudou a fortalecer a posição da
MetLife no mercado de outras maneiras. Diversas medidas foram
tomadas com os clientes comerciais a fim de criar uma estrutura
empresarial mais simples que fosse eficiente em termos de capital e
tributos, incluindo diversas fusões, alienações e reorganizações de
empresas. Simultaneamente, a divisão Legal Affairs continua a apoiar
os diversos aspectos do lançamento do Centro de Suporte a Operações
Globais na Índia.
Por fim, em 2006, duas importantes transações de bens imóveis – a
histórica venda de Peter Cooper Village and Stuyvesant Town e o
leasing de 12 andares no endereço 1095 Avenue of Américas, em
Manhattan, cidade de Nova York, para conduzir as operações
comerciais da MetLife – foram projetos que exigiram muitas
contribuições pró-ativas da divisão Legal Affairs. Ambas as transações
exigiram bastante documentação jurídica e negociação, além de terem
envolvido atividades extraordinárias de assuntos com o governo e
relações públicas que provaram serem críticas para a conclusão bem-
sucedida das mesmas.
Seja gerenciando eficazmente assuntos de litígio e de regulamentos ou
mantendo práticas e procedimentos sólidos de direção corporativa, a
divisão Legal Affairs continuou a satisfazer sua visão em 2006.
página 24
In the Community
Desde seu início, a MetLife tem atuado como uma empresa-cidadã
envolvida com as comunidades onde conduz negócios. Essa
tradição continua enquanto a MetLife cresce nos EUA e no mundo
todo. Há 30 anos, a MetLife fundou a MetLife Foundation (MLF)
com a finalidade de oferecer suporte às organizações de saúde,
cívicas, educacionais e culturais. Nos anos recentes, foram
estabelecidas fundações locais no México e na Coréia.
Em 2006, a MetLife e a MLF enfocaram em áreas de extrema
importância, como envelhecimento, ensino, desenvolvimento
juvenil e desenvolvimento comunitário. Os programas incluíam o
trabalho com organizações sem fins lucrativos a fim de desvendar
as principais questões e encontrar soluções.
A população que está cada vez mais velha tem um enorme impacto,
no mundo todo, sobre a maneira pela qual as pessoas vivem e
trabalham. A massiva geração que hoje se encontra na meia-idade
(baby boomers) conta com uma maior probabilidade de chegar a
uma idade avançada do que as gerações anteriores, experimentando
tanto as alegrias quanto os problemas relacionados ao
envelhecimento. Essas tendências demográficas chamam a atenção
para muitas questões importantes, incluindo assistência aos idosos,
saúde neurológica, recursos financeiros insuficientes para o número
de anos de vida aposentada de cada indivíduo, preparação da
comunidade e diminuição em número de participantes da força de
trabalho e voluntários. A MLF está trabalhando com as principais
organizações sem fins lucrativos para tratar dessas questões e ajudar
a criar respostas criativas para as mesmas. Por exemplo, The Maturing
of America—Getting Communities on Track for the Aging of the
Baby Boomers avalia a prontidão das cidades em atender as
necessidades da população que está envelhecendo e identifica as
comunidades que são bons lugares para crescer e também
envelhecer. Financiado pela MLF e conduzido pela National
Association of Area Agencies on Aging, juntamente com outras
organizações de peso, o estudo é tem a finalidade de despertar as
comunidades que precisam começar a planejar para sua crescente
população que está envelhecendo.
O Mal de Alzheimer é uma das conseqüências mais graves do
envelhecimento. Os Prêmios da MLF para Pesquisa Médica em Mal
de Alzheimer marcaram seu 20º aniversário de busca pela cura
para a doença, e proporcionaram mais de US$10,5 milhões a
cientistas para fins pesquisa. “Nos últimos 20 anos, a MetLife
reconheceu um grupo extraordinário de investigadores, cuja vasta
maioria deles continua a fazer importantes contribuições à
pesquisa sobre o Mal de Alzheimer”, fala um dos vencedores
anteriores do prêmio, Dr. Donald Price, da Johns Hopkins
University School of Medicine. “O prêmio permitiu que os
premiados recrutassem e apoiassem jovens investigadores que
criaram uma fonte de informações composta pelas pessoas
comprometidas com a pesquisa em Mal de Alzheimer, portanto,
assegurando o contínuo progresso em direção à cura”.
Desde seu in cio, a MetLife tem atuado como uma empresa-cidada envolvida com as comunidades onde conduz negocios.
página 25 [AR 2006]
Com a ênfase cada vez maior em questões relacionadas ao
envelhecimento, a MetLife não esqueceu a importância de ajudar os
jovens – especialmente aqueles que se encontram em uma situação de
desvantagem econômica, social ou física – a receberem um bom
impulso para ingressar na vida adulta. É oferecido suporte a programas
de desenvolvimento juvenil, incluindo programas depois do horário
escolar, aulas de arte e saúde e aprimoramento escolar. Em muitos
locais, os funcionários da MetLife se oferecem voluntariamente para
serem mentores a fim de representarem bons exemplos para os jovens
e os ajudarem a obter sucesso.
Em 2006, a MetLife e a MLF fizeram contribuições de US$34 milhões. Além
disso, a MetLife dedicou US$65 milhões a novos investimentos comunitários
que melhorarão a qualidade de vida de indivíduos e famílias, incluindo
moradias de financiamento acessível em comunidades de rendas baixa e
média, além de serviços de desenvolvimento econômico e comunitário.
“Nos últimos 20 anos, a MetLife
reconheceu um grupo extraordinário
de investigadores, cuja vasta maioria
deles continua a fazer importantes
contribuições à pesquisa sobre o Mal
de Alzheimer. O prêmio permitiu
que os premiados recrutassem e
apoiassem jovens investigadores...
portanto, assegurando o contínuo
progresso em direção à cura.”
—— DDOONNAALLDD PPRRIICCEEvveenncceeddoorr aanntteerriioorr ddoo pprrêêmmiioo,,
JJoohhnnss HHooppkkiinnss UUnniivveerrssiittyy SScchhooooll ooff MMeeddiicciinnee
página 26
1879A MetLife faz algo inédito entre asempresas seguradoras americanas.Oferece seguro Industrial paraajudar trabalhadores e suasfamílias. Em 1909, somos a maiorempresa de seguros de vida daAmérica do Norte devido aosucesso dessa área de negócios.
1883A MetLife contrata sua primeiraagente mulher, 37 anos antes dasmulheres poderem votar nos EUA.
1900A MetLife é a primeira a oferecerum privilégio de resgate efetivo emapólices Industriais. Durante aDepressão, pagamos aos clientesUS$1 bilhão em regates efetivos.
1930A MetLife proporciona seguro a um-quintodos homens, mulheres e crianças nos EUAe Canadá.
1931Estudos da MetLife ajudam a formular oSistema de Previdência Social dos EUA.
1940s and 50sA MetLife investe no desenvolvimentodos EUA, incluindo ferrovias e serviços deutilidade pública.
1945A MetLife é a maior empresa privadacontribuinte da causa dos Aliados,durante a Segunda Guerra Mundial. A empresa investe quase 52% de seutotal de ativos em títulos dos EUA e do Canadá.
[Continuando a tradicao de inovacao da MetLife]
1868A MetLife tem suas origens em 1863,quando a National Union Life andLimb Insurance Company foi fundadacom a finalidade de oferecer segurocontra incapacidades aos soldados daGuerra Civil americana. Em 1868, oenfoque passou a ser o seguro devida, e a Metropolitan Life começouseus negócios.
1947A MetLife compra o primeiro títulopúblico emitido pelo Banco Mundial.
1954A MetLife instala o UNIVAC, o primeirocomputador de grande escala do setorde seguro de vida.
A MetLife é a primeira empresaseguradora a ser selecionada comoadministradora do Programa de Segurode Vida em Grupo dos Funcionários doGoverno Federal dos EUA.
1962A MetLife é a primeira a entrar nogrande mercado odontológico e, cinco anos mais tarde, no enormemercado de medicamentos queexigem receita médica.
1926A MetLife desenvolve o primeiroplano em grupo cobrindo mais de100.000 vidas para os funcionáriosda General Motors.
1930sDurante a Grande Depressão, aMetLife salva mais de 7.000 fazendasde terem suas hipotecas executadas.
1909A MetLife cria a Divisão de Assistênciaao Bem-Estar, incluindo um Serviço deVisita Domiciliar de Enfermeiras para osdetentores de apólices. Durante seus 44anos de existência, mais de 20 milhõesde pessoas receberam mais de 100milhões de visitas de enfermeiras.
A MetLife apresenta, pela primeira vez,uma apólice de seguro de vida vitalícia debaixo custo.
1922A operação de grupo da MetLife é aprimeira a permitir que os funcionáriosgarantam mais seguro ao contribuir pelo custo.
...criando uma novageração de soluções em nível global...
página 27 [AR 2006]
1964Junto com a Cruz Vermelha, a MetLifedesenvolve o primeiro banco de sangue nacional.
1974A MetLife introduz horário de trabalhoflexível para seus funcionários.
1976A MetLife Foundation é estabelecida afim de levar adiante a longa tradição daempresa de contribuições corporativas eenvolvimento comunitário.
1983A MetLife é a primeira grandeseguradora a vender seguro de vidavariável e universal.
1991A MetLife ultrapassa US$1 trilhão em seguros de vida efetivos, aprimeira seguradora norte-americanaa chegar a esse marco.
1985Em um ato audacioso,a MetLife contrata oSnoopy e a turmaPEANUTS® paraaparecer em seusmateriais publicitários,abandonando ascampanhas maistradicionais.
2001A MetLife é a primeira seguradoraa lançar um banco tipo chart emnível nacional de acordo com a Lei Gramm-Leach-Bliley.
A MetLife é a primeira a pagar indenizações depois de 11 de setembro.
2002Em sua maior aquisiçãointernacional realizada até hoje, aMetLife compra a AseguradoraHidalgo, S.A., no México. Issocoloca a MetLife no caminho paraser tornar a maior provedora deseguros de vida do México ecomeça a jornada da MetLifeInternational como umaimpulsionadora de crescimentopara a empresa.
2003A MetLife introduz um conjuntode produtos de renda deaposentadoria a fim de proteger osindivíduos de meia-idade contra osriscos relacionados à longevidade.
2004A MetLife é a primeira a aumentar os valores máximos das apólices deseguro de vida para 30 vezes o valor darenda a fim de tratar do problema deseguro insuficiente.
A MetLife ingressa em um dos maioresmercados do mundo de futurocrescimento para o setor de seguros devida – a China.
A MetLife é solicitada pelo congressoamericano a ser uma líder consciente nasáreas de aposentadoria e poupança.
2000A MetLife toma um outro passoaudacioso ao começar a negociar suasações na bolsa de valores para criarum valor ainda maior. Na ocasião desua Oferta Pública Inicial, ela era aempresa com mais ações vendidas naAmérica do Norte.
Durante toda sua história, a MetLife tem ajudado as pessoas a lidar com as incertezas da vida. Apesarde tais incertezas parecerem diferentes há 150 anos, ou mesmo há uma década, a MetLife sempreentendeu a necessidade do cliente contar com soluções que proporcionem paz de espírito e garantiasfinanceiras. Nossas soluções se expandiram para além de nossos clientes, a fim de modelar nossaindústria, apoiar nossos funcionários e desenvolver nossas comunidades.
2005A MetLife completa o maiornegócio de sua história com a compra da Travelers Life & Annuity.
A MetLife foi a primeira aoferecer aos clientes um únicopacote de apólice de segurosde propriedade e vida, um dededução e um à base defatura: o GrandProtectSM.
2006A MetLife é selecionada como provedora de seguroodontológico para osfuncionários do governofederal dos EUA.
1986A MetLife Foundation reconhece asimplicações do Mal de Alzheimer eestabelece um programa de prêmiospara apoiar a pesquisa médica.
a
página 28
Junta de diretores ediretores executivos
C. ROBERT HENRIKSON
Presidente da junta de diretores,
presidente e CEO da MetLife, Inc.
CURTIS H. BARNETTE
Conselheira, Skadden, Arps, Slate,
Meagher & Flom LLP
SYLVIA MATHEWS BURWELL
Presidente, Programa de Desenvolvimento
Global, The Bill and Melinda Gates Foundation
BURTON A. DOLE, JR.
Ex-sócio e CEO, MedSouth Therapies, LLC
CHERYL W. GRISÉ
Vice-presidente executiva da Northeast
Utilities, presidente do Utility Group of
Northeast Utilities e CEO de suas principais
subsidiárias operacionais
JAMES R. HOUGHTON
Presidente da junta de diretores,
Corning Incorporated
R. GLENN HUBBARD, PH.D.
Reitor, Graduate School of Business,
Columbia University
HARRY P. KAMEN
Presidente aposentado da junta de
diretores e CEO, Metropolitan Life
Insurance Company
HELENE L. KAPLAN
Conselheira, Skadden, Arps, Slate,
Meagher & Flom LLP
JOHN M. KEANE
General, United States Army (Aposentado),
co-fundador e diretor administrativo sênior,
Keane Advisors, LLC
JAMES M. KILTS
Sócio-fundador,
Centerview Partners Management, LLC
CHARLES M. LEIGHTON
Diretor executivo, US SAILING
HUGH B. PRICE
Membro sênior, The Brookings Institution
DAVID SATCHER, M.D., PH.D.
Ex-ministro da Saúde dos Estados Unidos
KENTON J. SICCHITANO
Sócio administrativo global aposentado,
PricewaterhouseCoopers LLP
WILLIAM C. STEERE, JR.
(Principal diretor)
Presidente aposentado da junta de
diretores e CEO, Pfizer Inc.
C. ROBERT HENRIKSON
Presidente da junta de diretores,
presidente e CEO
STEVEN A. KANDARIAN
Vice-presidente executivo e
diretor executivo de investimentos
JAMES L. LIPSCOMB
Vice-presidente executivo e consultor geral
WILLIAM J. MULLANEY
Presidente, Institutional Business
CATHERINE A. REIN
Vice-presidente executiva sênior e diretora
executiva pela administração
WILLIAM J. TOPPETA
Presidente, International
LISA M. WEBER
Presidente, Individual Business
WILLIAM J. WHEELER
Vice-presidente executivo e
diretor executivo financeiro
Junta de diretores Diretores executivos
página 29 [AR 2006]
Esta Análise Anual contém declarações que constituem declarações com teor antecipado dentro do
significado da Lei de Reforma de Litígio de Valores Mobiliários Privados de 1995, incluindo declarações
relacionadas às tendências das operações e dos resultados financeiros e dos negócios e dos produtos da
empresa e de suas subsidiárias, bem como outras declarações que incluem termos como “antecipar”,
“acreditar”, “planejar”, “estimar”, “esperar”, “pretender” e outras expressões semelhantes. As
declarações com teor antecipado são feitas com base nas expectativas e crenças atuais da administração
com relação a futuros desenvolvimentos e seus potenciais efeitos sobre a empresa. Tais declarações com
teor antecipado não representam garantias de desempenho futuro.
Os resultados reais podem diferir significativamente daqueles incluídos nas declarações com teor
antecipado, como resultado de riscos e incertezas, incluindo, entre outros, o seguinte: (i) mudanças
nas condições econômicas gerais, incluindo o desempenho dos mercados financeiros e das taxas de
juros; (ii) maior competição, incluindo em termos de preços, entrada de novos concorrentes,
desenvolvimento de novos produtos por concorrentes novos e existentes e para pessoal; (iii)
prejuízos e inadimplemento em investimentos; (iv) mudanças não antecipadas nas tendências do
setor; (v) perdas por catástrofe; (vi) ineficácia das políticas e dos procedimentos de gerenciamento
de riscos; (vii) mudanças nos padrões, práticas e/ou políticas contábeis; (viii) mudanças nos
pressupostos relacionados a custos de aquisição de apólice diferida, valor do negócio adquirido ou
fundo de comércio; (ix) discrepâncias entre a experiência real e os pressupostos com relação às
reivindicações usados ao definir preços para os produtos da empresa e estabelecer responsabilidades
para as obrigações da empresa referente aos futuros benefícios de apólices e reivindicações; (x)
discrepâncias entre a experiência real e os pressupostos usados para estabelecer responsabilidades
relacionadas a outras contingências ou obrigações; (xi) resultados adversos ou outras conseqüências
provenientes de litígio, arbítrio ou investigações regulamentares; (xii) piora na capacidade da
empresa e de suas afiliadas pagar reivindicações, força financeira ou classificações de crédito ; (xiii)
mudanças regulamentares, legislativas ou tributárias que possam afetar o custo ou a demanda por
produtos ou serviços da empresa; (xiv) a principal confiança da MetLife, Inc., como empresa
controladora, em dividendos de suas subsidiárias para satisfazer as obrigações de pagamento de
dívidas e as restrições regulamentares aplicáveis sobre a capacidade das subsidiárias pagarem tais
dividendos; (xv) deterioração da experiência do “bloco fechado” estabelecido em conexão com a
reorganização da Metropolitan Life Insurance Company; (xvi) riscos econômicos, políticos,
monetários e outros riscos com relação às operações internacionais da empresa; (xvii) os efeitos da
interrupção dos negócios ou limitação econômica devido a terrorismo ou outras hostilidades; (xviii)
a capacidade da empresa identificar e executar com sucesso futuras aquisições e de integrar com
êxito os negócios adquiridos com um mínimo de interrupção; e (xix) outros riscos e incertezas
descritas periodicamente nos arquivamentos da MetLife, Inc. junto à Comissão de Valores
Mobiliários e Câmbio dos EUA. A empresa especificamente renuncia qualquer obrigação de
atualizar ou revisar qualquer declaração de teor antecipado, seja como resultado de nova
informação, futuros desenvolvimentos ou outros.
EDITORIAL: METLIFE PUBLIC RELATIONS, INTERNATIONAL COMMUNICATIONS & INTERNAL COMMUNICATIONS DESIGN: METLIFE CREATIVE SERVICES
MetLife, Inc.200 Park Avenue, New York, NY 10166www.metlife.com
0609-22451900029316 (0307)1900029316 (0307)© 2007 METLIFE, INC. PEANUTS © United Feature Syndicate, Inc.