Courage #126

132
courage # 8 ноябрь 2014 Доступно в Доступно в МНЕНИЕ. ОБ ОТСУТСТВИИ ПРОФЕССИОНАЛОВ В РЕСТОРАННОМ БИЗНЕСЕ, ПРИСУТСТВИИ ТАТУИРОВОК НА ТЕЛЕ И РАЗДУТОСТИ ЧИНОВНИЧЬЕГО АППАРАТА ПО СЕКРЕТУ. КОГО РЕКОМЕНДУЮТ ФОЛЛОВИТЬ INSTAGIRLS КАЗАНИ, КАК ОТКРЫТЬ КВЕСТ-КОМНАТУ И ОБМАНУТЬ ВСЕХ НА ТУРНИРЕ ПО ПОКЕРУ ВЕЩИЗМ. СВЕТИЛЬНИКИ CONSTANZA, ШЛЕМ DOLCE&GABBANA, ПАРФЮМЕРНАЯ ВОДА «ПОРОЧНАЯ ЛЮБОВЬ» Дарья Веснянкина: «Будущее – за indoor рекламой»

description

magazine, kazan, people, fashion, society, lifestyle, architecture, business, inspiration, trends, interior

Transcript of Courage #126

Page 1: Courage #126

Co

ur

ag

e

# 8 ( 1 26 )

c o u r a g e # 8ноябрь 2014

Доступно в

Доступно в

16+

МНЕНИЕ. ОБ ОТСУТСТВИИ ПРОФЕССИОНАЛОВ В РЕСТОРАННОМ БИЗНЕСЕ, ПРИСУТСТВИИ ТАТУИРОВОК НА ТЕЛЕ И РАЗДУТОСТИ ЧИНОВНИЧЬЕГО АППАРАТАПО СЕКРЕТУ. КОГО РЕКОМЕНДУЮТ ФОЛЛОВИТЬ INSTAGIRLS КАЗАНИ, КАК ОТКРЫТЬ КВЕСТ-КОМНАТУ И ОБМАНУТЬ ВСЕХ НА ТУРНИРЕ ПО ПОКЕРУВЕЩИЗМ. СВЕТИЛЬНИКИ CONSTANZA, ШЛЕМ DOLCE&GABBANA, ПАРФЮМЕРНАЯ ВОДА «ПОРОЧНАЯ ЛЮБОВЬ»

Дарья Веснянкина: «Будущее – за indoor рекламой»

Page 2: Courage #126

Выбирая первую шубу в своей взрослой жизни, женщины, как правило, отдают предпочтение классике. «Распробовав», они уже готовы к экспериментам - с мехом, кроем, цветом, длиной, и в Alessandro Bosso знают, чем их удивить. Здесь всегда можно найти модные модели меховых изделий из соболя, норки, шиншиллы, рыси. Искушенные клиенты обращаются в салон за уникальными моделями, которые шьются на заказ всего за три недели. В Alessandro Bosso знают подход к каждому клиенту! Ф

ото:

Ана

стас

ия И

гони

на|М

акия

ж: Л

ейса

н Ф

атху

тдин

ова|

Благ

одар

им M

arci

ano

Gue

ss з

а по

мощ

ь в

пров

еден

ии с

ъем

ки

Page 3: Courage #126

г. Казань, ул. Ершова, д. 1а, ГТРК "Корстон", 1 этаж,

тел. +7(843) 526-53-27

ТЦ «Сувар Плаза», ул. Спартаковская, д. 6, 3 этаж, тел. +7 (843) 526-53-27

Ты влюбишься в то, что купишь!

Page 4: Courage #126
Page 5: Courage #126
Page 6: Courage #126

Любимые мечтают, любящие воплощают мечты

ПОДАРОЧНЫЕ СЕРТИФИКАТЫ

Page 7: Courage #126

ñåòü þâåëèðíûõ ñàëîíîâÝКСКËÞÇИÂ

г. Казань, ул. Восстания, 62, тел.: (843) 544-55-15; ул. Р. Зорге, 67, тел.: (843) 268-25-24;ул. Бутлерова, 29, тел.: (843) 238-42-50; www.exclusive-jewelry.ru

ул. Чистопольская, 16/15, тел.:(843) 223 00 08, 223 00 09 (консультация геммолога)

Любимые мечтают, любящие воплощают мечты

Беспроцентная рассрочка*. Принимаем карты других ювелирных салонов.О б м е н в а ш и х и з д е л и й н а н о в ы е и з д е л и я п о в ы г о д н о й ц е н е

П р и п о к у п к е о т 1 0 0 0 0 р у б л е й - б о н у с 5 0 0 р у б л е й к с л е д у ю щ е й п о к у п к е * *

ПОДАРОЧНЫЕ СЕРТИФИКАТЫ

*Рас

сроч

ка п

редо

став

ляет

ся б

анка

ми:

ЗАО

Бан

к «Р

усск

ий С

танд

арт»

и О

ОО

«Хо

ум К

реди

т эн

д Ф

инан

с Ба

нк»,

** С

кидк

и де

йств

уют

до 3

0.11

.201

4г.

Page 8: Courage #126
Page 9: Courage #126

стр. 56Я ВОТ ДУМАЮ , КОГДА МЫ УСТАНЕМ ОТ БЕСПОЛЕЗНЫХ ПОТОКОВ ИНФОРМАЦИИ? ТРУДНО ПРОЖИТЬ ДЕНЬ , ЧТОБЫ НЕ УЗНАТЬ , ЧТО ОБАМА - САТАНА , У ПУТИНА ШИЗОФРЕНИЯ , МИРОМ ПРАВЯТ ГОМОСЕКСУАЛИСТЫ , А НЕФТЬ МЕЖДУ ТЕМ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ . Эссе Ольги Дормидонтовой «Меньше лайков, больше дела»

9

ЦИТАТА

Page 10: Courage #126

СОДЕРЖАНИЕ

What’s up?Рассказываем и показываем, чем вдохновляется редакция во время работы над номером

What, Where, WhenОбозреваем для вас самые красивые, полезные и любопытные вещи

Обзор сервисовВладимир Тринос рассказывает о пяти интересных приложениях «с пылу с жару»

Save the dateТщательно планируем свой ноябрь, внося в планы поход на концерт Tesla Boy и учимся брать ответствен-ность на бизнес-тренинге

Искусство маленьких шаговНаш новый колумнист Гузель Хисматуллина - о том, как наполнить жизнь приятными и полезными мелочами

20

22

26

30

36

32

ЛАЙФХАК

ОБЩЕСТВО

Все прочное растворяется в воздухеКолумнист Денис Волков рекомендует три новинки отечественного рынка нон-фикшн

Назад в СССР Максим Гостев – о том, как русские сериалы стремительно завоевывают сердца и аудиторию

35

34

От редактора

СТР. 26СТР. 68

СТР. 44

1 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

СОД Е РЖАНИ Е

Page 11: Courage #126
Page 12: Courage #126

1 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

СОД Е РЖАНИ Е

Page 13: Courage #126

СТР. 108Какие планы? Наталия Голубева делится планами на будущее, которые точно не позволят потерять вкус к жизни42

TattoomeВратарь ватерпольного клуба «Синтез» Дмитрий Дудкин показывает своего дракона размером с руку

#girlОльга Осипова демонстрирует чувство юмора и, несмо-тря на морозы, пикантную татуировку под свитером

Входите, открыто!Дарья Веснянкина, директор компании «Аваритиа» – о преимуществах мультимедийных стоек, коротких историях и навигации по аэропорту

48

50

44

10 рассерженных мужчинНурислам Шарифуллин гневается на отсутствие профессионалов в сфере услуг

Закрытый показГульназ Галяутдинова рассказывает о том, какие выводы сделала, посетив мастер-класс Ксении Собчак

52

54

1 3

СОД Е РЖАНИ Е

Page 14: Courage #126

comMUNICHatеАнна Семак рассказывает о недавней поездке в Мюнхен, рекомендуя лучшие отели, рестораны и магазины

Lie to MeМы попросили людей самых «лживых» профессий аноним-но рассказать о своих уловках. Будьте бдительны!

Как это устроеноНиколай Пудовик рассказывает о «закулисье» квест-проекта Lockstory

Первый опытМарина Решетникова - о том, как впервые решилась на размещение рекламы и чем все это закончилось

В компании шефов Булат Ибрагимов рассказывает про книгу Eating with the Chefs и делится рецептом приготовления цесарки

64

68

66

74

82

ОПЫТ

ВЕЩИ

СТР. 66

СТР. 96

Дорогие чиновникиГригорий Тинский – о том, почему лихорадит российский бюджет и чем будут залатываться растущие в нем дыры

Меньше лайков, больше делаОльга Дормидонтова – о дурной привычке читать новости в ленте и о том, что пора прекращать тратить энергию на «лайки»

60

62

СТР. 50

1 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

СОД Е РЖАНИ Е

Page 15: Courage #126

ТРЦ «СУВАР ПЛАЗА», 2 ЭТАЖ, ТЕЛ.: 226-96-06

Салон нижнего белья

Page 16: Courage #126

Check InВ поисках итальянского капучино и вкусной пасты держим курс на кофейню «Агафредо»

Размер имеет значениеSHA Wellness Clinic как место, где врачуют тело, душу и при-вивают новое отношение к старым вещам

НапросилисьШеф-повар ресторана «ForRest» представляет свою интерпретацию традиционного борща

1 1 4

1 2 0

1 1 6

МЕСТА

Это личноеДетально рассмотрим, что хранит на своем рабочем столе основательница интерьерного салона «San Marino» Марина Чаплыгина

Высший пилотажАрхитектор Петр Сафиуллин – о лампе Constanza, которую он считает истинным совершенством

Без лишних стенОксана Сафиуллина объясняет, что на самом деле может носить гордо имя «лофт»

Шапочный разборНадежда Шаронова рассказывает об актуальных шапочках-бини всех мастей и размеров

InstagirlsОдни из самых популярных инста-блогеров города рассказывают, зачем им «лайки», фолловеры и репосты

86

88

90

Меха радиСтилист Гузель Ханафи – о том, как поднять настроение с помощью шубы и колор-блокинга98

С молоком материФлакончики и баночки бренда Tokyo Milk как самые вожделенные объекты 96

1 06

1 08

АдресаСамые полезные контакты1 2 8

СТР. 116

СТР. 98

1 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

СОД Е РЖАНИ Е

Page 17: Courage #126

ТЦ «Сувар Плаза», 2 эт. Тел.: 7987 226-94-88, Instagram: @galleryn1

Page 18: Courage #126

УчредительИздательский Дом «Кураж»

Директор Издательского Дома «Кураж» Зульфия Галайтдиновна Гарипова

Коммерческий директор Эльмира Морякова

Главный редактор Юлия Александровна Туранова

Креативный директор Полина Михайлова

Арт-директорТаня Черногузова

Ассистент арт-директораАнастасия Игонина

Копирайт Екатерина Архангельская, Айгуль Сабирова

Авторы Денис Волков, Максим Гостев, Петр Сафиуллин, Григорий Тинский, Владимир Тринос, Гузель Хисматуллина, Надежда Шаронова, Максим Шубин

Дизайн Ирина Вафина, Тимур Мухаметзянов

Pre-press Дмитрий Леонтьев

Директор по рекламеКсения Малютина

Отдел рекламыАлмаз Гафиятуллин, Лидия Дьяченко, Анна Никулина, Альбина Садорова

Фотографы Альберт Ахмеров, Анастасия Игонина, Влад Михневский, Сергей Калашников, Станислав Мокко, Мари Фролова, Настасия Ярушкина

Финансовый отдел Лилия Галиева, Лейла Закирова

Офис-менеджер Аида Нуртдинова

Печать ООО «Ридо-Принт»603086, г. Н.Новгород, ул. Шаляпина, 2а

Рекламно-информационный журнал «Кураж» зареги-стрированМинистерством РФ по делам печати, телерадиовеща-ния и средств массовых коммуникаций Поволжское межрегиональное территориальное управлениеСвидетельство о регистрации СМИ ПИ № ТУ 16-00577 от 10 июня 2011 г. Печать офсетная. Тираж 10 000 экземпляров. Дата выхода в свет: 06.11.14

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Любое воспроизведение материалов и их фрагмен-тов возможно только с письменного разрешения редакции.Все рекламируемые товары и услуги лицензированы или подлежат обязательной сертификации.Цена свободная.По вопросу приобретения журнала и размещения рекламы обращаться в Издательский Дом «Кураж»420111, г. Казань, ул. Университетская, 20 Адрес редакции и издателя: 420111, г. Казань, ул. Университетская, 20Телефоны: (843) 299-77-74, 299-77-75 Факс: (843) 236-57-83. e-mail: [email protected]

16+Cou r a g e #8 ( 1 2 6 )

На обложке: Дарья ВеснянкинаФото: Сергей Калашников Прическа: Рустам Губайдуллин, салон «ГуРу» Макияж: Наталья Гимадиева Стиль: Аида НуртдиноваБлагодарим бутик одежды Volkof 59, f-people concept store, CheTa за помощь в проведении съемки

1 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Р Е ДА КЦИ Я

Page 19: Courage #126
Page 20: Courage #126

Ольге Ильиной-Боратынской было всего 25, когда ей пришлось после-довать за  своим мужем, офицером Белой армии, с  месячным ребенком на руках через сибирские морозы, голод и лишения, в тифозных вагонах, засыпая на  промерзших деревянных полах, в  упряжках с  умирающими от голода и холода лошадьми и людьми в Западную Сибирь, еще не заня-тую красными. Она родилась в Казани. Ее прадед, известный поэт Евгений Боратынский был дружен с Пушкиным, Дельвигом и Кюхельбекером. Ее отец был предводителем дворянства Казанского уезда. Муж — офицером Белой Армии, до конца сражавшимся за свои идеалы. Совершенно невоз-можно представить, как юная аристократичная барышня, выросшая в теп-личных условиях, смогла вынести и выстоять все эти физические и, что еще страшнее, психологические страдания. Ее книгу «Белый путь. Русская Одиссея. 1919–1923» я начала читать еще до того, как повела свою крест-ницу в дом-музей Евгения Боратынского, что на улице Горького. Историю этой семьи мне было важно узнать. Как часть истории моего города.

Главный редактор

В НОЯБРЕ НА МОЕЙ ПОЛКЕ БУДУТ ЛЕЖАТЬ УЖЕ ДРУГИЕ КНИГИ:

Наринэ Абгарян «Люди, которые всегда со мной»

Мариам Петросян «Дом, в котором»

Кэлвин Томкинс «Жизнеописания художников»

Фернандо Мариас «Где кончается небо»

2 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Т Р Е Д А К ТО РА

Page 21: Courage #126

Г. К

АЗ

АН

Ь, У

Л. К

АВ

И Н

АД

ЖМ

И,7

, ФРА

НЧ

АЙ

ЗИ

MA

XM

AR

A

W

WW

.MA

XM

AR

A.C

OM

Page 22: Courage #126

WHAT’S UP

COUR AGE РЕКОМЕНДУЕТ ПОСМОТРЕТЬ

«20 000 дней на Земле», Ян Форсис, Джейн ПоллардПсевдодокументальный фильм об одном воображаемом дне из жизни Ника Кейва. Настоящий подарок для фанатов музыканта и просто неравнодушных

«Одержимость», Дамьен ШазельБойся своих желаний или что происходит с человеком, когда его мечта стать вели-ким музыкантом, наконец, осуществляется.

«David Bowie это…», Хамиш Хэмилтон В центре документального филь-ма – выставка «Музея Виктории и Альберта», посвященная Дэвиду Боуи.

Люблю сладкое, IKEA и графику. И счастье пришло ко мне вместе с книгой рецептов шведских сла-достей, оформленной фотографи-ями ритмичных ровных рядов из ингредиентов - #райперфекцио-ниста. Рассматривала все со слю-ной во рту и с замиранием сердца, как в детстве картинки в книжках со сказками. Классные эти шведы. Умеют. Могут.

В связи с переездом в другую страну я открываю для себя идею и, что важнее, ощущение «челове-ка мира», рожденного на планете Земля. Это невероятно вдохновля-ет и расширяет сознание, меняет привычную картину мира и вос-приятия себя.

Ели мне не изменяет память, по-следний раз я рекомендовала по-сетить один спикизи бар. Сейчас я ответственно заявляю, что квесты – это новый алкоголь. Ты тратишь на них ночи, деньги и тебе хочется еще и еще. Мои фавориты – «Пси-хушка» (Lockstory) и «Замок Свято-го Ангела» (Квест-проект «Комна-та»). Там жутко интересно!

ПОЛУЧИЛИТаня Черногузова, арт-директор

ПРОЧУВСТВОВАЛИАртур Курцев, контрибьютор

ПОЛУЧИЛИТимур Мухеметзянов, дизайнерСъездил в Москву на Бьеннале графического плаката «Золотая пчела». Это все равно что Олимпиада для ди-зайнеров. Второго такого мероприятия во всем мире, наверное, нет. Ждал его два года! В программе, по-мимо выставки, были всевозможные мастер-классы. Более всего впечатлил Реза Абединин с иранскими плакатами, где узоры текстов на фарси перемежают-ся со строгой европейской типографикой. В общем, не зря ждал, не зря съездил.

ПРИСТРАСТИЛИСЬПолина Михайлова, креативный директор

Всегда немного завидовала москвичам – у них есть Beat Film Festival (и куча всего другого, но сейчас не об этом), где показывают хорошее документальное кино про музыку и современную культуру. Этой осенью, на-конец, и с нашим городом «случился» Beat Weekend. Если вы все пропустили – не расстраивайтесь. Просто пообещайте, что в следующий раз обязательно по-сетите. Наблюдать полупустые залы кинотеатров – не самое веселое занятие для прокатчиков.

ПОСЕТИЛИКатя Архангельская, копирайтер

Чистосердечно признаемся, чем вдохновлялась редакция, пока шла работа над ноябрьским номером.

2 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

ВДОХНО В Е НИ Е

Page 23: Courage #126

ВОЗВРАЩЕНИЕ ЖЕНЩИНЫ

MA

RIN

ARI

NA

LDI.C

OM

Г. КАЗАНЬ, УЛ. БАУМАНА, 52/7ТЕЛ.: (843) 292 32 75

Page 24: Courage #126

Доступно в Доступно в

Журнал

COURAGEтеперь

всегда с тобой

Читайте больше в электронной версии

Наберите слово «кураж» и скачивайте приложение

бесплатно в App Store и Google Play

16+16+16+16+16+16+16+16+16+16+16+16+16+16+16+16+

Page 25: Courage #126

Л А Й Ф Х А К

#1 В П О Л Е З Р Е Н И Я . Д Е С Я Т Ь И С Т О Р И Й

О Т Д Е С Я Т И Р Е Ж И С С Е Р О В , Ш Е С Т Ь К Н И Г

О Т Д В У Х К О Л У М Н И С Т О В , Д В А С П Е К Т А К Л Я

О Т Т А Л А Н Т Л И В О Й П А Р Ы

Н А Д О И Д Т И . К О Н Ц Е Р Т T E S L A B O Y,

Ф Е С Т И В А Л Ь В М О Н Т Е - К А Р Л О ,

М А С Т Е Р - К Л А С С А Л Е К С А Н Д Р А В А С И Л Ь Е В А

К О Ф Е М А Ш И Н А В К А Р М А Н Е M I N I P R E S S O , Т Р И

В А Р И А Н Т А У Д А О Т К И Л И А Н А Х Е Н Н Е С И , O B J E C T

C O L L E C T I O N N O . 6 О Т А Л Е К С А Н Д Р А В Э Н Г А

И Е Щ Е 1 7 П Р Е Д М Е Т О В ,

Т В О Р Ч Е С К И Х С О Ю З О В И П Р Е Д М Е Т О В ,

К О Т О Р Ы Е П Р И Д У Т С Я В А М П О В К У С У В Н О Я Б Р Е

Page 26: Courage #126

WWВ начале следующего года гонконгская компания Wacacо выпустит портативную эспрессо-машину Minipresso. Кофеманы смогут запросто уместить ее в рабочей сумке и беспрепятственно пользовать в любом месте и при любых обстоятель-ствах. При этом миниатюрные размеры кофемашины никак не повлияли на ее

возможности. Minipresso под силу сварить напиток как из молотого кофе, так и из специальной капсулы. Ориентировочная стоимость кофе-девайса – 40$.

КОФЕ В КАРМАНЕ

WWWWWWWhat, Where, When

Каждый месяц мы собираем для вас самые любопытные новости и самые концептуальные вещи – чтобы вам

было из чего выбирать.

Для тех, кто уже озадачился поиском подарков к зимним праздникам, австралийский бренд Mozi выпустил коллекцию мыла «Out of Africa». Особого внимания заслуживает его упаковка – стильная и иллюстрированная, она наверняка придется по вкусу ценителям современного искусства и просто любителям симпатичных аксессуаров. Аромат у мыла также получился незаурядным. С помощью нот амбры, кедра, персика и ванили авторы попытались передать свое понимание того, чем пахнет Африка.

Маурисио Аффонсо, в рамках исследова-ния роли мебели в качестве инфраструк-туры для социального взаимодействия, сконструировал стол-вентилятор. Он собран из более чем четырехсот реек и, в зависимости от обстоятельств, может принять нужную форму и размер. Легким движением руки поверхность столешницы свободно расширяется и сужается, превра-щаясь из кофейного столика в маленькую тумбочку и обратно.

НА МЫЛО МОДЕЛЬ ДЛЯ СБОРКИДизайнер Naomi Kizhner придумала неза-урядные украшения для самых бесстраш-ных. Они способны вырабатывать энергию. Будьте готовы к тому, что крепить их при-дется прямиком к венам, чтобы те смогли вырабатывать кинетическую энергию от движения крови. Если такая перспектива не представляется вам заманчивой, есть и другие варианты. Например, «наглазник», который будет считывать энергию всякий раз, что вы моргаете.

ВОСПОЛНЯЯ ЭНЕРГИЮ

Н О В О С Т И

2 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 27: Courage #126

Н О В О С Т И

С 25 по 29 ноября в зале Гарнье Оперы Монте-Карло пройдет 9-й Фестиваль Джаза в Монте-Карло. В этом году на Фестивале прозвучит подборка современного джаза, открытого веяни-ям мировой музыки и уделяющего особое значение вокалу и манере исполнения. Откроют фестиваль Гальяно, Лагрен и Lockwood Trio: аккордеон, гитара и скрипка – три кита европей-ского направления джаза. На следующий день сыграют Ибрагим Маалуф и Кенни Гарретт. 27 ноября провозглашен вечером интернациональной музыки, который откроет молодой бразильский вокалист Сеу, а продолжит Оркестр El Gusto. В предпоследний вечер на сцену выйдет Крис Ри – это станет его первым выступлением после продолжительного творческо-го затишья. И, наконец, финальный день Фестиваля будет ознаменован появлением выдающе-гося джазового вокалиста Ди Ди Бриджвотера и талантливой певицы Кертис Стингерс.

ВЕСЬ ЭТОТ ДЖАЗ

Ноябрь – лучшее время для того, чтобы, минуя предпраздничную суету и спешку, озаботиться выбором подарков для любимых. Украшения из коллекции FREYWILLE «Посвящение Клоду Моне» могут претендовать на звание лучшего сюрприза к Новому году. Обновленная коллек-ция предлагает сразу три дизайна, созданных по мотивам французского импрессиониста: «Живерни», «Онфлер» и «Оранжери». Каждый из них уникален и несет в себе идею неверо-ятной красоты мира и очарования прожитого момента. Так, к примеру, дизайн украшений «Живерни» представляет собой идиллический пейзаж и придется по душе тем, кого вдох-новляют флористические мотивы. В дизайне «Онфлер» яркость красного, розового и оран-жевого подчеркнуты фоном цвета металлик. А «Оранжери», на создание которого вдохно-вила серия полотен «Кувшинки», могут стать прекрасным дополнением романтического образа их обладательницы. FREYWILLE Казань, ул. Спартаковская, д. 6, ТЦ «Сувар Плаза», тел.: 526-53-61

ИМПРЕССИОНИЗМ НА ЭМАЛЕВОМ ПОЛОТНЕ

Главное в уходе – системный подход и грамотное сочетание различных средств между собой. ARTISTRY представляет дуэт средств из линии профессионального ухода за кожей лица в домашних условиях для эффективного обновления клеток

кожи Полирующий лосьон интенсивного действия ARTISTRY intensive skincare сужает поры, разглаживает кожу и выравнивает ее тон. Используйте средство

дважды в день для достижения оптимального эффекта. Нанести пару капель сред-ства на очищенную кожу, следом увлажняющий крем и крем для области вокруг

глаз из линейки ARTISTRY. Отличную партию лосьону составит восстанавливающий пилинг, использовать который будет достаточно один раз в неделю. Как резуль-

тат – ровная, гладкая, словно фарфоровая кожа.

КУРС НА ОБНОВЛЕНИЕ

2 7

Л А Й Ф Х А К

Page 28: Courage #126

Н О В О С Т И

С такими покровителями, как основатели магазинчика «P&T», чайная культура Берлина может чувствовать себя спокойно. «P&T» («Paper&Tea») – это концепту-альный магазин, где на многочисленных полках чай редких сортов соседствует

с дизайнерскими записными книжками, необычными открытками и фирмен-ными сумками-авоськами. Что и говорить – само пространство заслуживает

отдельного внимания: лаконичность в деталях, сдержанная гамма пастельных оттенков и натуральные материалы в оформлении. Миссия у создателей «P&T»

вполне скромная – сделать так, чтобы чай стал самым популярным напитком на земле сразу после воды. Для этого в магазине регулярно проводят семинары,

превращающие простых обывателей в истинных чайных гурманов.

ЧАЮ?

Тема уда в парфюмерии неисчерпаема. By Kilian, например, запускает коллекцию Arabian Nights, куда войдут три парфю-мерных издания: Gold Oud, Extreme Oud и Black Oud. «Золотой Уд» – это обновленная версия аромата Rose Oud с более высокой концентрацией натурального удового масла из Камбоджи. Extreme Oud стал более ин-тенсивной версией знаменитого Pure Oud. А Black Oud – это вариация аромата Incense Oud, с более высокой концентрацией на-турального удового масла из Таиланда.

НАУДИЛИCOMME des GARCONS PLAY празднует свой юбилей и, вопреки ожидаемой в таких случаях коллаборации с кем-нибудь очень выдающим-ся и знаменитым, всего-то навсего пополнил каталог новыми рюкзаками. Впрочем, и от них не стоит ожидать чего-то грандиозного и вопиюще праздничного. Рюкзаки простого силуэта получились минималистичными и вместительными, с узнаваемым логотипом в форме красного сердца на видном месте. Приобрести «юбилейный» аксессуар можно в магазинах и на официальном сайте марки.

НОША ЮБИЛЯРАНаш давний партнер студия красоты GURU 19 ноября приглашает на вечеринку, посвя-щенную подведению итогов конкурса «Стань лицом салона GURU». Мероприятие пройдет в ресторан-баре JUST CAFFE. До подведения итогов конкурса еще есть время. Призываем принять в нем участие, ведь победительница получит шесть месяцев бесплатного обслужи-вания в салоне, а также множество подарков от партнеров студии.* Подробнее – в офици-альной группе (www.vk.com/guru_kazan). ул. Жуковского, д. 23, тел.: 250-00-88

ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Эксклюзивные украшения от Luara в пику тренда 2015 года массив-ны, но изумительно легки, благодаря технике венецианского плете-ния серебряными нитями. Изысканные элементы в виде позолочен-ных сердец и лент, украшенные искрящимися цирконами, придадут вашему образу неповторимый европейский шик и шарм.ТЦ «Suvar Plaza», ГРК «Корстон», отель «Ривьера», международный аэро-порт «Казань», тел. (843) 239-40-30, интернет-магазин: luara-art.com

МОДНЫЕ НОВИНКИ ОТ LUAR A

* Ср

оки

акци

и с

1.09

.14

по 1

9.11

.14

Инф

орма

цию

о с

рока

х, п

рави

лах

пров

еден

ия, к

олич

еств

е пр

изов

или

вы

игры

шей

, о с

рока

х, м

есте

и п

оряд

ке и

х по

луче

ния,

ист

очни

ке и

нфор

маци

и об

 орг

аниз

атор

е ме

ропр

ияти

я мо

жно

пол

учит

ь те

леф

ону:

250

-00-

88

2 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 29: Courage #126

Н О В О С Т И

Новый год - тот самый праздник, который объединяет и сближает. И как пока-зывает практика, хорошо организованный новогодний корпоратив положи-тельно сказывается как на работе коллектива, так и на имидже руководства!«Казанская Ривьера» – место, где можно провести незабываемый праздник.

10 залов различных форматов, безупречный сервис, внимание персонала, изысканное меню и максимум предоставленных услуг в сочетании с умерен-ностью цены и индивидуальным подходом. Интрига этого года – новогодняя ночь в стиле «Circus*». Красочное цирковое шоу с розыгрышами, головокру-

жительными танцами и подарками!Казань, пр. Ф. Амирхана, 1, тел. (843) 526-56-56, kazanriviera.ru

НОВОГОДНИЕ КОРПОРАТИВЫ В «РИВЬЕРЕ»

Этой осенью международный хирургический центр «Платинентал Казань» отметил свой очередной день рождения. Это стало хорошей традицией: каждый год именинник собирает своих постоянных посетителей и в форма-те «эстетик лаунж» дарит им топовую процедуру на базе одной из космети-ческих марок. На этот раз такой маркой стала космецевтика IS Clinical – это американская лечебная косметика на основе натуральных растительных компонентов. Помимо приятной процедуры гостей также ждала чайная церемония и другие, полезные для красоты и здоровья, подарки.г. Казань, ул. Карла Маркса, д. 48, тел.: 8 (843) 236-66-66

КРАСОТА В ПОДАРОК

В Париже открылся музей современного искусства Fondation Louis Vuitton. В нем будет экспонироваться коллекция искусства ХХ и XXI века, принадлежащая главе концерна и самому богатому человеку Франции Бернару Арно. В здании музея 11 залов, где помимо выставок будут проходить концерты известных музыкантов, например, Kraftwerk и пианиста Ланг Ланга.

Готовить новое платье ко всем предстоящим праздничным вече-ринкам нужно уже сейчас. Надеемся, вы уже определились с фа-

соном, поэтому дело за малым – найти подходящую для вечернего наряда ткань. В салоне «Брависсимо» новая коллекция брендовых

итальянских тканей, а также более пяти тысяч наименований всевозможного текстиля: струящийся шелк, стильный трикотаж, ко-

стюмная шерсть и многое другое. Ассортимент обновляется каждые десять дней, поэтому уверены, что рано или поздно здесь вы точно

найдете подходящую ткань для создания платья вашей мечты.Казань, ул. Галактионова, д. 6, тел.: 238–06–04

НОВОЕ ПЛАТЬЕ КОРОЛЕВЫ

* Ц

ирк

16+ 2 9

Л А Й Ф Х А К

Page 30: Courage #126

НОВИНКИ МЕСЯЦА

Владимир Тринос, CULT Agency, CEO

Чехол для телефона Marc by Marc Jacobs, 1 800 р.,

www.shopbop.com

Перчатки Marc by Marc Jacobs (позволяют пользоваться устройства-

ми с сенсорным экраном), 3 300 р., www.shopbop.com

* Кр

уты

е об

ъект

ы *

*Игр

оки

COOLSTUFF

Наш колумнист Володя Тринос проводит в Сети большую часть рабочего времени и узнает о появившихся новинках в режиме онлайн. Что нового в этом месяце – в его обзоре.

RGB EXPRESS – M IN I TRUCK PUZ Z L E

Затягивающая головоломка о симпатичных грузовичках, доставляющих жителям города их посылки. Вам нужно спланировать маршруты доставляющих посылки машин, таким образом, чтобы они соответствовали цветам.

EUROSPORT

Новое спортивное приложение от Eurosport, в котором вы найдете новости, истории, ре-зультаты и онлайн-трансляции. Еще в прило-жении есть текстовые комментарии главных матчей и гонок, а также статистика и чаты с журналистами и экспертами.

P I X E LMATOR

Один из лучших графических редакторов те-перь появился и на мобильных устройствах. Практически все функции из «взрослой» версии, удобный интерфейс и множество инструментов редактирования.

MEDUZA

Приложение нового новостного издания Meduza (бывшая команда Ленты.ру). Содер-жит море качественного контента, раз-деленного на категории «Новости», «Темы», Картотека», «Статьи» и «Шапито».

I N BOX ОТ GMA I L

Новый почтовый клиент от Google. По концеп-ции напоминает Mailbox, но имеет более про-двинутую автоматическую сортировку писем.

П Р И Л О Ж Е Н И Я

3 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 31: Courage #126

5 ДЕКАБРЯ 2014

MILLIONAIRE*LIMITED EDITION**ВЫСТАВКА-ПРЕЗЕНТАЦИЯ ТОВАРОВ КЛАССА LUXE***

По вопросам участия обращаться в ИД «Кураж» тел.: 299-77-74 (75), +7 919 626 48 26

*Мил

лион

ер *

* О

гран

ичен

ный

выпу

ск *

** Л

юкс

О

АО «

АК

БАРС

» БА

НК

Гене

раль

ная

лице

нзия

ЦБ

РФ №

259

0 от

31.

07.2

012

г.

Генеральный спонсорОАО «АК БАРС» БАНК

Официальный спонсор

16+

Page 32: Courage #126

Н А В Ы К И

ИСКУССТВО МАЛЕНЬКИХ ШАГОВНаш новый колумнист Гузель Хисматуллина, считает, что все великое начинается с малого. Ежедневное маленькое решение действует как отличный мотиватор «здесь и сейчас», а каждый результат наполняет энергией, вдохновляет и вселяет уверенность в каждом последующем шаге.

С недавних пор я сознательно стала занимать-ся «искусством маленьких шагов», которое Анту-ан де Сент-Экзюпери назвал «силой каждого дня». Дело это, скажу я вам, весьма увлекательное, а са-мое главное – легко реализуемое. Делай каждый день что-то небольшое, легкое, но то, что затра-гивает одну из важных сфер твоей жизни: радо-сти и ощущения, что день «прошел не зря», у те-бя точно прибавится! Вот, например, я перестала ездить на лифте, стала ходить пешком. Первона-чальная мотивация простая: хочу путешествовать долго, а значит, нужны здоровые колени. Но! Хоро-шее дело имеет всегда хорошие побочные эффек-ты: день может быть не очень удачным, что-то мо-жет не сложиться утром, днем, но вечером домой я теперь прихожу ВСЕГДА довольная и чуточку гор-дая собой. Мелочь, скажете? Ну так об этом и речь.

Гузель Хисматуллина, директор тренинговой компании Teamsoft

Технология быстрого принятия реше-ний: мне трудно принимать решения, особенно когда есть два хороших варианта, ну то есть, ты уже все «плохие» варианты отбросила и остались лучшие. Что делать? Я беру монетку, определяю вариант 1 – это орел, вариант 2 – это решка, и подбрасываю. Вот сейчас мно-гие из вас сказали: «А, ну понятно, слу-чайный выбор». Нет и еще раз нет, лучше дочитайте до конца. Неважно, какой стороной упала монетка, важно, что ты чувствуешь, глядя на выпавший вариант: если чувствуешь радость – отлично, делай то, что выпало! Если – легкое (не-легкое) разочарование или сожаление, то просто переворачивай монетку и де-лай другой вариант. Проблема не в том, что ты принимаешь плохое решение, чаще проблема в том, что ты в принципе не принимаешь решения.

«Микрорешения» Кэролайн АрнольдДай мне не то, чего я себе желаю, а то, что мне действительно необходимо. Ко мне

в руки эта книга попала уже тогда, когда я вовсю осваивала «искусство маленьких ша-

гов», и она меня не столько побудила делать, сколько поддержала в моих решениях и

действиях. А ведь именно поддержки нам так сильно иногда не хватает.

ПОДКИНЬ МОНЕТКУ

КНИГИ , КОТОРЫЕ ПОМОГУТ ОВЛАДЕТЬ «ИСКУССТВОМ МАЛЕНЬКИХ ШАГОВ»

«Разреши себе творить» Натали Ратковски Я беру эту книгу туда, где мне придется быть в ожидании: на совещания, в пробки, в само-

лет, на прием к врачу. И если раньше я всегда нервничала, то сейчас я радуюсь каждой

лишней минуте, возможности «повытворять» что-нибудь творчески. Не откладывать твор-чество на потом. Двадцать-тридцать минут

набросков или страничка коллажа — это как зарядка. Зарядка для души. Маленькое творе-

ние на каждый день.

«Доставляя счастье!» Тонни ШейДумаю, что это одна из лучших книг! Моя

12-летняя дочь прочитала эту книгу, и когда я спросила ее: «Так как добиться успеха?»,

она сказала очень очевидную вещь: «Не надо бояться ошибиться». Каждый раз, совершая ошибку, ты на шаг приближаешься к цели.

Это очень круто! Почему я не знала это раньше? Перестать совершать ошибки – это

перестать двигаться! И еще ее очень здорово дарить друзьям: тогда ты не просто прихо-

дишь в гости, а «доставляешь счастье».

Антуан де Сент-Экзюпери

3 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 33: Courage #126
Page 34: Courage #126

НАЗАД В СССР

Максим Гостев: кинообозреватель

СЕРИАЛ «ВОСЬМИДЕСЯТЫЕ» , 20 1 2 - 20 1 4

Банка Mason Jars, Ardagh, www.freshpreservingstore.com

Тем обиднее, что за всем этим многообразием затерялся, пожалуй, первый абсолютно оригинальный проект, который еще за два го-да до того как «Физрук» помирил «Россию айфона» и «Россию шан-сона», при этом успешно проходил все испытания качества совре-менного телевидения: «Восьмидесятые».У первого сезона наблюдаются все признаки болезни роста све-жего сериала, который имеет оригинальную задумку в основе, но не все до конца о себе понимает: каждый эпизод будто явля-ется упражнением из учебника «Как писать ситкомы», откуда вы-текает некоторая ходульность сюжетов. Но, как, опять же, часто бывает, именно этот сезон требуется, чтобы прикипеть к персо-нажам – удивительная правдоподобность которых закреплена ка-стинговыми решениями. Тем более что после первого сезона осу-ществляется качественный скачок от легкомысленных историй, с вновь и вновь восстанавливаемым статусом кво, через мелодра-матические арки второго и третьего сезона к наконец совсем уж «взрослым» событиям четвертого.

Будучи не безупречным, но и не уступающим многим лучшим за-падным сериалам драмеди-формата с точки зрения как сценари-ев, так и постановки, сериал вызывает противоречивые чувства своим фундаментообразующим элементом: временем действия, а точнее, его изображением. Хотя в подводках к сериям закадро-вый голос протагониста и журит реалии быта «развитого социа-лизма», изображение его сильно приукрашено. Слишком опрят-ные хрущевки, слишком чистые общаги – от такой картинки появляется соблазн обвинить создателей в культивировании но-стальгии по СССР, что и так уже является болезненным симпто-мом нашего времени. Однако к чести сценаристов все маркеры «советскости», как визуальные, так и вербальные, если и возника-ют в кадре, то играют исключительно на сюжет. Что до носталь-гии – конечно, она присутствует; но это ностальгия по молодости главного героя. Отсюда и вся условность сериала: будто сквозь глу-бину лет проступают на ярко раскрашенном целлулоиде очерта-ния самого неповторимого периода жизни.

Отдельный плюс сериала – музыкаль-ное сопровождение. Вместо ожидаемой коллективно-бессоз-нательной советской эстрады ведущую роль играют пере-живающий второе рождение обскурный советский рок вроде «Альянса» и Майка Науменко и «за-рубежная классика» вроде «Alphaville» и Брайана Ферри. *

Крут

ые

объе

кты

COOLSTUFF

Российские сериалы входят в моду. Практически каждый свежий проект быстро находит свою лояльную аудиторию: будь то успешные (или не очень) лицензионные (или не очень) ремейки западных хитов или попытки нащупать какую-то свою форму. Удивительно, но не самые нетребовательные зрители находят удовольствие и в «Глухаре», обнаруживая в нем как нигде честное зеркало российской действительности.

Шапка-ушанка Originals PERSHANKA FU, 4 072 руб., www.adidas.ru

Ф И Л Ь М Ы

3 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 35: Courage #126

К Н И Г И

ВСЕ ПРОЧНОЕ РАСТВОРЯЕТСЯ В ВОЗДУХЕ

Австралийский медиатеоретик рассказывает об истории визуальных медиа, помещая ее в контекст развития архитектуры и городско-го планирования. Опираясь на тексты перво-го теоретика фотографии Вальтера Бенья-мина и проекты архитектора-модерниста Ле Корбюзье, Маккуайр проводит связи между образом будущего начала ХХ века и устрой-ством современного мира. Автор приходит к выводу, что только при условии свержения старых медийных продюсеров и обращения художников и активистов к современным технологиям возможно гармоничное суще-ствование города в эпоху новых медиа.

Прекариат – зарождающийся социальный класс, для представителей которого наи-более характерно определение «неста-бильный». Они не имеют долгосрочных гарантий занятости, лишены определенных политических прав и не могут рассчитывать на государственные пособия или пенсию – только на прямую оплату труда. Экономист Гай Стэндинг рассказывает о становлении политической силы, в которую могут войти и трудовые мигранты из Средней Азии, и значительное число фрилансеров.

В серии Minima издательства Ad Marginem, заявившей о себе летом этого года, вышел сборник интервью с деятелями американ-ской художественной сцены, посвященный этикету в среде современного искусства. Группа художников, живущих в Бруклине, расспрашивает гостей вернисажей о нелов-ких и затруднительных ситуациях, к которым может привести нарушение правил этикета, о привычках и манерах, характерных для завсегдатаев галерей, и получает рекомен-дации по открытию выставок.

СКОТТ МАККУАЙР, «МЕДИЙНЫЙ ГОРОД»

ГАЙ СТЭНДИНГ, «ПРЕКАРИАТ : НОВЫЙ ОПАСНЫЙ КЛАСС»

ПОКЛОННИК ВАШЕГО ТАЛАНТА : ИСКУССТВО И ЭТИКЕТ

Доска для записей TALK BUBBLE, 1 790 руб., www.field-rage.ru

Полка для книг Chuck Multi-flex Shelf, www.homecrux.com

Только при условии свержения старых медийных продюсеров и обращения художников и активи-стов к новым технологиям возможно гармонич-ное существование города в эпоху новых медиа

Креативный класс — лишь часть растущего прекариата. Рекламные вывески и камеры слежения определяют современный город наравне с транспортными развязками и памятниками архитектуры. Погружение в современное искусство требует соблюдения свода негласных норм. Колумнист Courage и сотрудник книжного магазина «Смена» Денис Волков рекомендует три новинки отечественного рынка нон-фикшн.

Денис Волков, книжный обозреватель

* Кр

уты

е об

ъект

ы

COOLSTUFF

3 5

Л А Й Ф Х А К

Page 36: Courage #126

SAVE THE DATEПонемногу ноябрь начинает захватывать предновогодняя суета, но еще есть

время спланировать его, а заодно и декабрь, так, как нужно вам. С культурной программой мы поможем. Спектакли, концерты, фильмы и мастер-классы,

которые нельзя пропустить в этом месяце – в нашей афише.

Татарский академический театр оперы и балета им. М. Джалиля. Казань, пл. Свободы, 2, тел.: +7 (843) 231-57-10

Впервые легендарные произведения Игоря Стравинского на подмостках казанского театра. Красивая волшебная история балета-феерии «Жар-Птица» погружает зрителя в завораживающий мир русских сказок.Постановка «Весны священной» в Большом театре в 1965 г. принесла Наталии Касат-киной и Владимиру Василёву всемирную известность. Они встретились с автором, который их ободрил, потому что до этого в России критика упрекала их в том, что они плохо понимают Стpавинского и не так его трактуют. После встречи с композитором этот упрек для нас уже не существовал.

ГТРК «Корстон». Казань, ул. Николая Ершова, 1 А. Тел. +7 (843) 250-70-80

Лекция о моде и стиле, о людях и о себе, о великих кутюрье и начинающих дизайнерах, о красавицах и иконах стилях, о тенденциях десятилетия и завтрашнего дня. Александр Васильев ответит на распространенные и неожиданные, интеллектуальные и забавные, провокационные и личные вопросы о себе и о моде. Что такое вульгарность? Как пра-вильно одеваться? Как правильно подобрать аксессуары? Можно ли привить вкус или с ним надо родиться? На что обратить внимание россиянам, а главное – россиянкам? Все это – с наглядными примерами и доступным языком.

ГАСТРОЛИ ГОСУДАРСТВЕННОГО АКАДЕМИ-ЧЕСКОГО ТЕАТРА КЛАССИЧЕСКОГО БАЛЕТА Н.КАСАТКИНОЙ И В.ВАСИЛЁВА «ЖАР-ПТИЦА» И «ВЕСНА СВЯЩЕННАЯ»

19/11/201424/11/14ТВОРЧЕСКАЯ ВСТРЕЧА «Я СЕГОДНЯ В МОДЕ. СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ»

Кинотеатры города

Прекрасная пилюля для российского ноября. Все как обычно – 10 режиссеров, 10 историй, гораздо больше актеров и сю-жетных нюансов. Общее между ними – это любовь. Каждый эпизод посвящен одному из районов города, которые обладают своими неподражаемыми колоритами. В большинстве своем играют актеры, о которых мы слыхом не слыхивали, но тем интереснее. Из известных уви-дим – и много – Венсана Касселя, Ванессу Паради, Джона Туртурро, Харви Кейтеля.

13/11/14ПРЕМЬЕРА «РИО , Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ»

А Ф И Ш А

3 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 37: Courage #126

Запись по тел.: (843) 233-09-68

Мы имеем то, во что верим. Точнее то, во что привыкли верить. Все результаты, которые у нас есть в жизни и бизнесе, созданы благодаря нашим привычкам, в первую очередь в области мышления. А все резуль-таты, о которых мы мечтаем, но не имеем, отсутствуют также из-за наших привычек. Одна из основных тем, о которых говорится на тренинге, – это принятие ответственности за свою жизнь и понимание тех привычек, которые управляют нами сейчас. Осознав их, появляется возможность действовать по-другому, создавать качественно новые результаты. Организатор тренинга в Казани – компания «Тимсофт».

28-30/11/14 ТРЕНИНГ ВЛАДИМИРА ГЕРАСИЧЕВА «КОНТЕКСТ»

КОНЦЕРТ TESLA BOY В РАМКАХ NIGHT TOUR

China-Town-Cafe. Казань, ул. Право-Булачная, 29. Тел.: +7 (843) 239-13-03

Tesla Boy – единственная современная группа из России, которая может гордиться действи-тельно впечатляющим графиком зарубежных гастролей: количество заявок на концерты Tesla Boy по ту сторону Атлантического океана уже давно превышает физические возмож-ности. Прошлый год ребята посвятили работе над второй полнометражной пластинкой. По словам солиста, она получилась более личной, чем дебютный альбом. В работе над диском участвовал один из лучших англий-ских саунд-продюсеров Мартин Дубка, сотрудничавший с Ali Love, Cazals, Aeroplane и Tyson. The Universe Made of Darkness был презентован в Москве, в парке Горького, 25 мая 2013 года на глазах более 12 тысяч человек. Must visit этой осени!

КСК УНИКС. Казань, ул. Кремлевская, 18. Билеты – kassir.ru

Казалось, что все авторы, писатели и дра-матурги 60–70-х годов советской эпохи растворятся во времени, произведения их не будут читать и ставить. Так и случи-лось с большинством авторов, но только не с Вампиловым. Одна из его лучших пьес, «Старший сын», продолжает свою сцениче-скую жизнь. Молодые люди, по случайности попадая в чужой дом, оказываются в гуще событий. История, начинаясь с обмана, как ни странно, приводит… к любви. Спектакль о взаимопонимании, о ранимости светлых людей и об их единственной правоте в этой жизни. В ролях – Виктор Сухоруков, Евгений Цыганов/Евгений Пронин, Евгений Стычкин, Евгения Крегжде, Агриппина Стеклова/Оль-га Ломоносова и другие.

28/11/2014 16/12/14СПЕКТАКЛЬ «СТАРШИЙ СЫН»

А Ф И Ш А

3 7

Л А Й Ф Х А К

Page 38: Courage #126

БЫТЬ ЧЕСТНЫМ, КАК «МАКДОНАЛДС»Владимир Герасичев — один из самых опытных и успешных бизнес-тренеров. За 20 лет работы — более 35 тысяч выпускников по всему миру; среди клиентов — ведущие мировые брендыи российские компании: МТС, «Мегафон», Schwarzkopf&Henkel, «Связной» и многие другие.28–30 ноября Владимир Герасичев проведет открытый тренинг в Казани.

1. Мы имеем то, во что мы верим. Точнее то, во что привыкли верить. Все резуль-таты, которые мы имеем в жизни и бизнесе, созданы благодаря нашим привычкам, в первую очередь в об-ласти мышления. А все результаты, о которых мы мечтаем, но не имеем, отсут-ствуют также из-за наших привычек.

2. Не ищите оправданий своим поступ-кам. Если вы хотите стать чемпио-ном мира по плаванию, каждый день ходите в бассейн и тренируе-тесь, несмотря на то что хочется поспать, устали и т. д. Возьмите любого спортсме-на, который добился каких-то результа-тов, любого бизнесмена, любого челове-ка, который действительно что-то создал, то создал он это исключительно благода-ря тому, что он делал много раз, может быть, одно и то же. Не всегда получалось, не всегда хотелось. Но ведь не бывает так, что у одного есть мотивация, а у другого

нет мотивации. Просто бывает разное от-ношение у людей к тому, что происходит.

3. Если вы давно мечтаете о своем деле, хотите создать семью или за-работать миллиард, но до сих пор не предприняли никаких конкретных шагов в этом направлении, значит, на самом деле это не так важно, как вам представляется. Не согласны? Про-анализируйте свои поступки за последнее время — только наши действия и результа-ты говорят о том, что для нас на самом де-ле имеет значение.

4. Регулярно выполняйте обещания. Вспом-ните лозунг «Макдоналдса»: «Мы делаем бы-стро и удобно». Это чистая правда. Заметьте, в этом слогане нет ни слова о натурально-сти или полезности предлагаемой еды. Ес-ли вы чаще держите свое слово, чем нарушаете его, то создаете о себе хо-рошее мнение среди друзей и коллег.

5. Если вы не выполнили обеща-ние по какой-то форс-мажорной или иной причине, не надо за-ниматься самоедством. Это про-сто ловушка, которая позволяет нам ничего не делать, лелея чув-ство вины. Испытывая вину, мы про-сто оправдываем себя в собственных глазах: я же переживаю, значит, я по-нимаю, что сделал плохо. А раз я такой хороший, можно дальше ничего не де-лать. Отнеситесь спокойно к своей не-удаче и продолжайте работать над тем, чего хотите достичь.

Приходите на тренинг «Контекст» 28 - 30 ноября, Казань, отель «Ривьера». Регистрируйтесь по телефону: 258-33-20, +7 903 313-37-19

Тренинговая компания TeamSoft, Казань, ул. Портовая, 25а

«Контекст» - легендарный тренинг, перевернувший жизнь сотен людей

Владимир Герасичев – один из самых известных бизнес-тренеров, а также

автор фильмов «Контекст» и «Жизнь. Инструкция

по применению»

16+

3 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 39: Courage #126
Page 40: Courage #126

ЕСТЬ ВОПРОС!

Этот вопрос на данный момент очень актуален и стоит достаточно остро. Сей-час в период стагнации и постоянно меняющегося курса валют многие в за-мешательстве и не знают, куда лучше вложить свои накопленные средства.

Большинство экспертов утверждает, что самые выгодные инвестиции – покупка зе-мельного участка. И на это есть как минимум три причины. Во-первых, земельные участки, в которые вложены средства, никогда не потеряют в стоимости, а, наоборот, с каждым днем набирают в цене. Во-вторых, спрос на загородную недвижимость ни-когда не пропадет, так как с каждым днем люди все чаще принимают решение о пе-реезде в свой собственный дом, ставя заботу о здоровье своих близких и семейные ценности на первый план. В-третьих, квартиры в Казани как строили, так и будут строить, и их можно будет приобрести в любой момент, когда появится возможность. А вот земельные участки близ Казани и в самом городе с каждым годом уменьшаются. Поэтому мой совет: вложите свои деньги именно в земельные участки. Я уверена, что это будет правильным решением, о котором вы никогда не пожалеете. Как говорил Марк Твен: «Покупайте землю – ведь ее уже никто не производит».

Квартиры как строили, так и будут строить, и их

можно будет приобрести в любой момент. А вот

земельные участки близ Казани и в самом городе

с каждым годом уменьшаются в количестве

В нестабильной экономической ситуации, которую мы наблюдаем последние несколько лет, традиционные инвестиционные механизмы дают сбой. По мнению большинства экспертов, рынок жилой недвижимости в ближайшие годы ожидает период стагнации. Мы спросили специалиста, стоит ли вкладывать деньги в загородную недвижимость.

Рушания Бильгильдеева, руководитель АН (СК) «Пассаж»

4 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

Л А Й Ф Х А К

Page 41: Courage #126

г. Казань, ул. Островского, 26, тел.: (843) 2-000-987, www.luciano.ru

В противоположность классическому балету модерн основан на естественных для тела движениях. Техника направлена на избавление от стереотипов и напря-жений в теле, на приобретение легкости и свободы движений, телесное осознавание. Постигая этот танец вы легко научитесь импровизировать под любую музыку. Для занятий на любительском уровне не тре-буется специальная подготовка, модерн

– демократичное направление, доступное каждому. В то же время, это не только пла-стика и самовыражение, но и отличная функциональная тренировка тела, направ-ленная на гармоничное развитие мышц, растяжку сухожилий, укрепление сустав-ного аппарата, координацию движений.

Танец Vogue ведет свою «родословную» от уличных танцев негритянских и латиноаме-риканских районов США. Главной «фишкой» танца стало мгновенное замирание испол-нителя в какой-либо позе на несколько се-кунд, а затем продолжение движений. Стиль vogue отличает вычурная походка, напо-минающая моделей на подиуме, манерные позы, имитирующие фотографии голли-вудских кинозвезд. Этот манерный танец не только помогает обрести уверенность в себе и научиться правильному позирова-нию перед объективом фотоаппарата, это еще и хорошая растяжка, четкие линии рук, эмоциональная подача себя. Лучшая одеж-да для занятий – та, которая настраивает на правильную манеру: подойдут приталенные яркие футболки и майки, узкие штаны, джин-сы и лосины из эластичной ткани.

ФИТНЕС-КЛУБ СПА-КОМПЛЕКСА LUCIANO ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ СТУДИИ СОВРЕМЕННЫХ ТАНЦЕВ, В КОТОРЫХ РАСКРЫТЬ И РАЗВИТЬ ТАЛАНТ И ВЫРАЗИТЬ СЕБЯ С ПОМОЩЬЮ ПЛАСТИЧНЫХ ДВИЖЕНИЙ СМОЖЕТ КАЖДЫЙ

Диана Костина, мастер спорта по аэро-бике, хореограф-поста-новщик, персональный тренер, инструктор групповых программ.

С Т УД И Я С О В Р Е М Е Н Н Ы Х ТА Н Ц Е В L U C I A N O

C O N T E M P O R A R Y * *

V O G U E *

М О Д Е Р Н

Танцевальная техника контемпа строит-ся на движениях классического балета, однако научиться ему можно, даже не обладая первоначальной хореографи-ческой подготовкой. Стиль учит по-нимать язык телодвижений, что, несо-мненно, пригодится и в жизни. Более того, вы сами начнете разговаривать на этом языке, начнете контролировать свое тело, владеть эмоциями, жестами и мимикой. Контемп делает фигуру краси-вой, стройной и подтянутой, поскольку в процессе занятий происходит нагруз-ка на различные группы мышц. Большее внимание здесь уделяется тренировке дыхания. За этот аспект «отвечают» вос-точные техники, используемые в дан-ном направлении. Дыхание в контемпе – помощник в движении, энергетический посыл, переходящий в движения тела. Также из восточных практик заимство-ваны методы тренировки координации, равновесия, «перетекания» тела из од-ного положения в другое.

*вог

**к

онте

мпо

рари

Page 42: Courage #126

КАКИЕ ПЛАНЫ?

Наталия Голубева, руководитель дизайн-студии «Белый Вереск»

В следующем году наша студия будет заниматься

концептуальной разра-боткой коттеджного по-

селка. Исключительность этого проекта – в вы-

дающихся технологиче-ских решениях, которые

лежат в основе концеп-ции энергоэффективного

дома. На всей террито-рии поселка будет еди-

ный стиль ландшафтного дизайна, заранее про-

думанный и органичный с архитектурой

Буду продолжать работать с индивидуаль-ными заказчиками. Несмотря на то, что каждому архитектору хочется создать что-то грандиозное, индивидуальное строитель-ство и разработка частных заказов по дизай-ну - это место для профессионального роста и воплощения творческих задумок.

Во вторник, 26 мая, планирую подпе-вать This Love, Wake Up Call и другим хитам Maroon 5 на стадионе Уэмбли в Лондоне. Давно хотела побывать на концерте любимой группы где-нибудь за рубежом. Если они не едут в Казань, мы поедем в Лондон!

Совмещу стажировку в Японии с разведкой, чтобы вернуться сюда на следующий год на архитектурно-дизайнерскую неделю Tokyo Designers week 2015. 2015 будет юбилейным годом для Недели, стартовавшей в 2005. От-правлюсь туда за инновационным дизайном.

С 28 октября по 3 ноября буду стажировать-ся по программе профессионального раз-вития в Токио и Киото, Япония. Путешествия

- моя страсть, не меньшая, чем профессия, которую я выбрала. Лучшее, что со мной мо-жет случиться - совмещение одного с другим.

В своих планах Наталия Голубева старается совмещать приятное с полезным - путешествия с обучением и культурной программой, масштабные проекты с индивидуальным заказами. Это верный способ не потерять вкус к жизни, считает она.

В 2015 году планирую воплотить в жизнь свою давнюю мечту - собственный дом. Думаю, что весь накопленный опыт ар-хитектора и дизайнера позволит сделать что-то особенное. Ну и, наконец-то, стану «сапожником с сапогами».

A G E N D A

Фот

о: С

ерге

й Ка

лаш

нико

в

4 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 43: Courage #126

О Б Щ Е С Т В О

#2 Т О Ч К А З Р Е Н И Я . Н У Р И С Л А М

Ш А Р И Ф У Л Л И Н , А Н Н А С Е М А К ,

Г Р И Г О Р И Й Т И Н С К И Й ,

О Л Ь Г А Д О Р М И Д О Н Т О В А

К У Д А П Р И В О Д Я Т М Е Ч Т Ы : С Т А Ж И Р О В К А

В К И О Т О , П О Л Н Ы Й Ч Е К А П В М Ю Н Х Е Н Е ,

В С Т Р Е Ч А В С А М О Л Е Т Е К А З А Н Ь - М О С К В А -

К А З А Н Ь , Д Р А К О Н Н А П Л Е Ч Е

Б Ы Л О Е И Д У М Ы – О Б О Т С У Т С Т В И И

П Р О Ф Е С С И О Н А Л О В В Р Е С Т О Р А Н Н О М

Б И З Н Е С Е , П Р И С У Т С Т В И И Т А Т У И Р О В О К

Н А Т Е Л Е И Р А З Д У Т О С Т И

Ч И Н О В Н И Ч Ь Е Г О А П П А Р А Т А

Page 44: Courage #126

ВХОДИТЕ, ОТКРЫТО!Игроки рекламного рынка, как никакого другого, чаще страдают от законотворческих экзерсисов государства. Ужесточение требований, предъявляемых к наружной рекламе, привело не только к сокращению щитовых рекламных конструкций, но и к значительному удорожанию ценника одной из самых эффективных для продвижения площадок. Дарья Веснянкина, директор компании «Аваритиа», одной из первых уловила тенденцию перемещения рекламы внутрь помещений. Сегодня компания, которую она возглавляет, является крупным игроком на рынке indoor-рекламы. Мы поговорили с ней о преимуществах мультимедийных стоек, коротких историях и навигации по аэропорту.

Материал подготовила: Айгуль Сабирова / Фото: Сергей Калашников

Л И Ц О С О Б Л О Ж К И

4 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 45: Courage #126

Courage: Почему вы решили заняться именно таким форма­том рекламы? Дарья Веснянкина: Я работаю на рекламном рынке с 2000 года, областью моих интересов всегда была наружная реклама. С про-шлого года «наверху» было принято решение очистить историче-ский центр города от всех рекламных конструкций, и как след-ствие - ужесточились правила по размещению наружной рекламы. Они коснулись всех носителей – введено много ограничений и за-претов по согласованию вывесок и различных конструкций, при их размещении необходимо учесть все правила и постановления. Все это существенно ограничивает круг услуг, которые нуждают-ся в промоушене. В такой ситуации начинаешь искать альтернати-ву наружной рекламы и видишь, что внутри помещений запретов, кроме тех, что устанавливает арендодатель, нет. А с ним, как пра-вило, можно договориться, так что будущее определенно за indoor-рекламой. Вопрос, в какую сторону двигаться, для меня к тому вре-мени не стоял. Я уже давно обратила внимание на видеопанели, которые стоят во всех аэропортах, вокзалах, станциях, торговых центрах Европы и постепенно завоевывают Москву и Петербург. Итогом стала наша компания, которая появилась в феврале 2014. Courage: С начала возникновения «Аваритии» прошло девять месяцев. Уже есть успехи? Дарья: Безусловно. Во-первых, мы являемся самыми крупными игроками на рынке Казани. Тот факт, что мы пришли на него прак-тически первыми, позволил нам занять стратегически важные по-

ВХОДИТЕ, ОТКРЫТО!

Л И Ц О С О Б Л О Ж К И

4 5

ОБЩЕ С Т В О

Page 46: Courage #126

зиции. Видеостойки «Аваритии» расположены на самых привле-кательных объектах - в международном аэропорту «Казань» и на железнодорожном вокзале, в восьми самых крупных торгово-раз-влекательных центрах с высокой проходимостью и девяти самых популярных отелях. Не менее важна локация, где стоит стойка. Наши панели расположены там, где люди задерживаются - около касс, в зоне общепита, залах ожидания. Новинки неизменно при-влекают внимание посетителей ТРЦ, постояльцев гостиниц, пас-сажиров. За то время, что прошло с начала работы, наш штат уве-личился с двух до двадцати человек. Сейчас в нашей команде есть программисты, дизайнеры, видеооператоры, отдел продаж, тех-нический персонал. Еще одно мерило успеха для меня - это заинтересованность услугами нашей компании в Москве. Сейчас ведутся перего-воры об оснащении видеостойками «Аваритии» нескольких крупных объектов. Courage: Какую рекламу можно «загрузить» в такую видео­стойку?Дарья: Это может быть как динамичный ролик, так и статичная картинка, важно, чтобы его хронометраж укладывался в 5-10-15-20 секунд. Популярность таких сервисов, как coub, еще раз про-демонстрировала нам, что будущее - за короткими историями. В мире, перегруженном информацией, мы схватываем ее на лету, прочитывая все необходимые нам посылы за короткое время. Ес-ли нам присылают готовый материал, то мы запускаем его в тече-ние одного - максимум двух дней. При необходимости можем са-ми создать ролик от начала до конца. Courage: Кто, как правило, является вашими клиентами? Дарья: Это компании из совершенно разных сфер – бутик швей-царских часов «Империя», торговая сеть «Эссен», магазины дет-ской одежды Junior Couture и Royal Kids, клиника пластической хирургии «Платинентал» и другие. Реклама на видеостойках ак-туальна для любого вида бизнеса, надо только правильно выбрать объекты, на которых вы хотите транслировать рекламу, а то, что ее заметят – это однозначно да. У наших панелей такое расположе-ние, что люди просто не могут не обратить на них внимание. Для меня показателем эффективности продукта нашей компании яв-

ляется то, что к нам обращаются опытные рекламщики, которые изучили этот рынок вдоль и поперек. Что интересно – сезонность в этом виде рекламы тоже играет свою роль. Наступает холодное время года, и основная масса людей большую часть времени будет проводить в помещениях. Courage: Существуют ли какие­либо дополнительные оп­ции у видеостоек ­ интерактив, возможность навигации? Дарья: Да, конечно. Недавно мы сдавали в аренду стойку для кон-гресса кардиологов и разработали для него программное обеспе-чение. Как только человек подходил к ней и активировал путем на-жатия на экран, перед ним возникал тест. Правильно ответив на несколько вопросов, он набирал определенное количество баллов и получал за них подарок. Вообще, разработка программного обе-спечения - еще одна сильная сторона и достижение «Аваритии». Наша команда уже разработала навигацию для ГТРК «Корстон», и эта стойка пользуется постоянным успехом у всех, кто оказыва-ется рядом с ней. Как пройти в бизнес-центр, где перекусить, на какой фильм сходить, где купить подарки близким - все ответы можно найти именно здесь. Сейчас мы заканчиваем разработку программного обеспечения для навигации по аэропорту. Адми-нистрация и дирекция международного аэропорта «Казань» уже одобрила этот проект, остались мелкие доработки. Courage: Аэропорты, вокзалы, торгово­развлекательные центры, пожалуй, самые очевидные точки, где требует­ся подобный интерактив, кому­то еще это может приго­диться? Дарья: Список практически безграничен. Из нашего опыта могу сказать, что к нам обращалась строительная компания. Они дела-ли запрос на разработку интерактивной панели, на которой потен-циальные покупатели могли рассмотреть 3D-макет квартир, уз-нать всю информацию о строящемся доме, рассчитать стоимость, исходя из всех факторов. Интерес к интерактивным стойкам про-явил автосалон «Альянс Авто». Они планировали разместить «ви-зитки» автомобилей, которые есть в базе, но не находятся на сто-янке. Есть еще несколько интересных интерактивных задумок, так что видеопанели «Аварития» таят в себе массу возможностей для самых разных видов бизнеса.

Видеостойки «Аваритии» расположены на самых привлекательных объектах – в международном аэропорту «Казань» и на железнодорожном вокзале, в восьми самых крупных торгово-развлекательных центрах с высокой проходимостью и девяти самых популярных отелях

Л И Ц О С О Б Л О Ж К И

4 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

ОБЩЕ С Т В О

Page 47: Courage #126

г. Казань, ул. Заслонова, д.5, офис 1, тел.: (843) 236 39 60, 258 63 78

Популярность таких сервисов, как coub, показала, что будущее - за

короткими историями. Сейчас мы схватываем информацию

на лету, прочитывая все необходимые нам посылы за

короткое время

Л И Ц О С О Б Л О Ж К И

4 7

О Б Щ Е С Т В О

Page 48: Courage #126

TATTOOME

елать татуировку собирался давно: сначала долго выбирал, какую именно хо-чу, потом, на каком именно месте. Прошлым летом, наконец, решился. Ма-стера нашел по наводке друга – он сам с ног до головы в татуировках, поэто-му наверняка знает толк в хороших специалистах. Как правило, мастер

не набивает рисунок более чем полтора часа. Но мне хотелось поскорее закончить, поэтому, в порядке исключения, делали ее мне в течение шести часов – три захода по шесть часов каждый. Кстати, не могу сказать, что было больно – терпимо, я дер-жался спокойно. Мне хотелось вложить в свою татуировку определенный смысл. Дракон – это год моего рождения, инь-ян, включенный в рисунок – знак, близкий мо-ему гороскопическому. Ну да, люди отговаривали. Говорили: зачем тебе это нужно? Но я был несгибаем в своем решении. Я вам больше скажу – следующим летом, воз-можно, набью и вторую руку тоже. Осталось определиться с рисунком.

Дмитрий Дудкин, вратарь ватерпольного клуба «Синтез»

Вратарь ватерпольного клуба «Синтез» Дмитрий Дудкин не смог устоять перед «тату-эпидемией» и набил себе дракона на все плечо. А мы не смогли устоять перед его обаянием и поймали двухметрового спортсмена сразу после тренировки в раздевалке.

Ну да, люди отговарива-ли. Говорили: зачем тебе это нужно? Но я был не-преклонен. Я вам боль-ше скажу – следующим

летом, возможно, набью и вторую руку тоже

Материал подготовила: Екатерина Архангельская / Фото: Настасия Ярушкина

Фот

о: Н

аста

сия

Яруш

кина

С П О Р ТС М Е Н

4 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 49: Courage #126
Page 50: Courage #126

Ольга Осипова, юрисконсульт в частной юридической фирме, кандидат в мастера спорта по каратэ.

GIRLПривет! Что нужно сделать, чтобы войти в кураж? Привет) Как войти? уже не вспомню. Я давно вошла, а выход найти даже не пытаюсь)Что больше всего ты ценишь в мужчинах? Вычленить конкретику из целостного образа мистера Х слож-но. Наверное, целеустремленность и мужская сила внутренняя, чтобы одним взглядом мог заставить меня замолчать, хотя это ой как сложно. Но самое главное - это чувство юмора. А еще я визуальный эстет.Почему иногда девушка в красивом платье, а парень рядом с ней в шортах и футболке?Потому что девушка должна быть всегда готова, неизвестно к чему, просто готова.Что никак не могут понять мужчины насчет женщин? Почему в купальнике - ниточках - нормально, а в белье: «Уйди, я не одета».Что за мода на татуировки? Зачем? Индивидуализация, чтобы «найти 10 отличий» было проще. Еще верю, что любое изменение во внешности меняет жизнь, а я люблю перемены, поэтому хочу еще парочку.Кем ты была в прошлой жизни?Не всегда помню вчерашний день, а ты меня про прошлую жизнь...Что дает черный пояс? Повод окружающим задавать мне вопросы из серии: «А с вертушки можешь?»/ «А ты меня или того мужика прямо сейчас завалишь?».Где тебя можно встретить?В самолете Казань-Москва-Казань.

Артур Курцев, оставивший все свои степени и «вертушки» в Казани, в этот раз задает вопросы девушке с хорошим ч/ю и кандидату в мастера спорта по каратэ. Теперь – из Вьетнама.

Фото: Анастасия Игонина

Фот

о: А

наст

асия

Иго

нина

| П

риче

ска

и ма

кияж

: Зак

иров

а Ля

йсан

, Mak

e up

stud

io C

eleb

rity

|Б л

агод

арим

avt

o-m

ebel

.rf з

а по

мощ

ь в

пров

еден

ии с

ъем

ки

К РА С И В А Я Д Е В У Ш К А С Ч / Ю

5 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 51: Courage #126

Instagram @wannabekazan, @wannabejewelry

ТЦ «Корстон», ул. Н. Ершова, 1а, тел.: +7 (917) 931-70-24

Page 52: Courage #126

Нурислам Шарифуллин, ресторатор

Я замечаю такую тенденцию: не имея опыта, но обладая всего лишь одним же-ланием, люди берут и открывают ресторан. Они могут тратить безумное ко-личество денег на дизайн интерьера, на оборудование кухни, но при этом

экономят на профессиональных менеджерах, шеф-поварах и официантах. Это ме-ня жутко раздражает! Для меня сфера услуг сравнима с медициной. Нельзя просто взять и открыться, надеясь, что к тебе сами собой начнут «стекаться» гости. Многие рассуждают следующим образом: раз у меня вкусно, значит, ко мне точно придут. Одного «вкуса» мало, ведь это понятие субъективное. Нужно четкое понимание идеи и конечного продукта, который ты предлагаешь потребителю. Из всех заве-дений Казани большая половина едва сводит концы с концами, а по-настоящему успешных – единицы. У нас в городе полно примеров вечно пустующих «рестора-нов-музеев», куда ты приходишь с четким ощущением того, что снял весь ресто-ран. И все вроде бы неплохо: и кухня вкусная, и дизайн дорогой, и центр города, и парковка приличная. А чего-то не хватает. Потенциал развивать некому. Поэто-му так остро нужны профессионалы, создать новую концепцию и запустить про-ект в новую жизнь.

Для меня сфера услуг сравнима с медициной.

Нельзя просто взять и открыться, надеясь, что к тебе сами собой начнут

«стекаться» гости

№6

Столовый набор Pintinox «Alberi d’inverno», 4 044 руб., www.spoon-center.ru

* Кр

уты

е об

ъект

ы

COOLSTUFF

Фот

о: С

тани

слав

Мок

ко

5 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 53: Courage #126

THE LOFT – это переоборудо-ванный склад, который сейчас используется в качестве фото-студии. Пространство, ранее задействованное в качестве технического помещения, ныне представляет собой творческий офис с большим количеством света и воздуха.Площадь фотостудии состав-ляет 140 кв. м, а само здание было спроектировано в Казани более 50 лет назад и изначально предназначалось для проведения конференций и собраний. Напри-мер, стены, выкрашенные в бе-лый цвет, добавили пространству лоска, превратив в уютный офис в шумном районе города. Глав-ное достоинство фотостудии THE LOFT – обилие дневного света, проникающего сквозь простор-ные окна. Это открывает боль-шие возможности для реализа-ции любых творческих идей.

ул. Девятаева, 15, тел.: +7 (987) 290-24-74, www.vk.com/theloftkzn

* П

рост

ранс

тво.

Све

т. Вд

охно

вени

е

Page 54: Courage #126

ЗАКРЫТЫЙ ПОКАЗ

Мастер-класс Ксении Собчак

«Собчак - это бренд. Теория успеха»

ГТРК «Корстон-Казань»

Собчак - личность неоднозначная, чтобы от ее мастер-класса можно было ожидать чего-то определенного. Когда слушаешь ее по радио или смотришь на ТВ, слож-

но понять, что у нее на уме. Для своего мастер-класса Ксения выбрала формат, благодаря которому лекции TED стали на-столько популярны во всем мире. Его определяет благожела-тельный настрой к аудитории, периодические вопросы залу, доступный пониманию каждого язык. Собчак - прекрасный

оратор, она чувствует зал, общается с публикой, немного под-шучивая, но не принижая ее. Ксения предельно четко расста-вила приоритеты в жизни - для нее важно состояться в первую очередь профессионально. И если другие стороны ее жизни «западают», то это осознанно принятое решение. Несмотря на то, что она говорила прописные истины, я получила от меро-приятия позитивный настрой и еще раз поняла, что двигаюсь в верном направлении.

СОБЫТИЕ

МЕСТОКольцо Couch

8 500 руб., Gallery №1

Ботинки Joshua Sanders 14 900 руб., Gallery №1

Колье Marina Fossati 7 900 руб., Gallery №1

COOLSTUF F

16 октября Ксения Собчак снова навестила Казань, на этот раз - с мастер-классом о том, как сделать бренд имени себя. Лекцию, начавшуюся с часовым опозданием, посетила Гульназ Галяутдинова.

Материал подготовила: Екатерина Архангельская / Фото: Станислав Мокко

Гульназ Галяутдинова, основательница Gallery no.1

Благ

одар

им c

once

pt st

ore

Gal

lery

№1,

ГТР

К «К

орст

он»

за п

омощ

ь в

пров

еден

ии с

ъем

ки

5 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 55: Courage #126
Page 56: Courage #126

СВЕТЛАЯ МУЗЫКАЭтой осенью Эдуард Туманский, солист клезмерского ансамбля «Симха», отмечает сразу две круглых даты – 65-летний юбилей и 45-летие творческой деятельности. По этому случаю 12 ноября в Театре оперы и балета имени М. Джалиля состоится его сольный концерт. Мы встретились с юбиляром накануне мероприятия и побеседовали о самом главном: музыке, дружбе и радости жизни.

Материал подготовила: Екатерина Архангельская

Courage: В преддверии дня рождения многие анализируют ми­нувший год, подводят промежуточные итоги. Чем был знаме­нателен этот?Эдуард Туманский: За этот период произошло много событий и, надеюсь, немало хорошего еще предстоит. Были новые встречи и знакомства. Был Третий фестиваль еврейской музыки в Казани, на котором собрались интересные коллективы. Удачно прошли приемные экзамены в консерватории. У меня подобрался очень хороший класс, пришло много новых студентов и, хочется наде-яться, из них получится что-то толковое.Courage: Чему сейчас главным образом посвящены все ваши си­лы и энергия?Эдуард Туманский: Сейчас основная энергия уходит на подго-товку юбилейного концерта. Нужно позаботиться о творческой составляющей, связаться с коллективами и артистами, которые принимают участие в программе. Да и просто гости, которые при-едут из разных мест – нужно озадачиться, как мне их всех встре-чать. Помимо этого, с ансамблем «Симха» уже планируем концер-ты на будущий год. Он обещает быть насыщенным!Courage: К подготовке Четвертого фестиваля еврейской му­зыки вы уже тоже притупили?Эдуард Туманский: Фестиваль – это следующее, чем я вплотную займусь, как только проведу юбилейный концерт. Мыслительный процесс запущен уже давно. Не успел подойти к концу предыду-щий фестиваль, как я сразу же начал думать о следующем. Как только оформим все в осознанное решение, сразу же приступим к воплощению.Courage: «Симхе» недавно исполнилось 25 лет. В чем секрет долгой дружбы и творческого согласия?Эдуард Туманский: Секрет в том, что у нас у всех прекрасный ха-рактер (смеется). А если серьезно, то отношения в коллективе вы-страиваются по профессиональному принципу – мы должны вме-сте делать музыку, и это главное. У каждого из нас помимо музыки есть своя личная жизнь, работа. Но когда мы собираемся вместе, для нас это становится такой отдушиной. Ругаться нам просто не-когда. Бывает, что спорим, ведем горячие дискуссии по поводу ре-пертуара. Но серьезных происшествий у нас не было, нет и, думаю, никогда не будет.Courage: В переводе с идиша «симха» значит «радость». А что для вас источник радости?Эдуард Туманский: Скажу одним словом – жизнь. Она всегда пре-подносит сюрпризы, а тебе остается только лавировать, придумы-вая, как обойти то или иное препятствие. Плюс, это всегда ожида-ние чего-то нового.

Секрет в том, что у нас у всех прекрасный характер. А если серьезно, то отношения

в коллективе выстраиваются по профессиональному принципу – мы должны

вместе делать музыку, и это главное

5 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

ОБЩЕ С Т В О

Page 57: Courage #126

Генетическая предрасположенность к раннему или позднему старениюкак его высчитать?

Критерии идеальной красоты лица как ее рассчитать с помощью несложной математической формулы???

Грудь больше не взрывается и не деформируетсякак с помощью собственного жира увеличить грудь

Регулярный чек-ап продляет молодостькакие анализы и в каком возрасте должна сдавать женщина

Молодость нашего лица напрямую связана с качеством и количеством зубовкак оптимизировать улыбку?

Интимная пластика позволяет продлить сексуальную молодостьв каком возрасте её нужно делать?

Ешьте больше ярко окрашенных ягодкакие ещё продукты входят в диету молодости…

Правильная контрацепцияпочему известный швейцарский гинеколог рекомендует спираль

После менопаузы личная жизнь более насыщенакак женщинам в Швейцарии удается оставаться желанными

и любимыми даже в очень элегантном возрасте.

Они умеют управлять временем, научитесь этому и вы… Репортажи из всемирно известных клиник красоты и центра замедления старения в проекте

«Код молодости. Швейцария» уже на ФАМ ТВ…

efir-kazan.ru

Еженедельные бесплатные консультации самых авторитетных швейцарских специалистов, в том числе пластического хирурга Деми Мур и Виктории Бэкхем, ведущего в мире эксперта

в области молодости Жака Пруста и многих других

Оде

жда

пре

дост

авле

на R

ich

Clas

sic

запустил новый проект из Швейцарии

КАЖДОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ В 18.30 В ПРОГРАММЕ «FAMTV» ПОВТОР: СУББОТА 12.30, 17.3016+

Page 58: Courage #126

– Чем вам интересен проект «ТАНЦЫ» на ТНТ? Почему со­гласились стать наставниками шоу?

– Это моя давняя мечта – сделать нормальный танцевальный проект в России. Я на это подговаривал кучу продюсеров мно-жество раз. И теперь, когда этот проект пришел ко мне сам, грех не поучаствовать в нем в качестве наставника. К тому же, танцевальная культура у нас в стране очень размытая, ее нуж-но поднимать. И стоять у истоков этого однозначно приятно.

– В чем заключается роль наставников?– Начиная со всего – выбор музыки, костюмов, постановки хорео-графии, правильного распределения и ведения всей команды шоу. Это все делает наставник. Он не просто сидит и говорит «да» или «нет», выбирая, каким участником готов пожертвовать, а кого хо-чет оставить. На нем – формирование всего шоу, его концепции, правильной структуры. И все это, чтобы привести к победе имен-но достойного человека, действительно лучшего танцора страны.

– Чем уникальны «ТАНЦЫ» как проект?– Мы постараемся сделать его уникальным. Чтобы он стал пер-вым профессиональным проектом для российских танцовщи-ков. Чтобы люди начали понимать, что такое танцевальные стили, научились отличать хорошую хореографию от плохой.

– Вы уже придумали для себя какую­то стратегию? Или бу­дете действовать по наитию?

– Только по наитию. Ну, как я могу иметь какую-то стратегию, когда я даже и участников-то еще не видел?

– Во время съемок проекта вы, наставники, будете со­перничать друг с другом. Что можете сказать о своем оппоненте?

– Он уже старый, конечно (смеется). Я шучу. Не знаю, как это будет. Мы с Егором знакомы уже лет 16. Конечно, со-перничество между нами возникнет, но поначалу мы бу-дем это очень тщательно скрывать. А потом обязательно погрыземся и очень сильно. Поэтому наблюдайте за этим процессом – будет очень смешно и грандиозно!

– Каких участников вы хотели бы видеть в своей команде?– Я всегда говорил: все, что можно воспитать в человеке – это техника, стиль и знание каких-то элементов. А основу всего – чувство вкуса и ощущение хореографии – никогда в человеке не воспитаешь. Оно должно быть внутри. Если в человеке будут сочетаться все эти качества, если он гени-ально берет любую хореографию и при этом умудряется от-крывать для зрителя какие-то новые миры через искусство танца, то он и станет победителем. И еще. Танцор должен быть артистом – давать людям что-то, помимо красивых взмахов руками и ногами. Через танец людей тоже можно спасти, просто этого никто не понимает. Это такой же вид искусства, как поэзия, литература, музыка. И танец может существовать без каких-то сопутствующих ему других вет-вей искусства – танцевать можно и без музыки, и при этом спасать людей.

На ТНТ с успехом идет новое шоу «ТАНЦЫ», участники которого борются за звание лучшего танцора России и главный приз – три миллиона рублей. Мы встретились с Мигелем, одним из наставников шоу, и поговорили с ним о телепроекте.

Фото: ТНТ

ЗА СВОБОДУ ДВИЖЕНИЯ

«ТАНЦЫ - за свободу движения»

по субботам в 21:30 на ТНТ

Мигель, режиссер, хореограф, танцор и продюсер, ставил танцы для клипов Валерия Меладзе, группы «Гости из Будущего» и Александра Розенбаума. Стал финалистом «Фабрики звезд». Был солистом балета мюзиклов «Метро», «Нотр-Дам де Пари», «Ромео и Джульетта».

5 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 59: Courage #126

«Я болею ОРЗ уже 18 лет»

Каждый выпуск гостями студии становятся заслуженные доктора, профессоры, кандидаты медицинских наук и про-сто интересные врачи, как Татарстана, так и России. Не-редко к Елене Биктагировой приезжают и специалисты из ведущих зарубежных клиник.«Раскрою секрет, что в декорировании нашей студии при-няли участие многие мои коллеги. В качестве экспонатов были использованы их рентгеновские снимки. Есть там ча-сти тела и ведущих программы «Новое Утро», «Города», и, конечно, мои», – рассказывает ведущая программы Елена Биктагирова.

В студии ставят пиявки, иголки и демонстрируют уникаль-ные методики оздоровления. И часто в роли пациента вы-ступает сама ведущая, чтобы проверить всё на себе и рас-сказать телезрителям только правду. «Я работаю в программе с 1996 года. Не верится, что сегод-ня проект достиг своей зрелости. И я поняла, что «болею» «ОРЗ» вот уже 18 лет», – признается Елена.

Кстати, яблоко неспроста было выбрано символом программы. «Мы такие же яркие, сочные и полезные, какспелое зеленое яблоко», – улыбается ведущая.

Елена Александрова, редактор

Надежда Горохова, продюсер

Назиля Гилязова, корреспондент

Руслан Тазеев, режиссер монтажа

В ноябре программа «Обыкновенные рецепты здоровья» на телеканале ЭФИР достигла своего совершеннолетия. За такой солидный период вещания, передача завоевала доверие у миллионов телезрителей и уважение у авторитетных докторов. И сегодня «Обыкновенные рецепты здоровья» по праву можно назвать лидером среди медицинских проектов Казани.

Программа «Обыкновенные

рецепты здоровья» выходит по субботам

в 17.00.Повторы в воскресенье

в 18.00 и в пятницу в 12.30

Елена Биктагирова, ведущая программы «Обыкновенные рецепты здоровья»

Кто делает «Обыкновенные рецепты

здоровья»

Фот

о: С

тани

слав

Мок

ко

16+

Page 60: Courage #126

Российский бюджет лихорадит. Госу-дарство ищет, чем его залатать. По-ка поиск идет в направлении наших

с вами карманов. Осмелюсь предложить лучшие варианты. Сократить расходы на содержание крайне неэффективного и даже тормозящего развитие экономики чиновничьего аппарата. В России пример-но 102 чиновника на 10 тыс. человек. Не-смотря на снижение числа госслужащих почти на 100 тыс. по сравнению с 2009 го-дом, совокупные расходы на оплату их тру-да существенно выросли и продолжают ра-сти. Самые большие аппетиты – у высших госслужащих, численность которых со-ставляет около 40 тыс. человек. «У нас бо-лее раздутая бюджетная сеть даже по срав-нению с советским периодом», – говорил на заседании Госсовета в октябре прошло-го года министр финансов Антон Силуа-нов. По его словам, Россия по численности занятых в бюджетном секторе опережа-

ет развитые страны в 1,4 раза, а страны со средним уровнем развития – в 2,5 раза. Чтобы разобраться, сколько в России чи-новников и много ли они зарабатывают, нужно разделять разные категории за-нятых в госсекторе: непосредственно ра-ботники органов исполнительной, зако-нодательной и судебной власти (далее госслужащие или чиновники), работники госучреждений (бюджетники) и персонал госкомпаний.Наиболее точно оценить численность занятых в госсекторе в России и раз-витых странах Запада позволяет иссле-дование Организации экономическо-го сотрудничества и развития (ОЭСР). Доля занятых в госучреждениях в Рос-сии в 2011 году составила 17,7% от ра-бочей силы, снизившись по сравнению с 2008 годом на 2,5%. В эту катего-рию попадают не только чиновники, но и все бюджетники – врачи, учите-

ля, правоохранительные органы, воен-ные и т. д. Отдельно подсчитывается ко-личество работников госкомпаний – их число в России выросло за тот же период с 10,4 до 12,9%. В результате сокраще-ние численности занятых в госучрежде-ниях компенсировалась ростом персо-нала госкорпораций, а общая занятость в госсекторе оставалась в 2011 году на уровне 30,6%.Численность конкретно госслужащих или чиновников в России в 2013 году составила 1 млн. 455 тыс. человек, или 1,9% рабочей силы, следует из данных Росстата. Из них в федеральных органах власти работало 248 тыс. человек, в ре-гиональных – 246 тыс., в органах мест-ного самоуправления – 498 тыс., финан-совых и налоговых органах – 217 тыс., в судах – 151 тыс., прочих органах – 95 тыс. Таким образом, и получается циф-ра 102 чиновника на 10 тыс. человек.

ДОРОГИЕ ЧИНОВНИКИ

Григорий Тинский, политолог, автор и ведущий аналитических программ на телевизионном канале «Эфир-24»

Григорий Тинский – о бесконечно увеличивающихся аппетитах чиновников и том, почему нам все время не хватает денег.

Иллюстрация: CheTa

М Н Е Н И Е

6 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 61: Courage #126

По данным Центрального статуправления СССР, наибольшего уровня численность управленцев в Советском Союзе без учета партийного аппарата достигала в 1985 го-ду, составив 2 млн. человек. То есть в СССР на пике расцвета бюрократии было всего 73 госслужащих на 10 тыс. человек. Аппа-рат госуправленцев РСФСР в 1988 году на-считывал 1,16 млн. человек, или 81 чинов-ник на 10 тыс. человек населения (на 20% меньше, чем сейчас). Подсчитать число чиновников в различных странах затруд-нительно – таких данных в ОЭСР и других крупных международных организациях не оказалось, а национальная статистика в разных государствах имеет свои особен-ности. Тем не менее в России далеко не са-мая большая численность бюрократии.Самая высокая доля чиновников в общей численности работающих в мире – в Египте. Мы – на 5-м месте. После Беларуси, Норве-гии и Чехии. Самый низкий процент – в Ин-дии, Южной Корее и Японии. «Сокраща-ешь, проходит полгода – глядь, опять та же самая штатная численность. Даже в этом плане периодические сокращения необхо-димы, для того чтобы просто численность не росла сверх меры», – говорил в середине 2010 года тогдашний президент Дмитрий Медведев, выступая с инициативой сокра-щения служащих в исполнительной власти. Согласно указу президента «Об оптимиза-ции численности федеральных госслужа-щих» предельная численность федераль-ных чиновников к концу марта 2013 года должна была снизиться на 20% по срав-нению с уровнем 2010 года. Предельную численность действительно удалось сни-зить, следует из данных Минфина. Одна-ко, по данным Росстата, среднесписочный состав федеральных органов исполнитель-ной власти на конец прошлого года оказал-ся 589 тыс. человек – лишь на 12% меньше, чем три года назад. В связи с медленными темпами снижения численности Медведев в мае этого года предложил провести сокра-

щение еще на 10% и дал поручение Мин-фину проработать этот вопрос до 1 июля 2014 года. Как поясняет врио директора департамента бюджетной политики в сфе-ре госуправления Минфина Ольга Воро-новская, оптимизацию предлагается осу-ществить только в 2017 году, причем под сокращение попадут не только граждан-ские, но и военнослужащие. То есть рос-сийские власти видят основную проблему именно в излишней численности госсекто-ра. Однако проблема еще глубже.Несмотря на снижение численности гос-служащих, совокупные расходы на бюро-кратию выросли, говорит официальная статистика. Если в 2009 году совокупные расходы на оплату труда занятых в госу-правлении составляли 519,3 млрд. руб., то в 2013-м – 682,7 млрд. руб. Рост, таким образом, составил 31%. Если проводить оценку на основании отчетов Федерально-го казначейства об исполнении бюджетов, то расходы на оплату труда госслужащих всех уровней составили в 2013 году 658,4 млрд. руб. (+10% по сравнению с предыду-щим годом). В 2009 году среднемесячная начисленная заработная плата у занятых в органах власти в России составила 27,9 тыс. руб. В 2013 году она уже достигла 39,1 тыс. руб., что было на 31% больше средне-го заработка россиян (29,8 тыс. руб.). Для сравнения: оклад госслужащих в РСФСР в 1985 году был на 12% ниже средней зар-платы в стране, среднемесячная зарплата чиновников всех уровней в США в 2013 го-ду составила $4 тыс. – на 3% ниже средней зарплаты по экономике.На общероссийском фоне выделяются чи-новники в федеральных государственных органах власти, общая численность кото-рых – 38,7 тыс. человек. Их средняя зар-плата в 2013 году составила 98,4 тыс. руб., увеличившись на 36,5% по сравнению с предыдущим годом. Значительно увели-чил свои аппетиты аппарат главы государ-ства (администрация, управление делами

В России примерно 102 чиновника на 10 тыс. человек. Несмотря на снижение числа госслужащих почти на 100 тыс. по сравнению с 2009 годом, совокупные расходы на оплату их труда существенно выросли и продолжают расти

и полномочные представители президен-та). Так, в 2011 году на его функциониро-вание из федерального бюджета было за-трачено 7,8 млрд. руб., а в 2013-м – уже 18,6 млрд. руб. (рост в 2,4 раза).Средние зарплаты работников админи-страции президента в 2013 году достигли 230,8 тыс. руб. (+74%), по данным Рос-стата. Больше всех среди госслужащих в 2013-м получали работники аппарата правительства – 240,8 тыс. руб. (+60%). В западных странах заработок чиновника уровня заместителя министра составляет в среднем три-четыре зарплаты работника с высшим образованием или шесть сред-недушевых ВВП. Проведенная по анало-гичной методике оценка РБК показывает, что в России превышение составляет 14–15 раз. Вице-премьеры в России получают 106 минимальных размеров оплаты труда (МРОТ), который в 2013 году равнялся 5,2 тыс. руб. В США топ-чиновники получают «всего» 16 МРОТ. При этом на повышение российского МРОТ в России все не нахо-дится средств, и он растет очень медлен-но. Сейчас минимальная зарплата на чет-верть ниже прожиточного минимума (7,7 тыс. руб.). Минтруд только теперь озабо-тился их выравниванием и планирует это сделать к 1 октября 2017 года. Но в прави-тельстве по-прежнему не удовлетворены своими окладами. Согласно предложени-ям Минфина о совершенствовании систе-мы оплаты труда гражданских служащих, к 2018 году зарплату федеральных госслу-жащих повысят не менее чем в 2 раза, со-общила Минфин. Всего на мотивацию чиновников планируется потратить до-полнительно 462 млрд. руб.На недавно прошедшем инвестиционном форуме «Россия зовет» Герман Греф очень убедительно говорил о неэффективно-сти нашего госуправления. Так вот, оно не только неэффективно, но и разоритель-но. Вот где надо искать деньги, а не в кар-манах граждан.

М Н Е Н И Е

6 1

ОБЩЕ С Т В О

Page 62: Courage #126

МЕНЬШЕ ЛАЙКОВ, БОЛЬШЕ ДЕЛА

Ольга Дормидонтова: специалист по международным коммуникациям

Случилась со мной банальная виртуальная история, кото-рая навела меня на раздумья.Я имею дурную привычку читать новости в социальных се-

тях. Все чаще просмотр ленты меня пугает, расстраивает или раз-дражает. Тогда я задаюсь мыслью: зачем же я туда лезу? Конеч-но от любопытства. Что мне это дает? В основном, я узнаю о том, что в мире все очень плохо, но несмотря на это, все продолжают жениться, заводить детей и котят, а также много путешествуют.Сюжет истории простой. Представьте, что весьма взрослый чело-век, который обычно радует информацией спокойного образова-тельного характера и организует экскурсии по уголкам природы, вдруг начал пугать своих подписчиков видеопостами с пометкой Алькаида и дотошными сводками о том, как именно фашисты пы-тали советских девушек. Не знаю, что нашло на краеведа, но на меня это подействовало, как если бы учитель решил на уроках по-казывать детям порнографию. С одной стороны, у учителя могли быть спорные, но образовательные цели, с другой стороны, если ученики привыкли видеть в нем учителя, то при резких скачках в контенте они могут и в расстройство впасть.Мое удивление еще более возросло, когда я поняла, что многие женщины, оказывается, находят информацию о совершаемом где-то в мире насилии полезной и необходимой. «Игнорировать совершаемое насилие страшно!» – закричали на меня женщины, когда я позволила себе тактическую ошибку и попросила госпо-

дина N осторожнее выбирать ссылки для публичного пользова-ния, мол, не всех насилие привлекает. «Вы что, хотите, чтобы насилие постучалось к вам в дом?!» – продолжали негодовать женщины. Я вступать в заведомо обреченный дискурс не ста-ла, но задумалась.Читатели, можете ли вы спокойно выносить, например, дет-скую истерику и женские рыдания? Я – нет. Хочу ли я знать, сколько женщин сейчас плачет и скольким детям плохо? Из-вините, нет. Эти сведения абсолютно бесполезны и повис-

нут на моей психике тяжелым грузом. Делает ли это меня циничной, безответственной и засунувшей голову в песок? Отличный вопрос!Я не могу точно сказать, где проходит граница гражданской ответственности, но отчего-то считаю, что должна в первую очередь отвечать за свою жизнь, а не рыдать ежедневно над тысячами обездоленных в Сирии или даже на близкой Украине. Имеешь силы и желание помочь – помоги, проя-ви конкретику, а не можешь – не надо виртуально терзать-ся на глазах у незнакомцев, когда можно улыбаться живым и здоровым людям вокруг, ведь солнце встает и садится каж-дый день, а значит, жизнь продолжается.Я вот думаю, когда мы устанем от бесполезных потоков ин-формации? Трудно прожить день, чтобы не узнать, что Оба-ма – сатана, у Путина шизофрения, миром правят гомосек-суалисты, а нефть между тем заканчивается. Что делает ответственный гражданин с такими знаниями? Он их ти-ражирует, ведь он хочет быть полезен обществу. Больные ежи? Перепост и всплакнуть. Украинцы – нелюди? Перепост и убить всех, кто думает иначе. Малышева – инопланетя-нин? Перепост и тысяча лайков. Ну и в качестве досадного раздражителя информация о том, что кружевные трусы ско-ро исчезнут с российских прилавков. Уровень бреда в СМИ и соцсетях настолько высок, что мог бы отражать клиниче-скую картину пациентов сумасшедшего дома. Почти у всех российских граждан паранойя, все знают срочную правду, всем страшно, все очень злы, а если тебе не страшно и ты не зол, то ты – пьяный хипстер.Возникает резонный вопрос: что такое нормальность? Жизнь ведь не хочется прожить в бреду. Мне кажется, все знают ответ. Меньше виртуальности, больше реальности. Работа, семья, хобби, друзья. Руки у человека должны быть заняты, ноги уставать от ходьбы, мозг занят по способно-стям, а сердце неистощимо отдавать пресловутую любовь. Вот это тест на прочность покруче, чем количество лай-ков под твоей фотографией. Подходит и богатым и бедным, и черным и белым. Меньше лайков, больше дела.А сердобольные люди, которые воображают себя виртуаль-ными агентами справедливости, распространяя бред или агрессию, теряют энергию зря. Лучше бы реального котика завели или собачку.

Принимавшись за эссе 3 раза, Ольга Дормидонтова смогла все же утихомирить свой гнев и разъяснить в 5 тысячах знаков, чем пьяные хипстеры лучше ответственных граждан.

Почти у всех российских граждан паранойя, все знают срочную правду, всем страшно, все очень злы, а если тебе не страшно и ты не зол, то ты - пьяный хипстер

М Н Е Н И Е

6 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 63: Courage #126

МАРКА MAX MARA СЛАВИТСЯ ТЕМ, ЧТО СОЗДАЕТ ОДЕЖДУ, КОТОРАЯ СУ-ЩЕСТВУЕТ ВНЕ ВРЕМЕНИ И ТЕНДЕН-ЦИЙ. ПРАКТИЧЕСКИ КАЖДАЯ ВЕЩЬ ПРЕТЕНДУЕТ НА СТАТУС «КЛАССИ-

КИ» И БУДЕТ УМЕСТНОЙ ДАЖЕ СПУ-СТЯ НЕСКОЛЬКО ЛЕТ. РАССМОТРИМ САМЫЕ ЗНАКОВЫЕ МОДЕЛИ НОВОЙ

КОЛЛЕКЦИИ, В КОТОРОЙ, КАК И ВСЕГ-ДА, ПРАКТИЧНОСТЬ СОЧЕТАЕТСЯ

С ЭЛЕГАНТНОСТЬЮ.

Деловой костюм, если уж мы проводим в нем все свое рабочее время, должен быть, как минимум, комфорт-ным. Как показывает практика, даже классические

устои «дресс-кода» можно слегка пошатнуть, разбавив ансамбль остромодными брюками-кюлотами.

Холодное время года немыслимо без трикотажа. Ему в новой коллекции уделено особое место. Свитера,

вязаные платья, туники и даже костюмы – в таких будет по-домашнему уютно встретить и провести

самую свирепую зиму.

Образы Sportmax были вдохновлены дикой при-родой и абстрактным искусством. Леопардовый

принт украсил собой пальто, костюмы, платья и даже обувь. А красочные, немного резкие узоры добавили

одежде импульсивность и динамику.

Помимо маленького черного платья в гардеробе каждой девушки должно быть «правильное» черное

пальто. Идеального силуэта и выполненное из качественной шерсти, оно прослужит не один сезон.

Нельзя обойти вниманием и культовое пальто Max Mara верблюжьего цвета. В новой коллекции оно было

представлено в новой интерпретации а-ля гарсон

Г. КАЗАНЬ, УЛ. КАВИ НАДЖМИ,7, ФРАНЧАЙЗИ MAXMARA, WWW.MAXMARA.COM

Page 64: Courage #126

COMMUNICHATЕАнна Семак, мама шестерых детей,

писательница, основательница бренда Ilaria+Manefa

В ночь с субботы на воскресенье мне неожиданно пришла мысль: «А не поехать ли в Мюнхен?». Я подумала так, по-тому что у меня заболела почка, а капитальный ремонт та-

кого жизненно важного органа я доверяю только одному немец-кому профессору. Ехать одной мне не хотелось. Вспомнила, что у моей подруги Ники Файзулиной как раз болела спина, и если мы поедем в Мюнхен вместе, то может получиться прекрасный медицинский туризм. В это время Ника ужасно мучилась от не-прекращающихся болей и бессознательно ждала моего сообще-ния по Whats App в два часа ночи. Через час мы уже купили би-леты на рейс Спб-Мюнхен и, предвкушая приключения, легли спать. От боли Нике прописали психотропный препарат с гово-рящих названием «Лирика». Ну и шутник был тот фармацевт! От таблеток подругу вело, как от хорошего испанского вина. Моя природная рассеянность вступила в крепкую химическую реак-цию с Никиной лирикой. Приехав в аэропорт за два часа до поле-та, мы умудрились опоздать на свой рейс, до последней минуты просидев в «Starbucks», пока по громкоговорителю не объявили наши фамилии, сочетание которых явно указывало на причаст-ность к футбольному клубу «Зенит». Обошлось, и после некото-

рых препятствий на рейс нас все-таки приняли. Время в полете за разговорами о высоком прошло незаметно. Мюнхен встретил весенним теплом. Покидали заснеженный Петербург в теплых свитерах, пальто и шапках, а прилетели в +23 и разделись до фут-болок. Мы остановились в отеле Oriental Mandarin. Решили взять один номер на двоих с двумя кроватями. Мандарин считается лучшим отелем в Мюнхене, но почему так, понимаешь не сразу. Соседний «Kempinski» на первый взгляд кажется более привле-кательным. Целые этажи заняты арабскими семьями, постояль-цы приезжают с огромными собаками, в целом место шумное и ко всему толерантное, от чего людям семейным и консерва-тивным немного не по себе. Мандарин идеально расположен, поразил ненавязчивой роскошью, заметной при ближайшем рассмотрении. Номер оказался просто огромным, с двумя боль-шими кроватями, диванами, приятными сюрпризами. Мы оста-вили вещи и пошли прогуляться по вечернему Мюнхену. Дош-ли до Мариенплатц, где совсем скоро начнется самый красивый рождественский базар в Европе и в воздухе будет стоять запах глинтвейна, тушеной капусты и жареных сосисок со сладкой гор-чицей. Сели поужинать в кафе на улице. Заметили, что женщи-

Рассказ о том, как Анна Семак и Ника Файзулина поехали в Мюнхен за здоровьем, а вернулись с лишним чемоданом одежды.

Иллюстрация: CheTa

М Н Е Н И Е

6 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О Б Щ Е С Т В О

Page 65: Courage #126

на-официантка в традиционном баварском костюме была уди-вительно похожа на Ангелу Меркель. Тут же мы испытали на себе то ли русофобию, то ли просто ее гормональный дисбаланс. Офи-циантка вела себя вызывающе грубо. Проходя мимо с пустыми руками на мое вежливое «Could you please…» она, не дожидаясь окончания фразы, громко гавкнула «No!».Вообще, для любителей традиционной баварской еды, я бы очень советовала ресторан Spaten House, Residenzstr, 12, что на-против городской оперы. Как говорят любители мяса, в этом за-ведении сервируют лучшие свиные рульки размером с человече-скую голову, здесь брызжут соком крепкие баварские сардельки, темное бюргерское пиво льется рекой.Оказавшись в отеле, мы нашли себе маленькое мещанское удо-вольствие, включив телевизор. Случайный выбор пал на Russian music box. О, это был прекрасный аналог каналу Discovery. Чего мы там только не насмотрелись, не наслушались. Первое место в нашем хит-параде идиотизмов занял Сергей Зверев с компо-зицией «Шанель от порчи, Шанель от сглаза». Ужасно жаль, что Карл Лагерфельд опоздал использовать этот саундтрек в пока-зе своей последней коллекции, проходившей в гастрономе. Раз-влечение глупыми клипами осталось с нами до конца поездки. «Блестящие» по сравнению с современными исполнительница-ми кажутся теперь целомудренными девами. В тенденции сегод-няшнего дня такие телодвижения, что можно оценить размер и положение яичников певицы. Огромная индустрия работает над развращением нашего сознания.На утро мы разъехались по разным клиникам. Я много раз при-езжала сюда. Медицинская компания, которая нас обслуживает, занимается здоровьем спортсменов со всего мира. По любому вопросу тебя встречают самые профессиональные специали-сты, которым можно доверять, как ребенок матери. Ника попа-ла к доктору, лечащему немецкую сборную по футболу. Доктор рекомендовал переделать российское МРТ, обнаружил пробле-му и сделал несколько уколов. Ника начала оживать, «лирику» выкинула в мусорное ведро за ненадобностью.Вечером мы пошли на знаменитый «Виктуалиенмаркт» — это городской рынок фермерской органической еды. За дороговиз-ну русские прозвали его «Виртуален маркетом». Он находится справа от Старой Ратуши, между храмом Святого Петра, пло-щадью Мариенплатц и рестораном Hacker-Pschorr. На рынке есть рыбный уголок. В одном из рыбных магазинов находится популярнейший среди местного населения ресторанчик Fisch Witte, Victualienmarkt, 9, где при тебе жарят гиганских лобсте-ров, вскрывают пищащих устриц и варят мидий в ароматном бу-льоне. Можно сидеть за барной стойкой, наблюдать за поварами, ловко перекидывающими друг другу огромных рыб, за влюблен-ными европейскими парочками, бегущими на запах знамени-того здешнего супа из морепродуктов, как мотыльки на огонь. По соседству, напротив отеля Laurin, по адресу Dreifaltigkeitsplatz 2, расположен мой любимый семейный ресторанчик Zwickl. Там подают еду в алюминиевых горшках. Точно такие использовали в советской России в качестве нужника для детей и нестабиль-ных взрослых. Морковный суп с имбирем, фрикадельки из ло-сося с огуречным салатом. Еда посыпана ароматной цветочной смесью. Лепестки василька, розы, лютика, делают блюдо похо-жим на картины Моне. Аккомпанируют горячим закускам раз-

ные соусы в глиняных баночках с деревянными ложками. Ве-чером сюда не попасть, так как все заказано, а днем можно пообедать почти всегда. В нашем отеле был прекрасный ресто-ран Marks, Neuturmstraße, 1, отмеченный звездой Мишлен, но мы туда так и не попали, лениво заказывая в номер то ливанский ужин с хумусом, лепешками и фалафелью, то тайский зеленый карри с креветками.Следующий день оказался свободным от медицины. Мы реши-ли заняться самолечением, победив болезнь шопинг-терапи-ей. Максимилиан Штрассе — родная улица всякому шопоголи-ку. Здесь собраны те музеи, которые первоочередно посещают приезжие женщины, влюбленные в моду. Мои любимые адре-са — магазин Martin Margiela (Maximilian Str, 34) — 2 этажа кон-цептуальных радостей, практически галерея современного ис-кусства. Следующий адрес — Zadig & Voltaire, Neuturmstraße, 10. В Задиге прекрасный кашемир, майки, кожаные брюки. Можно найти хорошие вещи для детей. В «Chanel» всегда торжествен-ная суета, для поклонников бренда выбор довольно не плохой. Обычно я провожу много времени в соседнем Jimmy Choo. Це-ны очень отличаются от московских, работают русские девуш-ки, идеальное обслуживание. Если пройти до конца улицы мимо магазина Prada (в этом месте моя подруга Надя Шаронова долж-на упасть в обморок. Как это?! Мимо Prada!) и идти по трам-вайным путям, то вы увидите главный магазин всех модниц «Тheresa», Maffeistr., 3. Тут собраны лучшие представители мод-ной индустрии. От Stella McCartney и Dries van Noten до Roland Mouret и Nina Ricci. Есть незнакомые марки по очень приятным ценам. Вообще цены меня приятно удивили. К примеру, огром-ный роскошный свитер с вышивкой Isabel Marant стоил здесь 500€. Это вдвое дешевле, чем в России. По соседству с «Тheresa» на этой же стороне расположен Lodenfrey Outlet, Maffeist., 7, где третий этаж занимают бесконечные рейлы распродажных ве-щей. Шубы по 1000€, платья Margiela по 200 €, пальто Max Mara по 300 €. Народу много, но любителей слова sale это смущать не должно.После целого дня шопинга мы с Никой зашли в «Kempinski» вы-пить чай. Непременно загляните сюда, чтобы стать участником карнавала человеческих страстей. Да и о местном штруделе с ванильным соусом ходят легенды. В «Kempinski» всегда атмос-фера праздника. Пожалуй, это единственное место в Мюнхене, где такая концентрация брендов и бриллиантов. Слабонервным просьба не беспокоиться.На следующий день мы получили результаты обследований и все рекомендации от докторов. Уже и забыли, зачем приехали. В последний раз прогулялись по мощеным улочкам центра горо-да, посидели в кафе, ради развлечения померили царские кольца в Tiffany&Co, накупили в аптеке лекарств, витаминов и всякой заграничной ерунды. Кстати, витамины Orthomol наши сооте-чественники везут в Россию чемоданами на всю родню. Веганы, сердечники, дети — всем сестрам, как говорится, по серьгам.Вот и закончилось наше маленькое путешествие. Мы вылетали в Мюнхен совершенно разбитыми, хватило трех дней, чтоб ре-шить все медицинские проблемы, а вместе с этим восстановить силы и прекрасно провести время. Видимо магазины, теплый ве-тер и хороший добрый друг рядом — это самая лучшая прове-ренная терапия.

М Н Е Н И Е

6 5

ОБЩЕ С Т В О

Page 66: Courage #126

Николай Пудовик, сооснователь проекта LOCKSTORY

Изначально мы с другом хотели запустить квест-проект в Москве, но, «погуглив», ока-залось, что нечто подобное уже существует. Тогда решили реализовать эту идею в Казани. Поиски помещения заняли больше времени, чем ремонт. Критерии были такие: во-первых, центр города, во-вторых, игро-вое пространство площадью не менее 30 кв. м – только в этом случае людям будет психо-логически комфортно в нем находиться в те-чение часа. Нам попадались либо совсем подвалы с протекающей коммуникацией, либо офисы класса B. Наконец, оптимальная локация нашлась – здесь и центр горда, и трафик хороший.

Во-первых, собрали команду – вместе «штурмили» идеи для сценария, потому что от него должен был зависеть интерьер. Вещи собирали так: часть я привез со старой дачи, часть покупали по объявлениям на «авито», что-то находили на барахолках. Этот процесс до сих пор не останавливается, мы постоян-но в поисках артефактов советской эпохи, которые можно было бы внедрить в сюжет комнаты. Сценарии для комнат писал я один, а потом мы все вместе еще две недели их тестировали. Нам-то казалось, что люди будут действовать с определенной последователь-ностью. Но, как выяснилось, большинство людей мыслят не линейно.

Мы столкнулись с тем, что люди не знают, что такое квест. Было смешно, когда мы приходили к арендодателю, говорили, что планируем открывать квест-комнату, они думали, что это будет либо свинг-клуб, либо карточный салон. У некоторых возникала ассоциация с «Дозором» или сложной игрой с вопросами из школьной программы. Приходилось объяснять, что это такое, по возможности, избегая слово «квест». Также мы постарались минимизировать коли-чество сложных технических устройств. Пройдя несколько квестов в Москве, мы на себе испыта-ли, что они довольно часто ломаются, и адми-нистратору приходится вмешиваться в игровой процесс, что крайне нежелательно.

КАК ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ РЕАЛИЗАЦИЯ СЛОЖНОСТИ

КАК ЭТО УСТРОЕНО?С открытием квест-комнаты LOCKSTORY Николай Пудовик, один из основателей проекта, обеспечил добрую половину города новым и нетривиальным способом провести свободное время. Нам он рассказал о том, что такое квест в реальности и как за час выбраться из советской квартиры, начиненной головоломками.

Материал подготовила: Екатерина Архангельская / Фото: Влад Михневский

60

5

МИН У Т , Ч Т О Б Ы В Ы Б Р А Т Ь С Я И З З А П Е Р Т О Й К О М Н А Т Ы

Ч Е Л О В Е К – М А К С И М А Л Ь Н О Е К О Л И Ч Е С Т В О У Ч А С Т Н И К О В В О Д Н О Й К О М Н А Т Е

БЫЛ О В Л ОЖЕ Н О В П Р О Е К Т1 000 000

300КОМ А Н Д П Р О Ш Л О С М О М Е Н Т А З А П У С К А

Р У Б .

Фот

о: В

лад

Мих

невс

кий

Б И З Н Е С - О П Ы Т

6 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 67: Courage #126

О П Ы Т

#3 П О С Е К Р Е Т У. К А К О Т К Р Ы Т Ь К В Е С Т - К О М Н А Т У,

О Б М А Н У Т Ь В С Е Х Н А Т У Р Н И Р Е П О П О К Е Р У,

П Р Е У М Н О Ж И Т Ь С Б Е Р Е Ж Е Н И Я

И П Р И Г О Т О В И Т Ь Ц Е С А Р К У

Р А З Р Е Ш И Т Е О Б Р А Т И Т Ь С Я . М А Р И Н А

Р Е Ш Е Т Н И К О В А , Н И К О Л А Й П У Д О В И К , Р У Ш А Н И Я

Б И Л Ь Г И Л Ь Д Е Е В А И Е Щ Е Ч Е Т Ы Р Е С П Е Ц И А Л И С Т А

С Ц Е Н Н Ы М И С О В Е Т А М И П О С В О Е М У П Р О Ф И Л Ю

Page 68: Courage #126

LIE TO MEКаждый человек в течение 60 лет соврет в среднем

88 тысяч раз. Рейтинг самых лживых профессий воз-

главляют политик, пиарщик, актер, юрист, рекламщик,

экономист и медик. Мы убедили некоторых из них

рассказать о своих профессиональных уловках, а тан-

цора, который почти актер, попросили – ему же, судя

по данным соцопроса, не привыкать – продемонстри-

ровать самые популярные невербальные признаки

лжи. Чтобы вы были в курсе. Мало ли.

Ад

вока

т

Суд – не место для поиска истины. Более того, он и не дол-жен ее устанавливать. Его задача – разрешить конфликт между сторонами. Почти никогда не бывает так, что один прав на  100% прав, а  другой  – на  те  же 100% не  прав. Многое решает, как действует твой оппонент. Если он абсолютно пассивен, половина успеха у тебя в кармане. В  гражданском суде действует принцип состязательно-сти – кто лучше доказал свою позицию, тот и прав.В свою очередь, задача адвоката так рассказать историю своего клиента и так расставить все акценты, чтобы за-щитить его позицию. Адвокат сам почти никогда не зна-ет историю, он воссоздает ее из документов и рассказов очевидцев. А уж как он ее воссоздаст – это его право.Про уколы ботокса для скрытия физиологических при-знаков обмана не  слышала, а  вот техники ораторско-го мастерства вполне доступны и  действенны: работа с  голосом, дыханием, мимикой, многие техники из  ак-терского мастерства. Плюс, хороший адвокат знает ос-новные физиологические признаки лжи – поза, мимика, голос, и следит за тем, чтобы они не проявились, или бы-ли скрыты от глаз окружающих.

Про уколы ботокса для скрытия физиологических признаков обмана неслышала, авот техники ораторского мастерства вполне доступны идейственны: работа сголосом, дыханием, мимикой, многие техники изактерского мастерства

35

лет

. П

ро

фе

сс

ио

на

льн

ый

оп

ыт

– 1

2 л

ет

Материал подготовила: Айгуль Сабирова / Фото: Станислав Мокко

Модель: Марат Казиханов, танцор, участник проекта «Танцы» на ТНТ

Ад

вока

т3

5 л

ет.

Пр

оф

ес

си

он

ал

ьны

й о

пы

т –

12

ле

т

С П Е Ц П Р О Е К Т

6 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 69: Courage #126

ЧАСТОЕ КАСАНИЕ РТА, ГЛАЗ, УШЕЙ И ОСОБЕННО НОСА

Невербальные признаки лжи

С П Е Ц П Р О Е К Т

6 9

ОПЫТ

Page 70: Courage #126

Когда ты применяешь ложь, так сказать, атакуешь ложью, – ты хозяин ситуации, можешь вести себя как хочешь, только без лишних нервов, мыже понима-ем, что это выдает. Авот когда тебя пытаются «прочитать»…

Игроку в покер лгать приходится сразу, как только он попадает за стол. По сути, эта игра – сплошная ложь, за  исключением ее математической составляющей. И неважно, какой расклад у меня на руках. Допустим, ко  мне попали отличные карты с  высокой вероятно-стью на  выигрыш партии. Я  озвучиваю это всем при-сутствующим. Зачем я это делаю, ведь мне все равно никто не поверит? В дальнейшем тебе это играет на ру-ку: выиграв пару партий и показав при этом карты, ты доказываешь, что не врешь. Потом ты снова говоришь вслух, какие у тебя карты, и люди не знают что делать – верить в этот раз или нет, это их путает.Игра в покер это как «хэллуин» – все в разных масках и костюмах. Вот тихоня – он молчит, ни с кем не разго-варивает, почти не шевелится, не показывает эмоций, уткнулся в  свой смартфон, в  ушах наушники, отвле-кается только на свои карты. Такой тип просто молча анализирует весь стол. А  вот весельчак  – всегда шу-тит и пытается разговориться с тобой, разговаривает всегда и со всеми, но при этом собирает всю информа-цию из общения с игроками, маскируюсь своими шу-точками. Еще один типаж – ковбой – это «настоящий мужик» покера, делает ставки всегда. Девиз – в любой ситуации делай ставку и повышай ставку. Способы лжи скрываются у каждого в собственном образе.У тех, кто давно играет в  покер, думаю, нет проблем со  сдерживанием физиологических проявлений лжи. Хотя у каждого человека есть свои особенности в же-стикуляции, которые тяжело скрыть. Когда ты приме-няешь ложь, так сказать, атакуешь ложью, – ты хозяин ситуации, можешь вести себя как хочешь, только без лишних нервов, мы же понимаем, что это выдает. А вот когда тебя пытаются «прочитать» и ты пытаешься защи-тить свою «легенду», лучшее, на мой взгляд, в этой си-туации спокойное ожидание без телодвижений, пол-ный игнор и молчание. Противнику наедине со своими мыслями и недостатком информации по вашему пове-дению очень тяжело принять правильное решение.

Игр

ок

в п

оке

рИ

гро

к в

по

кер

30

лет

. П

ро

фе

сс

ио

на

льн

ый

оп

ыт

– 6

лет

Игр

ок

в п

оке

рИ

гро

к в

по

кер

С П Е Ц П Р О Е К Т

7 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 71: Courage #126

ПРИ БЕСЕДЕОТВОДИТ ВЗГЛЯД В СТОРОНУ

Невербальные признаки лжи

С П Е Ц П Р О Е К Т

7 1

ОПЫТ

Page 72: Courage #126

Ябы сказал, что задача политтехнологов несолгать, аправильно «упаковать»— историю, персону, процесс. Иногда кэтому процессу люди относятся как ктипу лжи. Ноясэтим категорически несогласен

Зачастую, знаете, как происходит? Ты создаешь некий политиче-ский процесс, создаешь его искусственно. Когда он становится ча-стью жизни, он становится таким, каким ты его создал. Это уже и есть правда, и мы не ищем другой правды. Мы всегда вырабаты-ваем свое отношение только к тому, что мы видим и слышим, чув-ствуем, пробуем, трогаем. Только и всего.Задача политтехнологов не солгать, а правильно «упаковать», « по-дать» – историю, персону, процесс. Иногда к этому процессу люди относятся как к типу лжи. Но я с этим категорически не согласен. Есть постоянная целевая установка  – информировать, выстраи-вать взаимодействие, строить политические процессы. О каких-то моментах в своей деятельности приходится умалчивать, какие-то вещи показывать более выпукло, более интересно. Но это никогда не является откровенной ложью, осознанным, целевым обманом. Обман всегда раскрывается, и  последствия этого могут быть раз-рушительными для политических процессов.

По

ли

тте

хн

ол

ог

По

ли

тте

хн

ол

ог

35

лет

, п

ро

фе

сс

ио

на

льн

ый

оп

ыт

– 1

2 л

ет

С П Е Ц П Р О Е К Т

7 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 73: Courage #126

НАД ВЕРХНЕЙ ГУБОЙ, НА ЛБУ ПОЯВЛЯЮТСЯ КАПЕЛЬКИ ПОТА

Невербальные признаки лжи

С П Е Ц П Р О Е К Т

7 3

ОПЫТ

Page 74: Courage #126

ПЕРВЫЙ ОПЫТ

В 1998 кризисном году я открыла первый магазин оптики «Корд» на улице Баумана. Глянцевых из-

даний в Казани, да и в России, в то вре-мя почти не было. Мощным рекламным инструментов была ТК «Эфир», которая демонстрировала очень высокие рей-тинги просмотра. Я обратилась к по-ставщикам мягких контактных линз, моим партнерам, с предложением раз-местить рекламу на «Эфире», пообещав им хорошие обороты и высокую поку-пательскую активность. Бегущая стро-ка крутилась неделю. Эффект от нее превзошел все мои ожидания. Реклама дала нам колоссальную разницу в обо-роте. До размещения я, образно говоря, сидела и скучала, после — дверь в опти-ку не закрывалась.Поскольку мы поняли, что реклама работает, то начали заниматься про-движением бренда. За 16 лет разви-тия «КОРД оптика» я прошла свой путь в маркетинге. Семинары и тренинги по-явились на рынке дополнительного об-разования только после 2000, до этого времени я ездила в Москву, наблюдала, как там работают раскрученные салоны. Постепенно я поняла, кто моя целевая аудитория, какие предложения для нее надо делать. Если бы ЦА была определе-на с самого начала, ошибок в рекламе и определенных денежных затрат мож-но было бы избежать.

Бизнесмены Казани продолжают делиться своим опытом первых управленческих решений. В этот раз Марина Решетникова рассказывает о том, как впервые решилась на размещение рекламы и к чему это привело.

Материал подготовила: Айгуль Сабирова / Фото: Станислав Мокко

Марина Решетникова, врач-офтальмолог высшей категории, генеральный директор сети салонов оптики «КОРД Оптика»

Эффект от бегущей строки превзошел все мои

ожидания. До размещения я, образно говоря, сидела

и скучала, после - некогда было присесть

При

ческ

а и

маки

яж: M

ake

up st

udio

Cel

ebrit

y | Б

лаго

дари

м бу

тик

Podi

um L

uxe

за п

омощ

ь в

пров

еден

ии с

ъем

ки

7 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 75: Courage #126

16+

Page 76: Courage #126

Одной из последних новинок премиум-сегмента карточной ин-дустрии является карта World MasterCard® Black Edition™ «АК БАРС» Банка. Новый карточный продукт стремительно вышел на рынок. Но что же получают состоятельные клиенты, выбрав карту World MasterCard® Black Edition™ «АК БАРС» Банка?

– Карта World MasterCard® Black Edition™ «АК БАРС» Банка – это не просто банковская карта, это доступ в мир эксклюзивных возможностей, – рассказывает начальник Управления персо-нального банковского обслуживания ОАО «АК БАРС» БАНК Юлия Селивановская. – Приобретая данную карту, каждый клиент тем самым получает уникальный ключ к новому уров-ню банковского сервиса, эксклюзивным финансовым решени-ям и новейшим банковским технологиям.Высокий сервис и комфорт – это именно те понятия, кото-рые в первую очередь отмечаются держателями новой карты «АК БАРС» Банка - World MasterCard® Black Edition™. Эффект-ное оформление, широкий функционал, банковское сопрово-ждение – все подчинено идее скоростного ритма жизни пред-ставителей мира бизнеса.Карта открывает доступ к круглосуточному банковскому об-служиванию. Глобальная служба поддержки доступна 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году в любой точке зем-ного шара. Полезная консультация предоставляется на языке, который наиболее предпочтителен для держателя карты. А в случае непредвиденных обстоятельств, позволяет воспользо-ваться услугой оперативного перевыпуска карты или срочной выдачи по ней необходимой суммы денег.Порадует и то, что карта World MasterCard® Black Edition™«АК БАРС» Банка является представительницей инновационно-

го и высокотехнологичного семейства мультисервисных карт MasterCard PayPass®. В арсенале ее сервисов важное место за-нимает технология бесконтактных платежей. Это означает, что карта позволяет оплачивать покупки практически мгно-венно, в одно касание. Для оплаты товаров и услуг держателю карты не нужно передавать ее в руки в кассира, что обеспечи-вает дополнительный уровень безопасности.Карта World MasterCard® Black Edition™«АК БАРС» Банка обла-дает не только полным традиционным набором преимуществ современных банковских карт, но и оснащена дополнитель-ными привилегиями и сервисами, которые составляют насто-ящий оазис комфорта и эксклюзивности.

– Несомненно, полезными для пользователей карт World MasterCard® Black Edition™ будут являться услуги СМС-информирования («SMS-баланс», «SMS-Информатор») и ин-тернет-банкинг («АК БАРС Online* »), – поясняет госпожа Се-ливановская. – Это особенно актуально и востребовано в свете высоких скоростей жизни и деятельности представителей со-временного делового мира.Консьерж-сервис является незаменимой услугой для деловых и часто путешествующих людей, выступает надежным помощни-ком в любой точке мира 24 часа в сутки. Услуга помогает в реше-нии как рутинных дел, так и нестандартных и эксклюзивных во-просов, таких как реализация запланированных мероприятий, отдыха, организация бизнес-аспектов, бронирование билетов, приобретение товаров (оплата услуг производится посредством голосовой авторизации) и многое другое.Также премиальная карта оснащена услугами страхования. Её наличие дает Держателю карты World MasterCard® Black

СОБРАНИЕ ПРИВИЛЕГИЙ И ПРЕИМУЩЕСТВПриставка «премиум» предполагает успех, благосостояние, высокий статус. Именно этими составляющими определяются повышенные требования к уровню и оперативности обслуживания, функционалу премиальной карты и привилегиям, которые она открывает своему владельцу. Используя продукты премиального класса, клиенты стремятся найти под красивой оболочкой действительно уникальные возможности, сочетание полезных сервисов, весомые привилегии и значительные преимущества. И это не удивительно: успех современного представителя бизнес-сообщества во многом достигается благодаря новаторским технологиям, обращению к услугам, позволяющим решать задачи максимально точно и быстро.

Юлия Селивановская, начальник Управления персонального банковского обслуживания ОАО «АК БАРС» БАНК

7 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

ОПЫТ

Page 77: Courage #126

Edition™ и членам его семьи дополнительные комфорт и уве-ренность в путешествиях по России и за рубежом. Например, поможет избежать таких неприятностей, как задержка бага-жа, рейса, обеспечит возмещение медицинских и юридиче-ских расходов во время поездок, защиту от мошенничества, в том числе при оплате покупок в сети Интернет.Приятным приложением для всех держателей карт World MasterCard® Black Edition™«АК БАРС» Банка является услуга при-оритетного доступа в VIP-залы более чем в 700 международных аэропортов в рамках программы Priority Pass**. Комплимент от Банка - 10 бесплатных посещений в VIP-залы аэропортов.«АК БАРС» Банк, расширяя возможности карт World MasterCard® Black Edition™, предлагает воспользоваться про-граммой «Друг компании***» (бонусы до 20%, скидки или «cashback» (возврат части стоимости покупки) в размере до 15% при совершении покупок у партнеров программы «Друг компании») и программой лояльности «Lifestyle****», разра-ботанной специально для клиентов Финансового дома «АК БАРС Персона» держателей премиальной банковской карты World MasterCard® Black Edition™.По желанию клиента в рамках премиальной карты World MasterCard® Black Edition™ «АК БАРС» Банка может быть установ-лен привлекательный размер лимита овердрафта на эксклюзив-ных условиях, по которому отсутствуют ограничение на снятие наличных денежных средств через банкоматы и на осуществле-ние переводов денежных средств.

– Все имеющиеся преимущества и привилегии премиальной карты World MasterCard® Black Edition™«АК БАРС» Банка крас-норечиво подтверждают резонность её выбора представите-лями современной бизнес-элиты, - подводит итог Юлия Сели-вановская. - Ведь этот карточный продукт является не только подтверждением делового статуса и финансовой надежности, но и гарантирует обслуживание на высочайшем уровне, позво-ляя свободно мыслить, творить и действовать.Подробнее о премиальной банковской карте World MasterCard®

Black Edition™ Вы можете узнать на сайте www.akbars.ru в разде-ле Private Banking***** и в подразделениях Банка.*В

реж

име

реал

ьног

о вр

емен

и *

*Сер

вис

пред

оста

вляе

тся

ком

пани

ей P

riorit

yPas

sLtd

., яв

ляю

щее

ся ч

асть

ю P

riorit

yTra

velG

roup

. О

знак

омит

ься

с до

полн

ител

ьной

инф

орм

ацие

й об

усл

угах

ком

пани

и Pr

iorit

yPas

sLtd

. мож

но н

а са

йте:

ww

w.p

riorit

y pa

ss.c

om.

***П

олны

й пе

рече

нь П

артн

еров

Про

грам

мы

и р

азм

ер п

редо

став

ляем

ых

Пар

тнер

ами

Про

грам

мы

ски

док

опуб

лико

ван

на с

айте

ww

w.d

roog

com

pani

i.ru

**

**Ст

ильж

изни

. **

***Ч

астн

ое б

анко

вско

е об

служ

иван

ие

Высокий сервис и комфорт – это именно те понятия, которые в первую очередь отмечаются держателями новой карты «АК БАРС» Банка - World MasterCard® Black Edition™

Page 78: Courage #126

ЭТО ВСЕ МОЕ, РОДНОЕ…В перечне товаров, попавших под российские продовольственные санкции в августе этого года, - мясные и молочные продукты, рыба, овощи, фрукты и орехи. И если фирменный норвежский лосось, макадамию и нони на нашей земле воспроизвести проблематично, то с первой частью списка – мясными и молочными продуктами, дело обстоит гораздо проще. Мы встретились с Мариной Измайловой, генеральным директором компании «Стандартпродмаш-Сервис», занимающейся созданием пищевых производств, и поговорили о перспективах, открывающихся перед российскими фермерами и ее компанией.

Материал подготовила: Айгуль Сабирова / Фото: Станислав Мокко

Courage: Марина, как отразится действующая политическая обста­новка на внутреннем рынке пищевых продуктов? Марина Измайлова: Я думаю, что эта история идет нашим производите-лям только в плюс. Наконец-то появился повод энергично двигаться вперед, развиваться, наращивать собственное производство молочных продуктов, сыров, мясных деликатесов. Работы в этом направлении - непочатый край. Какой бы коллапс в мировой экономике не случился, люди будут продол-жать покупать продукты питания. Сейчас для агропромышленного ком-плекса Татарстана и России может настать момент реванша, когда будут открываться производства, выпускаться новые качественные бренды. Courage: У вас есть определенные планы в связи с этим? Марина: Одним из моих грандиозных планов является масштабное вос-становление российского агропромышленного комплекса с помощью от-крытия новых современных технологичных производств. Одна из ступе-ней на пути к этому – проекты, связанные с партией «Единая Россия» и проектом «Русское село». Courage: За 10 лет работы в вашей истории нет ни одного закрыто­го производства. В чем ваш секрет? Марина: В этом, наверное, заслуга подразделений нашей компании, ко-торые занимаются бизнес-планированием и техническим аудитом. В на-ших интересах выяснить, какое производство будет прибыльным, исходя из существующих условий: места, предполагаемых объемов и так далее. Вообще, задумка и воплощение любого пищевого производства – это са-мый настоящий творческий процесс. Для нашей команды каждая новая запущенная линия – это новое детище, и бывает особенно приятно, ког-да клиенты, узнав, что я нахожусь где-то рядом с их производством, а ге-ография заказчиков у нас очень широкая – это вся Россия, Беларусь и Ка-захстан, - находят время и привозят мне свою продукцию на пробу. Courage: Что толкает клиентов, предположим, из Актау, обра­титься именно к вам? Марина: В России и за рубежом нет заводов, которые изготавливают всю ли-нейку оборудования. Есть профессионалы, которые занимаются только упа-ковочным оборудованием, только фасовочными линиями и так далее. Наш конек в том, что за 10 лет работы мы знаем каждого производителя, со всеми у нас заключены дилерские договоры. Когда мы разрабатываем для заказ-чика технологическую линию или производство, то отталкиваемся от того, что он в итоге хочет получить, и как это все оптимально произвести, чтобы не возникало проблем со стыковками и сорванными сроками.

г. Казань, ул. Халитова, дом 8тел.: 8-800-7000-388

7 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

ОПЫТ

Page 79: Courage #126

Courage: Екатерина, вы основали одно из самых современных консалтинговых агентств в Казани Business Lab. Вы шли к этому целенаправленно или, скорее, так распорядилась судь­ба, что вы оказались у руля такого непростого бизнеса?Екатерина Деткова: Более 3 лет я была соучредителем успешного рекрутингового агентства. Со временем для меня стало понятно, что одним рекрутментом невозможно решить сложные задачи наших клиентов. Подбор персонала всегда останется только подбором, несмотря на сложные и захва-тывающие проекты. Он не решает вопрос текучки персона-ла, правильной мотивации, необходимого обучения, постро-ения hr-брендинга и многих других задач. В рамках агентства я профессионально освоила построение эффективного отдела рекрутинга, подбор сотрудников. Но у меня не было возможно-сти выйти за рамки, я перестала ощущать рост. Это как крутить педали велосипеда, не двигаясь с места. Мне была необходима свобода действий, возможность развивать новые направления и строить ту компанию, которая будет решать сложные задачи в сфере консалтинга. Я изучила профессиональную литературу, много общалась с профессионалами, училась у них и работала вместе с ними, а дальше начала подбирать свою команду. Ска-жу с уверенностью, что студия консалтинга «Business Lab» - это не только осознанное решение, но и скрупулезно продуманное.Courage: Что же вы создаете в своей бизнес­лаборатории?Екатерина: Кроме классического рекрутмента, со всем его многообразием технологий, мы развиваем направление ас-

В ЛАБОРАТОРНЫХ УСЛОВИЯХЛюбой, кто сталкивался в своей жизни с рекрутментом, не понаслышке знает, что все тонкости hr-перипетий доступны только профессионалам. Екатерина Деткова стала таким профессионалом за семь лет работы в этой сфере и поняла, что для решения сложных задач в консалтинге необходима собственная компания. Мы поговорили с Екатериной, основательницей студии консалтинга Business Lab, о велосипеде, который стоит на месте, сканерах компетенций в ассессмент-центре и достоинствах Александра Македонского.

Материал подготовила: Айгуль Сабирова / Фото: Станислав Мокко

сессмент-центра и тренингов. Экспертами данных направле-ний выступают кандидаты наук, преподаватели MBA, бизнес-тренеры и консультанты. Часть из них провели оценку более 2000 руководителей самого различного уровня.Courage: Что, с профессиональной точки зрения, является предметом вашей особой гордости? Екатерина: Однозначно моя команда. Я безумно горжусь, что мне удалось собрать одних из лучших специалистов, это же хо-дячие сканеры компетенций. Я думала, что только я являюсь фанатиком своего дела, а на деле оказалось, что и ребята - пер-фекционисты в своей области. Для любого руководителя важ-но знать, что его сотрудники могут самостоятельно выполнять задачи на высоком уровне. Мои сотрудники - это мое лицо, а на сегодняшний день репутация значит действительно много.Courage: Существуют ли для вас примеры для подражания, современные или исторические персонажи, с кем бы вы хо­тели себя ассоциировать? Екатерина: Да, Александр Македонский. У него было неверо-ятное желание изменить мир в глобальных масштабах. Необ-ходимо обладать сверхчеловеческими силами, чтобы спать па-ру часов и вновь менять мир. Любимый вождь своей армии и одинокий в своей непонятости, грозный враг народов. Не ска-жу, что могу себя ассоциировать с Александром, но стараюсь развивать в себе многие из его качеств характера. Думаю, что они помогут мне в «завоевании» российского рынка рекрут-мента и консалтинга.

Кроме классического рекрутмента, со всем его

многообразием технологий, мы развиваем направление

ассессмент-центра и тренингов

ул. Петербургская, 50 Бизнес-парк «Идея», каб. 515бтел.: (843) 225-07-44, +7(987) 277-77-37

Благ

одар

ност

ь от

елю

«М

арри

от»

за п

омощ

ь в

пров

еден

ии с

ъем

ок.

Фот

о: С

тани

слав

Мок

ко|М

акия

ж и

при

ческ

а: Л

ейса

н Ф

атху

тдин

ова|

Благ

одар

им P

ione

er-L

ondo

n,

POD

IUM

luxe

, оте

ль C

ourt

yard

by

Mar

riott

Kaz

an з

а по

мощ

ь в

пров

еден

ии с

ъем

ки

7 9

О П Ы Т

Page 80: Courage #126

ОПЫТ, КАЧЕСТВО, ИННОВАЦИИКомпания EF Education First была основана пятьдесят лет назад. На сегодняшний день это крупнейшая в мире образовательная компания, которая помогла миллионам людей не только выучить язык, но и увидеть новые города и обрести друзей со всего света. Региональный директор Екатерина Процко рассказала Courage, почему образовательные программы за рубежом – это самый эффективный способ добиться успеха в изучении иностранного языка.

Материал подготовила: Айгуль Сабирова / Фото: Станислав Мокко

Секрет прост: все дело в ежеминут-ной практике, ведь помимо заня-тий в школе студент общается на

иностранном языке с новыми друзьями, сотрудниками магазинов, кафе, членами принимающей семьи. Как тут не загово-рить! При этом цели могут быть разными. Одним знания иностранного языка необ-ходимы для поступления в университет, другим – для ведения бизнеса с зарубежны-ми партнерами. Есть и те, кто готовится к сдаче языковых экзаменов. Многие студен-ты отправляются за рубеж на целый год. Но для тех, кто не готов уделить так много вре-мени обучению, есть краткосрочные язы-ковые курсы от двух недель, которые впол-не можно совместить с каникулами или отпуском. Наших маленьких студентов мы отправляем в языковые лагеря, где они на-ходятся под присмотром опытного сотруд-ника EF 24 часа в сутки. Юного путеше-ственника ждут занятия, досуг и общение со студентами из ста стран мира. Программа обучения и языковая школа подбираются с учетом индивидуальных целей каждого студента. Мы же подготав-ливаем все необходимые документы, по-могаем в получении визы, подборе жилья в выбранной стране и, конечно же, в ор-ганизации культурной программы. Наши

школы работают по собственной, не имею-щей аналогов в мире, обучающей програм-ме, разработанной совместно с Кембридж-ским университетом. Мы гарантируем достижения нового уровня владения язы-ком всего за шесть недель.EF не стоит на месте и ежегодно пред-ставляет образовательные новинки. Уже в новом сезоне в Вашингтоне и в Берли-не свои двери откроют две новые шко-лы. А всех любителей футбола ждет но-вая школа-кампус в Лондоне на базе футбольного клуба «Челси», где каждый желающий сможет освоить футболь-ные навыки под руководством имени-тых тренеров клуба, при этом изучая ан-глийский язык. Взрослых студентов (от 25 лет) с удовольствием примут школы в Лондоне, Чикаго, Нью-Йорке и Гонолулу. Здесь каждый найдет что-то особенное для себя, начиная от профессиональных информационных встреч и заканчивая погружением в новую культуру. Хотите убедиться в том, что обучение за рубежом может быть доступно каждому? Приходите на День открытых дверей EF, который пройдет 22 ноября c 11 до 16 часов. Помимо ответов на все интересу-ющие вас вопросы, вас ждут беспреце-дентные скидки и приятные сюрпризы.

EF Education First, ул. Баумана, д. 44/8, 1 этаж, тел.: 567-19-29. Режим работы: с 9.30 до 18.30

Екатерина Процко, региональный директор компании EF Education First

EF Education First с 1965 года помогает миллионам людей по всему миру изучать иностранные языки и проходить международные стажировки в 55 странах мира

Мак

ияж

и п

риче

ска:

Ляй

сан

Заки

рова

, mak

e up

stud

io «

CELE

BRIT

8 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 81: Courage #126

7 ресторанов * Шоу-программа * Танцы до утра * Кухня на любой вкус ул. Ершова, 1, «Корстон»,

тел.: +7 843 279 32 22

16+

Page 82: Courage #126

В КОМПАНИИ ШЕФОВНедавно мне в руки попала одна занимательная кулинарная книга - Eating with the Chefs. Любопытно, как автор конкретизирует слово Chef с помощью частицы The. Сразу можно догадаться, что речь в книге пойдет о ежедневных обедах и ужинах самых талантливых шефов мира - Пьера Ганьера, Рене Редзепи, братьях Рока и других.

Булат Ибрагимов, шеф-повар, бар «Квартира 63»

СоветЕсли цесарка покажется слишком роскош-ной птицей для «служебки» в обычном ресторане, но, по моему мнению, иногда стоит побаловать свой персонал, используй-те вместо нее деревенскую курицу.

Цесарка (ищите в Metro).................................. 1 штМорковь....................................................................... 400 гКартофель................................................................... 400 гРис.................................................................................... 100 гГорчица зернистая................................................. 50 гВино красное сухое............................................ 200 гЧеснок.............................................................................. 10 гСливочное масло....чем больше, тем лучше

ИнгредиентыИСТОРИЯ

В книге описана целая философия «слу-жебных» или, как их лучше было бы назвать, семейных, обедов в ресторанах самых разных уголков света, начиная с Нью-Йорка и заканчивая Сиднеем. Рассказывается о том, что обед на работе — это целая церемония, определяющая твою работу весь вечер, о том, что поговорка «ты — то, что ты ешь» не просто пустые слова, а краеугольный камень персонального развития человека.Мы стали относиться к еде, как к чему-то должному. Как к топливу, которое дает тебе энергию для выживания в современном мире. Это, конечно, верно, если ты гепард в саванне, выживающий каждый день. Но нет, ты обычный хомо сапиенс, лениво про-сыпающийся на работу каждое утро. Если задуматься, хороший завтрак, хороший вкусный обед (+хорошая компания) — это то, что в основном может определить твое настроение. Хороший обед, пусть служебный он или званый невозможно приготовить из плохих продуктов. Нельзя называть мака-роны с сосиской и кетчупом вынужденной мерой, служащей прикрытием нашей лени.Вот мой ультимативный служебный обед, ин-гредиенты которого можно подогреть и с удо-вольствием съесть и на следующий день.

РЕЦЕПТ

Связать цесарке ноги и крылья, хорошо посолить и поперчить. Жарить на раститель-ном масле до золотой корочки с каждой стороны, добавить сливочное масло, жарить еще примерно 5 мин. Отправить цесарку в духовку на 30-40 мин. Тем временем нарезать овощи мелким кубиком и обжарить в масле, в котором жарилась птица, до готовности, в конце добавить соль и перец по вкусу, сок половины лимона, мелко нарубленный чес-нок на кончике ножа. В сотейнике выпарить вино на две третьих, добавить горчицу, соль, перец и немного сливочного масла, загу-стить соус до консистенции ряженки.Подавать с овощами, рисом, сверху полить соусом.

О Е Д Е И Н Е ТО Л Ь К О

8 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 83: Courage #126

Японская традиция подведения итогов уходящего года с подноше-нием благодарственных даров уходит корнями в глубокую стари-ну и называется О-сэйбо. В конце года в Японии принято дарить подарки людям, играющим важную положительную роль в судьбе семьи, как выражение признательности за помощь и внимание. К выбору подарков в Японии относятся с предельным вниманием и чрезвычайной искренностью. При этом стоимость подарка, как и искренность чувств дарителя, не должны вызывать сомнения у окружающих и получателя. Чай премиум-класса всегда был одним из самых дорогих и желанных подарков. Лимитированная коллекция KIOKO выпускается специально для церемонии обмена подарками О-сэйбо и включает в себя самые лучшие сорта чая. В последнее по-дарочное издание KIOKO вошли чай Сенча и чай Матча Генмайча. Ве-ликолепная Сенча первого сбора производится по старинной тех-нологии 1738 года. Весь процесс сбора, обработки и скручивания листочков в тонкие глянцевые полоски происходит исключительно вручную, поэтому в продажу этот чай поступает совсем небольши-ми партиями. Изысканный букет чая Сенча KIOKO порадует даже ис-

кушенных ценителей! А необычный вкус чая Матча Генмайча станет открытием для чайных гурманов. Этот изысканный купаж элитного чая Сенча первого сбора, воздушного риса и культового японского чая Матча является настоящим эликсиром молодости и долголетия. Японцы придают огромное значение оформлению своих презен-тов. Упаковка подарка по-японски называется цуцуми. Произошло это слово от глагола цуцусиму, означающего «быть почтительным». Поэтому смысл подарочной упаковки в Японии издавна заключался не только в функции придания подношению дополнительной деко-ративности, но и в выражении глубокого уважения. Премиальная упаковка чая KIOKO Limited Edition передает утонченное японское чувство красоты и символизирует четыре основных принципа чай-ной церемонии: почтительность, гармонию, чистоту и спокойствие. Сочетание цвета и формы упаковки лимитированной серии KIOKO акцентирует внимание на богатом внутреннем содержании и дарит особую атмосферу тем, кто вам особенно дорог. В лучших традициях О-сэйбо найдите повод сказать «спасибо» важным для вас людям вместе с чаем KIOKO Limited Edition!

Эксклюзивное право продажи чая KIOKO Limited Edition в Казани и РТ принадлежит торгово-розничной сети «Бахетле»Телефон горячей линии: 8-800-2000-790

www. bahetle.com

Не за горами череда новогодних праздников, а стало быть, и горячая пора выбора подарков родственникам и деловым партнерам. Впрочем, сделать интересный и необычный подарок, оставляющий приятный шлейф

воспоминаний и укрепляющий отношения, можно и не дожидаясь боя курантов. Знаете ли вы о замечательной японской традиции О-сэйбо - вручении благодарственных подарков по итогам года?

KIOKO Limited Editionискусство делать подарки

Page 84: Courage #126

АЗБУКА ПИТАНИЯВ 2014 году весь мир празднует 80-летие витаминов. Американский химик Карл Ренборг начал первым наблюдать за тем, как диета, богатая фруктами и овощами, влияет на здоровье. Результатом его работы стали первые в мире пищевые добавки, которые сегодня весь мир знает под именем Nutrilite. Мы встретились в Москве с сыном Карла доктором Сэмом Ренборгом и поговорили об отсутствии молока в рационе китайцев, рекомендациях ВОЗ и собственных фермах Nutrilite.

Courage: В XXI веке, кажется, мы знаем все о здоровом обра­зе жизни, который складывается из правильных привычек, физических нагрузок и разнообразного рациона. Но можем поспорить, что в 1930­е идеи вашего отца многим казались революционными, если не сумасшедшими.Д-р Сэм Ренборг: Все свои исследования отец проводил в Ки-тае - он наблюдал, как местные жители лечат болезни и чем пи-таются. Одно из первых его открытий было о кальции – он за-метил, что у китайцев очень хрупкие кости, потому что они не пьют молоко, которое является прекрасным источником каль-ция. Немного позднее отец начинает свои опыты с выделени-ем питательных экстрактов из растительного сырья – он назвал их «дополнительными факторами питания». Сейчас мы их зна-ем как «фитонутриенты». Вообще, мой отец всегда служит для меня источником вдохновения, тем более когда я вижу, что все его теории находят научно-исследовательское подтверждение.Courage: Все мы знаем, что ВОЗ рекомендует потреблять пять порций или 400 грамм овощей и фруктов в день... Д-р Ренборг: Недавно Институтом здоровья Nutrilite было завер-шено исследование, направленное на то, чтобы узнать, придержи-ваются ли люди этой рекомендации. Более 200 000 человек из 52 стран мира приняли в нем участие. И что вы думаете, оно показа-ло? Большинству людей по всему миру следует увеличить потре-бление фруктов и овощей, по крайней мере, в два раза, чтобы до-стичь минимума, рекомендованного этой организацией. Кроме

того, большая часть взрослого населения – от 60 до 87% в исследо-ванных 13 регионах мира – не следует данной рекомендации и не уделяет большого внимания важности питания и своему здоровью. И дело не в том, что овощи и фрукты недоступны этим людям, у них просто может не хватать времени на то, чтобы их купить!Courage: Логическим выходом из сложившейся ситуации представляются витаминно­минеральные комплексы и биологически активные добавки к пище, и на этом рынке компания Nutrilite держится уверенным лидером. В чем се­крет такого длительного успеха?Д-р Ренборг: Думаю, что в первую очередь, в качестве продукта. Nutrilite - единственный в мире бренд биологически активных добавок к пище, который выращивает, собирает и обрабатыва-ет растения для своих продуктов на собственных сертифициро-ванных фермах органического земледелия. Вторая составляющая успеха - это инновации, которые невозможны без серьезной науч-ной базы. Сегодня в Институте здоровья Nutrilite работает свыше 100 ученых, исследователей и экспертов со всего мира. Мы сотруд-ничаем со множеством лабораторий и научно-исследовательских центров по всему миру. Недавно предоставили в распоряжение исследовательского центра университета Стэнфорд $10 млн. Эти средства послужат тому, чтобы добиться настоящего прорыва в исследовании области велнесс - взаимосвязей между рационом питания, образом жизни и самочувствием людей. Кто знает, воз-можно оно даст жизнь новому топовому продукту Nutrilite.

Сэм Ренборг, президент Института здоровья NUTRILITE, сын Карла Ренборга

8 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

О П Ы Т

Page 85: Courage #126

ВОПРОС

ВЫ В НАДЕЖНЫХ РУКАХКлиника «Надежные руки» - явление для Казани уникальное. Травмпункт здесь сочетается с пластической, реконструктивной, челюстно-лицевой и глазной хирургией. Наличие собственной лаборатории и узких специалистов позволяет максимально быстро и эффективно добиваться результатов диагностики и лечения.

Сергей Владимирович Плаксин, травматолог-ортопед, член Всероссийского артроскопического общества

Руслан Ильдусович Муллин, кандидат медицинских наук, травматолог-ортопед, пластический хирург

В районе большого пальца ноги выпирает косточ-ка. Почему появляется эта «шишка», можно ли за-

тормозить ее развитие и как удалить неэстетичный нарост, который не только причиняет боль, но

и создает большой дискомфорт при выборе обуви?

Что бы ни писали на просторах Интернета адепты народной медицины, примочки, ванночки, компрессы и йодные сеточки от косточки на ноге не избавят. Окончательно проблему валь-гусной деформации пальца стопы может решить хирургическая операция. По времени она занимает от одного до двух часов. После операции пациент сразу может отправиться домой. Через две-три недели человек полностью возвращается к нор-мальной жизни: ему снимается пластиковый гипс, можно носить удобную и красивую обувь.

Опыт «Надежных рук» продемонстрировал - если травмпункт работает в од-ной связке с другими направлениями, это позволяет охватить максималь-ное количество пациентов. Обращаясь в многопрофильный центр, человек приходит с одной проблемой, но у него есть возможность здесь же решить и другие. Возьмите направления пластической, челюстно-лицевой и глаз-ной хирургии, прибавьте к ним все технические условия, чтобы пациенту не нужно было перемещаться по городу – узи, рентген и лаборатория, и вы получите медицинское учреждение с максимально удобным сервисом. Осо-бой гордостью клиники являются высококлассные специалисты, члены ев-ропейских медицинских сообществ, признанные эксперты в своих областях

В обиходе это называется косточкой на большом пальце ноги, на науч-ном языке - вальгусной деформацией пальца стопы на фоне плоско-стопия. Никакой «шишки» на ноге нет, это только так кажется. На самом деле – это отклонение первой плюсневой кости стопы во внутреннюю сторону, а большого пальца к наружной стороне. Если на проблему сразу не обратить внимание, то ситуация со временем только ухудшит-ся. Постепенно косточка будет все сильнее выпирать. Это не только деформирует ногу, но и причиняет сильную боль при ходьбе, а кроме того создает невероятные трудности при выборе обуви.

г. Казань, ул. Островского, д. 67Тел.: (843) 231-84-04, (843) 248-38-48, e-mail: [email protected]

РЕШЕНИЕПРОБЛЕМА

8 5

О П Ы Т

Page 86: Courage #126

Покажите нам ваш стол, и мы скажем, кто вы. Рабочая зона Марины Чаплыгиной, руководителя шоу-рума «SAN MARINO» , говорит о своем хозяине если не все, то многое. Здесь и книги по дизайну, и нотные листы, и коллекционные статуэтки, и даже кепка с «Формулы-1».

Материал подготовила: Екатерина Архангельская / Фото: Анастасия Игонина

45

3

2

1

Поводок для моей собаки по кличке Фифа, с которой мы любим совершать утренние и вечерние про-гулки. Кстати, Фифу мы назвали в честь международной федерации футбола.

Кепка с символикой Шумахера была не-давно приобретена во время «Форму-лы-1» в Сочи.

Коллекциониро-вание символов года – мое хобби. Символы 2015 года у меня уже есть – это хрустальные овечки фабрики MOSER.

Фарфоровая ста-туэтка «Маленький Арлекин» от испан-ской фабрики Lladro – одна из любимых.

В наборе шесть миниатюр ароматов Amouage, которые помогут завершить любой образ. Очень удобно брать с собой в дорогу, например, в коман-дировку.

ЭТО ЛИЧНОЕ

1 2 3 4 5

Марина Чаплыгина, руководитель шоу-рума «SAN MARINO»

Фот

о: А

наст

асия

Иго

нина

8 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В ЕЩИ

Page 87: Courage #126

В Е Щ И

#4 В Е Щ И З М . С В Е Т И Л Ь Н И К И C O N S T A N Z A ,

Ш Л Е М D O L C E & G A B B A N A , П А Р Ф Ю М Е Р Н А Я

В О Д А « П О Р О Ч Н А Я Л Ю Б О В Ь »

6 7 С А М Ы Х Н У Ж Н Ы Х П Р Е Д М Е Т О В

О Д Е Ж Д Ы И А К С Е С С У А Р О В Д Л Я Н Е Г О

И Д Л Я Н Е Е , 3 3 Р Е Ш Е Н И Я Д Л Я Д О М А ,

1 6 С Р Е Д С Т В Д Л Я Л И Ц А И Т Е Л А

С П И С К И . К О Г О Р Е К О М Е Н Д У Ю Т

Ф О Л Л О В И Т Ь I N S T A G I R L S К А З А Н И ,

Ч Т О Д О Л Ж Н О П О С Е Л И Т Ь С Я В З И М Н Е М

Г А Р Д Е Р О Б Е П А Р Ы , К А К И Е С Р Е Д С Т В А

П О М О Г У Т П Р О Ж И Т Ь Н О Я Б Р Ь С Р А Д О С Т Ь Ю

Page 88: Courage #126

Петр Сафиуллин, архитектор

Любой интерьер, даже самый непри-глядный и заурядный, можно «спа-сти» хорошим, грамотным осве-

щением. Напротив, самое распрекрасное и изысканное пространство можно ис-портить, если освещение в нем не про-думанно. Свет является главным инстру-ментом в работе любого художника. Будь то скульптор, живописец или архитектор.

Свет в интерьере бывает двух типов: де-коративный и функциональный. В свою очередь каждый из этих типов может быть основным, дополнительным или ак-центным. Поэтому и светильники выби-раются соответственно типу освещения. Среди светильников существует неверо-ятное количество разнообразных форм и конструкций любого материала и цвета. Каждый раз, подбирая освещение, прихо-дится задумываться над образом и если угодно стилем интерьера, чтобы это са-

мое освещение подобрать. Так вот, среди всего этого многообразия есть светиль-ник, которому я посвящаю этот материал.Это удивительная, неповторимая, мож-но даже сказать совершенная лампа Constanza, фабрики Luceplan. Созданная в 1986 году дизайнером Паоло Рицца-то. За почти 30 лет существования этот светильник не только не утратил акту-

альности, но и продолжает развиваться, меняясь в соответствии с тенденциями современного дизайна. Сегодня этот све-тильник является своеобразной иконой стиля, а количество проданных единиц превышает миллион экземпляров.Гениальность этого светильника в его безупречных пропорциях, функцио-нальности и совершенном инженерном исполнении. Имея форму классического abat-jour, светильник поддержан изящ-ными новыми технологиями. К приме-

ру, поликарбонат, использовавшийся до этого в автомобильных приборных панелях, был специально произведен в нужных размерах и толщинах. Долгие исследования определили нужный белый оттенок поликарбоната и специальную текстуру, которая мягким рассеиванием света напоминала японские бумажные рисовые лампы. Я не смогу найти при-меров более элегантного и в то же вре-мя простого дизайна. Для меня, как для человека, создающего светильники, это высший пилотаж. Совершенно непости-жимо. В дополнение ко всему этот све-тильник можно повесить или поставить абсолютно в любой интерьер, будь то па-лаццо эпохи возрождения или ультрасо-временный офис высокотехнологичной компании. Constanza одинаково хоро-ша и в роскошных, и в демократичных интерьерах. Актуальна в консерватив-ном пространстве и супермодном. Уни-версальный светильник, красота и при-влекательность которого сдержанна и интеллектуальна. На мой взгляд, на-стоящий промышленный дизайн и дол-жен быть таким.

ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖНеподдельный интерес к теме освещения у нашего колумниста Петра Сафиуллина неслучаен – он сам создает светильники. В этом номере он выбрал идеальный.

Долгие исследования определили нужный белый оттенок поликарбоната и текстуру, которая мягким рассеиванием света напоминала японские бумажные рисовые лампы

Лампа Constanza, фабрики Luceplan, созданная в 1986 году дизайнером Паоло Риццато.

О Б Ъ Е К Т

8 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 89: Courage #126

пр. Ямашева, 76, тел.: (843) 521-86-76, 521-80-09

Page 90: Courage #126

БЕЗ ЛИШНИХ СТЕННа сегодняшний день подавляющее большинство «лофтов», представленных на российском рынке недвижимости, – это, что называется, «псевдолофты». Как правило, это просто большие квартиры без лишних стен. В них создаются интерьеры «a la loft»… Но что же такое «лофт» на самом деле?

Оксана Сафиуллина, дизайнер, декоратор

ИНТЕРЬЕР

«Лофт» с английского переводится как чердак, голубятня. Все началось с идеи использова-ния дешевых помещений под крышей старых зданий, а также заброшенных мануфактур под жилье и рабочие помещения в фабричном районе Манхэттена в 1940-е. Цены на землю в центре города тогда поползли вверх, и промышленные предприятия стали выводить на окраины. Освободившиеся фабричные и складские корпуса занимали под мастерские и студии люди творческих профессий, при-влеченные как функциональными харак-теристиками жилья - высокими потолками, хорошим освещением, так и низкими, по сравнению с обычными квартирами, аренд-ными ставками. Пройдя путь от мастерской до стильного помещения, к 1950-м годам лофты оказались на пике моды. Именно здесь сосредотачивается артистическая жизнь Нью-Йорка. Вскоре за оригинальным жильем окончательно закрепился статус элитного. Сейчас в крупнейших мировых мегаполисах постоянно объявляются архитектурные конкурсы на утилизацию целых заводских районов и складов для превращения их в конечном итоге в дорогое элитное жилье.

И Н Т Е Р Ь Е Р

9 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 91: Courage #126

Художественная выразительность меди идеально дополняется

функциональностью и надежностью этого

металлаМасло для бороды, магазин Hart and

Hawthorn на Etsy.com

Чехол для MacBookPro 13», магазин Cocones

на Etsy.com

Запонки, магазин edmdesigns на Etsy.com

COOLSTUFF

* Кр

уты

е об

ъект

ы

ТРЕНД

Влияние новейших технологий повлекло за собой обилие комму-никаций и сетей. Эстетика индустриального стиля предполагает наличие красоты в таких вещах, как провода и трубы. На первый взгляд это кажется абсурдным, но именно они могут стать настоя-щим украшением интерьера, особенно, если трубы медные. Самый простой способ добавить индустриального шика своей квартире

— использовать трубы в качестве рейлингов. Металлические трубы довольно часто используются при создании светильников, выглядят такие изделия весьма эффектно и необычно.

И Н Т Е Р Ь Е Р

9 1

В Е Щ И

Page 92: Courage #126

СОВЕТ

Если вам по душе «индустриальный» дизайн, присмотритесь к металлическим черным ок-

нам или перегородкам с расстекловкой. Ими можно разграничить функциональные зоны

помещения или использовать вместо стен там, где это возможно. Простое решение – выбрать зеркало в черной металлической раме, имитирующее окно в старом здании.

ИДЕЯ

Что рисует большая часть населения плане-ты, когда их просят нарисовать домик? Куб и треугольник над ним! Последуйте примеру дизайнеров из Alts Design Office: в основе ин-терьера, выполненного по их проекту, один и тот же повторяющийся элемент – арка в виде домика. Да и собственно фасад дома, который натолкнул дизайнеров на подобный эксперимент, – имеет точно такую же форму.

Производственная атрибутика органично сочетается с дорогой мебелью, полированным паркетом, люстрами из хрусталя

И Н Т Е Р Ь Е Р

9 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 93: Courage #126

* Кр

уты

е об

ъект

ы

СПИСОК ПОКУПОК

ПО ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ

Теперь лофт, пожалуй, самое популярное жилье у яппи по обе стороны Атлантики. Дизайнеры и архитекторы часто называют его «интерьером ХХI века». И действительно, исторический вид здания, дополненный огромными, легко трансформируемыми про-странствами и минимальным количеством соседей, предоставляет почти неограничен-ные возможности для самовыражения хозяина.

Ковер безворсовый, Индия. Магазин Dainty Red Bird

на Etsy.com

Корзина Магга, Икеа. Комод Kare Design

Светильник Home Concept. www.homeconcept.ru

Полочный модуль Хэлмарин, Икеа

Марокканский ковер, 75 600 руб., 1980 г, магазин

theboucherouiteshop на Etsy.com

Винтажный вентилятор, 7 140 руб. магазин uhlalalebrocantage

на Etsy.com

Мебельные ручки из бетона, 672 руб. магазин Kast Concrete Knobs

на Etsy.com

Винтажная лампа, 35 700 руб., магазин Industrial Artifact

на Etsy.com

Комод Home Concept.www.homeconcept.ru

И Н Т Е Р Ь Е Р

9 3

В ЕЩИ

Page 94: Courage #126

4

2

1

5

3

1. Приставной столик Carambola, 19 250 р.2. Декоративная голова Buffalo, 57 750 р.3. Журнальный стол Rivet, 84 600 р.4. Зеркало Safara, 16 500 р.5. Приставной столик Matchstick, 15 400 р.Все предметы из коллекции KARE

ДВЕ СТИХИИГрубое дерево, медь и латунь – это не только приметы эко-стиля, но и главные маст-хэвы грядущего сезона. Предметы интерьера, выполненные из натуральных, едва тронутых рукой человека материалов, способны сделать пространство уютнее и теплее, приблизив нас к природе. За мебельными трендами для дома отправляемся в интерьерный салон N&D.

Вот уже который год тенденция использования необработан-ной древесины в интерьере не теряет своей актуальности. Дерево способно буквально «оживить» любое пространство. Например, большой грубый деревянный стол, который станет «сердцем» дома и будет каждый день объединять всех членов семьи. Или необычное освещение, в декоре которого обыгрываются ветви и стволы деревьев. Другая не менее популярная тенденция – это применение металлических эле-ментов декора. Особенно актуальны медь и латунь, теплые оттенки которых способны создать неповторимую атмосферу комфорта и уюта. А в сочетании с рустикальным стилем они сделают ваше пространство еще более концептуальным.

Небольшой лайфхак для тех, кто решил внедрить дерево в свой интерьер: структура древесины – активная, до-минантная, поэтому, чтобы не перегру-зить комнату, достаточно одного-двух элементов в пространстве.

Торшер KARE, 33 700 р.

NIEDERLANDE & DEUTCHLANDул. Чистопольская, д. 69.

ТЦ «Миллениум Мебель», 2 этажтел.: 8 917 88 444 48

decorinhome.ru

С Р О Ч Н О К У П И Т Ь

9 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 95: Courage #126

4

2

1

5

3

1. Люстра с кристаллами Becara, 39 600 р.2. Диван Becara, от 120 000 р.3. Стул Becara, 26 000 р.4. Зеркало Becara, 48 000 р.5. Библиотека Becara, 337 000 р.

Столик в китайском стиле Becara, 24 000 р.

ЭТО ЭКЛЕКТИКАСоздать интерьер, в котором будут сочетаться разные стили, не так уж просто. От автора требуется, как минимум, обладать художественным чутьем, как максимум – немалым опытом. Впрочем, если следовать некоторым правилам, даже у новичков получится организовать необычное, сложносочиненное пространство.

Эклектика – это всегда эксперименты. Как правило, на них решаются смелые и творческие люди – например, те, кто любит путешество-вать и привозить из поездок оригинальные вещи с историей. Чтобы поставить каждую из них на свое место, гармонично разместив и не перегрузив при этом помещение, важно найти объединяющую идею. Это может быть общее цветовое решение, материал или схожая фактура. Важно, чтобы фон при этом был нейтрального цвета. Вспомним и о главном правиле эклектики: сочетать несочета-емое. А это значит, что в одной комнате легко уживутся библиотека родом из прошлой эпохи, диван новомодного дизайна и куча милых сердцу мелочей. Следуйте этим нехитрым рекомендациям, и тогда ваш дом будет подобен картине современного художника, которую хочется разглядывать в поиске новых интересных деталей.

Умение сочетать не-сочетаемое позво-лит вам гармонично вписать в одно про-странство и анти-кварный столик, и комод, доставшийся по наследству, и со-временную бытовую технику. Главное при этом, помнить об их фактурах и цветовой гамме.

г. Казань, Оренбургский тракт, 22А, ТЦ «Бахетле», 1 этаж. Тел.: 8 (843) 277 89 61

С Р О Ч Н О К У П И Т Ь

9 5

В Е Щ И

Page 96: Courage #126

С МОЛОКОМ МАТЕРИЛюбой предмет из коллекции TokyoMilk сразу же становится объектом желания любой девушки, и потому является прекрасным подарком по поводу и без. Так и хочется перефразировать хрестоматийную фразу Одри Хэпберн из «Сабрины» – «TokyoMilk is always a good idea»**.

Материал подготовила: Айгуль Сабирова

Не знаем наверняка, но чувствуем, что Марго Элена, основательница бренда TokyoMilk, по образованию маркетолог либо обладает невероятным чутьем. Ина-

че откуда взялось это пониманием, что упаковка и привлека-тельные названия – 50% удачи в продаже любого продукта? «Мышьяк», «Вдребезги», «Пуленепробиваемый», «Горькая ра-дость», «Превосходство», «Жизнь или смерть», «Порочная лю-бовь» – по таким именам изучение английского исключитель-но в радость. Линия кремов для рук TokyoMilk Dark Handcreme продолжает парфюмерную линию с таким же названием. В их арсенале сочетание масла ши с маслами макадамии, сладкого миндаля и авокадо, которые защищают руки от непогоды и не-благоприятного климата сухих помещений.В парфюмерных формулах TokyoMilk Элена следует завету Ги Робера: «Прекрасные ароматы не обязаны быть сложными, от вас просто должно хорошо пахнуть», и искусно смешивает туберозу, жасмин, гардению, виски, старое дерево, мох, кипа-рис и еще с сотню проверенных компонентов. В «черной кол-лекции», однако, она идет чуть дальше, и предлагает нам по-пробовать пусть и проверенные, но всегда беспроигрышные варианты – копченый чай и кедровую стружку в «Пуленепро-биваемом», скошенную траву и фенхель в «Мышьяке», кон-дитерскую муку и мускус в «Горькой радости», дубовую кору и янтарную смолу в «Вдребезги». Вдохните любой из них и по-смотрите, какие они вызовут воспоминания.

TOKYOM I L K

Марго Элена открыла первый магазин, когда ей было 21. Магазин открылся со средствами для ванны и тела в упа-ковке с ее дизайном, каждое средство было разлито и упаковано вручную. Сейчас это многомиллионная компа-ния с ароматами, бальзамами для губ, кремами для рук, ароматизированными свечами, косметичками и открытками.

ЗА КОМПАНИЮ

Душистое брусковое мыло «Стрекоза», TokyoMilk, 229 гр.

Парфюмерная вода «Смертельно секси», No.06, TokyoMilk, 29 мл.

Парфюмерный набор «Смертельно секси» - парфюмерная вода, крем для рук, аромати-зированная свеча, косме-тичка, TokyoMilk.

Кремы для рук с маслом ши, коллекция TokyoMilk Dark

* Ко

смет

ичка

** To

kyoM

ilk –

это

все

гда

прек

расн

ая и

дея.

B E A U T Y C A S E *

9 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В ЕЩИ

Page 97: Courage #126
Page 98: Courage #126

Зима в средней полосе в этом году началась чуть раньше, чем мы предполагали. Это повод не для печали – уверена наш колумнист Гузель Ханафи, – а для досрочного облачения в меха. Тем более что в этом сезоне они как на подбор ироничные и жизнерадостные. В общем, самое оно для поднятия духа в сложившихся суровых условиях.

Материал подготовила: Екатерина Архангельская / Фото: Альберт Ахмеров

МЕХА РАДИ

Гузель Ханафи, стилист

Джемпер Marc By Marc Jacobs, 26 600 руб., f-people concept store

Блуза Dries Van Noten, 34 000 руб., f-people concept store

Сапоги Marc By Marc Jacobs, 33 700 руб., f-people concept store

Полушубок Sam-rone, 271 472 руб., Парижский дом «Д’эль»

Сникерсы Marc By Marc Jacobs, 17 500 руб., f-people concept store

Юбка Acne, 17 850 руб., f-people concept store

Платье Parosh, 37 900 руб., Podium Luxe

Сумка Fendi, 128 300 руб., Volkof 59

Неоновые меха, яркие сумки и сплошной колор

блокинг – спасаемся от преждевременных холодов теплыми вещами сумасшед-

ших фактур и расцветок.

Фот

о: А

льбе

рт А

хмер

ов

М О Д А

9 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 99: Courage #126

Пальто Fendi, 329 000 руб., Volkof 59Сумка Fendi, 140 400 руб., Volkof 59Юбка Tibi, 32 900 руб., Gallery №1Лоферы Joshua Sanders, 14 100 руб., Gallery №1Сумка Marc By Marc Jacobs, 22 550 руб., f-people concept storeПоло Stefano Ricci, 56 000 руб., Elite Classic

Лучший «сценарий» для меха ярких цветов – комбинировать его

с монохромными нарядами. Старайтесь, чтобы в одном ансамбле было не больше

трех цветов, иначе за результат мы не отвечаем

М О Д А

9 9

В Е Щ И

Page 100: Courage #126

Кроссовки Электрик Fendi, 28 700 руб., Volkof 59

Поло Stefano Ricci, 56 000 руб., Elite Classic

Носки Paul Smith,1590 руб, 1590 руб, 1990 руб.,

Podium LuxeФутболка Marello Burlon,

10 450 руб., f-people concept storeПарфюмированная вода Stefano Ricci,

12 500 руб., Elite Classic

Брюки Jaison, 13 150 руб., f-people concept store

Кроссовки Gianni Versace 25 900 руб., Podium Luxe

Куртка Stefano Ricci, 228 000 руб., Elite Classic

Насыщенные цвета и затейливые аксессуары определенно делают

любой ансамбль законченным. В общем, +10 к хорошему

настроению!

Естественное желание любого среднестатистического горожанина в –10 – это спрятаться в серый пуховик, пустив все тенденции «лесом». Но мы не ищем легких путей – скучным ботинкам предпочитаем зимние кроссовки, а вместо поднадоевших курток выбираем парки и пальто с овчинным воротником

Фот

о: А

льбе

рт А

хмер

ов

М О Д А

1 0 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В ЕЩИ

Page 101: Courage #126

Кроссовки Fendi, 29 300 руб., Volkof 59 Джинсы Alexander Mgueen, 23 900 руб., Podium LuxeСумка Alexander Mgueen, 59 900 руб., Podium LuxeПальто Fendi, 162 000 руб., Volkof 59Поло Stefano Ricci, 56 000 руб., Elite Classic

Мужская шуба – вещь модная, зато очень уж

неоднозначная. Но где наша не пропадала? Вот в такой,

с коротким цветным ворсом и ироничным рисунком, вы точно не рискуете уронить

свое доброе имя

М О Д А

1 0 1

В Е Щ И

Page 102: Courage #126

4

2

1

5

3

1. Сумка 37 400 р.2. Джемпер 20 600 р.3. Водолазка 10 300 р.4. Пальто 41 200 р.5. Брюки техно 14 400 р.

ЗИМНИЙ ЦВЕТОКОдежда ESCADA Sport – для тех, кто не мыслит себя без путешествий, ценит комфорт и практичность, но при этом хочет выглядеть стильно и актуально. Коллекция «Зима-2014» продолжает начатые традиции и удивляет новыми фасонами. Здесь и качественные материалы, и подчеркнуто женственные силуэты, и спортивный шик.

Удивительно, но вдохновением для создания коллекции ESCADA Sport «Зима-2014» стали… парфюмерные ароматы компании ESCADA. Каждая вещь, подобно мягкому манящему аромату духов, нежно окутывает женское тело. Цветовая гамма коллекции также подбиралась исходя из основных нот, что лежат в основе теплых и чувственных парфюмерных композиций модного дома: красный бергамот, розовая вода, нота мирта и нота синей пачули. Цветочный орнамент – одна из тем коллекции – был позаимствован у распис-ного флакончика с духами в черно-белых тонах. Что до силуэтов, то они исключительно мягкие, женственные, округлые. Заниженная линия плеча и юбки фасона солнце-клеш – и все это в сочетании с белым бархатом, мохером и итальянским жаккардом. Создаем роскошный и уютный образ, несмотря на зимние холода!

«Сентиментальность», «Лунный свет» и «Притяже-ние» – теперь это не только названия парфюмерных композиций, которые вошли в историю ESCADA, но и названия цветовых тем ESCADA Sport наступившего сезона.

Пуховик 41 200 р.

5

«Сентиментальность», «Лунный свет» и «Притяже-ние» – теперь это не только названия парфюмерных композиций, которые вошли в историю ESCADA, но и названия цветовых тем ESCADA Sport наступившего сезона.

Пуховик 41 200 р.

1

Фот

о: А

наст

асия

Иго

нина

С Р О Ч Н О К У П И Т Ь

1 0 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 103: Courage #126

4

2

1

5

3

1. Ботильоны из кожи Karen Millen, 18 527 р.2. Платье с плиссировкой красное Karen Millen, 16 695 р.3. Топ Karen Millen, 6 029 р.4. Тренч с отделкой из меха Karen Millen, 30 257 р.5. Леггинсы из кожи Karen Millen, 10 707 р.

ОСЕННИЙ ГЕРБАРИЙЧто диктуют нам тенденции наступившей осени? Чтобы не мучиться вопросом, чем пополнить сезонный гардероб, обращаемся к новой коллекции Karen Millen. В нем найдем новое платье актуального красного цвета, а также другие жизненно необходимые атрибуты холодного времени года.

Добавьте к расслабленному городскому стилю немного шика – и вот вы уже в тренде. Именно это, по мнению Karen Millen, представляет собой столь актуальный ныне уличный стиль. Способов добиться нужного эффекта не мало. Можно, напри-мер, облачиться во все оттенки красного, а чтобы подчеркнуть всю их глубину, достаточно выбрать куртку из замши или кожи, выполненную в этом цвете. Кстати, о коже – в новой коллекции Karen Millen ей, наравне с денимом, отведено особое место. Бай-керские куртки разных цветов и фасонов, ассиметричные юбки и юбки-карандаши – все это обязательно закладывается в осно-ву модного гардероба. Не забудем и об аксессуарах. Текстурные клатчи и вместительные сумки цвета вишни дополнят и оттенят любой, даже самый строгий образ.

Кожаная куртка может стать «точкой отсчета» практи-чески для любого образа. Ее можно смело сочетать с воздушной юбкой в пол и, с тем же успехом, набросить поверх офисной белой рубашки.

Кожаная куртка Karen Millen, 32 584 р.

Пальто Karen Millen, 27 836 р.Брюки Karen Millen, 9 217 р.

С Р О Ч Н О К У П И Т Ь

1 0 3

В Е Щ И

Page 104: Courage #126

4

2

1

5

3

1. Ремень Roy Robson, 4600 р.2. Зонт Roy Robson, 5280 р.3. Брюки Roy Robson, 11700 р.4. Рубашка Roy Robson, 5990 р.5. Платочек Roy Robson, 1600 р.

ЧЕЛОВЕК МИРАМагазин мужской одежды Monaco представляет новую осенне-зимнюю коллекцию Roy Robson – для тех, чья жизнь наполнена духом странствий и путешествий. А также тех, кто не привык делать мучительный выбор между элегантностью и практичностью.

«Roy Robson Travel Collection» была навеяна поездкой по зимней Франции. Главное новшество коллекции заключается в том, что каждый ее элемент будет одинаково уместен при любых обстоятельствах и климатических условиях. Например, пиджак и костюм из маломнущейся ткани, которая не требует дополни-тельного ухода – такие вещи наверняка станут самыми непри-хотливыми компаньонами в частых командировках. Колористи-ческая гамма также оставляет место для выбора и неожиданных контрастов. Сине-голубые оттенки по-новому зазвучат в паре с горчичными цветами, а дымчато-серый – в тандеме с фиоле-товым и глубоким зеленым. Как итог – стильные, не лишенные должной доли маскулинности образы для тех, кто не привык сидеть на месте.

Спортивный пиджак – это не оксюморон, а повсед-невная необходимость в городских условиях. Его либеральный крой дает свободу не только в движе-нии, но и в выборе. Сочетать такой пиджак можно как со стильными шерстяными брюками, так и со спортив-ными слаксами или универ-сальными джинсами.

Пиджак Roy Robson, 25 990 р.

4 5

Спортивный пиджак – это не оксюморон, а повсед-невная необходимость в городских условиях. Его либеральный крой дает свободу не только в движе-нии, но и в выборе. Сочетать такой пиджак можно как со стильными шерстяными брюками, так и со спортив-ными слаксами или универ-сальными джинсами.

Пиджак

Фот

о: В

лад

Мих

невс

кий

С Р О Ч Н О К У П И Т Ь

1 0 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 105: Courage #126

г. Казань, ул. Профсоюзная, 17, тел.: (843) 292-50-20

Page 106: Courage #126

ШАПОЧНЫЙ РАЗБОРНаш колумнист Надежда Шаронова считает, что держать ноги в тепле, а голову в холоде, оно, конечно, очень мудро и очень по-взрослому, но не в этом сезоне уж точно. Потому как нынче шапка-бини — это наше все и везде.

Надежда Шаронова: fashionista

Эксцентричный, но в то же время классический бренд Maison Michel попал под влияние соцсетей и призывает нас фолловить и лайкать свои совсем даже не-классические, а скорее хипстерские бини. Мой хэштег без вариантов - #happymama.Шапка Maison Michel, 320 фунтов стерлин-гов, www.selfridges.com

Первую строчку среди «Нарядов сере-бряной ложки» уже несколько сезонов занимают шапки-бини с чудо-вуалью звездных стилистов Эвигейл и Дэмиан Коллинз, создавших стритстайл бренд Silver Spoon Attire. Шапка Silver Spoon Attire, 90 фунтов стер-лингов, www.silverspoonattireshop.com

Светлана Таккори прославилась у нас на Родине и за морями благо-даря своим уютным теплым шапкам. Ставка – на цвет и принт, которые она здорово сочетает и миксует, так что полоска дружит с «куриной лапкой», а цветы с леопардом.Шапка Tak.Ori, 310 фунтов стерлингов, www.brownsfashion.com

Tommy Hilfiger — это вечная амери-канская классика в хорошем ее пони-мании и прочтении. А нынешние шап-ки жизнеутверждающих расцветок, да еще и с легкомысленным детским помпоном – это 100 % бестселлер, что само собой очень по-американски.

Когда-то давным-давно эта обычная облегающая шапка наравне с джинсами была атрибутом рабочего класса: от столяров до механиков. В 40-х годах ХХ века — эле-

ментом школьно-студенческой экипировки, оформленная в со-ответствии с «корпоративными» цветами колледжей. А в 90-х мир узнал про Курта Кобейна. И бини, как один из атрибутов гранжа, стала мегапопулярной. А затем она просто стала куль-товой. Слово «бини» имеет французские корни. Хотя «beanie» как производное от английского слова «боб» (bean) мне кажет-ся более подходящим. Нынче у бини десятки и сотни «лиц». Она ежесезонно меняет цвета и фактуру, теряет и приобретает дета-ли типа помпонов и козырьков. И разбивает в пух и прах стере-отип, что в помещении головные уборы надо снимать, потому как замещает собой statement украшения, тем самым «понижая градус» официального стиля.

Каждая шапка капсульной грузинской марки 711 уникальна, так как единственна в своем экземпляре. Все шапки без исклю-чения hand-made, декорированные полу-драгоценными камнями со всего света, а в этом сезоне и ручным кружевом.Шапка 711, от $150, www.moreislove.com

Объемные модели крупной вязки со всякими забавными мордашками-ушка-ми - любимая тема харизматичной Кары Дельвинь. Все это она отменно сочетает с косухами-бомберами и всякими там гру-быми ботинками, а street-style фотографы боготворят ее за это.Шапка Giles, 8735 руб., www.matchesfashion.com

Ф Э Ш Н - Б Л О Г

1 0 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В Е Щ И

Page 107: Courage #126

БОГЕМНЫЙ ШИК ОТ PIONEER LONDONПоэтические пейзажи Alberta Ferretti, женственные силуэты и продуманные детали супермодного бренда Ports 1961. В бутике Pioneer London есть где развернутся – от лаконичных сумок Giorgio Armani и ботинок на массивной подошве Paciotti до роскошной шубы Vinicio Pajaro. Найди свой безупречный образ!

Платье Alberta Ferretti 47 900 р

Колье Shourouk 30 900 р

Пальто Elie Tahari 49 900 рПалантин Fendi 21 900 р

Свитшот Ports 1961 29 900 р

Брюки Ports 1961 35 900 р.

Шляпа Giorgio Armani 18 900 р

Сумка Giorgio Armani 88 900 рСапоги Alberta

Ferretti 59 900 р

Сапоги Paciotti 24 900 р

Шуба Vinicio Pajaro 141 900 р

Перчатки Giorgio Armani 10 900 р

Перчатки Sermoneta 13 900 р

ALB

ERTA

FER

RETT

I

PORTS 1961

GIO

RGIO

ARM

AN

I

г. Казань, ул. Баумана, д. 38, тел. (843) 292-15-56 (парковка во дворе)podiumluxe.ru :podium_group :podium_group

Свитшот Ports 1961 29 900 р

Сумка Giorgio Armani 75 900 р

Сумка Giorgio Armani 75 900 р

Ботинки Paciotti 19 900 р

Фот

о: В

лад

Мих

невс

кий

1 0 7

В Е Щ И

Page 108: Courage #126

Не Мирославой Думой и Леной Перминовой едины. Для нашего фото-

проекта мы позвали модных инстагелс города, за инстаграм-акаунтами

которых следят сотни и тысячи подписчиков. Для кого-то из них это

стало способом достижения бизнес-целей, для других – возможностью

рассказать миру о благотворительном мероприятии. Мы расспросили

девушек о том, сколько часов в день они тратят на «фильтры» и луки,

и зачем им вся эта история с «лайками».

С П Е Ц П Р О Е К Т

1 0 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В ЕЩИ

Page 109: Courage #126

@TINI_TANI

– Сколько времени в день тратишь на инстаграм?

– Час-два в день точно! Зависимость? Ну нет! Просто инстаграм живет тогда, когда ты делаешь пост, и умирает, когда ты прекращаешь.

– Кто или что никогда не появится в твоем инстаграме?

– Однозначно мой муж или другие члены семьи. Но это только потому, что они са-ми этого не хотят. Возможно, свои фото в белье я тоже никогда не выложу.

– Как относишься к критике в ком­ментариях?

– Критика нужна, чтобы развиваться. Например, мне пишут: «У тебя отврати-тельные туфли». Я соглашусь. Наверное, человеку со стороны виднее и, возмож-но, мне и правда нужно поработать над этим. Но если вижу откровенную про-вокацию, то просто не реагирую.

– Получаешь ли коммерческие предложе­ния? Как ты думаешь, можно ли зарабо­тать на своем профиле в инстаграм?

– Предложения получаю регулярно, но рекламировать практически ничего не берусь. На это нет времени, а я люблю, когда реклама работает. Меня может заинтересовать предложение, которое впишется в мой блог, будет соответство-вать его стилю. А вообще я не гонюсь за наживой, потому что это очень сильно раздражает читателей. Думаю, мой ак-каунт еще не готов для зарабатывания, слишком мало фолловеров. И потом, я не профессионал и стараюсь освещать только то, что мне интересно.

@oksanaon Оксана Он, фэшн-директор журнала SNC

Татьяна Рудакова, фэшн-блогер618 постов, 9413 подписчиков

+ TO FOLLOW*

@xandervintage Алана Дуркович, фэшн-блогер из Ванкувера

@lindahallbergsЛинда Холлберг, стилист и бьюти-блогер из ШвецииФ

ото:

Юли

я М

алю

тина

С П Е Ц П Р О Е К Т

1 0 9

В ЕЩИ

Page 110: Courage #126

– Как борешься с хейтерами? – Я не настолько популярна, чтобы в комментариях под мои-

ми фото разгорались баталии. Да и профиль у меня закрытый, недоброжелатель туда не пройдет :-) Но случай критики был. Андрей Искорнев выставил мое фото в своем аккаунте и там случился какой-то неприятный комментарий. Я достаточно

спокойно к этому отнеслась. Если ты выставляешь фото на всеобщее обозрение, будь готов к критике.

– А инстаграм­табу у тебя есть? – Постоянные сэлфи. Когда я вижу одно и то же лицо, возника-

ет только один вопрос: «Что-то изменилось?». – В каких целях тебе служит инстаграм?

– Инстаграм – это не просто площадка для сэлфи. Это возмож-ность творить добрые дела и заниматься благотворительно-

стью. Например, наше мероприятие «Крути против рака гру-ди» во многом получило огласку благодаря активным

репостам в инстаграме и не только.

@GUZELSERGEEVA

@styledumonde бельгийский журнал о стристайл-моде

+ TO FOLLOW*

@leeoliveira Ли Оливейра, фотограф

@therealoliviap Оливия Палермо, фэшн-блогер

Гузель Сергеева, руководитель клиники пластической хирургии и лазерной косметологии «Платинентал»

280 постов, 648 подписчиков

Фот

о: М

ари

Фро

лова

С П Е Ц П Р О Е К Т

1 1 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В ЕЩИ

Page 111: Courage #126

@jeleznyakovamaria Мария Железнякова, дизайнер

@GUZEL_KHANAFI

– Чего никогда не потерпишь в своей ленте?

– Не люблю, когда люди начинают писать лирические стихи под своими фотогра-фиями. При этом они могут быть модны-ми и стильными людьми, но как только начинаются эти душевные излияния, я перестаю их фолловить. Потому что для меня инстаграм – это в первую очередь эстетическое наслаждение.

– А кто тебя обычно фотографирует?– С этим беда! Я даже думала, что как бы-ло бы здорово, если бы со мной всегда кто-то ходил и фотографировал при слу-чае. Но потом решила, что фотографи-ровать буду только я и все. Если открыть мой профиль, там будут преимуществен-но снимки, сделанные мной. И лишь из-редка я поручаю кому-то меня специаль-но сфотографировать.

– Для тебя важно, сколько «лайков» получила та или иная фотография?

– На каком-то этапе это было важно, сей-час уже нет. Те, кто занимается этим про-фессионально, отслеживают количество подписчиков и «лайков», анализируют, в какое время лучше выложить фотогра-фию. Я же отношусь к инстаграму, как к своей личной галерее и не более.

Гузель Ханафи, стилист1369 постов, 1886 подписчиков

@eleonoracarisi Элеонора Кариси

+ TO FOLLOW*

@ekler_ekler Оксана Шченова, блогер, стилист

* С

ледо

вать

С П Е Ц П Р О Е К Т

1 1 1

В ЕЩИ

Page 112: Courage #126

@ADELEKHAFIZOVA

– За кем «следишь» в инстаграме?– Если за модой и стилем стоят только шмотки и бренды, то это жутко скучно. Мне нравятся ин-стагелс, которые чем-то искренне увлечены – искусством, наукой, дрессировкой своей собаки или селекцией тыквы.

– Как борешься с хейтерами, если таковые есть?– Я никогда ни с кем не борюсь, я скучный пацифист. Странно, но еще ни одного злостного комментария я так и не получила.

– Кем нужно быть, чтобы ты зафолловила в ответ?

– Нужно быть создающе-отдающим человеком. Если в реальной жизни меня интересуют добрые, думающие люди с хорошим чувством юмора, то моя инста-жизнь более мещанская. Здесь я эгои-стичный визуал, который регулярно серфит для вдохновения или потехи.

– Что никогда не появится в твоем профиле?– Инста-табу у меня простые: всяческий порно-шик и те товары и услуги, которые могут кому-то навре-дить. Ну и на похоронах, конечно, селфи не уместны.

– Получала ли ты когда­нибудь предложение прорекламировать что­нибудь?

– У меня были такие предложения – только вче-ра, к примеру, мне сделали крутой маникюр в рекламных целях.

– Что тебе дает инстаграм?– Очень многие клиенты находят меня через инста-грам, пишут в директ и дальше общение из интер-нет-диалога перетекает в диалог магазинный. Здоро-во, когда можно монетизировать свое любимое дело.

@mamamariama Мари Садунашвили, блогер

+ TO FOLLOW*

@ankatsitsishvilli Анка Цицишвилли, фэшн-блогер

@captainandthegypsykid Шири Коммерфорд, блогер

Аделя Хафизова, лукер, персональный стилист, шопер480 постов, 2028 подписчиков

Фот

о: С

тани

слав

Мок

ко|А

ссис

тент

: Bon

y H

and

С П Е Ц П Р О Е К Т

1 1 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В ЕЩИ

Page 113: Courage #126

– Кто тебя фотографирует для инстаграма? – Прошу сфотографировать того, кто со мной рядом. Обычно на эту просьбу все реагируют с иронией: «Блин, задолбала!».

– Для чего ты ведешь свой инстаграм?– Изначально никакой цели не было. Мне нравилось красиво одеться и запечатлеть этот момент. Сейчас это стало опреде-

ленной платформой, которая помогает мне в создании бизнеса – шоу-рума AGLAYA, который я продвигаю.

– Чем для тебя стал инстаграм?– Он заменил мне google. По хэштегам я могу найти все что

угодно: любое место, вещь или человека. Если бы мне сказали удалить свою страницу и не сидеть в нем больше, мне было бы

очень тяжело! Да, кажется, я зависима :)

@AIDOSSS

@anele55 Лена Лысенкова, совладелец бутика Len.Com

+ TO FOLLOW*

@nargiza_sultan Наргиза Султанова

@ozimkova Кристина Озимкова

Аида Гасанова, создатель бренда AGLAYA187 постов, 3274 подписчика

Фот

о: С

тани

слав

Мок

ко|А

ссис

тент

: Bon

y H

and

С П Е Ц П Р О Е К Т

1 1 3

В ЕЩИ

Page 114: Courage #126

Starbucks Бренд, который говорит сам за себя. Нравятся их кофей-ные напитки в необъятных

стаканах, а также то, что в каж-дой стране у Starbucks своя неповторимая «изюминка».

Ресторан AdonisОтличная обстановка, душевный персонал и, конечно, вкусная еда.

Что еще нужно для пре-красного времяпрепро-

вождения теплым вечером?

Segafredo ZanettiЗаведения этой итальян-

ской цепочки можно встре-тить почти в каждой стране. Особых похвал заслужил их отменный фирменный кофе

и кофейные напитки.

Мир Лимассол, Кипр Дубаи

CHECK INКуда держать путь, если душа отчаянно потребует тальятелле под сливочным соусом и настоящий итальянский капучино? Например, в «Агафредо» – маленький «филиал» Италии в Казани. О нем, а также еще о трех заведениях с хорошей репутацией – в нашем обзоре.

Александр Парамонов, финансовый аналитик

О МЕНЮ

Меню объемное, разнообразное, изоби-лующее итальянской пастой и десертами. Любимое блюдо, однако, у меня все равно есть. Это судак кон Вердюре – стейк из рыбы с овощами и под ванильным соусом.

О МЕСТЕ

Агафредо – это место, где гостям принято предлагать только лучшее. Если кофе, то непременно класса премиум, выписанным эксклюзивно из Италии. Если кухня, то с колоритным итальянским «акцентом». Если обслуживание, то на исключительно на высшем уровне. «Агафредо», ул. Галактионова, д. 6

ГД Е Е С Т Ь ?

Фот

о: А

льбе

рт А

хмер

ов

1 1 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

МЕС ТА

Page 115: Courage #126

М Е С Т А

#5 Z E G A F R E D O Z A N E T T I , S H A M A D I , A D O N I S

И Е Щ Е 2 М Е С Т А К О Б Я З А Т Е Л Ь Н О М У

П О С Е Щ Е Н И Ю Г У Р М А Н О В

Г Д Е В К А З А Н И П Р О Б О В А Т Ь С У Д А К А К О Н

В Е Р Д Ю Р Е И К Т О Н А У Ч И Т Г О Т О В И Т Ь Б О Р Щ

С Г О В Я Д И Н О Й И П О Т Р О Х А М И К Р О Л И К А

К У Д А О Т П Р А В Л Я Т Ь С Я З А М А К Р О Б И О Т И К О Й ,

К О Ф Е Й Н Ы М И Н А П И Т К А М И В Н Е О Б Ъ Я Т Н Ы Х

С Т А К А Н А Х И И С К Л Ю Ч И Т Е Л Ь Н Ы М

О Б С Л У Ж И В А Н И Е М

Page 116: Courage #126

НАПРОСИЛИСЬ

БОРЩ С ГОВЯДИНОЙ И ПОТРОХАМИ КРОЛИКА

Свекла ........................................................... 100 грКартофель ....................................................... 50 грМорковь .......................................................... 30 грЛук.................................................................... 30 грЧеснок........................................................ 1 зубчикКуриный бульон............................................ 500 млКапуста.......................................................... 100 млГовяжья вырезка ............................................. 50 грПечень кролика .............................................. 40 грСердечки кролика ........................................... 40 грПампушки.......................................................... 3 штСметана............................................................ 20 грПетрушка................................................. 1 веточка

ИНГРЕДИЕНТЫ НЕОБХОДИМО

Бульон ставим на огонь и добавляем нашинкованную капусту. Следом отправляем пассированные на растительном масле морковь и лук. Обжариваем свеклу вместе с сахаром и уксусом и добавляем в бульон. Следом отправляем в кастрюлю нарезанный картофель. Доводим все до кипения, а после оставляем томиться на медленном огне в течение четырех часов. Далее процежива-ем суп, оставляя только бульон. Добавляем в бульон обжаренные печень, сердечки и вырезку. Подаем вместе со сметаной и пампушками, украшаем зеленью.

РЕЦЕПТАртем Фадеев, шеф-повар ресторана «ForRest»

Сковорода

Нож

Кастрюля

Дуршлаг

Что готовит Артем Фадеев, шеф-повар ресторана «ForRest», в свои заслуженные выходные, когда остается один на один с плитой у себя дома? Как выяснилось, даже в свободное от работы время привычным и знакомым блюдам он находит новое исполнение.

Материал подготовила: Айгуль Сабирова / Фото: Альберт Ахмеров

Предновогодние вечеринки в «Корстон»Ф

ото:

Аль

берт

Ахм

еров

1 1 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

М Е С ТА

Page 117: Courage #126

ул. Ершова, 1, «Корстон», тел.: +7 843 279 32 22

УльтрамодноеУльтрамодноеШОУ ШОУ

каждую ночь!

с 16 по 30 декабряПредновогодние вечеринки в «Корстон»

16+

Page 118: Courage #126

Вот лишь несколько обезоруживающих фактов о стевии, или, по-другому, медовой травы: она в тридцать раз сла-ще, чем сахар, содержит ноль калорий и такой же нуле-

вой гликемический индекс. А если говорить о натуральном ее экстракте, стевиозоиде, то он слаще сахарозы аж в 200-300 раз! Более того, это сладкое растение на пятнадцать процентов со-стоит из белка, а также богато разнообразными витаминами и минералами. Как видите, стевия дает фору всем другим хи-мическим подсластителям вместе взятым. Кстати, если верить историческим источникам, стевия находила широкое приме-нение в народной медицине. С ее помощью лечили заболева-ния желудка и боролись с инфекциями. Впрочем, в наши дни стевии находят применение преимущественно в области га-строномии. На основе стевиозоида готовят продукты для ди-етического и диабетического питания, добавляют в напитки и заменяют сахар в выпечке. Стевия – отличный продукт для людей с сахарным диабетом. Она не содержит простых углево-дов, а значит, не вызывает резкого скачка уровня сахара в кро-ви. Отсутствие противопоказаний позволяет включать продук-ты с экстрактом стевии даже в рацион маленьких детей. А тем, кто хочет снизить вес, стевия поможет существенно урезать калорийность рациона, не принося при этом психологическо-го дискомфорта.

СЛАДКАЯ ЖИЗНЬ С «БАХЕТЛЕ»Отдел здорового питания супермаркета домашней еды «Бахетле» предлагает широкий выбор продуктов на основе стевии – природного подсластителя, который не только безвреден, но и еще и способен принести пользу организму. Это особенно актуально для людей, страдающих сахарным диабетом, а также тех, кто строго контролирует свой рацион.

Материал подготовила: Екатерина Архангельская / Фото: Влад Михневский

Гульсина Ганиева, эндокринолог-диетолог

Питание больного сахарным диабетом мало отличается от питания обычного здорового чело-века. Но все же имеет ряд особенностей, которые нельзя игнорировать. Питаться лучше не-большими порциями, соблюдать режим питания, сократить до минимума содержание жиров животного происхождения и полностью исключить «легкие углеводы», вызывающие резкий скачок сахара. Когда употребление натурального сахара недопустимо, на помощь прихо-дят сахарозаменители. Особое место среди них занимает стевия. Сладости, подслащенные именно стевией, можно давать даже детям. Благодаря тому что стевия не содержит калорий, ее употребление не приведет к возникновению лишнего веса, а если ей полностью заменить сахарозу, калорийность рациона значительно сократится. Стевия абсолютно безопасна для клеток организма, не вызывает привыкания и даже оказывает благоприятное влияние на тонус кровеносных сосудов. Экстракт стевии признан лучшим заменителем сахара не только для людей, страдающих такими заболеваниями, как диабет, ожирение, ишемическая болезнь сердца, атеросклероз и заболевания пищеварительной системы, но и для здоровых людей.

Стевия – настоящий «природный парадокс». Она слаще сахара в 300 раз, но при этом имеет низкую энергетическую ценность. Кстати, в отличие от сахара, она не действует разрушительно на эмаль зубов. Более того, даже препятствует размножению бактерий в полости рта

Белый шоколад «Cavalier» на стевии с манго и малиной

1 1 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

МЕС ТА

Page 119: Courage #126

Натуральный сокосо-держащий растительный концентрат «Стевия» со

вкусом черники, «Поляна здоровья»

Темный шоколад с ягода-ми и стевией, Cavalier

Натуральный сокосо-держащий растительный концентрат «Стевия» со вкусом шиповника, «По-

ляна здоровья»

Натуральный сокосо-держащий растительный концентрат «Стевия» со вкусом вишни, «Поляна

здоровья»

Темный шоколад без сахара с миндалем,

«Любава»

Натуральный сокосо-держащий растительный концентрат «Стевия» со

вкусом малины, «Поляна здоровья»

1 4 5 62 3

Несмотря на безвредность, помнить о «суточной норме» съеденного все же придется. На то они и сладости, чтобы

баловать себя не чаще одного раза в день

Наталья Авдеева, врач-педиатр

Елена Калянова, врач-терапевт

Если говорить о симптомах сахарного диабета у детей подросткового возраста, то это повышенное давление, быстрая утомляемость, беспо-койный сон. Предрасполагающим фактором развития болезни является ожирение. Если в окружении есть родственники, больные сахарным диабетом, ребенка необходимо регулярно проверять на сахар. Если сахарный диабет все же был выявлен, то питание должно быть скоррек-тировано по легкоусвояемым углеводам. К сожалению, подростки часто «грешат» несоблюдением диеты. Чтобы у них не возникало чувства неполноценности, особенно в компаниях других детей, необходимо на-учить их адаптироваться к сложившимся условиям и не оказывать жест-ко патологического воздействия. В качестве лакомства позволительны продукты с добавлением сахарозаменителей. Например, стевия может без вреда скомпенсировать потребность ребенка в сладком. Однако все должно быть в разумных пределах. Стевию можно добавлять в кашу или творог, но она не должна становиться основой рациона.

У взрослого населения в основном встречается сахарный диабет 2-го типа, инсулинонезависимый. Этот тип диабета характеризуется повы-шенным уровнем сахара в крови в результате инсулинорезистентно-сти – снижения чувствительности тканей к инсулину. Диабет возникает на фоне ожирения и в большинстве случаев протекает бессимптомно. Человек может ни о чем не подозревать, пока на медицинском осмотре в биохимическом анализе крови не будет выявлен повышенный уровень глюкозы. В лечении сахарного диабета 2-го типа большая роль отводит-ся коррекции питания. Сахар в своем рационе рекомендуется сократить до минимума, заменив его продуктами с добавлением натуральных саха-розаменителей, например, стевией. В супермаркете «Бахетле» вы найдете широкий ассортимент продуктов диабетического и диетического пита-ния. Печенья и конфеты, джемы и сиропы, шоколад и козинаки – выбор кондитерских изделий без сахара здесь настолько велик, что переход на новый тип питания принесет вам только удовольствие.

1 1 9

М Е С ТА

Page 120: Courage #126

РАЗМЕР ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЕЦелебный горный воздух и умиротворяющий вид на Средиземное море и горную цепь Сьерра Элада с террасы SHA Wellness Clinic уже сами по себе врачуют тело и душу. Однако если этого окажется недостаточно, специалисты клиники сделают все возможное, чтобы домой вы прибыли в добром здравии и отличном настроении.

Материал подготовила:Айгуль Сабирова

К УД А У Е Х АТ Ь ?

1 2 0 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

МЕС ТА

Page 121: Courage #126

История SHA началась несколько лет назад, когда док-тор Альфредо Батальер-Парьетти с помощью макро-биотики смог излечиться от страшного недуга XXI

века. Сразу после того он пошел на поправку, доктор вме-сте со своей семьей и врачом Хуаном Рубио, который спас его, придумал и воплотил в жизнь одну из первых wellness clinic мирового уровня. Сегодня это один из главных «сана-ториев» мира, куда приезжают решить проблему не только с серьезными недугами, но и для коррекции образа жизни. Слава SHA среди мировых звезд, политиков и олигархов дер-жится на трех китах: макробиотике, натуральной терапии и новейших эстетических методиках. Любой визит сюда на-чинается со скрупулезного анализа всех показателей ваше-

го здоровья и самочувствия. Результат сеансов у терапевта и диетолога – индивидуальная программа, которая включает в себя персональную макробиотическую диету, курс лекций и тренировок, а также комплекс необходимых терапевтиче-ских процедур. Умоляем, пусть вас не пугает слова «диета», голодным здесь никто не остается, а если вы привыкли к изысканной кухне, да и просто вкусной еде, макробиотика ее не отменяет. Система питания, основанная на употребле-нии в пищу большого количества цельного зерна, овощей, бобовых, фруктов, водорослей и небольшого количества ры-бы, соевого молока и тофу, исключит из вашего рациона на время пребывания в SHA сахар, томаты, баклажаны, карто-фель, алкоголь и кофеин. Здесь ваше утро будет начинаться

К УД А У Е Х АТ Ь ?

1 2 1

МЕС ТА

Page 122: Courage #126

МИР У ТВОИХ НОГ

Здание SHA Wellness Clinic - проект известного архитектора Карлоса Жиральди и признанного дизайнера Эльвиры Бланко Монтенегро, который представляет собой комплекс из пяти зданий, объединенных между собой мостами. Всего в отеле 93 сьюта, площадь которых ва-рьируется от 80 до 320 м². Пастельные и уравновешенные тона декора максимально сохраняют ощущение пространства, которое кажется безграничным благодаря панорамным окнам с видом на Средиземное море или на горный массив Сьерра Элада. Все номера с просторными террасами, большинство из них оборудованы джакузи. За проектирование нового крыла, идеально вписавшегося в основ-ной комплекс клиники, отвечали те же плюс Франсиско Паласиос. Они словно погрузили нас в новое измерение, где взаимосвязанные элементы создают сплав стилей: это гармоничный союз натурального камня, воды, белого цвета, зелени, стекла, декоративных решеток из кориана, света и тени.

Всего в отеле 93 сьюта, площадь которых варьируется от 80 до

320 м². Спа-зона SHA Wellness Clinic располагает 80 спа-кабинками, где

можно попробовать лучшие спа-ритуалы из всех точек мира

К УД А У Е Х АТ Ь ?

1 2 2 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

М Е С ТА

Page 123: Courage #126

с тарелки мисо-супа или свежевыжатого «зеленого» коктей-ля. Организм вскоре выпишет вам благодарственное пись-мо – вы не только распрощаетесь с вечными «+3 кило», но и выведете шлаки и токсины, отравляющие вашу жизнь в прямом и переносном смысле. В этом году в клинике открылось второе крыло. На площади в 2 000 квадратных метров на трех этажах к уже имеющему-ся внушительному списку программ и структур добавились отделение развития когнитивных процессов и профилакти-ки болезни Альцгеймера, стволовых клеток, омоложения и регенеративной медицины, терапия капилляров и преду-преждение потери волос, биомеханика стопы, кабинет хро-мотерапии и еще с десяток подразделений, которые разберут ваш организм по «кирпичикам» и соберут вас как новень-кого. Учитывая мировую тенденцию увеличения активного возраста, в SHA Wellness Clinic осознают, что регенеративные процессы и поддержание или восстановление ясности ума

находятся сейчас на особом положении. Отдел регенератив-ной медицины RegenBiocell находится здесь в ведении Оска-ра Майорга, приверженца новейших биотехнологий с ис-пользованием стволовых клеток и стимулирующих их рост факторов. За зрение, пожалуй, самый важный орган чувств и познания мира, в клинике отвечает доктор Хуан Паломаре-са. В его отделении особое внимание уделяется предупреж-дению заболеваний глаз и профилактике их начальных про-цессов, которые могут протекать бессимптомно. Эти имена и отделения – лишь верхушка айсберга под названием SHA, где собрались специалисты в таких областях, как превентивная, генетическая, эстетическая, спортивно-укрепляющая меди-цина, медицина сна, здоровое старение, натуротерапия, кон-сультанты по макробиотике, косметологи, массажисты, ин-структоры по медитации и йоге. На сегодня SHA Wellness Clinic – крупнейшая клиника в Европе, готовая помочь всем и каждому, стоит только обратиться.

SHA Wellness Clinic расположена в уединенной мест-ности, в окружении красивейшей природы. Свежий воздух и великолепные пейзажи подарят ощущение безмятежности и спокойствия. Однако скуку по горо-ду, которая может у вас возникнуть, легко удовлетво-рить пешими прогулками до El Albir, Altea, Alfaz del Pí и Calpe, или поездками в Валенсию или Аликанте.

К УД А У Е Х АТ Ь ?

1 2 3

МЕС ТА

Page 124: Courage #126

ВНИМАНИЕ НА СЦЕНУ !

Малая сцена Большого драматического театра им. Качалова стала прекрасной декорацией для первого в Казани модного показа Max Mara. 25 сентября по импрови-зированному подиуму здесь прошли мо-дели, представившие коллекции Max Mara, Sportmax и Sportmax defile сезона «осень-зима 2014/2015». Пастельные оттенки и не-принужденная элегантность, ставшая уже фирменным знаком коллекций Max Mara, интересные фактурные и колористические решения коллекций Sportmax и Sportmax Defile покорили зрителей. Во время за-ключительного выхода зал рукоплескал не только моделям на подиуме, но и органи-заторам этого вечера – бутику Max Mara в Казани. Этим шоу им удалось заявить о выходе показов мод в нашем городе на новый уровень. Поздравляем!

«Парижский Дом д’эЛь», г. Казань, ул. Баумана, 52/7,тел.: (843) 292-56-63, www.parisdl.ru

Фот

о: А

льбе

рт А

хмер

ов

1 2 4 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В С ПЫШКА

Page 125: Courage #126
Page 126: Courage #126

БЛАГОРОДНОЕ СОБРАНИЕ

25 сентября светская жизнь Казани на-ходилась на пике. Главным событием стало празднование десятилетия бренда LUCIANO и трехлетия спа-комплекса на Островского. Их личные приглашения стали самым обсуждаемым событием месяца. Этот вечер еще раз подтвердил ис-тину – любовь к LUCIANO переживет не три года, а несколько десятилетий, и ключ к такому секрету – их готовность и же-лание постоянно удивлять своих гостей и друзей новыми событиями. Во время мероприятия гости практически побывали на pre-opening нового ресторана на на-бережной Казанки Love Story и сполна оценили изыски грузинской кухни, которая будет там представлена. Счастливчиков, выигравших подарки и сертификаты от спа-комплекса и генерального партнера вечера сети ювелирных бутиков Je T’aime, определяла главный гость вечера, ведущая Ксения Бородина.Спонсорами и партнерами вечера высту-пили ОАО «Промсвязьбанк», сеть юве-лирных бутики Je T’aime и салон цветов «Крокус».

г. Казань, ул. Островского, 26, тел.: (843) 2-000-987

www.luciano.ru

1 2 6 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

В С П Ы Ш К А

Page 127: Courage #126
Page 128: Courage #126

ФИНАНСОВЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯОАО «АК БАРС» БАНК тел.: 8-800-2005-303 (звонок по России бесплатный)www.akbars.ru

ОАО АКБ «РОСБАНК»тел.: 8-800-200-66-33 (звонок по России бесплатный) www.rosbank.ru

НЕДВИЖИМОСТЬАгентство недвижимости «Пассаж»ул. Бутлерова, д. 21, офис 4, тел.: 236-35-34, 239-03-53www.passage-kazan.ru

ИНТЕРЬЕРНЫЕ САЛОНЫ , ДИЗАЙНЕРСКИЕ БЮРОСОЛО центрул. Эсперанто, д. 16, тел.: 570-58-53, www.koeln-kzn.ru

Showroom & design studio «San Marino»ул. Муштари, д. 2А (ЖК «Вишневый сад»), тел.: 236- 84- 84; Сибирский тракт, д. 5, тел.: 272-04- 72www.sanmarino-studio.ru

«N&D»ул. Чистопольская, д. 69, ТЦ «Миллениум Мебель», 2 этаж, тел.: +7 917 -22- 444-48

«Семейные истории»Оренбургский тракт, д. 22а, ТЦ «Бахетле», 1 этаж, тел.: 277-89-61

МАГАЗИНЫ МОДНОЙ ОДЕЖДЫ«VOLKOF 59»ул. Волкова, д. 59, тел.: 239-80-14, www.volkof59.ru

«Монако»ул. Профсоюзная, д. 17, тел.: 292-50-20

«Pioneer London» ул. Баумана, д. 38, тел.: 292-15-56

Монобренд MaxMara в Парижском Доме «Д’эЛь»ул. Баумана, д. 52/7, тел.: 292-21-88 Парижский Дом «Д’эЛь»ул. Баумана, д. 52/7, тел.: 292-56-63

Alessandro Bosso, Zıpo ТЦ «Suvar Plaza», ул. Спартаковская, д. 6, 3 этаж, тел.: 526-53-27

Адреса и телефоны, которые могут вам пригодиться

NOTA BENE Gallery№ 1ТЦ «Suvar Plaza», 2 этаж, тел.: +7 987-226-94-88

«DIM»ТЦ «Suvar Plaza», 2 этаж, тел.: 226-96-06

ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ПОДАРКИ И ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ«Via Manzoni»ул. Касаткина, д. 15, тел.: 230-44-88

Ювелирный бутик «Cherry Lady»пр. Ямашева, д. 71а, тел.: 516-81-68ул. Павлюхина, д. 57, тел.: 537-76-21Сибирский тракт, д. 4, тел.: 272-37-86

«FREYWILLE»ТЦ «Suvar Plaza», ул. Спартаковская, д. 6

Швейцарские часы и элитные аксессуары «Империя»ул. Пушкина, д. 15/56, тел.: 292-08-88ТЦ «Suvar Plaza», ул. Спартаковская, д. 6, тел.: 526-55-77

Ювелирный салон «Эксклюзив»ул. Восстания, д. 62, тел.: 544-55-15ул. Зорге, д. 67, тел.: 268-25-24ул. Бутлерова, д. 29, тел.: 238-42-50ул. Чистопольская, д. 16/15, тел.: 223-00-08/09ТРК «Олимп», ул. Зорге, д. 66, тел.: 590-08-78

Художественно-ювелирная галерея «LUARA» ТЦ «Suvar Plaza», ул. Спартаковская, д. 6, 1 этажГТРК «Корстон», ул. Ершова, д. 1, 1 этажАэропорт «Казань», тел.: 239-40-30

«Wanna Be»ГТРК «Корстон», ул. Ершова, д. 1а, тел.: +7 917-931-70-24Instagram: @wannabekazan @wannabejewelry

САЛОНЫ КРАСОТЫ И МЕДИЦИНСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯСпа-комплекс «LUCIANO»ул. Островского, д. 26, тел.: 200-09-00

Медицинский центр «Надежные руки»ул. Островского, д. 67, тел.: 231-84-04, www.надежныеруки.com

Аптечная сеть «Фармленд»ул. Достоевского, д. 53 (вход с Вишневского), тел.: 204-21-10

Салон «Корд Оптика»ТРК «Тандем», пр. Ибрагимова, д. 56, тел.: 518-83-52ул. Баумана, д. 72, тел.: 238-65-78ул. Павлюхина, д. 57, тел.: 258-49-99, www.kord-optika.ru

РЕСТОРАНЫ«ForRest»пр. Ямашева, д. 37А, тел.: 211-01-00www.forrest-kazan.ru

1 2 8 C R G № 8 / 1 2 6 , Н О Я Б Р Ь 2 0 1 4

АДР Е С А

Page 129: Courage #126

«Агафредо»ул. Чернышевского, д. 17ул. Галактионова, д. 6ТК «Кольцо», ул. Петербургская, д. 1, тел.: 292-00-74http://vk.com/agafredo

«Казань-Арена»ул. Ямашева, д. 115 а, тел.: 294-71-20, 245-34-34

«Панорама»пр. Амирхана, д. 1б, тел.: 526-56-56 «Каравелла»пр. Амирхана, д. 1б, тел.: 526-56-56

«Ромэйн»ул. Чистопольская, д. 40, тел.: 210-26-23

«Extra Lounge»ГТРК «Корстон», ул. Ершова, д. 1, 25 этажVIP reserve по тел.: 279-31-31

ФОТОСТУДИИ «The Loft»ул. Девятаева, тел.: 290-24-74

ТОРГОВЫЕ КОМПЛЕКСЫСеть гипермаркетов «Бахетле» www.bahetle.com

ГТРК «Корстон»ул. Ершова, д. 1а, тел.: 279-32-22

Чай «KIOKO» ул. Павлюхина, д. 57, 8-800-2000-790, www.bahetle.com

АВТОСАЛОНЫ «Акос»ул. А. Кутуя, д. 96, тел.: 211-22-22, www.akos.kia.ru

ОБРАЗОВАНИЕ«EF Education First» ул. Баумана, д. 44/8, 1 этаж, тел.: 567-19-29

Тренинговая компания «Teamsoft»ул. Портовая, д. 25а

ПОЛИГРАФИЯСтарый ПечатникСибирский Тракт, 23а, тел.: 211-06-42, 204-29-47, 204-29-48www.old-printer.ru

АДР Е С А

Page 130: Courage #126
Page 131: Courage #126

Фот

о: А

льбе

рт А

хмер

ов

Page 132: Courage #126

ОАО

«Сб

ерба

нк Р

осси

и»

домнакремлевской.рф

Адрес: Кави Наджми, 22а

Партнеры проекта: